Šis produkts ir ražots, izmantojot jaunāko tehnoloģiju videi draudzīgos apstākļos.
1 Svarīgi norādījumi par drošību un vidi
Šajā sadaļā ir drošības noteikumi, kas palīdzēs izvairīties no traumas vai īpašuma bojājuma riska. Šo noteikumu neievērošana atcelts jebkuru garantiju.
1.1. Vispārējā drošība
• Šo iekārtu var izmantot bērni, sākot no 8 gadu vecuma, un personas ar sliktākām
fiziskajām, garīgajām un uztveres spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja viņi tiek
uzraudzīti vai saņēmuši norādījumus par iekārtas drošu izmantošanu un saprot saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo iekārtu. Bērni drīkst veikt šīs iekārtas tīrīšanu
un apkopi tikai kāda uzraudzībā. Bērniem, kas ir jaunāki par 3 gadiem, ir jāliedz piekļuve, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
• Nekādā gadījumā nelieciet šo iekārtu uz tepiķa. Pretējā gadījumā gaisa plūsmas
trūkums zem mašīnas var izraisīt elektrisko detaļu pārkaršanu. Tas izraisīs iekārtas
darbības traucējumus.
• Ja iekārta ir bojāta, to nevajadzētu izmantot, kamēr iekārtu nav salabojis pilnvarots
pakalpojuma sniedzējs. Pastāv elektriskās strāvas trieciena risks!
• Šīs iekārtas konstrukcija nodrošina tās darbības atsākšanu pēc elektropadeves traucējumu beigšanās. Ja vēlaties atcelt programmu, skatiet sadaļu “Programmas atcelšana”.
• Pievienojiet šo iekārtu pie iezemētas kontaktligzdas ar 16 A drošinātāju. Iekārtas
iezemēšanu noteikti uzticiet kvalificētam elektriķim. Mūsu uzņēmums nebūs atbildīgs
par bojājumiem, kas radīsies veļas mašīnu izmantojot bez iezemējuma atbilstoši vietējiem noteikumiem.
• Ūdens padeves un noliešanas šļūtenēm vienmēr jābūt labi piestiprinātām un nebojātām. Pretējā gadījumā pastāv ūdens noplūdes risks.
• Nekādā gadījumā neveriet vaļā tvertnes durvis un neizņemiet filtru, ja tvertnē vēl ir
ūdens. Pretējā gadījumā pastāv appludināšanas un karstā ūdens radītas traumas risks.
• Nemēģiniet atvērt bloķētas tvertnes durvis ar spēku. Tvertnes durvis būs atveramas
pāris minūtes pēc mazgāšanas cikla beigām. Mēģinot atvērt tvertnes durvis ar spēku,
durvis un bloķēšanas mehānisms var tikt bojāti.
• Ja iekārta netiek izmantota, to atvienojiet no barošanas avota.
• Nekādā gadījumā nemazgājiet iekārtu, uz tās uzlejot vai uzšļakstot ūdeni! Pastāv elektriskās strāvas trieciena risks!
• Nekādā gadījumā neaiztieciet kontaktspraudni ar mitrām rokām. Nekādā gadījumā
neatvienojiet iekārtu no kontaktligzdas, to velkot aiz kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.
• Vienmēr lietojiet tikai automātiskajām veļas mašīnām piemērotus mazgāšanas līdzekļus, mīkstinātājus un piedevas.
• Ievērojiet uz drēbju marķējuma un mazgājamā līdzekļa iepakojuma dotos norādījumus.
• Iekārtas uzstādīšanas, apkopes, tīrīšanas un remonta laikā to jāatvieno no barošanas
avota.
• Uzstādīšanu un remontu vienmēr uzticiet pilnvarotam pakalpojuma sniedzējam. Ražotājs
neuzņemsies atbildību par bojājumiem, kas var rasties nepilnvarotu personu veiktu
darbību rezultātā.
3 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
• Lai izvairītos no iespējamajiem riskiem elektrības kabeļa bojājuma gadījumā, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, garantijas apkopes sniedzējam vai līdzīgi kvalificētai personai
(ieteicams elektriķim).
1.2. Paredzētā lietošana
• Šis produkts ir paredzēts izmantošanai mājas apstākļos. Tas nav piemērots rūpnieciskai lietošanai un izmantojams tikai tam paredzētajā nolūkā.
• Šo iekārtu jāizmanto tikai atbilstoši marķētas veļas mazgāšanai un skalošanai.
• Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par nepareizas izmantošanas vai transportēšanas sekām.
1.3. Bērnu drošība
• Iepakojuma materiāli ir bīstami bērniem. Turiet iepakojuma materiālus drošā vietā,
kurā tiem nevar piekļūt bērni.
• Elektriskās iekārtas ir bīstamas bērniem. Neļaujiet bērniem tuvoties iekārtai, kamēr tā
darbojas. Neļaujiet viņiem spēlēties ar iekārtu. Izmantojiet bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu traucēt iekārtas darbību.
• Pirms iziešanas no telpas, kurā iekārta ir novietota, neaizmirsiet aizvērt tvertnes durvis.
• Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus un piedevas drošā vietā, kurā tiem nevar piekļūt
bērni, kā arī aizveriet mazgāšanas līdzekļa tvertni un hermētiski aizveriet mazgāšanas
līdzekļa iepakojumu.
Mazgājot veļu augstā temperatūrā, tvertnes durvju stikls sakarst. Tādēļ
veļas mazgāšanas laikā neļaujiet bērniem atrasties tvertnes durvju tuvumā.
1.4. Informācija par iepakojumu
• Iekārtas iepakojuma materiāli ir izgatavoti no otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem
atbilstoši mūsu valsts noteikumiem par vides aizsardzību. Neizmetiet iepakojuma materiālus kopā ar mājsaimniecības vai citiem atkritumiem. Nogādājiet tos vietējās municipalitātes norādītajās iepakojuma materiālu savākšanas vietās.
1.5. Atbrīvošanās no vecās iekārtas
• Šī iekārta ir izgatavota no augstas kvalitātes sastāvdaļām un materiāliem, ko var
atkārtoti izmantot un kas ir piemēroti otrreizējai pārstrādei. Tādēļ iekārtas kalpošanas laika beigās to neizmetiet kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem.
Nogādājiet to elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otreizējās pārstrādes punkta
savākšanas vietā. Lūdzu, noskaidrojiet tuvāko savākšanas vietu vietējā municipalitātē.
Palīdziet aizsargāt vidi un dabas resursus, pārstrādājot vecās iekārtas. Pirms atbrīvošanās no iekārtas, bērnu drošības dēļ, nogrieziet elektrības kabeli un nolauziet tvertnes durvju bloķēšanas mehānismu, lai tie nebūtu izmantojami.
4 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
1.6 Atbilstību WEEE direktīvas
Šī iekārta atbilst EU WEEE direktīvas (2012/19/EU) prasībām. Šis izstrādājums
ir marķēts ar elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) klasifikācijas
simbolu.
Šī iekārta ir izgatavota no augstas kvalitātes detaļām un materiāliem, kas ir
atkārtoti izmantojami un piemēroti otreizējai pārstrādei. Pēc iekārtas kalpošanas
laika beigām neizmetiet to kopā ar parastajiem mājsaimniecības un citiem atkritumiem.
Nogādājiet to elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas centrā, lai varētu veikt
otrreizējo pārstrādi. Plašāku informāciju par savākšanas centriem varat uzzināt vietējā
pašvaldībā.
Atbilstība direktīvai par bīstamo vielu ierobežošanu elektroniskajā un elektriskajā
aprīkojumā
Jūsu nopirktā iekārta atbilst ES direktīvas par bīstamo vielu ierobežošanu elektroniskajā
un elektriskajā aprīkojumā (2011/65/ES) prasībām. Tās sastāvā nav šajā direktīvā norādīto kaitīgo un aizliegto materiālu.
5 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
2 Uzstādīšana
Lai uzstādītu iekārtu, vērsieties pie tuvākā pilnvarotā
pakalpojuma sniedzēja. Lai sagatavotu iekārtu izmantošanai,
pirms pilnvarotā pakalpojuma sniedzēja izsaukšanas
pārskatiet lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju
un pārliecinieties, ka jūsu mājā ir atbilstošas elektrības,
ūdensvada un kanalizācijas sistēmas. Ja tādu nav,
izsauciet kvalificētu speciālistu un atslēdznieku, lai veiktu
nepieciešamos darbus.
Par novietošanas vietas sagatavošanu un pievienošanu
elektrotīklam, ūdensvadam un kanalizācijai ir atbildīgs
Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem, kas var
rasties nepilnvarotu personu veiktu darbību rezultātā.
brīdinājums: Pirms uzstādīšanas vizuāli pārbaudiet, vai
nav redzami iekārtas bojājumi. Ja redzami bojājumi, tad
A
neuzstādiet iekārtu. Bojātas iekārtas var radīt risku jūsu
drošībai.
Pārliecinieties, ka ūdens ieplūdes un noliešanas šļūtenes
un elektrības kabelis nav salocīti, iespiesti vai saspiesti
C
iebīdot iekārtu tās vietā pēc uzstādīšanas vai tīrīšanas
veikšanas.
2.1. Piemērota uzstādīšanas vieta
• Novietojiet iekārtu uz izturīgas grīdas. Nenovietojiet iekārtu
uz garspalvaina paklāja un līdzīgām virsmām.
• Kad veļas mašīna novietota uz žāvētāja (vai otrādi),
tad pilnu iekārtu kopējais svars ir apt. 180 kilogrami.
Novietojiet iekārtu uz cietas un līdzenas grīdas, kas var
izturēt šādu svaru.
• Nelieciet iekārtu uz elektrības kabeļa.
