BenQ MH740 User Manual [ru]

Page 1
MH740
Цифровой проектор
Руководство пользователя
Page 2

Содержание

Правила техники
безопасности.............. 3
Введение ..................... 7
возможности проектора............... 7
Комплектация ............................... 8
Внешний вид проектора............... 9
Элементы управления и
функции....................................... 11
Установка
проектора ..................16
Выбор места расположения...... 16
Выбор размера
проецируемого изображения .... 17
Подключение............ 19
Подключение источников
видеосигнала.............................. 20
Воспроизведение звука
через проектор ........................... 21
Порядок работы....... 22
Включение проектора ................ 22
Настройка проецируемого
изображения............................... 23
Порядок работы с меню............. 25
Защита проектора ...................... 26
Применение функции защиты
паролем ...................................... 26
Выбор входного сигнала............ 29
Увеличение и поиск деталей..... 30
Выбор формата
изображения............................... 30
Оптимизация качества
изображения............................... 32
Установка таймера
презентации ............................... 35
Удаленная смена кадров........... 36
Стоп-кадр.................................... 37
Скрывание изображения ........... 37
Блокировка кнопок
управления ................................. 37
Эксплуатация на большой
высоте......................................... 38
Регулировка звука...................... 38
Проецирование тестового
изображения............................... 39
Работа
шаблонами ................................. 40
Функция «quick install» ............... 40
Выключение проектора ............. 41
Работа с меню............................ 42
с обучающими
Обслуживание .......... 53
Уход за проектором ................... 53
Сведения о лампе...................... 54
Поиск и устранение
неисправностей .......60
Технические
характеристики.........61
Характеристики проектора........ 61
Габаритные размеры................. 62
Таблица синхронизации ............ 63
Гарантия и
авторские права....... 68
Содержание2
Page 3

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для последующего использования в будущем.
2. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для зрения.
3. Для проведения технического обслуживания необходимо обращаться только к
квалифицированным специалистам.
5. В некоторых странах напряжение в сети НЕСТАБИЛЬНО. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к выходу проектора из строя.
Поэтому при опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проект через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или источник бесперебойного питания (UPS).
6. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами – это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите на кнопку ECO BLANK на
проекторе или на пу
ор
льте ДУ.
4. При включении лампы проектора
обязательно открывайте затвор или
айте крышку объектива.
сним
Правила техники безопасности 3
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
10. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
8. Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа в редких случаях может треснуть.
9. Запрещается производить замену лампы и других электронных компонентов, если вилка шнура питания проектора не вынута из розетки.
11. Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Детали внутри корпуса находятся под высоким напряжением, контакт с ними может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа съемную крышку. Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
12. Во время работы проектора вы можете почувствовать поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это обычное явление и не является неисправностью устройства.
, имеющая отдельную
Правила техники безопасности4
Page 5
Правила техники безопасности (продолжение)
3000 м (10 000 футов)
0 м (0 футов)
13. Не устанавливайте проектор в следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или в
ограниченном пространстве. Расстояние до стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой температурой, например в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажно стью , запыленностью где возможно загрязнение компонентов оптики, которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- В местах с температурой окружающей среды выше 40°C.
- В местах, высота над уровнем моря
которых превышает 3000 м (10 000 футов).
или задымленностью,
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло,
постель
- Не накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции проектора через отверстия может привести к его перегреву и возгоранию.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 назад – 15 градусов. Использование проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
и другую мягкую поверхность.
градусов, а вперед и
16. Запрещается устанавливать проектор вертикально на торцовую часть. Это может привести к падению проектора и повлечь за собой его повреждение или травмирование людей.
Правила техники безопасности 5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора это может привести к
несчастному случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости вилку шнура питания из розетки и обратитесь в сервисный центр BenQ для технического осмотра проектора.
19. Данный проектор предусматривает возможность демонстрации перевернутых изображений при креплении к потолку.
Для установки проектора под потолком и обеспечения надежности крепления пользуйтесь только комплектом BenQ для потолочного монтажа.
выньте
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому для предотвращения травм и повреждения оборудования просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности. При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплектом для потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки. Использование комплектов для потолочного монтажа производителей повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины. Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же, где был приобретен проектор BenQ. Рекомен дуется также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на разъему для замка Kensington, а другой
- к основанию монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
Ртутная лампа содержит ртуть. Соблюдайте местные законы по утилизации. См. www.lamprecycle.org.
других
проекторе
Правила техники безопасности6
Page 7

Введение

Функциональные возможности проектора

Проектор имеет следующие характеристики.
Функция SmartEco™ обеспечивает динамическое энергосбережение.
Техно логи я SmartEco™ обеспечивает новый способ работы модуля лампы проектора и позволяет сэкономить до 70% электроэнергии, в зависимости от уровня яркости изображения.
Технология SmartEco™ продлевает срок службы лампы
Техно логи я SmartEco™ уменьшает энергопотребление и увеличивает срок службы лампы. Для этого нужно выбрать режим SmartEco.
Функция ECO BLANK снижает энергопотребление лампы на
Нажмите на кнопку ECO BLANK, чтобы скрыть изображение и мгновенно уменьшить энергопотребление лампы на 70%.
Не более 0,5 Вт в режиме ожидания
Не более 0,5 Вт потребляемой энергии в режиме ожидания.
Не содержит фильтра
Конструкция без фильтра позволяет сократить расходы на техобслуживание и эксплуатацию.
Сетевое управление
Встроенный разъем RJ45 обеспечивает управление проводной сетью и позволяет компьютере.
Поддержка Crestron RoomView
Проектор поддерживает стандарты Crestron eControl и RoomView, PJ Link и AMX, поэтому вы сможете управлять оборудованием с удаленного компьютера через подключение по сети ЛВС.
Автоматическая настройка одной клавишей
Нажмите на кнопку AUTO на клавиатуре или пульте ДУ для мгновенного получения максимального качества изображения.
Встроенные динамики 5 Вт
Встроенные динамики 5 Вт обеспечивают вывод смешанного монофонического звука при подключении
Быстрое охлаждение, Автоотключение, Вкл. при обнаруж. Сигнала, Прямое включение питанияФункция Быстрое охлаждение ускоряет процесс охлаждения после отключения
проектора. Функция Автоотключение обеспечивает отключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени. Функция Вкл. при обнаруж. Сигнала обеспечивает автоматическое включение проектора при обнаружении входного сигнала,
функция Прямое включение питания обеспечивает автоматическую
а загрузку проектора при подключении питания.
Немедленный перезапуск
Уст а навл и ваем а я по желанию функция Немедленный перезапуск позволяет перезапустить проектор в течение 90 секунд с момента ее включения.
Поддержка 3D-режима 3D-режим становится более гибким, благодаря различным 3D форматам.
Благодаря передаче глубины изображения, с помощью 3D очков BenQ вы сможете просматривать 3D фильмы, с большей реалистичностью.
Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.
Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
управлять состоянием проектора через веб-браузер в
®
, PJ Link и AMX
к разъему звукового входа.
видеозаписи и спортивные репортажи
70%.
Введение 7
Page 8

Комплектация

Digital Projector
Quick Start Guide
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличать ся от приведенных на иллюстрациях.
Проектор Пульт ДУ (с батареей)
Шнур питания Кабель VGA
Краткое руководство
Руководство пользователя
на компакт-диске
Гарантийный талон*

Дополнительные принадлежности

1. Запасной блок лампы
2. Комплект для потолочного
монтажа
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Введение8
3. Мягкий чехол для переноски
4. Кабель RS232
Page 9

Внешний вид проектора

3
8
6
2
Вид спереди/сверху
5
7
4
1
Вид сзади / снизу
12 14 15
1620212223242627
139 10 11
19 1725 18
1. Крышка отсека лампы
2. Кнопка быстрого выдвижения
ножки
3. Проекционный объектив
4. Кольцо фокусировки и регулятор масштаба
5. Внешняя панель управления (Подробнее см «Проектор» на
стр. 11.)
6. Вентиляционные отверстия (забор воздуха для охлаждения)
7. Передний ИК-датчик дистанционного управления
8. Крышка объектива и ремешок
9. USB порт (тип В)
10. Гнездо выходного сигнала RGB
11. Входной разъем COMPUTER-1
12.
Входной разъем COMPUTER-2
13. Входной разъем HDMI 1
14. Входной разъем HDMI 2
15. Входной разъем ТРИГГЕР 12
В
16. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
17. Задняя регулировочная ножка
18. Динамик
19. Инфракрасный датчик ДУ на задней панели
20. Входной разъем VIDEO
21. Входной разъем S-VIDEO
22. Гнездо аудиовхода (Л/П)
23. Порт управления RS-232
24. Гнездо аудиовхода/
аудиовыхода
25. Быстро выдвигающаяся регулировочная ножка
26. Входной разъем RJ45 ЛВС
27.
Гнездо шнура питания
Введение 9
Page 10
28. Отверстия для крепления на
Нижняя сторона
28
292828
потолке
29. Задняя регулировочная ножка
Введение10
Page 11

Элементы управления и функции

1
2
4
9
5
6
11
12
13
14
3
7
8
10

Проектор

7. POWER
Переключение режимов ожидания и включения проектора. Подробные сведения см. в разделах «Включение проектора»
на стр. 22 и «Выключение проектора» на стр. 41.
8. Индикатор питания
Горит или мигает во время работы проектора. Подробнее см. в разделе «Индикаторы» на стр. 59.
9. AUTO
Автоматический выбор оптимальных параметров
1. Кольцо фокусировки и регулятор масштаба
Служит для настройки проецируемого изображения. Подробнее см. в разделе «Точна я
настройка изображения» на стр. 24.
2. Кнопки регулировки трапецеидального искажения /
размера и резкости
кнопки со стрелками (/▲вверх)
Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом. Подробнее см. в разделе
«Коррекция трапецеидального искажения» на стр. 24.
3. MENU/EXIT
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек. Подробнее см. в разделе
меню» на стр. 25.
4. MODE/ENTER
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе «Выбор режима
отображения» на стр. 32.
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см. в разделе «Порядок работы с меню»
«Порядок работы с
на стр. 25.
5. ◄ Влево/ уменьшение уровня громкости
Уменьшение громкости. Подробнее см. в разделе «
громкости» на стр. 39.
6. ECO BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. в разделе
«Скрывание изображения» на стр.
37.
Введение 11
Регулировка уровня
изображения. Подробнее см. в разделе «Автоматическая
настройка изображения» на стр. 23.
10. ►Вправо/ увеличение уровня громкости
Увеличение громкости. Подробнее см. в разделе «Регули ровка уровня
громкости» на стр. 39.
Если активировано экранное меню, кнопки № 2, 5, 10 и 12 используются в качестве навигационных кнопок со стрелками для выбора требуемых пунктов меню и выполнения регулировок. Подробнее см. в разделе «Порядок работы с меню
на стр. 25.
11. SOURCE
Отображение панели выбора источника сигнала. Подробнее см. в разделе «Выбор входного
сигнала» на стр. 29.
12. Кнопки регулировки трапецеидального искажения /
кнопки со стрелками (/▼вниз)
Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом. Подробнее см. в разделе
«Коррекция трапецеидального искажения» на стр. 24.
13. Индикатор LAMP
Показывает состояние Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы. Подробнее см. в разделе
«Индикаторы» на стр. 59.
14. Индикатор Температуры
Загорается красным цветом при перегреве проектора. Подробнее см. в разделе «Индикаторы» на стр.
59.
лампы.
»
Page 12

