MK2442 LCD TV
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
Bun venit
Română
Română
2 Se cţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
1. Vă rugăm citiţi aceste instrucţiuni
Felicitări. Aveţi un televizor LCD digital cu ecran lat modern care ar trebui să vă ofere
plăcerea de a-l privi pentru ani întregi. Vă rugăm să acordaţi câteva minute pentru a citi
aceste instrucţiuni înainte de a instala şi folosi acest televizor.
Ce se aă în Ghidul rapid de utilizare?
Secţiunea 1 conţine Ghidul rapid de utilizare care vă oferă informaţii suciente pentru
instalarea televizorului. Aceasta este secţiunea 1.
Ce se aă în Manualul utilizatorului?
Secţiunea 2 conţine Manualul utilizatorului, care detaliază caracteristicile şi funcţiile
televizorului, şi furnizează specicaţiile produsului şi informaţii despre identicarea
problemelor pentru a vă ajuta în continuare. Manualul utilizatorului descrie de asemenea
modul în care puteţi personaliza funcţiile televizorului astfel încât să obţineţi cea mai bună
experienţă de vizualizare posibilă, care să se potrivească preferinţelor dvs. şi mediului dvs.
de vizualizare.
2. Conţinutul ambalajului
Dezambalaţi televizorul şi vericaţi dacă următoarele articole sunt incluse:
Televizor LCD (x1)
Ghid rapid de utilizare/Manualul
utilizatorului (x1)
Tipul de cablu de alimentare livrat poate diferi faţă de cel din ilustraţie, în funcţie de regiunea în care aţi
cumpărat televizorul.
Dacă vreun articol lipseşte sau este deteriorat, contactaţi imediat magazinul de unde aţi
cumpărat televizorul şi informaţi personalul despre această abatere. Vă rugăm păstraţi
documentaţia produsului într-un loc sigur pentru a putea consultată mai târziu.
Aruncaţi ambalajul în mod chibzuit:
Cutia de carton este reciclabilă.•
Nu lăsaţi pungile de plastic la îndemâna copiilor.•
Vericaţi dacă nu aţi lăsat vreun accesoriu în interiorul ambalajului, înainte de a-l arunca.•
Pentru siguranţa elementară a dvs. şi a celorlalţi, acest televizor trebuie manipulat cu atenţie pentru a
evita deteriorarea sa sau rănirea persoanelor care intră în contact cu acesta.
Toate ecranele cu cristale lichide au un strat protector foarte subţire de sticlă care poate
pătat sau zgâriat, sau se poate crăpa dacă este lovit sau se aă sub presiune. Substratul
de cristale lichide poate de asemenea deteriorat sub o forţă excesivă sau la temperaturi
extreme. Vă rugăm manipulaţi cu grijă.
Cablu de alimentare (x1)Cablu VGA (x1)
Informaţii despre
service (x1)
Baterie AAA
(x2)
Telecomandă
(x1)
Română
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare 3
3. Alegeţi şi pregătiţi locul de instalare
Pentru a evita potenţialele pericole şi a prelungi durata de viaţă a televizorului, vă rugăm
respectaţi următoarele recomandări atunci când instalaţi, operaţi şi curăţaţi televizorul.
NU aşezaţi televizorul pe o suprafaţă
neuniformă, în pantă sau instabilă,
de unde poate cădea şi provoca
deteriorarea sa sau rănirea celorlalţi.
La instalare, xaţi televizorul cu
ajutorul unui tehnician calicat, în
eventualitatea unui cutremur.
NU aşezaţi televizorul lângă surse de
apă, precum o saună sau o piscină, sau
într-o poziţie care permite stropirea
sau pulverizarea cu apă a ecranului,
cum ar în faţa unei ferestre deschise
pe unde poate intra apa de ploaie.
NU amplasaţi televizorul lângă sau
deasupra surselor de căldură, precum
calorifere, instalaţii de încălzit, sobe
şi alte aparate care generează căldură
(inclusiv amplicatoare audio). Altfel,
căldura poate provoca deteriorarea
carcasei exterioare precum şi a
componentelor interioare.
Atunci când montaţi televizorul pe
perete, lăsaţi o distanţă adecvată
deasupra pentru a xa televizorul în
suportul de perete.
În cazul montării pe perete,
montaţi televizorul cu ajutorul unui
profesionist calicat şi experimentat.
Folosiţi numai un suport de perete
recomandat pentru acest tip de
televizor şi asiguraţi-vă că suportul
(accesoriu opţional) este xat cu
şuruburi în mod sigur pe perete,
şi nu doar pe tencuială, căptuşeală
sau placaj. Asiguraţi-vă că suportul
este drept pe orizontală. Nu lipiţi cu
suportul cu lipici de perete.
NU aşezaţi televizorul într-un loc
închis fără aerisire.
Toate ecranele cu cristale lichide
(LCD) au un strat protector foarte
subţire de sticlă care poate pătat
sau zgâriat, sau se poate crăpa dacă
este lovit sau se aă sub presiune.
Substratul de cristale lichide poate
de asemenea deteriorat sub o forţă
excesivă sau la temperaturi extreme.
Vă rugăm manipulaţi cu grijă.
NU acoperiţi sau blocaţi găurile
de aerisire şi oriciile atunci când
televizorul este pornit, deoarece
căldura se poate acumula în televizor
şi poate provoca pericole.
NU aşezaţi televizorul direct în
soare sau în locuri unde soarele
sau iluminarea articială se reectă
direct pe televizor, deoarece căldura
poate deteriora televizorul iar lumina
strălucitoare îngreunează vizualizarea
ecranului.
Dacă televizorul este încastrat într-o
deschizătură din perete, trebuie
să lăsaţi un spaţiu liber adecvat
atât deasupra cât şi dedesubtul
televizorului pentru montarea şi
demontarea sa.
Atunci când instalaţi televizorul,
conectaţi cablul de alimentare la
o priză care se aă lângă televizor
şi este uşor accesibilă. Dacă apare
vreun defect în timpul funcţionării
aparatului, operaţi dispozitivul de
deconectare pentru a opri alimentarea
cu curent, sau debranşaţi cablul de
alimentare.
Respectaţi toate avertismentele
şi precauţiile care sunt aşate pe
etichetele de pe televizor.
Română
4 Se cţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
4. Instalarea bazei
Note importante privind siguranţa
Vă rugăm ţi atenţi la următoarele înainte de instalare:
Din motive de siguranţă, este recomandat ca instalarea să e efectuată de cel puţin •
două persoane adulte.
Ecranul LCD al televizorului este extrem de fragil şi poate supus deteriorării •
cu uşurinţă. Evitaţi atingerea ecranului LCD atunci când instalaţi sau mutaţi
televizorul, şi luaţi măsuri de precauţie pentru a nu lăsa niciun obiect să intre în
contact cu ecranul. Vă recomandăm să folosiţi o cârpă moale, curată şi fără scame
pentru a proteja televizorul atunci când îl instalaţi.
Fiţi atenţi la stabilitatea locului în care aşezaţi televizorul.•
Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru instalarea standului TV:
Deschideţi cutia şi asiguraţi-vă că toate componentele necesare se aă în cutie. Cutia
conţine:
Stand
Televizor LCD
Acoperiţi o suprafaţă uniformă stabilă cu o cârpă moale. Aşezaţi televizorul LCD 1.
cu faţa în jos pe cârpă. Introduceţi standul în partea inferioară a televizorului LCD,
după cum este ilustrat:
Apoi împingeţi standul în oriciul pentru stand din televizorul LCD.2.
Română
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare 5
5. Deconectarea bazei şi a braţului
1. Acoperiţi o suprafaţă uniformă stabilă cu o cârpă moale. Aşezaţi televizorul LCD
cu faţa în jos pe cârpă. Introduceţi standul în partea inferioară a televizorului LCD,
după cum este ilustrat:
2. Împingeţi înăuntru cele două picioruşe aflate sub standul televizorului LCD, după
cum este ilustrat mai sus la punctul (2), pentru a le demonta de pe bază.
3. Scoateţi baza de pe braţ, după cum este arătat mai sus la punctul (3).
4. Trageţi capacul cu balamale de pe braţ în sus pentru a-l scoate, după cum este arătat
mai sus la punctul (4).
5. Scoateţi cele 4 şuruburi de pe balama, apoi trageţi uşor braţul afară, după cum este
arătat mai jos de punctul (5).
6. Scoaterea braţului de pe stand este acum terminată.
Română
6 Se cţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
6. Reglarea unghiului de vizionare
Televizorul este dotat cu o bază reglabilă. Dacă este necesar, învârtiţi ecranul la un unghi
adecvat (maxim 20 de grade în sus şi în jos) pentru o vizionare mai confortabilă.
7. Conectarea cablului de antenă
Conectaţi un cablu de antenă TV de la sistemul dvs. de antenă TV sau un cablu TV (CATV)
la intrarea TV a televizorului. Vericaţi pentru a vă asigura de faptul că racordul cablului se
aă strâns la locul său.
Un semnal TV slab va avea ca rezultat o imagine şi/sau un sunet slab în televizorul •
dvs. Pentru imagini şi sunet de calitate înaltă, aveţi nevoie de un semnal TV de
calitate înaltă.
În funcţie de locaţia dvs., pentru cea mai bună recepţie de semnal TV, ar trebui
să aveţi un sistem de antenă TV extern aliniat în mod corect. Dacă este nevoie,
consultaţi un specialist în antene.