• Neuzstādiet iekārtu vietās, kurās temperatūra var kļūt
zemāka par 0º C.
• Novietojiet iekārtu vismaz 1 cm attālumā no pārējo
mēbeļu malām.
2.2. Iepakojuma stiprinājumu noņemšana
Nolieciet veļas mašīnu slīpi atpakaļ, lai noņemtu iepakojuma
stiprinājumus. Noņemiet iepakojuma stiprinājumus, pavelkot
aiz lentes.
1. Ar piemērotu uzgriežņu atslēgu atskrūvējiet visas skrūves,
līdz tās brīvi griežas
2. Izņemiet transportēšanas drošības skrūves, tās uzmanīgi
pagriežot.
3. Ievietojiet vāciņus, kas atrodami lietotāja rokasgrāmatas
maisiņā, caurumos uz aizmugurējā paneļa.
Uzglabājiet transportēšanas laikā izmantotās drošības
skrūves drošā vietā, lai tās varētu izmantot, ja nākotnē
C
veļas mazgājamā mašīna būs atkal jāpārvieto.
Nekādā gadījumā nepārvietojiet iekārtu, ja
transportēšanas laikā izmantojamās drošības skrūves nav
C
cieši nostiprinātas.
(C).
(P)
2.4. Pievienošana ūdensvadam
Iekārtas darbībai nepieciešams ūdensvada spiediens no 1
līdz 10 bāriem (0,1–1 MPa). Lai veļas mašīna vienmērīgi
C
darbotos, no pilnīgi atvērta krāna vienas minūtes laikā
jāiztek 10–80 litriem ūdens. Ja ūdens spiediens ir lielāks,
piestipriniet vārstu spiediena samazināšanai.
brīdinājums: Modeļus, kas pievienojami tikai pie viena
krāna, nedrīkst pievienot karstā ūdens krānam. Ja to
A
izdarīsiet, tad veļa tiks sabojāta vai arī iekārta pārslēgsies
aizsardzības režīmā un nedarbosies.
brīdinājums: Kopā ar jauno iekārtu neizmantojiet vecas
vai lietotas ūdens ieplūdes šļūtenes. Tas var padarīt veļu
A
traipainu.
Ar rokām pievelciet visus šļūteņu uzgriežņus. Nekādā
gadījumā uzgriežņu pievilkšanai neizmantojiet
instrumentu.
2.3. Transportēšanas laikā izmantoto
stiprinājumu noņemšana
brīdinājums: Nenoņemiet transportēšanas laikā
izmantotos stiprinājumus pirms iepakojuma stiprinājumu
A
noņemšanas.
brīdinājums: Pirms veļas mašīnas izmantošanas
noņemiet transportēšanas laikā izmantotas drošības
A
skrūves! Pretējā gadījumā iekārtu var sabojāt.
6 / LO
Pēc šļūteņu pievienošanas līdz galam atveriet krānus, lai
pārliecinātos, vai nenotiek ūdens noplūde savienojuma
vietās. Ja notiek noplūde, aizgrieziet krānu un noņemiet
uzgriezni. Pēc blīves pārbaudīšanas vēlreiz uzmanīgi
pievelciet uzgriezni. Lai novērstu ūdens noplūdi un tās
izraisītos bojājumus, turiet krānus aizvērtus, kamēr veļas
mašīna netiek izmantota.
2.5. Pievienošana notekcaurulei
• Noliešanas šļūtenes galu jāpievieno tieši pie
notekcaurules vai izlietnes.
brīdinājums: Ja ūdens noliešanas laikā šļūtene izslīdēs
no ietvara, māja var tikt appludināta. Turklāt augstas
A
mazgāšanas temperatūras dēļ pastāv arī applaucēšanās
risks! Lai izvairītos no šādas situācijas un nodrošinātu
vienmērīgu ūdens ieplūdi un noliešanu no veļas mašīnas,
stingri nostipriniet noliešanas šļūtenes galu.
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
• Šļūtene jāpievieno augstumā, kas nav mazāks par 40 cm
un kas nav lielāks par 100 cm.
• Gadījumā, ja šļūtene ir pacelta uz augšu no zemes līmeņa
vai atrašanās vietas tuvu zemei (mazāk par 40 cm virs
zemes līmeņa), tiek apgrūtināta ūdens noliešana un pēc
mazgāšanas veļa var būt pārāk slapja. Tādēļ ievērojiet
attēlā norādīto augstumu.
100cm
40cm
• Lai novērstu netīrā ūdens ieplūšanu atpakaļ veļas mašīnā
un nodrošinātu tā vieglu noliešanu, neiemērciet šļūtenes
galu netīrajā ūdeni un neievietojiet to notekā dziļāk par 15
cm. Ja šļūtene ir pārāk gara, nogrieziet to īsāku.
• Šļūtenes galu nedrīkst saliekt, uz šļūtenes nedrīkst uzkāpt
un šļūteni nedrīkst iespiest starp noteku un veļas mašīnu.
• Ja šļūtene ir pārāk īsa, tad pievienojiet tai oriģinālo
šļūtenes pagarinātāju. Šļūtene nedrīkst būt garāka par 3,2
m. Lai izvairītos no ūdens noplūdes, šļūtenes pagarinātāju
un noliešanas šļūteni jāsavieno ar piemērotu skavu,
novēršot atvienošanos.
2.6. Kājiņu noregulēšana
brīdinājums: Lai nodrošinātu klusāku iekārtas darbību
bez vibrācijas, tai jāatrodas vienā līmenī un jāstāv
A
stabili uz kājiņām. Novietojiet veļas mašīnu vienā
līmenī, pieregulējot kājiņas. Pretējā gadījumā iekārta
var izkustēties no savas vietas un radīt problēmas, kas
saistītas ar saspiešanu un vibrāciju.
nekādus instrumentus. Pretējā gadījumā pretuzgriežņi
A
tiks sabojāti.
2.7. Pievienošana elektrotīklam
Pievienojiet šo iekārtu pie iezemētas kontaktligzdas ar
16 A drošinātāju. Mūsu uzņēmums nebūs atbildīgs par
bojājumiem, kas radīsies veļas mašīnu izmantojot bez
iezemējuma atbilstoši vietējiem noteikumiem.
• Savienojumam jāatbilst valsts noteikumiem.
• Elektrības kabelim pēc uzstādīšanas jāatrodas viegli
pieejamā vietā.
• Ja mājās uzstādītā drošinātāja vai slēgiekārtas pašreizējā
vērtība ir mazāka par 16 ampēriem, lūdziet, lai kvalificēts
elektriķis uzstāda 16 ampēru drošinātāju.
• Nepievienojiet pagarinātājus vai elektrības sadalītājus.
brīdinājums: Bojātus elektrības kabeļus jānomaina
pilnvarotiem pakalpojuma sniedzējiem.
B
Iekārtas transportēšana
1. Pirms iekārtas transportēšanas to atvienojiet no
barošanas avota.
2. Atvienojiet ūdens noliešanas un ieplūdes šļūtenes.
3. Nolejiet visu iekārtā palikušo ūdeni. Skatiet. 5.5. sadaļu.
4. Ievietojiet transportēšanas laikā izmantojamās drošības
skrūves to izņemšanas procedūrai pretējā secībā. Skatiet
2.3. sadaļu.
Nekādā gadījumā nepārvietojiet iekārtu, ja
transportēšanas laikā izmantojamās drošības skrūves nav
C
cieši nostiprinātas.
brīdinājums: Iepakojuma materiāli ir bīstami bērniem.
Turiet iepakojuma materiālus drošā vietā, kurā tiem nevar
A
piekļūt bērni.
1. Ar rokām atskrūvējiet vaļīgāk pretuzgriežņus.
2. Pieregulējiet kājiņas, līdz iekārta ir novietota stabili un
vienā līmenī.
3. Ar rokām pievelciet visus pretuzgriežņus.
7 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
3 Sagatavošana
3.1. Veļas šķirošana
• Sašķirojiet veļu pēc auduma tipa, krāsas un netīruma
pakāpes, kā arī pēc pieļaujamās ūdens temperatūras.
• Vienmēr ievērojiet uz apģērbu etiķetēm dotos
norādījumus.
3.2. Veļas sagatavošana mazgāšanai
• Mazgājamā veļa ar metāla elementiem, piemēram,
krūšturi ar stieplēm, jostas sprādzes un metāla pogas,
sabojās veļas mazgājamo mašīnu. Izņemiet metāla
detaļas vai mazgāšanas laikā šādas drēbes ievietojiet
veļas maisiņā vai spilvendrānā.
• Izņemiet no kabatām visus priekšmetus, piemēram,
monētas, pildspalvas un papīra saspraudes, izgrieziet
kabatas uz ārpusi un notīriet ar suku. Šādi priekšmeti var
sabojāt iekārtu vai radīt troksni.
• Ievietojiet mazākus apģērba gabalus, piemēram, bērnu
zeķītes un neilona zeķes, veļas maisiņā vai spilvendrānā.
• Ievietojiet tvertnē aizkarus, tos nesaspiežot. Noņemiet
aizkaru stiprinājumus.
• Produktus, kas marķēti kā “mazgājami veļas mašīnā”
vai “mazgājami ar rokām”, mazgājiet tikai atbilstošajās
programmās.
• Nemazgājiet krāsainās un baltās drēbes kopā. Jaunas,
tumšas kokvilnas drēbes var krāsot. Mazgājiet tās
atsevišķi.
• Grūti izmazgājamus traipus pirms mazgāšanas
pareizi jāapstrādā. Ja neesat pārliecināts, kā rīkoties,
konsultējieties ķīmiskajā tīrītavā.
• Izmantojiet tikai tādas krāsvielas un atkaļķotājus, kas
piemēroti izmantošanai veļas mazgājamajās mašīnās.
