Benq MH741 User Manual [id]

Proyektor Digital
Panduan Pengguna

Daftar Isi

Petunjuk penting tentang keselamatan ... 3
Pendahuluan ................. 7
Fitur-fitur proyektor................................. 7
Tampilan luar proyektor .......................10
Kontrol dan fungsi ..................................12
Menentukan posisi
proyektor .................... 19
Memilih lokasi ..........................................19
Mendapatkan ukuran proyeksi
gambar yang diinginkan ..........................20
Sambungan ................. 22
Menyambungkan perangkat sumber
video...........................................................23
Memutar suara melalui proyektor ......24
Pengoperasian ............ 25
Menghidupkan proyektor ......................25
Mengatur gambar proyeksi ...................26
Menggunakan menu ................................29
Melindungi proyektor.............................30
Menggunakan fungsi sandi .....................30
Mengalihkan sinyal input ........................33
Memperbesar dan mencari rincian......34
Memilih rasio aspek ................................34
Mengoptimalkan gambar........................36
Menetapkan pengatur waktu
presentasi..................................................40
Pengoperasian halaman dari jauh.........41
Menghentikan gambar sebentar...........41
Menyembunyikan gambar ......................41
Mengunci tombol kontrol..................... 42
Mengoperasikan di lingkungan
dengan ketinggian tinggi......................... 42
Mengatur suara........................................ 42
Menggunakan pola tes ........................... 43
Menggunakan template pengajaran..... 44
Menggunakan penginstalan cepat ........ 44
Mematikan proyektor............................ 45
Pengoperasian menu .............................. 46
Pemeliharaan ............. 57
Perawatan proyektor............................. 57
Informasi lampu....................................... 58
Mengatasi masalah..... 65
Spesifikasi.................... 66
Spesifikasi proyektor.............................. 66
Dimensi..................................................... 67
Tabel waktu .............................................68
Informasi Jaminan
dan Hak Cipta ............ 74
Daftar Isi2