Română
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare 7
8. Conectarea cablului de alimentare
Găsiţi cablul de alimentare din ambalaj şi introduceţi capătul adecvat în mufa AC IN 1.
din partea posterioară a televizorului (după cum este ilustrat mai jos).
Conectaţi celălalt capăt la o priză de perete adecvată, televizorul va intra în mod 2.
stand-by iar indicatorul de alimentare (în partea din faţă centru jos) se va aprinde în
culoarea portocalie.
Tipurile de cablu de alimentare şi de priză ilustrate pot diferi faţă de cele folosite în regiunea •
dvs.
Folosiţi numai cabluri de alimentare adecvate pentru regiunea dvs. Nu folosiţi niciodată un •
cablu de alimentare care pare a deteriorat sau ros. Nu schimbaţi niciodată tipul de conector
de pe un cablu de alimentare. Trebuie să ţi conştient de sarcina totală atunci când folosiţi
prelungitoare sau plăci multiple de curent.
AVERTISMENT:
Acest televizor a fost conceput şi fabricat cu cea mai mare prioritate şi în deplină
siguranţă, totuşi, MANIPULAREA SAU UTILIZAREA INCORECTĂ POT DUCE LA O
POTENŢIALĂ ELECTROCUTARE SAU PERICOL DE INCENDIU. Vă rugăm manipulaţi acest
televizor cu grijă. Dacă televizorul este defect, opriţi alimentarea cu curent şi debranşaţi cablul
de alimentare de la televizor. Transportaţi televizorul la cel mai apropiat centru service BenQ
autorizat pentru a-l repara.
Română
8 Se cţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
9. Activarea telecomenzii
Instalarea bateriilor
Întoarceţi telecomanda pentru a vedea partea sa 1.
posterioară, şi deschideţi capacul compartimentului de
baterii.
Introduceţi bateriile (furnizate), asigurându-vă că 2.
terminalele bateriilor marcate cu negativ şi pozitiv se
potrivesc cu semnele (+) şi (-) din compartimentul de
baterii. Remarcaţi faptul că aceste baterii sunt furnizate
pentru comoditatea dvs., astfel încât să puteţi pune în
funcţiune televizorul de îndată. Trebuie să le înlocuiţi
cât de curând posibil.
Puneţi la loc capacul compartimentului de baterii.3.
Avertisment privind siguranţa bateriilor
Utilizarea unor baterii de tip nepotrivit poate provoca scurgeri de chimicale şi/sau
explozie. Vă rugăm notaţi următoarele:
Asiguraţi-vă întotdeauna că bateriile sunt introduse cu terminalele pozitiv şi •
negativ în direcţia corectă, după cum este indicat în compartimentul de baterii.
Diferitele tipuri de baterii au caracteristici diferite. Nu amestecaţi tipuri diferite.•
Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi. Amestecarea bateriilor vechi şi noi •
scurtează durata de viaţă a bateriilor şi/sau provoacă scurgeri de chimicale din
bateriile vechi.
Atunci când bateriile nu mai funcţionează, înlocuiţi-le imediat.•
Substanţele chimice care curg din baterii pot provoca iritarea pielii. Dacă se •
scurge vreo substanţă chimică din baterii, ştergeţi imediat folosind o cârpă
uscată.
Datorită condiţiilor de stocare care diferă, durata de viaţă a bateriilor incluse •
împreună cu televizorul dvs. poate scurtată. Înlocuiţi-le la 3 luni sau de îndată
ce puteţi după utilizarea lor iniţială.
Română
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare 9
Folosirea telecomenzii
Îndreptaţi şi ţintiţi cu partea din faţă a 1.
telecomenzii direct pe televizor, în timp ce
apăsaţi butoanele.
Telecomanda trebuie ţinută la unghi nu 2.
mai mare de 30 de grade faţă de fereastra
televizorului care detectează telecomanda
pentru ca aceasta să funcţioneze corect.
Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu
trebuie să depăşească 5 metri.
Nu acoperiţi senzorul din partea anterioară a 3.
televizorului (dedesubtul ledului indicator al
alimentării cu curent), şi nu aşezaţi în faţa sa
obiecte care să blocheze linia directă dintre
telecomandă şi fereastra senzor de pe televizor.
Nu lăsaţi telecomanda să devină umedă, şi nu o •
aşezaţi în medii umede (precum băile).
Dacă fereastra senzor al telecomenzii de pe •
televizor se aă în lumina directă a soarelui sau
este expusă unei lumini puternice, s-ar putea
ca telecomanda să nu funcţioneze corect. În
această situaţie, schimbaţi sursa de lumină
sau reglaţi unghiul televizorului, sau operaţi
telecomanda dintr-un loc mai apropiat de
fereastra senzor de pe televizor.
Română
10 Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare
10. Iniţializarea televizorului dvs
Apăsaţi butonul Power de pe telecomandă. Televizorul se va aprinde iar indicatorul
de curent se va aprinde în culoarea albastră. Atunci când porniţi pentru prima dată
televizorul (şi până ce nu este reglat), se va aşa Meniul Initial (Iniţial):
Înainte de a putea folosi televizorul pentru a privi programele tv, trebuie să-l lăsaţi să caute
şi să regleze programele tv din regiunea dvs. Acest proces trebuie efectuat numai atunci
când televizorul este instalat pentru prima dată, sau de ecare dată când îl instalaţi în
meniul OSD pentru comoditatea operării.
Atunc1. i când Language (Limbă) este evidenţiat, folosiţi butoanele ◄ sau ► pentru a
selecta limba aşată în meniu.
Apăsaţi butonul 2.
butonul OK.
Apăsa3. ţi butoanele ◄ sau ► pentru a selecta Country (Ţara) în care operaţi televizo-
rul, apoi selectaţi Start şi apăsaţi OK. Opţiunea Auto Tuning (Memorare automată)
creează automat o listă a canalelor disponibile. Apăsaţi oricând butonul BACK
(Înapoi) pentru a întrerupe procesul de memorare. (Lista nu poate creată dacă
procesul a fost întrerupt)
pentru a selecta Auto Tuning (Memorare automată) şi apăsaţi
▼
11. Vizionaţi programele tv
Apăsaţi• butoanele PROG▲ sau PROG▼ de pe telecomandă pentru a vă plimba printre
canalele tv consecutiv.
Pentru a selecta un canal memorat într-o poziţie cu o singură cifră sau cu două cifre, •
apăsaţi butoanele corespunzătoare de selectare a canalului de pe telecomandă. De
exemplu, pentru a selecta canalul 8, apăsaţi 0 şi 8 de pe telecomandă.
Apăsaţi • VOL
volum va creşte în lungime pe măsură ce volumul creşte.
Apăsaţi butonul Mute (Mut) de pe telecomandă pentru a opri temporar sunetul. Apăsaţi •
încă o dată butonul Mute (Mut), sau apăsaţi VOL sau VOL pentru a restabili
nivelul sunetului.
Puteţi apăsa butonul • RETURN de pe telecomandă pentru a vă întoarce repede la canalul
urmărit anterior.
sau VOL de pe telecomandă pentru a mări volumul. Indicatorul de
Română
Secţiunea 1: Ghid rapid de utilizare 11
Informaţii despre îngrijire şi curăţare
Stingeţi întotdeauna televizorul şi deconectaţi-l de la curent înainte de a-l curăţa.•
NU folosiţi soluţii de curăţare de tip cremă, lichide sau care se pulverizează. Folosiţi •
numai o cârpă moale, curată, uşor umedă foarte bine stoarsă (fără picături) şi care nu
are scame, şi ştergeţi uşor ecranul.
Dacă este necesar, folosiţi un detergent lichid de spălat vase cu pH neutru diluat cu apă
pe o altă cârpă curată fără scame pentru a îndepărta petele de ulei sau grăsime. Ştergeţi
din nou cu o cârpă uscată fără scame pentru a îndepărta orice pată.
Dacă priviţi atent şi în anumite condiţii, puteţi remarca că apar câţiva pixeli inactivi •
pe ecran ca un punct x de culoare. Vă rugăm notaţi că acest lucru nu afectează
performanţa produsului dvs., deoarece aceştia nu sunt vizibili de obicei la o distanţă
normală de vizionare.
Dacă televizorul nu va folosit pentru o perioadă mai lungă de timp (cum ar atunci •
când plecaţi în concediu), acesta trebuie stins şi scos din priză. Trebuie de asemenea să
luaţi în considerare scoaterea bateriilor din telecomandă (deoarece acestea pot curge).
Ecranele LCD (ecran cu cristale lichide), la fel ca şi ecranele cu plasmă şi cele CRT •
(tuburi catodice) convenţionale, sunt susceptibile să „ardă” sau să „reţină imaginea”,
efecte care se văd pe ecran ca nişte linii şi umbre vizibile xe şi care nu pot
îndepărtate. Dacă această circumstanţă este provocată de utilizarea necorespunzătoare
de către utilizator (cum ar nişte linii drepte în stânga şi dreapta care rămân din
aşarea unor imagini statice pentru perioade lungi de timp, siglele canalelor etc.), se
va percepe o taxă de reparare corespunzătoare. Pentru a evita o astfel de deteriorare
permanentă a ecranului, este recomandat să luaţi următoarele măsuri preventive:
(1) Evitaţi aşarea imaginilor statice (inactive) timp de mai mult de două ore.