Пульт ДУ

5
6
11
16
17
19
22
13
1
2
3
4
6
14
10
21
15
8
9
18
20
3
12
6. ECO BLANK
Отключение изображения на экране.
7. LASER (Отсутствует для моделей, реализуемых на территории Японии)
Испускается видимый лазерный луч, который служит указкой при проведении презентаций.
8. ZOOM+/ZOOM-
Увел иче ние или уменьшение размера проецируемого изображения.
9. ASPECT
Эта кнопка служит для выбора соотношения сторон проецируемого изображения.
10. FREEZE
Останов проецирования изображения.
11. NETWORK SETTING
12. Числовые клавиши
13. NETWORK
1. Вкл./ Выкл.
Переключение режимов ожидания и
14. AUTO
включения проектора.
2. Кнопки выбора источника сигнала
Эти кнопки служат для выбора источника входного сигнала.
3. Кнопки регулировки трапецеидального искажения /
кнопки со стрелками (/▲вверх,
/▼вниз)
Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом.
4. MENU/EXIT
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением
5. ◄ Влево/
Уменьшение громкости проектора.
настроек.
15. ► Вправо/
16. MODE/ENTER
17. SOURCE
экран выводится меню
На
Параметры сети.
Служат для ввода цифр в параметры сети.
Числовые клавиши 1, 2, 3, 4 не используются для ввода пароля.
Выбор отображения сети в качестве источника входного сигнала.
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения.
: увеличение громкости проектора. Когда активировано экранное меню, кнопки №3, 5 и 15 используются в качестве стрелок,
указывающих направление, для выбора желаемых элементов и выполнения регулировок.
Выбор доступного режима настройки изображения. Активация выбранного пункта экранного меню.
Отображение панели выбора источника сигнала.
Введение12
Page 13
18 . PAG E + / PAGE -
Выполнение программы воспроизведения (на подключенном ПК), которая отвечает на команды
"page up/down" (например, Microsoft PowerPoint).
19. MIC/VOL +/MIC/VOL -
В данном проекторе эта функция отсутствует.
20. MUTE
Эта кнопка служит для включения и выключения звука проектора.
21. SMART ECO
Эта кнопка позволяет выбрать режим работы лампы: Eco/Норм. или SmartEco.
22. Функция QUICK INSTALL (функция "TEST" доступна только в моделях,
реализуемых на территории Японии) На экран выводится меню Quick
Install.
Управление лазерной указкой
Лазерная указка используется при проведении профессиональных презентаций. При нажатии она испускает луч красного цвета.
Лазерный луч виден. Для непрерывного излучения необходимо нажать и удерживать кнопку LASER.
Запрещается смотреть в окошко лазера, а также направлять лазерный луч на себя или других людей. Перед началом работы прочтите предупреждения на задней панели пульта ДУ.
Лазерная указка - не игрушка. Родителя м следует помнить о том, что лазерная энергия опасна, и хранить данный пульт ДУ в местах, недоступных для детей.
Введение 13
Page 14
Рабочий диапазон пульта ДУ
П
р
и
б
л
.
±
3
0
°
П
р
и
б
л
.
±
3
0
°
Инфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК­сигнала перпендикулярно, с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было
ятствий, мешающих прохождению
преп инфракрасного луча.
Введение14
Page 15
Замена батареи пульта ДУ
1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2. Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две батареи AAA, соблюдая их полярность, в соответствии с рисунком на дне батарейного отсека положительному контакту (+), а отрицательный — к отрицательному (-).
3. Уст анови т е крышку на место, выровняв ее с направляющими батарейного отсека и задвинув ее вниз. до щелчка.
Избегайте мест с повышенной температурой и увеличенной влажностью.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем
типа или аналогичные им.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента
элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
. Положительный полюс должен подключаться к
питания следует вынимать использованный
Введение 15
Page 16

Установка проектора

Выбор места расположения

Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. Спереди на столе
Выберите это расположение, если проектор установлен на перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и его мобильность.
3. Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для потолочного монтажа.
*После включения проектора выберите параметр Спер. -
потолок в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
столе
2. Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе за экраном.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
*После включения проектора выберите параметр Сзади на
столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
4. Сзади на потолке
При данном проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим специальный экран для проецирования сзади и комплект BenQ для потолочного монтажа.
*После включения проектора выберите параметр Сзади на
потолке в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
способе расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Установка проектора16
Page 17
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное смещение
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Ш
В

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.

Размеры проецирования

Для расчета нужного положения центра объектива данного проектора см.
«Габаритные размеры» на стр. 62.
MH740
Формат экрана - 16:9 и формат проецируемого изображения - 16:9.
Размер экрана Расстояние от экрана (мм) Смещение
Диагональ Ширина Высота Мин.
дюймы мм мм мм
50 1270 1107 623 1547 1930 2313 93
60 1524 1328 747 1857 2317 2776 112
70 1778 1550 872 2166 2703 3239 131
80 2032 1771 996 2476 3089 3701 149
90 2286 1992 1121 2785 3475 4164 168
100 2540 2214 1245 3095 3861 4627 187
110 2792 2435 1370 3404 4247 5090 205
120 3048 2657 1494 3714 4633 5552 224
130 3302 2878 1619 4023 5019 6015 243
140 3556 3099 1743 4333 5405 6478 262
150 3810 3321 1868 4648 5791 6940 280
160 4064 3542 1992 4952 6177 7403 299
170 4318 3763 2117 5261 6563 1866 318
180 4572 3985 2241 5571 6950 8328 336
расстояние
Среднее
значение
Макс.
расстояние
Широкоэк
(мм)
(мм),
ранный
режим
Установка проектора 17
Page 18
Размер экрана Расстояние от экрана (мм) Смещение
Диагональ Ширина Высота Мин.
дюймы мм мм мм
расстояние
Среднее
значение
Макс.
расстояние
Широкоэк
190 4826 4206 2366 5880 7336 8791 355
200 5080 4428 2491 6190 7722 9254 374
250 6350 5535 3113 7737 9652 11567 467
300 7620 6641 3736 9285 11583 13881 560
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 5%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики данного проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, яв места установки.
ляющееся оптимальным для выбранного
(мм)
(мм),
ранный
режим
Установка проектора18
Page 19

Подключение

8
7
1 2 13
4
576
Портативный или настольный компьютер
А/В устройство
Динамики
Монитор
(VGA) (DVI)
или
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект поставки данного проектора (см. «Комплектация» на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.
5. Кабель S-Video
6. Видеокабель
7. Аудиокабель
8. Кабель аудио (левый/правый
1. Кабель VGA
2. Кабель VGA - DVI-A
3. Кабель USB
4. Кабель HDMI канал)
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение
внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CR Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному компьютеру.
Подключение 19
T/LCD.
Page 20

Подключение источников видеосигнала

Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из способов; тем не менее все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов как на проекторе, так и на источнике видеосигнала (см. ниже):
Наименование разъема Вид разъема Качество картинки
HDMI самое лучшее
Компонентный
видеосигнал
S-Video хорошее
Видео Норм.
улучшенное

Подключение аудиоисточника

Проектор оснащен встроенным моно-динамиком, который предназначен для воспроизведения звука с нормальным качеством только на бизнес­презентациях. Он не спроектирован и не предназначен для воспроизведения стереозвука, что может подразумеваться при использовании проектора в системе домашнего кинотеатра. Любой подаваемый в проектор аудиосигнал по стерео аудиовходу (при наличии), воспроизводится через динамик проектора в
При подключении разъема AUDIO OUT звук встроенного динамика отключается.
Проектор воспроизводит тольк о смешанный монофонический звук, даже в случае подключения источника стерео аудиосигнала. Подробнее см. в разделе «Подключение
аудиоисточника» на стр. 20.
Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройство-источник видеосигнала включено и работает исправно. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
виде смешанного обычного монофонического сигнала.
Подключение20
Page 21

Воспроизведение звука через проектор

Динамики проектора (смешанный монозвук) можно использовать при проведении презентаций, а также можно подключать отдельные динамики с усилителем к разъему AUDIO OUT проектора.
Если имеется отдельная акустическая система, рекомендуется подключить аудиовыход источника видеосигнала к этой акустической системе, а не к монофоническому проектору.
После подключения кабеля воспроизведением аудио можно управлять с помощью экранных меню (OSD) проектора
В следующей таблице описаны способы подключения различных устройств, а также звуковые выходы.
Устройство Компьютер/ПК Компонентный/
Разъем аудиовхода AUDIO IN (мини-
разъем)
Проектор может
воспроизводить
звук из...
Порт аудиовыхода AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT
Выбранный входной сигнал определяет, какой звук будет воспроизводиться динамиком проектора и какой звук будет выводиться из проектора при подключении к AUDIO OUT. При выборе сигнала КОМПЬЮТЕР/ПК проектор сможет воспроизводить звук, полученный из мини-разъема AUDIO IN. При выборе сигнала COMPONENT/
VIDEO проектор сможет воспроизводить звук, полученный из AUDIO (L/R).
AUDIO IN
(мини-разъем)
.
HDMI 1/2
S Video/Видео
AUDIO (L/R) HDMI
AUDIO (L/R) HDMI
Подключение 21
Page 22

Порядок работы

Включение проектора

1. Снимите крышку лампы.
2. Подсоедините шнур питания к проектору и
вставьте вилку в розетку. Включите выключатель розетки (при его наличии). Убедитесь, что при включении питания индикатор Индикатор питания на проекторе горит оранжевым светом.
Во избежание возможной опасности (поражение электрическим током, возгорание и т.п.) используйте с устройством только оригинальные принадлежности
(например сетевой кабель).
3. Для включения проектора и активации
звукового сигнала приветствия нажмите POWER на проекторе или на пульте дистанционного управления . Индикатор Индикатор питания
мигает зеленым, а затем горит ровным зеленым светом, пока питание проектора включено. Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В конце процедуры включения появляется логотип включения. При необходимости поверните кольцо фоку
четкости изображения. Чтобы выключить звуковое сопровождение, см. раздел «Выключение
звукового сигнала при включении или выключении питания» на стр. 39.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий вентилятор.
4. Вначале установите язык экранного
меню, который удобен для вас.
5. При получении запроса на ввод пароля
введите пятизначный пароль с
помощью кнопок перемещения.
Подробнее см. в разделе «Применение
функции защиты паролем» на стр. 26.
6. Включите все подключенное
оборудование.
7. Проектор начинает поиск входных
сигналов. Тек у щий сканируемый входной сигнал отображается в левом
верхн
ем углу экрана. Пока проектор не обнаружит действительный
входной сигнал, на экране отображается сообщение процедуры поиска:
«Нет сигнала».
Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием
кнопки SOURCE на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см. в разделе
«Выбор входного сигнала» на стр. 29.
Если частота и разрешение входного сигнала выходят за пределы поддерживаемого проектором диапазона, на пустом экране появляется сообщение «Вне диапазона». Выберите входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, либо задайте для него более низкое качество сигнала. Подробнее см. в разделе «Табли ца синхронизации» на стр. 63.
Чтобы продлить срок службы лампы, после включения п ранее чем через 5 минут.
сировки для регулировки
роектора выключать его следует не
Порядок работы22
Page 23