Petunjuk penting tentang keselamatan

Proyektor ini dirancang dan telah diuji agar sesuai dengan standar terbaru untuk keselamatan peralatan teknologi informasi. Namun, untuk memastikan penggunaan produk secara aman, Anda harus mengikuti petunjuk yang disebutkan dalam panduan ini serta yang tertera pada produk.
Petunjuk Keselamatan
1. Baca panduan ini sebelum mengoperasikan proyektor.
Simpan panduan ini untuk referensi di masa mendatang.
2. Jangan tatap lensa proyektor
selama pengoperasian berlangsung. Sinar lampu yang kuat
dapat merusak penglihatan Anda.
4. Buka selalu jendela lensa atau lepas penutup lensa saat lampu proyektor menyala.
5. Di sejumlah negara, aliran tegangan TIDAK stabil. Proyektor ini dirancang untuk beroperasi dengan aman dalam tegangan utama antara 100 hingga 240 volt AC, namun dapat gagal jika listrik padam atau terjadi lonjakan tegangan ±10 volt. Di beberapa wilayah
yang mengalami fluktuasi atau pemadaman listrik, sebaiknya sambungkan proyektor melalui penstabil daya, pelindung tegangan, atau UPS (catu daya tanpa gangguan).
3. Minta teknisi berpengalaman untuk melakukan perbaikan.
Petunjuk penting tentang keselamatan 3
Petunjuk Keselamatan
6. Jangan halangi lensa proyektor dengan benda apapun saat proyektor sedang beroperasi karena dapat membuat benda tersebut panas dan berubah bentuk atau bahkan mengakibatkan kebakaran. Untuk mematikan lampu sementara, tekan ECO BLANK pada proyektor atau remote control.
7. Lampu dapat menjadi sangat panas selama pengoperasian berlangsung. Biarkan proyektor mendingin kurang lebih selama 45 menit sebelum melepas unit lampu untuk diganti.
8. Jangan gunakan lampu yang telah melampaui masa pakainya. Pengoperasian lampu yang melampaui masa pakainya dapat menyebabkan lampu pencah pada kondisi tertentu.
9. Jangan ganti unit lampu atau komponen elektronik apapun kecuali jika proyektor tidak tersambung ke stopkontak.
10. Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak stabil. Produk dapat terjatuh sehingga mengakibatkan kerusakan parah.
11. Jangan coba membongkar proyektor ini. Di bagian dalamnya terdapat tegangan tinggi berbahaya yang dapat mengakibatkan kematian jika tersentuh. Satu-satunya komponen yang boleh diganti oleh pengguna adalah lampu yang memiliki penutup yang dapat dilepas.
Dalam kondisi apapun, Anda tidak boleh membuka atau melepas penutup apapun. Perbaikan sebaiknya hanya dilakukan oleh teknisi ahli yang berpengalaman.
Petunjuk penting tentang keselamatan4
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
3000 m (10000 kaki)
0 m (0 kaki)
12. Bila proyektor sedang beroperasi, Anda dapat merasakan udara panas dan bau dari celah ventilasi. Kondisi ini normal dan bukan merupakan kerusakan pada produk.
13. Jangan tempatkan proyektor ini di lingkungan berikut.
- Ruangan yang berventilasi buruk atau terbatas. Diperlukan jarak minimal 50 cm dari dinding dan aliran udara yang lancar di sekitar proyektor.
- Lokasi yang suhunya dapat meningkat tajam, misalnya di dalam kendaraan dengan semua kaca jendela tertutup.
- Lokasi yang terlalu lembab, berdebu, atau berasap rokok dapat mengotori komponen optikal, sehingga memperpendek masa pakai proyektor dan membuat gambar menjadi lebih gelap.
- Lokasi di dekat alarm kebakaran
- Lokasi bersuhu ruang melebihi 40°C/ 104°F
- Lokasi dengan ketinggian lebih dari 3000 m (10000 kaki).
14. Jangan blokir celah ventilasi.
- Jangan tempatkan proyektor ini di atas selimut, kasur, atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan tutupi proyektor ini dengan kain atau benda apapun lainnya.
- Jangan letakkan benda mudah terbakar di dekat proyektor.
Jika celah ventilasi terhalang sepenuhnya, bagian dalam proyektor akan menjadi terlalu panas sehingga dapat mengakibatkan kebakaran.
15. Selalu tempatkan proyektor di atas permukaan yang rata dan horizontal selama pengoperasian berlangsung.
- Jangan tempatkan proyektor di atas permukaan dengan kemiringan lebih dari 10 derajat ke kiri atau kanan, atau lebih dari 15 derajat ke depan atau belakang. Menggunakan proyektor di tempat yang tidak sepenuhnya horizontal dapat mengakibatkan kegagalan fungsi atau kerusakan pada lampu.
Petunjuk penting tentang keselamatan 5
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
16. Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara vertikal. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan proyektor terjatuh, sehingga menimbulkan cedera atau kerusakan pada proyektor.
19. Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik untuk pemasangan di langit­langit.
Gunakan hanya Unit Pemasangan untuk di Langit-langit dari BenQ untuk memasang proyektor dan memastikan pemasangan yang aman.
17. Jangan injak proyektor atau jangan tempatkan benda apapun di atasnya. Selain kerusakan fisik pada proyektor, tindakan tersebut dapat mengakibatkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.
18. Jangan letakkan cairan di dekat proyektor ini. Cairan yang tumpah pada proyektor dapat mengakibatkannya rusak. Jika proyektor basah, lepas sambungan dari stopkontak, lalu hubungi BenQ untuk meminta perbaikan.
Memasang proyektor di langit-langit
Kami ingin Anda menikmati pengalaman yang menyenangkan selama menggunakan proyektor BenQ, karenanya kami perlu menyampaikan masalah keselamatan ini untuk Anda perhatikan agar terhindar dari kemungkinan cedera dan kerusakan.
Jika Anda ingin memasang proyektor di langit-langit, sebaiknya gunakan unit pemasangan untuk di langit-langit yang layak dan sesuai dengan proyektor BenQ, serta memastikan keamanan dan keselamatan pemasangannya. Jika Anda menggunakan unit pemasangan untuk di langit-langit selain merek BenQ, mungkin proyektor berisiko terjatuh dari langit­langit karena pemasangan yang tidak layak akibat menggunakan ukuran atau panjang sekrup yang salah. Anda dapat membeli unit pemasangan untuk di langit-langit bagi proyektor BenQ dari tempat membeli proyektor BenQ. BenQ menyarankan agar Anda juga membeli kabel keamanan yang kompatibel dengan kunci Kensington secara terpisah, lalu memasangnya dengan aman ke slot kunci Kensington pada proyektor dan dudukan braket untuk pemasangan di langit-langit. Hal ini akan bermanfaat sebagai tindakan pengamanan kedua untuk menahan proyektor jika pemasangannya ke braket longgar.
Hg - Lampu mengandung merkuri. Kelola sesuai dengan undang-undang pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org.
Petunjuk penting tentang keselamatan6