(2) Modicaţi raportul de aspect al imaginii pe ecran din când în când.
(3) Dacă este necesar să aşaţi imagini statice pentru o perioadă mai lungă de timp,
micşoraţi contrastul şi luminozitatea.
(4) Monitorul LCD este destinat utilizării în medii normale casnice, nu îl folosiţi în
alte locuri, precum cele publice.
Ce urmează?
Aţi ajuns la sfârşitul Secţiunii 1: Ghid rapid de utilizare. Până acum, ar trebui să aveţi
cunoştinţe rezonabile despre noul dvs. televizor LCD şi despre comenzile sale, să
cunoaşteţi modul său de instalare, conectare, reglare şi îngrijire şi menţinere.
Dacă doriţi să extindeţi la maxim plăcerea experienţei dvs. de vizionare a televizorului,
Secţiunea 2 conţine Manualul utilizatorului care descrie modul de personalizare a
congurărilor, pentru a se potrivi cu preferinţele dvs. şi cu mediul de vizionare. Aceasta
detaliază caracteristicile şi funcţiile televizorului şi furnizează specicaţii despre
produs şi informaţii despre identicarea problemelor pentru a vă ajuta mai departe.
MK2442 LCD TV
Secţiunea 2: Manualul utilizatorului
Română
Bun venit
Să vă cunoaşteţi televizorul
Vedere din faţă
Nr.NumeDescriere
Butoanele VOL
1
+/-
Butonul MENU
2
(Meniu)
Butonul Power/
3
Stand-by (Curent/
Stand-by)
4Butoanele CH +/
Butonul ENTER
5
(Intrare)
Senzorul
6
telecomenzii
Indicator de
7
alimentare cu
curent
Reglează nivelul volumului boxelor.•
În meniul OSD, mută selecţia la stânga sau la dreapta sau •
schimbă congurările.
Aşează meniul OSD (On-Screen Display = aşaj pe ecran) dacă
nu este vizibil, sau iese din meniul aşat actual.
Comută televizorul între modul stand-by şi modul pornit.
Apăsaţi aceste butoane pentru a comuta între canale.•
-
În meniul OSD, mută selecţia în sus sau în jos.•
Selectează sursa de intrare.
Primeşte semnale de comandă de la telecomandă. Nu blocaţi
senzorul aşezând în faţa sa obiecte care împiedică recepţionarea
semnalelor.
Se aprinde în culoarea albastru atunci când televizorul este •
pornit
Se aprinde în culoarea portocaliu atunci când televizorul este în •
mod stand-by
1 2 3 4 5 6 7
Română
Secţiunea 2: Manualul utilizatorului
13
Română
14 Secţiunea 2: Manualul utilizatorului
Vedere din spate
A B C D E F G H I J K L
Nr.NumeDescriere
Alimentare de intrare AC
A
Power (curent AC)
BMufă pentru căştiConectaţi la căştile dvs.
Terminal de intrare
C
HDMI
DVGA (intrare PC Video)Conectaţi la sursa video RGB (D-sub) a calculatorului.
EIntrare PC/DVI Audio
Intrare Component Video
F
YPbPr
Intrare audio stânga/
G
dreapta
HIntrare S-VIDEOConectaţi la sursa S-VIDEO a aparatelor video.
IIntrare SCART
Intrare Composite Video
J
AV
Conectaţi la o sursă de curent AC.
Conectaţi la sursa audio/video digitală HDMI sau la sursa
video digitală DVI de pe aparatele video digitale.
Conectaţi la sursa audio a calculatorului. Această mufă
este folosită pentru intrarea audio de la PC, atunci când
sursa de intrare a imaginii este conectată la VGA sau DVI
(prin intrarea HDMI) de la PC.
Conectaţi la sursa Component Video (Y Pb Pr) a
aparatelor video.
Conectaţi la canalul audio stânga/dreapta al aparatelor
video.
Conectaţi la echipamentul extern cu terminal scart.
Această intrare scart permite ca semnalele audio şi CVBS/
YC/RGB+CVBS.RGB, S-VIDEO de la un aparat extern să
e aşate pe televizorul dvs.
Conectaţi la sursa Composite Video (AV) a aparatelor
video.
Română
Secţiunea 2: Manualul utilizatorului
15
Nr.NumeDescriere
Intrare antenă RF / cablu
K
TV
Conectaţi la cablul RF sau la cablul CATV.
L fantă pentru cartelă CAM Introduceţi cartela CAM în această fantă.
Română
16 Să vă cunoaşteţi telecomanda
Să vă cunoaşteţi telecomanda
1
22
23
25
24
26
2
3
4
8
6
7
12
11
10
13
15
21
5
9
20
18
14
19
27
30
29
28
31
16
17
Telecomandă
1. POWER
Apăsaţi acest buton pentru a porni televizorul sau a-l
pune în modul stand-by.
2. DTV/RADIO
Funcţii TV digitale. Comută între programele DTV/
RADIO.
3. INFO
Apăsaţi acest buton pentru a aşa informaţiile despre
sursa de intrare.
4. SLEEP
Temporizator de oprire: Apăsaţi acest buton pentru a
xa temporizatorul de oprire automată.
5. SOUND
Pentru selectarea modului de sunet, dintre Standard,
Muzică, Film, Sport şi Utilizator.
6. FREEZE
Apăsaţi acest buton pentru a păstra imaginea pe ecran.
Apăsaţi din nou acest buton pentru a relua vizionarea
în timp real.
7. 0-9 Selectare canale
Apăsaţi aceste butoane pentru a selecta programul pe
care doriţi să-l vizionaţi.
8. AVC
Selectorul de canale conţine circuite de control volum
(AVC) pentru a preveni suprasolicitarea convertorului.
9. GUIDE
Aşează Ghid Electronic de Programe pe ecran în
mod DTV. Apăsaţi din nou pentru a opri Ghidul.
10. VOL
/ VOL
Apăsaţi aceste butoane pentru a mări sau micşora
nivelul volumului.
11. BACK
În meniul OSD, apăsaţi acest buton pentru a reveni la
pagina anterioară din meniu.
12. ▲/▼/◄/►/OK
• Apăsaţi ▲sau▼ pentru a comuta între programele
tv în mod consecutiv.
• Apăsaţi ◄ sau ► pentru a regla volumul.
Atunci când meniul OSD (aşaj pe ecran) se aşează
pe ecran:
• Apăsaţi ▲ sau ▼ pentru a selecta congurările.
• Apăsaţi ◄ sau ► pentru a regla congurările.
•Apăsaţi OK pentru a executa selecţiile sau pentru a
intra într-un submeniu pe care l-aţi selectat.
Română
Să vă cunoaşteţi telecomanda
17
1
22
23
25
24
26
2
3
4
8
6
7
12
11
10
13
15
21
5
9
20
18
14
19
27
30
29
28
31
16
17
13. INPUT
Apăsaţi aceste butoane pentru a comuta între canale.
14.
Roşu
Tastă de funcţie pentru teletext, editarea programelor
sau pentru ghidul electronic de programe.
15.
Verde
Tastă de funcţie pentru teletext, editarea programelor
sau pentru ghidul electronic de programe.
16.
Galben
Tastă de funcţie pentru teletext, editarea programelor
sau pentru ghidul electronic de programe.
17.
Albastru
Tastă de funcţie pentru teletext, editarea programelor
sau pentru ghidul electronic de programe.
Senseye
18.
Apăsaţi acest buton pentru a aşa meniul Senseye.
MUTE
19.
Apăsaţi acest buton pentru a decupla sunetul.
Apăsaţi-l din nou pentru a restabili sunetul.
20. BA CK L IG HT
Apăsaţi acest buton pentru a regla nivelul dorit de
iluminare spate.
21. TV AUDIO
• Selectaţi modulaţia sunetului în ATV.
• Selectaţi limba audio în DTV.
22. ATV/DTV
Comutaţi între ATV/DTV. Comutaţi la ultima sursă
TV când vă aaţi în modul Surse.
23. PICTURE
Apăsaţi acest buton pentru a selecta modul dorit de
imagine prestabilită: Standard, Moderat, Utilizator,
Dinamic.
24. SUBTITLE
• ATV: Comută între limbile subtitrate disponibile.
• DTV: Aşează caseta de selectare a limbilor
25. WIDE
Apăsaţi acest buton pentru a regla raportul de aspect
al imaginii de pe ecran.
26. RETURN
Apăsaţi pentru a comuta între canalul actual şi cel
precedent.
27. PROG▼/
▲
Apăsaţi aceste butoane pentru a comuta între canale.
1
22
23
25
24
26
2
3
4
8
6
7
12
11
10
13
15
21
5
9
20
18
14
19
27
30
29
28
31
16
17
Română
18 Să vă cunoaşteţi telecomanda
28. LIST
Aşaţi lista de canale.
29. FAVORITE
Apăsaţi acest buton pentru a sări la unul din canalele
preferate pe care le-aţi memorat.
30. MENU
Apăsaţi acest buton pentru a aşa meniul OSD pentru
comenzi şi congurări. Apăsaţi-l din nou pentru a
închide.
31. Funcţia TELETEXT
• HOLD: Apăsaţi acest buton pentru a îndepărta
informaţiile de pe ecran şi a opri schimbarea
automată a paginii, care are loc dacă o pagină teletext
este alcătuită din 2 sau mai multe sub-pagini.
