Beko WMB 91243 LC User manual [PT,IT,RU]

0 (0)

Máquina de lavar

Manual do utilizador

WMB 91243 LC

PT IT

RU

Número do documento = 2820522465_PT/15-10-15.(13:33)

Este produto foi fabricado com recurso às mais recentes tecnologias em condições amigas do ambiente.

1 Instruções importantes sobre segurança e meio-ambiente

Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade.A não-observância destas instruções anulará qualquer garantia.

1.1 Segurança geral

Este produto pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.As crianças não devem brincar com o produto.As tarefas de limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças, a não ser que supervisionadas por alguém.

Nunca coloque o produto sobre pisos cobertos com tapetes ou carpetes. Caso contrário, a falta de fluxo de ar por debaixo da máquina provocará o sobreaquecimento das partes eléctricas. Isto acarretará problemas ao seu produto.

Se o produto tiver algum defeito não deve ser utilizado, a não ser que seja reparado pelo Agente de Assistência Técnica Autorizado. Há risco de choque eléctrico!

Este produto foi concebido para recomeçar a funcionar após uma interrupção de energia. Se quiser cancelar o programa, consulte a secção "Cancelar o programa".

Ligue o produto a uma tomada de parede protegida por um fusível de 16 A. Não negligencie a instalação à terra, que deve ser feita por um electricista qualificado.A nossa empresa não deverá ser responsabilizada por qualquer dano que possa ocorrer se o produto for utilizado sem uma ligação à terra conforme as normas locais.

As mangueiras de abastecimento e descarga devem ser sempre apertadas de forma segura e estarem em perfeito estado. Caso contrário, existe o risco de fuga de água.

Nunca abra a porta de carregamento ou retire o filtro, enquanto ainda houver água no tambor. Caso contrário, ocorrerá o risco de inundação e ferimento pela água quente.

Não force a abertura da porta de carregamento bloqueada.A porta de carregamento estará pronta para ser aberta após alguns minutos depois de concluído o ciclo de lavagem. Se forçar a porta de carregamento para que abra, a porta e o mecanismo de bloqueio podem ficar danificados.

Desligue o produto da tomada quando não estiver em uso.

Nunca lave o produto espalhando ou despejando água sobre ele! Há risco de choque eléctrico!

Nunca toque na ficha com as mãos molhadas! Nunca puxe pelo cabo para retirar da tomada, mas sempre pela ficha.

Use apenas detergentes, amaciadores e suplementos apropriados para máquinas de lavar automáticas.

Siga as instruções das etiquetas das roupas e da embalagem do detergente.

O produto deve ser desligado da tomada durante os procedimentos de instalação, manutenção, limpeza e reparação.

Os procedimentos de instalação e reparação devem ser realizados sempre pelo Agente de Assistência Técnica autorizado. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos que possam surgir por procedimentos realizados por pessoas não autorizadas.

Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-vendas ou por pessoal igualmente qualificado (de preferência um electricista) ou alguém indicado pelo importador, a fim de se evitar possíveis riscos.

1.2 Uso pretendido

Este produto destina-se ao uso doméstico. Não é apropriado para uso comercial e não deve ser usado para além daquilo a que se destina.

O produto só deve ser utilizado para lavagem e enxugamento de roupas que sejam indicadas para isso.

O fabricante declina qualquer responsabilidade pelo uso ou transporte incorrecto.

1.3 Segurança das crianças

Os materiais de embalagem são perigosos para as crianças. Guarde os materiais de embalagem num local seguro, fora do alcance de crianças.

Os produtos eléctricos são perigosos para as crianças. Mantenha as crianças afastadas do produto quando estiver em funcionamento. Não as deixe mexer no produto. Use a função de bloqueio para crianças para as impedir de brincarem com o produto.

Não se esqueça de fechar a porta de carregamento quando sair do compartimento onde o produto está instalado.

Guarde todos os detergentes e aditivos num local seguro afastado do alcance das crianças, fechando a tampa do reservatório de detergente ou selando a embalagem de detergente.

1.4 Informações da embalagem

Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, conforme os nossos Regulamentos Ambientais Internacionais. Não elimine os materiais de embalagem junto com o lixo doméstico ou outros. Leve-os aos pontos de recolha de material de embalagem indicados pelas autoridades locais.

1.5 Eliminação do produto fora de uso

Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.Por isso, não elimine o produto junto com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de recolha para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Consulte as suas autoridades locais para se informar do ponto de recolha mais próximo. Ajude a proteger o ambiente e os recursos naturais, reciclando os produtos usados. Para a segurança das crianças, corte o cabo de alimentação e quebre o mecanismo de bloqueio da porta de carregamento para que fique inutilizado, antes de eliminar o produto.

3 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

1.6 Conformidade com a Directiva WEEE

Este aparelho está marcado com o símbolo da

triagem selectiva relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Isso

significa que este produto deve ser abrangido por um sistema de colecta selectiva de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para que possa ser reciclado ou desmantelado a fim de

reduzir qualquer efeito sobre o ambiente Para mais informações, pode contactar as suas entidades locais ou regionais.

Os produtos electrónicos que não tenham sido abrangidos por uma triagem selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e a saúde humana em virtude da presença de substâncias perigosas.

2 Instalação

Consulte o Agente de Assistência Técnica Autorizado mais próximo para a instalação do produto. Para deixar o produto pronto para utilização, reveja a informação no manual do utilizador e certifique-se que a electricidade, a torneira de fornecimento de água e os sistemas de descarregamento de água são apropriados antes de telefonar para o Agente de Assistência Técnica Autorizado. Se não for o caso, chame um técnico e um picheleiro qualificados para executar os arranjos necessários.

A preparação do local e instalações eléctrica,da C torneira de fornecimento de água e dos sistemas de

descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente.

BAVISO :A instalação e as ligações eléctricas do produto deverão ser efectuadas peloAgente de AssistênciaTécnicaAutorizado.O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos que possam surgir por procedimentos realizados por pessoas não autorizadas.

AAVISO :Antes da instalação,verifique visualmente se o produto tem defeitos.Caso possua,não o instale. Os produtos danificados provocam riscos para a sua segurança.

Certifique-se que as mangueiras de entrada e C descarga de água,assim como o cabo de alimentação,

não fiquem dobrados,apertados ou comprimidos ao empurrar o produto para o seu lugar após a instalação ou procedimentos de limpeza.

2.1 Local apropriado para instalação

Coloque a máquina sobre um piso rígido. Não a coloque sobre um tapete felpudo ou superfícies semelhantes.

O peso total da máquina de lavar e da máquina de secar, com carga total, quando estão colocadas uma sobre a outra atinge aprox. 180 quilogramas. Coloque o produto sobre um piso sólido e plano que possua capacidade suficiente para suportar a carga!

Não coloque o produto sobre o cabo de alimentação.

Não instale o produto em locais onde a temperatura possa descer abaixo dos 0ºC.

Coloque o produto, pelo menos, 1 cm afastado dos outros móveis.

2.2 Retirar o reforço da embalagem

Incline a máquina para trás para retirar o reforço da embalagem. Retire o reforço da embalagem puxando pela fita.

2.3 Remover os bloqueios de transporte

AAVISO :Não remova os bloqueios de transporte antes de retirar o reforço da embalagem.

AAVISO :Remova os parafusos de segurança de transporte antes de máquina de lavar em funcionamento! Caso contrário,o produto ficará danificado.

1.Desaperte todos os parafusos com uma chave-inglesa apropriada até que eles estejam a rodar livremente (C).

2.Retire os parafusos de segurança para o transporte, rodando-os com cuidado.

3.Fixe as tampas plásticas fornecidas no saco do Manual do utilizador nos orifícios no painel traseiro. (P)

Guarde os parafusos de segurança para o transporte C num local seguro para que sejam reutilizados caso a

máquina precise de ser novamente removida no futuro.