Pendahuluan

Fitur-fitur proyektor

Proyektor ini menawarkan fitur-fitur berikut
SmartEco™ akan mengawali hemat daya yang dinamis Teknologi SmartEco™ menawarkan cara baru untuk mengoperasikan sistem lampu proyektor dan menghemat daya lampu hingga 70%, tergantung pada tingkat kecerahan konten.
Umur lampu menjadi lebih lama dengan teknologi SmartEco™ Teknologi SmartEco™ akan mengurangi penggunaan daya dan memperpanjang masa pakai lampu bila mode SmartEco dipilih.
Kompatibel dengan HDMI/MHL Anda dapat memproyeksikan konten dari perangkat pintar melalui sambungan HDMI-1/ MHL.
ECO BLANK akan menghemat 70% daya lampu Dengan menekan tombol ECO BLANK untuk menyembunyikan gambar sekaligus menurunkan 70% daya lampu.
•Soket USB MINI-B digunakan untuk perintah halaman atas/bawah (seperti Microsoft PowerPoint) dengan menggunakan remote control saat tersambung ke PC.
•Soket USB JENIS A untuk mendukung output 5V/1,5A.
Kurang dari 0,5W dalam kondisi siaga Penggunaan daya kurang dari 0,5W dalam mode siaga.
Bebas Filter Desain bebas filter untuk menghemat biaya pemeliharaan dan operasional.
Penyesuaian otomatis satu tombol Menekan Otomatis pada keypad atau remote control untuk menampilkan kualitas gambar terbaik dalam waktu singkat.
Speaker internal 10W Speaker internal 10W menghasilkan audio mono gabungan bila input audio disambungkan.
Pendinginan Cepat, Mati Otomatis, Sinyal Penyalaan, Menghidupkan Langsung, Fungsi Pendinginan Cepat akan mempercepat proses pendinginan saat mematikan proyektor. Fungsi Mati Otomatis memungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi setelah beberapa saat. Fungsi Sinyal Penyalaan akan menghidupkan proyektor secara otomatis begitu mendeteksi input sinyal dan Menghidupkan Langsung akan menjalankan boot pada proyektor secara otomatis bila daya tersambung.
Mulai Kembali Seketika Fungsi Mulai Kembali Seketika yang dapat dipilih memungkinkan Anda menghidupkan ulang proyektor dengan cepat dalam waktu 90 detik setelah proyektor dimatikan.
Mendukung Fungsi 3D Berbagai format 3D akan membuat fungsi 3D lebih fleksibel. Dengan menunjukkan kedalaman gambar, Anda dapat mengenakan kacamata 3D BenQ untuk menikmati film, video, dan acara olahraga 3D secara lebih natural.
• Keystone otomatis berfungsi untuk mengoreksi keystone gambar secara otomatis.
Pendahuluan 7
Kecerahan yang terlihat pada gambar yang diproyeksikan akan berbeda sesuai kondisi pencahayaan sekitar, pengaturan kontras/kecerahan sinyal input yang dipilih, dan proporsional secara langsung dengan jarak proyeksi.
Kecerahan lampu akan berkurang seiring waktu dan dapat bervariasi sesuai spesifikasi produsen lampu. Kondisi ini normal dan sesuai harapan.
Pendahuluan8