UPDATE: Introduceţi un număr de pagină şi
•
apoi apăsaţi acest buton. Pagina teletext se va închide
şi se va aşa simbolul de actualizare+- în colţul de
stânga sus. Când simbolul de actualizare se schimbă
în numărul paginii, înseamnă că pagina respectivă
este complet descărcată.
•
SUBCODE: Când o pagină teletext selectată are
sub-pagini ascunse sau temporizate, aceste pagini pot
vizionate folosind funcţia Subcode (subcod).
TEXT/MIX:
•
În modul TV: Apăsaţi butonul TEXT/MIX (Text/
Mixt) pentru a intra în meniul Teletext.
În modul TELETEXT: Apăsaţi din nou acest buton
pentru a suprapune teletextul pe ecranul programului
TV actual (modul Mixt).
În modul MIXED (Mixt): Apăsaţi din nou acest
buton pentru a vă întoarce la ecranul TV normal
(programul actual).
• INDEX: Apăsaţi butonul INDEX pentru a vă
întoarce la pagina Index.
• LIST: Apăsând acest buton, Teletextul se va aşa
în modul LIST (Listă). Listează paginile pe care leaţi memorat anterior. Apăsaţi din nou butonul LIST
pentru a ieşi din modul LIST la Teletext.
•
SIZE: Selectaţi textul cu înălţime dublă de sub
modul Teletext pentru ecran plin.
REVEAL: Apăsaţi acest buton pentru a aşa
•
informaţiile ascunse, precum soluţii la ghicitori sau
jocuri de puzzle. Apăsaţi din nou acest buton pentru
a ascunde informaţiile de pe ecran.
Folosirea telecomenzii
Pornit, oprit şi stand-by
Pornirea televizorului
După ce aţi introdus cablul de alimentare al televizorului într-o priză de perete, televizorul
va intra automat în modul stand-by. Indicatorul de alimentare se va aprinde în culoarea
portocalie. Apăsaţi butonul Power de pe telecomandă. Televizorul se va aprinde iar
indicatorul de alimentare îşi va schimba culoarea în albastru.
Punerea televizorului în modul stand-by
Apăsaţi din nou butonul Power de pe telecomandă, iar televizorul va reveni în modul
stand-by. Indicatorul de alimentare va deveni albastru.
Televizorul consumă încă o cantitate foarte mică de curent (circa 1W) în modul stand-by.
Comutarea între sursele de intrare
1. Porniţi toate echipamentele sau aparatele
conectate înainte de a selecta o sursă de
intrare.
2. Apăsaţi butonul
telecomandă pentru a vizualiza sursa de
intrare selectată în acel moment. Apăsaţi
butonul INPUT, folosiţi butoanele
pentru a selecta sursa de intrare
▲▼
dorită şi apoi apăsaţi butonul OK pentru
conrmare. Puteţi de asemenea apăsa
butonul INPUT continuu pentru a
comuta între diferite surse de intrare.
Aceste opţiuni vor apărea numai în cazul în •
care surse de semnale corespunzătoare sunt conectate la televizor.
Trebuie să ştiţi că sursa HDMI trebuie să e compatibilă HDCP pentru a aşată.•
Când comutaţi la sursele HDMI, televizorul are nevoie de mai multe secunde pentru a detecta
informaţiile HDCP de la sursa de semnal şi nu se va aşa nicio imagine în această perioadă.
Aceasta nu este un defect.
INPUT de pe
Reglarea congurărilor de sunet
Reglarea volumului
Apăsaţi butonul • VOL de pe telecomandă pentru a mări volumul. Indicatorul de
volum va creşte în lungime pe măsură ce volumul creşte.
Apăsaţi butonul • VOL de pe telecomandă pentru a micşora volumul. Indicatorul de
volum va scădea în lungime pe măsură ce volumul scade.
Congurarea de decuplare a sunetului
Apăsaţi butonul MUTE de pe telecomandă pentru a decupla sunetul temporar.
Apăsaţi încă o dată butonul
nivelul sunetului.
Selectarea unui mod de sunet TV
Apăsaţi butonul TV AUDIO de pe telecomandă pentru a comuta sunetul televizorului
între modurile disponibile. (Modul disponibil depinde de sistemul de sunet TV sau Video
pe care îl recepţionaţi).
MUTE, sau apăsaţi VOL sau VOL pentru a restabili
Folosirea telecomenzii
Română
19
Română
20 Folosirea telecomenzii
Selectarea unui mod audio prestabilit
Apăsaţi butonul SOUND de pe telecomandă pentru a selecta un mod audio adecvat
prestabilit, dintre Standard, Muzică, Film, Sport sau Utilizator. Puteţi de asemenea
personaliza modul Utilizator în funcţie de preferinţele dvs.
Schimbarea canalelor
Selectarea directă a unui program
Pentru a selecta un număr de program, apăsaţi prima dată numărul canalului, folosind
butoanele de selectare a canalelor, şi apoi apăsaţi butonul OK.
De exemplu, pentru a selecta canalul 8, apăsaţi butonul
Pentru a selecta canalul 28, apăsaţi butoanele , ,, şi apoi OK.
Schimbarea consecutivă a canalelor
Apăsaţi butoanele PROG▲ sau PROG▼ de pe telecomandă pentru a schimba canalele tv
consecutiv.
Selectarea canalelor din Listă Canale
Apăsaţi butonul OK, iar Listă Canale se va aşa. Apăsaţi OK pe canalul pe care doriţi să-l
priviţi, şi veţi direcţionat spre acel canal direct.
Întoarcerea la canalul selectat anterior
Butonul Recall RETURN de pe telecomandă vă permite să comutaţi rapid între canalul
selectat în acel moment şi canalul precedent.
Selectarea canalelor favorite
Apăsaţi butonul FAVORITE pentru a aşa canalele preferate pe care le-aţi adăugat la
FAVOURITE LIST (Listă favorite). Puteţi folosi butoanele ▲ sau ▼ pentru a selecta
un canal favorit, şi apoi apăsaţi OK pentru a direcţionat direct către canalul respectiv.
Pentru congurarea canalelor favorite, selectaţi funcţia Editare program din meniul
CANAL.
Selectarea modurilor imagine
Pentru a selecta un mod imagine, apăsaţi butonul PICTURE de pe telecomandă. Aceasta
vă permite să selectaţi dintre următoarele congurări:
Mod imagineDescriere
Standard Potrivit pentru vizionare în medii cu condiţii normale de iluminare.
ModeratImaginile sunt aşate cu luminozitate şi contrast moderat, ind potrivite
pentru o vizionare mai îndelungată.
Utilizator Modul dvs. personalizat de imagine.
Dinamic Potrivit pentru medii mai luminoase. Contrastul televizorului se va
regla la un nivel mai mare pentru o vizionare mai bună.
, şi apoi OK.
Utilizarea temporizatorului de oprire
Temporizatorul de oprire este util dacă doriţi ca televizorul să intre în modul stand-by
automat după o perioadă de timp prestabilită. Apăsaţi butonul SLEEP de pe telecomandă
de mai multe ori pentru a selecta o temporizare de oprire, de la Oprit până la 240 de
minute.
Română
Folosirea telecomenzii
21
Utilizarea funcţiei Ghid electronic de programe (EPG)
Apăsaţi butonul GUIDE pentru a aşa Ghid electronic de programe.
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a derula în sus sau în jos printre canale, ◄ sau ►
pentru a modica perioada de timp. Pentru modicarea datei, apăsaţi prima dată butonul
galben, şi apoi selectaţi data cu ajutorul butoanelor ◄ sau ►. Vă puteţi de asemenea opri
la un canal ŞI apăsa butonul INFO pentru a vedea informaţii detaliate despre programul
respectiv, sau puteţi apăsa OK pentru a comuta direct la acel program. Puteţi de asemenea
adăuga un memento unui program, prin apăsarea butonului albastru. Când evenimentul
memento trebuie să pornea SCĂ, VA APĂREa o fereastră pentru a vă reaminti să vă uitaţi
la acel program. Pentru a verica programele pe care le-aţi adăugat cu funcţia Reminder
(Memento), apăsaţi butonul Verde pentru a aşa SCHEDULE LIST (Listă evenimente).
Pentru a şterge un memento, selectaţi-l cu ajutorul butonului ▲ sau ▼ şi apăsaţi butonul
Roşu. Apăsaţi butonul BACK pentru a aşa Ghid electronic de programe.
Reglarea luminozităţii spate
Pentru a regla intensitatea sistemului de iluminare spate a televizorului dvs., apăsaţi
butonul BACKLIGH T (Iluminare spate) de pe telecomandă, şi apoi apăsaţi butonul
sau ► pentru a selecta un nivel potrivit. Atunci când priviţi televizorul în încăperi
◄
slab iluminate, este recomandat să reduceţi luminozitatea spate, ceea ce va reduce
luminozitatea imaginii şi va face ca zonele închise ale imaginii să devină şi mai închise,
menţinând astfel o imagine cu contrast mare într-un mediu întunecat.
Păstraţi o imagine pe ecran
Apăsaţi o dată butonul FREEZE pentru a opri ecranul la imaginea actuală, şi apăsaţi din
nou pentru a relua aşarea imaginilor pe ecran.