Nunca desloque o produto sem que os parafusos de C segurança para o transporte estejam devidamente

fixados no lugar!

2.4 Ligar o abastecimento de água

A pressão do abastecimento de água necessária para C que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0.1

– 1 MPa).É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a sua máquina funcione sem dificuldades.Instale uma válvula de redução da pressão,caso a pressão da água for superior.

Se for usar o produto com entrada dupla de água C como uma unidade de entrada de água (fria) única,

deverá instalar o bujão fonecido para a válvula de água quente antes de operar o produto.(Aplica-se para produtos fornecidos com um grupo de bujão cego.)

AAVISO :Modelos com uma entrada de água única não deverão ser ligados a uma torneira de água quente. Se tal acontecer,a roupa ficará estragada ou o produto comutará para o modo de protecção e não funcionará.

AAVISO :Não utilize mangueiras de entrada de água velhas ou usadas no produto novo.Poderão provocar nódoas nas suas roupas.

4 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

1.Ligue as mangueiras especiais fornecidas com o produto

às entradas de água do mesmo.A mangueira vermelha (esquerda) (máx. 90 ºC) é para a entrada de água quente, a mangueira azul (direita) (máx. 25 ºC) é para a entrada de água fria.

AAVISO :Assegure-se de que as ligações de água quente e fria são feitas correctamente quando instalar o produto.Caso contrário,as suas roupas sairão quentes e descoloridas no fim do processo de lavagem.

2.Aperte todas as porcas da mangueira manualmente. Nunca utilize uma ferramenta para apertar as porcas.

3.Abra completamente as torneiras após fazer a ligação da mangueira para verificar se existem fugas de água nos pontos de ligação. Se existir qualquer fuga, feche a torneira e retire a porca. Reaperte a porca cuidadosamente após verificar o vedante. Para evitar fugas de água e danos provocados por elas, mantenha

as torneiras fechadas quando a máquina não estiver em uso.

2.5 Ligar à drenagem

A extremidade da mangueira de drenagem deve ser directamente ligada à rede de esgoto ou ao lavatório.

AAVISO :A sua casa ficará inundada se a mangueira sair do seu compartimento durante a descarga de

água.Além disso,há risco de escaldamento devido às altas temperaturas da lavagem! Para evitar tais situações e para assegurar entrada e descarga de água suave da máquina,aperte a extremidade da mangueira de descarga de tal forma que ela não se solte.

A mangueira deve ser presa a uma altura mínima de 40 cm e máxima de 100 cm.

No caso da mangueira ser levantada depois de baixada ao nível do chão ou próximo do chão (menos que 40 cm acima do solo), a descarga de água torna-se mais difícil e a roupa poderá sair excessivamente molhada. Por isso, respeite as alturas descritas na figura.

Para evitar o fluxo de retorno de água suja para dentro da máquina e para permitir uma descarga fácil, não introduza a extremidade da mangueira dentro de água suja nem a coloque no escoadouro com mais do que 15 cm. Se for muito comprida, corte-lhe um pouco.

A extremidade da mangueira não deverá ser dobrada, pisada e a mangueira não deverá ficar apertada entre o escoadouro e a máquina.

Se o comprimento da mangueira for muito curto, utilize-a adaptando-lhe uma mangueira de extensão original. O comprimento da mangueira não deverá ser superior a 3,2 m. Para evitar fugas de água, a ligação entre a mangueira de extensão e a mangueira de descarga do produto deverá ser bem segura com uma abraçadeira apropriada, para que não se desprenda e provoque fugas.

2.6 Ajustar os pés

AAVISO :Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações,deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés.Equilibre a máquina ajustando os pés.Caso contrário,o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações.

1.Desaperte manualmente as porcas de bloqueio nos pés.

2.Ajuste os pés até que o produto fique nivelado e equilibrado.

3.Aperte manualmente de novo todas as porcas de bloqueio.

AAVISO :Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio.Caso contrário,elas ficarão danificadas.

5 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

2.7 Ligação eléctrica

Ligue o produto a uma tomada de parede protegida por um fusível de 16 A.A nossa empresa não deverá ser responsabilizada por qualquer dano que possa ocorrer se o produto for utilizado sem uma ligação à terra conforme as normas locais.

A ligação deverá estar em conformidade com os regulamentos nacionais.

A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil alcance após a instalação.

Se o valor actual do fusível ou do disjuntor na casa for inferior a 16 amperes, consulte um electricista qualificado para instalar um fusível de 16 amperes.

A voltagem especificada no capítulo "Especificações técnicas" deve ser igual a voltagem eléctrica da sua casa.

Não faça ligações através de cabos de extensão ou multitomadas.

BAVISO :Os cabos de alimentação danificados deverão ser substituídos pelosAgentes deAssistênciaTécnica

Autorizado.

Transporte do produto

1.Desligue o produto da tomada antes de o transportar.

2.Retire as ligações de fornecimento e de descarga de água.

3.Descarregue toda a água que ainda estiver dentro do produto. Consultar 5.5

4.Instale os parafuso de segurança para o transporte na ordem inversa ao procedimento de remoção; consultar

2.3

Nunca desloque o produto sem que os parafusos de C segurança para o transporte estejam devidamente

fixados no lugar!

AAVISO :Os materiais de embalagem são perigosos para as crianças.Guarde os materiais de embalagem num local seguro,fora do alcance de crianças.

Não lave junto roupas brancas e coloridas. Roupas de algodão de cor escura e novas soltam muita tinta. Laveas separadamente.

As nódoas resistentes devem ser tratadas apropriadamente, antes da lavagem. Se não tiver a certeza, verifique junto a um local de limpeza a seco.

Utilize somente corantes/modificadores de cor e removedores de calcário apropriados para máquina de lavar. Siga sempre as instruções da embalagem.

Lave as calças e roupas delicadas do avesso.

Guarde os itens de roupa feitos de lã Angorá no congelador por algumas horas, antes de lavar. Isto reduzirá a formação de borbotos.

As roupas que estão sujeitas a materiais como farinha, pó de calcário, leite em pó, etc., devem ser intensamente sacudidas antes de colocar na máquina.Tais pós e poeiras na roupa poderão acumular-se nas partes interiores da máquina ao longo do tempo e podem causar danos.

3.3 O que pode ser feito para poupar energia

A informação seguinte ajudá-lo(a)-á a usar o produto de uma forma ecológica e com poupança de energia.

Utilize o produto com a maior capacidade permitida pelo programa que seleccionou, mas não sobrecarregue; consulte "Tabela de consumo e programas".

Observe sempre as instruções na embalagem do detergente.

Lave a roupa levemente suja a baixas temperaturas.

Use programas mais rápidos para pequenas quantidades de roupa ligeiramente suja.

Não use a pré-lavagem e altas temperaturas para roupa que não esteja muito suja ou com nódoas.

Se planeia secar a sua roupa numa máquina de secar, seleccione a velocidade de centrifugação mais alta recomendada durante o processo de lavagem.

Não use quantidades excessivas de detergente além do recomendado na embalagem do mesmo.

3 Preparação

3.1 Separar a roupa

Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água.

Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário.

3.2 Preparar a roupa para a lavagem

As roupas para lavar com metais pregados, tais como soutiens com suportes, fivelas de cintos e botões de metal danificarão a máquina. Retire as peças metálicas ou lave as roupas dentro de um saco de roupa ou fronha.

Retire todos os objectos dos bolsos, tais como: moedas, canetas e clips de papel, vire os bolsos do avesso e escove-os.Tais objectos podem danificar o produto ou originar ruídos.

Coloque as peças pequenas, como peúgas de criança e meias de vidro, num saco para roupas ou numa fronha.

Ponha os cortinados na máquina sem os comprimir. Remova os itens pregados no cortinado.

Feche os fechos de correr, cosa os botões soltos e remende os rasgões.

