Beko WSPE7H616S, WSPE7H616W User Manual [ru]

Стиральная машина
Инструкция по эксплуатации
MVSPE7H9616W
WSPE7H616W
WSPE7H616A WSPE7H616S
RU
2820670948
Уважаемый покупатель! Спасибо за то, что отдали предпочтение продукции компании BEKO. Надеемся, что ваша высококачественная машина, изготовленная с применением самых современных технологий, будет демонстрировать наилучшие результаты эксплуатации. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте эту инструкцию и всю сопутствующую документацию и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому лицу передайте и эту инструкцию. Придерживайтесь всех предупреждений и информации, содержащихся в инструкции. Эта инструкция по эксплуатации может применяться для нескольких моделей. Различия между моделями указаны в инструкции.
Условные обозначения
В данной инструкции используются следующие условные обозначения.
C A B
Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
Предупреждение об опасности травмирования или повреждения имущества.
Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды.
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются.
1.1. Общие правила техники безопасности
• Допускается использование данного изделия детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не имеющими опыта и знаний, только в том случае, если они находятся под присмотром или руководством относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием.
• Не допускать детей младше трех лет без постоянного присмотра взрослых.
• Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. Недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия.
• Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не обратитесь в фирменный сервисный центр для проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!
• В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе «Отмена программы».
• Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. Обязательно установите заземление. Заземление должен выполнять квалифицированный электрик. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек.
• Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды.
• Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверцу загрузочного люка можно открывать
через несколько минут после окончания программы стирки. Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка.
• Отключайте машину от электрической сети, когда она не используется. Закройте водопроводный кран шланга подачи воды.
• Запрещается мыть машину струей воды. Это может привести к поражению электрическим током!
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
• Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для автоматических стиральных машин.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств.
• Перед выполнением установки, технического обслуживания, ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети.
• Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного сервисного центра. Компания­изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.
• Во избежание возможных рисков в случае повреждения шнура питания его должен заменить производитель, его представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную квалификацию (предпочтительно электрик), или лицо, уполномоченное изготовителем.
1.2. Использование
по назначению
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих соответствующую маркировку.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для обеспечения надежной работы изделия компания-изготовитель предоставляет фирменные запасные части.
3 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
1.3. Безопасность детей
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей.
• Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем, чтобы они не повредили машину. Используйте блокировку от детей для предотвращения вмешательства в работу машины.
• Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка.
• Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрывая крышку контейнера моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.4. Утилизация упаковки
Упаковка прибора изготовлена из сырья, подлежащего вторичной пере­работке, в соответствии c государ­ственными законами об охране окру-
жающей среды. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите упаковочные материалы в специально определенные места (площадки), организованные для целей сбора и накопления отходов. Упаковку необходимо складировать раздельно по видам отходов и группам, однородных отходов (раздельное на­копление). Например, упаковочную пленку не­обходимо складировать в контейнер предна­значенный для сбора пластиковых отходов или для сбора отходов подлежащих вторичной пе­реработке и т.д.. Конкретные требования к ме­стам временного накопления отходов (в том числе виды обозначений контейнеров) можно
найти в региональных документах.
1.5. Утилизация старого изделия
• Это изделие было произведено из
высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Поэтому не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Сдайте его на специальный пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования. О
местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей. Способствуйте защите окружающей среды, пользуясь продукцией из переработанных материалов. Перед утилизацией изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей.
1.6 Соответствие Директиве ЕС
об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) и утилизация вышедшего из употребления оборудования:
Данное изделие соответствует
Директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (2012/19/EU). Данное изделие имеет маркировку, указывающую на утилизацию его как электрического и электронного
оборудования (WEEE).
1.7. Соответствие ТР ЕАЭС 037 и Директиве ЕС по ограничению использования вредных веществ
Стиральная машина соответствует Техническому регламенту ТР ЕАЭС 037 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники» и Директиве ЕС по ограничению использования вредных веществ (2011/65/EU). Она не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве и регламенте.