Această funcţie vă permite să opriţi ecranul la imaginea actuală. Totuşi, imaginile video vor •
continua să ruleze în fundal, iar ecranul va relua redarea imaginilor de la semnalul video
recepţionat în momentul în care anulaţi această funcţie, şi nu de la imaginea păstrată pe ecran.
Pentru a evita o posibilă „remanenţă a imaginii” sau „ardere a ecranului” pe ecranul LCD, este •
recomandat să schimbaţi din când în când raportul aspect, şi să nu aşaţi o imagine statică timp
de mai mult de două ore.
Reglarea raportului aspect
Apăsaţi butonul WIDE de pe telecomandă pentru a comuta între rapoartele aspect.
Tabelul de mai jos prezintă imaginile rezultate în legătură cu imaginea intrată, atunci când
se selectează aspecte diferite:
Raport aspect al imaginii video
intrate
Raport
aspect
4:3
Descriere şi utilizare
16:9
Întreg
Întinde o imagine 4:3 la proporţii de
aspect 16:9. Recomandat a utilizat
pentru vizionarea surselor video
care sunt deja în aspect 16:9, precum
televiziunea digitală şi majoritatea
DVD-urilor pentru ecran lat.
Română
22 Folosirea telecomenzii
Raport aspect al imaginii video
Raport aspectDescriere şi utilizare
intrate
4:316:9
Întinde o imagine 4:3 la proporţii
de aspect 16:9 şi lărgeşte imaginea
Transfocare1
rezultată pe ecran. Recomandat a
utilizat pentru vizionarea surselor
video care sunt în aspect 4:3, precum
sursele de televiziune analoagă.
Întinde o imagine 4:3 la proporţii
de aspect 16:9 şi lărgeşte imaginea
Transfocare2
rezultată pe ecran. Recomandat a
utilizat pentru vizionarea surselor
video care sunt în aspect 4:3, precum
sursele de televiziune analoagă.
Redimensionează o imagine 4:3 la
proporţii de aspect 16:9 şi scoate
benzile din partea superioară şi cea
inferioară a ecranului. Recomandat
a utilizat atunci când vizionaţi
Panoramic
imagini video cu aspect 4:3 care
prezintă imagini cu aspect 16:9
comprimat într-un cadru de 4:3, întrun format denumit „cutie de scrisori”
(benzi negre în partea superioară şi
cea inferioară a ecranului).
Întinde o imagine 4:3 la lăţimea
proporţiilor unei imagini cu aspect
Automat
16:9. Recomandat a utilizat pentru
umplerea ecranului cu o imagine cu
aspect 4:3.
Redimensionează imaginea la
proporţii de aspect 4:3. Recomandat
a utilizat atunci când vizionaţi
4:3
surse video care sunt deja în aspect
4:3, precum sursele de televiziune
analoagă şi sursele video de la
calculator.
Aşează semnalele originale pe ecran
în format 1:1.
Recomandat a utilizat atunci când
Subexploatare
sau 16:9
Atunci când vizionaţi imagini de pe calculator, numai modurile “16:9“ şi “4:3“ sunt disponibile •
pentru selecţie.
Pentru a evita o posibilă „remanenţă a imaginii” sau „ardere a ecranului” pe ecranul LCD, este •
recomandat să schimbaţi din când în când raportul aspect, şi să evitaţi ca ecranul să aşeze o
imagine statică pentru o perioadă mai îndelungată de timp.
televizorul se aă în modul sursă
HDMI-PC.
Raportul aspect Underscan
(Subexploatare) va apărea numai când
televizorul are conectată o sursă HDMI
şi rezoluţia este în sincronizare video.
Română
Folosirea telecomenzii
23
Utilizarea funcţiei Teletext
Apăsaţi butonul
TEXT/MIX
apăsaţi-l din nou pentru a-l opri.
Teletextul este disponibil numai atunci când ATV este selectat ca şi sursă de intrare, iar un
semnal care transmite teletextul este aşat în acel moment. Nu toate posturile de televiziune
şi sursele de semnale video difuzează teletext. Dacă aveţi nedumeriri, vă rugăm contactaţi
postul de televiziune.
Atunci când teletextul se aşează pe ecran, puteţi:
TEXT/MIX/PICTURE (Text/Mixt/Imagine)
• În modul TV: Apăsaţi butonul TEXT/ MIX/ PICTURE (Text/Mixt/Imagine) pentru a
intra în modul Teletext.
• În modul TELETEXT: Apăsaţi din nou butonul pentru a suprapune teletextul peste
ecranul programului TV actual (modul Mixed (Mixt)).
• În modul MIXED (Mixt): Apăsaţi din nou butonul pentru a vă întoarce la ecranul TV
normal (programul actual).
SUBCODE (Subcod)
Când o pagină teletext selectată are sub-pagini ascunse sau temporizate, aceste pagini
pot vizionate în modul următor:
• Apăsaţi butonul Subcode (Subcod). Ecranul va arăta „/0001”.
• Introduceţi un număr cu 4 cifre corespunzător subpaginii dorite. De exemplu: 0001
pentru numărul de subpagină 1.
• Aşteptaţi până ce apare pagina.
UPDATE (Actualizare)
• Introduceţi un număr de pagină şi apoi apăsaţi acest buton. Pagina teletext se va
închide şi se va aşa simbolul de actualizare+- în colţul de stânga sus. Când simbolul
de actualizare se schimbă în numărul paginii, înseamnă că pagina respectivă este
complet descărcată.
• Apăsaţi din nou acest buton pentru a deschide pagina teletext.
HOLD (Reţinere)
• Apăsaţi acest buton pentru a îndepărta informaţiile de pe ecran şi a opri schimbarea
automată a paginilor, care are loc dacă o pagină teletext este alcătuită din 2 sau mai
multe subpagini.
• Pentru a continua, apăsaţi acest buton din nou. Numărul subpaginilor şi subpagina
aşată sunt de obicei arătate pe ecran sub ceas. Când se apasă acest buton, se aşează
simbolul stop în colţul din stânga sus al ecranului iar schimbarea automată este
oprită.
REVEAL (Aşare)
• Apăsaţi acest buton pentru a aşa informaţiile ascunse, precum soluţii la ghicitori sau
jocuri de puzzle.
• Apăsaţi acest buton din nou pentru a îndepărta informaţiile de pe ecran.
SIZE (Dimensiune)
Selectaţi textul cu înălţime dublă de sub modul Teletext pentru ecran plin.
• Apăsaţi acest pentru a mări jumătatea superioară a paginii.
• Apăsaţi acest din nou pentru a mări jumătatea inferioară a paginii.
• Apăsaţi acest buton din nou pentru a reveni la aşajul normal.
de pe telecomandă pentru a aşa teletextul, şi apoi
LIST (Listă)
• Apăsaţi acest buton pentru a aşa Teletextul în modul LIST (Listă). Aceasta înseamnă
că rândul 24 (ultimul rând al teletextului) nu va avea informaţii de transmisie, numai
paginile pe care le-aţi memorat anterior.
• Apăsaţi din nou butonul LIST (Listă) pentru a ieşi din modul LIST (Listă) la Teletext.
INDEX
• Apăsaţi butonul Index pentru a reveni la pagina Index.
Când apăsaţi acest buton în modul Teletext, va apărea un CURSOR. Acest cursor
(casetă dreptunghiulară) conţine un număr de pagină şi puteţi selecta pagina dorită
folosind numai cele patru culori.
• Butonul ROŞU: Mutaţi cursorul în jos.
• Butonul VERDE: Mutaţi cursorul în sus.
• Butonul GALBEN: Schimbaţi de la pagina actuală la pagina selectată.
• Butonul ALBASTRU: Ieşiţi din modul CURSOR.
Română
Apăsaţi butoanele de culori adecvate
funcţiile corespunzătoare.
Apăsaţi butonul PROG▲ sau PROG▼ pentru a ajunge la pagina teletext precedentă
sau următoare, sau pentru a muta printre sub-pagini atunci când sunt selectate.
pentru a efectua
24 Folosirea telecomenzii
Conectarea surselor de semnale video şi audio
Opţiuni de intrare
Acest televizor permite conexiunea simultană a mai multor tipuri de surse de semnale, şi vă
permite să selectaţi oricare dintre sursele disponibile pe care doriţi să le vizionaţi în orice
moment. Puteţi apăsa butonul INPUT de pe telecomandă pentru a selecta o sursă de
intrare.
Înainte de conectarea oricărui aparat, vă rugăm opriţi toate aparatele.•
Pentru a obţine cele mai bune performanţe ale ecranului LCD digital, trebuie să •
selectaţi metoda de conectare care vă oferă cel mai bun semnal.
Odată conectaţi, asiguraţi-vă că toţi conectorii sunt bine introduşi şi că stau bine la •
locul lor. Trebuie să ştiţi că în cazul conexiunilor incorecte, calitatea imaginii poate
afectată în mod negativ.
Conectarea sursei Composite Video
Conectaţi sursa Composite Video a aparatului dvs. la terminalele VIDEO şi AUDIO L/
R ale televizorului folosind cablul Composite Video, după cum este ilustrat (nu este
furnizat). Un cablu Composite Video este alcătuit din trei conectori: Galben (video), Alb
(canal audio stânga), şi Roşu (canal audio dreapta). Asiguraţi-vă că culorile cablului şi cele
ale terminalelor se potrivesc atunci când faceţi conexiunile.
