BENQ Mobiuz EX271Q 27"" 2560x1440px IPS 180Hz 1 ms [GTG], Mobiuz EX271 27"" 1920x1080px IPS 180Hz 1 ms [GTG], Mobiuz EX251 24.5"" 1920x1080px IPS 220Hz 1 ms [GTG] User guide [pl]

Page 1
Monitor LCD
Podręcznik użytkownika
Seria EX
Page 2

Prawa autorskie

Copyright © 2024 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania dowolnej części tej publikacji, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.

Wyłączenie odpowiedzialności

Firma BenQ Corporation nie składa żadnego rodzaju oświadczeń, ani nie zapewnia gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Co więcej firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania zmian od czasu do czasu do zawartości tej publikacji bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach czy zmianach.
Stworzona przez BenQ technologia zapobiegania migotaniu utrzymuje stabilne podświetlenie przy użyciu ściemniacza DC, który pozwala wyeliminować podstawową przyczynę migotania ekranu i poprawić komfort patrzenia. Na działanie funkcji zapobiegającej migotaniu mogą wywierać negatywny wpływ zewnętrzne czynniki np. jakość kabla, stabilność zasilania, zakłócenia sygnału lub niewłaściwe uziemienie — nie są to jedyne czynniki zewnętrzne, które mogą taki wpływ wywierać. (Dotyczy wyłącznie modelów z funkcją zapobiegania migotaniu.)

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.

Product carbon footprint (PCF)

The carbon footprint of a product is the estimated carbon emission throughout its entire life cycle. The information may be available on the package or online.
The carbon footprint stated for this product is the current estimate and the actual result may be subject to change due to unforeseen conditions. This means the actual product carbon footprint may be different from the declared statement.
2
Page 3
You may not find your product’s carbon footprint as it was not available at the time the product was shipped. The information should be online once it’s available.
3
Page 4

Wsparcie techniczne dla produktu

Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i dokładnych informacji. W związku z tym jego cała treść może od czasu do czasu ulegać modyfikacji bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu oraz inne informacje o produkcie, odwiedź witrynę internetową. Dostępne pliki różnią się w zależności od modelu.
1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do Internetu.
2. Odwiedź lokalną stronę w witrynie Support.BenQ.com. Układ strony i jej zawartość mogą się żnić w zależności od kraju/regionu.
• Podręcznik użytkownika i powiązane dokumenty
• Sterowniki i aplikacje
• Informacje dotyczące demontażu (tylko UE): Dostępne na stronie pobierania instrukcji obsługi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta w sprawie serwisu przed upływem okresu gwarancyjnego. Jeśli chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy skontaktowanie się z wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup części zamiennych firmy BenQ w celu zapewnienia kompatybilności. Nie należy rozmontowywać produktu, nie będąc świadomym konsekwencji. Jeśli nie możesz znaleźć informacji dotyczących demontażu produktu na produkcie, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.

Uaktualnianie oprogramowania układowego

Zaleca się uaktualnienie produktu do najnowszej wersji oprogramowania układowego (jeśli jest dostępna) i zapoznanie się z najbardziej aktualną instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać produkt.
Aby uaktualnić monitor, pobierz i zainstaluj oprogramowanie Display QuicKit ze strony internetowej firmy BenQ.
Support.BenQ.com > nazwa modelu > Software & Driver (Oprogramowanie i sterownik) > Display QuicKit (dostępne tylko dla zgodnych monitorów)
Support.BenQ.com > Display QuicKit (dostępność może siężnić w zależności od regionu)
Program narzędziowy automatycznie sprawdza kompatybilność monitora po uruchomieniu. Aby uzyskać szczegółowe informacje programie narzędziowym, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika.
Jeśli monitor nie jest kompatybilny z programem Display QuicKit i zastanawiasz się, czy dostępna jest zaktualizowana wersja oprogramowania układowego, skontaktuj się z obsługą klienta BenQ.

Zaawansowane oprogramowanie

Oprócz wbudowanych technologii i funkcji dostępnych w tym produkcie, otrzymujesz więcej aplikacji, które zwiększają i rozszerzają funkcjonalność produktu.
Pobierz oprogramowanie i podręcznik użytkownika (jeśli dostępny) zgodnie z instrukcją ze strony internetowej BenQ.
4
Page 5
Color Shuttle Color Shuttle to oprogramowanie narzędziowe, które umożliwia użytkownikom stosowanie,
zapisywanie i globalne udostępnianie ustawień monitora. Oferuje również wyselekcjonowaną kolekcję ustawień od ekspertów od kolorów, twórców gier i twórców treści z całego świata.
Numer rejestracji EPREL: EX251: 2200302 EX271: 2200304 EX271Q: 2115917
5
Page 6

Indeks pytań i odpowiedzi

Rozpocznij od tematów, które Ciebie interesują.
Konfiguracja
Jak skonfigurować monitor i go włączyć?
Środki ostrożności 8 Instalacja 26
Jak dostosować kąt ustawienia monitora?
Ustaw kąt oglądania. 32
Jak zamontować monitor na ścianie?
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (kupowane osobno) 38
Wyświetlanie źródła wejścia i obrazu
Jak szybko przełączać wejścia?
Szybkie przełączanie wejść 48 Panel sterowania 39
Jak korzystać z mapowania scenariuszy i jak to działa?
Konfigurowanie monitora do różnych scenariuszy 45 Personalizacja Krótkie menu dla danego scenariusza 46
Jak zoptymalizować jakość grania?
Wybór trybu kolorów 49 Wybór trybu audio 49 Wstępna wyższa częstotliwość odświeżania dla danego urządzenia 50
Jak uzyskać najlepszy efekt HDR?
Włączanie funkcji HDR 49
Porty wejścia/wyjścia i akcesoria
Jakie urządzenia można podłączyć do tego monitora?
Złącza 21
Jak korzystać z pilota?
Poznawanie funkcji pilota (tylko w modelach EX271Q) 23 Pilot zdalnego sterowania i zasięg jego działania (tylko w modelach
EX271Q)
żne menu i akcesoria
Jak sterować monitorem?
Elementy sterowania monitora 39
Jak korzystać z menu OSD?
Wprowadzenie do menu 40
39
6
Page 7
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu 44 Poruszanie się po menu głównym 52
Jakie opcje menu są dostępne dla każdego trybu koloru?
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru 57
Konserwacja i obsługa produktu
Jak czyścić monitor?
Konserwacja i czyszczenie 11
Jak przechowywać nieużywany przez dłuższy czas monitor?
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele ze stojakiem z regulacją wysokości)
Konserwacja i czyszczenie 11
Potrzebuję bardziej szczegółowej pomocy.
Wsparcie techniczne dla produktu 4 Naprawy 12
34
7
Page 8

Środki ostrożności

10-90% 0-3000m0-40°C 10-60% 0-12000m-20-60°C

Bezpieczeństwo zasilania

Proszę przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jakość obrazu i długi czas użytkowania monitora.
• Wtyczka zasilania służy do podłączenia urządzenia do zasilania prądem zmiennym.
• Kabel zasilania służy do podłączania urządzeń do zasilania. Gniazdko zasilania powinno znajdować się blisko wyposażenia i być łatwo dostępne.
• Ten produkt należy zasilać prądem o charakterystyce podanej na oznaczonej etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju dostępnego zasilania, skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalną firmą dostarczająca prąd.
• Urządzenia podłączane do gniazda zasilania klasy I, typu A muszą być podłączone do uziemienia.
• Należy korzystać z atestowanych przewodów o parametrach równych H03VV-F lub H05VV-F, 2G lub 3G, 0,75 mm2.
• Należy stosować wyłącznie przewody zasilające, które zostały dostarczone przez firmę BenQ. Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego, który wygląda na uszkodzony lub postrzępiony.
• Nie należy używać monitora w rejonie z niestabilną siecią zasilania, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
• Przed włączeniem monitora należy sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do uziemionego gniazdka ściennego.
• Podczas korzystania z przedłużacza rozdzielającego należy zwrócić uwagę na całkowite obciążenie elektryczne podłączonych urządzeń, unikając ewentualnego niebezpieczeństwa przeciążeniem.
• Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy zawsze najpierw wyłączać monitor.
Modele z zasilaczem:
• Należy korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do monitora LCD. Korzystanie z innego rodzaju zasilacza może spowodować awarię i stanowić niebezpieczeństwo.
• Podczas pracy z urządzeniem lub ładowania akumulatora należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza wokół zasilacza. Nie należy zakrywać zasilacza kartkami papieru lub innymi materiałami, które mogą zmniejszyć chłodzenie. Nie należy korzystać z zasilacza, gdy znajduje się on wewnątrz podręcznej torby.
• Podłącz zasilacz do odpowiedniego źródła zasilania.
• Nie należy próbować dokonywać napraw serwisowych zasilacza. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które można naprawić. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub wystawienia go na działanie wilgoci, należy je wymienić.
8
Page 9

Instalacja

• Nie wolno korzystać z monitora w następujących warunkach otoczenia:
• W ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, bądź w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie światła słonecznego
• W miejscach pełnych kurzu
• Przy wysokiej wilgotności, w otoczeniu narażonym na opady atmosferyczne, lub blisko wody
• W miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia mechaniczne, np. w samochodach, autobusach, pociągach oraz innych pojazdach szynowych
• Nieopodal urządzeń grzewczych, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki na paliwo oraz innych urządzeń generujących ciepło (w tym wzmacniaczy dźwięku)
• W zamkniętych przestrzeniach (np. w szafce czy w regale), pozbawionych odpowiedniego przepływu powietrza
• Na nierównej lub pochyłej nawierzchni
• W miejscu narażonym na działanie substancji chemicznych lub dymu
• Podczas przenoszenia monitora należy zachować ostrożoność.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami ciała lub
uszkodzeniem monitora.
• Dzieci nie powinny zwieszać się z monitora lub wspinać się na niego.
• Materiał opakowaniowy monitora należy trzymać z dala od dzieci.

Praca z urządzeniem

• W trosce o wzrok użytkownika prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której zawarto opis ustawiania optymalnej rozdzielczości ekranu oraz informacje o zachowaniu stosownej odległości od monitora.
• Należy regularnie robić przerwy podczas pracy, dając odpocząć oczom.
• Należy unikać zbyt długiego wykonywania którejkolwiek z powyższych czynności. W przeciwnym razie na monitorze mogą zostać wypalone elementy obrazu.
• Odtwarzaj obrazy, które nie mogą zająć całego ekranu.
• Umieść nieruchomy obraz na ekranie.
• Nie należy dotykać panelu monitora palcem, długopisem, lub jakimkolwiek ostrym przedmiotem, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
• Częste podłączanie i odłączanie wtyczek sygnału wideo może spowodować uszkodzenie monitora.
• Ten monitor został zaprojektowany z myślą o użytku osobistym. Jeśli zamierzasz używać monitora w miejscu publicznym lub w nieprzyjaznym otoczeniu, prosimy o kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
• Nie należy demontować lub wykonywać własnoręcznych prób naprawy monitora, ponieważ grozi to porażeniem prądem.
• Jeśli z monitora dobywają się nieprzyjemne zapachy lub dziwne dźwięki, prosimy o kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
9
Page 10
Przestroga
• Odległość między użytkownikiem a monitorem powinna być od 2,5 do 3 razy większa niż przekątna ekranu.
• Długotrwałe patrzenie w ekran powoduje zmęczenie oczu i może pogorszyć wzrok. Pozwól oczom odpocząć przez 5-10 na każdą godzinę używania produktu.
• Zmniejsz wytężenie oczu, skupiając wzrok na daleko położonych przedmiotach.
• Częste mruganie i ćwiczenie oczu zapobiega wysuszeniu oczu.

Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania (dotyczy, jeśli dostarczono pilota)

• Pilota nie należy umieszczać w miejscu bezpośredniego źródła ciepła i wilgoci, oraz należy unikać ognia.
• Należy uważać, aby nie upuścić pilota.
• Nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na oddziaływanie wody lub wilgoci. Niezastosowanie się do tych zaleceń może spowodować awarię.
• Należy sprawdzić, czy pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota na produkcie nie ma przeszkód.
• W przypadku nieużywania pilota przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie.

Uwaga dotycząca bezpiecznej obsługi baterii (dotyczy, jeśli dostarczono pilota)

Używanie nieprawidłowego typu baterii może doprowadzić do wycieku chemicznego lub wybuchu. Należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Należy zawsze sprawdzić, czy styki dodatnie i ujemne włożonych baterii są skierowane w odpowiednim kierunku, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Różne typy baterii posiadajążne cechy. Nie należy mieszaćżnych typów baterii.
• Nie należy wkładać jednocześnie starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych baterii skróci ich żywotność lub spowoduje wyciek chemiczny ze starych baterii.
• Jeśli baterie nie działają, należy je niezwłocznie wymienić na nowe.
• Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą podrażnić skórę. W przypadku wycieku jakiejkolwiek materii chemicznej z baterii należy ją niezwłocznie wytrzeć przy użyciu suchej szmatki i możliwie jak najszybciej wymienić baterie na nowe.
Żywotność baterii dołączonych do niniejszego produktu może być krótsza w zależności od określonych warunków przechowywania. Baterie należy wymienić w ciągu 3 miesięcy lub możliwie jak najszybciej po początkowym użyciu.
• Mogą istnieć lokalne ograniczenia dotyczące utylizacji lub recyklingu baterii. Należy zapoznać się z odpowiednimi przepisami lokalnymi lub zasięgnąć informacji u dostawcy usług związanych z utylizacją odpadów.
Jeśli dostarczony pilot zawiera baterie pastylkową, należy również zwrócić uwagę na następujące ostrzeżenie.
• Nie połykać baterii. Zagrożenie poparzeniem chemicznym.
10
Page 11
• Dołączony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku
Możliwe miejsce
umieszczenia etykiety:
Na spodzie przedniej krawędzi
Na wewnętrznej stronie pokrywy VESA Na dolnej części tylnej pokrywy
połknięcia baterii monetowej/guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować poważne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
• Należy przechowywać nowe i zużyte baterie z dala od dzieci. Jeśli nie można dokładnie zamknąć komory baterii, należy przestać korzystać z produktu i przechowywać go z dala od dzieci.
• Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub znalazły się w dowolnej części ciała, należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza.

Konserwacja i czyszczenie

• Nie należy kłaść monitora ekranem do dołu bezpośrednio na podłodze lub biurku. Grozi to zarysowaniem powierzchni ekranu.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy przymocować do elementu struktury budynku.
• (Modele umożliwiające montaż na ścianie lub suficie)
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt ścienny (kupowane osobno) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar monitora.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
• Zanim rozpoczniesz czyszczenie pamiętaj, aby odłączyć urządzenie od zasilania. Oczyść powierzchnię monitora LCD przy pomocy gładkiej szmatki. Unikaj stosowania jakichkolwiek płynów, aerozolów, czy środków do czyszczenia okien.
• Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Nie wolno ich blokować, ani przykrywać. Monitora nie wolno umieszczać obok ani nad kaloryferem bądź innym źródłem ciepła, lub w ciasnej zabudowie, jeśli nie zapewniono odpowiedniej wentylacji.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami ciała lub uszkodzeniem monitora.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszłości, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora.
• Zapoznaj się z tabliczką znamionową produktu, zawierającą nazwę modelu, wartości znamionowe zasilania, datę produkcji, kod kreskowy, numer seryjny oraz oznaczenia identyfikacyjne. Etykiety mogą znajdować się w różnych miejscach w zależności od modelu. Przyjrzyj się poniższej ilustracji, na której widać przykładowe miejsce umieszczenia etykiety.
11
Page 12

Naprawy

• Nie podejmuj prób własnoręcznej naprawy monitora, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie części obudowy może wystawić cię na wpływ niebezpiecznego napięcia lub inne ryzyko. Jeśli dojdzie do jakiegokolwiek przypadku nieodpowiedniego działania opisanego powyżej, lub dojdzie do wypadku, np. upuszczenia urządzenia, skontaktuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu, aby naprawić monitor.
• W celu wymiany przewodu zasilania, kabli połączeniowych, pilota zdalnego sterowania lub zasilacza skontaktuj się z obsługą klienta BenQ.
• Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z miejscem zakupu lub odwiedź witrynę
Support.BenQ.com i przejdź do strony internetowej dla twojego regionu.

Ogólne informacje gwarancyjne

Należy pamiętać, że gwarancja monitora może zostać anulowana w następujących przypadkach:
• Jeśli dokumenty gwarancyjne są nieczytelne bądź zostały zmodyfikowane w nielegalny sposób.
• Jeśli zmieniono, usunięto, lub zatarto numer modelu lub numer seryjny na urządzeniu.
• Jeśli w urządzeniu wykonywano naprawy lub modyfikacje przez nieautoryzowane organizacje serwisowe lub osoby.
• Jeśli uszkodzenie zostało spowodowane niepoprawnym przechowywaniem monitora (w tym m.in. w wyniku siły wyższej, bezpośredniego wystawienia urządzenia na światło słoneczne, wodę lub ogień).
• Jeśli problemy z odbiorem obrazu są wynikiem zakłóceń spowodowanych zewnętrznymi sygnałami (anteną, TV kablową).
• Jeśli uszkodzenia zostały spowodowane niepoprawnym użytkowaniem lub brutalnym traktowaniem monitora.
• Przed rozpoczęciem korzystania z monitora poza obszarem jego sprzeda wyłącznie odpowiedzialny za sprawdzenie, czy monitor jest kompatybilny z lokalnymi standardami technicznymi. W przeciwnym razie produkt może ulec uszkodzeniu, a użytkownik zostanie obciążony kosztami naprawy.
• Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność, jeśli problemy (na przykład utrata danych lub usterka systemu) zostały spowodowane przez oprogramowanie, części i/lub akcesoria nie zainstalowane fabrycznie.
ży, użytkownik jest
• Z urządzeniem należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów (np. kabla zasilania), aby uniknąć możliwości zagrożeń takich jak porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
12
Page 13
Typografika
Ikona/ Symbol
W niniejszym dokumencie kroki niezbędne aby dotrzeć do menu mogą być przedstawiane w skróconej formie, na przykład: Menu > System > Informacja.
Element Znaczenie
Ostrzeżenie Informacja, której głównym celem jest zapobieganie uszkodzeniu
podzespołów, danych lub obrażeniom ciała spowodowanym nieprawidłowym użyciem, nieodpowiednią obsługą lub zachowaniem.
Wskazówka Informacja przydatna do wykonania zadania.
Uwaga Informacja dodatkowa.
13
Page 14
Spis treści
Prawa autorskie ................................................................................................................... 2
Wsparcie techniczne dla produktu ..................................................................................... 4
Uaktualnianie oprogramowania układowego ................................................................................... 4
Zaawansowane oprogramowanie ..................................................................................................... 4
Indeks pytań i odpowiedzi .................................................................................................. 6
Środki ostrożności .............................................................................................................. 8
Bezpieczeństwo zasilania .................................................................................................................. 8
Instalacja ............................................................................................................................................. 9
Praca z urządzeniem .......................................................................................................................... 9
Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania (dotyczy, jeśli dostarczono pilota)...................... 10
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsługi baterii (dotyczy, jeśli dostarczono pilota) ...................... 10
Konserwacja i czyszczenie .............................................................................................................. 11
Naprawy .............................................................................................................................................12
Ogólne informacje gwarancyjne ...................................................................................................... 12
Pierwsze kroki ................................................................................................................... 16
Poznaj swój monitor ......................................................................................................... 18
Widok z przodu.................................................................................................................................. 18
Widok z tyłu .......................................................................................................................................19
Dostarczanie zasilania z portów USB-C™ monitora (tylko w modelach EX271Q) ........................20
Złącza ................................................................................................................................................21
Poznawanie funkcji pilota (tylko w modelach EX271Q) ................................................. 23
Przegląd............................................................................................................................................. 23
Przygotowywanie pilota ................................................................................................................... 24
Instalacja ........................................................................................................................... 26
Jak zainstalować sprzęt monitora................................................................................................... 26
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele ze stojakiem z regulacją wysokości) .....................34
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele bez stojaka z regulacją wysokości) .......................36
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (kupowane osobno) ..............................................38
Elementy sterowania monitora ........................................................................................ 39
Pilot zdalnego sterowania i zasięg jego działania (tylko w modelach EX271Q) .......................... 39
Panel sterowania .............................................................................................................................. 39
Wprowadzenie do menu ................................................................................................... 40
Licznik FPS........................................................................................................................................ 40
Menu klawiszy skrótów .................................................................................................................... 40
Krótkie menu ..................................................................................................................................... 42
Menu główne .....................................................................................................................................43
Ustawienia monitora ......................................................................................................... 44
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu..................................................................... 44
Konfigurowanie monitora do różnych scenariuszy ........................................................................ 45
Przełączanie scenariusza................................................................................................................. 46
14
Page 15
Personalizacja Krótkie menu dla danego scenariusza.................................................................. 46
Regulowane ustawienia OSD ........................................................................................................... 47
Szybkie przełączanie wejść.............................................................................................................. 48
Automatyczna regulacja jasności ekranu (Brightness Intelligence Plus)..................................... 49
Włączanie funkcji HDR ..................................................................................................................... 49
Wybór trybu audio............................................................................................................................. 49
Wybór trybu kolorów......................................................................................................................... 49
Sprawdzanie aktualnej częstotliwości odświeżania ...................................................................... 50
Włączanie ułatwienia widzenia kolorów (Osłabienie koloru) ........................................................ 50
Wstępna wyższa częstotliwość odświeżania dla danego urządzenia.......................................... 50
Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i innych urządzeń peryferyjnych USB za pomocą
KVM (tylko w modelach EX271Q).................................................................................................... 51
Poruszanie się po menu głównym ................................................................................... 52
Menu Tryb koloru ..............................................................................................................................53
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru............................................................................. 57
Menu Eye Care ..................................................................................................................................60
Menu Audio .......................................................................................................................................62
Menu Wejście ....................................................................................................................................64
Krótkie menu .....................................................................................................................................66
Menu System ....................................................................................................................................68
Rozwiązywanie problemów .............................................................................................. 73
Najczęściej zadawane pytania (FAQ).............................................................................................. 73
Potrzebujesz więcej pomocy?.......................................................................................................... 75
15
2025/01/09 EX20U-EM-V3 EX271Q
Page 16

