Beko RFNE 270 E 23 W User Manual [ru]

Page 1
Freezer
User manual
RFNE 270 E 23 W
CZ SK RU UK
Page 2
Mraznička
Návod k použití
CZ
Page 3
který byl vyroben v moderních zařízeních s důkladnou kontrolou kvality.
Za tímto účelem si před použitím výrobku prosím pozorně přečtěte celou příručku a uschovejte si ji jako referenční zdroj. Jestliže výrobek předáte jiné osobě, poskytněte tento návod spolu s výrobkem.
Uživatelská příručka zajistí rychlé a bezpečné používání výrobku.
• Před instalací a použitím výrobku si prosím přečtěte uživatelskou příručku.
• Vždy dodržujte platné bezpečnostní předpisy.
• Mějte uživatelskou příručku v dosahu pro budoucí použití.
• Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem.
Nezapomínejte, že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků. Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů.
Symboly a poznámky V uživatelské příručce jsou používány následující symboly:
Důležté nformace a
C
užtečné tpy.
Nebezpečí žvota a majetku.
A
B
Rzko zranění elektrckým proudem.
Obal tohoto výrobku je vyroben z recyklovatelných materálů, v souladu s Národní legslatvou pro žvotní prostředí.
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 4
1 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 4
Všeobecná bezpečnost ............................. 4
Účel použití ......................................................7
Bezpečnost dětí ............................................ 8
Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění
odpadů výrobku ............................................ 8
Soulad se směrnicí RoHS...........................8
Informace o balení ....................................... 8
2 Vaše chladnička 9
3 Instalace 10
Body ke zvážení při přepravě
chladničky ......................................................10
Než chladničku zapnete ..........................10
Zapojení do sítě ...........................................10
Likvidace obalu .............................................11
Likvidace vaší staré chladničky ..............11
Umístění a instalace ...................................11
4 Příprava 12
5 Používání chladničky 13
Panel ukazatelů ........................................... 13
Freezing fresh food ................................... 15
Recommendations for preserving the
frozen food ....................................................16
Deep-freeze information ........................ 16
Placing the food .......................................... 17
Door open warning .................................... 17
Changing the door opening direction 17
6 Maintenance and cleaning 18
Avoiding bad odours .................................18
Protecting the plastic surfaces ...........18
7 Troubleshooting 19
Chladnička/Uživatelská příručka
3 / 24 CZ
Page 5
1 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí
Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny nezbytné pro zabránění nebezpečí zranění a materiálních škod. Nedodržením těchto pokynů zanikají všechny typy záruky výrobku.
1.1. Všeobecná bezpečnost
• Tento produkt by neměly používat osoby s tělesným,
smyslovým a mentálním postižením, osoby bez dostatečných znalostí a zkušeností, nebo děti. Zařízení mohou tyto osoby používat jen pod dohledem a po poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Nedovolte dětem hrát si s tímto zařízením.
• V případě poruchy přístroj odpojte.
• Po odpojení počkejte nejméně 5 minut před
opětovným připojením. Odpojte výrobek, když se nepoužívá. Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama! Při odpojování netahejte za kabel, vždy uchopte zástrčku.
• Před zasunutím dovnitř otřete hrot síťové zástrčky
suchým hadříkem.
• Nezapojujte ledničku, pokud je zásuvka uvolněná.
• Při instalaci, údržbě, čištění a opravách odpojte
výrobek.
• Pokud se výrobek nebude delší dobu používat,
odpojte jej a vyjměte potraviny.
• Nepoužívejte páru nebo čistící prostředky s párou
pro čištění chladničky a tání ledu uvnitř. Pára může přijít do styku s elektrifikovanými oblastmi a způsobit zkrat nebo elektrický šok!
• Nemyjte výrobek stříkáním nebo poléváním vodou
na něj! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
• Nikdy nepoužívejte výrobek, pokud část
nacházející se na horní nebo zadní straně výrobku s elektronickou deskou s plošným spojem uvnitř je
4 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 6
Bezpečnostní pokyny a životní prostředí
otevřená (krycí deska elektronických plošných spojů) (1).
1
1
• V případě jeho poruchy výrobek nepoužívejte,
protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Před tím, než cokoliv uděláte, se obraťte na autorizovaný servis.
• Výrobek zapojujte do uzemněné zásuvky. Uzemnění
musí být provedeno kvalifikovaným elektrikářem.
• Pokud produkt má osvětlení typu LED, pro jeho
nahrazení nebo v případě jakéhokoliv problému se obraťte na autorizovaný servis.
• Nedotýkejte se mražených potravin mokrýma
rukama! Mohou se nalepit na Vaše ruce!
• Nepokládejte do mrazničky tekutiny v lahvích a
plechovkách. Mohou vybuchnout!