Isi kemasan

Keluarkan isi kemasan dengan hati-hati dan pastikan Anda mendapatkan semua barang yang ditampilkan di bawah ini. Jika salah satu barang tersebut tidak ada, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standar

Aksesori yang diberikan akan sesuai untuk kawasan Anda, dan dapat berbeda dari yang digambarkan.
Proyektor Remote control dilengkapi baterai
Kabel daya Kabel VGA Tas lembut
Panduan ringkas CD Panduan pengguna Kartu jaminan*

Aksesori opsional

1. Unit lampu cadangan
2. Unit pemasangan untuk di langit-langit
*Kartu jaminan hanya diberikan di beberapa kawasan tertentu. Untuk informasi rinci, hubungi dealer Anda.
Pendahuluan 9
3. Tas lembut
4. Kacamata 3D

Tampilan luar proyektor

6
5
4
Sisi depan/atas
2
7
3
1
Sisi belakang/bawah
13108
161922 2024 18 1723
9
21
1411 1512
1. Penutup kompartemen lampu
2. Panel kontrol eksternal (Untuk info rinci, lihat "Proyektor"
pada halaman 12.)
3. Cincin fokus dan cincin zoom
4. Ventilasi (saluran udara dingin)
5. Penutup & tali lensa
6. Lensa proyeksi
7. Sensor jauh IR depan
8. Soket input HDMI-1
9. Soket input VIDEO
10. Soket input HDMI-2/MHL
11. Soket input audio (Kiri/Kanan)
12. Soket input/output audio
13. Soket output MONITOR-OUT
14. Port kontrol RS232
15. Soket input PC
16. Slot kunci antipencurian Kensington
17. Kaki pengatur belakang
18. Sensor remote IR belakang
19. Port USB Mini-B
20. Kaki pengatur depan
21. Soket mikrofon
22. Soket input S-VIDEO
23. Port USB Jenis-A
24. Inlet kabel daya AC
Pendahuluan10
25. Kaki pengatur depan
Sisi bawah
262726
26
25
26. Lubang untuk pemasangan di plafon
27. Kaki pengatur belakang
Pendahuluan 11

Kontrol dan fungsi

1
2
4
11 12 13 14
5
6
10
9
7 8
3

Proyektor

7. Lampu indikator DAYA
Menyala atau berkedip bila proyektor sedang dioperasikan. Untuk info rinci, lihat "Indikator" pada halaman 64.
8. Tombol Keystone/Panah ( / Atas)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring. Untuk info rinci, lihat "Mengoreksi Keystone
2D" pada halaman 27.
9. Lampu indikator TEMPeratur
Menyala merah jika temperatur
1. Cincin FOKUS/ZOOM
Menyesuaikan tampilan gambar yang diproyeksi. Untuk info rinci, lihat
"Menyesuaikan ukuran dan kejernihan gambar" pada halaman 26.
2. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu. Untuk info rinci, lihat "Menggunakan menu"
pada halaman 29.
3. MODE/ENTER
Memilih mode penyetelan gambar yang tersedia. Untuk info rinci, lihat "Memilih
mode gambar" pada halaman 36.
Mengaktifkan item menu OSD (Hidup­Screen Display) yang dipilih. Untuk info rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 29.
4. POWER
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan aktif.
Untuk info rinci, lihat "Menghidupkan
proyektor" pada halaman 25 dan "Mematikan proyektor" pada halaman 45.
5. Kiri/ Perkecil volume suara
Memperkecil volume suara. Untuk info rinci, lihat "Menyesuaikan tingkat suara"
pada halaman 43.
6. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar. Untuk info rinci, lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman
41.
Pendahuluan12
proyektor menjadi terlalu panas. Untuk info rinci, lihat "Indikator" pada halaman
64.
10. Lampu indikator LAMPU
Menunjukkan status lampu. Menyala atau berkedip saat lampu mengalami masalah. Untuk info rinci, lihat "Indikator" pada
halaman 64.
11. Otomatis
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan. Untuk info rinci, lihat
"Menyesuaikan gambar secara otomatis" pada halaman 26.
12. Kanan/ Perbesar volume suara
Memperbesar volume suara. Untuk info rinci, lihat "Menyesuaikan tingkat suara"
pada halaman 43.
Bila menu OSD (Tampilan di Layar) diaktifkan, tombol #5, #8, #12 dan #14 akan digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian. Untuk info rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 29.
13. SUMBER
Menampilkan panel pilihan sumber. Untuk info rinci, lihat "Mengalihkan sinyal input"
pada halaman 33.
14. Tombol Keystone/Panah ( / Bawah)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring. Untuk info rinci, lihat "Mengoreksi Keystone
2D" pada halaman 27.