Lave os produtos com a etiqueta “lavável na máquina” ou “lavável a mão” apenas num programa adequado.

3.4 Utilização inicial

Antes de começar a usar o produto, certifique-se que todas as preparações estão feitas de acordo com as instruções nas secções “Instruções importantes de segurança” e “Instalação”.

Para preparar o produto para lavar roupa, execute a primeira operação no programa Limpeza do tambor. Se o seu produto não estiver equipado com o programa Limpeza do tambor, realize o procedimento de Utilização inicial conforme os métodos descritos no capítulo “5.2 Limpar a porta de carregamento e o tambor” do manual do utilizador.

6 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

C Use um anti-calcário apropriado para máquinas de lavar.

Pode ter ficado alguma água no produto devido aos C processos de controlo de qualidade na produção.Isto

não é prejudicial para o produto.

3.5 Capacidade correcta de carregamento

A capacidade máxima de carregamento depende do tipo de roupa, do grau de sujidade e do programa de lavagem pretendido.

A máquina ajusta automaticamente a quantidade de água de acordo com o peso da roupa carregada.

Siga as informações da“Tabela de consumo e Aprogramas”.Se sobrecarregada,o desempenho de

lavagem da máquina diminuirá.Além disso,poderão ocorrer problemas de vibração e ruídos.

Tipo de roupa

Peso (g)

Roupão de banho

1200

Guardanapo

100

Edredão

700

Lençol

500

Capa de almofada

200

Toalha de mesa

250

Toalha de banho

200

Toalha de rosto

100

Vestido longo

200

Roupa interior

100

Fatos-macacos de homem

600

Camisa de homem

200

Pijamas de homem

500

Blusas

100

3.6 Carregar a roupa

1.Abra a porta de carregamento.

2.Coloque as roupas na máquina folgadamente.

3.Empurre a porta de carregamento para a fechar, até ouvir um estalido.Verifique se não ficou nenhuma peça presa na porta.

A porta de carregamento fica bloqueada enquanto o C programa estiver a decorrer.A porta só poderá ser aberta algum tempo depois do programa ter terminado.

AAVISO :Se a roupa não for bem distribuída,podem surgir problemas de vibração e ruídos.

3.7 Usar o detergente e o amaciador

Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido,

C lixívia ou removedor de calcário,leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores da dosagem sugeridos.Use o copo de medida, se disponível.

Gaveta do detergente

A gaveta do detergente é composta de três compartimentos:

(1) para pré-lavagem

(2) para lavagem principal

(3) para o amaciador

(*) além disso, há um sifão no compartimento do amaciador.

2 3 1

Detergente, amaciador e outros agentes de limpeza

Adicione detergente e amaciador antes de iniciar o programa de lavagem.

Nunca deixe aberta a gaveta do detergente enquanto o programa de lavagem estiver em andamento!

Quando usar um programa sem pré-lavagem, não ponha detergente no compartimento de pré-lavagem

(compartimento nº. "1").

Num programa com pré-lavagem, não ponha detergente líquido no compartimento de pré-lavagem

(compartimento nº. "1").

Não seleccione um programa com pré-lavagem se for usar um saco de detergente ou tampa dispensadora.

Coloque o saco de detergente ou a tampa dispensadora directamente entre a roupa na máquina.

Se for utilizar detergente líquido, não se esqueça de colocar o copo do detergente líquido no compartimento de lavagem principal (compartimento nº. "2").

Escolher o tipo de detergente

O tipo de detergente a ser usado depende do tipo e cor do tecido.

Use diferentes detergentes para roupas brancas e de cor.

Lave as suas roupas delicadas apenas com detergentes especiais (detergente líquido, champô para lã, etc.), usados unicamente para roupas delicadas.

Quando lavar roupas de cor escura e colchas, recomenda-se usar detergente líquido.

Lave lãs com detergente específico para as mesmas.

AAVISO :Use apenas detergentes fabricados especialmente para máquinas de lavar.

AAVISO :Não use sabão em pó.

7 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Ajustar a quantidade de detergente

A quantidade do detergente de lavagem a ser utilizado depende da quantidade de roupa, do seu grau de sujidade e da dureza da água.

Não use quantidades que excedam as doses recomendadas na embalagem do detergente para evitar problemas de espuma excessiva, enxaguamento deficiente, gastos e também para proteger o ambiente.

Use menos detergente para quantidades menores ou roupas levemente sujas.

Usar amaciadores

Verta o amaciador no compartimento correspondente da gaveta de detergente.

Não exceda o nível (>max<) marcado no compartimento do amaciador.

Se o amaciador tiver perdido a sua fluidez, dilua-a em água antes de o colocar na gaveta de detergente.

Usar detergentes líquidos

Se o produto contiver um copo para detergente líquido:

Certifique-se que colocou o copo de detergente líquido no compartimento nº. "2".

Se o detergente líquido tiver perdido a sua fluidez, dilua-o em água antes de o colocar no copo apropriado.

Se o produto não contiver um copo para detergente líquido:

Não use detergente líquido para a pré-lavagem num programa com pré-lavagem.

O detergente líquido mancha as suas roupas quando usado com a função Início protelado. Se for usar a função Início protelado, não utilize detergente líquido.

Usar detergente em gel e tablete

Aplique as instruções seguintes ao usar detergentes em pastilha, em gel ou semelhante.

Se o detergente em gel for fluido e a sua máquina não contiver um copo especial para detergente líquido, coloque o detergente em gel no compartimento de detergente da lavagem principal durante a primeira entrada de água. Se a sua máquina contiver um copo para detergente líquido, encha o copo com o detergente antes de iniciar o programa.

Se o detergente em gel não for fluido ou se for em cápsula, coloque-o directamente no tambor antes da lavagem.

Coloque o detergente em tablete no compartimento de lavagem principal (compartimento nº "2") ou directamente no tambor antes da lavagem.

Os detergentes em tabletes podem deixar resíduos no C compartimento de detergente.Se for este o caso,nas

próximas lavagens coloque o detergente em tablete entre a roupa e feche a parte inferior do tambor.

C Use o detergente em gel ou tablete sem seleccionar a função de pré-lavagem.

Usar amido

Adicione amido líquido, amido em pó ou corante de tecido no compartimento para amaciador.

Não use amaciador e amido ao mesmo tempo, num ciclo de lavagem.

Limpe o interior da máquina com um pano húmido e limpo, após usar amido.

Usar branqueadores (lixívia)

Seleccione um programa com pré-lavagem e adicione o agente branqueador no início da pré-lavagem. Não coloque detergente no compartimento de pré-lavagem. Como uma aplicação alternativa, seleccione um programa com enxaguamento extra e adicione o agente branqueador enquanto a máquina está a receber água do compartimento de detergente durante a primeira fase de enxaguamento.

Não use agente branqueador e detergente misturados.

Use uma pequena quantidade (aprox. 50 ml) de agente branqueador e enxague as roupas muito bem, já que pode causar irritação na pele. Não verta o agente branqueador sobre as roupas e não o utilize para roupas de cor.

Quando usar lixívias à base de oxigénio, seleccione um programa que lave em temperaturas baixas.

As lixívias à base de oxigénio podem ser usadas junto com os detergentes; porém, se a densidade não for a mesma do detergente, coloque primeiro o detergente no compartimento nº. "2" na gaveta de detergente e espere até que o detergente escorra quando a máquina estiver a receber a água.Adicione o agente branqueador no mesmo compartimento quando a máquina ainda estiver a receber água.

Usar removedor de calcário

Quando necessário, use removedores de calcário fabricados especialmente apenas para máquinas de lavar.