4 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2.1. Общий вид
1
2
8
1- Шнур питания 2- Верхняя панель 3- Панель управления 4- Сливной шланг
3
4
5
6
7
5- Дверца загрузочного люка 6- Крышка фильтра 7- Регулируемые ножки 8- Распределитель моющих средств
5 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2.2. Содержимое упаковки
3
1- Сливной шланг 2- Шнур питания 3- Транспортировочные предохранительные болты * 4- Шланг подачи водопроводной воды (один из следующих типов фильтров используется для
подсоединения шланга подачи водопроводной воды.) a- Электронное перекрытие воды b- Механическое перекрытие воды c- Стандарт 5- Инструкция по эксплуатации 6- Узел пластмассовой заглушки
* В зависимости от модели вашей машины количество транспортировочных
предохранительных болтов может отличаться.
6 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2.3. Технические характеристики
Модель MVSPE7H9616W
Макс. загрузка сухого белья (кг) 7, 5 7, 5 7, 5 7, 5
Высота (см) 84 84 84 84
Ширина (см) 60 60 60 60
Глубина (см) 49 49 49 49
Вес нетто (±4 кг) 62 62 62 62
Электропитание (В/Гц) 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz
Ток (А) 10 10 10 10
Потребляемая мощность (Вт) 2200 2200 2200 2200
Макс. скорость отжима (об./мин.) 1200 1200 1200 1200
Энергопотребление в режиме ожидания (Вт)
Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт)
Класс энергетической эффективности А А А А
1.00 1.00 1.00 1.00
0.25 0.25 0.25 0.25
WSPE7H616W WSPE7H616A
WSPE7H616S
C C C C
7 / RU
В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Рисунки в данной инструкции носят схематический характер и могут не вполне соответствовать конкретному изделию.
Данные, указанные на этикетках изделия и в сопроводительной документации, получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти данные могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации изделия.
Класс энергоэффективности, указанный на панели управления, соответствует классу энергоэффективности Европейского Союза.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
3 Установка
Для установки изделия обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. Прежде чем обращаться в фирменный сервисный центр, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте возможность подключения изделия к электросети, водопроводу и канализации. При необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения необходимых подготовительных работ.
Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка
C
B
A
C
3.1. Поэтапная установка ШАГ 1. Выбор места
для установки
• Для оптимальной производительности машину следует устанавливать на твердом полу. Не устанавливайте прибор на ковровом покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях.
• В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес приборов при полной загрузке составляет около 180 кг, поэтому их следует устанавливать только на ровном твердом полу, способном
электрической сети, водопровода и канализации к подключению изделия, является обязанностью покупателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установку
изделия и подключение его к электрической сети должны выполнять специалисты фирменного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
установкой необходимо выполнить осмотр изделия на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте изделие. Поврежденные изделия могут стать причиной несчастного случая.
Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания, заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки или чистки.
Деревянные полы, возможно, потребуется укрепить, чтобы снизить уровень вибрации и/или вероятность неравномерной загрузки. Ковровые покрытия и кафельные полы не устойчивы к вибрации, и стиральная машина может несколько смещаться во время отжима.
выдержать такую нагрузку.
• Не ставьте прибор на шнур питания.
• Не устанавливайте прибор в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC. Прибор должен быть защищён от воздействия прямых солнечных лучей.
• Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.
ШАГ 2. Удаление упаковочных материалов
Чтобы удалить упаковочные материалы, наклоните машину назад и потяните за ленту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы могут представлять
B
опасность для детей. Утилизируйте все упаковочные материалы (пластиковые и полистироловые пакеты и т.п.), поместив в недоступное для детей место.
ШАГ 3. Удаление транспортировочных креплений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не снимайте
транспортировочные крепления,
A
пока не удалите упаковочные материалы.
AПеред
эксплуатацией стиральной машины выньте транспортиро­вочные болты!
Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
8 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свободно вращались (C).
Осторожно поверните и выньте предохранительные транспортировочные болты.
Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с инструкцией по эксплуатации. (P)
Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину понадобиться
C C
перевозить.
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.
ШАГ 4. Регулировка ножек
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы
стиральная машина работала тихо и
A
без вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво. Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек. Если этого не сделать, машина может сдвинуться со своего места, что приведет к повышенной вибрации и повреждениям.
1. Вручную ослабьте контргайки на ножках.
2. Отрегулируйте высоту ножек, чтобы машина стояла ровно и устойчиво.