Remote Control

5
6
12
17
18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
9
10
19
21
3
13
8
7. LASER
Memancarkan sinar penunjuk laser yang terlihat untuk tujuan presentasi.
8. Tombol kontrol MHL
Beralih ke file sebelumnya/Pemutaran/ Jeda/Beralih ke file berikutnya/Putar Mundur Cepat/Berhenti/Maju Cepat selama pemutaran media. Hanya tersedia saat mengontrol perangkat pintar dalam mode MHL.
9. ZOOM+/ZOOM-
Memperbesar atau memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan.
10. ASPECT
Memilih rasio aspek tampilan.
11. FREEZE
Membekukan gambar yang diproyeksikan.
12. PENGATURAN JARINGAN Menampilkan menu Pengaturan
Jaringan OSD.
13. Tombol angka
Menampilkan angka dalam pengaturan jaringan.
Tombol angka 1, 2, 3, 4 tidak dapat
1. Hidup / Mati
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan aktif.
2. Tombol pilihan sumber
Memilih sumber input untuk layar.
3. Tombol Keystone/Panah ( / Atas, / Bawah)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring.
4. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu.
5. Kiri/
Memperkecil volume suara proyektor.
6. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
ditekan bila diminta untuk memasukkan sandi.
14. Jaringan
Memilih Layar Jaringan sebagai sumber sinyal input.
15. Otomatis
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan. Jika tidak ada menu OSD dan sumber MHL, tekan terus selama 3 detik untuk beralih antara mode MHL dan mode DLP menggunakan tombol MHL di remote control.
Pendahuluan 13
16. Kanan/
Memperbesar volume suara proyektor. Bila menu OSD (tampilan di layar)
diaktifkan, tombol #3, #5, dan #16 akan digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian. Pada fungsi MHL, #3, #5, dan #16 digunakan sebagai tanda panah arah. #4 digunakan untuk MENU/KELUAR dan #17 untuk MODE/ENTER.
17. MODE/ENTER
Memilih mode penyetelan gambar yang tersedia. Mengaktifkan item menu OSD (Tampilan di Layar) yang dipilih.
18. SUMBER
Menampilkan panel pilihan sumber.
19. PAGE +/PAGE -
Mengoperasikan program perangkat lunak tampilan (pada PC tersambung) yang merespons terhadap perintah halaman atas/bawah (seperti Microsoft PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Penyesuaian tingkat input mikrofon.
21. MUTE
Mengaktifkan dan menonaktifkan audio proyektor.
22. SMART ECO
Mengalihkan mode lampu antara Ekonomis/Normal dan SmartEco.
23. INSTAL CEPAT Menampilkan menu Instal Cepat OSD.
Mengoperasikan penunjuk LASER
Penunjuk Laser adalah alat bantu presentasi untuk para profesional. Memancarkan sinar lampu merah saat Anda menekannya.
Sinar laser akan terlihat. Tekan terus LASER untuk output tanpa henti.
Jangan tatap jendela lampu laser atau arahkan sinar lampu laser ke diri sendiri atau orang lain. Lihat pesan peringatan di bagian belakang remote control sebelum menggunakannya.
Penunjuk laser bukan mainan. Orang tua harus berhati-hati terhadap bahaya energi laser dan menjauhkan remote control ini dari jangkauan anak-anak.
Saat proyektor dalam mode MHL, keypad di proyektor harus sama dengan definisi tombol di remote control.
Mengontrol perangkat pintar dengan remote control
Saat proyektor memproyeksikan konten dari MHL yang kompatibel dengan perangkat pintar, Anda dapat menggunakan remote control untuk mengontrol perangkat pintar.
Untuk membuka mode MHL, tekan terus Otomatis selama 3 detik. Tombol berikut akan tersedia untuk mengontrol perangkat pintar Anda, tombol Panah ( /Atas, /
Bawah, Kiri, Kanan), MENU/EXIT, tombol kontrol MHL.
Untuk menutup mode MHL, tekan terus Otomatis selama 3 detik.
Pendahuluan14
(Tersedia di wilayah Jepang)
5
6
10
15
16
18
21
12
1
2
3
4
13
9
20
14
7
8
17
19
3
11
7. ZOOM+/ZOOM-