8 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

3.8 Dicas para uma lavagem eficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>Nível de sujidade

 

 

Roupas

 

 

 

Cores leves e brancas

Cores

Cores escuras

Delicados/Lãs/

 

Sedas

 

 

 

 

 

 

 

(Escala de

(Escala de

 

(Escala de temperatura

(Escala de temperatura

temperatura

 

temperatura

 

recomendada baseada

recomendada baseada

recomendada

recomendada

 

no nível de sujidade:

no nível de sujidade:

baseada no nível

 

baseada no nível de

 

40-90ºC)

fria-40ºC)

sujidade: fria-40ºC)

de sujidade: fria-

 

 

 

 

30ºC)

 

Pode ser necessário

 

 

 

 

realizar a pré-lavagem

Os detergentes

 

 

 

ou pré-tratar as nódoas.

líquidos e em pó

 

 

 

Os detergentes líquidos

recomendados para

Os detergentes

Prefira detergentes

 

e em pó recomendados

roupas de cor, podem

líquidos

 

líquidos fabricados

Muito sujas

para roupas brancas,

ser usados nas dosagens

apropriados para

podem ser usados

recomendandas para

roupas de cor e

para roupas

 

delicadas. As

 

nas dosagens

as roupas muito sujas.

escuras, podem

(nódoas difíceis, tais

roupas de lã e

recomendandas para

Recomenda-se usar

ser usados

como gordura, café,

de seda devem

as roupas muito sujas.

detergentes em pó para

nas dosagens

frutas e sangue.)

ser lavadas com

Recomenda-se usar

eliminar nódoas de lama

recomendandas

 

detergentes

 

detergentes em pó

e de terra e nódoas que

para as roupas

 

especiais para lã.

 

para eliminar nódoas

são sensíveis a lixívia.

muito sujas.

 

 

 

de lama e de terra

Use detergentes sem

 

 

 

e nódoas que são

lixívia.

 

 

 

sensíveis a lixívia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Os detergentes

Os detergentes

Prefira detergentes

 

Os detergentes líquidos

líquidos

Com sujidade normal

e em pó recomendados

líquidos e em pó

apropriados para

líquidos fabricados

 

para roupas brancas,

recomendados para

roupas de cor e

para roupas

 

roupas de cor, podem

delicadas. As

(Por exemplo, nódoas

podem ser usados

escuras, podem

ser usados nas dosagens

roupas de lã e

nos colarinhos e punhos

nas dosagens

ser usados

causadas pelo suor do

recomendandas para

recomendandas para

nas dosagens

de seda devem

as roupas com sujidade

ser lavadas com

corpo)

as roupas com sujidade

recomendadas

 

normal.

normal. Use detergentes

para as roupas com

detergentes

 

sem lixívia.

especiais para lã.

 

 

 

sujidade normal.

 

 

 

Os detergentes

Os detergentes

Prefira detergentes

 

Os detergentes líquidos

líquidos

 

e em pó recomendados

líquidos e em pó

apropriados para

líquidos fabricados

 

recomendados para

para roupas

Ligeiramente sujas

para roupas brancas,

roupas de cor, podem

roupas de cor e

delicadas. As

podem ser usados

escuras, podem

 

ser usados nas dosagens

roupas de lã e

(Sem nódoas visíveis.)

nas dosagens

recomendandas para

ser usados

de seda devem

recomendandas para

nas dosagens

 

as roupas ligeiramente

ser lavadas com

 

as roupas ligeiramente

recomendandas

 

sujas. Use detergentes

detergentes

 

sujas.

sem lixívia.

para as roupas

especiais para lã.

 

 

ligeiramente sujas.

 

 

 

 

 

9 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

4 Funcionar com o produto

4.1 Painel de controlo

1

 

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

 

 

1

- Botão de Ajuste da velocidade de centrifugação

5

- Botão On / Off

2

- Visor

 

 

6

- Botões de Início retardado (+/-)

3

- Botão de Ajuste da temperatura

 

7

- Botões da Função auxiliar

4

- Botão de Selecção do programa

 

8

- Botão Iniciar / Pausa / Cancelar

Lavagem de

Lavagem de

Sintéticos

Algodão

Pré-lavagem

Lavagem

Enxaguamento

Lavagem

Centrifugação

Delicado

Mini 30

Porta

roupa escura

roupa escura

 

 

 

principal

 

(Enxaguar)

 

(Rotação)

 

 

 

Drenagem

Anti-

Edredão

Bloqueio para

Lavagem

Protecção do bebé

Cotton Eco

Lãs

expresso 14

Diariamente

Fasion

Ligar/desligar

(Bomba)

amarrotamento

(Roupa de

crianças

Manual

(BabyProtect)

 

(Económico

(Lã)

Expresso super

 

care

 

 

 

cama)

 

 

 

 

Algodão)

 

curto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Xpress Super Short)

 

 

 

Expresso

Aguardar Lavagem

Início /

Sem

Lavagem

Terminado

 

Fria

Temperatura Limpeza de

Roupa

Eco Clean

 

diário

(Aguardar

Pausa

centrifuga-

rápida

 

 

 

 

tambor

interior

(Limpeza Eco)

(Daily Express)

enxaguamento)

 

ção

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Super 40 Enxaguamento Refrescar

 

 

 

 

 

 

Pet depilação

Protecção do bebé +

Misto 40

Camisas

Jeans

 

Roupas

Início

Intensivo (Pelos de animais

 

 

Plus(extra)

 

 

 

 

desportivas

retardado

 

domésticos)

(BabyProtect +)

 

 

 

 

 

 

 

(Sports)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

4.2 Símbolos do visor

F1

F2

F3

F4

a - Indicador da velocidade de rotação b - Indicador da temperatura

c - Símbolo de rotação

d - Símbolo de temperatura

e - Indicador de Início retardado e Tempo restante

f - Símbolos do Indicador do programa (Pré-lavagem/ Lavagem principal/Enxaguamento/Amaciador/Centrifugação) g - Símbolo de economia

h - Símbolo de Início retardado i - Símbolo de Porta bloqueada j - Símbolo de iniciar

k - Símbolo de pausa

l - Símbolos da Função auxiliar m - Símbolo de Sem água

4.3 Preparar a máquina

Certifique-se que as mangueiras estão ligadas com firmeza. Ligue a ficha da máquina na tomada.Abra completamente a torneira. Coloque a roupa na máquina. Adicione detergente e amaciador de roupas.

4.4 Selecção do programa

Seleccione o programa apropriado ao tipo, quantidade e grau de sujidade da roupa, de acordo com a "Tabela de consumo e programas" e a tabela de temperatura abaixo.

Algodão e linho branco muito sujos.(panos de 90˚C tabuleiros de café,toalhas de mesa,toalhas,lençóis,

etc.)

Roupas sintéticas ou de algodão e linho resistentes 60˚C ao desbotamento, de cor, com sujidade normal

(camisas, camisas de dormir, pijamas) e linho branco ligeiramente sujo (roupa interior, etc.)

40˚C-

Roupa mista incluindo tecidos delicados (cortinas de

30˚C- Fria

renda,etc.),sintéticos e lãs.

Seleccione o programa desejado com o botão de selecção do programa.

Os programas são limitados à velocidade de

C centrifugaçãode tecido. mais alta apropriada para o tipo particular

Ao seleccionar um programa, considere sempre o tipo

C depermitida.tecido,cor,grau de sujidade e temperatura da água

Seleccione sempre a temperatura necessária mais

C baixa.energia.Altas temperaturas implicam maior consumo de

C Para mais detalhes sobre o programa, consulte a "Tabela de consumo e programas".

4.5 Programas principais

Dependendo do tipo de tecido, use os seguintes programas

principais:

• Algodão

Use este programa para a sua roupa de algodão (tais como lençóis, edredão e fronhas, toalhas, roupões de banho, roupa interior, etc.).A sua roupa será lavada com movimentos de lavagem vigorosos num ciclo de lavagem

mais longo.