Настройка проецируемого изображения

PUSH
1
2

Настройка угла проецирования

На проекторе имеется 1 быстро выдвигающаяся регулировочная ножка и 1 задняя регулировочная ножка. С помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки проектора:
1. Нажимая кнопку регулятора наклона,
поднимайте переднюю часть
проектора. После того, как
изображение будет расположено
должным образом, отпустите кнопку
регулятора наклона, чтобы
заблокировать ножку регулятора
положении.
2. Выверните заднюю регулировочную
ножку для точной настройки
горизонтального угла. Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый проектор, нажмите кнопку быстрого выдвижения ножки и затем медленно опустите проектор. Вверните заднюю регулировочную ножку.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора не перпендикулярны друг другу, проецируемое изображение принимает трапециевидную форму. Для устранения этого искажения см. раздел «Коррекция трапецеидального искажения» на стр. 24.
Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить глаза.
Будьте осторожны при нажатии регулировочной кнопки, так как она расположена близ ко к
отверстию для отвода горячего воздуха.
в этом

Автоматическая настройка изображения

В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества изображения. Для этого нажмите кнопку «AUTO» на проекторе или пульте ДУ. В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения.
В верхней левой части экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем
При выполнении функции AUTO экран остается пустым.
Эта функция доступна только при выборе в качестве источника сигнала ПК (аналогового
источнике сигнала.
RGB-сигнала).
Порядок работы 23
Page 24
Точная настройка размера и резкости
Нажмите /.Нажмите /.
изображения
1. Отрегулируйте размер проецируемого изображения с помощью кольца ZOOM.
2. Сфокусируйте изображение регулятором FOCUS.

Коррекция трапецеидального искажения

Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецируемого изображения. Это происходит тогда, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения помимо регулировки высоты проектора необходимо использовать функцию Автокорр. Трапеции или выполнить ручную коррекцию Трапецеидальностьтрапецеидальности одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ Кнопкой или на проекторе или
льте ДУ откройте страницу коррекции
пу трапецеидальности. Кнопкой
откорректируйте трапецеидальное искажение в верхней части
изображения. Кнопкой откорректируйте трапецеидальное искажение в нижней части изображения.
С помощью экранного меню
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню Показать.
2. Кнопкой выберите меню Трапецеидальность и нажмите MODE/ENTER. Отобразится страница к Трапецеидальность.
3. Нажмите , чтобы устранить трапецеидальное искажение в верхней
части изображения, либо чтобы устранить трапецеидальное искажение в нижней части изображения.
орректировки
Порядок работы24
Page 25

Порядок работы с меню

Тек ущи й входной
сигнал
Главное меню
Подменю
Для возврата на предыдущую страницу или для выхода нажмите кнопку MENU/
EXIT.
Состояние
Выделение
Значок главного
меню
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
Вначале установите язык экранного меню, который является для вас более удобным.
1. Нажмите кнопку MODE/ENTER на проекторе или пульте ДУ, чтобы включить экранное меню.
3. При помощи кнопки выделите пункт Язык, а затем нажмите
на кнопку /,
чтобы выбрать нужный язык.
Порядок работы 25
2. Используйте кнопки / для выделения НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основноеменю.
4. Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите кнопку MODE/ENTER на проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии производится возврат в главное меню, при втором – закрытие экранного меню.
Page 26

Защита проектора

Использование защитного кабельного замка

Проектор следует установить в надежном месте для предотвращения его кражи. В противном случае следует приобрести замок, например замок Kensington, чтобы защитить проектор. Разъем замка Kensington расположен на левой стороне проектора. Подробнее см. в разделе «Разъем для замка
Kensington (защита от кражи)» на стр. 9.
Защитный кабельный замок Kensington обычно состоит из ключа (ключей) и замка. Сведения по эксплуатации замка см. в соответствующей документации к замку.

Применение функции защиты паролем

В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить с помощью экранного меню.
ВНИМАНИЕ! Вы испытаете массу неудобств, если включите функцию блоки ровки включения, а потом забудете пароль. При необходимости распечатайте данное руководство, запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное место, чтобы обращаться к нему в будущем.

Установка пароля

После установки пароля включение проектора производится только после ввода правильного пароля.
1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн.. Нажмите MODE/ENTER. На экране
появится страница Настройки безопасн..
2. Выделите пункт Изменить параметры безопасности и нажмите на кнопку MODE/ENTER.
3. Как показано на рисунке справа, четыре
кнопки со стрелками (, , , ) соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). Воспользуйтесь кнопками со для ввода пятизначного пароля.
4. Повторно введите новый пароль для его подтверждения. После установки пароля снова откроется страница Настройки безопасн. экранного меню.
5. Чтобы активировать функцию «Блокировка при включении»,
кнопками / выберите пункт «Блокировка при включении» и при помощи кнопок / выберите значение «Вкл.».
6. Чтобы активировать кнопками / выберите пункт Блокировка управления по сети и при помощи кнопок / выберите значение «Вкл.». При активации функции Блокировка управления по сети требуется ввести верный пароль для смены параметров проектора через Систему отображения по сети проектора
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
7. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите MENU/EXIT.
функцию Блокировка управления по сети,
стрелками
Порядок работы26
Page 27

Если вы забыли пароль

Если включена функция парольной защиты, при каждом включении проектора выводится запрос на ввод пятизначного пароля. Если введен неверный пароль, на экран на три секунды выводится сообщение об ошибке пароля (как показано справа), затем появляется сообщение «ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ». Можно повторить попытку, указав другой пятизначный пароль, или, если вы не записали пароль воспользоваться процедурой восстановления пароля. Дополнительные сведения см. в разделе «Начало процедуры восстановления пароля» на стр.
27.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор через некоторое время автоматически выключится.
в данном руководстве и не помните его, можно

Начало процедуры восстановления пароля

1. Нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку «AUTO» на проекторе или пульте ДУ. На
экране проектора будет отображаться закодированный номер.
2. Запишите это число и выключите проектор.
3. Для раскодирования этого числа обратитесь в ближайший сервисный центр BenQ. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке.

Изменение пароля

1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
2. Нажмите MODE/ENTER. Появится сообщение «ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ».
3. Введите старый пароль.
При правильном воде пароля отобразится сообщение: «ВВЕДИТЕ
НОВЫЙ ПАРОЛЬ».
Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет
отображаться сообщение об ошибке сообщение «ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ», после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
4. Введите новый пароль.
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5. Повторно введите новый пароль для его подтверждения.
Порядок работы 27
ввода пароля, а затем появится
Page 28
6. Для проектора был успешно установлен новый пароль. Не забудьте ввести новый пароль в следующий раз при запуске проектора.
7. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите MENU/EXIT.

Отключение функции защиты паролем

Для отключения функции защиты паролем откройте экранное меню и вернитесь в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить параметры безопасности. Нажмите MODE/ENTER. Появится сообщение «ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ». Введите текущий пароль.
i. После ввода пароля снова открывается страница Настройки
безопасн. экранного меню. При помощи кнопкивыделите пункт Блокировка при включении
выберите режим Выкл.. В следующий раз при включении проектора вам не потребуется вводить пароль. При помощи кнопки выделите пункт Блокировка управления по сети, затем при помощи кнопок / выберите режим Выкл.. Функция Блокировка управления по сети отключается, а параметры проектора можно
ii. Если пароль указан неверно, в течение трех секунд отображается
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем на экран выводится сообщение «ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ», после чего можно повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
Несмотря на то, что функция защиты паролем отключена, необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее – при этом потребуется указать старый пароль.
, затем при помощи кнопок /
изменить через Сеть проектора.
Порядок работы28
Page 29

Выбор входного сигнала

Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически, убедитесь в том, что для функции Быстрый автопоиск в меню Источник установлено значение Вкл. (установлено по умолчанию для данного проектора).
В противном
случае, можно выбирать доступные входные сигналы вручную.
1. Нажмите на кнопку SOURCE на проекторе или нажмите источник входного сигнала прямо на пульте ДУ. Отобразится строка выбора источника.
2. Кнопками / выберите нужный сигнал и нажмите MODE/ENTER. После его обнаружения на экране на несколько секунд появится информация о выбранном источнике. Если к
проектору подключены
разные устройства, повторите шаги 1-2 для поиска другого сигнала.
Уро вень яркости проецируемого изображения при переключении изменяется в
соответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных и графики в режиме «ПК», использующие статичные изображения, обычно ярче, чем изображения в режиме «Видео», когда используются главны м образом движущихся изображения
(фильмы).
Для получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать
входной сигнал, соответствующий будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что может привести к некоторому искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см. в разделе
«Выбор формата изображения» на стр. 30.
данному разрешению. Масштаб для других разрешений

Изменение цветового пространства

В маловероятном случае, когда при подключении к входу HDMI DVD­проигрывателя проектор показывает изображение с искаженными цветами, измените цветовое пространство.
Операция
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню SOURCE.
2. Кнопкой выберите Передача цветового пространства, затем кнопками / выберите настройку.
Эта функция доступна только при использовании входного разъема HDMI.
Порядок работы 29
Page 30

Увеличение и поиск деталей

Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками со стрелками.
С помощью пульта ДУ
1. Для отображения панели масштабирования нажмите на кнопку Digital
Zoom+/-. Для увеличения центра изображения нажмите на кнопку Digital Zoom+. Нажмите на кнопку несколько раз, пока не получите изображение
нужного размера.
2. Для перемещения стрелками (, , , ) на проекторе или пульте ДУ.
3. Для восстановления исходного размера изображения нажмите на кнопку
AUTO. Кроме того, можно нажать на кнопку Digital Zoom-. При повторном нажатии на кнопку изображение уменьшается дальше вплоть до восстановления исходного размера.
С помощью экранного меню
1. Нажмите выберите меню Показать.
2. Кнопкой выберите меню Цифровое увеличение и нажмите MODE/ ENTER. Появится панель масштабирования.
3. Чтобы увеличить изображение до нужного размера, несколько раз нажмите на кнопку на проекторе .
4. Для перемещения по изображению нажмите MODE/ENTER, чтобы переключиться в режим (, , , ).
5. Чтобы уменьшить размер изображения, нажмите кнопку MODE/ENTER
для возврата к функции увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру можно также несколько раз нажать на кнопку .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.
на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок ◄/►
по изображению воспользуйтесь кнопками со
окон, а затем нажимайте кнопки со стрелками

