Copyright 2006 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nici o parte a acestui document nu
poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de recuperare sau tradusă în nici o
limbă şi în nici un limbaj computerizat, sub nici o formă şi prin nici un fel de mijloace, electronice,
mecanice, magnetice, optice, chimice, manual sau altminteri, fără permisiunea anterioară în scris
de la această companie.
Disclaimer
BenQ Corporation nu acordă nici un fel de garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul
acestui document şi refuză în mod explicit orice garanţii de mercantibilitate şi potrivire pentru un
anumit scop. În plus, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui acest document şi de a face
din când în când modificări ale conţinutului, fără ca această companie să fie obligată să anunţe
vreo persoană de această revizie sau de modificări.
*Windows, Internet Explorer şi Outlook Express sunt mărci comerciale ale Microsoft Corporation.
Alte mărci sunt sub copyright-ul respectivelor companii sau organizaţii.
Cum să vă îngrijiţi camera
• Nu folosiţi camera la temperaturi sub 0°C sau peste 40°C.
• Nu utilizaţi şi nu depozitaţi camera în condiţiile de mediu prezentate mai jos:
–Lumină directă a soarelui
– Locuri cu altitudine ridicată sau pline de praf
– În aproprierea unei instalaţii de aer condiţionat, a unui încălzitor electric sau a altor surse de
căldură
– Într-o maşină acoperită expusă direct luminii soarelui
–În locaţii instabile
• Dacă este udată, ştergeţi camera cât mai repede posibil cu o cârpă uscată.
• Apa sărată sau apa de mare poate provoca defecţiuni majore.
• Nu folosiţi solvenţi organici, cum ar fi alcoolul etc., pentru curăţarea camerei.
• Dacă lentilele sau vizorul sunt murdare, folosiţi o cârpă de ochelari sau o haină moale pentru
curăţarea lentilelor. Nu atingeţi lentilele cu degetele.
• Pentru a împiedica şocurile electrice, nu încercaţi să dezmembraţi sau să reparaţi singur camera.
• Apa poate provoca incendii sau şocuri electrice. Prin urmare, depozita
uscat.
• Nu folosiţi camera în exterior atunci când plouă sau ninge.
• Nu folosiţi camera în apă sau în apropierea apei.
• Dacă o substanţă străină sau apă pătrunde în cameră, opriţi imediat alimentarea şi deconectaţi
acumulatorii şi transformatorul. Îndepărtaţi substanţa străină sau apa şi trimiteţi camera la un
centru de service.
• Transferaţi datele pe calculator cât mai repede posibil, pentru a evita pierderea imaginilor.
Debarasarea de echipamente electrice şi electronice in locuinîele private din
Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu poate
fi aruncat la groapa de gunoi menajer. Trebuie să vă debarasaţi de echipament
prin predarea sa la un centru adecvat de reciclare a echipamentelor electrice şi
electronice. Pentru mai multe informaţii despre reciclarea acestui echipament,
contactaţi primăria din oraşul dv., magazinul de la care aţi achiziţionat
echipamentul sau serviciul de debarasare a gunoiului menajer. Reciclarea
materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale ş
produsului într-un mod care protejează sănătatea umană şi mediul înconjurător.
Dacă vreunul din aceste articole lipseşte sau este defect, contactaţi distribuitorul. Păstraţi
ambalajul pentru cazul în care trebuie să trimiteţi camera pentru service.
Notă
• Accesoriile şi componentele pot varia în funcţie de distribuitor.
• Memoria internă de 16MB vă permite să capturaţi şi stocaţi imagini fără a fi nevoie de o
cartelă de memorie suplimentară. Cu toate acestea, puteţi alege să extindeţi capacitatea
memoriei (până la 1GB) folosind o cartelă externă de memorie.