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta AV şi apoi apăsaţi butonul OK.
Cablul Composite Video oferă imagini de cea mai slabă calitate. Atât S-Video cât şi Component
Video oferă semnale video de o calitate mai bună. AV3 suportă atât semnalele de intrare
Composite Video cât şi S-Video. Dacă utilizaţi S-Video, nu puteţi folosi Composite Video pentru
acea sursă.
Cablul Composite Video
VCR
Conectarea surselor de semnale video şi audio
Română
25
Română
26 Conectarea surselor de semnale video şi audio
Conectarea sursei SCART
Conectaţi terminalul SCART al aparatului dvs. sursă la terminalul SCART al televizorului
folosind un cablu SCART (nu este furnizat).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta SCART şi apoi apăsaţi butonul OK.
Aparat AV
Cablu SCART
Conectarea sursei Component Video
1. Conectaţi ieşirea Component Video a aparatului dvs. sursă la terminalele YPbPr IN
ale televizorului folosind un cablu Component Vídeo (nu este furnizat). Un cablu
Component Video este alcătuit din trei conectori: Verde (Y), Albastru (Cb/Pb) şi Roşu
(Cr/Pr). Asiguraţi-vă că culorile cablului şi cele ale terminalelor se potrivesc atunci
când faceţi conexiunile.
2. Conectaţi ieşirea audio corespunzătoare a aparatului dvs. sursă la terminalele de intrare
AUDIO INPUT L/R (Intrare audio stânga/dreapta) ale televizorului folosind un cablu
audio (nu este furnizat).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta YPbPr şi apoi apăsaţi butonul OK.
Dintre tipurile de semnale video analoage, Component Video oferă cea mai bună calitate.
Consultaţi secţiunea „Rezoluţii suportate de semnale de intrare Component Video” de la pagina
45 pentru rezoluţiile suportate.
Cablu Component
Video
Cablu audio
Aparat DVD
Română
Conectarea surselor de semnale video şi audio
27
Conectarea sursei S-Video
1. Conectaţi terminalul de ieşire S-Video a aparatului dvs. sursă la mufa S-VIDEO a
televizorului dvs. folosind un cablu S-Video (nu este furnizat). Fiţi atent la picioruşele
conectorului atunci când îl introduceţi pentru a nu le îndoi.
2. Conectaţi ieşirea audio S-Video a aparatului sursă la mufele AUDIO L/R folosind un
cablu audio adecvat (sau un cablu Composite Video. În acest caz, conectorul galben nu
va folosit).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul
INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta S-Video şi apoi apăsaţi butonul OK.
Nu este indicat să conectaţi atât o ieşire Composite Video cât şi una S-Video de la acelaşi aparat,
doar unul sau celălalt. Dacă nu aveţi de ales, folosiţi S-Video în locul Composite Video, deoarece
semnalul S-Video oferă o calitate mai bună faţă de cea Composite Video.
Cablu S-Video
Aparat DVD
Cablu audio
Conectarea sursei PC
1. Conectaţi ieşirea VGA a calculatorului dvs. la terminalul VG IN al televizorului,
folosind un cablu mini D-Sub (cu 15 picioruşe).
2. Conectaţi ieşirea audio a calculatorului la terminalul VGA LINE IN a televizorului,
folosind un cablu audio mini jack stereo adecvat cu diametrul de 3,5 mm (nu este
furnizat).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul
butoanele ▲▼ pentru a selecta VGA şi apoi apăsaţi butonul OK.
Atunci când conectaţi televizorul la un calculator, trebuie să reglaţi rezoluţia în meniul de
proprietăţi ale televizorului din calculator, pentru ca aceasta să se potrivească cu rezoluţia nativă
a televizorului (de exemplu, 1680 x 1050 pixeli). Consultaţi secţiunea „Rezoluţii suportate de
semnale de intrare PC (D-Sub/DVI)” de la pagina 45 pentru a cunoaşte rezoluţiile suportate.
PC
INPUT şi folosiţi
Cablu audio
Cablu mini D-Sub
Română
28 Conectarea surselor de semnale video şi audio
Conectarea sursei DVI
1. Conectaţi ieşirea video digitală a aparatului dvs. sursă (de exemplu un calculator sau Set
Top Box digital) la terminalul HDMI IN al televizorului folosind un cablu de adaptare
DVI la HDMI (nu este furnizat).
2. Conectaţi ieşirea audio DVI a aparatului dvs. sursă la terminalele de intrare PC AUDIO
INPUT ale televizorului folosind un cablu audio adecvat (nu este furnizat).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul
INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta HDMI şi apoi apăsaţi butonul OK.
Atunci când conectaţi televizorul la un calculator, trebuie să reglaţi rezoluţia în meniul de
proprietăţi ale televizorului din calculator, pentru ca aceasta să se potrivească cu rezoluţia nativă
a televizorului (de exemplu, 1024 x 768 pixeli). Consultaţi secţiunea „Rezoluţii suportate de
semnale de intrare PC (D-Sub/DVI)” de la pagina 45 pentru a cunoaşte rezoluţiile suportate.
PC
Cablu audio
Cablu de adaptare DVI/HDMI
Conectarea sursei HDMI
Conectaţi ieşirea HDMI a aparatului dvs. sursă la terminalul HDMI IN al televizorului
folosind un cablu HDMI (nu este furnizat).
Pentru a viziona imagini video de la aceste surse, apăsaţi butonul INPUT şi folosiţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta HDMI şi apoi apăsaţi butonul OK.
HDMI (Interfaţă multimedia de deniţie înaltă) este o interfaţă audio/video complet digitală
care transmite uxuri necomprimate. HDMI oferă o interfaţă între orice sursă audio/video,
precum un set top box, aparat DVD, sau receptor A/V printr-un singur cablu. Consultaţi
„Rezoluţii suportate de semnale de intrare HDMI” de la pagina 46.
Aparat DVD
Cablu HDMI
Română
Conectarea surselor de semnale video şi audio
29
Conectarea ieşirii audio a căştilor
Acest televizor are o mufă stereo pentru căşti, pentru furnizarea semnalului audio către
un set de căşti stereo.
Conectaţi cablul stereo al căştilor (3,5 mm, de tip mini jack) la mufa de ieşire stereo
pentru căşti a televizorului, folosind un cablu audio adecvat.
Odată conectat, boxele televizorului vor decupla automat sunetul.
Căşti
Română
30 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Structură OSD
DTVAT VSCART YPbPr HDMI AV S-VideoVGA
Mod imagine•
Contrast•
Luminozitate•
Culoare•
Tentă•
Claritate•
Elementele de meniu disponibile depind de sursa de intrare care este selectată. Elementele
indisponibile apar în gri sau nu sunt aşate.
Supraexploatare•
Reapelare memorie•
Sistem de blocare•
Congurare parolă•
Blocare program•
Ghidare parentală•
Selectare•
Memorare automată•
Memorare manuală •
DTV
Memorare manuală •
AT V
Editare program•
Informaţii CI•
indisponibil
indisponibil
Română
32 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Navigarea în meniul OSD
Puteţi folosi meniu OSD (aşaj pe ecran) pentru a regla congurările televizorului
dvs. Pentru a aşa meniul OSD, apăsaţi butonul MENU:
Operaţii din meniul OSD
De exemplu, pentru reglarea clarităţii imaginii:
Apăsaţi butonul 1. MENU pentru a aşa meniul OSD pe ecran.
Apăsaţi butoan2. ele ◄ sau ► pentru a selecta meniul principal dorit.
Apăsaţi butonul 3. OK pentru a intra în submeniu.
Apăsaţi 4.
Apăsaţi butoan5. ele ◄ sau ► pentru a face reglări.
Apăsaţi butonul 6. MENU pentru a închide meniul OSD.
sau ▼ pentru selectare.
▲
Română
Meniu OSD (Aşaj pe ecran) 33
Meniul IMAGINE
Elementele de meniu disponibile depind
de sursa de intrare care este selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
ElementFuncţieOperaţieScară
Oferă unele congurări preferate complete, reglate
în ceea ce priveşte contrastul, luminozitatea,
nuanţa şi claritatea, pentru a se potrivi unor
situaţii variate de vizionare.
Mod imagine
Contrast
Luminozitate
CuloareReglează intensitatea culorilor imaginii.0 până la 100
Tentă
ClaritateReglează nivelul de claritate al imaginii.0 până la 100
Temperatură
culoare
Dacă este selectat Utilizator, puteţi personaliza
congurarea individuală a imaginii, după dorinţa
dvs.: Contrast, Luminozitate, Culoare, Claritate, şi
Tentă.
Când DCR este ON (Pornit), Luminozitate şi Contrast
nu se pot regla.
Reglează nivelul de alb al imaginii astfel încât
albul să nu decoloreze culorile din jur.
Reglează nivelul de negru al imaginii, astfel încât
detaliile din zonele întunecate ale unei imagini să
poată văzute.
Comandă diferenţa dintre regiunile verzi şi cele
roşii ale imaginii.
Reglează componentele de culoare în mod
independent pentru a obţine un efect cald sau
rece: Normal/ Rece/ Cald/ Utilizator.
Normal: Intensică tonurile naturale•
Rece: Intensică tenta albastră•
Utilizator: Permite utilizatorului să regleze •
nivelurile componentelor de culoare roşu, verde
şi albastru în mod independent
Cald: Intensică tenta roşie•
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru
a schimba
selecţia sau a
face reglări.