• Sintéticos

Use este programa para lavar as suas roupas sintéticas (tais como camisas, blusas, algodão/sintéticas misturadas, etc.). Lava com um movimento suave e possui um ciclo de lavagem mais curto se comparado com o programa Algodões.

Para cortinas e tules, use o programa Sintético 40˚C com as funções seleccionadas de pré-lavagem e antiamarrotamento. Como as texturas entrelaçadas criam excessiva espuma, lave as rendas/tules com pouca quantidade de detergente dentro do compartimento de lavagem principal. Não coloque detergente no

compartimento de pré-lavagem.

• Lã

Use este programa para lavar as suas roupas de lã. Seleccione a temperatura apropriada de acordo com as etiquetas das suas roupas. Use detergentes apropriados para lãs.

4.6 Programas adicionais

Para casos especiais, há também programas adicionais disponíveis na máquina.

C Os programas adicionais podem diferir conforme o modelo da sua máquina.

• Económico Algodão

Poderá lavar as suas roupas de linho e de algodão resistentes normalmente sujas neste programa com a mais elevada poupança de energia e água comparada a todos os outros programas de lavagem apropriados para algodão. A temperatura real da água poderá diferir da temperatura de ciclo declarada.A duração do programa poderá ser encurtada automaticamente durante as últimas fases

do programa se levar uma quantidade menor (por ex: ½ capacidade ou menos) de roupa. Neste caso o consumo de

água e de energia será adicionalmente diminuído dando-lhe a oportunidade para mais lavagens económicas. Esta função encontra-se disponível para certos modelos que possuem

um visor de tempo remanescente.

• BabyProtect (Protecção do bebé)

Use este programa para lavar roupa de bebé e roupas pertencentes a pessoas alérgicas. Um tempo maior de aquecimento e uma fase adicional de enxaguamento oferecem um nível maior de higiene.

11 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

• Lavagem Manual

Use este programa para lavar as suas roupas de lã/ delicadas que trazem as etiquetas “não lavável na máquina", cuja lavagem manual é recomendada. Lava a roupa com

movimentos de lavagem muito suaves, para não as estragar.

• Expresso diário

Use este programa para lavar as suas roupas de algodão

ligeiramente sujas num período curto de tempo.

• Expresso super curto

Use este programa para lavar pequenas quantidades das suas roupas de algodão ligeiramente sujas num período

curto de tempo.

• Lavagem de roupa escura

Use este programa para lavar as suas roupas de cor escura ou a roupa que não quer que desbote.A lavagem é realizada com pouca acção mecânica e em baixas temperaturas.

Para a roupa de cor escura, é recomendado usar detergente

líquido ou champô para lãs.

• Misto 40 (Mix 40)

Use este programa para lavar as suas roupas sintéticas e de algodão juntas, sem separá-las.

• Roupas de cama

Use este programa para lavar os seus edredões de fibra que possuem a etiqueta "lavável na máquina". Certifique-se de que carregou correctamente o edredão, para não danificar a máquina e o edredão. Remova a capa do edredão antes de carregar o edredão dentro da máquina. Dobre o edredão em dois e carregue-o na máquina. Carregue o edredão na máquina prestando atenção para o colocar de forma a não contactar o fole.

Use este programa para remover o odor da roupa que foi

usada apenas uma vez e não contém nódoas nem sujidade.

• Eco Clean (Limpeza Eco)

Use este pprograma, que é muito mais sensível para o ambiente e os recursos naturais, para lavar a sua roupa de algodão ligeiramente suja e sem nódoas (máx. 3,5 kg) num curto espaço de tempo e de forma económica.

C É recomendado usar detergente líquido ou detergente de lavagem em gel.

• Limpeza de tambor

Use este programa regularmente (uma vez a cada 1-2 meses) para limpar o tambor e proporcionar a higiene necessária. Execute o programa sem colocar roupa na máquina. Para obter melhores resultados, coloque um remover de calcário em pó para máquinas de lavar, dentro do compartimento para detergente II. Quando o programa estiver concluído, deixe a porta de carregamento entreaberta para secar o interior da máquina.

C Este não é um programa de lavagem.É um programa de manutenção.

Não execute o programa quando houver algo dentro da C máquina.Se tentar fazer isso,a máquina detecta que

está carregada e aborta o programa.

4.7 Programas especiais

Para aplicações específicas, seleccione qualquer um dos

seguintes programas.

• Enxaguamento

Use este programa quando quiser enxaguar ou engomar

separadamente.

• Centrifugação + Bomba

Use esse programa para aplicar um ciclo de centrifugação adicional à sua roupa ou para descarregar a água da máquina.

Antes de seleccionar este programa, escolha a velocidade desejada de centrifugação e prima o botão Iniciar/Pausa/ Cancelar.A máquina centrifugará a roupa com a velocidade de centrifugação definida e descarregará a água.

Se apenas pretender descarregar a água sem centrifugar a sua roupa, seleccione o programa Descarga+Centrifugação e depois seleccione a função Sem centrifugação com a ajuda do botão de ajuste da velocidade de centrifugação. Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar.

C

 

Não carregue mais do que 1 edredão de fibra de

 

C

Use uma velocidade de centrifugação mais baixa para

 

casal (200 x 200 cm).

 

roupas delicadas.

 

 

 

 

 

 

C

 

Não lave na máquina os seus edredões,

 

 

 

 

almofadas,etc,que contenham algodão.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Não lave na máquina os itens além dos edredões,

 

 

 

tais como tapetes, carpetes. Podem ocorrer danos

 

 

 

permanentes na máquina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Refrescar

12 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

4.8 Selecção de temperatura

Sempre que um novo programa é seleccionado, aparece no indicador de temperatura a temperatura máxima para o programa seleccionado.

Para diminuir a temperatura, prima o botão de ajuste da temperatura.A temperatura diminui com intervalos de 10° e finalmente, o símbolo “-” a indicar a opção de lavagem a frio aparece no visor.

Se deslocar para a opção lavagem a frio e premir C novamente o botão de ajuste da temperatura,

a temperatura recomendada para o programa seleccionado aparece no visor. Prima novamente o botão de ajuste da temperatura para diminuir a temperatura.

Símbolo de economia

Indica os programas e as temperaturas que oferecem poupanças de energia.

O símbolo de economia não pode ser seleccionado C nos programas Intensive e Hygiene,já que a lavagem

é realizada em altas temperaturas,para proporcionar higiene.De igual modo,o símbolo de Economia não pode ser seleccionado também nos programas Baby, Refresh,Drum Cleaning,Spin e Rinse.

4.9 Selecção da velocidade de rotação

Sempre que um novo programa é seleccionado, a velocidade de centrifugação recomendada do programa seleccionado é exibida no indicador da velocidade de centrifugação.

Para diminuir a velocidade de centrifugação, prima o botão de Ajuste da velocidade de centrifugação.A velocidade de rotação diminui gradualmente. Depois, dependendo do modelo do produto, as opções "Espera enxag" e "Sem centrif." aparecem no visor. Veja a secção "Selecção da função auxiliar" para explicações sobre estas opções.

C A opção Espera enxag é indicada com o símbolo“” e a opção Sem centrif.é indicada com o símbolo“ ”.