Выбор формата изображения

Формат – это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров обычно имеют формат 4:3, цифровые телевизоры и DVD – формат 16:9.
Устройства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное изображение до формата, отличного от формата изображения входного сигнала.
Чтобы изменить формат формата сигнала источника):
С помощью пульта ДУ
1. Нажмите на кнопку Aspect для отображения текущей настройки.
2. Нажмите на кнопку Aspect несколько раз для выбора соотношения
сторон, соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана.
С помощью экранного меню
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок выберите меню Показать.
2. Кнопкой
3. Нажимайте на кнопки / для выбора формата, соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана.
выберите Формат.
проецируемого изображения (независимо от
◄/►
Порядок работы30
Page 31
Формат изображения
Изображение
15:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Изображение
4:3
Изображение 16:9
Изображение 16:10
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки – активную область. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1. Авто: Пропорциональное
масштабирование изображения для соответствия исходному разрешению проектора по горизонтали. Эта функция позволяет максимально использовать площадь экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3 или 16:9, без изменения формата изображения.
2. Реальн.: Кадр проецируется с
исходным разрешением, а его размер подгоняется к размеру экрана. Если входной сигнал имеет меньшее разрешение
,
размер проецируемого изображения окажется меньше полного размера экрана. Для увеличения размера изображения можно также отрегулировать настройки масштаба или передвинуть проектор подальше от экрана. После этого может также потребоваться настройка фокуса проектора.
3. 4:3: Преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 4:3. Это больше всего подходит для изображений с форматом 4:3 (например, мониторы компьютеров, стандартные телевизоры и фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата не требуется.
4. 16:9: Преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:9. Этот режим удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:9 (как у телевизоров высокой четкости), так как формат изображения при этом
не
изменяется.
5. 16:10: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:10. Этот режим удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:10, так как формат изображения при этом не изменяется.
Порядок работы 31
Page 32

Оптимизация качества изображения

Цвет стены

При проецировании на цветную поверхность, такую как окрашенная цветной краской стена, функция Цвет стены поможет отрегулировать цветность проецируемого изображения и устранить возможные цветовые расхождения между источником и проецируемым изображением.
Чтобы использовать данную функцию, перейдите в меню Показать > Цвет стены и кнопками ◄/► выберите цвет, максимально приближенный к цвету проекционной поверхности
желтый, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.
. Предустановлено несколько цветов: Светло-

Выбор режима отображения

Проектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите режим, подходящий для источника видеосигнала и условий проецирования.
Выбрать нужный режим можно одним из следующих способов.
Нажимая кнопку MODE/ENTER на проекторе, выберите нужный режим.
Перейдите в меню Изображение > Режим изображения и кнопками /
выберите нужный режим.
1. Динамический режим: Максимальная яркость проецируемого
изображения. Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость изображения, например при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2. Режим презентации: для демонстрации презентаций. В данном режиме
особое значение уделяется соответствию яркости цветам ПК и ноутбука.
3. Режим sRGB: увеличение чистоты цветов RGB и передача
реалистичных изображений независимо от настройки яркости. Данный
лучше всего подходит для просмотра фотографий, сделанных
режим камерой, совместимой со стандартом sRGB и правильно откалиброванной, а также для просмотра графики и рисунков в ПК, выполненных в таких программах, как AutoCAD.
4. Режим «Кино»: удобен для просмотра цветных фильмов и видеоклипов
с цифровых камер и цифровых видеоустройств через вход ПК в темноте
низкой освещенности.
и при
5. Режим 3D: Удобен для воспроизведения трехмерных изображений и
видеоклипов в формате 3D.
6. Режим Пользов. 1/Пользов. 2: Восстанавливают режимы
пользовательских настроек, созданные на основе уже имеющихся режимов отображения. Подробнее см. в разделе «Настройка режима
Пользов. 1/Пользов. 2» на стр. 32.
Настройка режима Пользов. 1/Пользов. 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые можно использовать, если текущие доступные режимы изображения не отвечают требованиям пользователя. В качестве основы можно выбрать любой из режимов изображения (кроме Пользов. 1/Пользов. 2) и изменить его настройки.
1. Кнопкой MENU/EXIT откройте экранное меню.
2. Перейдите в меню Изображение > Режим изображения.
3. При помощи кнопок
4. Кнопкой выберите Режим справки.
Эта функция доступна только при выборе режима Пользов. 1 или Пользов. 2 в подменю Режим изображения.
5. Кнопками ◄/► выберите наиболее подходящий режим отображения.
◄/► выберите режим Пользов. 1 - Пользов. 2.
Порядок работы32
Page 33
6. Кнопками выберите пункт подменю, который вы хотите изменить, и
+50
+30
+70
0
+30
-30
отрегулируйте значение с помощью кнопок ◄/►. Подробнее см. «Точная
настройка качества изображения в пользовательских режимах» ниже.

Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах

В зависимости от обнаруженного типа сигнала и выбранного режима изображения, некоторые из перечисленных ниже функций могут отсутствовать. Пользователь может отрегулировать данные функции по своему желанию. Для этого нужно их выделить, а затем отрегулировать кнопками / на проекторе или пульте ДУ.
Настройка яркости
Чем больше значение, тем больше яркость изображения. Чем меньше значение, тем темнее изображения. Отрегулируйте данную настройку так, чтобы темная область изображения была черного цвета и чтобы были видны детали в этой области.
Настройка контрастности
Чем больше значение, тем больше контрастность. Используйте данную функцию для установки уровня белого после настройки яркости Яркость для согласования с выбранным входом и условиями освещенности.
Настройка цвета
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а изображение – нереалистичным.
Настройка оттенка
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение, тем больше зеленого цвета в изображении.
Настройка резкости
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем ниже уровень резкости изображения.
Настройка Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая получение более ярких и реалистичных цветов. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, более реалистичное воспроизведение цвета. Для получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
При выборе
Выбор цветовой температуры
Параметры, доступные для настроек температуры цвета*, зависят от выбранного типа сигнала.
1. «Холоднее»: Увеличение уровня синего в белом цвете.
2. «Норм.»: Поддерживает нормальный уровень белого.
3. «Тепл.»: Увеличение уровня красного в белом цвете.
Выкл. функция Температура цвета становится недоступной.
Порядок работы 33
Page 34
*Информация о цветовой температуре:
Для различных целей «белыми» могут считаться разные оттенки. Один из распространенных методов представления белого цвета известен как «цветовая температура». Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красновато-белым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
Настройка предпочтительной цветовой температуры
Настройка предпочтительной цветовой температуры:
1. Выделите пункт Температура цвета, затем при помощи кнопок / на
проекторе или пульте ДУ выберите значение Тепл., Норм. или Холодный.
2. Кнопкой выберите меню Настройка температуры цвета и нажмите
на кнопкуMODE/ENTER. На экран выводится страница «Настройка температуры цвета».
3. При помощи кнопок / изменить, и отрегулируйте значения кнопками /.
Уров. R/Уров. G/Уров. B: Настройка уровней контрастности красного,
зеленого и синего.
Смещ. R/Смещ. G/Смещ. B: Настройка уровней яркости красного,
зеленого и синего.
4. Для выхода с сохранением настроек нажмите на кнопку MENU/EXIT.
выделите параметр, который требуется
3D управление цветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется, например в классе, переговорной комнате или гостиной, где свет не выключается, или там, где через окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки с регулируемым уровнем освещения, например в помещении для заседаний, в лекционных залах или при использовании кинотеатров. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного воспроизведения цвета, если это требуется.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового излучения) и комплект подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета. Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета можно отдельно отрегулировать его диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с шаблонами проверки цвета мониторов, телевизоров, проекторов и т.д., спроецируйте любое из изображений с диска на экран и войдите в меню 3D управление цветом для настройки параметров.
Для регулировки настроек:
1. Перейдите в меню Изображение и выберите пункт 3D управление цветом.
2. Кнопкой MODE/ENTER откройте страницу 3D управление цветом.
3. Выделите Основной цвет и кнопками Красный, Зеленый, Синий, Голубой, Пурпурный или Желтый.
◄/► выберите один из цветов:
домашних
для
Порядок работы34
Page 35
4. Кнопкой выберите Оттенок, затем кнопками / выберите диапазон.
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желт.
Голуб ой
Пурпурный
При увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую пропорцию двух соседних цветов. Чтобы получить представление о том, как цвета соотносятся друг с другом, см. рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета и установке его диапазона на 0, на проецируемом изображении
будет выбран только чистый красный. При увеличении диапазона в него будет также включен красный с оттенками желтого и с оттенками пурпурного.
5. Кнопкойвыберите параметр Насыщенность, затем кнопками ◄/►
отрегулируйте его значение. При выполнении настройки изменения сразу же видны на изображении.
Например, при выборе красного цвета и установке его
значения на 0 это
изменение затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность - количество данного цвета в изображении. Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения «0» этот цвет полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
6. Кнопкой выберите параметр Усиление, затем кнопками / отрегулируйте его значение. Это изменение затронет уровень контрастности выбранного основного цвета. При выполнении настройки изменения сразу же видны на изображении.
7. Повторите шаги 3 - 6 для регулировки других цветов.
8. Убедитесь в том, что вы внесли все необходимые изменения.
9. Для выхода с сохранением настроек
нажмите кнопку MENU/EXIT.
Сброс текущего или всех режимов изображения
1. Перейдите в меню Изображение и выберите пункт Сброс настроек изобр..
2. Выберите пункт MODE/ENTER, затем кнопками / выберите Текущие или Все.
Текущие: для текущего режима изображения будут восстановлены
предустановленные на заводе настройки.
Все: Возврат всех параметров к исходным заводским настройкам в
меню Изображение, за исключением режимов Пользов. 1/Пользов.
2.