Trecere În revistĂ a camerei1
Românã
Românã
1.2Componentele camerei
1.2.1 Vedere din faţă
1. Capsă curea
2. Capac lentile
3. Lentile
4. LED cronometru automat
5. Blitz
6. Buton de alimentare
7. Buton obturator
1.2.2 Vedere din spate
1. Comutator focalizare
Mod Normal
Mod Macro
2. LED stare
3.buton
Buton Reproducere
4.Buton săgeată (dreapta)
Buton MODE (MOD)
5. SET (CONFIGURARE) Buton
Configurare
Buton Blitz
6.Buton săgeată (în jos)
Buton MENU (MENIU)
7.Buton săgeată (stânga)
Buton Zoom
8. Monitor LCD
9. Conector USB
10. Capac acumulator
11. Capac cartelă de memorie
12. Trepied
Trecere În revistĂ a camerei2
1.2.3 Pictograme monitor LCD
1.2.3.1 Pictograme afişare – mod Înregistrare imagine fixă
1. Mod Captură
2. Mod Focalizare
Mod Macro
[Nicio pictogramă] Mod Normal
3. Mod Înregistrare
[Nicio pictogramă] Singur
Cronometru automat
Cont. 1,3MP
Cont. VGA
4. Balanţă alb
A Auto
Lumina zilei
Înnorat
Lumină artificială
Fluorescent
5. Mărime imagine
VGA
1,3MP
3MP
4MP
5MP
6. Calitatea imaginii
Normal
Bună
Foarte bună
7. Număr posibil de fotografii
8. Indicator zoom digital
9. Mod Blitz
Blitz dezactivat
Blitz Auto
1
2
3
4
5
6
10. Nivel acumulator
Acumulator încărcat
Acumulator semi-încărcat
Acumulator practic
descărcat
11. Indicator cartelă memorie
[Nicio pictogramă] Memorie
internă
Cartelă memorie SD
2x
11
10
9
8
7
Românã
Trecere În revistĂ a camerei3
Românã
1.2.3.2 Pictograme afişare – mod Înregistrare video:
1. Mod video
2. Indicator cartelă memorie
3. Nivel acumulator
4. Timp de înregistrare posibil
5. Mărime imagine
6. Mod Focalizare (numai în
modul Examinare)
1
6
5
1.2.3.3 Pictograme afişare – mod Redare imagine fixă:
1. Mod Captură
2. Pictogramă protecţie
3. Număr fişier/ număr total de
fişiere
123
1.2.3.4 Pictograme afişare – mod Redare video:
2
3
4
1. Timp total înregistrare
2. Mod video
3. Pictogramă protecţie
4. Număr fişier/ număr total de
fişiere
5. Indicator Redare / Stop video
1
5
234
Trecere În revistĂ a camerei4
2PREGĂTIREACAMEREICAMERAPENTRUUTILIZARE
Puteţi folosi 2 acumulatori AAA (Alcalini sau Ni-MH) pentru alimentarea camerei.
2.1Instalarea acumulatorilor
1. Asiguraţi-vă că este oprită camera.
2. Glosaţi capacul acumulatorului în direcţia săgeţii
[DESCHIDERE].
3. Introduceţi acumulatorii, respectând polaritatea
corectă
(+ and -).
4. Închideţi capacul acumulatorului cu fermitate.
Notă
Diferitele tipuri de acumulatori şi temperaturi ale mediului înconjurător pot afecta
•
funcţionarea acumulatorului.
• Evitaţi folosirea acumulatorilor în medii extrem de friguroase, deoarece temperaturile
joase pot scurta durata de funcţionare a acumulatorului şi pot reduce performanţele
camerei. Temperatura redusă influenţează şi performanţele acumulatorilor alcalini,
astfel încât recomandăm acumulatorii reîncărcabili NI-MH.
• Folosirea unor acumulatori reîncărcabili noi sau acumulatori reîncărcabili care nu au
mai fost folosiţi pentru o perioadă lungă de timp (acumulatorii care au depăşit data de
expirare constituie o excepţie) poate afecta numărul de fotografii care pot fi efectuate.
Prin urmare, pentru a maximiza performanţele şi durata de funcţionare, recomandăm
înainte de folosire încărcarea şi descărcarea completă a acumulatorilor pentru cel puţin
un ciclu complet.
• Dacă nu veţi folosi acumulatorii o perioadă lungă de timp, scoateţi-i din cameră pentru
a împiedica scurgerea acidului sau corodarea.
• Nu folosiţi niciodată acumulatori de tipuri diferite (împreună) şi nu amestecaţi
acumulatori vechi cu acumulatori noi.
• Nu folosiţi niciodată acumulatori cu magneziu.
Românã
PregĂtirea camereicamera pentru utilizare5
Românã
2.2Introducerea unei cartele de memorie SD (accesoriu
opţional)
Camera vine cu o memorie internă de 16MB,
permiţându-vă să stocaţi imagini şi clipuri video în
cameră. Cu toate acestea, puteţi extinde capacitatea
memoriei folosind o cartelă de memorie SD (Secure
Digital) opţională, astfel încât să puteţi stoca mai multe
imagini şi clipuri video.
1. Asiguraţi-vă că este oprită camera.
2. Introduceţi o cartelă de memorie SD:
• Partea frontală a cartelei de memorie (săgeata
tipărită) trebuie să fie în faţa părţii laterale a
camerei.
•Dacă nu poate fi introdusă cartela, verificaţi orientarea ei.
Notă
Asiguraţi-vă că formataţi cartela de memorie cu camera înainte de a o folosi pentru
•
prima dată. Citiţi secţiunea 2.7 “Formatarea cartelei de memorie” din acest manual
pentru mai multe detalii.
2.3Pentru a îndepărta o cartelă de memorie:
Asiguraţi-vă că este oprită camera. Apăsaţi uşor pe
marginea cartelei de memorie şi aceasta va fi ejectată.
Notă
Pentru a preveni ştergerea accidentală a unor date importante de pe o cartelă de
•
memorie SD, puteţi glisa ghidajul de protejare la scriere (pe partea laterală a cartelei de
memorie SD) la poziţia “LOCK” (BLOCAT).
• Pentru a salva, edita sau şterge date de pe o cartelă de memorie SD, trebuie să deblocaţi
cartela.
PregĂtirea camereicamera pentru utilizare6
2.4Conectarea curelei de mână:
Pentru a împiedica scăparea accidentală a camerei,
folosiţi întotdeauna cureaua.