Pierwsze kroki

Odpakowując monitor, sprawdź, czy w zestawie znajdują się następujące elementy. Jeśli ich nie ma lub są uszkodzone, proszę niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.
Monitor LCD BenQ (EX271Q)
(EX251/EX271)
Stojak monitora (modele ze stojakiem z regulacją wysokości)
Podstawa monitora (modele ze stojakiem z regulacją wysokości)
Stojak monitora (modele bez stojaka z regulacją wysokości)
Podstawa monitora (modele bez stojaka z regulacją wysokości)
16
Page 17
Dokumenty użytkownika
Quick Guide
• Skrócona instrukcja obsługi
• Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
• Informacje prawne
Kabel zasilający (Dostarczony element może siężnić w
zależności od modelu lub regionu.)
Pilot (RC-0013. Dostępność akumulatora CR2032 może
siężnić w zależności od przepisów.) (tylko w modelach EX271Q)
Pokrywa VESA (tylko w modelach EX251/EX271)
Przewód obrazu: HDMI
Przewód USB: USB-C (tylko wybrane modele)
Przewód USB: USB-C™ do USB-A (tylko wybrane modele)
• Dostępne akcesoria i przedstawione rysunki mogą siężnić od rzeczywistej zawartości opakowania i produktu dostarczanego w danym regionie. Ponadto zawartość opakowania może się zmienić bez uprzedniego powiadomienia. Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszłości, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora. Założenie opakowania piankowego jest idealnym rozwiązaniem zabezpieczenia monitora na czas transportu.
• W zależności od produktu dostarczanego w danym regionie, akcesoria i kable mogą być zawarte w opakowaniu lub sprzedawane oddzielnie.
Produkt i akcesoria należy zawsze przechowywać z dala od małych dzieci.
17
Page 18

Poznaj swój monitor

123
4
56
12 34567

Widok z przodu

(EX271Q) (EX251/EX271)
1. Gniazdo słuchawkowe
2. Port USB (pobierający; podłączenie do urządzeń USB, zapewniający zasilanie 1,5 A)
3. Klawisz skrótu wprowadzania
4. Kontroler 5-kierunkowy
5. Przycisk zasilania / wskaźnik LED zasilania
6. Czujnik światła
7. Przycisk odłączania stojaka
18
Page 19

Widok z tyłu

1 2
3456
1 2
346
EX271Q EX251/EX271
1. Gniazdo wtyczki zasilacza
2. Gniazdo blokady Kensington
3. Gniazdo HDMI x 2
4. Gniazdo DisplayPort
5. Port USB-C™ (do wideo, transferu danych i dostarczania zasilania do 65 W)
6. Port USB-C™ (do przesyłania danych; transferu danych)
• (tylko w modelach EX271Q) Prędkość transferu danych USB różni się w zależności od wyboru dokonanego w sekcji USB-C konfiguracija (tylko w modelach EX271Q) na stronie 70.
• Powyższy schemat może odbiegać od rzeczywistości, zależnie od zakupionego modelu urządzenia.
• Obraz może różnić się w zależności od produktu dostępnego w danym regionie.
• (Dotyczy produktów w białej obudowie) Obudowa produktu może zmienić kolor na żółty w ciągu około 3 lat z powodu reakcji fotooksydacyjnych wywołanych przez światło. Jest to normalne zjawisko i nie należy go uznawać za wadę produkcyjną.
19
Page 20

Dostarczanie zasilania z portów USB-C™ monitora (tylko w modelach EX271Q)

Funkcja dostarczania zasilania pozwala na zasilanie podłączonych urządzeń USB-C™. Dostępna moc jest różna w poszczególnych portach. Upewnij się, że urządzenia są podłączone do odpowiednich portów, aby zostały poprawnie uruchomione z wystarczającym zasilaniem.
EX271Q
USB-C™ 65 W
5V / 3A
9V / 3A 12V / 3A 15V / 3A
20V / 3,25A
• Podłączone urządzenie należy wyposażyć w złącze USB-C™, z obsługą funkcji ładowania za pośrednictwem dostarczania zasilania USB.
• Podłączone urządzenie należy ładować przy życiu portu USB-C™, nawet jeśli monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.(*)
• Zasilanie dostarczane przez USB wynosi do 65 W. Jeśli podłączone urządzenie wymaga zasilania o wartości większej niż dostarczane zasilanie do pracy lub rozruchu (po rozładowaniu baterii), użyj oryginalnego zasilacza, dołączonego do urządzenia.
Informacje są oparte na standardowych kryteriach testowania i są oferowane w celach referencyjnych. Ze względu na różne środowiska użytkownika zgodność nie jest gwarantowana. Jeśli używany jest kabel USB-C™ zakupiony oddzielnie, upewnij się, że kabel jest certyfikowany przez USB-IF i jest w pełni wyposażony, z funkcją dostarczania zasilania i funkcjami przesyłu wideo/audio/danych.
*: Opcja ładowania za pośrednictwem USB-C™ w trybie oszczędzania energii jest dostępna po włączeniu funkcji USB-C czuwanie. Przejdź do opcji System > USB-C czuwanie i wybierz Włączony.
20
Page 21

Złącza

Komputer stacjonarny / notebook / konsola do gier
Słuchawki /
głośniki
Urządzenia USB
EX271Q
Poniższe ilustracje przedstawiające podłączanie służą jedynie jako przykład. Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
Szczegółowe informacje na temat podłączania można znaleźć na stronie 29 - 30.
21
Page 22
Komputer stacjonarny / notebook / konsola do gier
Słuchawki /
głośniki
Urządzenia USB
EX251/EX271
22
Page 23

Poznawanie funkcji pilota (tylko w modelach EX271Q)

1
2
4
5 6
7
8
9
10
11
3
12

Przegląd

Nr. Nazwa Klucz Opis
1 Klawisz zasilania Włącza lub wyłącza zasilanie.
2Przycisk OK Aktywuje Krótkie menu. Zapoznaj się z Krótkie menu
na stronie 42, aby uzyskać więcej informacji.
• Potwierdza wybór.
3 Klawisze nawigacji • Uruchamia menu głośności.
• Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
• Służy do przejścia w górę/zwiększenia wartości.
Aktywuje Krótkie menu. Zapoznaj się z Krótkie menu na
stronie 42, aby uzyskać więcej informacji.
• Uruchamia menu głośności.
• Przechodzi do następnego elementu menu.
• Służy do przejścia w dół / zmniejszenia wartości.
• Aktywuje Krótkie menu. Zapoznaj się z Krótkie menu
na stronie 42, aby uzyskać więcej informacji.
• Powraca do poprzedniego menu.
• Wyjście z menu OSD.
4 Klawisz Tryb HDR Dostęp do listy opcji HDR. Naciśnij kilkakrotnie, aby
kolejno wyświetlić
5 Klawisz Jasność Umożliwia regulację jasności.
aktualnej częstotliwości odświeżania na stronie 50, aby
uzyskać więcej informacji.
23
te opcje. Zapoznaj się z Sprawdzanie
Page 24
Nr. Nazwa Klucz Opis
6 Klawisz Menu Uruchamia menu główne. Zapoznaj się z Poruszanie się
po menu głównym na stronie 52, aby uzyskać więcej
informacji.
7 Klawisz wyciszania Wyciszenie/anulowanie wyciszenia dźwięku.
8 Klawisz źródła
wejścia
9 Klawisz Tryb Gra Dostęp do listy opcji Tryb Gra. Naciśnij kilkakrotnie, aby
10 Klawisz Tryb audio Dostęp do listy opcji Tryb audio. Naciśnij kilkakrotnie,
11 Klawisz zwiększania
głośności
12 Klawisz zmniejszający
głośność
OSD = On Screen Display (menu ekranowe).
Uzyskuje dostęp do listy dostępnych źródeł wejścia. Naciśnij kilkakrotnie, aby kolejno wyświetlić te opcje.
kolejno wyświetlić te opcje. Zapoznaj się z Tryb koloru
na stronie 53, aby uzyskać więcej informacji.
aby kolejno wyświetlić te opcje. Zapoznaj się z Tryb
audio na stronie 63, aby uzyskać więcej informacji.
Zwiększa głośność podłączonego urządzenia audio CEC.
Zmniejsza głośność.

Przygotowywanie pilota

Przed użyciem upewnij się, że bateria została prawidłowo włożona. Dostępność baterii pilota może siężnić w zależności od przepisów regionalnych i bateria może nie być dołączona do zestawu.
Usuwanie arkusza izolacyjnego akumulatora (jeśli bateria jest załączona)
Odwróć pilota wierzchem do dołu. Usuń element izolujący baterii. Pilot jest teraz gotowy do użytkowania.
24
Page 25
Wkładanie baterii pilota (jeśli bateria nie jest załączona lub jest
1
2
1
2
wyczerpana)
Przygotuj baterię CR2032 do pilota.
1. Odwróć pilota wierzchem do dołu. Użyj wkrętaka z ostrzem krzyżowym, aby zwolnić śrubę mocującą pokrywkę pilota, a następnie zdejmij pokrywę zgodnie z ilustracją. Aby uniknąć zgubienia śruby, zaleca się używanie wkrętaka magnetycznego.
1
2
2. Włóż nową baterię (CR2032) odpowiednio do uchwytu na baterię. Upewnij się, że biegun dodatni (+) skierowany jest ku górze.
3. Załóż pokrywkę baterii i przykręć śrubę. Pilot jest teraz gotowy do użytkowania.
• Przechowuj pilot i baterie poza zasięgiem dzieci.
• Dołączony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku połknięcia baterii monetowej/guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować poważne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
• Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
25
Page 26

Instalacja

• Jeśli komputer jest włączony, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy go wyłączyć. Nie należy podłączać monitora do zasilania ani go włączać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykład. Opakowanie, lokalizacja i dostępne wtyczki wejściowe i wyjściowe mogą siężnić w zależności od zakupionego modelu.
• Obsługiwane taktowanie może siężnić w zależności od sygnału wejściowego. Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla produktu na stronie 4). Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z sekcjąWstępnie ustawione tryby wyświetlania” w Resolution file (Pliku rozdzielczo
• Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
Należy ostrożnie obchodzić się z podstawą monitora o ostrych krawędziach i unikać obrażeń fizycznych.
Nigdy nie stawiaj monitora na biurku lub podłodze bez ramienia i podstawy. Elementy sterujące na dole przedniej ramki nie są przeznaczone do utrzymywania ciężaru monitora i mogą ulec uszkodzeniu.
ści).