Установк а таймера презентации

Таймер презентации показывает на экране время презентации и помогает пользователю более эффективно распоряжаться временем. Для использования данной функции выполните следующие действия.
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное > Таймер презентации и нажмите на кнопку MODE/ENTER для вызова страницы Таймер презентации.
2. Выделите Период таймера, затем выберите период времени кнопками ◄/►. Продолжительность
в диапазоне от 1 до 5 минут с шагом 1 минуту, а также в диапазоне от 5 до 240 минут с шагом в 5 минут.
Если таймер уже включен, он будет перезапускаться при каждом сбросе значения «Период таймера».
Порядок работы 35
этого промежутка времени можно установить
Page 36
3. Кнопкой выделите пункт Отображение таймера, а затем кнопками /
установите необходимость отображения таймера на экране.
Выбор Описание
Всегда Отображение таймера на экране во время проведения
презентации.
3 Мин/2 Мин/1 Мин Отображение таймера на экране в последние 3/2/1
минуты.
Никогда Таймер не отображается на экране во время
проведения презентации.
4. Кнопкой выделите параметр Положение таймера, затем кнопкой ◄/► выберите положение таймера.
5. Кнопкой выделите параметр Направление отсчета таймера, затем кнопкой / выберите нужное направление отсчета.
Выбор Описание
Прямой счет Счет от 0 до установленного времени. Назад Счет от установленного времени до 0.
6. Кнопкойвыделите пунктактивируйте или отключите звуковое напоминание. При выборе
значения Вкл. двойной звуковой сигнал подается, когда до конца отсчета остается 30 секунд, а после окончания отсчета подается тройной звуковой сигнал.
7. Чтобы активировать таймер презентации, нажмите на кнопку , затем кнопками / выберите пункт Вкл. и
8. На экране отображается запрос подтверждения. Для подтверждения выберите ДА и нажмите на кнопку MODE/ENTER на проекторе или пульте ДУ. На экран выводится сообщение «Таймер включен». После включения таймера начинается отсчет времени.
Звуковое напоминание, затем кнопками /
нажмите на кнопку MODE/ENTER.
Для отключения таймера выполните следующие действия.
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное > Таймер презентации и выберите пункт Выкл.. Нажмите MODE/ENTER. На
экране отображается запрос подтверждения.
2. Для подтверждения выберите ДА и нажмите на кнопку MODE/ENTER. На
экран выводится сообщение «Таймер выключен».

Удаленная смена кадров

Для использования функции смены кадров подключите проектор к ПК или ноутбуку кабелем USB. Подробнее см. в разделе «Подключение» на стр. 19.
Для выполнения программы воспроизведения (на подключенном ПК), которая отвечает на команды «page up/down» (например, Microsoft PowerPoint), служат кнопки PAG E + / PA GE - на пульте ДУ.
Если функция удаленной смены кадров не работает, проверьте правильность USB подключения и обновите версии.
Функция удаленной смены кадров не работает с операционной системой
Microsoft
последующих версий.
Порядок работы36
®
Windows® 98. Рекомендуетс я использовать ОС Windows® XP и
драйвер мыши в компьютере до последней
Page 37

Стоп-кадр

Для остановки кадра нажмите кнопку FREEZE на пульте ДУ. На экране отображается надпись «СТОП-КАДР». Для отмены функции нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Для отмены функции не используются следующие клавиши пульта ДУ:
LASER, #2, #5, PAG E + /PAGE -.
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение продолжается на видеоустройстве остановленном изображении продолжается воспроизведение звука, если подключено устройство с активным аудиовыходом.
или другом устройстве. Поэтому даже при

Скрывание изображения

Чтобы привлечь внимание аудитории к выступающему на презентации, можно скрыть изображение на экране кнопкой ECO BLANK на проекторе или ECO BLANK на пульте ДУ. Если эта функция активирована при подключении аудиовхода, звук все равно воспроизводится.
В меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное > Настройки рабочего режима > Таймер пустого экранаможно задать время показа пустого экрана, истечении которого проектор автоматически вернется в режим вывода изображения. Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут с шагом в 5 минут.
Если стандартные варианты продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено.
Независимо от включения/выключения Таймер пустого экрана, можно восстановить изображение нажатием на любую клавишу на пульте ДУ проекторе.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими-либо
предметами - это может привести к нагреванию и деформации этих предметов или даже стать причиной возгорания.

Блокировка кнопок управления

С помощью блокиров ки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настроек проектора (например, детьми). Включение функции Блокировка клавиш панели блокирует на проекторе все
кнопки, кроме кнопки питания POWER.
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное > Блокировка клавиш панели и выберите Вкл. кнопками ◄/► на проекторе или пульте
экране отображается запрос подтверждения.
ДУ. На
2. Для подтверждения выберите ДА и нажмите на кнопку MODE/ENTER.
Для отмены блокировки клавиш панели войдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное > Блокировка клавиш панели, используя пульт ДУ, и кнопками / выберите значение Выкл..
При включении блокиров ки кнопок проектора кнопки пульта ДУ остаются включенными.
по
или на
При выключении проектора кнопкой POWER без разблокирования его кнопок, то при
следующем включении кнопки проектора останутся заблокированными.
Порядок работы 37
Page 38

Эксплуатация на большой высоте

Рекомендуется использовать Режим большой высоты при эксплуатации проектора на высоте от 1500–3000 м над уровнем моря и наружной температуре от 0°C до 30°C.
Не используйте Режим большой высоты на высотах от 0 до 1500 метров и при температурах от 0°C до 35°C. При использовании этого режима в таких условиях проектор будет чрезмерно охлаждаться.
Чтобы включить Режим большой высоты:
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Кнопкой выберите Режим большой высоты, затем кнопками / выберите Вкл.. Появится запрос подтверждения.
3. Выделите ДА и нажмите MODE/ENTER.
При работе в режиме «Режим большой высоты» возможно повыше уровня рабочего шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора для обеспечения надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных) возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить проектор в «Режим высокогорья» для предотвращения отключения. Однако это не оз эксплуатации абсолютно в любых сложных и жестких условиях окружающей среды.
начает, что данный проектор пригоден для

Регулировка звука

Регулировка звука, выполненная указанным ниже способом, будет влиять на динамики проектора. Убедитесь, что подключения к аудиовходу проектора выполнены правильно. Подключение к аудиовходу, см. раздел
«Подключение» на стр. 19.
ние
ИСТОЧНИК СИГНАЛА AUDIO IN AUDIO OUT
Компьютер Разъем «mini jack» Разъем «mini jack»
HDMI 1/2 HDMI Разъем «mini jack»
VIDEO RCA Разъем «mini jack»
S-VIDEO RCA Разъем «mini jack»
Отключение звука
Процедура временного отключения звука приведена ниже.
С помощью пульта ДУ
нажмите MUTE для временного отключения звука. Пока звук отключен, в правом верхнем углу экрана будет отображаться символ .
Чтобы включить звук, нажмите MUTE еще раз.
С помощью экранного меню
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню Н
2. Кнопкой выберите Настройки звука и нажмите MODE/ENTER. На экране появится страница Настройки звука.
3. Выделите Отключение звука и кнопками / выберите Вкл.
4. Чтобы восстановить звук, повторите действия 1-3 и кнопками /
выберите Выкл.
Порядок работы38
АСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
Page 39
Регулировка уровня громкости
Процедура настройки уровня цветового тона приведена ниже.
С помощью пульта ДУ
При помощи кнопок и настройте уровень громкости.
С помощью экранного меню
1. Повторите приведенные выше шаги 1 и 2.
2. Кнопкой выделите Громкость, а затем кнопками / выберите нужный уровень громкости.
Выключение звукового сигнала при включении или выключении питания
1. Повторите приведенные выше шаги 1 и 2.
2. Кнопкой выделите Звук вкл./выкл. питания и кнопками /
выберите Выкл..
Единственный способ изменить настройку «Рингтон включения/выключения» - это включить или выключить ее в этом меню. Выбор функции «Без звука» или изменение уровня громкости не влияют на функцию «Рингтон включения/выключения».

Проецирование тестового изображения

Проектор имеет функцию проецирования тестовой таблицы. С помощью тестовой таблицы можно проверить и отрегулировать размер и фокус изображения, а также устранить искажения.
Для проецирования тестовой таблицы откройте экранное меню, выделите пункт
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Тестовый образец и кнопками ◄/►
выберите Вкл..
Порядок работы 39
Page 40

Работа с обучающими шаблонами

В проекторе предустановлено несколько шаблонов для различных учебных целей. Активация шаблона.
1. Откройте экранное меню, войдите в пункт Показать > Обучающий шаблон и кнопками ▲/▼ выберите режим Школьная доска или Белая доска.
2. Кнопками / выберите нужный шаблон.
3. Активируйте шаблон кнопкой MODE/ENTER.
Обучающий шаблон
Составление письма
Рабочий лист
Координатная сетка
Белая доска Школьная доска

Функция «quick install»

В проекторе имеется горячая клавиша для быстрой настройки параметров Установ ка проектора, Тестовый образец и Трапецеидальность.
Нажмите Quick Install на пульте ДУ, затем кнопками / выберите
Ус танов к а проектора: См. «Ус танов к а проектора» на стр. 16.
Те сто вый образец: См. «Проецирование тестового изображения» на стр.
39.
Трапецеидальность: См. «Коррекция трапецеидального искажения» на
стр
. 24.
Порядок работы40
Page 41

Выключение проектора

1. Нажмите на кнопку питания POWER или отключения OFF, чтобы появилось предупреждающее сообщение. При отсутствии каких-либо действий со стороны пользователя в течение нескольких секунд запрос исчезает.
2. Нажмите на кнопку питания POWER или отключения OFF еще раз. Индикатор питания начинает мигать оранжевым цветом, лампа проектора отключается, а вентиляторы продолжают работать около секунд для охлаждения проектора.
В целях защиты лампы проектор не реагирует на команды во время охлаждения. Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию Quick Cooling (Быстрое охлаждение). Подробнее см. в разделе «Быстрое охлаждение» на стр. 49.
3. По окончании процесса охлаждения подается «Звук вкл./выкл. пит.». Индикатор питания непрерывно горит оранжевым цветом, а вентиляторы прекращают работу. Отключите сетевой кабель от электрической розетки.
Чтобы выключить звук вкл./выкл. питания, см.
раздел «Выключение звукового сигнала при
включении или выключении питания» на стр. 39.
Если проектор выключен неправильно, то при его
повторном включении включаются вентиляторы охлаждения, работающие в течение
нескольких минут. Чтобы включить проектор, нажмите на кнопку питания POWER или
включения ON после остановки вентиляторов питания POWER.
Срок службы лампы зависит от условий и интенсивности эксплуатации.
и включения оранжевого индикатора
90
Порядок работы 41
Page 42