Memperbesar atau memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan.
8. ASPECT
Memilih rasio aspek tampilan.
9. FREEZE
Membekukan gambar yang diproyeksikan.
10. PENGATURAN JARINGAN Menampilkan menu Pengaturan
Jaringan OSD.
11. Tombol angka
Menampilkan angka dalam pengaturan jaringan.
Tombol angka 1, 2, 3, 4 tidak dapat ditekan bila diminta untuk memasukkan sandi.
12. Jaringan
Memilih Layar Jaringan sebagai sumber sinyal input.
13. Otomatis
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan.
Jika tidak ada menu OSD dan sumber MHL, tekan terus selama 3 detik untuk
1. Hidup / Mati
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan aktif.
2. Tombol pilihan sumber
Memilih sumber input untuk layar.
3. Tombol Keystone/Panah ( / Atas, / Bawah)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring.
4. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu.
5. Kiri/
Memperkecil volume suara proyektor.
6. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
beralih antara mode MHL dan mode DLP menggunakan tombol MHL di remote control.
14. Kanan/
Memperbesar volume suara proyektor. Bila menu OSD (tampilan di layar)
diaktifkan, tombol #3, #5, dan #14 akan digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian.
Pada fungsi MHL, #3, #5, dan #14 digunakan sebagai tanda panah arah. #4 digunakan untuk MENU/EXIT dan #15 untuk MODE/ENTER.
15. MODE/ENTER
Memilih mode penyetelan gambar yang tersedia. Mengaktifkan item menu OSD (Tampilan di Layar) yang dipilih.
16. SUMBER
Menampilkan panel pilihan sumber.
Pendahuluan 15
17. PAGE +/PAGE -
Mengoperasikan program perangkat lunak tampilan (pada PC tersambung) yang merespons terhadap perintah halaman atas/bawah (seperti Microsoft PowerPoint).
18. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Penyesuaian tingkat input mikrofon.
19. MUTE
Mengaktifkan dan menonaktifkan audio proyektor.
20. SMART ECO
Mengalihkan mode lampu antara Ekonomis/Normal dan SmartEco.
21. TES
Menampilkan pola tes.
Pendahuluan16
Jarak efektif remote control
S
e
ki
t
a
r
±
3
0
°
S
e
ki
t
a
r
±
3
0
°
Sensor remote control IR (Inframerah) terletak di bagian depan dan belakang proyektor. Remote control harus dipegang pada sudut 30 derajat tegak lurus dengan sensor remote control IR proyektor agar berfungsi dengan benar. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh melampaui 8 meter (~ 26 kaki).
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang dapat menghambat sinar inframerah.
Pendahuluan 17
Memasang kembali baterai remote control
1. Untuk membuka penutup baterai, balik remote control untuk melihat bagian belakangnya, dorong celah jari pada penutup, lalu dorong ke arah tanda panah seperti pada gambar. Penutup akan terlepas.
2. Keluarkan baterai yang ada (jika perlu), lalu pasang dua baterai AAA dengan memperhatikan polaritas baterai seperti yang ditunjukkan di bagian dasar tempat baterai. Positif (+) untuk positif dan negatif (-) untuk negatif.
3. Pasang kembali penutup dengan mensejajarkannya dengan bagian dasar remote, lalu mendorong ke posisinya. Hentikan saat terpasang dengan benar pada tempatnya.
Hindari panas dan kelembaban yang berlebihan.
Baterai dapat rusak jika tidak dimasukkan dengan benar.
Ganti baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen baterai
tersebut.
Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk produsen baterai.
Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat menimbulkan bahaya ledakan.
Jika baterai mati atau remote control tidak akan digunakan dalam waktu lama, keluarkan
baterai untuk menghindari kerusakan pada remote control karena baterai mungkin akan bocor.
Pendahuluan18