Vienmēr ievērojiet uz iepakojuma dotos norādījumus.
• Mazgājot bikses un smalkveļu, izgrieziet tās uz ārpusi.
• No angoras vilnas izgatavotās drēbes pirms mazgāšanas
ielieciet uz pāris stundām saldētavā. Tas samazinās
plūksnu veidošanos.
• Drēbes, kas noputējušas ar miltiem, kaļķa putekļiem,
piena pulveri un tamlīdzīgām vielām, pirms ievietošanas
veļas mašīnā ir jānopurina. Šādas putekļu un pulveru
daļiņas, kas atrodas uz drēbēm, var laika gaitā sakrāties
uz veļas mašīnas iekšējām daļām un radīt bojājumu.
3.3. Kas darāms, lai ietaupītu enerģiju
Šī informācija jums palīdzēs izmantot iekārtu ekoloģiski un
ekonomiski.
• Izmantojiet iekārtu ar izvēlētās programmas lielāko
veiktspēju, tomēr to nepārslogojiet. Skatiet “Programmu
un patēriņa tabulu”.
• Vienmēr ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļu iepakojuma
dotos norādījumus.
• Mazgājiet nedaudz netīru veļu zemā temperatūrā.
• Nedaudz netīras veļas neliela daudzuma mazgāšanai
izmantojiet ātrākas programmas.
• Neizmantojiet priekšmazgāšanu un augstu temperatūru
veļai, kas nav ļoti netīra vai traipaina.
• Ja plānojat veļu žāvēt žāvētājā, tad izvēlieties mazgāšanas
laikā ieteikto vislielāko centrifūgas ātrumu.
• Nepārsniedziet uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma
ieteikto mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
3.4. Sākotnējā izmantošana
Pirms iekārtas izmantošanas sākšanas pārliecinieties, ka visi
sagatavošanas darbi ir veikti atbilstoši norādījumiem sadaļās
“Svarīgi drošības noteikumi” un “Uzstādīšana”.
Lai sagatavotu iekārtu veļas mazgāšanai, izpildiet
programmas Tvertnes tīrīšana pirmo darbību. Ja iekārta ir
bez tvertnes tīrīšanas programmas, tad izpildiet sākotnējās
izmantošanas laikā veicamo procedūru atbilstoši lietotāja
rokasgrāmatas sadaļā „5.2. Tvertnes un tvertnes durvju
tīrīšana” aprakstītajiem paņēmieniem.
Izmantojiet veļas mašīnām piemērotu līdzekli kaļķakmens
veidošanās novēršanai.
C
Ražošanas kvalitātes kontroles veikšanas dēļ iekārtā var
būt nedaudz ūdens. Tas nekaitē iekārtai.
C
3.5. Pareizs ievietojamās veļas daudzums
Maksimālais ievietojamās veļas daudzums ir atkarīgs no
veļas tipa, netīruma pakāpes un izmantojamās mazgāšanas
programmas.
Veļas mašīna automātiski noregulē ūdens daudzumu
atkarībā no ievietotās veļas svara.
brīdinājums: Ievērojiet norādījumus, kas doti sadaļā
„Programmu un patēriņa tabula”. Ja būs ievietots
A
pārāk liels veļas daudzums, veļas mašīnas mazgāšanas
veiktspēja samazināsies. Turklāt tas var radīt arī troksni
un vibrāciju.
Veļas tipsSvars (g)
Halāts
Servjete
Segas pārvalks
Palags
Spilvendrāna
Galdauts
Dvielis
Roku dvieļi
Vakarkleita
Apakšveļa
Vīriešu krekls
Vīriešu krekls
Vīriešu pidžama
Blūzes
• Izmantojot programmu bez priekšmazgāšanas,
neievietojiet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas
nodalījumā (nodalījumā nr. "1").
• Izmantojot programmu ar priekšmazgāšanu, neievietojiet
šķidro mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas nodalījumā
(nodalījumā nr. "1").
• Ja izmantojiet mazgāšanas līdzekļa maisiņu vai šķīstošo
mazgāšanas līdzekļa bumbiņu, neizvēlieties programmu
ar priekšmazgāšanu. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa
maisiņu vai šķīstošo mazgāšanas līdzekļa bumbiņu tieši
veļas mašīnas tvertnē, pa vidu veļai.
• Ja izmantojiet šķidro mazgāšanas līdzekli, neaizmirstiet
ievietot šķidrā mazgāšanas līdzekļa trauciņu galvenajā
mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (nodalījumā nr. "2").
Mazgāšanas līdzekļa veida izvēle
Izmantojamais mazgāšanas līdzekļa veids ir atkarīgs no
auduma veida un krāsas.
• Izmantojiet dažādus mazgāšanas līdzekļus krāsainajai un
baltajai veļai.
• Mazgājiet smalko veļu tikai ar īpašiem tai paredzētiem
mazgāšanas līdzekļiem (šķidro mazgāšanas līdzekli,
šampūnu vilnas izstrādājumiem utt.).
• Mazgājot tumšas krāsas drēbes un vatētas segas,
ieteicams lietot šķidro mazgāšanas līdzekli.
brīdinājums: Izmantojiet tikai īpaši veļas mašīnām
paredzētus mazgāšanas līdzekļus.
A
brīdinājums: Neizmantojiet ziepju pulveri.
A
Mazgāšanas līdzekļa daudzuma pielāgošana
Mazgāšanas līdzekļa daudzums ir atkarīgs no veļas
daudzuma, netīruma pakāpes un ūdens cietības.
• Nepārsniedziet uz iepakojuma norādīto izmantojamo
mazgāšanas līdzekļa daudzumu, lai izvairītos no
pārmērīgas putu veidošanās un sliktas veļas izskalošanas,
ietaupītu naudu, kā arī aizsargātu apkārtējo vidi.
• Izmantojiet mazāku mazgāšanas līdzekļa daudzumu
mazākam veļas daudzumam vai nedaudz netīrai veļai.
• Piepildiet mīkstinājuma nodalījumu tikai līdz (>max<)
līmeņa atzīmei.
• Ja mīkstinātājs vairs nav šķidrs, pirms ieliešanas
mazgāšanas līdzekļa atvilktnē to atšķaidiet ar ūdeni.
Šķidro mazgāšanas līdzekļu izmantošana
Ja iekārtai ir šķidrā mazgāšanas līdzekļa trauciņš
• Pārliecinieties, ka šķidrā mazgāšanas līdzekļa trauciņš ir
ievietots nodalījumā nr. "2".
• Ja šķidrais mazgāšanas līdzeklis vairs nav šķidrs, pirms
mazgāšanas līdzekļa trauciņa ievietošanas to atšķaidiet ar
ūdeni.
Ja iekārta ir bez šķidrā mazgāšanas līdzekļa
trauciņa
• Neizmantojiet šķidro mazgāšanas līdzekli
priekšmazgāšanai programmā ar priekšmazgāšanu.
• Kopā ar palaišanas aizkavēšanas funkciju izmantots
šķidrais mazgāšanas līdzeklis padarīs veļu traipainu.
Ja izmantojiet palaišanas aizkavēšanas funkciju,
neizmantojiet šķidro mazgāšanas līdzekli.
Želejas un tablešu veida mazgāšanas līdzekļa
izmantošana
Izmantojot tablešu vai želejas veida un līdzīgus mazgāšanas
līdzekļus, ievērojiet šos norādījumus.
• Ja želejveida mazgāšanas līdzeklis ir šķidras konsistences
un veļas mašīna ir bez īpašā mazgāšanas līdzekļa
trauciņa, tad ievietojiet želejveida mazgāšanas līdzekli
galvenajā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā pirmās ūdens
ieliešanās laikā. Ja veļas mašīnai ir šķidrā mazgāšanas
līdzekļa trauciņš, tad pirms programmas palaišanas
ielejiet mazgāšanas līdzekli šajā trauciņā.
• Ja želejveida mazgāšanas līdzeklis nav šķidras
konsistences vai ar šķidrumu pildītas kapsulas formā,
pirms mazgāšanas sākšanas to ievietojiet tieši tvertnē.
• Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa tabletes galvenā
mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (nodalījuma nr. „2”) vai
pirms mazgāšanas sākšanas tieši tvertnē.
9 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
Mazgāšanas līdzekļa tabletes var atstāt nogulsnes
mazgāšanas līdzekļa nodalījumā. Ja tā notiek,
C
nākamajās mazgāšanas reizēs ievietojiet mazgāšanas
līdzekļa tableti pa vidu veļai, netālu no tvertnes apakšas.
Izmantojiet mazgāšanas līdzekļa tabletes vai želejveida
mazgāšanas līdzekli bez priekšmazgāšanas funkcijas
C
izvēles.
Izmantojiet stērķeli
• Ievietojiet šķidro stērķeli, pulverveida stērķeli vai krāsvielu
mīkstinātāja nodalījumā.
• Mazgāšanas cikla laikā neizmantojiet mīkstinātāju un
stērķeli vienlaikus.
• Pēc stērķeles izmantošanas izslaukiet iekārtas iekšpusi ar
mitru un tīru lupatiņu.
Balinātāju izmantošana
• Izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanu un tās
sākumā pievienojiet balināšanas līdzekli. Nelieciet
mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas nodalījumā.
Alternatīvi, izvēlēties programmu ar papildu skalošanu
un ievietojiet balināšanas līdzekli veļas mašīnā, kamēr
pirmā skalošanas cikla laikā tajā tiek ieliets ūdens no
3.8. Ieteikumi efektīvai veļas mazgāšanai
Gaišas krāsas un
baltās drēbes
Ļoti netīra veļa
(grūti iztīrāmi traipi,
piemēram, zāles,
kafijas, augļu un
asins traipi)
Vidēji netīra veļa
(Piemēram, netīras
apģērba apkakles un
Netīruma pakāpe
aproces)
Mazliet netīra veļa
(Bez redzamiem
traipiem.)