13 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Beko WMB 91243 LC User manual

4.10 Tabela de consumo e programas

PT

 

8

 

 

 

 

Programa (°C)

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(kg)Max.Carga

<![if ! IE]>

<![endif]>deConsumoágua (lt)

<![if ! IE]>

<![endif]>deConsumoenergia (kWh)

<![if ! IE]>

<![endif]>máx.Velecida***

 

 

 

 

 

 

Algodão

 

 

9

87

2.70

1600

90

 

Algodão

60

 

9

85

1.80

1600

Algodão

40

 

9

85

1.00

1600

BabyProtect (Protecção do bebé)

90

 

9

80

2.70

1600

Económico Algodão

60**

 

9

55

1.08

1600

Económico Algodão

60**

 

4.5

46

0.92

1600

Económico Algodão

40**

 

4.5

46

0.76

1600

Económico Algodão

40

 

9

80

0.95

1600

Sintéticos

60

 

4

55

1.00

1200

Sintéticos

40

 

4

55

0.52

1200

Eco Clean (Limpeza Eco)

20

 

3.5

45

0.16

1600

Misto 40 (Mix 40)

40

 

4

55

0.62

1200

Edredão (Roupa de cama)

40

 

-

60

0.60

1200

Expresso super curto

30

 

2

42

0.10

1400

Expresso diário

90

 

9

70

2.02

1400

Expresso diário

60

 

9

70

1.20

1400

Expresso diário

30

 

9

80

0.30

1400

40

 

2

56

0.30

1200

Lavagem Manual

30

 

1.5

40

0.25

1200

Lavagem de roupa escura

40

 

4

95

0.60

1200

Limpeza de tambor

70

 

-

110

2.00

800

Refrescar

-

 

2

35

0.03

1200

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>lavagem-Pré

Função auxiliar

<![if ! IE]>

<![endif]>Lavagem rápida

<![if ! IE]>

<![endif]>Enxaguamento Plus

<![if ! IE]>

<![endif]>Anti-amarrotamento

<![if ! IE]>

<![endif]>Aguardar Lavagem

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Pet removalhair

Escala da temperatura em

°C seleccionável

90-Fria

90-Fria

90-Fria

90-30

60-Fria

60-Fria

60-Fria

60-Fria

60-Fria

60-Fria

20

40-Fria

60-40

30-Fria

90-Fria

90-Fria

90-Fria

40-Fria

30-Fria

40-Fria

70

-

• :Seleccionável

* :Seleccionado automaticamente,não cancelar.

**:Programa de rotulagem de energia (EN 60456 Ed.3)

***Se a velocidade máxima de centrifugação da sua máquina for inferior a este valor,pode apenas seleccionar até a velocidade máxima de centrifugação.

- :Consulte a descrição do programa para carga máxima.

**“Algodão eco 40°C eAlgodão eco 60°C são ciclos padrão”.Esses ciclos são conhecidos como‘ciclo padrão de algodão 40°C’ e ‘ciclo padrão de algodão 60°C’ e indicados pelos símbolos no painel.

C As funções auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua máquina.

O consumo de energia e de água podem variar conforme as alterações na pressão da água,a dureza e temperatura da água, C a temperatura ambiente,o tipo e quantidade de roupa,a selecção das funções auxiliares e velocidade de centrifugação e as

alterações da voltagem eléctrica.

C Pode ver o tempo de lavagem do programa que seleccionou no visor da máquina.É normal que ocorram pequenas diferenças entre o tempo exibido no visor e o tempo de lavagem real.

14 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

 

4.11 Selecção da função auxiliar

sem centrifugar a sua roupa. O programa recomeçará e

 

Seleccione as funções auxiliares pretendidas antes de

terminará após descarregar a água.

 

iniciar o programa.Além disso, também pode seleccionar

Se pretender centrifugar a roupa mantida na máquina,

 

ou cancelar as funções auxiliares que são apropriadas para

ajuste a Velocidade de centrifugação e prima o botão Iniciar

 

o programa em execução, premindo o botão Iniciar / Pausa

/ Pausa / Cancelar.

 

/ Cancelar. Para tal, a máquina deve estar numa fase antes

O programa recomeça.A água é descarregada, a roupa é

 

da função auxiliar que irá seleccionar ou cancelar.

centrifugada e o programa é concluído.

 

Dependendo do programa, prima os botões a, b, c ou d

• Pet hair removal (Remoção de pelos de animais

 

para seleccionar a função auxiliar pretendida. O símbolo da

domésticos)

 

função auxiliar seleccionada aparece no visor.

Esta função ajuda a remover mais eficientemente os pêlos

 

 

 

 

de animais domésticos que permanecem na sua roupa.

 

C

Algumas funções não podem ser seleccionadas juntas.

 

Ao seleccionar esta função, as fases de Pré-lavagem e

 

Se uma segunda função auxiliar entrar em conflito

 

Enxaguamento extra são adicionadas ao programa normal.

 

com a primeira que seleccionou antes de iniciar a

 

 

máquina,a função seleccionada em primeiro lugar será

Assim, a lavagem é realizada com mais água (30%) e os

 

 

cancelada e a selecção da segunda função auxiliar

pêlos dos animais são removidos mais eficientemente.

 

 

permanecerá activa. Por exemplo,se quiser seleccionar

 

 

 

 

 

Lavagem rápida após ter seleccionado Pré-lavagem,

 

A

AVISO : Nunca lave os seus animais domésticos na

 

 

a Pré-lavagem será cancelada e a Lavagem rápida

 

máquina de lavar.

 

 

permanecerá activa.

 

 

 

 

 

 

 

4.12 Visor do tempo

 

C

Uma função auxiliar que não for compatível com o

O tempo restante para completar o programa aparece no

 

programa não pode ser seleccionada.(Ver "Tabela de

visor, enquanto o programa está a executar. O tempo é

 

consumo e programas")

exibido como “01:30” no formato de horas e minutos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Os botões dae função auxiliar podem variar conforme o

 

C

O tempo do programa pode diferir dos valores da

 

modelo da sua máquina.

 

"Tabela de consumo e programas", dependendo da

 

 

 

 

 

 

pressão da água,dureza e temperatura da água,

 

• Pré-lavagem

 

 

temperatura ambiente,quantidade e tipo de roupa,

 

 

 

funções auxiliares seleccionadas e quebras na voltagem

 

Uma pré-lavagem é vantajosa apenas para roupas muito

 

 

eléctrica.

 

sujas. Não usando a pré-lavagem poupará energia, água,

Início retardado

 

detergente e tempo.

 

F1 aparece no visor quando selecciona esta função (a).

Com a função de Início retardado, o início do programa pode

 

• Lavagem rápida

ser retardado até 24 horas. A hora de início retardado pode

 

Esta função pode ser utilizada nos programas de Algodão e

ser aumentada em passos de 30 minutos.

 

Sintéticos. Ela diminui os tempos de lavagem e também o

 

 

 

 

 

C

Não use detergente líquido quando definir o Início

 

número de fases de enxaguamento para roupas levemente

 

 

 

retardado! Há risco de manchar as roupas.

 

sujas.

 

 

 

 

F2 aparece no visor quando selecciona esta função (b).

Abra a porta de carregamento, coloque a roupa e ponha

 

 

 

 

 

C

Quando seleccionar esta função,carregue a sua

o detergente, etc. Seleccione o programa de lavagem, a

 

máquina com metade da carga máxima de roupa

temperatura, a velocidade de centrifugação e, se necessário,

 

 

especificada na tabela de programas.

as funções auxiliares. Defina o tempo de início retardado

 

 

 

 

 

• Enxaguamento Plus

pretendido premindo os botões de Início retardado + ou -.

 

O símbolo de Início retardado pisca. Prima o botão Iníciar

 

Esta função possibilita que a máquina realize outro

 

/ Pausa / Cancelar.A contagem para o início retardado

 

enxaguamento além do já efectuado após a lavagem

 

inicia-se. O símbolo de Início retardado acende fixamente. O

 

principal.Assim, o risco para peles sensíveis (bebés, peles

 

símbolo de iniciar aparece.“:” o sinal na metade da hora de

 

alérgicas, etc.) serem afectados por resíduos mínimos de

 

início retardado no visor começa a piscar.

 

detergente na roupa é reduzido.

 

 

 

 

 

F3 aparece no visor quando selecciona esta função (c).