Standard•
Moderat•
Utilizator•
Dinamic•
0 până la 100
0 până la 100
R50 până la G50
Normal•
Rece•
Utilizator•
Cald•
Română
34 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
ElementFuncţieOperaţieScară
Apăsaţi
Raport
aspect
Iluminare
spate
Senseye
ACE
Reducere
zgomot
Nuanţă piele Reglare a culorii pielii. (0-10)0 până la 10
Reglare
automată
H-Pos
V-Pos
Dimensiune
Fază
*Selecţiile Auto reglare, H-Pos, V-Pos, Dimensiune, şi Fază vor apărea numai atunci când este
introdusă o sursă VGA.
Selectează din congurările Wid mode (Mod lat).
Reglează luminozitatea din fundal.
Pentru a congura ACE (Mărire avansată a contrastului), Reducere zgomot şi
Nuanţă piele.
Selectaţi pentru a reduce nivelul de zgomot al
aparatului conectat.
Apăsaţi butonul OK pentru a regla automat
congurările televizorului pentru optimizarea
performanţei în funcţie de modul VGA.
Reglează poziţia imaginii la stânga şi dreapta în
fereastră, în funcţie de modul VGA.
Reglează poziţia imaginii în sus şi în jos în
fereastră, în funcţie de modul VGA.
Comandă lăţimea imaginii pe baza modului
VGA.
Comandă faza de semnal, care poate îmbunătăţi
claritatea focalizării şi stabilitatea imaginii în
funcţie de modul VGA.
butoanele ◄
sau ► pentru
a schimba
selecţia.
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru a
face reglări.
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru
a schimba
selecţia sau a
face reglări.
Apăsaţi butonul OK
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru
a schimba
selecţia.
Întreg•
Transfocare1•
Transfocare2•
Panoramic•
Automat•
4:3•
Subexploatare •
sau 16:9
0 până la 5
Standard•
Mic•
Oprit•
Mare•
Mic•
Oprit•
Automat•
Mare•
Standard•
0 până la 100
0 până la 100
-30 până la +30
0 până la 100
Română
Meniu OSD (Aşaj pe ecran) 35
Congurarea modului Imagine utilizator
Puteţi regla congurările din meniul Imagine şi le puteţi salva ca Personal Picture Mode
(Mod personal imagine). Puteţi apăsa butonul PICTURE de pe telecomandă pentru a
selecta aceste moduri direct.
Apăsaţi butonul 1. MENU pentru a aşa meniul OSD pe ecran.
Apăsaţi butoan2. ele ◄ sau ► pentru a selecta IMAGINE, şi apoi apăsaţi butonul OK
pentru a intra în meniul Imagine.
Apăsaţi butonul 3.
pentru a selecta Utilizator.
Apăsaţi butonul 4.
Claritate şi apoi apăsaţi butonul ◄ sau ► pentru a regla congurările după dorinţa
dvs.
Când DCR este ON (Pornit), Luminozitate şi Contrast nu se pot regla.
Apăsaţi butonul 5. MENU pentru a salva congurările şi a închide meniul OSD.
pentru a selecta Mod imagine, şi apoi apăsaţi butoanele ◄ sau ►
▼
sau ▼pentru a selecta Contrast, Luminozitate, Culoare, Tentă,
▲
Română
36 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Meniul SUNET
Elementele de meniu disponibile depind
de sursa de intrare care este selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
ElementFuncţieOperaţieScară
Selectează un tip de sunet atunci când vizionaţi
programe sau clipuri video care suportă sunete
Mod sunet
Echilibrare
Sunete
joase
Sunete
înalte
AVC
Numai
audio
multiple.
Dacă selectaţi modul Utilizator, puteţi regla în mod
individual Sunete joase şi Sunete înalte.
Reglează balansul volumului boxei stânga şi al
boxei dreapta.
Reglează tonurile sunetelor joase pentru modul
Utilizator.
Reglează tonurile sunetelor înalte pentru modul
Utilizator.
Pentru a activa/dezactiva funcţia AVC (control
automat al volumului).
Pentru a închide imaginea de pe ecran dar a
păstra sunetul pornit. Apăsaţi orice buton în
afară de VOL
pentru restabilire.
, VOL sau MUTE
Apăsaţi butoanele
sau ► pentru a
◄
schimba selecţia sau
a face reglări.
Standard•
Muzică•
Film•
Sport•
Utilizator•
L50 până la
R50
0 până la 100
0 până la 100
Pornit•
Oprit•
Pornit•
Oprit•
Română
Meniu OSD (Aşaj pe ecran) 37
Meniul TIMP
Elementele de meniu disponibile depind
de sursa de intrare care este selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
ceasul nu poate reglat. Ceasul va
sincronizat cu ceasul transmisiilor TV.
Permite congurarea temporizatorului
Oprit când televizorul se va opri automat la
ora pe care o alegeţi.
Permite congurarea temporizatorului
Pornit când televizorul va porni automat şi
va intra în modul ales de dvs. la ora pe care
o alegeţi.
Congurează Temporizator de oprire
pentru a opri automat televizorul. Cu 1
minut înainte de stingerea televizorului, un
mesaj va apărea pe ecran. În acel moment,
dacă doriţi să anulaţi funcţia, apăsaţi orice
buton de pe telecomandă.
Odată ce timpul expiră, televizorul va intra
automat în modul stand-by.
Selectând On (Pornit), televizorul se va
stinge automat, în cazul în care nu se
detectează niciun semnal în televizor
sau de la vreo sursă de intrare sau de la
telecomandă.
Comută între zonele de timp disponibile în
ţară.
Apăsaţi OK, folosiţi
butoanele ◄ sau ►
pentru a schimba
selecţia.
Apăsaţi OK, folosiţi
butoanele ◄ sau ►
pentru a schimba
selecţia.
Apăsaţi butoanele
sau ► pentru a
◄
schimba selecţia.
Apăsaţi butoanele ◄ sau ► pentru a
schimba selecţia.
Română
38 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Meniul SETARE
Elementele de meniu disponibile depind
de sursa de intrare care este selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
ElementFuncţieOperaţieScară
LimbăSelectaţi limba dorită pentru meniul OSD.
Apăsaţi butoanele
sau ► pentru a
◄
schimba selecţia.
Limbi
audio
Limbă
subtitrare
Persoane cu
handicap
auditiv
Ţa ră
DCR
Intrare
SCART
Oprire OSD
Selectaţi limba dorită pentru audio.
(disponibil numai în DTV)
Permite aşarea subtitrărilor pe ecran.
(disponibil numai în DTV)
Pentru a oferi subtitrări persoanelor cu
dicultăţi ale auzului, dacă programul TV
oferă aceste subtitrări. (disponibil numai în
DTV)
Aşează ţara pe care aţi ales-o înainte de efectuarea funcţiei Memorare automată.
Ţara nu poate fi aleasă din acest meniu. Pentru schimbarea ţării, mergeţi la sub-meniul
Memorare automată din meniul Canal.
Pentru activarea/dezactivarea funcţiei DCR
(Raport contrast dinamic).
Permite selectarea sursei de semnal SCART.
(disponibil numai în SCART)
Permite selectarea aşării ceasului pe meniul
de pe ecran.
Apăsaţi butoanele
sau ► pentru a
◄
schimba selecţia.
• English
• Español
• Italiano
• Norsk
• Polski
• Русский
• Româneşte
• Suomi
• Svenska
• Česky
• Dansk
• Deutsch
Principal•
Secundar•
Principal•
Secundar•
Pornit•
Oprit•
Pornit•
Oprit•
AV+RGB•
SV•
Oprit, 10,
15, 30, 45, 60
(secunde)
Română
Meniu OSD (Aşaj pe ecran) 39
ElementFuncţieOperaţieScară
Pentru activarea conectorului SCART,
Canal+
HDMI Audio
Mod text
Scară HDMI
RGB
Supraexploatare
Reapelare
memorie
pentru a suporta Canal+ Set Top Box
(disponibil în franceză). Pentru funcţia
SCART normală, selectaţi Oprit. (disponibil
numai în SCART)
Când aveţi conectată o sursă HDMI, selectaţi
de unde vine sursa audio, dintre Auto, PC In
(Intrare PC), HDMI.
Dezactivează claritatea marginilor în modul
video HDMI. (disponibil numai în HDMI)
Selectează HScară HDMI RBG de la Întreg
la Standard. (Numai cu sursă HDMI şi RGB)
Activează/dezactivează scanarea ecranului
pentru HDMI 720p/1080i/1080p)
Restabileşte congurările din fabrică.
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru a
schimba selecţia.
Apăsaţi OK, folosiţi butoanele
sau ► pentru a selecta „Da”
◄
pentru conrmare.
Pornit•
Oprit•
Automat•
PC In (Intrare •
PC)
HDMI•
PC•
Video•
Standard•
Întreg•
Pornit•
Oprit•
Română
40 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
Meniul BLOCARE
Elementele de meniu disponibile depind
de sursa de intrare care este selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
Pentru a folosi această funcţie trebuie
să introduceţi o parolă formată din patru
cifre. Parola din fabrică este 0000.