2.5Pornirea/Oprirea alimentării
Camera este pornită/oprită după cum urmează:
1. Puteţi folosi butonul POWER (ALIMENTARE)
pentru a porni/opri alimentarea camerei.
• Deschideţi capacul lentilelor înainte de a începe să
faceţi fotografii/să înregistraţi clipuri video.
• Când alimentarea este pornită, camera va porni în
modul .
Notă
• Dacă nu este folosită o anumită perioadă de timp atunci când alimentarea este pornită,
camera va trece într-un mod de aşteptare şi apoi se va opri, pentru a economisi
tensiunea.
2.6Selectarea limbii
Specificaţi în ce limbă vor fi afişate meniurile şi mesajele pe ecranul LCD al camerei dv.
Pentru a alege limba:
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Selectaţi [Limbă] şi comutaţi butonul SET
(CONFIGURARE) pentru a selecta limba afişată.
3. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
Language
English
SET
PregĂtirea camereicamera pentru utilizare7
Românã
Românã
2.7Formatarea cartelei de memorie
Acest program formatează cartela de memorie SD/memoria internă şi şterge toate imaginile şi
datele stocate pe cartela de memorie.
Pentru a formata cartela de memorie:
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Selectaţi [Formatare] folosind butonul / şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
3. Selectaţi folosind butonul / şi apăsaţi pe butonul
SET (CONFIGURARE).
• Pentru a anula formatarea, selectaţi şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
4. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
Notă
Pentru a formata memoria internă, nu introduceţi o cartelă SD în cameră. Altfel veţi
•
formata cartela de memorie SD.
• Formatarea cartelei de memorie SD şterge şi imaginile şi clipurile video protejate.
Asiguraţi-vă că toate fişierele au fost copiate de rezervă înainte de a formata cartela.
Format
SET
PregĂtirea camereicamera pentru utilizare8
2.8Configurarea rezoluţiei şi calităţii imaginii
Configurările de rezoluţie şi calitate stabilesc mărimea în pixeli (dimensiunea), dimensiunea
fişierului imagine şi rata de compresie pentru imagini. Aceste configurări afectează numărul
de imagini care pot fi stocate în memorie sau pe o cartelă de memorie. Pe măsură ce vă
cunoaşteţi mai bine camera, este recomandat să încercaţi fiecare configurare de calitate şi
rezoluţie pentru a aprecia efectele pe care le au aceste configurări asupra imaginilor.
Imaginile cu rezoluţie şi calitate mai ridicate oferă cele mai bune rezultate fotografice, dar
produc fişiere de dimensiuni mari. Prin urmare, mai puţine imagini vor ocupa un spaţiu mai
mare de memorie.
Configurările de rezoluţie şi calitate ridicate sunt
recomandate pentru imagini tipărite şi situaţii care
necesită cele mai fine detalii. Imaginile cu
rezoluţie/calitate mai redusă ocupă mai puţin spaţiu în
memorie şi pot fi adecvate pentru partajarea imaginilor
prin e-mail, într-un raport sau pe o pagină web.
Pentru a modifica rezoluţia sau calitatea imaginii:
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi
pe butonul SET (CONFIGURARE).
4. Comutaţi butonul SET (CONFIGURARE) pentru a
alege opţiunea dorită.
5. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
Notă
• În modul Video, numai configurarea [Mărime] este disponibilă.
Quality
Normal
Size
3MP
SET
SET
Românã
PregĂtirea camereicamera pentru utilizare9
3MOD FUNCŢIONARE CAMERĂ
Acest capitol descrie modurile de funcţionare a camerei şi explică cum să efectuaţi fotografii,
să înregistraţi clipuri de film şi să rulaţi fotografii şi filme.
3.1Mod captură
3.1.1 Mod Normal
Camera este echipată cu un monitor LCD de 1,5 inci pentru
compunerea imaginilor. Înainte de a efectua fotografii,
asiguraţi-vă că este deschis capacul lentilelor şi comutatorul de
focalizare este setat la modul de fotografiere adecvat.
1. Deschideţi capacul lentilelor.
2. Setaţi comutatorul de focalizare la .
3. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
4. Compuneţi imaginea pe ecran.
Românã
5. Plasaţi subiectul fotografiei în centru şi apăsaţi pe butonul obturator.
Ecranul LCD se întunecă la o lumină puternică a soarelui sau la o lumină foarte
•
puternică. Aceasta nu este o disfuncţionalitate.
3.1.2 Mod Macro
Pentru subiectele înregistrate de aproape, de exemplu flori sau insecte,
folosiţi modul Macro. Această funcţie poate fi folosită pentru subiectele
înregistrate de aproape, la distanţe de la 0,4 până la 0,6m.
1. Deschideţi capacul lentilelor.
2. Setaţi comutatorul de focalizare la .
3. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe butonul SET
(CONFIGURARE).
4. Compuneţi imaginea pe ecran şi apăsaţi pe butonul
obturator.
Notă
Mod FuncŢionare CamerĂ10
3.1.3 Zoom digital
Folosind zoom-ul digital, imaginile apar mai aproape.
Procesarea digitală vă permiteţi să faceţi un zoom asupra
imaginii fără a o deteriora.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Compuneţi imaginea uitându-vă pe monitorul LCD.