(Ieteicamais temperatūras
diapazons atkarībā no
netīruma pakāpes: 4090 ºC)
Var būt nepieciešama
priekšmazgāšana vai
traipu iepriekšēja apstrāde.
Baltajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts ļoti netīrai veļai.
Māla un augsnes traipu
un pret balinātājiem jūtīgu
traipu tīrīšanai ieteicams
izmantot veļas pulverus.
Baltajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts vidēji netīrai veļai.
Baltajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts mazliet netīrai veļai.
(Ieteicamais temperatūras
diapazons atkarībā no
netīruma pakāpes: auksts
ūdens — 40 ºC)
Krāsainajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts ļoti netīrai veļai. Māla
un augsnes traipu un pret
balinātājiem jūtīgu traipu
tīrīšanai ieteicams izmantot
veļas pulverus. Izmantojiet
mazgāšanas līdzekļus bez
balinātāja.
Krāsainajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts vidēji netīrai veļai.
Izmantojiet mazgāšanas
līdzekļus bez balinātāja.
Krāsainajai veļai ieteiktos
veļas pulverus un šķidros
mazgāšanas līdzekļus var
izmantot daudzumā, kas
ieteikts mazliet netīrai veļai.
Izmantojiet mazgāšanas
līdzekļus bez balinātāja.
mazgāšanas līdzekļa atvilktnes.
• Neizmantojiet kopā sajauktu balinātāju un mazgāšanas
līdzekli.
• Izmantojiet tikai nelielu balināšanas līdzekļa daudzumu
(apt. 50 ml) un pēc tam ļoti labi izskalojiet veļu, jo tas
rada ādas kairinājumu. Nelejiet balinātāju uz drēbēm un
neizmantojiet krāsainajai veļai.
• Ja izmantojat balinātāju uz skābekļa bāzes, tad izvēlieties
mazgāšanas programmu ar zemu temperatūru.
• Balinātājus uz skābekļa bāzes var izmantot kopā ar
mazgāšanas līdzekļiem. Tomēr, ja to konsistence nav tāda
pati kā mazgāšanas līdzeklim, tad vispirms ievietojiet
mazgāšanas līdzekli nodalījumā nr. „2” mazgāšanas
līdzekļa atvilktnē, un pagaidiet līdz mazgāšanas līdzeklis
ieplūst veļas mašīnā, kamēr tajā tiek ieliets ūdens.
Ievietojiet balināšanas līdzekli tajā pašā nodalījumā, kamēr
veļas mašīnā vēl arvien tiek ieliets ūdens.
Atkaļķotāja izmantošana
• Ja nepieciešams, izmantojiet tikai piemērotus kaļķakmens
tīrīšanas līdzekļus, kas īpaši paredzēti veļas mazgāšanas
mašīnām.
Drēbes
Krāsainā veļa
Tumšas krāsas
veļa
(Ieteicamais
temperatūras
diapazons atkarībā
no netīruma pakāpes:
auksts ūdens — 40
ºC)
Krāsainajai un
tumšajai veļai
piemērotos šķidros
mazgāšanas
līdzekļus var izmantot
daudzumā, kas ieteikts
ļoti netīrai veļai.
Krāsainajai un
tumšajai veļai
piemērotos šķidros
mazgāšanas
līdzekļus var izmantot
daudzumā, kas ieteikts
vidēji netīrai veļai.
Krāsainajai un
tumšajai veļai
piemērotos šķidros
mazgāšanas
līdzekļus var izmantot
daudzumā, kas ieteikts
mazliet netīrai veļai.
Smalkveļa/Vilna/
Zīds
(Ieteicamais
temperatūras diapazons
atkarībā no netīruma
pakāpes: auksts ūdens
— 30 ºC)
Dodiet priekšroku
šķidrajiem mazgāšanas
līdzekļiem, kas paredzēti
smalkām drēbēm.
Vilnas un zīda drēbes
ir jāmazgā ar īpašiem
vilnai paredzētiem
mazgāšanas līdzekļiem.
Dodiet priekšroku
šķidrajiem mazgāšanas
līdzekļiem, kas paredzēti
smalkām drēbēm.
Vilnas un zīda drēbes
ir jāmazgā ar īpašiem
vilnai paredzētiem
mazgāšanas līdzekļiem.
Dodiet priekšroku
šķidrajiem mazgāšanas
līdzekļiem, kas paredzēti
smalkām drēbēm.
Vilnas un zīda drēbes
ir jāmazgā ar īpašiem
vilnai paredzētiem
mazgāšanas līdzekļiem.
* Veļas mašīnas displejā redzams mazgāšanas laiks ar izvēlēto programmu. Displejā redzamais laiks var mazliet atšķirties no reālā mazgāšanas laika,
tomēr tas ir normāli.
** Atlikušā mitruma satura vērtības var atšķirties atkarībā no izvēlētā izgriešanas ātruma.
Tumšā veļa
(Tumšo drēbju
mazgāšana)
noliešana
(Sūkšana)
Ūdens
Tumšā veļa
(Tumšo drēbju
mazgāšana)
Saburzīšanas
novēršana
SintētikaKokvilna Priekšmazgā
Vatēti
izstrādājumi
(Dūnu sega)
bloķēšana
Iekārtas
šana
Mazgāšana
ar rokām
(Roku
mazgāšana)
Galvenā
mazgāšana
ZīdaiņuVeļa
(BabyProtect)
Skalošana Mazgāšana Izgriešana
Kokvilnas
Eco režīms
≤ 1000 rpm> 1000 rpm
l
l
4540
4540
(Griešanās)
(Smalki audumi)
Vilnas
Express 14
Ļoti īss ekspress
izstrādājumi
(Vilna)
režīms
(Xpress Super Short)
Smalka
veļa
Ikdienas
režīms
Dzīvnieku spalvu
notīrīšana
Mini 30
durvju
gatavs
Dzīvnieku
spalvu
notīrīšana +
Ikdienas
ekspress
režīms
(Daily Express)
Jaukts 40
(Mix 40)
11 / LO
Skalošanas
aizturēšana
Super 40
Sākt /
Pauzēt
Papildu
skalošana
NeizgrieztĀtrā
mazgāšana
Atsvaidzināša
na
PabeigtsAuksts
KrekliDžinsiSporta
apģērbs
(Sports)
Temperatūra
Laika aizkave Intensīva
Tvertnes
tīrīšana
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
Apakšveļa
Moderno
apģērbu
mazgāšana
Eco tīrīšana
(Eco Clean)
Ieslēgšanas/
Izslēgšanas
Vilnas
izstrādājumi
4.2 Iekārtas sagatavošana
Pārliecinieties, ka šļūtenes ir cieši pievienotas. Pievienojiet
iekārtu elektrotīkla kontaktrozetei. Līdz galam atgrieziet
krānu. Ievietojiet veļu mašīnā. Pievienojiet mazgāšanas
līdzekli un mīkstinātāju.
4.3 Programmas atlasīšana
1. Izvēlieties veļas veidam, daudzumam un netīruma pakāpei
piemērotu programmu tālāk redzamajā “Programmu un
patēriņa tabulā” un temperatūras tabulā.
90 ˚C
60 ˚C
40 ˚C 30 ˚C auksts
2. Atlasiet vēlamo programmu ar Programmas izvēles pogu.
C
C
C
C
Ļoti netīra kokvilnas veļa un gultas veļa (kafijas
galdiņa sedziņas, galdauti, dvieļi, palagi utt.)
Vidēji netīras krāsainas lina, kokvilnas vai sintētikas
drēbes ar noturīgām krāsām (krekli, naktskrekli,
pidžamas utt.) un nedaudz netīra baltā veļa
(apakšveļa utt.).
Programmās ir ierobežots maksimālais izgriešanas
ātrums, kāds piemērots attiecīgā auduma veidam.
Izvēloties programmu, vienmēr ņemiet vērā
auduma veidu, krāsu, netīruma pakāpi un
pieļaujamo ūdens temperatūru.
Vienmēr izvēlieties viszemāko nepieciešamo
temperatūru. Augstāka temperatūra nozīmē lielāku
enerģijas patēriņu.
Sīkāku informāciju par programmu skatiet
„Programmu un patēriņa tabulā”.
4.4 Galvenās programmas
Atkarībā no auduma veida, lietojiet šādas galvenās
programmas.
• Cottons (Kokvilna)
Izmantojiet šo programmu kokvilnas izstrādājumiem
(piemēram, palagiem, gultasveļai, dvieļiem, halātiem,
apakšveļai utt.). Veļa tiks mazgāta enerģiskāk un
mazgāšanas cikls būs ilgāks.
• Synthetics (Sintētika)
Izmantojiet šo programmu sintētikas drēbju mazgāšanai
(krekliem, blūzēm, sintētikas/kokvilnas materiāla
izstrādājumiem utt.). Salīdzinājumā ar programmu Kokvilna,
mazgāšana ir saudzīgāka un mazgāšanas cikls ir īsāks.
Aizkariem un tillam izmantojiet programmu Sintētika 40˚C
ar izvēlētu priekšmazgāšanu un saburzīšanās novēršanas
funkciju. To tīkla tipa struktūra var radīt pārāk daudz putu,
tādēļ, mazgājot plānos aizkarus/tillu, galvenajā mazgāšanās
līdzekļa nodalījumā ievietojiet mazāku mazgāšanas līdzekļa
daudzumu. Nelieciet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas
nodalījumā.
• Woollens (Vilna)
Izmantojiet šo programmu vilnas drēbju mazgāšanai.