• Tekutiny umístěte ve vzpřímené poloze a pevně
uzavřete jejich víko.
• Nestříkejte hořlavé látky v blízkosti výrobku, protože
se může zapálit nebo explodovat.
• Nenechávejte hořlavé materiály a produkty s
hořlavým plynem (spreje, atd.) v chladničce.
Chladnička/Uživatelská příručka
5 / 24 CZ
Page 7
Bezpečnostní pokyny a životní prostředí
• Nepokládejte nádoby obsahující kapaliny na horní
část výrobku. Voda stříkající na elektrifikované části může způsobit úraz elektrickým proudem a nebezpečí požáru.
• Vystavení produktu dešti, sněhu, slunci a větru může
způsobit elektrické nebezpečí. Při přemisťování výrobku jej netahejte držením za rukojeť dveří. Rukojeť se může odtrhnout.
• Dbejte na to, aby nedošlo k zachycení jakékoliv části
vašich rukou či těla do jakýchkoli z pohybujících se částí uvnitř výrobku.
• Nevylézejte nebo se neopírejte o dveře, zásuvky a
podobné části chladničky. Může to mít za následek pád výrobku a způsobit poškození dílů.
• Dávejte pozor, aby nedošlo k přivření napájecího
kabelu.
1.1.1 Varování HC
Jestlže výrobek obsahuje chladcí systém ve kterém se používá plyn R600a, zajstěte, aby př používání a pohybování spotřebče nedošlo k poškození chladcího systému a jeho potrubí. Tento plyn je hořlavý. Pokud je chladcí systém poškozen, zajstěte, aby bylo zařízení mmo dosah zdrojů ohně a okamžtě vyvětrejte místnost.
Štítek na vnitřní levé straně označuje druh
C
plynu používaného v produktu.
6 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 8
Bezpečnostní pokyny a životní prostředí
1.1.2 Pro modely s dávkovačem vody
• Tlak pro přívod studené vody musí být maximálně
90 psi (6,2 bar). Pokud je váš tlak vody vyšší než 80 psi (5,5 bar), použijte ve vaší síti ventil na omezování tlaku. Pokud nevíte, jak zkontrolovat tlak vody, požádejte o pomoc profesionálního instalatéra.
• Pokud při instalaci existuje riziko vodního rázu,
vždy použijte preventivně zařízení proti vodnímu rázu. Pokud jste si není jistý, zda ve Vaší síti je efekt vodního rázu, poraďte se s profesionálním instalatérem.
• Neinstalujte na přívodu pro teplou vodu. Proveďte
nezbytná opatření proti riziku zamrznutí hadic. Provozní interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 ° F (0,6 ° C) a maximálně 100 ° F (38 ° C).
• Používejte pouze pitnou vodu.
1.2. Účel použití
• Tento výrobek je určen pro domácí použití. Není
určen pro komerční použití.
• Spotřebič by měl být používán pouze pro skladování
potravin a nápojů.
• Do chladničky neukládejte citlivé produkty, které
vyžadují řízené teploty (očkovací látky, léky citlivé na teplo, zdravotnický materiál, atd.).
• Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za případné
škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací.
• Životnost výrobku je 10 let. Náhradní díly potřebné
pro funkčnost tohoto výrobku budou pro toto období k dispozici.
Chladnička/Uživatelská příručka
7 / 24 CZ
Page 9
Bezpečnostní pokyny a životní prostředí
1.3. Bezpečnost dětí
• Obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí.
• Nedovolte dětem, aby se s výrobkem hrály.
• Pokud je na dveřích výrobku zámek, klíč držte mimo
dosah dětí.
1.4. Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění odpadů výrobku
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice WEEE EU (2012/19/EU). Na tomto
produktu je zobrazen symbol klasifikace odpadu elektrických a elektronických zařízení (OEEZ).
Tento výrobek byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které lze opětovně použít a které jsou vhodné pro recyklaci. Na konci své životnosti spotřebič nevyhazujte spolu s běžnými domácími a jinými odpady. Odneste jej do sběrného centra pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Pro informace o těchto sběrných stredisakách se prosím obraťte na místní úřady.
1.5. Soulad se směrnicí RoHS
• Tento výrobek splňuje požadavky směrnce WEEE EU (2011/65/EU). Neobsahuje škodlvé a zakázané látky uvedené ve směrnc.
1.6. Informace o balení
• Obalové materály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materálů v souladu s našm národním předpsy o žvotním prostředí. Nevyhazujte obalové materály spolu s domácím nebo jným odpady. Vezměte je do sběrných míst pro obalové materály určené místním orgány.
8 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 10
2 Vaše chladnička
2
3
1
4
1. Ovládací panel
2. Klapka (Prostor na rychlé mražení)
3. Zásuvky
4. Nastavitelné přední nožky
Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí
přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou
C
Chladnička/Uživatelská příručka
obsaženy v produktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů.