3. Apăsaţi pe butonul pentru a activa zoom-ul digital.
• Comutaţi butonul pentru a mări imaginea de până la 4 ori.
2x
1X2X3X4X
Apăsaţi pe butonul obturator pentru a captura o imagine asupra căreia a fost efectuat un zoom.
4.
Notă
• Funcţia Zoom digital nu este anlată în mod automat după ce este capturată o imagine.
• Funcţia Zoom digital este disponibilă numai în modurile de înregistrare Singur şi
Cronometru automat.
•
Funcţia Zoom digital nu este disponibilă pentru imaginile cu dimensiuni mai mari de 4MP.
3.1.4 Mod Înregistrare
Modul Înregistrare vă permite să capturaţi imagini cu setările Singur, Cronometru automat,
1,3MP continuu şi VGA continuu.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU).
3. Selectaţi [Înregistrare] folosind butoanele / şi apăsaţi
pe butonul .
4. Comutaţi butonul SET (CONFIGURARE) pentru a alege
opţiunea dorită.
5. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi din
modul Meniu.
6. Compuneţi imaginea şi apăsaţi pe butonul obturator.
Mod ÎnregistrareDescriere
Singur (Nicio
pictogramă)
Cronometru
automat
Cont. 1,3MPPermite înregistrarea continuă a 3 imagini cu o mărime maximă
Cont. VGAPermite înregistrarea continuă a 3 imagini cu o mărime maximă
O singură înregistrare la un moment dat.
Capturează o imagine la aproximativ 10 secunde după ce este
apăsat butonul obturator.
a imaginii de 1,3MP.
a imaginii VGA.
Românã
Mod FuncŢionare CamerĂ11
Românã
3.1.5 Blitz
Blitz-ul este conceput să funcţioneze automat atunci când condiţiile de iluminare permit
folosirea sa. Atunci când sunteţi în modul Normal (comutatorul de focalizare este setat la ),
puteţi face o poză folosind modul blitz adecvat condiţiilor respective.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Apăsaţi pe butonul repetat până când apare modul
blitz dorit.
: Blitz Auto.
Blitz-ul se declanşează automat, în conformitate cu
condiţiile de iluminare ale mediului. Selectaţi acest
mod pentru fotografii obişnuite cu blitz.
: Blitz dezactivat
Blitz-ul nu se aprinde. Selectaţi acest mod atunci când faceţi poze în zone unde
fotografierea cu blitz este interzisă sau atunci când distanţa până la subiect depăşeşte
distanţa efectivă a blitz-ului.
: Reducere efect ochi roşii.
Folosiţi acest mod pentru a reduce efectul ochilor roşii atunci când doriţi să capturaţi
fotografii care să arate natural ale unor persoane sau animale în condiţii de
luminozitate redusă.
3. Compuneţi imaginea şi apăsaţi pe butonul obturator.
Notă
• Dacă nu veţi folosi blitz-ul, opriţi-l. Dezactivarea blitz-ului are drept rezultat pornirea şi
funcţionarea mai rapidă a camerei, deoarece condensatorul nu va mai fi încărcat
degeaba. Dezactivarea blitz-ului atunci când acesta nu este necesar conduce de
asemenea la prelungirea duratei de funcţionare a acumulatorului.
• Blitzul este în mod automat dezactivat pentru fotografierea de aproape.
Mod FuncŢionare CamerĂ12
3.2MOD VIDEO
3.2.1 Înregistrarea clipurilor video
Modul Film vă permite să înregistraţi clipuri video (fără audio) la o rezoluţie de VGA / QVGA
pixeli.
1. Deschideţi capacul lentilelor.
2. Apăsaţi pe butonul POWER (ALIMENTARE).
3. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
4. Pentru a începe înregistrarea unui clip video, apăsaţi pe
butonul obturator.
5. Apăsaţi pe butonul obturator din nou pentru a opri
înregistrarea.
Notă
Blitz-ul/cronometrul automat nu poate fi folosit.
•
Românã
Mod FuncŢionare CamerĂ13
Românã
3.3Mod Reproducere
În modul Redare puteţi vizualiza, mări sau şterge imagini, rula clipuri video sau organiza o
expunere de diapozitive. Modul Reproducere furnizează de asemenea o afişare a imaginilor
micşorate, permiţându-vă să căutaţi rapid imaginea dorită.
3.3.1 Vizualizarea imaginilor
Atunci când faceţi o poză fixă sau un film, ace(a)sta este imediat stocat(ă) în memoria internă
sau pe o cartelă de memorie SD. Imaginile fixe şi filmele din memoria internă sau de pe o
cartelă de memorie SD pot fi afişate pe monitorul LCD.
Pentru a vizualiza imagini fixe, urmaţi paşii de mai jos:
1. Deschideţi capacul lentilelor.
2. Apăsaţi pe butonul POWER (ALIMENTARE).
3. Apăsaţi pe butonul . Ultima imagine apare pe ecran.
4. Folosiţi butoanele / pentru a alege clipul video pe
care doriţi să îl vedeţi.
•Apăsaţi pe butonul pentru a vizualiza următoarea
imagine fixă.