3. Затем вручную затяните все контргайки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
используйте для ослабления контргаек
A
какие-либо инструменты, чтобы не повредить их.
ШАГ 5. Подключение к водопроводу
Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды
C
C
A
должно быть в пределах от 1 до 10 бар (0,1 - 1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить редукционный клапан.
Если предполагается использовать изделие с двумя водоприемными патрубками как изделие с одним
подводом воды установить заглушку на впускной клапан горячей воды (это относится к изделиям, которые комплектуются заглушкой).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Модели с одним
патрубком для подачи воды не следует подключать к крану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и машина перестанет работать.
(холодной), следует
9 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте
для новой стиральной машины заливные
A
1. Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ.
2. После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Во избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны, когда машина не используется.
шланги, бывшие в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье.
ШАГ 6. Слив воды
• Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если во
время слива шланг вырвется из места
A
• Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100 см.
• Если проложить шланг на высоте менее 40 см от уровня пола с последующим подъемом, слив воды будет затруднен, и белье будет оставаться мокрым. Поэтому следует соблюдать параметры высоты, указанные на рисунке.
подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.
• Для предотвращения попадания грязной воды обратно в стиральную машину и обеспечения беспрепятственного слива конец шланга не следует погружать в сливное отверстие глубже, чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно обрезать.
• Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец сливного шланга не был скручен.
• Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.
ШАГ 7. Подключение к электрической сети
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает c себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.
• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к электросети было легкодоступным.
• Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключателя, рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для установки предохранителя на 16 А.
10 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
• Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в разделе «Технические характеристики».
• Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или розеток с несколькими гнездами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Замену
поврежденного шнура питания должен
B
Транспортировка изделия
1. Перед транспортировкой отключите изделие от электрической сети.
2. Отсоедините заливной и сливной шланги.
3. Слейте воду, оставшуюся в устройстве. См.
6.5.
4. Установите транспортировочные болты в порядке, обратном их снятию см. 3(шаг 3).
C
производить только специалист фирменного сервисного центра.
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.
11 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 4 Подготовка к стирке
СИМВОЛЫ СТИРКИ БЕЛЬЯ
Символы машинной стирки
Обычная
стирка
Без глажки
Деликатная
стирка
Ручная стирка
Не подлежит
стирке
Без отжима
СТИРКА
Температура воды
Максимум
950C 700C 600C 500C 400C 300C
Символ(ы)
 
 
Символы сушки
Можно
сушить в
сушильной
машине
Без глажки
Деликатная
сушка
Не сушить в
сушильной
машине
Не сушить
Химическая
чистка
запрещена
СУШКА
Настройки сушки
При любой
температуре
При высокой
температуре
При средней
температуре
При низкой
температуре
Без нагрева
Повесьте, чтобы
высушить
Разложите, чтобы
высушить
Повесьте
влажным, чтобы
высушить
Разложите в тени,
чтобы высушить
Химическая
чистка разрешена
Гладить -
ГЛАДИТЬ
Сухим утюгом или с паром
Гладить при
высокой
температуре
Гладить при
средней
температуре
Гладить
при низкой
температуре
Не гладить
Гладить без
пара
Максимальная температура
200 0C 150 0C 110 0C
Все отбеливатели применимы
Можно
применить
отбеливатель
(гипохлорит
натрия)
Отбеливание
не допускается
Допускается использование
только отбеливателей, не
содержащих хлор
ОТБЕЛИВАТЕЛЬ
4.1. Сортировка белья
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья.
4.2. Подготовка белья к стирке
• Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней и металлические пуговицы) может повредить машину. Перед стиркой снимите металлические детали или вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку.
• Достаньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите. Наличие посторонних предметов может привести к повреждению машины или к сильному шуму во время работы.
• Сложите мелкие вещи (детские носочки, нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или наволочку.
• Гардины следует помещать в барабан в расправленном виде. Перед стиркой снимите с них крепления.
• Застегните молнии, пришейте ослабленные пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы.
• Для стирки изделий с этикетками «машинная стирка» или «ручная стирка» используйте только соответствующие программы.
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое цветное белье может сильно линять. Стирайте его отдельно.
12 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Loading...
+ 28 hidden pages