Jak zainstalować sprzęt monitora

1. Przymocuj podstawę monitora do modeli ze stojakiem z regulacją wysokości.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Otwórz opakowanie i usuń poduszkę zabezpieczającą tył monitora. Następnie wyjmij stojak i podstawę monitora. Opakowanie może siężnić w zależności od modelu.
26
Page 27
Przymocuj stojak monitora do podstawy monitora w
2
1
3
2
1
sposób przedstawiony na ilustracji.
Podnieś pokrywę śruby motylkowej i dokręć śrubę zgodnie z rysunkiem. Następnie wciśnij pokrywę na miejsce.
Ustaw końcówkę ramienia stojaka w odpowiednim położeniu w stosunku do monitora, a następnie pchnij ją aż do zatrzaśnięcia i zablokowania.
Ostrożnie unieś monitor, obróć go i postaw stojakiem na płaskiej, równej powierzchni.
1. Przymocuj podstawę monitora do modeli ze stojakiem bez regulacji wysokości.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Otwórz opakowanie i usuń poduszkę zabezpieczającą tył monitora. Następnie wyjmij stojak i podstawę monitora. Opakowanie może siężnić w zależności od modelu.
27
Page 28
Przymocuj stojak monitora do podstawy monitora w
2
1
1
sposób przedstawiony na ilustracji.
Podnieś pokrywę śruby motylkowej i dokręć śrubę zgodnie z rysunkiem. Następnie wciśnij pokrywę na miejsce.
Ustaw końcówkę ramienia stojaka w odpowiednim położeniu w stosunku do monitora, a następnie pchnij ją aż do zatrzaśnięcia i zablokowania.
Ostrożnie unieś monitor, obróć go i postaw stojakiem na płaskiej, równej powierzchni.
2. Załóż pokrywę VESA. (tylko w modelach EX251/EX271)
2
28
Page 29
3. Podłączanie przewodu wideo.
lub lub
EX271Q
EX251/EX271
lub
EX271Q
EX251/EX271
Przewody obrazu dołączone do zestawu oraz gniazda przedstawione na ilustracjach w niniejszym dokumencie mogą wyglądać inaczej na różnych urządzeniach w zależności od regionu, w którym zostały zakupione.
1. Podłącz przewód wideo. Podłącz monitor do odpowiednich źródeł wideo przy użyciu kabli
HDMI/DP/USB-C™ przedstawionych na ilustracji.
4. Podłączanie przewodu audio.
Możesz również podłączyć słuchawki/głośniki do gniazda słuchawkowego monitora, które znajdziesz na jego spodzie.
29
Page 30
5. Podłączanie urządzeń USB.
EX271Q
EX251/EX271
1. Podłącz komputer do monitora za pomocą kabla USB (poprzez wysyłający port USB z tyłu). Wysyłający port USB przesyła dane między komputerem a urządzeniami USB podłączonymi do monitora.
2. Podłącz urządzenia USB za pomocą pozostałych portów USB (pobierających) monitora. Pobierające porty USB przesyłają dane między podłączonymi urządzeniami USB a portem wysyłającym.
2
1
1
2
30
Page 31
6. Postaw monitor w odpowiedniej pozycji.
Po odpowiednim podłączeniu przewodów ustaw monitor w preferowanej pozycji. Przesuwaj monitor ostrożnie, trzymając jego dolną części, podstawę lub ramię stojaka.
Zabrania się dotykania powierzchni ekranu palcami. Działanie na ekran nadmierną siłą może go uszkodzić.
31
Page 32
7. Ustaw kąt oglądania.
EX271Q
EX251/EX271
1
2
Można swobodnie regulować położenia ekranu korzystając z funkcji przechylania, obracania i regulacji wysokości monitora. Aby uzyskać szczegółowe informacje, sprawdź specyfikacje produktu w witrynie internetowej.
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi, z którym należy się obchodzić ostrożnie. Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu. Nie wolno wywierać nadmiernej siły na ekran.
8. Podłącz zasilacz do monitora.
Podłącz kabel zasilający do monitora i gniazdka zasilania sieciowego.
9. Włącz zasilanie.
Włącz także komputer. Jeśli masz wiele źródeł wideo, naciśnij klawisz wejścia i 5-kierunkowy kontroler, aby wybrać źródło wejściowe.
Aby wydłużyć okres użytkowania produktu, zalecamy korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
32
Page 33
10.Przygotowywanie monitora do gry.
Zostanie wyświetlony monit o uruchomienie monitora z trzema trybami kolorów, które są dostosowane do różnych stylów sztuki gry. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby kontynuować. Przejdź do ustawiania trybu kolorów dla bieżącego wejścia lub przechodź po opcjach menu w celu konfiguracji innych ustawień. Szczegóły znaleźć można w rozdziale Kontroler 5-kierunkowy i
podstawowe funkcje menu na stronie 44.
Monitor można skonfigurować do pracy w określonych scenariuszach z preferowanym zestawem ustawień. Patrz Konfigurowanie monitora do różnych scenariuszy na stronie 45, aby ukończyć konfigurację.
33
Page 34
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele ze stojakiem
123
1
2
3
z regulacją wysokości)
1. Wyłącz monitor.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz komputer przed odłączeniem kabla sygnałowego monitora.
2. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Ułóż wyświetlacz ekranem w dół na czystej i miękkiej powierzchni. Można też włożyć monitor ponownie do opakowania używanego do przesyłania produktu.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
3. Zdemontuj stojak monitora.
Naciskając i przytrzymując przycisk zwalniania
zamocowania VESA ( ), odczep stojak od monitora
( i ).
34
Page 35
4. Zdemontuj podstawę monitora.
2
1
Odkręć śrubę znajdującą się u dołu podstawy monitora i zdemontuj podstawę monitora, tak jak pokazano to na ilustracji.
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego monitora na stojaku, podstawę monitora i stojak zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
35
Page 36
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele bez stojaka z
1
2
1
2
regulacją wysokości)
1. Wyłącz monitor.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz komputer przed odłączeniem kabla sygnałowego monitora.
2. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Ułóż wyświetlacz ekranem w dół na czystej i miękkiej powierzchni. Można też włożyć monitor ponownie do opakowania używanego do przesyłania produktu.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
3. Zdemontuj stojak monitora.
Naciskając i przytrzymując przycisk zwalniania
stojaka ( ), odczep powoli stojak od monitora
(). Aby uniknąć obrażeń, trzymaj palec prosto, jak pokazano, naciskając przycisk zwalniania.
36
Page 37
4. Zdemontuj podstawę monitora.
2
1
Odkręć śrubę znajdującą się u dołu podstawy monitora i zdemontuj podstawę monitora, tak jak pokazano to na ilustracji.
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego monitora na stojaku, podstawę monitora i stojak zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
37
Page 38

Korzystanie z zestawu do montażu monitora (kupowane osobno)

Na tylnej powierzchni monitora LCD znajduje się zamocowanie standardu VESA, wzór 100 mm, pozwalające zainstalować ścienny wspornik montażowy. Przed rozpoczęciem instalacji zestawu do montażu monitora należy dokładnie przeczytać informacje dotyczące środków ostrożności.
Środki ostrożności
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt ścienny (kupowane osobno) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar monitora. Informacja na temat wagi znajduje się w specyfikacji produktu w witrynie internetowej.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
1. Zdemontuj stojak monitora.
Zdemontuj podstawę monitora, zgodnie z instrukcją.
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele ze stojakiem z regulacją wysokości) na stronie 34
Odłączanie stojaka oraz podstawy (modele bez stojaka z regulacją wysokości) na stronie 36
2. Zdejmij pokrywę VESA. (tylko w modelach EX251/EX271)
3. Odkręć śruby na tylnej pokrywie.
Używając wkrętaka z ostrzem krzyżowym, odkręć śruby na tylnej pokrywie. Aby uniknąć zgubienia śrub, zaleca się używanie wkrętaka magnetycznego.
4. W celu zakończenia instalacji wykonuj polecenia zamieszczone w instrukcji ściennego wspornika montażowego.
Uchwyt zgodny ze standardem VESA należy przymocować do monitora za pomocą czterech śrub M4 x 10 mm. Wszystkie śruby muszą zostać dobrze przykręcone i odpowiednio zabezpieczone. W celu montażu uchwytu ściennego i uzyskania informacji na temat bezpieczeństwa należy się skonsultować z profesjonalnym monterem lub serwisem firmy BenQ.
38
Page 39

Elementy sterowania monitora

<6m
60°
12 3

Pilot zdalnego sterowania i zasięg jego działania (tylko w modelach EX271Q)

1. Postępuj zgodnie z instrukcjami w Przygotowywanie pilota na stronie 24, aby przygotować
pilota do uruchomienia.
2. Skieruj pilot na monitor. Czujnik podczerwieni pilota znajduje się z przodu monitora w zasięgu około 6 metrów pod kątem 30 stopni (w lewo i w prawo) i 30 stopni (w górę i w dół). Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikiem podczerwieni na monitorze nie występują przeszkody.
3. Więcej informacji o obsłudze pilota można znaleźć w Poznawanie funkcji pilota (tylko w
modelach EX271Q) na stronie 23.

Panel sterowania

Nr. Nazwa Opis
1 Klawisz wejścia Dostęp do menu wyboru źródła wideo.
2 Kontroler
5-kierunkowy
3 Klawisz zasilania Włącza lub wyłącza zasilanie.
Dostęp do funkcji lub pozycji menu zgodnie z instrukcjami ikon ekranowych. Zapoznaj się z Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe
funkcje menu na stronie 44, aby uzyskać więcej informacji.
39
Page 40

Wprowadzenie do menu

FPS counter
45
Volume
+
Surround
Cinema
Standard
Audio mode

Licznik FPS

Licznik FPS pokazuje aktualną częstotliwość odświeżania. Zmienia się wraz z wejściem wideo z konsoli/komputera w czasie rzeczywistym.
Po włączeniu licznik FPS jest wyświetlany w prawym górnym rogu ekranu. Zapoznaj się z
Sprawdzanie aktualnej częstotliwości odświeżania na stronie 50, aby uzyskać więcej informacji.

Menu klawiszy skrótów

Naciśnij klawisz skrótu, aby wyświetlić odpowiadające mu menu.
Menu głośności
Naciśnij / , aby wyświetlić menu głośności.
Menu trybu audio (tylko w modelach EX271Q)
Dostępne dla urządzenia wyjściowego audio podłączonego do gniazda słuchawkowego 3,5 mm.
Naciśnij na pilocie, aby wywołać listę opcji Tryb audio. Zapoznaj się z Tryb audio na
stronie 63, aby uzyskać więcej informacji.
40
Page 41
Menu wyboru wejścia
Input
HDMI1: ALPHA
HDMI2: BRAVO
DP: CHARLIE
USB-C: DELTA
HDR Mode
Sci-fi HDRi
Realistic HDRi
Fantasy HDRi
Cinema HDRi
Display HDRi
OFF
Game Mode
Sci-fi
Realistic
Fantasy
Gamer 1
Gamer 2
Gamer 3
Tryby gry dla treści SDR Tryby kolorów dla treści HDR
Naciśnij klawisz wejścia na monitorze lub klawisz na pilocie, aby wyświetlić menu wyboru wejścia.
Menu trybu gra/tryb HDR (tylko w modelach EX271Q)
Naciśnij klawisz trybu gier ( ) na pilocie, aby wyświetlić listę opcji trybu gra. Zapoznaj się z
Tryb koloru na stronie 53, aby uzyskać więcej informacji.
Jeśli treść jest zgodna z HDR, naciśnij na pilocie przycisk HDRi (), aby wyświetlić listę opcji HDR.
41
Page 42

Krótkie menu

HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
HDMI2: BRAVO
Color Mode
Fantasy
Light Tuner
0
Brightness
50
AMA
1
Menu
1
2
3
5
4
Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
Nr. Element Opis
1 Informacje o
systemie
Wyświetla bieżące informacje o systemie, w tym rozdzielczość, częstotliwość odświeżania, stan HDR i stan Adaptive-Sync. Aby uzyskać więcej informacji na temat stanu Adaptive-Sync, patrz
FreeSync na stronie 71.
2 Źródło wejściowe i
Wyświetla bieżące źródło wideo/scenariusz.
wstępnie ustawiony scenariusz
Naciśnij / , aby przełączać pomiędzy wszystkimi scenariuszami. Zapoznaj się z Konfigurowanie monitora do
żnych scenariuszy na stronie 45, aby uzyskać więcej informacji.
3Tryb koloru
Naciśnij / , aby przełączać dostępne tryby kolorów. Zapoznaj się z Tryb koloru na stronie 53, aby uzyskać więcej informacji.
4Szybkie ustawienia
Naciśnij / , aby dokonać korekt. Domyślne menu ustawień żnią się w zależności od scenariusza i wprowadzanie korekt w niektórych trybach kolorów może być niemożliwe. Zobacz
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru na stronie 57, aby
uzyskać informacje na temat dostępnych opcji dla każdego trybu koloru.
Aby dostosować menu ustawień, do których można uzyskać dostęp z poziomu Krótkie menu, zobacz Personalizacja Krótkie
5Menu główne Umożliwia dostęp do menu głównego. Zapoznaj się z Menu
menu dla danego scenariusza na stronie 46.
główne na stronie 43, aby uzyskać więcej informacji.
42
Page 43