 

C

Podem ser colocadas mais roupas durante o período

 

• Anti-amarrotamento

 

de início retardado. No final da contagem, o símbolo de

 

Esta função deixa as roupas menos amarrotadas quando

 

início retardado desaparece,o ciclo de lavagem inicia-se

 

estão a ser lavadas. O movimento do tambor é reduzido

 

 

e o tempo do programa seleccionado aparece no visor.

 

e a velocidade de centrifugação é limitada para evitar o

Alterar o período de início retardado

 

amarrotamento.Além disso, a lavagem é realizada num nível

 

Se quiser alterar a hora durante a contagem:

 

mais alto de água.

Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar.“:” o sinal na

 

F4 aparece no visor quando selecciona esta função (d).

 

metade da hora de início retardado no visor deixa de piscar.

 

• Aguardar Lavagem

 

O símbolo de pausa aparece. O símbolo de Início retardado

 

Se não for retirar a sua roupa imediatamente após o término

 

pisca. O símbolo de iniciar desaparece. Defina o tempo de

 

do programa, pode utilizar a função Aguardar enxaguamento

início retardado pretendido premindo os botões de Início

 

para manter a sua roupa na água de enxaguamento

retardado + ou -. Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar.

 

final, para que não amarrotem como acontece quando

 

O símbolo de Início retardado acende fixamente. O símbolo

 

não há água na máquina. Prima o botão Iniciar / Pausa /

 

de pausa desaparece. O símbolo de iniciar aparece.“:” o

 

Cancelar após este processo se quiser descarregar a água

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 / PT

 

 

 

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

 

 

 

 

 

sinal na metade da hora de início retardado no visor começa a piscar.

Cancelar a função de Início retardado

Se quiser cancelar a contagem do início retardado e iniciar o programa imediatamente:

Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar.“:” o sinal na metade da hora de início retardado no visor deixa de piscar. O símbolo de iniciar desaparece. O símbolo de pausa e o símbolo de início retardado piscam. Diminua a hora de início retardado premindo o botão - de Início retardado. A duração do programa aparece após 30 minutos. Prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar para iniciar o programa.

4.13 Iniciar o programa

Prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar para iniciar o programa. O símbolo de início acenderá mostrando o arranque do programa.A porta de carregamento é bloqueada e o símbolo de porta bloqueada aparece no visor. O símbolo da fase a partir da qual o programa

iniciou aparece no visor (Pré-lavagem, Lavagem principal, Enxaguamento,Amaciador e Rotação).

4.14 Andamento do programa

O andamento de um programa em execução aparece no visor com um conjunto de símbolos.

O símbolo correspondente aparece no visor no início de cada fase do programa e todos os símbolos permanecem acesos no final do programa. O símbolo mais distante do

lado direiro indica a fase actual do programa.

Pré-lavagem

Se a função auxiliar de Pré-lavagem é seleccionada, o símbolo de Pré-lavagem aparece no visor a indicar que a

fase de pré-lavagem iniciou.

Lavagem principal

O símbolo de Lavagem principal a indicar que a fase de

lavagem principal começou, aparece no ecrã.

Enxaguamento

O símbolo de Enxaguamento a indicar que a fase de

enxaguamento começou, aparece no ecrã.

Amaciador

O símbolo de Amaciador a indicar que a fase de amaciador

começou, aparece no ecrã.

Centrifugação

Aparece no início da fase de centrifugação final e permanece aceso durante os programas especiais de

Centrifugação e Bomba.

Se a máquina não passar para a fase de rotação, C a função deAguardar enxaguamento pode estar

activa ou o sistema de detecção automática da carga desequilibrada pode estar activado devido a distribuição desigual da roupa na máquina.

4.15 Bloqueio da porta de carregamento

Há um sistema de bloqueio na porta de carregamento da máquina que impede a abertura da porta, quando o nível da água está inadequado.

O símbolo de porta bloqueada aparece quando a porta de carregamento está bloqueada. Este símbolo piscará até que a porta de carregamento este pronta para ser aberta, quando o programa estiver concluído ou a máquina em pausa. Não force a abertura da porta de carregamento neste fase. O símbolo desaparece quando a porta puder ser aberta. Poderá abrir a porta quando o símbolo desaparecer.

4.16 Alterar as selecções após o programa ter iniciado

Mudar a máquina para o modo de pausa

Prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar para mudar a sua máquina para o modo de pausa. O símbolo de Pausa aparece no visor a indicar que a máquina está pausada. O símbolo de iniciar desaparece.

Alterar as definições de velocidade e temperatura para

as funções auxiliares

Dependendo da fase em que o programa se encontra, pode cancelar ou activar as funções auxiliares; consultar "Selecção da função auxiliar".

Também pode alterar as definições de velocidade e temperatura; ver "Selecção da velocidade de centrifugação" e "Selecção da temperatura".

Adicionar ou retirar roupas

Prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar para mudar a sua máquina para o modo de pausa.A luz de andamento do programa da fase correspondente durante a qual a máquina foi levada para o modo de pausa piscará. Aguarde até que a porta de carregamento possa ser aberta. Abra a porta

de carregamento e adicione ou retire roupa. Feche a porta de carregamento. Se necessário, faça as alterações nas funções auxiliares e definições da temperatura e velocidade. Prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar para iniciar a máquina.

A porta de carregamento não abrirá se a temperatura C da água na máquina estiver alta ou se o nível da água

estiver acima da abertura da porta.

4.17 Bloqueio para crianças

Use a função de Bloqueio para crianças para impedir as crianças de brincarem com a máquina.Assim, pode evitar qualquer alteração no programa em andamento.

Pode ligar e desligar a máquina com o botão On / Off C quando o bloqueio para crianças está activo.Ao ligar novamente a máquina,o programa recomeçará a partir

de onde parou.

Para activar o bloqueio para crianças:

Mantenha premido os 2º e 4º botões da Função auxiliar durante 3 segundos. “Con” aparece no visor.

C A mesma frase aparecerá no visor se premir qualquer botão quando o bloqueio para crianças estiver activado.

Para desactivar o bloqueio para crianças:

Mantenha premido os 2º e 4º botões da Função auxiliar durante 3 segundos. “COFF” desaparece no visor.

Não se esqueça de desactivar o bloqueio para crianças C no final do programa,se tiver sido activado antes.Caso contrário,a máquina não permitirá seleccionar um novo

programa.

4.18 Cancelar o programa

Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar por 3 segundos. O símbolo de iniciar pisca. O símbolo da fase na qual o programa foi cancelado permanece aceso. "End" aparece no visor e o programa é cancelado.

16 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Se quiser abrir a porta de carregamento após ter C cancelado o programa mas não puder abrir a porta porque o nível de água na máquina está acima da abertura da porta de carregamento,então,rode o botão de Selecção do programa para o programa

Bomba+Centrifugação e descarregue a água da máquina.

4.19 A máquina está no modo de

Aguardar enxaguamento

O símbolo de Centrifugação pisca e o símbolo de Pausa acende-se quando a máquina está no modo de Aguardar enxaguamento.

Se quiser centrifugar a sua roupa quando a máquina estiver neste modo:

Ajuste a velocidade de centrifugação e prima o botão Iniciar / Pausa / Cancelar. O símbolo de pausa desaparece e o símbolo de início aparece. O programa recomeça, descarrega a água e centrifuga a roupa.

Se quiser apenas descarregar a água sem centrifugar: Basta premir o botão Iníciar / Pausa / Cancelar. O símbolo de pausa desaparece. O símbolo de iniciar aparece. O programa recomeça e apenas descarrega a água.

4.20 Fim do programa

“Fim”(End) aparece no visor no final do programa. Os símbolos das fases do programa permanecem acesos.

A função auxiliar, velocidade de rotação e temperatura que seleccionou no início do programa permanecem seleccionados.

5 Manutenção e limpeza

A durabilidade do produto extende-se e os problemas diminuem se for limpo em intervalos regulares.

5.1 Limpar a gaveta de detergente

Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó ao longo do tempo.