Izvēlieties atbilstošu temperatūru, ievērojot norādes uz drēbju
marķējuma. Izmantojiet vilnai piemērotus mazgāšanas
līdzekļus.
„Šīs veļas mašīnas vilnas mazgāšanas ciklu
ir apstiprinājis uzņēmums The Woolmark
Company ar atzīmi „mazgājams veļas
mašīnā” marķēto apģērbu mazgāšanai
atbilstoši norādījumiem uz apģērba gabalu
etiķetēm un šīs veļas mašīnas ražotāja
instrukcijām. M1368.”
„Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā un
Indijā Woolmark prečzīme ir sertifikācijas
prečzīme.”
4.5 Papildprogrammas
Īpašos gadījumos iespējams izmantot papildprogrammas.
Pieejamās papildprogrammas var atšķirties
C
• Cottons Eco (Kokvilnas ekoloģ. režīms)
Šajā programmā varat mazāk vidēji netīras izturīgas
kokvilnas un lina drēbes ar daudz lielāku enerģijas un ūdens
ekonomiju salīdzinājumā ar citām kokvilnai piemērotajām
programmām. Reālā ūdens temperatūra var atšķirties no
norādītās cikla temperatūras. Programmas ilgumu var
automātiski saīsināt programmas vēlākajos ciklos, mazgājot
mazāku veļas daudzumu (piem., ½ no parastā daudzuma
vai mazāk). Šajā gadījumā enerģijas un ūdens patēriņš vēl
vairāk samazināsies un veļas mazgāšana būs vēl efektīvāka.
Šī funkcija ir pieejama dažiem modeļiem ar atlikušā laika
displeju.
• BabyProtect (BabyProtect (ZīdaiņuVeļa))
Izmantojiet šo programma zīdaiņu veļas un alerģisku
personu drēbju mazgāšanai. Ilgāks sakarsēšanas laiks un
papildu skalošanas cikli nodrošina lielāku higiēnismu.
• Delicates (Smalki audumi)
Izmantojiet smalkas veļas mazgāšanai. Salīdzinājumā ar
programmu Sintētika, mazgāšana ir saudzīgāka bez veļas
izgriešanas starpposmā. To vajadzētu izmantot veļai, kuru ir
ieteikts mazgāt saudzīgi.
• Hand Wash 20° (Roku mazgāšana)
Izmantojiet šo programmu, lai mazgātu vilnas izstrādājumus/
smalkus audumus, uz kuru etiķetes ir rakstīts “nepiemērots
mazgāšanai mašīnā” un kurus ieteikts mazgāt ar rokām. Veļa
tiek mazgāta ļoti saudzīgi, lai nesabojātu drēbes.
• Daily Xpress (Ikdienas ekspress režīms)
Izmantojiet šo programmu, lai ātri izmazgātu nedaudz netīras
kokvilnas drēbes.
• Xpress Super Short (Ļoti īss ekspress režīms)
Izmantojiet, lai ātri izmazgātu mazliet netīru kokvilnas veļu, uz
kuras nav traipu.
• Dark Care (Tumšo drēbju mazgāšana)
Lietojiet šo programmu, lai mazgātu tumšās vai krāsainās
drēbes, ja gribat izvairīties no drēbju izbalēšanas. Mazgāšana
notiek zemā temperatūrā ar nelielu mehānisko iedarbību.
Tumšas krāsas drēbēm ieteicams lietot šķidro mazgāšanas
līdzekli vai vilnai paredzētu mazgāšanas līdzekli.
atkarībā no iekārtas modeļa.
12 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
• Mix 40 (Jaukts 40)
Izmantojiet šo programmu, lai izmazgātu nesašķirotas
kokvilnas un sintētikas drēbes.
• Shirts (Krekli)
Izmantojiet, lai izmazgātu kreklus, kas izgatavoti no
kokvilnas, sintētikas un jauktiem audumiem ar sintētikas
piemaisījumu.
• Sports
Izmantojiet šo programmu sava neilgi valkātā apģērba,
piemēram, sporta tērpa, mazgāšanai. Tā ir piemērota, lai
izmazgātu nelielu daudzumu kokvilnas/sintētikas materiāla
apģērbu.
4.6 Īpašas programmas
Īpašos gadījumos varat izvēlēties kādu no šīm programmām.
• Rinse (Skalošana)
Izmantojiet šo programmu, ja vēlaties veļu atsevišķi izskalot
vai iecietināt.
• Spin+Drain (Griešanās + Sūkšana)
Izmantojiet šo programmu, lai izpildītu papildu izgriešanas
ciklu vai nolietu no veļas mašīnas ūdeni.
Pirms šīs programmas izvēles atlasiet vēlamo centrifūgas
ātrumu un nospiediet Palaišanas/Pauzes pogu. Vispirms
veļas mašīna nolies tajā esošo ūdeni. Pēc tam tā izgriezīs
veļu ar iestatīto centrifūgas ātrumu un nolies no veļas
izgriezto ūdeni.
Ja vēlaties tikai noliet ūdeni bez veļas izgriešanas, atlasiet
programmu Izsūknēšana+Izgriešana un pēc tam ar
Centrifūgas ātruma regulēšanas pogu izvēlieties centrifūgas
darbības atcelšanas funkciju. Nospiediet Palaišanas/Pauzes
pogu.
Mazgājot smalkus audumus, izmantojiet mazāku
C
centrifūgas ātrumu.
4.7 Temperatūras izvēle
Izvēloties kādu jaunu programmu, temperatūras indikatorā
būs redzama izvēlētās programmas maksimālā temperatūra.
Lai samazinātu temperatūru, vēlreiz nospiediet Temperatūras
regulēšanas pogu. Temperatūra pakāpeniski samazināsies.
Ja programma nav sākusi sakarsēšanu, tad
var mainīt temperatūru bez veļas mašīnas
C
pārslēgšanas pauzes režīmā.
4.8 Centrifūgas ātruma izvēle
Izvēloties kādu jaunu programmu, centrifūgas ātruma
rādītājā būs redzams izvēlētajai programmai ieteicamais
centrifūgas ātrums.
Lai samazinātu centrifūgas ātrumu, nospiediet Centrifūgas
ātruma regulēšanas pogu. Izgriešanas ātrums pakāpeniski
samazināsies. Pēc tam, atkarībā no iekārtas modeļa, displejā
parādīsies opcijas “Skalošanas apturēšana” un “Centrifūgas
darbības atcelšana”. Šo opciju paskaidrojumu skatiet sadaļā
“Papildfunkciju izvēle”.
Ja programma nav sākusi izgriešanu, tad var
mainīt centrifūgas ātrumu bez veļas mašīnas
C
Skalošanas aizturēšana
Ja nevēlaties izņemt drēbes no veļas mašīnas uzreiz pēc
programmas cikla beigām, tad varat izmantot skalošanas
apturēšanas funkciju un turēt drēbes pēdējās skalošanas
laikā izmantotajā ūdenī, lai drēbes mašīnā bez ūdens
nesaburzītos. Ja vēlaties noliet ūdeni bez veļas izgriešanas,
pēc šīs darbības izpildes nospiediet Palaišanas/Pauzes
pogu. Programma atsāksies un pabeigs darbību pēc ūdens
noliešanas.
Ja vēlaties izgriezt ūdenī atstāto veļu, noregulējiet
centrifūgas ātrumu un nospiediet Palaišanas/Pauzes pogu.
Programmas darbība atsākas. Ūdens tiek noliets, veļa tiek
izgriezta un programmas darbība ir pabeigta.
pārslēgšanas pauzes režīmā.
13 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
4.9 Programmu un patēriņa tabula
LO
Programma
Cottons
Cottons Eco
BabyProtect906822.001000•*30-90
Xpress Super Short302400.111000•Auksts-30
Daily Xpress
Dark Care402.5580.45800*Auksts-40Delicates302430.23600•Auksts-40
Mix40403450.50800•••Auksts-40
Sports403480.45800•••Auksts-40
Synthetics
Woollens401.5400.30600•Auksts-40
Shirts602.5550.90600•••Auksts-60
Hand Wash 20°201300.1560020
* : Automātiski izvēlēts un neatceļams.
** : Programma ar energomarķējumu (EN 60456, izl. 3)
*** : Ja mašīnas maksimālais centrifūgas ātrums ir mazāks par šo vērtību, varat izdarīt izvēli līdz maksimālajam centrifūgas ātrumam.
- : Skatiet maksimālo veļas ielādes daudzumu programmas aprakstā.
** „Kokvilna Eco 40 °C un Kokvilna Eco 60 °C ir standarta cikli.” Šie cikli tiek saukti par „40 °C kokvilnas standarta ciklu” un „60
°C kokvilnas ciklu” un norādīti ar simboliem un paneļa.
C
C
C
14 / LO
Tabulā iekļautās papildfunkcijas var atšķirties atkarībā no mašīnas modeļa.
Ūdens un jaudas patēriņš var atšķirties atkarībā no ūdens spiediena, ūdens cietības un temperatūras, apkārtējās vides
temperatūras, veļas tipa un daudzuma, papildfunkciju izvēles, centrifūgas ātruma un strāvas sprieguma svārstībām.
Veļas mašīnas displejā redzams mazgāšanas laiks ar izvēlēto programmu. Displejā redzamais laiks var mazliet atšķirties no
reālā mazgāšanas laika, tomēr tas ir normāli.
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
4.10 Papildfunkciju izvēle
Izvēlieties vajadzīgās papildfunkcijas pirms programmas
uzsākšanas. Turklāt varat arī izvēlēties vai atcelt
izmantojamajai programmai piemērotās papildfunkcijas
veļas mašīnas darbības laikā bez Palaišanas/Pauzes
pogas piespiešanas. To var izdarīt, ja veļas mašīna
izpilda mazgāšanas ciklu pirms atlasāmās vai atceļamās
papildfunkcijas.