•Apăsaţi pe butonul pentru a vizualiza precedenta imagine fixă.
Notă
Imaginile sunt derulate din următorul mediu de înregistrare:
•
* Atunci când nu este încărcată nici o cartelă de memorie, sunt derulate imaginile
din memoria internă.
* Atunci când este încărcată o cartelă de memorie SD, sunt derulate imaginile din
cartela de memorie SD.
• Dacă nu există imagini stocate în memorie, pe monitorul LCD apare mesajul .
Mod FuncŢionare CamerĂ14
3.3.2 Vizualizarea clipurilor video
Pentru a vizualiza un clip video înregistrat, urmaţi aceşti paşi:
1. Deschideţi capacul lentilelor.
2. Apăsaţi pe butonul POWER (ALIMENTARE).
3. Apăsaţi pe butonul . Ultima imagine apare pe ecran.
4. Folosiţi butoanele / pentru a alege clipul video pe
care doriţi să îl vedeţi.
5. Apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
• Începe reproducerea.
• Indicatorul reproducere efectuată sau timp scurs este afişat pe monitorul LCD.
6. Apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE) pentru a opri redarea.
Notă
Funcţia Zoom nu poate fi activată în timpul rulării filmului.
•
• Pentru a rula clipul video pe calculator, puteţi folosi Windows Media Player sau Apple
“QuickTime Player”.
3.3.3 Afişarea imaginilor micşorate
Această funcţie vă permite să vizualizaţi simultan până la şase imagini micşorate pe monitorul
LCD, astfel încât să puteţi căuta o anumită imagine.
Pentru a vizualiza imagini fixe, urmaţi paşii de mai jos:
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU).
3. Selectaţi [Imagine micşorată] folosind butoanele / şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
4. Pentru a vizualiza o imagine la dimensiuni normale,
selectaţi imaginea cu butoanele / şi apoi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE). Imaginea selectată va
fi afişată pe tot ecranul LCD.
Thumbnail
90
SET
Românã
Mod FuncŢionare CamerĂ15
Românã
3.3.4 Rotirea imaginilor
Puteţi roti imaginile fixe în timpul redării imaginilor.
Pentru a roti imaginea selectată:
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) .
3. Selectaţi [Imagine micşorată] folosind butoanele / şi
apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
• Imaginea este rotită cu 90 de grade şi este afişată în sens
invers acelor de ceasornic.
4. Repetaţi paşii 2-3 pentru a roti imaginea în diferite direcţii.
Rotation
90
SET
3.3.5 Expunere diapozitive
Funcţia Expunere diapozitive vă permite să derulaţi imaginile în ordine, în mod automat, ca la
o expunere de diapozitive. Această funcţie este foarte utilă şi distractivă pentru vizualizarea
imaginilor înregistrate şi pentru prezentări.
Pentru a vizualiza imagini fixe:
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) .
3. Selectaţi [Diapozitive] folosind butoanele / şi apăsaţi
pe butonul SET (CONFIGURARE).
• Expunerea de diapozitive începe, afişând imaginile pe
monitorul LCD, una câte una, la intervalul configurat.
• Pentru a opri expunerea de diapozitive, apăsaţi pe butonul
SET (CONFIGURARE). Expunerea de diapozitive se repetă până când este oprită.
Slideshow
90
SET
Mod FuncŢionare CamerĂ16
3.3.6 Protejarea imaginilor
Puteţi proteja imaginile pentru a preveni ştergerea lor accidentală.
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) .
3. Selectaţi [Protejare] folosind butoanele / şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
• Protejarea se aplică la imaginea respectivă şi camera
revine în modul Redare.
• O pictogramă de protejare este afişată pentru imaginile
protejate.
3.3.7 Ştergerea imaginilor
Pentru a şterge imagini sau clipuri video de pe cameră:
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) .
3. Selectaţi [Ştergere] sau [Ştergere toate] folosind butoanele
/ şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
• Ştergere: Şterge imaginea sau clipul video selectat(ă) sau
ultima imagine/ultimul clip video.
• Ştergere toate: Şterge toate imaginile/clipurile video, cu
excepţia fişierelor protejate.
4. Selectaţi folosind butonul / şi apăsaţi pe butonul
SET (CONFIGURARE).
• Pentru a anula ştergerea, selectaţi şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE) .
• Mesajul este afişat atunci când nu există imagini
stocate pe cartela de memorie (sau în memoria internă).
Protect
Delete
Delete All
90
SET
90
SET
Românã
90
SET
Notă
Pentru a şterge imaginile sau clipurile video stocate în memoria internă, nu introduceţi o
•
cartelă de memorie în cameră. Altfel veţi şterge imaginile sau clipurile video stocate pe
cartela de memorie.
Mod FuncŢionare CamerĂ17
4OPŢIUNILE MENIU
4.1Meniul Capturare
Acest meniu este destinat configurărilor elementare ce sunt folosite la capturarea imaginilor
fixe.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU).
3. Apăsaţi pe butoanele / pentru a selecta setarea dorită.
4. Comutaţi butonul SET (CONFIGURARE) pentru a
confirma selecţia.
5. Comutaţi butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
4.1.1 Calitate
Configurează calitatea (rata de compresie) la care este capturată imaginea.