ElementFuncţieOperaţieScară
Apăsaţi
Sistem de
blocare
Congurare
parolă
Blocare
program
Ghidare
parentală
Selectează pentru activarea programelor TV
blocate.
Permite congurarea parolei.
Pentru a folosi această funcţie trebuie să
introduceţi o parolă formată din patru cifre.
Parola din fabrică este 0000.
Selectează pentru congurarea opţiunilor
Blocare programe TV.
Permite congurarea Ghidare TV parentală.
butoanele ◄
sau ► pentru a
schimba selecţia.
Apăsaţi butonul OK pentru a
intra.
Apăsaţi butonul OK pentru a
intra.
Apăsaţi
butoanele ◄
sau ► pentru a
schimba selecţia.
Pornit•
Oprit•
4 to 18 year olds
(de la 4 la 18
ani), oprit
Română
Meniu OSD (Aşaj pe ecran) 41
Meniul CANAL
Elementele de meniu disponibile
depind de sursa de intrare care este
selectată.
Ilustraţia este numai pentru referinţă.
ElementFuncţieOperaţieScară
ATV+DTV•
Numai ATV•
Numai •
DTV
SelectareSelectează scara Memorare automată
Memorare
automată
Memorare
manuală
DTV
Memorare
manuală
AT V
Editare
program
Informaţii
CI
Apăsând butonul OK, opţiunea Memorare
automată creează automat o listă a canalelor
care pot recepţionate.
Permite reglarea manuală a canalelor
particulare, pentru o recepţie optimă.
Permite reglarea manuală a canalelor
particulare, pentru o recepţie optimă.
Permite adăugarea/îndepărtarea/editarea
canalelor de pe lista de canale.
Permite aşarea informaţiilor CI.
Apăsaţi butoanele
sau ► pentru a
◄
schimba selecţia.
Apăsaţi butonul OK pentru
a intra în meniul Memorare
automată.
Apăsaţi butonul OK pentru
a intra în meniul Memorare
manuală DTV.
Apăsaţi butonul OK pentru
a intra în meniul Memorare
manuală ATV.
Apăsaţi butonul OK pentru a
intra în meniul Editare program.
Apăsaţi butonul OK pentru a
intra în meniul Informaţii CI.
Conectarea cartelei CI (Interfaţă comună)
Pentru vizualizarea serviciilor plătibile în modul de televiziune digitală.
1. PENTRU INTRODUCEREA UNEI CARTELE CI
Introduceţi cartela CI în fantă în direcţia săgeţii, până ce intră de tot.
2. PENTRU SCOATEREA UNEI CARTELE CI
Atunci când scoateţi o cartelă CI, nu încercaţi să o trageţi afară din fantă.
Apăsaţi butonul EJECT (Evacuare), după cum este ilustrat mai jos.
3. Această funcţie vă permite să priviţi servicii plătibile pe anumite canale.
Dacă scoateţi modulul CI, puteţi viziona programul digital/analog disponibil pe
Română
42 Meniu OSD (Aşaj pe ecran)
anumite canale.
Referinţe
566.7
386.7
387.4
442.7
80.0
216.0
Limitare a responsabilităţii
BenQ Corporation nu acordă nici un fel de garanţii, explicite sau implicite, cu
privire la conţinutul acestui document. BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de
a revizui acest document şi de a face din când în când modicări ale conţinutului
acestuia, fără a obligată să anunţe vreo persoană despre această revizie sau despre
modicări.
Drepturi de autor
Copyright 2009 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a
acestui document nu poate reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un
sistem de recuperare sau tradusă în nicio limbă şi niciun limbaj computerizat,
sub nicio formă şi prin niciun fel de mijloace, electronice, mecanice, magnetice,
optice, chimice, manual sau altminteri, fără permisiunea anterioară în scris a
BenQ Corporation.
Dimensiuni
Română
Referinţe 43
Română
44 Referinţe
Specicaţii
ModelMK2442
Greutate (netă)cu stand6,6 Kg
Dimensiuni (Lăţime x
Înălţime x Adâncime)
Dimensiune ecran LCD23,6"
Raport aspect16:9
Rezoluţie nativă1920 x 1080
Luminozitate (tipică)300 nits
Boxe integrate5W x 2
Video
Intrare
semnal
Gracă
Ieşire semnalCăşti x 1•
Tensiune curentAC 100-240V, 60/50 Hz
Consum de curent60W (Max.)
Temperatură de operare0°C ~ 40°C (la nivelul mării)
Temperatură de depozitare-20°C ~ +60°C (la nivelul mării)
Sisteme videoSuportă formatele PAL/SECAM şi DVB-T.
Design-ul şi specicaţiile pot modicate fără preaviz.
1920 x 108028.1350i74.25HDTV 1080i
1920 x 108033.7560i74.25HDTV 1080i
1920 x 10802724p74.25HDTV 1080p
1920 x 108056.2550p148.5HDTV 1080p
1920 x 108067.560p148.5HDTV 1080p
Rezoluţiile care nu apar în aceste tabele nu sunt recunoscute şi nu vor fi afişate.•
Atunci când conectaţi televizorul la un calculator, trebuie să reglaţi rezoluţia în meniul de proprietăţi •
ale televizorului din calculator, pentru ca aceasta să se potrivească cu rezoluţia nativă a televizorului
(de exemplu, 1920 x 1080 pixeli).
Pentru a viziona imagini de cea mai bună calitate atunci când folosiţi o sursă PC, va trebui să instruiţi •
televizorul să se autocalibreze la sincronizarea semnalului PC. Pentru a face astfel, selectaţi „Auto”
din meniul „Imagine”. Consultaţi secţiunea „Reglare automată” de la pagina 34.
Frecvenţă H
(KHz)
Frecvenţă V
(Hz)
Frecvenţă ceas
(MHz)
Notă
Congurarea unei rezoluţii adecvate de ieşire pe calculator
Înainte de a conecta televizorul la un PC pentru aşarea de clipuri video de la PC, vă
rugăm urmaţi următoarele instrucţiuni (în Windows XP de exemplu) pentru a congura
rezoluţia adecvată de ieşire.
Pe desktop-ul calculatorului dvs. cu sistem de operare Windows faceţi clic dreapta şi 1.
selectaţi Properties (Proprietăţi) din meniul care apare.
Faceţi clic pe la Settings (Congurări) din fereastra care se deschide.2.
Trageţi glisiera Resolution (Rezoluţie) şi selectaţi o rezoluţie compatibilă, conform 3.
secţiunii „Rezoluţii suportate de semnale de ieşire PC (D-Sub/DVI)” de la pagina 45.
Dacă PC-ul dvs. suportă, selectaţi rezoluţia de 1680 x 1050 drept rezoluţie de ieşire,
pentru cele mai bune rezultate.
Faceţi clic pe OK pentru a salva congurarea şi închideţi fereastra.4.
Apăsaţi butonul 5. INPUT de pe telecomandă şi folosiţi săgeţile ▲▼ pentru a selecta
intrarea VGA, apoi apăsaţi OK.
Română
Referinţe 47
Depanare
Există multe inuenţe şi circumstanţe externe care depăşesc sfera de control a
companiei BenQ, şi care pot provoca probleme televizorului dvs. Unele dintre cele
mai comune probleme care pot rezolvate de către utilizator sunt enumerate mai
jos pentru informarea dvs.
Vă rugăm vericaţi lista următoare înainte de a apela la cel mai apropiat Centru
Service BenQ, şi întreprindeţi următorii paşi pentru a diagnostica şi rezolva
problema chiar dvs.
SimptomeCauze posibile
Televizorul nu se
aprinde
Nu există imagine sau
sunet
Poziţie sau dimensiune
incorecte ale ecranului
Imaginea apare
distorsionată
Apare mesajul
"Not supported (
„Nesuportat”)”
Vericaţi dacă cablul de alimentare este introdus în mod corect •
atât în mufa AC-IN a televizorului cât şi în priza de perete, şi dacă
priza de perete este pornită (dacă are întrerupător).
Vericaţi dacă întrerupătorul principal de curent este pornit.•
Vericaţi faptul că alimentarea cu curent este disponibilă la sursa •
de curent, încercând un alt aparat despre care ştiţi că funcţionează
(de exemplu o lampă de birou) la aceeaşi sursă de curent.
Vericaţi dacă televizorul este pornit (Indicatorul de alimentare ar •
trebui să e albastru).
Încercaţi o altă sursă de intrare, pentru a conrma dacă simptomul •
este încă prezent sau dacă sursa este defectă.
Vericaţi conexiunile cablurilor pentru acea intrare.•
Reglaţi volumul pentru a verica faptul că acesta nu este oprit.•
Asiguraţi-vă că opţiunea Speaker Out (Sunet în boxe) din meniul •
Audio nu este congurat la Oprit.
Încercaţi să selectaţi un raport aspect diferit.•
Încercaţi o altă sursă de intrare, pentru a conrma dacă simptomul •
este încă prezent sau dacă sursa este defectă.
Asiguraţi-vă că raportul aspect al televizorului este congurat în •
mod corect pentru a se potrivi cu sursa imaginii.
Încercaţi o altă sursă de intrare, pentru a conrma dacă simptomul •
este încă prezent sau dacă sursa este defectă.
Rezoluţia semnalului de ieşire PC VGA este congurată la o rezoluţie
prea mare. 1920 × 1080 @ 60Hz este cea mai mare sincronizare PC
acceptabilă.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.