Menu główne

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
Sci-fi
Realistic
Fantasy
Cinema
Display HDR
Display P3
sRGB
Custom
Light Tuner
Color Vibrance
Brightness
Shadow Phage
B.I.+
Gamma
Contrast
Color Temperature
50
1
2
3
Uzyskaj dostęp do głównego menu, aby dostosować wszystkie ustawienia monitora.
• Naciśnij klawisz menu ( ) na pilocie, aby wyświetlić listę opcji menu głównego.
• Naciśnij / / dla Krótkie menu > Menu.
Zapoznaj się z Poruszanie się po menu głównym na stronie 52, aby uzyskać więcej informacji.
Nr. Element Opis
1 Informacje o systemie Wyświetla bieżące informacje o systemie, w tym źródło sygnału
2Menu i opcje Wyświetla menu i opcje.
3Wskazówki dotyczące
obsługi
wejściowego, scenariusz, wyjście audio i tryb kolorów.
Wyświetla operacje, które można wykonać za pomocą kontrolera 5-kierunkowego lub przycisków nawigacyjnych na pilocie zdalnego sterowania.
43
Page 44

Ustawienia monitora

Lewy
Prawy
Góra (tył)
ł (przód)
Input
HDMI1: ALPHA
HDMI2: BRAVO
DP: CHARLIE
USB-C: DELTA
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
HDMI2: BRAVO
Color Mode
Fantasy
Light Tuner
0
Brightness
50
AMA
1
Menu

Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu

Kontroler 5-kierunkowy znajduje się poniżej dolnej części przedniej krawędzi. Siedząc przed monitorem, poruszaj kontrolerem w kierunkach wskazywanych ikonami ekranowymi, aby przemieszczać się po menu i wykonywać operacje.
Ikona OSD
Obsługa kontrolera 5-kierunkowego
Funkcja
(Przy dostępnym wejściu wideo, gdy żadne menu nie zostało aktywowane)
Nd. Naciśnij środek lub przesuń
Aktywuje Krótkie menu.
w prawo / w lewo
Nd. Przesunięcie w górę / w dół Uruchamia menu głośności.
(Gdy zostało uruchomione menu wyboru źródła wideo)
Przesunięcie w górę / w dół Przełącza do żądanego źródła wejścia.
(Gdy Krótkie menu zostało aktywowane)
Przesunięcie w górę / w dół Przechodzi do poprzedniego / następnego
ustawienia menu.
Przejdź w prawo / w lewo • Przechodzi do następnego / poprzedniego
elementu menu.
• (Kiedy podświetlone jest Menu) Przesuń w lewo, aby zamknąć pozycję Krótkie menu; przesuń w prawo, aby uzyskać dostęp do menu gł
Naciśnij środek • Zamyka Krótkie menu.
• (Kiedy podświetlone jest Menu) Umożliwia dostęp do menu głównego.
44
ównego.
Page 45
Ikona OSD
45
Volume
+
Obsługa kontrolera 5-kierunkowego
(Gdy menu głośności zostało aktywowane)
Przesunięcie w górę / w dół Regulacja głośności.
(Gdy menu główne zostało aktywowane)
Naciśnij środek Potwierdza wybór.
Przejdź w prawo • Powoduje przejście do podmenu.
Przejdź w górę • Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
Przejdź w dół • Przechodzi do następnego elementu menu.
Funkcja
• Potwierdza wybór.
• Służy do przejścia w górę / zwiększenia wartości.
• Służy do przejścia w dół / zmniejszenia wartości.
Przejdź w lewo • Powraca do poprzedniego menu.
• Wyjście z menu OSD.

Konfigurowanie monitora do różnych scenariuszy

Monitor może być używany do łączenia się z wieloma urządzeniami dla różnych typów gier i zadań. W takim przypadku mogą być wymagane różne ustawienia, aby jak najlepiej dopasować zawartość multimedialną. Zapisz zestaw preferowanych ustawień jako scenariusz i zastosuj go do określonego wejścia lub treści.
Scenariusz zmienia się domyślnie w zależności od źródła wejścia. Po uruchomieniu Krótkie
menu poprzez naciśnięcie / / można zmienić scenariusz dla bieżącego wejścia lub dostosować niektóre ustawienia z Krótkie menu. Mapowanie scenariuszy jest odpowiednio aktualizowane.
Przełączanie scenariusza na stronie 46
Personalizacja Krótkie menu dla danego scenariusza na stronie 46
Aby dowiedzieć się, jakie ustawienia można zapisać i zastosować według scenariusza, zobacz Regulowane
ustawienia OSD na stronie 47.
Możesz zapisać do 3 lub 4 scenariuszy, w zależności od wejść wideo dostępnych w zakupionym modelu. Możesz wykonać następujące czynności:
A. Zachowaj spójne ustawienia (tj. ten sam scenariusz) dla tej samej zawartości na różnych
urządzeniach.
Szybkie przełączanie wejść na stronie 48
B. Zastosuj różne zestawy ustawień (tj. różnych scenariuszy) dla różnych zawartości z tego
samego urządzenia.
Przełączanie scenariusza na stronie 46
45
Page 46
Dostępne scenariusze różnią się w zależności od modelu.
Przykład mapowania scenariuszy
Gry konsolowe Gry konsolowe Gry na komputer / praca
(Gry oparte na
fabule)
(Gry oparte na
rywalizacji)
(Gry oparte na
fabule)
(Gry oparte na
fabule)
(Praca)
BA
ALPHA BRAVO DELTA DELTA CHARLIE
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
HDMI2: BRAVO
Color Mode
Fantasy
Light Tuner
0
Brightness
50
AMA
1
Menu
Nazwa
scenariusza

Przełączanie scenariusza

1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Po wybraniu nazwy scenariusza naciśnij przycisk / , aby zmienić scenariusz dla bieżącego wejścia/treści. Następnym razem, gdy wybrane zostanie to samo wejście, zastosowany zostanie wybrany scenariusz.
Alternatywnie można przejść do Menu > Wejście, aby wstępnie ustawić scenariusz zmieniający się w zależności od wprowadzanych danych. Mapowanie scenariuszy będzie jednak aktualizowane przy każdej zmianie z Krótkie menu.

Personalizacja Krótkie menu dla danego scenariusza

Domyślnie istnieją 3 szybkie ustawienia, które można dostosować dla każdego scenariusza w Krótkie menu. W razie potrzeby zmień pozycje ustawień.
46
Page 47
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Confirm
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
ALPHA
BRAVO
CHARLIE
DELTA
1. Light Tuner
2. Brightness
3. AMA
Light Tuner
Color Vibrance
Brightness
Contrast
Shadow Phage
AMA
Sharpness
Low Blue Light
滾滾長江東逝水
Co
ast
2. Przejdź do opcji Menu > Krótkie menu.
3. Wybierz scenariusz i naciśnij , aby dokonać dalszego wyboru.
4. Wybierz jeden dostępny element i naciśnij , aby dokonać dalszego wyboru.
5. Przewiń do jednego elementu i naciśnij / w celu potwierdzenia. Menu ustawień jest wyszarzone w Krótkie menu, jeśli nie jest obsługiwane przez tryb koloru.
ntr

Regulowane ustawienia OSD

Chociaż niektóre ustawienia (np. język OSD) są zmieniane i zaczynają obowiązywać natychmiast, niezależnie od innych ustawień monitora lub wejść, większość ustawień OSD można regulować i zapisywać zgodnie z wejściami, trybami kolorów lub scenariuszami. Jako wejście wybierany jest tryb kolorów lub scenariusz, a następnie stosowane są żądane ustawienia.
Pozycje Opis
Tryb wyświetlania
Overscan
Zakr. RGB PC
Kompatybilny z 4K
Zapisane i zastosowane przez przełącznik wejść.
47
Page 48
Pozycje Opis
Tryb koloru (Wszystkie oprócz
Gracz 1/2/3)
Low Blue Light
Osłabienie koloru
Tryb audio
Głośność
Light Tuner
Color Vibrance
Shadow Phage
(tylko w modelach EX271Q)
Jasność
Kontrast
Gamma
Temp. barwowa
Zapisane i zastosowane przez przełącznik scenariusza.
Zapisane i zastosowane przez przełącznik scenariusza i przełącznika trybu koloru.
AMA
Blur Reduction
Ostrość
B.I.+
Kontrola podświetlenia

Szybkie przełączanie wejść

Naciskaj kilkakrotnie klawisz wejścia lub klawisz na pilocie, aby przełączać dostępne źródła wideo.
Każde źródło jest wstępnie ustawione dla danego scenariusza. Scenariusz zmienia się w zależności od źródła wejściowego. Ustawienie to można zmienić z Krótkie menu lub Menu > Wejście w zależności od potrzeb.
48
Page 49

Automatyczna regulacja jasności ekranu (Brightness Intelligence Plus)

Funkcja Brightness Intelligence Plus działa tylko w określonych trybach obrazu (trybach koloru). Jeśli dany tryb jest niedostępny, opcje menu będą wyszarzone.
Wbudowany czujnik światła współpracuje z technologią Brightness Intelligence Plus w celu wykrywania światła otoczenia, jasności i kontrastu obrazu, a następnie automatycznie dostosowuje ustawienia ekranu. Umożliwia ustawienie szczegółów obrazu tak, aby ograniczyć zmęczenie oczu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
1. Przejdź do opcji Menu.
2. Przejdź do Tryb koloru > trybu > B.I.+ (Brightness Intelligence Plus) > Włączony. Zakończenie regulacji zajmuje kilka sekund.
Na działanie funkcji Brightness Intelligence Plus mogą mieć wpływ źródła światła i kąt nachylenia monitora. Można zwiększyć czułość czujnika światła z Eye Care > B.I.+ > Czułość czujnika po włączeniu opcji B.I.+. Zapoznaj się z Czułość czujnika na stronie 60, aby uzyskać więcej informacji.

Włączanie funkcji HDR

Aby włączyć funkcję HDR, należy upewnić się, że urządzenie źródłowe, kabel wideo i zawartość multimedialna są zgodne z HDR.
Gdy zawartość wejściowa jest zgodna z HDR, na ekranie wyświetlany jest komunikat OSD HDR: Włączony. Funkcja HDR została prawidłowo włączona.
Można przełączać między trybami kolorów według preferencji. W tym przypadku wszystkie dostępne opcje w obszarze Tryb koloru obsługują treści HDR. Każdy tryb HDR ma określone domyślne ustawienia ekranu, które można regulować. Zapoznaj się z rozdziałem Dostępne opcje
menu dla każdego Tryb koloru na stronie 57, aby uzyskać informacje o dostępnych opcjach
menu.

Wybór trybu audio

1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Audio > Tryb audio.
3. Wybierz jeden korektor dźwięku z listy. Zapoznaj się z Tryb audio na stronie 63, aby uzyskać więcej informacji.
Wybrany tryb audio jest zgodny z bieżącym scenariuszem. Przełączenie scenariusza spowoduje zastosowanie wstępnie ustawionego trybu audio.