•Normal
Românã
•Bună
•Foarte bună
4.1.2 Mărime
Configurează mărimea imaginii care va fi capturată.
•VGA
•1,3MP
•3MP
•4MP
•5MP
4.1.3 Balanţă alb
Configurează balanţa de alb atunci când se efectuează capturi într-o largă varietate de condiţii
de iluminat şi permite capturarea imaginilor în condiţii care se apropie de cele percepute de
ochiul uman.
• A Auto
• Lumina zilei
•Înnorat
•Lumină artificială
•Fluorescent
Size
3MP
SET
OpŢiunile MENIU18
4.1.4 Înregistrare
Consultaţi 3.1.4 “Mod Înregistrare” pentru alte detalii.
4.2Meniul Video
În acest meniu puteţi configura setări elementare pentru înregistrarea clipurilor video.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU).
3. Comutaţi butonul / pentru a selecta setarea dorită.
4. Comutaţi butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
4.2.1 Mărime
Configurează mărimea clipului video care va fi capturat.
•VGA
• QVGA
Size
VGA
4.3Meniul Redare
În modul , configuraţi setările care vor fi folosite pentru meniurile Redare.
1. Apăsaţi pe butonul .
2. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU).
3. Apăsaţi pe butoanele / pentru a selecta setarea dorită.
4. Apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE) pentru a
intra în submeniu sau a confirma selecţia.
5. Comutaţi butonul pentru a ieşi.
4.3.1 Ştergere
Consultaţi 3.3.7 “Ştergerea imaginilor” pentru alte detalii.
4.3.2 Ştergere toate
Consultaţi 3.3.7 “Ştergerea imaginilor” pentru alte detalii.
Delete
SET
SET
90
Românã
4.3.3 Diapozitive
Consultaţi 3.3.5 “Expunere diapozitive” pentru alte detalii.
4.3.4 Protejare
Consultaţi 3.3.6 “Protejarea imaginilor” pentru alte detalii.
OpŢiunile MENIU19
4.3.5 Imagine micşorată
Consultaţi 3.3.3 “Afişarea imaginilor micşorate” pentru alte detalii.
4.3.6 Rotire
Consultaţi 3.3.4 “Rotirea imaginilor” pentru alte detalii.
4.4Meniul Configurare
În acest meniu puteţi configura setări generale pentru mediul de operare al camerei.
1. Comutaţi butonul MODE (MOD) la şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
2. Apăsaţi pe butoanele / pentru a selecta setarea dorită.
3. Comutaţi butonul SET (CONFIGURARE) pentru a confirma setarea dorită.
4. Apăsaţi pe butonul MENU (MENIU) pentru a ieşi.
4.4.1 Limbă
Consultaţi 2.6 “Selectarea limbii” pentru alte detalii.
Românã
4.4.2 Frecvenţă
Această cameră suportă diferite frecvenţe de lumină: 50 Hz şi 60 Hz. Atunci când faceţi
fotografii la o lumină fluorescentă, selectaţi setarea de frecvenţă corectă, în funcţie de
tensiunea din zona locală. Această funcţie este disponibilă numai dacă setaţi Balanţa alb la
Fluorescent.
• 50Hz / 60Hz
4.4.3 Alimentare oprită
Dacă nu este executată nici o operaţiune pentru o perioadă de timp specificată, alimentarea
camerei este oprită automat.
• 1 Min. / 3 Min. / Oprit
4.4.4 Beeper
Activează un sunet de fiecare dată când apăsaţi pe butonul camerei.
• Pornit / Oprit
4.4.5 Formatare
Consultaţi 2.7 “Formatarea cartelei de memorie” pentru alte detalii.
4.4.6 Reiniţializare
Folosiţi această opţiune pentru a reiniţializa toate setările la valorile implicite dn fabrică.
OpŢiunile MENIU20
5CONECTAREALAUNCALCULATOR
Conectarea camerei camera la calculator vă permite să efectuaţi următoarele operaţiuni:
•Să încărcaţi fotografii, clipuri de film şi clipuri sonore în calculator, pentru stocare şi
organizare
5.1Instalarea programului camerei digitale
• Este recomandat să configuraţi driver-ul şi programul înainte de a conecta camera digitală
la calculator.
Pentru a naviga conţinutul acestui CD şi a instala manual programul, citiţi descrierea
conţinutului CD-ului în secţiunea următoare.
5.2Programele incluse
Camera este furnizată cu următoarele programe. Pentru a instala programele, consultaţi
informaţiile furnizate pe CD-urile respective.
ProgramDescriere
Ulead® Photo Express™ 5.0 SE este un program foto complet
Ulead Photo
Express
Ulead Photo
Explorer
pentru imagini digitale. Preluaţi fără efort fotografii din camere
digitale sau scanere. Editaţi şi îmbunătăţiţi imaginile folosind
instrumente de editare uşor de utilizat şi filtre şi efecte fotografice
interesante. Asamblaţi proiecte foto creative şi partajaţi rezultatele
prin e-mail şi opţiuni de tipărire multiple.