Menentukan posisi proyektor

Memilih lokasi

Proyektor Anda dirancang untuk dipasang di salah satu dari empat lokasi pemasangan:
1. Meja Depan
Pilih lokasi ini dengan proyektor diletakkan di atas meja di depan layar. Tindakan ini adalah cara yang paling umum guna memposisikan proyektor untuk penyetelan dan portabilitas cepat.
3. Langit-langit Depan
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor secara terbalik di langit-langit depan layar.
Beli Unit Pemasangan Proyektor BenQ untuk di Langit-Langit dari dealer Anda untuk memasang proyektor di langit-langit.
Setel Langit-langit Depan dalam menu
PENYETELAN SISTEM: Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda
menghidupkan proyektor.
2. Meja Belakang
Pilih lokasi ini dengan proyektor diletakkan di atas meja di belakang layar.
Perhatikan bahwa layar proyeksi belakang khusus diperlukan.
Setel Meja Belakang dalam menu
PENYETELAN SISTEM: Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda
menghidupkan proyektor.
4. Langit-langit Belakang
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor secara terbalik dari langit-langit belakang layar.
Perhatikan bahwa layar proyeksi belakang khusus dan Unit Pemasangan Proyektor BenQ untuk Pemasangan di Langit-Langit diperlukan pada lokasi pemasangan ini.
Setel Langit-langit Belakang dalam menu PENYETELAN SISTEM: Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda menghidupkan proyektor.
Tata ruang atau keinginan pribadi akan menentukan lokasi pemasangan yang Anda pilih. Pertimbangkan ukuran dan posisi layar, lokasi stopkontak yang tepat, serta lokasi dan jarak antara proyektor dan peralatan lainnya.
Menentukan posisi proyektor 19
Mendapatkan ukuran proyeksi gambar yang
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa
Layar
Offset vertikal
Pembesaran maksimum Pembesaran minimum
P
L
diinginkan
Jarak dari lensa proyektor ke layar, pengaturan pembesaran (jika tersedia), dan format video mempengaruhi ukuran gambar yang diproyeksikan.