Wybór trybu kolorów

Monitor oferuje trzy tryby kolorów: Sci-fi, Fantazja i Realistyczny, dostosowane do różnych stylów graficznych gry, aby poprawić jakość otoczenia w grze. Patrz Tryb koloru na stronie 53, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych opcji.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Tryb koloru, aby wybrać żądany tryb koloru.
49
Page 50
3. W każdym trybie dostosuj i zapisz ustawienia odpowiednio do swoich potrzeb.
• Pobierz Color Shuttle ze strony www.BenQ.com, aby udostępniać ustawienia trybu gry i zarządzać trybami kolorów w grach. Patrz Wsparcie techniczne dla produktu na stronie 4, aby uzyskać dostęp do oprogramowania.
• (Tylko w modelach EX271Q. Gdy dostępna jest zawartość HDR) Naciśnij klawisz HDRi ( ) na pilocie, aby wyświetlić listę trybów kolorów obsługujących zawartość HDR. Naciśnij ten sam klawisz kilkukrotnie, aby przełączyć opcje na żądaną.

Sprawdzanie aktualnej częstotliwości odświeżania

Częstotliwość odświeżania jest wyświetlana na liczniku FPS. Jeśli chcesz być na bieżąco z częstotliwością odświeżania, możesz wybrać wyświetlanie
licznika FPS przez cały czas w prawym górnym rogu ekranu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > System > Licznik FPS > Włączony. Aby zobaczyć opcje, patrz
Licznik FPS na stronie 69.

Włączanie ułatwienia widzenia kolorów (Osłabienie koloru)

Opcja Osłabienie koloru to funkcja ułatwiająca rozróżnianie kolorów osobom mającym z tym trudności. Ten monitor oferuje funkcję Filtr czerwony i Filtr zielony. Wybierz jeden z nich zgodnie z potrzebą.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Eye Care > Osłabienie koloru.
3. Wybierz Filtr czerwony lub Filtr zielony.
4. Dostosuj wartość filtra. Im większa wartość, tym mocniejszy efekt.

Wstępna wyższa częstotliwość odświeżania dla danego urządzenia

Istnieje możliwość ustawienia wyższej częstotliwość odświeżania monitora, aby poprawić jakość grania.
Dostępne taktowanie zależy od modelu i źródła wejściowego. Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Wstępnie ustawione tryby wyświetlania” w Resolution file (Pliku rozdzielczości), aby uzyskać więcej informacji.
1. Ustaw wyższą częstotliwość odświeżania monitora. Przejdź do ustawień wyświetlacza swojego urządzenia i poszukaj opcji częstotliwości odświeżania. Ustaw maksymalną częstotliwość odświeżania.
2. Przejdź do menu konfiguracji w danej grze i zmień częstotliwość klatek lub częstotliwość odświeżania.
50
Page 51
3. Sprawdź, czy częstotliwość odświeżania monitora została zmieniona. Patrz Sprawdzanie
aktualnej częstotliwości odświeżania na stronie 50.
• Jeśli prezentowana maksymalna częstotliwość odświeżania nie jest dostępna w menu, sprawdź następujące elementy:
- upewnij się, czy przewód HDMI lub DisplayPort jest prawidłowo podłączony do komputera i monitora.
- upewnij się, że urządzenie obsługuje maksymalną częstotliwość odświeżania monitora.
- upewnij się, że dana gra obsługuje maksymalną częstotliwość odświeżania monitora.
• Procedury dostosowywania częstotliwości odświeżania różnią się w zależności od urządzenia/gry. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumencie Pomoc dołączonym do urządzenia i gry.

Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i innych urządzeń peryferyjnych USB za pomocą KVM (tylko w modelach EX271Q)

Za pomocą KVM można przełączać urządzenia sterujące (tj. klawiaturę i mysz) oraz inne urządzenia peryferyjne USB między wieloma źródłami wideo.
Przy odpowiednich połączeniach wyświetlacz zostanie przełączony na dostępne wejście, a jednocześnie przełączone zostanie sterowanie klawiaturą i myszą.
1. Podłącz co najmniej 2 źródła wideo do monitora. Połączenie USB-C™ należy wykonać prawidłowo. Patrz Podłączanie przewodu wideo. na stronie 29 w celu uzyskania odniesienia.
2. Podłącz prawidłowo kabel HDMI lub DP.
• Połączenia wysyłające HDMI i USB
• Połączenia wysyłające DisplayPort i USB
3. Podłącz urządzenia sterujące i inne urządzenia peryferyjne USB do portów USB monitora.
4. Po prawidłowym wykonaniu wielu zestawów połączeń funkcja KVM zostanie włączona automatycznie. Możesz przełączyć wyświetlacz i sterowanie za pomocą klawisza na
pilocie.
51
Page 52

Poruszanie się po menu głównym

Z menu OSD (menu ekranowe) można korzystać w celu dostosowywania wszystkich ustawień monitora.
Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu i wybierz Menu, aby uzyskać dostęp do menu głównego. Szczegóły znaleźć można w rozdziale Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe
funkcje menu na stronie 44.
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
Języki menu OSD mogążnić się w przypadku produktu dostarczanego w Twoim regionie, należy zapoznać się z tematem Język na stronie 69 w punktach System i Ustaw. OSD, aby uzyskać więcej szczegółowych informacji.
Więcej informacji dotyczących każdego menu można znaleźć na następujących stronach:
Menu Tryb koloru na stronie 53
Menu Eye Care na stronie 60
Menu Audio na stronie 62
Menu Wejście na stronie 64
Krótkie menu na stronie 66
Menu System na stronie 68
52
Page 53

Menu Tryb koloru

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
Sci-fi
Realistic
Fantasy
Cinema
Display HDR
Display P3
sRGB
Custom
Light Tuner
Color Vibrance
Brightness
Shadow Phage
B.I.+
Gamma
Contrast
Color Temperature
50
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Tryb koloru.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Tryb koloru Wybierz taki tryb koloru, który najlepiej odpowiada
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
obrazom wyświetlanym na ekranie. Wybrany tryb można dostosować w zależności od potrzeb. Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień.
53
Page 54
Element Funkcja Zakres
Sci-fi Wzmacnia metaliczną teksturę, tworząc
futurystyczną atmosferę.
Realistyczny Zapewnia wyjątkowo realistyczny kontrast
i naturalne nasycenie.
Fantazja Uwydatnia teksturę skóry, twardość
kamienia i migotanie ognia.
Kino Dla oglądania filmów wideo.
Display HDR / HDR
Spowoduje to włączenie funkcji HDR dla treści zgodnych ze standardami DisplayHDR™ (certyfikat VESA).
Display P3 (tylko
Dla lepszej reprezentacji dopasowania kolorów z użyciem Standard Display P3.
wybrane modele)
sRGB Do lepszej reprezentacji dopasowania
kolorów z urządzeniami peryferyjnymi obsługującymi technologię sRGB.
Light Tuner
Color Vibrance
Jasność
Shadow Phage
B.I.+
Gamma
Kontrast
Temp.
barwowa
AMA
Blur Reduction
Ostrość
Kontrola
podświetlenia
Zapisz jako
Resetować
kolor
Niestandard. Powoduje zastosowanie kombinacji
ustawień koloru zdefiniowanej przez użytkowników.
Gracz 1 Zapisuje nowe niestandardowe ustawienia
wyświetlania.
Gracz 2
Gracz 3
A.I.
(tylko wybrane modele)
Monitor identyfikuje ekran gry i zapewnia najbardziej odpowiednie ustawienia kolorów. Pobierz Color Shuttle z witryny BenQ, aby włączyć funkcję sztucznej inteligencji.
Jasność
AMA
Resetować
kolor
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Zapoznaj się z Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru na stronie 57, aby uzyskać więcej informacji.
Element Funkcja Zakres
Light Tuner (tylko wybrane
tryby)
Podkreśla ciemne odcienie, zwiększając jednocześnie jasność, kontrast i nasycenie.
54
Od -10 do 10
Page 55
Element Funkcja Zakres
Color Vibrance (tylko wybrane
tryby)
Zapewnia różne zestawy ustawień kolorów. Po zastosowaniu można dostosować niektóre ustawienia kolorów w odpowiednich menu.
Od 0 do 20
Jasność Dostosowuje równowagę jasnych i ciemnych odcieni. Od 0 do 100
Shadow Phage
(tylko wybrane modele / tryby)
B.I.+ (tylko wybrane
tryby)
Technologia automatycznej regulacji kontrastu w czasie rzeczywistym zapewnia optymalną prezentację szczegółów w różnych warunkach otoczenia w grze.
Aby określić poziom kontrastu, można pracować z użyciem Light Tuner.
Włącza lub wyłącza funkcję Brightness Intelligence Plus. Wbudowany czujnik światła współpracuje z technologią Brightness Intelligence w celu wykrywania światła
Włączony
Wyłącz.
Włączony
Wyłącz.
otoczenia, jasności i kontrastu obrazu, a następnie automatycznie dostosowuje ustawienia ekranu. Zapoznaj się z Automatyczna regulacja jasności ekranu (Brightness
Intelligence Plus) na stronie 49, aby uzyskać więcej
informacji.
Gamma
Reguluje sygnał luminancji. Od 1 do 5
(tylko wybrane tryby)
Kontrast Dostosowuje wielkośćżnicy pomiędzy ciemnymi i
jasnymi miejscami.
Od 0 do 100
55
Page 56
Element Funkcja Zakres
Temp. barwowa
(tylko wybrane tryby)
Normalny Umożliwia oglądanie obrazu wideo lub
fotografii, wyświetlanych w naturalnych kolorach. Jest to domyślne, fabryczne ustawienie koloru.
Niebieskawy Powoduje zastosowanie chłodnego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym wstępnie ustalonym ustawieniem standardu białego koloru dla komputerów PC.
Czerwonawy Powoduje zastosowanie ciepłego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym wstępnie ustalonym ustawieniem standardu białego koloru dla papieru gazetowego.
Zdef. użytk. Można dostosowywać mieszanie
czerwonego, zielonego i niebieskiego koloru podstawowego w celu wprowadzania zmian zabarwienia kolorów obrazu. Przejdź do kolejno następujących po sobie menu C (czerwony), Z (zielony) i N (niebieski), aby zmienić ustawienia.
C (Od 0 do 100)
Z (Od 0 do 100)
N (Od 0 do 100)
Zmniejszanie wartości dla jednego lub więcej kolorów będzie powodować zmniejszenie odpowiadającego im wpływu na zabarwienie kolorów obrazu. (Na przykład, w miarę zmniejszania poziomu koloru Niebieski obraz będzie nabierał stopniowo zabarwienia żółtawego. Gdy jest zmniejszany poziom zieleni, zabarwienie obrazu będzie stawać się purpurowe.)
AMA Poprawia czas reakcji panelu LCD dla odcieni szarości. Od 0 do 3
Blur Reduction
(Redukcja
Zmniejsza rozmycie ruchu w grach i podczas odtwarzania wideo.
rozmazania ruchu)
(tylko wybrane tryby)
Zwróć uwagę na działanie funkcji Blur Reduction po uruchomieniu.
- Powoduje zmniejszenie jasności.
- Powoduje wyłączenie funkcji zapobiegania migotaniu.
- Dostępne tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania
przekracza 100 Hz.
56
Page 57
Element Funkcja Zakres
Ostrość Dostosowuje czystość i widoczność krawędzi obiektów
Od 0 do 10
obrazu.
Kontrola podświetlenia
(tylko wybrane tryby)
(Dostępne tylko wtedy, gdy źródło jest zgodne z trybem HDR.) Po włączeniu monitor może migotać podczas odtwarzania treści HDR, ponieważ podświetlenie zmienia się dynamicznie wraz z zawartością. To normalne
Włączony
Wyłącz.
zjawisko. W razie potrzeby możesz wyłączyć tę funkcję.
Zapisz jako (tylko wybrane
tryby)
Resetować kolor
Zapisuje nowe niestandardowe ustawienia wyświetlania. Gracz 1
Gracz 2
Gracz 3
Resetuje niestandardowe ustawienia kolorów na domyślne wartości fabryczne.
TAK
NIE

Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru

W zależności od ustawionej opcji Tryb koloru dostępne opcje regulacji koloru mogą byćżne. Lista służy wyłącznie jako odniesienie, ponieważ dostępne opcje równieżżnią się w zależności od wejścia. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
Do treści SDR
EX271Q
Opcje
Light Tuner VVVVXXV V X
Color Vibrance VVVVXXV V X
Shadow Phage VVVVXXV V X
Jasność VVVVVVV V V
Kontrast
Ostrość VVVVVVV V X
Gamma
Temp. barwowa
AMA VV VVVVV V V
Blur Reduction VVVXXXV V X
Kontrola
podświetlenia
Sci-fi Realistyczny Fantazja Kino Display P3 sRGB Niestandard.
(1)
V
(1)
V
(2)
V
XXXXXXX X X
(1)
V
(1)
V
(2)
V
(1)
V
(1)
V
(2)
V
(1)
V
(1)
V
XXX
VV
XX
(1)
V
(1)
V
(1)
V
Gracz 1 / Gracz 2 /
Gracz 3
(1)
V
(1)
V
(1)
V
A.I.
X
X
X
B.I.+ VVVVXXV V X
Low Blue Light VVVVXXV V X
Osłabienie koloru VV VVXXV V X
57
Page 58
EX251/EX271
Sci-fi Realistyczny Fantazja Kino Display P3 sRGB Niestandard.
Opcje
Gracz 1 / Gracz 2 /
Gracz 3
A.I.
Light Tuner VVVVXXV V X
Color Vibrance VVVVXXV V X
Jasność VVVVVVV V V
Kontrast
(1)
V
(1)
V
(1)
V
(1)
V
VV
(1)
V
(1)
V
X
Ostrość VVVVVVV V X
Gamma
Temp. barwowa
(1)
V
(2)
V
(1)
V
(2)
V
(1)
V
(2)
V
(1)
V
XX
XXX
(1)
V
(1)
V
(1)
V
(1)
V
X
X
AMA VV VVVVV V V
Blur Reduction VVVXXXV V X
Kontrola
podświetlenia
XXXXXXX X X
B.I.+ VVVVXXV V X
Low Blue Light VVVVXXV V X
Osłabienie koloru VV VVXXV V X
Do treści HDR
EX271Q
Opcje
Sci-fi HDRi
Realistyczny
HDRi
Fantazja
HDRi
Kino
HDRi
Display HDR
Gracz 1 HDRi / Gracz 2 HDRi /
Gracz 3 HDRi
A.I. HDRi
Light Tuner VVVVX V X
Color Vibrance VVVVX V X
Shadow Phage VVVVX V X
Jasność VVVVV V V
Kontrast
(1)
V
(1)
V
(1)
V
(1)
V
X
(1)
V
X
Ostrość VVVVV V X
Gamma XXXXX X X
Temp. barwowa
(2)
V
(2)
V
(2)
V
XX
(1)
V
X
AMA VVVVV V V
Blur Reduction VVVXX V X
Kontrola
podświetlenia
XXXXV X X
B.I.+ VVVVX V X
Low Blue Light VVVVX V X
Osłabienie koloru VVVVX V X
58
Page 59
EX251/EX271
Sci-fi HDRi
Opcje
Light Tuner VVVVX V X
Color Vibrance VVVVX V X
Realistyczny
HDRi
Fantazja
HDRi
Kino
HDRi
Display HDR
Gracz 1 HDRi / Gracz 2 HDRi /
Gracz 3 HDRi
A.I. HDRi
Jasność VVVV
Kontrast
Ostrość VVVVV V X
Gamma XXXXX X X
Temp. barwowa
AMA VVVVV V V
Blur Reduction VVVXX V X
Kontrola
podświetlenia
B.I.+ VVVVX V X
Low Blue Light VVVVX V X
Osłabienie koloru VVVVX V X
(1)
V
(2)
V
XXXXV X X
(1)
V
(2)
V
(1)
V
(2)
V
(1)
V
XX V X
(3)
V
X
VV
(1)
V
X
• V: Dostępne.
• X: Niedostępne.
(1)
: Dostępna tylko, gdy wyłączona jest funkcja B.I.+
(2)
: Dostępne tylko wtedy, gdy opcja B.I.+ jest wyłączona i opcja Temp. barwowa jest ustawiona na Zdef.
użytk.
(3)
: Dostępna tylko, gdy wyłączona jest funkcja Kontrola podświetlenia.
59
Page 60

Menu Eye Care

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
B.I.+
Low Blue Light
Color Weakness
Sensor Sensitivity
50
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Eye Care.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
B.I.+ (Brightness Intelligence Plus)
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
Jeśli włączona jest funkcja Brightness Intelligence Plus z trybu w menu Tryb koloru, dostępne tu będą powiązane ustawienia.
Czułość czujnika
Dostosowuje czułość czujnika światła w celu zmiany zakresu jasności, która ma być wykrywana. Może to być przydatne do korekcji nierównomiernego oświetlenia podczas wykrywania światła.
Od 0 do 100
60
Page 61
Element Funkcja Zakres
Low Blue Light
Osłabienie koloru
Powoduje zmniejszenie intensywności niebieskiego światła na ekranie, aby zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu na niebieskie światło.
Im wyższa wartość tym bardziej obniżona zostaje ilość niebieskiego światła.
Tryb Niestandard. w obszarze Tryb koloru jest zgodny z TÜV Rheinland Low Blue Light, gdy opcja Temp. barwowa jest ustawiona na Normalny i opcja Low Blue Light jest ustawiona na 5.
Umożliwia dostosowanie wyświetlania kolorów w celu ułatwienia ich rozróżniania osobom mającym z tym trudności.
Filtr czerwony
Decyduje o sile filtra czerwonego. Im większa wartość, tym mocniejszy efekt.
Filtr zielony Decyduje o sile filtra zielonego. Im większa
wartość, tym mocniejszy efekt.
Od 0 do 5
Od 0 do 20
Od 0 do 20
61
Page 62

Menu Audio

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
Volume
Audio mode
Gain
Mute
25
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Audio.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Głośność Regulacja głośności. Od 0 do 50
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
62
Page 63
Element Funkcja Zakres
Tryb audio Wybiera jeden z korektorów, aby uzyskać najlepszy efekt audio
w określonych scenariuszach.
Przestrzenny
(EX271Q)
Ten tryb symuluje głęboki, wielokierunkowy dźwięk dla słuchawek i jest idealny do wzbogacenia głębokich wrażeń dźwiękowych w grach.
Gry
(EX251 / EX271)
Poprawia pozycjonowanie dźwięku, aby słuchacz mógł zidentyfikować jego lokalizację lub miejsca dochodzenia poszczególnych dźwięków np. lecącej kuli lub kroków wroga.
Kino Poprawia bas przy jednoczesnym utrzymaniu
czystego wokalu.
Standard (EX271Q)
Na żywo/Pop (EX251 /
Balansuje wszystkie ustawienia do użycia bez określonego scenariusza.
Utrzymuje harmonię muzyki i wokalu jak w występie na żywo.
EX271)
Wzmocnienie Ten monitor jest wyposażony we wbudowany DAC. Należy
dostosować ustawienie wzmocnienia, aby odpowiednio skonfigurować słuchawki w celu uzyskania lepszej reprodukcji dźwięku.
Wysoka
Niska
Dla słuchawek o wysokiej impedancji, wybierz Wysoka. Dla słuchawek o niskiej impedancji, wybierz Niska.
Ustawienie Wysoka należy stosować tylko w przypadku sprzętu audio o wysokiej impedancji. Nie należy stosować ustawienia Wysoka w przypadku urządzeń o niskiej impedancji, ponieważ stwarza to ryzyko uszkodzenia. Aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo sprzętu, należy wybierać dokonywać bezpiecznych wyborów.
Wycisz Wycisza sygnał wejściowy dźwięku. Włączony
Wyłącz.
63
Page 64

Menu Wejście

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
HDMI1
HDMI2
DP
USB-C
Auto Scan
HDMI CEC
CEC Switch
ALPHA
BRAVO
CHARLIE
DELTA
The Scenario
function allows users
to create up to 4
custom slots
bundling color
modes, color
settings, and audio
for different uses.
ALP
HA
Confirm
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Wejście.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
HDMI1 To ustawienie należy wykorzystywać do zmiany sygnału
HDMI2
DP
USB-C
(tylko w modelach EX271Q)
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
wejściowego odpowiedniego dla typu stosowanego złącza kabla sygnału wizji.
Można wprowadzić scenariusz dla wejścia. Zapoznaj się z Konfigurowanie monitora do różnych scenariuszy na
stronie 45, aby uzyskać więcej informacji.
ALPHA
BRAVO
CHARLIE
DELTA (tylko w modelach EX271Q)
64
Page 65
Element Funkcja Zakres
Auto-skanowanie
Po włączeniu tej funkcji wszystkie gniazda zostaną umieszczone w pętli automatycznego wyboru wejścia.
HDMI CEC Włączenie tej opcji umożliwia sterowanie monitorem i
urządzeniami zgodnymi HDMI CEC (ang. Consumer Electronics Control) za pośrednictwem połączenia HDMI. Dostępne elementy sterujące różnią się w zależności od urządzenia.
Aktualnie testowane kompatybilne urządzenia to:
• PS5, PS4
• Xbox One/Xbox Series X/S
• Switch
Przełącznik CEC (Dostępne po włączeniu HDMI CEC)
Określa sposób przełączenia na nowe wejście z urządzenia zgodnego ze standardem CEC, jeśli takie zostanie wykryte.
W pełni automatyczny
Automatycznie przełącza do nowego wejścia.
Włączony
Wyłącz.
Włączony
Wyłącz.
łautomatyczny Po potwierdzeniu zostanie
wyświetlony komunikat i wejście zostanie przełączone na nowe.
Wyłącz. Funkcja przełącznika jest
wyłączona. Należy ręcznie przełączyć wejście na to z urządzenia kompatybilnego z CEC.
65
Page 66

Krótkie menu

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Confirm
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
ALPHA
BRAVO
CHARLIE
DELTA
1. Light Tuner
2. Brightness
3. AMA
Light Tuner
Color Vibrance
Brightness
Contrast
Shadow Phage
AMA
Sharpness
Low Blue Light
滾滾長江東逝水
Co
ast
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
ntr
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Krótkie menu.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
66
Page 67
Element Funkcja Zakres
ALPHA Pozwala skonfigurować 3 ustawienia, które można
często dostosowywać od Krótkie menu dla każdego
BRAVO
CHARLIE
scenariusza. Więcej informacji zawiera Krótkie menu
na stronie 42 i Personalizacja Krótkie menu dla danego scenariusza na stronie 46.
DELTA (tylko w
modelach
Dostępne opcje różnią się w zależności od modelu.
EX271Q)
Light Tuner
Color Vibrance
Jasność
Kontrast
Shadow Phage (tylko w modelach EX271Q)
AMA
Ostrość
Low Blue Light
Celownik
Blur Reduction
67
Page 68