Ulead® Photo Explorer™ 8.0 SE Basic reprezintă o modalitate
eficientă de transferare, navigare, modificare şi distribuire a
mediilor digitale. Este un instrument de tipul ,totul în unul” pentru
proprietarii de camere digitale, camere web, camescoape DV,
scannere sau pentru orice persoană care încearcă să manevreze
efectiv medii digitale.
Românã
Conectarea la un calculator21
Românã
5.3Transferarea fişierelor către/din calculator
Această secţiune vă explică modalitatea de transferare a imaginilor şi filmelor între cameră şi
calculator, folosind Windows XP/ME/2000.
5.3.1 Transferarea fotografiilor şi clipurilor de film
Această secţiune vă arată cum să folosiţi utilitarul Windows Explorer pentru a gestiona fişiere
între cameră şi calculator.
1. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la terminalul
USB al camerei.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la un port USB
disponibil din calculator.
3. Selectaţi folosind butoanele / şi apăsaţi pe
butonul SET (CONFIGURARE).
4. În spaţiul de lucru Windows, efectuaţi clic dublu pe
“Computerul Meu”.
5. Un nou disc numit “Disc Flexibil” apare în Windows
Explorer. Acest “Disc Flexibil” este de fapt cartela de
memorie din camera dv. De regulă, camerei îi va fi
atribuită litera de unitate “e” sau una următoare.
6. Faceţi clic dublu pe folderul DCIM pentru a vizualiza
conţinutul subfolderelor.
• Imaginile şi clipurile video înregistrate sunt stocate în
aceste foldere.
• Copiaţi şi lipiţi sau executaţi glisare şi fixare pentru fişierele imagine şi video într-un
folder din computerul dv.
Notă
Atunci când transferaţi imagini pe calculator, nu trebuie să instalaţi nici un acumulator în
•
cameră. Camera se va alimenta automat atunci când este conectată la calculator prin
intermediul cablului USB.
USB
Conectarea la un calculator22
5.4FOLOSIREA CAMEREI DREPT CAMERĂ PC
Camera poate funcţiona drept cameră PC, ceea ce vă permite să organizaţi videoconferinţe cu
partenerii de afaceri sau să aveţi o conversaţie în timp real cu prietenii sau familia.
Pentru a folosi camera drept cameră PC, urmaţi paşii aceştia.
Pasul 1: Instalaţi driver-ul camerei PC (este combinat cu driver-ul pentru dispozitivul de
stocare în masă USB de pe CD-ROM)
Pasul 2: Conectaţi camera la calculator
Pasul 3: Rulaţi programul aplicaţiei (de ex. Windows NetMeeting)
Notă
Programul pentru videoconferinţă (sau editare video) nu este inclus în cameră.
•
• Acest mod nu este suportat pentru Mac.
Cerinţe generale de sistem pentru realizarea de videoconferinţe
Pentru a folosi camera pentru realizarea de videoconferinţe, calculatorul dv. trebuie să includă:
• Microfon
•Placă de sunet
• Boxe sau căşti
• Conexiune la reţea sau Internet
Pasul 1: Instalaţi driver-ul camerei PC
Driverul pentru camera PC inclus pe CD-ROM este exclusiv pentru Windows. Funcţia Cameră
PC nu este suportată pentru platformele Mac.
1. Introduceţi CD-ROM-ul care însoţeşte camera în unitatea CD-ROM. Apare ecranul de
întâmpinare.
2. Faceţi clic pe “INSTALARE DRIVER USB”. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
finalizarea instalării. După instalarea driver-ului, reporniţi calculatorul.
Notă
Driver-ul USB de pe CD-ROM este conceput sub forma 2 în 1 (driver pentru USB &
•
cameră PC).
Românã
Conectarea la un calculator23
Românã
Pasul 2: Conectarea camerei la calculator
1. Conectaţi un capăt al cablului USB la un port USB disponibil din computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la conectorul USB al camerei.
3. Selectaţi folosind butoanele / şi apăsaţi pe butonul SET (CONFIGURARE).
4. Poziţionaţi camera de o manieră fixă deasupra monitorului calculatorului sau folosiţi un
trepied.
Notă
• Atunci când folosiţi camera drept cameră PC, nu trebuie să instalaţi acumulatori în
cameră. Camera se va alimenta automat atunci când este conectată la calculator prin
intermediul cablului USB.
Pasul 3: Rularea programului aplicaţiei (de ex. Windows
NetMeeting)
Pentru a folosi Windows NetMeeting pentru videoconferinţe:
1. Selectaţi Start -->Programs -->Accessories -->Communications -->NetMeeting pentru
a lansa programul NetMeeting.
2. Faceţi clic pe Start Video pentru a vizualiza video live.
3. Faceţi clic pe butonul Place Call (Apelare).
4. Introduceţi adresa de e-mail sau adresa din reţea a calculatorului apelat.
5. Faceţi clic pe Call (Apelare). Persoana pe care o apelaţi trebuie să aibă programul
Windows NetMeeting în funcţiune şi trebuie să accepte apelul pentru a începe
videoconferinţa.
Notă
Rezoluţia pentru aplicaţiile de videoconferinţă este în general de 320 x 240.