Dimensi proyeksi

Untuk bagian tengah dimensi lensa proyektor ini, lihat "Dimensi" pada halaman 67 sebelum menghitung posisi yang sesuai.
Rasio aspek layar adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9.
Ukuran layar Jarak dari layar [mm] Offset
Diagonal Lebar Tinggi Jarak Min. Rata-rata Jarak Maks. A (mm) @
inci mm mm mm
50 1270 1107 623 1273 1461 1649 93
60 1524 1328 747 1528 1753 1979 112
70 1778 1550 872 1782 2046 2309 131
80 2032 1771 996 2037 2338 2639 149
90 2286 1992 1121 2291 2630 2969 168
100 2540 2214 1245 2546 2922 3299 187
110 2794 2435 1370 2800 3214 3628 205
120 3048 2657 1494 3055 3507 3957 224
130 3302 2878 1619 3310 3799 4288 243
140 3556 3099 1743 3564 4091 4618 262
150 3810 3321 1868 3819 4383 4948 280
160 4064 3542 1992 4073 4676 5278 299
170 4318 3763 2117 4328 4968 5608 318
180 4572 3985 2241 4583 5260 5937 336
190 4826 4206 2366 4837 5552 6267 355
(mm)
Mode
lebar
Menentukan posisi proyektor20
Ukuran layar Jarak dari layar [mm] Offset
(mm)
Diagonal Lebar Tinggi Jarak Min. Rata-rata Jarak Maks. A (mm) @
inci mm mm mm
Mode
lebar
200 5080 4428 2491 5092 5844 6597 374
250 6350 5535 3113 6365 7306 8246 467
300 7620 6641 3736 7638 8767 9896 560
Terdapat 5% toleransi pada angka tersebut karena adanya variasi komponen optik. BenQ menganjurkan jika Anda ingin memasang proyektor secara permanen, lakukan pengujian secara fisik terlebih dulu terhadap ukuran dan jarak proyeksi menggunakan proyektor yang sebenarnya untuk menyesuaikan karakteristik optik proyektor tersebut. Tindakan ini akan membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
Menentukan posisi proyektor 21

Sambungan

Komputer notebook atau desktop
Perangkat A/V
Speaker
Monitor
(VGA) (DVI)
atau
Mikrofon
Smartphone atau tablet
atau
Bila menyambungkan sumber sinyal ke proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apapun.
2. Menggunakan kabel sinyal yang benar untuk setiap sumber.
3. Memastikan kabel telah terpasang dengan kuat.
Pada sambungan yang ditampilkan di bawah ini, sejumlah kabel mungkin tidak disertakan dengan proyektor (lihat "Isi kemasan" pada halaman 9). Kabel tersebut dapat dibeli bebas di toko elektronik.
1. Kabel HDMI
2. Kabel audio
3. Kabel S-Video
4. Kabel video
5. Kabel Audio Kiri/Kanan
6. Kabel VGA
7. Kabel VGA ke DVI-A
8. Kabel USB
9. Mikrofon
10. Port Jenis-A, daya 1,5A
11. Kabel USB HDMI-Micro
Sejumlah notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya bila tersambung ke proyektor. Biasanya kombinasi tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD akan mengaktifkan atau menonaktifkan layar eksternal. Cari tombol fungsi berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor pada notebook. Tekan FN dan tombol fungsi berlabel secara bersamaan. Lihat dokumentasi notebook Anda untuk menemukan kombinasi tombol notebook tersebut.
Sambungan22

Menyambungkan perangkat sumber video

Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke perangkat sumber video menggunakan salah satu metode sambungan, namun masing-masing memberikan tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih kemungkinan besar akan tergantung pada ketersediaan terminal yang sesuai di proyektor dan perangkat sumber video seperti dijelaskan di bawah ini:
Nama terminal Tampilan terminal Kualitas gambar
HDMI Terbaik
Video Komponen Lebih baik
S-Video Baik
Video Normal

Menyambungkan audio

Proyektor ini dilengkapi satu speaker mono internal yang dirancang untuk memberikan fungsi audio dasar dalam melengkapi presentasi data hanya untuk tujuan bisnis. Speaker tersebut tidak dirancang maupun ditujukan untuk penggunaan reproduksi audio stereo seperti dalam aplikasi home theater atau home cinema. Input audio stereo apapun (jika tersedia) akan tergabung dalam output audio mono biasa melalui speaker proyektor.
Speaker internal akan dinonaktifkan bila soket AUDIO OUT tersambung.
Proyektor hanya dapat memutar audio mono gabungan, meskipun input audio stereo
tersambung. Untuk info rinci, lihat "Menyambungkan audio" pada halaman 23.
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber
video yang benar telah dipilih, pastikan perangkat sumber video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal telah tersambung dengan benar.
Sambungan 23
Loading...
+ 51 hidden pages