Ja papildfunkciju nevar izvēlēties vai atcelt, tad 3 reizes
nomirgos attiecīgās papildfunkcijas indikators, lai brīdinātu
lietotāju.
C
C
C
• Prewash (Priekšmazgāšana)
A Priekšmazgāšanas funkciju ir vērts izmantot tikai ļoti
netīriem apģērbiem. Neizmantojot priekšmazgāšanu, jūs
ietaupīsiet enerģiju, ūdeni, mazgāšanas līdzekli un laiku.
C
• Quick Wash (Ātrā mazgāšana)
Šo funkciju var izmantot kokvilnas un sintētikas mazgāšanas
programmām. Tā samazina nedaudz netīras veļas
mazgāšanas laiku un skalošanas ciklu skaitu.
C
• Extra Rinse (Papildus skalošana)
Šī funkcija ļauj veļas mašīnai veikt vēl vienu skalošanas ciklu
papildus tam, kas jau izpildīts pēc galvenā mazgāšanas
cikla. Tādejādi tiek samazināts risks, ka jūtīga (mazu
bērnu, alerģisku cilvēku utt.) āda var saskarties ar sīkām
mazgāšanas līdzekļa daļiņām, kas saglabājušās uz veļas.
Palaišanas aizkavēšana
Izmantojot palaišanas aizkavēšanas funkciju, programmas
sākumu var aizkavēt par 19 stundām. Palaišanas
aizkavēšanas laiku var palielināt ar 1 stundu lielu soli.
C
Dažas funkcijas nav iespējams izvēlēties
vienlaicīgi. Ja otrā papildfunkcija konfliktē ar pirmo
papildfunkciju, kas izvēlēta pirms veļas mašīnas
palaišanas, tad pirmā izvēlētā funkcija tiks atcelta
un otrā izvēlētā funkcija tiks izmantota. Piemēram,
ja vēlaties izmantot ātrās mazgāšanas funkciju pēc
priekšmazgāšanas izvēles, tad priekšmazgāšanas
funkcija tiks atcelta un tiks izmantota ātrās
mazgāšanas funkcija.
Nevar izvēlēties papildfunkciju, kas ir
nesavietojama ar programmu. (Skat. „Programmu
izvēles un patēriņa tabulu”.)
Papildfunkciju pogas var atšķirties atkarībā no
veļas mašīnas modeļa.
Mežģīnēm un aizkariem ir ieteicama
priekšmazgāšana bez mazgāšanas līdzekļa.
Kad izvēlaties šo funkciju, ielieciet veļas mašīnā
pusi no maksimālā veļas apjoma, kas ir norādīts
programmu tabulā.
Iestatot palaišanas aizkavēšanu, neizmantojiet
šķidros mazgāšanas līdzekļus! Tas var padarīt
drēbes traipainas.
Atveriet tvertnes durvis, ievietojiet veļu un mazgāšanas
līdzekli utt. Izvēlieties mazgāšanas programmu, temperatūru,
centrifūgas ātrumu un, ja nepieciešams, papildfunkcijas.
Iestatiet vēlamo laiku, nospiežot Palaišanas aizkavēšanas
pogu. Nospiediet Palaišanas/Pauzes pogu. Displejā ir
redzams iestatītais palaišanas aizkavēšanas laiks. Sākas
palaišanas aizkavēšanas laika atskaite. Simbols “_” līdzās
palaišanas aizkavēšanas laikam displejā pārvietojas augšup
un lejup.
Palaišanas aizkavēšanas laikā var ievietot papildu
C
Laika atskaites beigās dispejā būs redzams izvēlētās
programmas ilgums. Simbols “_” nozudīs un sāksies izvēlētā
programma.
Palaišanas aizkavēšanas laika maiņa
Ja vēlaties mainīt šo laiku, kamēr notiek tā atskaite:
Nospiediet Palaišanas aizkavēšanas pogu. Katru reizi
nospiežot šo pogu, laiks palielināsies par 1 stundu. Ja
vēlaties samazināt palaišanas aizkavēšanas laiku, atkārtoti
nospiediet Palaišanas aizkavēšanas pogu, līdz displejā
parādās vēlamais aizkavēšanas laiks.
Palaišanas aizkavēšanas funkcijas atcelšana
Ja vēlaties atcelt palaišanas aizkavēšanas laika atskaiti un
palaist programmu nekavējoties
Iestatiet palaišanas aizkavēšanas laiku uz nulli vai novietojiet
programmu pārslēgu iepretim kādai programmai. Tas
atcels palaišanas aizkavēšanas funkciju. Nepārtraukti
mirgos pabeigšanas/atcelšanas indikators. Pēc tam
izvēlieties programmu, ko atkal vēlaties palaist. Lai palaistu
programmu, nospiediet Palaišanas/Pauzes pogu.
veļu.
4.11 Programmas palaišana
Lai palaistu programmu, nospiediet Palaišanas/Pauzes
pogu. Iedegsies programmas izpildes indikators, norādot uz
programmas sākšanos.
C
Ja neviena programma nav palaista vai izvēloties
programmu 1 minūtes laikā nav nospiesta neviena
poga, tad iekārta pārslēdzas pauzes režīmā un
temperatūras, centrifūgas ātruma un durvju
atvēršanas indikatoru spilgtums samazinās.
Pārējās indikatoru gaismas un indikatori izslēgsies.
Pēc programmu pārslēga pagriešanas vai jebkuras
pogas nospiešanas, indikatoru gaismas un
indikatori atkal ieslēgsies.
4.12 Bloķēšanas funkcija
Izmantojiet bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu aiztikt
veļas mašīnu. Šādi varēsiet izvairīties no izpildāmās
programmas izmaiņām.
C
C
Ja programmu pārslēgs tiks pagriezts, kamēr
ir aktivizēta bloķēšanas funkcija, tad displejā
parādīsies uzraksts „Con”. Bloķēšanas funkcija
neļauj izdarīt nekādas programmu un jau
izvēlētās temperatūras, centrifūgas ātruma un
papildfunkciju izmaiņas.
Pat tad ja ar programmu pārslēgu izvēlēta cita
programma laikā, kamēr aktivizēta bloķēšanas
funkcija, iepriekš izvēlētā programma turpina
darboties.
15 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
Lai aktivizētu bloķēšanas funkciju
Nospiediet un 3 sekundes turiet nospiestas 1. un 2.
papildfunkcijas pogas. Kamēr turēsiet šīs pogas 3 sekundes
nospiestas, 1. un 2. papildfunkcijas pogas mirgos un
displejā parādīsies attiecīgais uzraksts "C03", "C02"
vai "C01". Pēc tam displejā parādīsies uzraksts "Con",
norādot, ka bloķēšanas funkcija ir aktivizēta. Ja nospiedīsiet
jebkuru pogu vai pagriezīsiet programmu pārslēgu, kamēr
ir aktivizēta bloķēšanas funkcija, tad displejā parādīsies tas
pats uzraksts. Trīs reizes nomirgos gaismas indikatori uz 1.
un 2. papildfunkcijas pogām, kas izmantotas bloķēšanas
funkcijas atcelšanai.
Lai atceltu bloķēšanas funkciju
Programmas izpildes laikā nospiediet un 3 sekundes turiet
nospiestas 1. un 2. papildfunkcijas pogas. Kamēr turēsiet
šīs pogas 3 sekundes nospiestas, 1. un 2. papildfunkcijas
pogas mirgos un displejā parādīsies attiecīgais uzraksts
"C03", "C02" vai "C01". Pēc tam displejā parādīsies
uzraksts "COFF", norādot, ka bloķēšanas funkcija ir atcelta.
C
C
Lai atceltu bloķēšanas funkciju, papildus šim
paņēmienam programmas izpildes laikā novietojiet
programmu pārslēgu pozīcijā Ieslēgts/Izslēgts un
izvēlieties citu programmu.
Elektroenerģijas padeves pārtraukums vai
iekārtas atvienošana no barošanas avota neatceļ
bloķēšanas funkciju.
4.13 Programmas norise
Programmas gaitu iespējams izsekot ar programmas izpildes
indikatora palīdzību. Katra programmas cikla sākumā
iedegsies attiecīgais gaismas indikators, un pēc cikla
pabeigšanas šis indikators nodzisīs.
Varat izvēlēties papildfunkcijas, centrifūgas ātrumu un
temperatūras iestatījumus programmas izpildes laikā,
nepārtraucot tās darbību. Lai to izdarītu, veicamajām
izmaiņām jābūt nākamā izpildāmās programmas cikla
laikā. Ja izmaiņas nav savietojamas, tad 3 reizes nomirgos
attiecīgie gaismas indikatori.
C
Ja nenotiek veļas izgriešanas cikls, tad var būt
aktivizēta skalošanas apturēšanas funkcija vai
dēļ nevienmērīga veļas sadalījuma veļas mašīnā
var būt aktivizēta automātiskā nevienmērīgas
noslodzes atklāšanas sistēma.
4.14 Tvertnes durvju bloķēšana
Veļas mašīnas tvertnes durvīm ir bloķēšanas sistēma,
kas novērš durvju atvēršanu tad, kad ūdens līmenis ir
nepiemērots.
Kad veļas mašīna ir ieslēgta pauzes režīmā, tad tvertnes
durvju indikators sāk mirgot. Veļas mašīna pārbauda tajā
esošo ūdens līmeni. Ja šis līmenis ir piemērots, tad 1-2
sekundes vienmērīgi deg tvertnes durvju indikators un pēc
tam tvertnes durvis var atvērt.