9 / 24 CZ
Page 11
3 Instalace
UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za
B
3.1. Body ke zvážení při přepravě chladničky
1. Chladničku je nutno vyprázdnit a
2. Police, příslušenství, prostor pro
3. Obaly je nutno upevnit silnými páskami
Nezapomeňte...
Každý recyklovaný materiál je nezbytný
zdroj pro přírodu a naše národní zdroje.
Pokud chcete přispět k recyklaci obalových materiálů, další informace získáte od orgánů ochrany životního prostředí nebo místních úřadů.
nedodržení informací uvedených v návodu k použití.
vyčistit před jakoukoli přepravou.
čerstvé potraviny atd. v chladničku je nutno řádně upoutat lepicí páskou, aby nedocházelo k vibracím.
a lany a je nutno dodržovat pravidla pro přepravu vytištěná na obalu.
3. Vyčistěte vnitřek chladničky podle kapitoly „Údržba a čištění“.
4. Zapojte chladničku do sítě. Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky.
5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky, i když kompresor neběží, což je poměrně normální.
6. Přední kraje chladničky mohou být teplé. Je to zcela normální. Tyto oblasti mají být teplé, aby nedocházelo ke kondenzaci.
3.2. Než chladničku zapnete
Než začnete používat chladničku,
zkontrolujte následující:
1. Je vnitřek chladničky suchý a může za ní volně obíhat vzduch?
2. Oba plastové klínky nainstalujte podle obrázku. Plastové klínky zajistí potřebnou vzdálenost mezi vaší chladničkou a zdí, aby se zajistilo proudění vzduchu. (Uvedený obrázek je jen příklad a neshoduje se přesně s vaším výrobkem.)
10 / 24 CZ
3.3. Zapojení do sítě
Připojte výrobek k uzemněné zásuvce, která je chráněna pojistkou vhodné kapacity. Důležité:
• Spojení musí být v souladu s národními
předpisy.
• Napájecí kabel musí být po instalaci
snadno dostupný.
• Specifikované napětí musí být rovné
napětí v síti.
• K připojení nepoužívejte prodlužovací
kabely a vícecestné zásuvky.
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 12
Instalace
UPOZORNĚNÍ: Poškozený napájecí kabel musí
B B
vyměnit kvalifikovaný elektrikář. UPOZORNĚNÍ:
Výrobek nesmíte používat, dokud není opraven! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
3.4. Likvidace obalu
Obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné. Udržujte materiály mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v souladu s pokyny zpracování odpadů. Nelikvidujte je s běžným domovním odpadem.
Balení chladničky je z recyklovatelných materiálů.
3.5. Likvidace vaší staré chladničky
Starou chladničku zlikvidujte tak, abyste neohrozili životní prostředí
• Informace o likvidaci chladničky získáte
u autorizovaného prodejce nebo odpadového odboru vašeho města.
Před likvidací vaší chladničky odřízněte zástrčku a v případě, že jsou na dveřích zámky, zneškodněte je, aby nedošlo k ohrožení dětí.
3.6. Umístění a instalace
Pokud nejsou vstupní dveře do místnosti, v níž chladničku nainstalujete, dostatečně široké, aby chladnička prošla,
A
1. Chladničku umístěte na místo, které umožňuje snadnou obsluhu.
2. Chladničku umístěte mimo zdroje tepla, vlhka a přímé světlo.
3. Kolem chladničky musí být dostatečný prostor pro ventilaci, aby se zajistila účinnost provozu. Pokud máte chladničku umístit do výklenku, musí být nejméně 5 cm od stropu a 5 cm od stěn. Pokud je na podlaze koberec, musíte zvednout produkt o 2,5 cm nad zem.
4. Umístěte chladničku na rovnou podlahu, aby nedocházelo ke kymácení.
kontaktujte autorizovaný servis a nechte sejmout dveře chladničky a protáhněte je bokem.
Chladnička/Uživatelská příručka
11 / 24 CZ
Page 13
4 Příprava
• Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo.
• Teplota prostředí v místnosti, kde instalujete chladničku, by měla být nejméně -15°C. Používání chladničky za chladnějších podmínek se nedoporučuje vzhledem k její účinnosti.
• Zajistěte, aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn.
• Pokud vedle sebe instalujete dvě chladničky, měl by mezi nimi být rozestup nejméně 2 cm.
• Když spustíte chladničku poprvé, dodržujte následující pokyny během prvních šesti hodin.
• Dveře neotevírejte často.
• Musí běžet prázdná bez vkládání
potravin.
• Neodpojujte chladničku. Pokud dojde k výpadku energie, prostudujte si varování v kapitole “Doporučená řešení problémů”.
• Vždypoužívejtekoše/zásuvky
poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování.