Menu System

Color Mode: Fantasy
Audio mode: Surround
HDR: OFF
FreeSync: OFF
2560 x 1440
180 Hz
AdjustBack
Confirm
Color Mode
Eye care
Audio
Input
Quick Menu
System
OSD Settings
FPS Counter
Crosshair
Auto Power off
LED Indicator
KVM
USB-C Awake
USB-C Configuration
Language
Display Time
OSD Lock
3 sec.
5 sec.
3 sec.
10 sec.
15 sec.
20 sec.
滾滾長江東逝水
sec
.
Dostępne opcje menu mogą siężnić w zależności od źródła sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w menu.
10
1. Naciśnij / / , aby wyświetlić Krótkie menu.
2. Wybierz Menu z Krótkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję System.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
wybrać element menu.
zatwierdzić wybór.
68
Page 69
Element Funkcja Zakres
Ustaw. OSD Język Umożliwia ustawienie języka wyświetlania
menu OSD.
Opcje językowe wyświetlane w danym menu
OSD mogążnić się od opcji przedstawionych w kolumnie z prawej strony w zależności od produktu dostarczanego do danego regionu.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Polski
Česky
Magyar
Română
Nederlands
Русский
Svenska
Português
日本語
Czas
Dostosowuje czas wyświetlania menu OSD. 3 sek.
wyświetlania
Blokada OSD Zapobiega przypadkowym zmianom
wszystkich ustawień monitora. Kiedy ta funkcja jest aktywna, zostaje wyłączone operowanie elementami sterowania OSD oraz przyciskami skrótów.
Aby odblokować elementy sterujące OSD,
naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
한국어
竵냉╈乄
甏⛮╈乄
5 sek.
10 sek.
15 sek.
20 sek.
Licznik FPS Określa, czy w prawym górnym rogu ekranu ma być
wyświetlana częstotliwość odświeżania w czasie rzeczywistym.
69
Włączony
Wyłącz.
Page 70
Element Funkcja Zakres
Celownik Ustawia wyświetlanie celownika na ekranie, aby móc
celować w żądane obiekty.
Autom. wył. Zasilania
Wskaźnik
Umożliwia ustawienie czasu automatycznego wyłączenia monitora w trybie oszczędzania energii.
Włącza lub wyłącza wskaźnik LED przycisku zasilania. Włączony
LED
KVM
(tylko w modelach EX271Q)
Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą na różne wejścia.
Autom.
Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą na dostępne wejście.
Port w górę
Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła wejściowego/monitora podłączonego do portu wysyłającego USB.
Wyłącz.
Wyłącz.
10 min.
20 min.
30 min.
Wyłącz.
USB-C czuwanie
(tylko w modelach EX271Q)
USB-C konfiguracija
(tylko w modelach EX271Q)
USB-C
Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła wejściowego/monitora podłączonego do portu USB-C™.
Jeśli ta funkcja jest wyłączona, port USB-C™/koncentrator USB nie ma zasilania, gdy monitor jest w trybie czuwania.
Aby w porcie USB-C™/koncentratorze USB było zasilanie w trybie czuwania monitora, zmień to ustawienie na Włączony.
Umożliwia ustawienie częstotliwości odświeżania sygnału wejściowego wideo za pośrednictwem portu USB-C™. Prędkość transmisji USB zmienia się w zależności od ograniczeń technologii USB-C™.
USB 2.0 Częstotliwość odświeżania: 2560 x 1440
przy 180Hz Prędkość transmisji USB: 480 Mb/s
USB 3.1 Gen1 Częstotliwość odświeżania: 2560 x 1440
przy 60Hz
Włączony
Wyłącz.
Prędkość transmisji USB: 5 Gb/s
70
Page 71
Element Funkcja Zakres
FreeSync Włącza lub wyłącza FreeSync.
Monitory obsługujące FreeSync pozwalają na wyeliminowanie przerywania, migania lub drżenia obrazu podczas gry. Po włączeniu tej funkcji funkcje FreeSync i HDR są aktywowane z obsługą posiadanego monitora, karty graficznej oraz sygnału wejściowego HDR. Dostępna funkcja FreeSync różni się w zależności od treści.
Aby uzyskać więcej informacji na temat działania funkcji
FreeSync™, odwiedź witrynę www.AMD.com.
Kompatybilny z 4K
Wyśw. Tryb
Włącz tę funkcję, aby wyświetlić zawartość HDR z konsoli Xbox.
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych
wyświetlania
niż 16:9, jest wyświetlany bez zniekształceń geometrycznych.
Pełny Skalowanie obrazu
wejściowego tak, że całkowicie wypełnia ekran. Doskonałe ustawienie do obrazu o proporcjach 16:9.
Włączony
Wyłącz.
Włączony
Wyłącz.
Format obrazu
Obraz wejściowy jest wyświetlany bez zniekształceń geometrycznych i wypełnia maksymalny obszar ekranu.
1:1 Obraz jest wyświetlany w jego
faktycznej rozdzielczości bez skalowania.
Overscan Nieznacznie powiększa obraz wejściowy. Ta
funkcja pozwala ukryć nieprzyjemny efekt zakłóceń na krawędziach obrazu, jeśli takie występują.
Dostępne tylko, gdy wejście jest taktowaniem
wideo z HDMI.
Zakr. RGB PC Określa zakres skali kolorów. Wybierz opcję,
która odpowiada ustawieniu zakresu RGB podłączonego urządzenia.
Włączony
Wyłącz.
Auto
RGB (0~255)
RGB (16~235)
71
Page 72
Element Funkcja Zakres
Informacja Wyświetla informacje o produkcie. Wejście
Akt. rozd.
Opt. rozd.
HDR
Nazwa modelu
Reset. wszyst.
Resetuje wszystkie ustawienia trybów, kolorów i geometrii na domyślne wartości fabryczne.
Po zresetowaniu systemu pojawi się monit o ustawienie
scenariuszy dla dostępnych wejść. Zapoznaj się z Konfigurowanie
monitora do różnych scenariuszy na stronie 45, aby uzyskać więcej
informacji.
TAK
NIE
72
Page 73

Rozwiązywanie problemów

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Obrazowanie
Obraz jest rozmyty.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
Czy obraz staje się nieostry przy rozdzielczościach niższych od standardowej (maksymalnej)?
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. Wybierz
rozdzielczość standardową.
Widoczne są błędy pikseli. Jeden z kilku pikseli jest zawsze czarny, jeden lub kilka pikseli są zawsze białe, jeden lub
kilka pikseli są zawsze czerwone, zielone, niebieskie lub innego koloru.
• Oczyść ekran LCD.
• Kilkakrotnie włącz-wyłącz zasilanie.
• Są to piksele, które są zawsze jasne lub ciemne; jest to naturalna wada,
charakterystyczna dla technologii LCD.
Obraz ma nieodpowiedni kolor.
Wydaje się być zbyt żółty, niebieski lub różowy. Przejdź do wybranego trybu koloru z Tryb koloru. Wybierz Resetować kolor, a następnie
wybierz TAK, aby zresetować ustawienia koloru do domyślnych wartości fabrycznych. Jeśli obraz nadal nie wygląda poprawnie i menu ekranowe OSD również ma nieodpowiedni
kolor, oznacza to, że w sygnale brakuje jednego z trzech kolorów podstawowych. Sprawdź złącza kabli sygnałowych. Jeśli któryś z wtyków jest uszkodzony lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
Obraz jest zniekształcony, błyska lub migocze.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
73
Page 74
Monitor działa w jego własnej, niezmienionej rozdzielczości, ale obraz jest wciąż zniekształcony.
Obrazy z różnych źródeł sygnału mogą być zniekształcone lub rozciągnięte przy ustawieniu własnej rozdzielczości monitora. Żeby obraz z każdego źródła sygnału był wyświetlany w sposób optymalny, można ustawić odpowiednie proporcje tych źródeł za pomocą funkcji Tryb wyświetlania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Tryb
wyświetlania na stronie 71.
Obraz jest przesunięty w jednym kierunku.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
Na ekranie jest widoczny nikły cień pochodzący od wyświetlanego nieruchomego obrazu.
• Uaktywnij funkcję zarządzania energią, aby umożliwić komputerowi i monitorowi przechodzenie do trybu „uśpienia” z niskim zużyciem energii, kiedy nie są aktywnie wykorzystywane.
• Używaj wygaszacza ekranu, aby zapobiegać występowaniu retencji obrazu.
Wskaźniki LED
Wskaźnik LED zasilania świeci na biało lub pomarańczowo.
• Jeśli wskaźnik LED świeci ciągłym biało światłem, monitor jest włączony.
• Jeśli dioda LED na monitorze świeci się na biało i na ekranie widoczny jest komunikat Przekroczenie zakresu, oznacza to, że używasz trybu wyświetlania nie obsługiwanego przez monitor - zmień ustawienia na jedne z obsługiwanych trybów. Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla produktu
na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A następnie wybierz właściwą
rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
• Jeśli dioda LED na ekranie świeci się na pomarańczowo, aktywny jest tryb oszczędzania energii. Wciśnij dowolny przycisk klawiatury komputera lub porusz myszką. Jeśli to nie pomoże, sprawdź łą odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
• Jeśli dioda LED nie świeci się, sprawdź gniazdko zasilania, zewnętrze źródło zasilania i przełącznik zasilania.
cza kabla sygnałowego. Jeśli któryś z wtyków jest uszkodzony lub
Elementy sterowania OSD
Nie są dostępne elementy sterujące OSD.
Aby odblokować elementy sterowania OSD, kiedy menu OSD jest zablokowane, naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
74
Page 75
Komunikaty OSD
Podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Przekroczenie zakresu.
Jeśli podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Przekroczenie zakresu, oznacza to problem zgodności komputera spowodowany przez system operacyjny lub kartę graficzną. System dostosuje automatycznie częstotliwość odświeżania ekranu. Należy jedynie odczekać na uruchomienie systemu operacyjnego.
Audio
Z podłączonego wyjścia audio nie słychać dźwięku.
• Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone.
• Upewnij się, że włączono urządzenie audio.
• Zwiększ głośność (może być wyciszona lub zbyt niska) urządzenia audio.
Czujniki
Czujnik światła monitora nie działa poprawnie.
Czujnik światła jest zlokalizowany z przodu, u dołu monitora. Proszę sprawdzić:
• Czy usunięto naklejkę chroniącą czujnik.
• Jeśli włączona jest funkcja Brightness Intelligence Plus. Sprawdź Tryb koloru > tryb > B.I.+ (Brightness Intelligence Plus).
• Jeśli przed czujnikiem znajdują się jakieś przeszkody, które uniemożliwiają poprawne wykrycie natężenia światła.
• Jeśli obiekty lub ubiór w jasnych kolorach znajdują się przed czujnikiem. Jasne kolory (szczególnie biały i fluorescencyjne) odbijają światło i czujnik nie może wykryć głównych źródeł światła.

Potrzebujesz więcej pomocy?

Jeśli problemy nie zostaną rozwiązane po wypróbowaniu metod zawartych w tym podręczniku, skontaktuj się ze sprzedawcą lub odwiedź lokalną stronę w witrynie Support.BenQ.com, aby uzyskać więcej wsparcie lub kontakt z lokalnym działem obsługi klienta.
75
Loading...