Работа с меню

Система меню

Обратите внимание на то, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.
Главное меню
1.
Показать
Подменю Параметры
Цвет стены
Формат Авто/Реал ьн ./4:3/16:9/16:10 Трапецеидальнос
ть Положение Фаза Размер по гор. Цифровое
увеличение
Режи м 3D
3D
Обучающий шаблон
Синхр. 3D Инв. Отключено/Инвертировать Сохранить
настройки 3D Применить
настройки 3D
Школьная доска
Белая доска
Выкл./Светло-желтый/ Розовый/Светло-зеленый/ Синий/Школьная доска
ПК: 1,0X~2,0X; Видео:
1,0X~1,8X
Авто/Выкл./Покадровый/ Упак овка кадров/ Вертикальная стереопара/ Гор из онт аль ная стереопара
Настройки 3D 1/ Настройки 3D 2/ Настройки 3D 3
Настройки 3D 1/ Настройки 3D 2/ Настройки 3D 3
Выкл./Составление письма/ Рабочий лист/Координатная сетка
Выкл./Составление письма/ Рабочий лист/Координатная сетка
Порядок работы42
Page 43
Главное меню
2.
Изображение
3.
Источник
Подменю Параметры
Режим изображения
Режим справки
Яркость Контрастность Цвет Тон Резкость Brilliant Color Вкл./Выкл. Тем пе рат ур а
цвета Настройка
температуры цвета
Основной цвет R/G/B/C/M/Y
3D управление цветом
Сброс настроек изобр.
Быстрый автопоиск
Передача цветового пространства
Оттенок Насыщенность Усиление
Динамический/Презентация/ sRGB/Кино/3D/Пользов. 1/ Пользов. 2
Динамический/Презентация/ sRGB/Кино/3D
Холодн./Норм./Теп л.
Уров . R/Уров. G/Уров. R/ Смещ. R/Смещ. G/Смещ. B
Текущие /Все/Отмена
Вкл./Выкл.
Авто / RGB / YUV
Порядок работы 43
Page 44
Главное меню
Подменю Параметры
Период таймера 1~240 мин.
Тайм ер презентации
Язык
Отображение таймера
Положение таймера
Направление отсчета таймера
Звуковое напоминание
Вкл./Выкл. ДА/Нет
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/ Никогда
Вверху слева/Внизу слева/ Вверху справа/Внизу справа
Назад/Обратный счет
Вкл./Выкл.
4.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное
Уст ано вка проектора
Время вывода меню
Настройка меню
Настройки рабочего режима
Удаленный приемник
Блокировка клавиш панели
Цвет фона
Начальный экран BenQ/Черный/ Синий
Положение меню
Напоминающее сообщение
Прямое включение питания
Вкл. при обнаруж. Сигнала
Автоотключение
Быстрое охлаждение
Немедленный перезапуск
Тайм ер пустого экрана
Тайм ер сна
Спереди на столе/Сзади на столе/Сзади на потолке/Спер.
- потолок
5 с / 10 с / 20 с / 30 с / Всегда
В центре/Вверху слева/ Вверху справа/Внизу справа/ Внизу слева
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Отключено/3 мин./10 мин./
15 мин./20 мин./25 мин./ 30 мин.
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Отключено/5 мин./10 мин./
15 мин./20 мин./25 мин./ 30 мин.
Отключено/30 мин./ 1 ч/ 2 ч/ 3 ч/ 4 ч/ 8 ч/ 12 ч
Спереди+сзади / Спереди / Сзади
Вкл./Выкл.
BenQ/ Черный/Синий/ Фиолетовый
Порядок работы44
Page 45
Главное меню
5.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
6.
Информация
Подменю Параметры
Режим большой высоты
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки безопасности
Скорость передачи
Тесто вый образец
Субтитры (СТ)
Настройки реж. ожид.
Параметры сети
Сброс всех настроек
Тек ущее состояние системы
Отключение звука Вкл./Выкл. Громк ос ть Звуковое
сопровождение вкл./выкл. питания
Режи м лампы Норм./Экономичный/SmartEco Сброс таймера
лампы Эквив. ресурс
лампы Смена пароля Изменить
параметры безопасности
Включить СТ Вкл./Выкл.
СТ CT1 / CT2 / CT3 / CT4
Версия Сеть Вкл./Выкл. Выход монитора Вкл./Выкл.
Транзитная передача звука
Проводная локальная сеть
Обнаружение устройства AMX
Mac-адрес
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Сброс/Отмена
Блокировка при включении/ Блокировка управления по сети
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/1152000
Вкл./Выкл.
Выкл./Компьютер 1/ Компьютер 2/Видео, Svideo/
HDMI 1/HDMI 2
Состояние
DHCP IP-адрес IP-адрес
Шлюз по умолчанию Сервер DNS Применить
Вкл./Выкл.
Сброс/Отмена
Источник
Режим изображения
Разрешение
Режим лампы
Формат 3D
Система цвета
Эквив. ресурс лампы
Версия встроенного ПО
Обратите внимание на то, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
Порядок работы 45
Page 46

Описание каждого меню

ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Выполняется коррекция цветности изображения при
Цвет стены
Формат
Трапецеидал ьность
1. Меню «Показать»
Положение
Фаза
проецировании на цветную поверхность. Подробнее см. в разделе «Цвет стены» на стр. 32.
Имеется несколько вариантов установки формата изображения в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см. в разделе «Выбор формата изображения» на стр. 30.
Коррекция трапецеидальных искажений изображения вручную. Подробнее см. в разделе «Коррекция трапецеидального
искажения» на стр. 24.
Отображение страницы настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками со стрелками. Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения соответствующего максимального или минимального значения.
Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Настройка фазы синхронизации для уменьшения искажений изображения. Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Размер по гор.
Цифровое увеличение
Порядок работы46
Настройка ширины изображения по горизонтали. Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Увел иче ние или уменьшение размера проецируемого изображения. Подробнее см. в разделе «Увелич ени е и поиск
деталей» на стр. 30.
Page 47
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Данный проектор поддерживает режим 3D, который позволяет просматривать 3D фильмы, видеозаписи и спортивные репортажи с большей реалистичностью, благодаря передаче глубины изображения. Для просмотра 3D-изображений требуется использовать 3D-очки.
Режим 3D
По умолчанию установлено значение Авто, и проектор автоматически выбирает подходящий режим 3D при обнаружении сигнала 3D. Если проектор не распознает формат
сигнала 3D, кнопками / выберите режим 3D.
1. Меню «Показать»
3D
Синхр. 3D Инв.
Эта функция служит для устранения инверсии глубины изображения.
Сохранить настройки 3D
В случае успешного воспроизведения 3D сигнала после выполнения соответствующих настроек включите эту функцию и сохраните текущие настройки 3D.
Применить настройки 3D
Чтобы применить сохраненные настройки 3D, выберите соответствующий набор настроек. После их применения проектор автоматически воспроизводит входящий сигнал 3D, который соответствует сохраненным настройкам 3D.
Если включен режим 3D:
Урове нь яркости проецируемого изображения уменьшается.
Нельзя настроить следующие параметры: Режим изображения, Режим справки.
Допускается ограниченная корректировка Трапецеидальность.
Доступны только настройки 3D с сохраненными данными.
Обучающий шаблон
Порядок работы 47
Подробнее см. в разделе «Работа с обучающими шаблонами»
на стр. 40.
Page 48
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Режим изображения
Режим справки
Яркость
Контрастность
2. Меню «Изображение»
Цвет
Тон
Резкость
Brilliant Color
Температура цвета
Настройка температуры цвета
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображения в соответствии с типом программы. Подробнее см. в разделе «Выбор режима отображения» на стр.
32.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка изображения путем установки параметров, отображаемых ниже на этой странице. Подробнее см. в разделе «Настройка режима Пользов. 1/
Пользов. 2» на стр. 32.
Регулировка яркости изображения. Подробнее см. в разделе «Настройка яркости» на стр. 33.
Регулировка контрастности между темной и светлой частями изображения. Подробнее см. в разделе «Настройка
контрастности» на стр. 33.
Регулирование уровня насыщенности цвета – количества каждого цвета в изображении. Подробнее см. в разделе
«Настройка цвета» на стр. 33.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения. Подробнее см. в разделе «Настройка оттенка» на стр. 33.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. в разделе «Настройка резкости» на стр. 33.
Регулировка уровня белого при поддержании правильного воспроизведения цветов. Подробнее см. в разделе «Настройка
Brilliant Color» на стр. 33.
Подробнее см. в разделе «Выбор цветовой температуры» на
стр. 33.
Подробнее см. в разделе «Настройка предпочтительной
цветовой температуры» на стр. 34.
Данная функция доступна только при выборе Видео или S- Video с системой NTSC.
Данная функция доступна только при выборе Видео или S- Video с системой NTSC.
Данная функция доступна только при выборе Видео или S-
Video с системой NTSC.
3D управление
цветом
Сброс настроек изобр.
Источник
Быстрый
3. Меню
автопоиск
Передача цветового пространства
Порядок работы48
Подробнее см. в разделе «3D управление цветом» на стр. 34.
Подробнее см. в разделе «Сброс текущего или всех режимов
изображения» на стр. 35.
Подробнее см. в разделе «Выбор входного сигнала» на стр. 29.
Подробнее см. в разделе «Изменение цветового пространства»
на стр. 29.
Page 49
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Таймер презентации
Язык
Установка проектора
Напоминание выступающему о завершении презентации в определенный период времени. Подробнее см. в разделе
«Устано в ка таймера презентации» на стр. 35.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе «Порядок работы с меню» на стр. 25.
Проектор можно установить под потолком или сзади экрана, а также с одним или несколькими зеркалами. Подробнее см. в разделе «Выбор места расположения» на стр.
16.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с
Настройка
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основное
меню
шагом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
При выборе значения «Вкл.» проектор будет выводить напоминания о необходимости очистки фильтра.
Прямое включение питания
Автоматическое включение питания проектора при подключении кабеля питания.
Вкл. при обнаруж. Сигнала
Настройка прямого включения проектора без нажатия на кнопку питания POWER или включения ON в том случае, если проектор находится в режиме ожидания и начинается подача сигнала по кабелю VGA.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см. в разделе «Настройка Автоотключение» на стр.
54.
Быстрое охлаждение
Настройки рабочего режима
Включение и отключение функции «Быстрое охлаждение». При выборе пункта «Вкл.» функция включается, а время охлаждения проектора сокращается с 90 секунд приблизительно до 2 секунд.
Немедленный перезапуск
Устанавливаемая по желанию функция Вкл. позволяет перезапустить проектор в течение 90 секунд с момента его отключения.
Таймер пустого экрана
Устано в ка времени отсутствия изображения на экране после включения функции пустого экрана; по истечении которого на экран снова выводится изображение. Подробнее см. в разделе «Скрывание изображения» на стр. 37.
Таймер сна
Настройка таймера автоматического выключения проектора. Устано в ка времени в диапазоне от 30 минут до 12 часов.
Попытка повторного включения проектора сразу после процесса быстрого охлаждения может вместо включения проектора привести к новому запуску охлаждающих вентиляторов.
Порядок работы 49
Page 50
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Удаленный приемник
Блокировка клавиш панели
Основное
Цвет фона
Включение необходимого приемника дистанционного управления: переднего или заднего, при помощи которого проектор может принимать сигналы пульта ДУ.
Блокируются все кнопки на панели проектора, кроме кнопки
питания POWER и кнопок на пульте ДУ. Подробнее см. в разделе «Блокировка кнопок управления» на стр. 37.
Выбор фона при отсутствии сигнала.
Начальный экран
Режим большой высоты
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Расширенное
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки безопасности
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при включении проектора.
Режи м для работы на большой высоте. Подробнее см. в разделе «Эксплуатация на большой высоте»
на стр. 38.
Подробнее см. в разделе «Регулировка звука» на стр. 38.
Режим лампы
Подробнее см. в разделе «Уста н овка параметра Режим лампы
в значение Экономичный или SmartEco» на стр. 54.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. в разделе «Сброс таймера лампы» на стр. 58.
Эквив. ресурс лампы
Описание расчета общего времени работы лампы см. в
«Данные о времени работы лампы» на стр. 54.
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий пароль. Подробнее см. в разделе «Применение функции защиты
паролем» на стр. 26.
Изменить параметры безопасности Блокировка при включении
Если активирована функция «Блокировка при включении», перед включением проектора будет отображаться запрос текущего пароля.
После ввода неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключится на некоторое время.
Блокировка управления по сети
Подробная информация представлена в Руководстве по эксплуатации сетевого проектора BenQ.
Порядок работы50
Page 51
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Позволяет установить скорость передачи равной скорости
Скорость передачи
Тестовый образец
передачи компьютера (для обмена данными и загрузки микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция предназначена для использования квалифицированным техническим персоналом.
Функция включается при выборе пункта «Вкл.», при этом на экране отображается тестовая таблица. Эта таблица помогает настроить размер изображения и фокусировку, а также проверить отсутствие искажений проецируемого изображения.
Включить СТ
Функция включается при выборе значения «Вкл.», если
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Расширенное
входной видеосигнал содержит субтитры.
Субтитры (СТ). Представление на экране диалогов,
Субтитры (СТ)
Версия СТ
Позволяет выбрать версию субтитров. Для просмотра субтитров СT1, СT2, СT3 или СT4 (СT1 – субтитры на основном языке вашей страны).
Сеть
Функция включается при выборе пункта Вкл. Проектор может выполнять сетевую функцию, находясь в режиме ожидания.
Выход монитора
Функция включается при выборе пункта Вкл. Проектор может воспроизводить сигнал VGA, находясь в режиме ожидания, если устройства правильно подключены к разъему COMPUTER
Настройки реж. ожид.
1. Порядок подключения описан в разделе «Подключение» на
стр. 19.
Транзитная передача звука
Проектор может воспроизводить звук, находясь в режиме ожидания, если устройства правильно подключены к
соответствующим разъемам. Кнопками / выберите нужный источник сигнала. Порядок подключения описан в разделе «Подключение» на стр. 19.
Проводная локальная сеть Обнаружение устройства AMX
Параметры сети
При выборе для функции Обнаружение устройства AMX значения Вкл. проектор можно обнаружить через контроллер
AMX.
MAC-адрес
Отображается Mac-адрес данного проектора.
Сброс всех
Возврат к исходным заводским настройкам.
настроек
дикторского текста и звуковых эффектов в видеофильмах и телепередачах в виде наложенного текста (наличие субтитров в программах ТВ обычно помечается, как «СC»).
При включении данной функции энергопотребление в режиме ожидания немного уменьшается.
Следующие настройки не сбрасываются: Положение, Фаза,
Размер по горизонт., Уста нов ка проектора, Язык, Режим большой высоты, Настройки безопасн., Скорость передачи.
Порядок работы 51
Page 52
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
6. Меню «Информация»
Режим изображения
Показывает режим, выбранный в меню Изображение.
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Режим лампы
Текущее состояние системы
Отображается текущий режим лампы.
Формат 3D
Показывает текущий режим 3D.
Система цвета
Показывает формат системы входного сигнала: NTSC, PAL, SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Отображение версии встроенного ПО проектора.
Меню Информация содержит сведения о текущем состоянии проектора.
Порядок работы52
Page 53