•
• Pentru mai multe detalii despre funcţionarea aplicaţiei pentru videoconferinţe, citiţi
documentaţia de ajutor respectivă.
Conectarea la un calculator24
6DEPANARE
SimptomCauzeSoluţii
Alimentarea nu
porneşte.
Alimentarea se
opreşte în timpul
folosirii.
Puterea
acumulatorului se
consumă prea repede.
Camera nu face
fotografii atunci când
butonul obturator
este apăsat.
Imaginea de aproape
este estompată.
Blitz-ul nu se
aprinde.
Se întâmplă ceva cu
culoarea imaginii
capturate.
Imaginea este prea
luminoasă sau prea
întunecată.
Ecranul LCD nu este
clar.
Camera nu poate
descărca imagini pe
calculator.
• Alimentatorul este descărcat.
• Cablul USB nu este conectat corect
la cameră sau la calculator.
• Alimentatorul este descărcat.
• Modul Economie este activat.
• Capacul acumulatorului este
deschis atunci când camera este în
uz.
• Temperatura exterioară este prea
mică.
• Acumulatorul nu a fost folosit o
lungă perioadă de timp.
• Camera nu este în modul Captură.
• Acumulatorul este descărcat.
• Alimentarea nu a fost pornită.
• Selectaţi un interval de focalizare
corect.
• Blitz-ul camerei este oprit.
• Sursa de lumină este suficientă.
• Blitz-ul nu este complet încărcat.
• Balanţa de alb nu este configurată
corect.
• Expunerea este excesivă sau
inadecvată.
• Capacul de plastic a l ecranului LCD
este murdar.
• Ecranul LCD are puncte luminoase.
• Cablul nu este conectat corect.
• Camera este oprită.
• Sistemul de operare nu este
Windows 2000/ME/XP sau
calculatorul nu este dotat cu un port
USB.
• Mai întâi porniţi calculatorul, apoi
conectaţi camera şi calculatorul prin
intermediul cablului USB.
• Porniţi alimentarea.
• Nu deschideţi capacul
acumulatorului atunci când camera
este în uz.
• Protejaţi camera de temperaturile
extreme.
• Configuraţi selectorul pe modul
Captură.
• Înlocuiţi acumulatorul.
• Porniţi alimentarea.
• Dacă subiectul este în intervalul 40-
60 cm, selectaţi modul Macro.
• Configuraţi modul blitz la Blitz
Auto.
• Aşteptaţi ca blitz-ul să se încarce
complet.
• Configuraţi balanţa de alb la
valoarea Auto sau la un mod
adecvat.
• Reiniţializaţi valoarea EV bias.
• Curăţaţi ecranul LCD cu o cârpă
moale.
• Punctele luminoase sunt normale şi
nu afectează funcţionarea camerei.
• Verificaţi conectarea cablurilor.
• Porniţi alimentarea.
• Instalaţi Windows 2000/ME/XP şi
portul USB.
Românã
Depanare25
7SPECIFICAŢII
Românã
Cerinţe de sistem
PENTRU
WINDOWS
ElementDescriere
Senzor imaginiApprox. 3,2 Megapixeli
LentileDistanţă focală f = 8,5mm
Zoom digitalDigital: 4X (Mod Captură)
Monitor LCDEcran LCD color de 1,5 inci TFT
Interval focalizareNormal: 1,5m la infinit
Moduri CapturăImagine fixă, înregistrare (film) video
Cronometru automatÎntârziere 10 secunde
Format fişierJPEG, AVI pentru clip video
Mod filmFormat AVI
Mărime imagine<Imagine fixă>2
Tip stocareMemorie internă 16MB
InterfaţăConector USB
Sursă de alimentare2 acumulatori AAA
Dimensiuni (LxÎxA) 89,5 x 56 x 24 mm (L x Î x A) (fără ieşituri)
GreutateApprox. 82g (fără acumulatori şi cartelă de memorie)
Conţinut CDDriver cameră
Număr de deschidere: 2,8
Macro: 0,4m până la 0,6m
Mărime: 320 x 240, 640 x 480 (continuu)
2560 x 1920 (interpolare F/W până la 5 Megapixeli)
2304 x 1728 (interpolare F/W până la 4 Megapixeli)
2048 x 1536 pixeli, 1280 x 960 pixeli, 640 x 480 pixeli
<Clipuri video>
Pixeli VGA, pixeli QVGA
Cartelă memorie SD (opţional, capacitate până la 1 GB)
Ulead Photo Express
Ulead Photo Explorer
* Procesor Pentium 166Mhz sau
mai bun
* 128 MB spaţiu liber pe disc
* Windows XP/ME/2000
* 64MB RAM
* Unitate CD-ROM
* Port USB disponibil
SpecificaŢii26
8INFORMAŢIISERVICE
Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea camerei şi a programului driver pentru cameră, vizitaţi
următorul site web pentru suport tehnic, răspunsuri la întrebări puse frecvent şi servicii de
descărcare:
http://Support.BenQ.com
Pentru actualizări gratuite ale driver-elor, informaţii despre produse şi comunicate de presă,
vizitaţi următoarea adresă web:
http://www.BenQ.com
Românã
InformaŢii service27
Românã
<Memo>
InformaŢii service28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.