Ja šis līmenis nav atbilstošs, tad tvertnes durvju indikators
nodziest un tvertnes durvis nevar atvērt. Ja jāatver tvertnes
durvis laikā, kamēr nedeg tvertnes durvju indikators, tad
jāatceļ izmantotā programma. Skatiet sadaļu “Programmas
atcelšana”.
4.15 Izvēles maiņa pēc programmas sākuma
Veļas mašīnas pārslēgšana pauzes režīmā
Nospiediet Palaišanas/Pauzes pogu, lai programmas izpildes
laikā pārslēgtu veļas mašīnu pauzes režīmā. Programmas
izpildes indikatorā sāk mirgot attiecīgajā brīdī izpildāmā cikla
gaismas diode, lai norādītu, ka veļas mašīna ir pārslēgta
pauzes režīmā.
Kad varēs atvērt tvertnes durvis, tad papildus programmas
cikla indikatoram vienmērīgi degs arī durvju atvēršanas
indikators.
Papildfunkciju ātruma un temperatūras iestatījumu
mainīšana
Atkarībā no sasniegtā programmas cikla, varat atcelt vai
aktivizēt papildfunkcijas. Skatiet sadaļu “Papildfunkciju
izvēle”.
Varat mainīt arī ātruma un temperatūras iestatījumus. Skatiet
sadaļas “Centrifūgas ātruma izvēle” un “Temperatūras
izvēle”.
Ja izmaiņas nav atļautas, tad 3 sekundes mirgos
C
Veļas pievienošana vai izņemšana
Lai pārslēgtu veļas mašīnu pauzes režīmā, nospiediet
Palaišanas/Pauzes pogu. Programmas izpildes indikatorā
sāks mirgot gaismas diode ciklam, kura laikā veļas mašīna
pārslēgta pauzes režīmā. Pagaidiet līdz tvertnes durvis
var atvērt. Atveriet tvertnes durvis un pievienojiet vai
izņemiet veļu. Aizveriet tvertnes durvis. Ja nepieciešams,
mainiet papildfunkcijas, temperatūru un centrifūgas
ātruma iestatījumus. Lai palaistu veļas mašīnu, nospiediet
Palaišanas/Pauzes pogu.
attiecīgais gaismas indikators.
4.16 Programmas atcelšana
Lai atceltu programmu, pagrieziet programmu pārslēgu
un izvēlēties citu programmu. Iepriekšējā programma
tiks atcelta. Nepārtraukti mirgos pabeigšanas/atcelšanas
indikators, lai norādītu, ka programma ir atcelta.
Sūkņa funkcija tiks aktivizēta uz 1-2 minūtēm, neatkarīgi
no programmas cikla un ūdens klātbūtnes iekārtā. Pēc tam
iekārta būs gatava uzsākt jaunās programmas pirmo ciklu.
C
Atkarībā no iepriekšējās atceltās programmas
pēdējā izpildītā cikla var būt nepieciešams vēlreiz
pievienot mazgāšanas līdzekli un mīkstinātāju no
jauna izvēlētajai programmai.
4.17 Programmas beigas
Programmas beigās displejā parādās uzraksts "End".
Pagaidiet līdz tvertnes durvju indikators sāk vienmērīgi degt.
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai izslēgtu iekārtu.
Izņemiet veļu un aizveriet tvertnes durvis. Iekārta ir gatava
jaunam mazgāšanas ciklam.
16 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
5 Apkope un tīrīšana
Regulāra tīrīšana pagarina iekārtas kalpošanas laiku un
samazina bieži sastopamas problēmas.
5.1. Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes tīrīšana
Regulāri tīriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni (ik pēc 4-5
mazgāšanas cikliem), ka norādīts tālāk, lai savlaicīgi novērstu
pulverveida mazgāšanas līdzekļa uzkrāšanos.
1. Piespiediet punktu, kas redzams uz mīkstinātāja
nodalījumā esošā sifona, un velciet sifonu uz savu pusi,
līdz nodalījums ir izņemts no mašīnas.
Ja mīkstinātāja nodalījumā sāk uzkrāties lielāks ūdens
un mīkstinātāja maisījuma daudzums nekā parasti, tad
C
sifons jāiztīra.
2. Izmazgājiet mazgāšanas līdzekļa atvilktni un sifonu
izlietnē ar lielu daudzumu remdena ūdens. Izmantojiet
aizsargcimdus vai piemērotu suku, lai tīrīšanas laikā
izvairītos no pieskaršanās mazgāšanas līdzekļu atliekām
atvilktnē.
3. Pēc iztīrīšanas ievietojiet atvilktni atpakaļ tās vietā un
pārliecinieties, ka tā ir labi fiksēta.
5.2. Tvertnes durvju un tvertnes tīrīšana
Laika gaitā mašīnā var sakrāties mīkstinātāja, mazgāšanas
līdzekļa un netīrumu daļiņas, radot nepatīkamu smaku
un sliktākus mazgāšanas rezultātus. Lai izvairītos no tā,
izmantojiet programmu
programmas
Kokvilna 90 un izvēlieties papildfunkciju
Papildu skalošana. PalaidietPirms programmas palaišanas
ievietojiet maks. 100 g pulvera kaļķakmens veidošanās
novēršanai galvenajā veļas mazgāšanas nodalījumā
(nodalījumā nr. 2). Ja līdzeklis kaļķakmens veidošanās
novēršanai ir tabletēs, tad ievietojiet tikai vienu tableti
nodalījumā nr. 2. Pēc programmas beigšanās noslaukiet
plēšu iekšpusi ar tīru drāniņu.
C
C
Pēc katras mazgāšanas reizes pārliecinieties, vai tvertnē nav
palikuši svešķermeņi.
Tvertnes tīrīšana, izmantojiet programmu
Atkārtojiet tvertnes tīrīšanu ik pēc 2 mēnešiem.
Izmantojiet veļas mašīnām piemērotu līdzekli
kaļķakmens veidošanās novēršanai.
Tvertnes tīrīšana. Ja iekārta ir bez
Papildu ūdens vai
Ja bloķēti attēlā redzamie plēšu caurumi, ar zobu bakstāmo
irbulīti tos iztīriet.
Metāla svešķermeņi radīs tvertnē rūsas traipus. Tīriet
traipus uz tvertnes virsmas, izmantojot nerūsējošajam
C
tēraudam paredzētus tīrīšanas līdzekļus. Nekādā
gadījumā neizmantojiet metāla vai stiepļu kasīkli.
Nekādā gadījumā neizmantojiet sūklīti vai beršanai
paredzētus materiālus. Tas sabojās krāsotās un
A
plastmasas virsmas.
5.3. Korpusa un vadības paneļa tīrīšana
Ja nepieciešams, notīriet mašīnas korpusu ar ziepjūdeni
vai maigu želejveida mazgāšanas līdzekli, kas neizraisa
rūsēšanu, un noslaukiet ar mīkstu drāniņu.
Vadības paneļa tīrīšanai lietojiet tikai mīkstu un miklu
drāniņu.
5.4. Ūdens ieplūdes filtru tīrīšana
Uz katra ūdens ieplūdes ventiļa veļas mašīnas aizmugurē,
kā arī katras ūdens ieplūdes šļūtenes galā tās savienojuma
vietā ar krānu, ir filtrs. Šie filtri neļauj svešķermeņiem un
ūdenī esošajiem netīrumiem iekļūt veļas mašīnā. Filtri kļūst
netīri, tādēļ tie jātīra.
1. Aizveriet krānus.
2. Noņemiet uzmavas no ūdens ieplūdes šļūtenēm, lai
piekļūtu filtriem uz ūdens ieplūdes ventiļiem. Tos notīriet
ar piemērotu suku. Ja filtri ir ļoti netīri, tos ar knaiblēm
izvelciet laukā un iztīriet.
3. No ūdens ieplūdes šļūteņu platākā gala izvelciet filtrus
kopā ar paplāksnēm un rūpīgi noskalojiet zem tekoša
ūdens.
4. Uzmanīgi ievietojiet paplāksnes un filtrus savās vietās un
ar rokām pievelciet uzmavas.
5.5. Atlikušā ūdens noliešana
un sūkņa filtra tīrīšana
Ūdens noliešanas laikā iekārtas filtru sistēma novērš
cietķermeņu, piemēram, pogu, monētu un auduma
šķiedru, ieķeršanos sūkņa dzenskrūvē. Tādejādi ūdens
noliešana notiks bez problēmām un sūkņa kalpošanas laiks
pagarināsies.
Ja iekārta nenolej ūdeni, tad sūkļa filtrs ir aizsērējis. Filtru
jātīra vienmēr, kad tas ir aizsērējis, vai arī vienu reizi 3
mēnešos. Lai iztīrītu sūkņa filtru, vispirms jānolej ūdeni.
Turklāt pirms iekārtas transportēšanas (piem., pārceļoties
uz citu māju) un tad, ja ūdens ir sasalis, jānolej pilnīgi viss
ūdens.
Sūkņa filtrā palikušie svešķermeņi var sabojāt iekārtu
vai radīt troksni.
A
17 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
Lai iztīrītu netīru filtru un nolietu ūdeni
1. Atvienojiet iekārtas spraudkontaktu no elektrotīkla
kontaktligzdas.
Ūdens temperatūra iekārtā var paaugstināties līdz 90 ºC.
Lai izvairītos no apdeguma riska, filtrs jātīra pēc ūdens
A
atdzišanas veļas mašīnā.
2. Atveriet filtra vāku.
Ja filtra vāks sastāv no divām daļām, nospiediet filtra vāka
mēlīti uz leju un pavelciet šo daļu uz savu pusi.
Varat noņemt filtra vāku, to viegli piespiežot uz leju
ar plānu skrūvgriezi ar plastmasas galu, to iebāžot
C
spraugā virs filtra vāka. Vāka noņemšanai neizmantojiet
instrumentus ar metāla galiem.