Обслуживание

Уход за проектором

Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.

Чистка объектива

В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку.
Для очистки от пыли используйте сжатый воздух.
В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью
бумаги для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим средством для объектива.
Запрещается использовать абразивные пластины, чистящие растворы на основе щелочи или кислоты, чистящий порошок, летучие растворители, такие как спирт, бензин, разбавители или инсектициды. Использование таких материалов, а также длительный контакт с резиновыми или виниловыми материалами может привести к повреждению поверхности проектора и материала кожуха.

Чистка корпуса проектора

Перед чисткой корпуса требуется правильно выключить проектор (см. раздел
«Выключение проектора» на стр. 41) и отсоединить шнур питания.
Для удаления грязи или пыли протрите корпус мягкой тканью без пуха.
Для очистки от присохшей грязи или пятен увлажните мягкой тканью,
смоченной водой или нейтральным (pH) растворителем. Затем протрите корпус.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.

Хранение проектора

При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие правила.
• Убедитесь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур можно найти в разделе «Технические характеристики» на стр.
61 или получить у поставщика.
Уберите регулировочные ножки.
Извлеките элементы питания из пульта ДУ.
Упакуйте
проектор в оригинальную или аналогичную ей упаковку.

Транспортировка проектора

Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской или аналогичной ей упаковке. При самостоятельной перевозке проектора используйте оригинальную упаковку или подходящий чехол.
Обслуживание 53
Page 54

Сведения о лампе

Данные о времени работы лампы

Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится следующим образом:
См. "Уст ан о вка параметра Режим лампы в значение Экономичный или SmartEco", где приведены дополнительные сведения о режиме Экономичный.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1. Нажмите на кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок /
выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Кнопкой выберите меню Настройки лампы и нажмите MODE/ENTER.
На экране появится страница Настройки лампы.
3. В меню отобразится информация Эквив. ресурс лампы.
4. Чтобы
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню ИНФОРМАЦИЯ.
выйти из меню, нажмите MENU/EXIT.

Увеличение времени работы лампы

Проекционная лампа является расходным материалом. Чтобы максимально продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню.
Установка параметра Режим лампы в значение Экономичный или SmartEco
Режим Экономичный снижает уровень шумов в системе и сокращает энергопотребление на 30%. Режим SmartEco снижает уровень шумов в системе и сокращает энергопотребление лампы на 70%. В режиме Экономичный или SmartEco уменьшается мощность светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
Устано в к а проектора в режим Экономичный или SmartEco также увеличивает срок службы лампы или SmartEco, вызовите менюНАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. >
Настройки лампы > Режим лампы и выберите нужный режим кнопками ◄/►.
Режим лампы Описание
Норм. Яркость лампы 100% Экономичный Энергопотребление лампы уменьшается на 30%
SmartEco Энергопотребление лампы уменьшается до 70%, в
зависимости от яркости изображения.
Настройка Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки функции Автоотключение перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажмите на кнопки /. Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного промежутка времени проектор автоматически выключится.
. Чтобы установить режим Экономичный
с шагом в 5 минут. Если стандартные варианты
Обслуживание54
Page 55

Срок замены лампы

Если индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может привести к взрыву лампы.
Информацию о замене лампы см. на сайте
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Выключите проектор и оставьте для охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания индикатор лампы или температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику. Подробнее см. в разделе
«Индикаторы» на стр. 59.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
Приведенные ниже предупреждающие сообщения даны только для справки. Для подготовки и замены лампы выполняйте фактические инструкции, отображающиеся на
экране.
Состояние Сообщение
Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу. Если в режиме Экономичный (см. раздел «Устано вка
параметра Режим лампы в значение Экономичный или SmartEco» на стр. 54)
проектор работает нормально, то можно продолжать работу до появления следующего предупреждения о замене лампы.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите на кнопку MODE/ENTER.
http://lamp.benq.com.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом
этапе. Лампа является расходным материалом. Яркость лампы со временем уменьшается. Это не является неисправностью. В случае значительного снижения яркости лампу можно заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите на кнопку MODE/ENTER.
Для продолжения нормальной работы проектора данную лампу НЕОБХОДИМО заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите на кнопку MODE/ENTER.
Обслуживание 55
Page 56

Замена лампы

При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лампы в глаза, убедитесь в том, что никто не находится внизу.
Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы обязательно выключите проектор и отсоедините шнур питания.
Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору примерно 45 минут.
Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей проектора соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла разбившейся лампы.
Во избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения, не прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть объектив.
Эта лампа отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу производства BenQ для замены.
При обращении с разбитыми лампами обеспечьте достаточную вентиляцию. Рекомендуется надеть респиратор, защитные очки или маску и защитную одежду, такую как перчатки.
содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных
1. Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки. Если
лампа горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут, пока лампа остынет.
2. Ослабьте невыпадающий винт
слева.
3. Снимите крышку с отсека лампы,
как показано на рисунке.
остыть в течение
4. Ослабьте три невыпадающих
винта, удерживающих лампу.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Не просовывайте пальцы между лампой и проектором. Острые углы внутри проектора могут причинить повреждения.
Обслуживание56
Page 57
5. Поднимите ручку в вертикальное
положение. С помощью ручки медленно вытяните лампу из проектора.
При слишком быстром вытягивании лампа
может разбиться и осколки ее попадут внутрь проектора.
Не оставляйте лампу в местах возможного попадания воды или доступных детям, а также рядом с легко воспламеняющимися
материалами.
После извлечения лампы не касайтесь внутренних деталей проектора. Прикосновение к оптическим компонентам внутри проектора может привести к появлению цветных пят проецируемого изображения.
ен и искажению
6. Вставьте новую лампу в отсек для
лампы и убедитесь, что она закреплена в проекторе.
Убедитесь, что разъемы выровнены.
Если лампа входит туго, поднимите ее и повторите процедуру.
7. Затяните винты, удерживающие лампу.
8. Убедитесь, что ручка находится
полностью в горизонтальном
положении и зафиксирована на месте.
Незатянутый винт – это ненадежное
соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
Не затягивайте винт слишком сильно.
9. Закройте крышкой отсек для
лампы в проекторе и затяните
невыпадающий винт.
10. Включите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Обслуживание 57
Page 58
Сброс таймера лампы
11. После появления начального экрана войдите в экранное меню. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
лампы. Нажмите MODE/ENTER. На экране появится страница Настройки лампы. Выделение Сброс таймера лампы. Появится
предупреждение с запросом подтвердить сброс таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите MODE/ENTER. Счетчик лампы устанавливается на "0".
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была заменена – это может привести к повреждению.
Обслуживание58
Page 59

Индикаторы

Индикатор Состояние и описание
Степень
Темпера­тура
Лампа
Индикация питания
оранжевым Выкл. Выкл. Режим ожидания
Мигает
зеленым
Зел. Выкл. Выкл. Обычная работа
Мигает
оранжевым
Выкл. Выкл. Включение питания
Выкл. Выкл. Проектор остывает.
Индикация лампы
Выкл. Выкл.
Выкл. Выкл. Красный
Мигает
оранжевым
Лампа не загорается.
1. Требуется 90 секунд для охлаждения
проектора. или
2. Обратитесь за помощью к поставщику.
Индикация температуры
Красный Красный Красный Красный Красный Выкл. Красный Красный оранжевым
Красный Красный Зел.
Зел. оранжевым Выкл. Зел. оранжевым Красный Зел. оранжевым оранжевым Зел. оранжевым Зел. Зел. Красный Красный
Не работают вентиляторы.
Повышена внутренняя температура.
• Засорились впускные или вытяжные вентиляционные отверстия.
• Проектор находится в плохо проветриваемом помещении.
• Слишком высокая наружная температура.
Системные события
Зел. Выкл. Красный
Мигает
красным Красный Выкл. Красный
Выкл. Зел. Красный
Выкл. Выкл.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
Отрыта дверца лампы. Возможно, дверца лампы открыта или неплотно закрыта.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
Обслуживание 59
Page 60