1.Pressione a parte ponteada no sifão no compartimento do amaciador e puxe na sua direcção até que o compartimento seja retirado da máquina.

Se uma quantia maior do que o normal de água C e amaciador misturados começar a juntar-se no

compartimento do amaciador,o sifão deve ser limpo.

2.Lave a gaveta de detergente e o sifão com bastante água tépida num lavatório. Calce luvas protectoras ou use uma escova adequada para evitar tocar a pele nos resíduos na gaveta quando limpar.

3.Volte a gaveta para o seu lugar após a limpeza e certifique-se que ficou bem encaixada.

Se a sua gaveta de detergente for uma das indicadas na seguinte figura:

Levante a parte de trás do sifão para a remover,

C conforme ilustrado. Após realizar os procedimentos de limpeza acima mencionados,recoloque o sifão e

empurre a sua parte frontal para baixo,até se certificar que a aba de bloqueio fica encaixada.

5.2 Limpar a porta de carregamento e o tambor

Resíduos de amaciador, detergente e sujidade podem acumular-se na sua máquina com o tempo e causar odores desagradáveis e comprometer a lavagem. Para evitar isto, use o programa Limpeza do tambor. Se a máquina não possuir o programa Limpeza do tambor, use o programa

Algodão-90 e seleccione também as funções auxiliares

Água adicional ou Enxaguamento extra. Execute o programa sem colocar roupa na máquina.Antes de iniciar o programa, coloque 100 g, no máximo, de pó anti-calcário no compartimento de detergente de lavagem principal (compartimento nº 2). Se o anti-calcário estiver em forma de pastilha, coloque apenas uma pastilha no compartimento nº 2. Seque o interior do fole com um pano limpo após o programa ter sido concluído.

C Repita o processo de limpeza do tambor a cada 2 meses.

C Use um anti-calcário apropriado para máquinas de lavar.

Após cada lavagem certifique-se de que nenhuma substância estranha foi deixada no tambor.

Se os orifícios mostrados abaixo na figura estiverem bloqueados, abra os orifícios usando um palito de dentes.

Objectos metálicos estranhos poderão causar nódoas

C de ferrugem no tambor. Limpe as nódoas na superfície do tambor usando agentes de limpeza para aço inoxidável.Nunca use esponja de aço ou de fios de aço.

AAVISO : Nunca use esponjas ou materiais para esfregar.Poderão danificar as superfícies pintadas e plásticas.

5.3 Limpar a estrutura e o painel de controlo

Limpe a estrutura da máquina com água e sabão ou detergente em gel neutro não corrosivo sempre que necessário e seque com um pano macio.

17 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Use um pano macio e um pano húmido para limpar o painel de controlo.

5.4 Limpar os filtros de entrada de água

Há um filtro no final de cada válvula de entrada de água atrás da máquina e também na extremidade de cada mangueira de entrada de água onde foram ligadas à torneira. Estes filtros evitam que substâncias estranhas e a sujidade da água entrem na máquina de lavar. Os filtros devem ser limpos quando estiverem sujos.

1.Feche as torneiras.

2.Remova as porcas das mangueiras de entrada de água para aceder aos filtros nas válvulas de entrada de água. Limpe-os com uma escova apropriada. Se os filtros estiverem muito sujos, pode extraí-los com alicates e limpá-los.

3.Retire os filtros pelas extremidades chatas das mangueiras de entrada de água com as juntas e limpe-os totalmente em água corrente.

4.Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lugares e aperte as roscas da mangueira manualmente.

5.5 Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba

O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões, moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem.Assim, a água será descarregada sem qualquer problema e a durabilidade da bomba prolongar-se-á.

Se a sua máquina deixar de descarregar a água, o filtro da bomba está entupido. O filtro deve ser limpo sempre que entupido ou a cada 3 meses.A água deve ser primeiro descarregada para limpar o filtro da bomba.

A água também deve ser completamente descarregada antes de transportar a máquina (por ex., se mudar para outra casa) e no caso de congelação da água.

AAVISO : Substâncias estranhas deixadas no filtro da bomba podem danificar a sua máquina ou causar problemas de ruídos.

Para limpar o filtro sujo e descarregar a água:

1.Retire a ficha da máquina da tomada para cortar a alimentação eléctrica.

AAVISO : A temperatura da água no interior da máquina pode chegar a 90 ºC.Para evitar riscos de queimaduras,o filtro só deve ser limpo após a água da máquina ter arrefecido.

2.Abra a tampa do filtro.

Se a tampa do filtro for composta de duas peças, pressione a aba na tampa do filtro para baixo e puxe a peça para fora, na sua direcção.

Se a tampa do filtro for de uma peça, puxe a tampa em ambos os lados para cima para abrir.

Pode retirar a tampa do filtro empurrando levemente

C para baixo com uma ferramenta fina e pontiaguda de plástico,através da abertura sobre a tampa do

filtro.Não use ferramentas pontiagudas de metal para remover a tampa.

3.Alguns dos nossos produtos possuem mangueira de descarga de emergência e outros não. Siga os passos

abaixo para descarregar a água.

Descarregar a água quando o produto possui uma mangueira de descarga de emergência:

a.Puxe a mangueira de descarregamento de emergência para fora do seu vedante

b.Coloque um recipiente grande na extremidade da mangueira. Descarregue a água para dentro do recipiente, puxando a bucha na extremidade da mangueira. Quando o recipiente estiver cheio, bloqueie a entrada da mangueira, voltando a colocar a bucha.Após esvaziar o recipiente, repita o procedimento acima para descarregar completamente a água da máquina.

c.Quando terminar de descarregar a água, feche novamente a extremidade com a bucha e encaixe a mangueira no seu lugar.

d.Rode o filtro da bomba para o extrair.

18 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Descarregar a água quando o produto não possui uma mangueira de descarga de emergência:

a.Coloque um recipiente largo na frente do filtro para receber a água que escorre do filtro.

b.Desaperte o filtro da bomba (sentido anti-horário) até que a água comece a correr. Dirija o fluxo de água para dentro do recipiente que colocou na frente do filtro.Tenha um pano à mão para absorver a água entornada.

c.Quando descarregar toda a água do interior da máquina, extraia totalmente o filtro rodando-o.

4.Limpe quaisquer resíduos dentro do filtro bem como as fibras, se houver, em volta da área do propulsor da bomba.

5.Instale o filtro.

6.Se a tampa do filtro for composta de duas peças, feche a tampa do filtro pressionando a aba. Se for de uma peça, encaixe primeiro as abas nos seus lugares na parte inferior e depois pressione a parte superior para fechar.

19 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

6 Especificações técnicas

Modelos

WMB 91243 LC

 

 

Capacidade máxima de roupa seca (Kg)

9

 

 

Altura (cm)

84

 

 

Largura (cm)

60

 

 

Profundidade (cm)

59

 

 

Peso líquido (±4 kg.)

74

 

 

Entrada eléctrica (V/Hz)

230 V / 50Hz

 

 

Corrente total (A)

10

 

 

Potência total (W)

2200

 

 

Velocidade de centrifugação (rpm máx.)

1200

 

 

Potência no modo de espera (standby) (W)

1.00

 

 

Potência no modo desligado (W)

0.20

 

 

Código do modelo principal

888

 

 

Entrada única de água / Entrada dupla de água

• / -

 

 

• Disponível

C As especificações técnicas podem ser alteradas sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.

C As figuras neste manual são apenas esquemas e podem não corresponder exactamente ao produto.

C Os valores exibidos nos rótulos da máquina ou na documentação que acompanha o produto são obtidos em laboratório,de acordo com padrões relevantes.Dependendo das condições ambientais e operacionais do produto,esses valores podem variar.

20 / PT

Máquina de lavar / Manual do utilizador

 

 

Loading...
+ 44 hidden pages