3. Dažām iekārtām ir šļūtene ūdens noliešanai ārkārtas
situācijā. Lai nolietu ūdeni, izpildiet šīs darbības.
Ūdens noliešana no iekārtas bez šļūtenes ūdens noliešanai
ārkārtas situācijā
a) Filtra priekšpusē novietojiet lielu tvertni, lai tajā sakrātos
no filtra izlietais ūdens.
b) Skrūvējiet vaļā sūkņa filtru (to griežot pretēji
pulksteņrādītāju kustības virzienam), līdz no tā sāk
tecēt ūdens. Novirziet ūdens plūsmu filtra priekšpusē
novietotajā tvertnē. Vienmēr turiet pa rokai drāniņu, lai
varētu saslaucīt ūdeni, kas izšļakstījies.
c) Kad iekārtā vairs nav palicis ūdens, pagrieziet filtru un
izņemiet to pilnīgi.
4. Ja filtra iekšpusē vai dzenskrūves tuvumā sakrājušās
nogulsnes un auduma šķiedras, notīriet tās.
5. Ielieciet filtru.
6. Ja filtra vāks sastāv no divām daļām, aizveriet filtra vāku,
nospiežot mēlīti. Ja tas ir viendaļīgs, vispirms ievietojot
apakšdaļas mēlītes tām paredzētajās vietās un pēc tam
piespiediet augšdaļu, lai aizvērtu.
18 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
6 Tehniskā specifikācija
Atbilstoši Komisijas Deleģētajai regulai (ES) Nr. 1061/2010
Piegādātāja nosaukums vai prečzīme
Modeļa nosaukums
Nominālā ietilpība (kg)
Energoefektivitātes klase / skala no A+++ (visaugstākā efektivitāte) līdz D (viszemākā
efektivitāte)
Ikgadējais enerģijas patēriņš (kWh)
(1)
Enerģijas patēriņš izmantojot standarta 60 °C kokvilnas mazgāšanas programmu ar pilnu
noslodzi (kWh)
Enerģijas patēriņš izmantojot standarta 60 °C kokvilnas mazgāšanas programmu ar daļēju
noslodzi (kWh)
Enerģijas patēriņš izmantojot standarta 40°C kokvilnas mazgāšanas programmu ar daļēju
noslodzi (kWh)
Centrifūgas efektivitātes klase / skala no A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā
efektivitāte)
Maksimālais centrifūgas ātrums (apgr./min.)
Atlikušā mitruma saturs (%)
Standarta kokvilnas programma
(3)
Ilgums standarta 60 °C kokvilnas mazgāšanas programmai, kas darbojas ar pilnu noslodzi (min.)
Ilgums standarta 60 ℃ kokvilnas mazgāšanas programmai, kas darbojas ar daļēju noslodzi (min.)
Ilgums standarta 40°C kokvilnas mazgāšanas programmai, kas darbojas ar daļēju noslodzi (min.)
Ieslēgtā režīma ilgums (min.)
Akustiskā trokšņa emisijas gaisā mazgāšanas/izgriešanas laikā (dB)
Iebūvētās funkcijas
Augstums (cm)
Platums (cm)
Dziļums (cm)
Neto svars (±4 kg)
Viena ūdens ieplūdes atvere / Dubulta ūdens ieplūde
• Pieejams
Elektrības padeve (V/Hz)
Kopējā strāva (A)
Kopējā jauda (W)
Galvenais modeļa kods
(1)
Elektroenerģijas patēriņš ir balstīts uz 220 standarta mazgāšanas cikliem kokvilnas programmām 60 °C un 40 °C temperatūrā ar pilnu vai daļēju
noslodzi un zemas jaudas patēriņa režīmu. Reālais elektroenerģijas patēriņš būs atkarīgs no iekārtas izmantošanas veida.
(2)
Ūdens patēriņš ir balstīts uz 220 standarta mazgāšanas cikliem kokvilnas programmām 60 °C un 40 °C temperatūrā ar pilnu vai daļēju noslodzi.
Reālais ūdens patēriņš būs atkarīgs no iekārtas izmantošanas veida.
(3)
„Standarta 60 °C kokvilnas programma” un „standarta 40° C kokvilnas programma” ir standarta mazgāšanas programmas, uz kurām attiecas
informācija, kas norādīta uz uzlīmes un produkta datu lapā. Šīs programmas ir piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas mazgāšanai, turklāt tās ir
visefektīvākās programmas kombinētā elektroenerģijas un ūdens patēriņa ziņā.
Tehniskā specifikācija var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzlabotu iekārtas kvalitāti.
Beko
WTV 6502 B0
6
A+++
152
0.725
0.620
0.630
0.250
1.000
8800
C
1000
62
Kokvilnas Eco 60 °C un
40 °C programma
230
160
160
N/A
58/75
Non
84
60
45
57
• / -
230 V / 50Hz
10
2200
929
19 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
7 Traucējummeklēšana
Pēc durvju aizvēršanas programma nesākas.
• Nav piespiesta palaišanas/pauzes/atcelšanas poga. >>>*Nospiediet palaišanas/pauzes/atcelšanas pogu.
Programmu nevar uzsākt vai izvēlēties.
• Veļas mašīna padeves problēmu (līnijas sprieguma, ūdens spiediena utt.) dēļ ir pārslēgusies pašaizsardzības režīmā.
>>>
Lai atceltu programmu, pagrieziet programmu pārslēgu un izvēlēties citu programmu. Iepriekšējā programma tiks atcelta. (Skatīt
sadaļu “Programmas atcelšana”)
Iekārtā ir ūdens.
• Ražošanas kvalitātes kontroles veikšanas dēļ iekārtā var būt nedaudz ūdens. >>> Tas nav bojājums. Ūdens nekaitē jūsu
iekārtai.
Iekārta vibrē vai rada troksni.
• Iekārta var būt nestabili novietota. >>> Noregulējiet iekārtas kājiņas vienā līmenī.
• Sūkņa filtrā var būt iekļuvis kāds ciets priekšmets. >>> Iztīriet sūkņa filtru.
• Nav izskrūvētas transportēšanas laikā izmantojamās drošības skrūves. >>> Izņemiet transportēšanas laikā izmantojamās
drošības skrūves.
• Iespējams, ka veļas mašīnā ir ievietots pārāk mazs veļas daudzums. >>> Ielieciet veļas mašīnā lielāku veļas daudzumu.
• Iespējams, ka veļas mašīnā ir ievietots pārāk liels veļas daudzums. >>> Izņemiet no veļas mašīnas daļu no veļas vai ar rokām
to vienmērīgi izkārtojiet veļas mašīnas tvertnē.
• Iespējams, ka veļas mašīna pieskaras kādam priekšmetam. >>> Pārliecinieties, ka veļas mašīna nekam nepieskaras.
Veļas mašīna apstājas drīz pēc programmas uzsākšanas.
• Veļas mašīna var īslaicīgi apstāties zema sprieguma dēļ. >>> Tā atsāks darbību tad, kad atjaunosies normāls spriegums.
Nenotiek programmas laika atskaite (modeļiem ar displeju)
• Taimeris var apstāties ūdens ieliešanas laikā. >>> Taimera rādītājs neveiks laika atskaiti, kamēr veļas mašīnā nebūs ieliets
pietiekams ūdens daudzums. Lai izvairītos no sliktiem mazgāšanas rezultātiem nepietiekama ūdens daudzuma dēļ, veļas mašīna
pagaidīs, līdz tvertnē būs pietiekami daudz ūdens. Pēc tam taimera rādītājs atsāks laika atskaiti.
• Taimeris var apstāties ūdens sakarsēšanas laikā. >>> Taimera rādītājs neveiks laika atskaiti, kamēr veļas mašīna nebūs
sasniegusi izvēlēto temperatūru.
• Taimeris var apstāties veļas izgriešanas laikā. >>> Dēļ nevienmērīga veļas sadalījuma tvertnē var tikt aktivizēta automātiskā
nevienmērīgas noslodzes atklāšanas sistēma.
• Lai netiktu nodarīti bojājumi veļas mašīnai vai apkārtējai videi, veļas mašīna nepārslēdzas uz veļas izgriešanas ciklu, ja veļa
tvertnē nav vienmērīgi izkārtota. Veļa jāpārkārto un tad atkal jāieslēdz centrifūga.
No mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nāk laukā putas.
• Tiek izmantots pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. >>> Samaisiet 1 tējkaroti mīkstinātāja ar 1/2 litru ūdens un ielejiet
• Ievietojiet mazgāšanas līdzekli veļas mašīnā atbilstoši programmai un maksimālajam veļas ielādes daudzumam, kas
norādīts „Programmu un patēriņa tabulā”. Izmantojot papildu ķīmiskos līdzekļus (traipu tīrītājus, balinātājus utt.), samaziniet
mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
Programmas beigās veļa būs slapja
• Iespējams, pārāk liela izmantotā mazgāšanas līdzekļa daudzuma dēļ izveidojušās pārāk lielas putas un aktivizēta automātiskā
putu absorbcijas sistēma. >>>
• Lai netiktu nodarīti bojājumi veļas mašīnai vai apkārtējai videi, veļas mašīna nepārslēdzas uz veļas izgriešanas ciklu, ja veļa
tvertnē nav vienmērīgi izkārtota. Veļa jāpārkārto un tad atkal jāieslēdz centrifūga.
Ja esat ievērojis šajā sadaļā dotos norādījumus, tomēr nevarat novērst problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai pilnvarotu pakalpojuma
sniedzēju. Nekādā gadījumā nemēģiniet pats salabot nestrādājošu iekārtu.
A
20 / LO
Veļas mazgājamā mašīna / Lietošanas rokasgrāmata
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.