Поиск и устранение неисправностей

Проектор не включается.
Причина Способ устранения
Подключите шнур питания к разъему
Питание не поступает по сетевому кабелю.
Попытка повторного включения проектора во время охлаждения.
Нет изображения
Причина Способ устранения
Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.
Неправильное подключение проектора к источнику входного сигнала.
Неверно выбран входной сигнал.
Размытое изображение
Причина Способ устранения
Неправильно сфокусирован объектив проектора.
Неправильное взаимное расположение проектора и экрана.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
питания на проекторе, а затем вставьте вилку на другом его конце в электрическую розетку. Если розетка оснащена выключателем, убедитесь в том, что он включен.
Дождитесь окончания процесса охлаждения.
Включите источник видеосигнала и проверьте подключение сигнального кабеля.
Проверьте подключение.
Выберите входной сигнал с помощью кнопки SOURCE на панели управления проектора или пульте ДУ.
Настройте фокус объектива регулятором фокуса.
Отрегулируйте угол и направление проецирования, а также высоту, если это требуется.
Не работает пульт ДУ
Причина Способ устранения
Батарея разряжена. Замените батарею на новую.
Между пультом ДУ и проектором имеется препятствие.
Вы находитесь далеко от проектора.
Уберите препятствие.
Встаньте на расстоянии не более 7 метров от проектора.
Неправильно указан пароль
Причина Способ устранения
Вы забыли пароль.
Поиск и устранение неисправностей60
Подробнее см. раздел «Начало процедуры
восстановления пароля» на стр. 27.
Page 61

Технические характеристики

Характеристики проектора

Все характеристики могут изменяться без уведомления.
Оптические характеристики
Разрешение
1920 x 1080
Проекционная система
Однокристальная система DLP™
Объектив, фокусное расстояние
F = 2,42 - 2,97, f = 20,7 - 31,05 мм
Лампа
Лампа 310 Вт
Электрические характеристики
Питание
100–240 В переменного тока; 3,8 А 50-60 Гц (авто)
Энергопотребление
390 Вт (макс.); < 0,5 Вт (режим ожидания)
Механические характеристики
Вес
8,14 фунтов (3,7 кг)
Выходные разъемы
Динамик
(Моно) 5 Вт x 1
Выход аудиосигналов
Аудиоразъем ПК – 1 шт.
Выход монитора
D-Sub (15-контактов, гнездо) – 1 шт.
Управление
USB
Тип B Управление через последовательный порт RS-232
9 контактов – 1 шт. ИК-приемник – 2 шт.
12 В TRIGGER
12 В постоянного тока (макс.
0,5 А) х 1 ЛВС управление
RJ45 - 1 шт.
Входные разъемы
Вход компьютера
Вход RGB
D-Sub (15-контактов, гнездо) – 2 шт. Вход видеосигнала
S-VIDEO
Порт Mini DIN (4-контакта) x 1 шт. ВИДЕО
Гнездо RCA – 1 шт.
Вход сигнала SD/HDTV
Цифровой порт HDMI – 2 шт. Вход аудиосигналов
Аудиовход
Аудиоразъем ПК – 1 шт.
Аудиоразъем RCA (Л/П) x 1
Требования к окружающей среде
Рабочая температура
0°C–40°C на уровне моря
Отн. влажность при эксплуатации
от 10 до 90% (без конденсации) Высота над уровнем моря при эксплуатации
0–1499 м при 0°C–35°C
1500–3000 м при 0°C–30°C (при
вкл. Режима большой высоты)
Технические характеристики 61
Page 62
,
,
,
,
,
,
,
,
,
259
119,9
360,1
52,3
Монтаж на потолке *Винты для монтажа на потолке:
M4 (макс. L=25, мин. L=20)
Единица измерения: мм

Габаритные размеры

360,1 x 119,9 x 259 мм (Ш x В x Г)
Технические характеристики62
Page 63

Таблица синхронизации

Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
Разрешение Формат Частота
обновления
Частота строк
(кГц)
(Гц)
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60* 59,94 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45 74,25
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
VGA_72 72,809 37,861 31,5
VGA_75 75 37,5 31,5
VGA_85 85,008 43,269 36
SVGA_60* 60,317 37,879 40
SVGA_72 72,188 48,077 50
SVGA_75 75 46,875 49,5
SVGA_85 85,061 53,674 56,25
SVGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
XGA_60* 60,004 48,363 65
XGA_70 70,069 56,476 75
XGA_75 75,029 60,023 78,75
XGA_85 84,997 68,667 94,5
XGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
Синхронизация с
ноутбуком BenQ
Синхронизация с
ноутбуком BenQ
WXGA_60* 59,81 49,702 83,5
WXGA_75 74,934 62,795 106,5
WXGA_85 84,88 71,554 122,5
WXGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
SXGA_60*** 60,02 63,981 108
SXGA_75 75,025 79,976 135
SXGA_85 85,024 91,146 157,5
119,854 77,425 83
119,989 97,551 115,5
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Частота пикселей (МГц)
Технические характеристики 63
Page 64
Разрешение Формат Частота
обновления
(Гц)
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,5
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,75
1600 x 1200 UXGA*** 60 75 162
1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480 при 67 Гц MAC13 66,667 35 30,24
832 x 624 при 75 Гц MAC16 74,546 49,722 57,28
1024 x 768 при 75 Гц MAC19 74,93 60,241 80
1152 x 870 при 75 Гц MAC21 75,06 68,68 100
1280 x 960_60*** 60 60 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5
Частота строк (кГц)
Частота пикселей
(МГц)
* Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Черед. Кадров, Верхнее/нижнее и Горизонтальная стереопара.
** Поддержка синхронизации 3D сигнала с Черед. Кадров форматом. *** Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Верхнее/нижнее и
Горизонтальная стереопара.
Показанные выше типы синхронизации могут не поддерживаться из-за
ограничений файла EDID и видеокарты VGA. Некоторые типы синхронизации могут быть недоступны.
Поддерживаемая синхронизация для входа Component-YPbPr
Формат Разрешение Частота
обновления
Частота строк (кГц)
Частота пикселей (МГц)
(Гц)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24p 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25p 1920 x 1080 25 28,13 74,25
1080/30p 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5
* Поддержка синхронизации 3D сигнала с Черед. Кадров форматом.
Технические характеристики64
Page 65
Поддерживаемая синхронизация для входа Видео
Формат Разрешение Частота
обновления
Частота строк (кГц)
Частота пикселей (МГц)
(Гц)
NTSC* - 60 15,73 3,58
PAL - 50 15,63 4,43
SECAM - 50 15,63 4,25 или 4,41
PAL-M - 60 15,73 3,58
PAL-N - 50 15,63 3,58
PAL-60 - 60 15,73 4,43
NTSC4.43 - 60 15,73 4,43
* Поддержка синхронизации 3D сигнала с Черед. Кадров форматом.
Поддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)
Разрешение Формат Частота
обновления
Частота строк (кГц)
(Гц)
VGA_60* 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
VGA_72 72,809 37,861 31,5
VGA_75 75 37,5 31,5
VGA_85 85,008 43,269 36
SVGA_60* 60,317 37,879 40
SVGA_72 72,188 48,077 50
SVGA_75 75 46,875 49,5
SVGA_85 85,061 53,674 56,25
SVGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
XGA_60* 60,004 48,363 65
XGA_70 70,069 56,476 75
XGA_75 75,029 60,023 78,75
XGA_85 84,997 68,667 94,5
XGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
119,854 77,425 83
119,989 97,551 115,5
Частота пикселей (МГц)
Технические характеристики 65
Page 66
Разрешение Формат Частота
обновления
Частота строк (кГц)
(Гц)
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45 74,25
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,5
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,75
1600 x 1200 UXGA*** 60 75 162
1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480 при 67 Гц MAC13 66,667 35 30,24
832 x 624 при 75 Гц MAC16 74,546 49,722 57,28
1024 x 768 при 75 Гц MAC19 75,02 60,241 80
1152 x 870 при 75 Гц MAC21 75,06 68,68 100
Синхронизация с
ноутбуком BenQ
Синхронизация с
ноутбуком BenQ
WXGA_60* 59,81 49,702 83,5
WXGA_75 74,934 62,795 106,5
WXGA_85 84,88 71,554 122,5
WXGA_120**
(Уменьшение
затемнения)
SXGA_60*** 60,02 63,981 108
SXGA_75 75,025 79,976 135
SXGA_85 85,024 91,146 157,5
1280 x 960_60*** 60 60 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5
60 35,82 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Частота пикселей
(МГц)
* Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Черед. Кадров, Верхнее/нижнее и Горизонтальная стереопара.
** Поддержка синхронизации 3D сигнала с Черед. Кадров форматом. *** Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Верхнее/нижнее и
Горизонтальная стереопара.
Показанные выше типы синхронизации могут не поддерживаться из-за
ограничений файла EDID и видеокарты VGA. Некоторые типы синхронизации могут быть недоступны.
Технические характеристики66
Page 67
Поддерживаемая синхронизация для входа HDMI Видео
Формат Разрешение Частота
обновления
(Гц)
480i*** 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27
480p*** 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45 74,25
1080/24p** 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25p 1920 x 1080 25 28,13 74,25
1080/30p 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/50p***** 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60p***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5
* Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Черед. Кадров, Упаковк а кадров, Верхнее/нижнее и Горизонтальная стереопара.
** Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматами Упаковка кадров, Верхнее/нижнее и Горизонтальная стереопара.
*** Поддержка синхронизации 3D сигнала с Черед. Кадров форматом. **** Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматом Горизонтальная
стереопара. ***** Поддержка синхронизации 3D сигнала с форматом Верхнее/нижнее.
Частота строк (кГц)
Частота пикселей (МГц)
Технические характеристики 67
Page 68

Гарантия и авторские права

Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки. В случае обнаружения дефектов в данном изделии в течение гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты воспользоваться услугой гарантийного обслуживания, немедленно сообщите обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения покупателем установленных компанией BenQ письменных инструкций, в частности влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до85%, температура от 5°C до 28°C, высота над уровнем моря ниже 4920 запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам определенные юридические права, наряду с которыми возможно существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации посетите сайт www.BenQ.com.
футов, в также следует избегать работы проектора в
Авторские права
Авторское право: BenQ Corporation, 2011. Все права сохраняются. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно­поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
изготовления). Чтобы
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая какие бы то ни было гарантии, заверения о коммерческой пригодности или соответствии определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа без обязательного уведомления кого бы то или изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texas Instruments. Другие торговые марки защищены авторскими правами
соответствующих компаний и организаций.
Гарантия и авторские права68
ни было о таковых исправлениях
Loading...