• Stykpotravinsčidlemteplotyv
mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení. Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem (čidly).
• Původní obaly a pěnové materiály uschovejte pro budoucí přepravu či přesun.
• U některých modelů se přístrojová deska automaticky vypne po 5 minutách po tom, jak byly dveře uzavřeny. Opět se aktivuje, když se dveře otevřou nebo po stisknutí libovolné klávesy.
• Vzhledem ke změně teploty v důsledku otevření/zavření dveří během provozu je běžné, že se na dveřích/poličkách a skleněných nádobách objeví kondenzace.
12 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 14
5 Používání chladničky
5.1. Panel ukazatelů
1
14 13
2
1. Kontrolka Zap./Vyp. :
Tato kona ( ) se rozsvítí jakmle se mraznčka vypne. Všechny ostatní kony zhasnou.
2. Kontrolka ekonomického využití:
Tato ikona (
) se rozsvítí je-li mraznička nastavena na -18°C, což je nejúspornější nastavená hodnota. Kontrolka ekonomického využití zhasne zvolíte-li funkci rychlého chlazení či rychlého mrazení.
3. Ukazatel nastavení teploty prostoru mrazničky :
Udává teplotu nastavenou pro prostor mraznčky.
4. Kontrolka výpadku napájení/ vysoké teploty/výstrahy na vysokou teplotu/chybu:
Tato kontrolka (
) se rozsvítí při poruchách způsobených výpadkem napájení, vysokými teplotami a při
Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí
přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou
C
obsaženy v produktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů.
3
5
4 6
7812 1011 9
chybových hlášeních. Během setrvalých výpadků napájení se nejvyšší teplota, které mraznička dosáhne, rozbliká na digitálním displeji.
5. Kontrolka funkce úsporného provozu Eco Extra:
Tato ikona ( ) se rozsvítí když je tato
funkce aktivní.
6. Kontrolka zámku tlačítek:
Tato ikona ( ) se rozsvítí když je aktivní
funkce zámku.
7. Režim zámku tlačítek:
Tlačítko ( ) držte po dobu 3 sekund. Ikona zámku tlačítek se rozsvítí a aktivuje se režim zámku tlaítek. Tlačítka nebudou funkční v režimu zámku tlačítek. Znovu stiskněte tlačítko zámku tlačítek na 3 sekundy. Ikona zámku tlačítek zhasne a ukončí se režim zámku tlačítek.
Chladnička/Uživatelská příručka
13 / 24 CZ
Page 15
Operatng the product
8- Vypnutí alarmu:
V případě upozornění na výpadek napájení, vysokou teplotu, po kontrole potravin v mrazničce stiskněte tlačítko vypnutí alarmu (
9. Funkce Eco Extra:
Stiskněte tltačítko Eco Extra ( ) po dobu 3 sekund a aktivujte funkci Eco Extra, například, když jedete na dovolenou. Mraznička se spustí v nejúspornějším režimu zhruba o 6 hodin později a ukazatel úsporného provozu se rozsvítí, když je funkce aktivní.
10. Nastavení funkce mrazničky:
Tato funkce ( ) vám umožní měnit nastavení teploty v prostoru mrazničky. Stiskem tohoto tlačítka nastavíte teplotu prostoru mrazničky na -18, -19, -20, -21,
-22, -23 a -24.
11. Funkce rychlého mrazení:
Kontrolka rychlého mrazení ( ) se zapne když spustíte funkci rychlého mražení. Funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka rychlého mrazení. Ukazatel rychlého mrazení zhasne a obnoví se normální nastavení.
Funkce rychlého mrazení se zruší automaticky za 3-4 hodiny, pokud ji nezrušíte ručně. Pokud chcete mrazit velké množství potravin, stiskněte tlačítko před vložením potravin do prostoru mrazničky.
) a varování vymažte.
13. Ukazatel úspory energie:
Jsou-li dveře produktu ponechány zavřené dlouhou dobu, automaticky se aktivuje funkce úspory energie a rozsvítí se příslušný symbol. (
Když je funkce úspora energie aktivní, všechny ostatní symboly na displeji zhasnou. Když je aktivována funkce úspory energie, pokud stisknete jakékoli tlačítko nebo otevřete dvířka, režim úspory energie se ukončí a ikony na displeji se vrátí do normálu.
Funkce úspory energie se aktivuje během doručení z továrny a nelze ji zrušit.
14. Kontrolka rychlého mrazení:
Tato ikona ( ) se rozsvítí když spustíte funkci rychlého mražení.
)
12. Funkce Zap./Vyp.:
Tato funkce ( ) vám umožňuje vypnout chladničku, budete-li ji tisknout po dobu 3 sekund. Chladničku lze zapnout tisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí opět po dobu 3 sekund.
14 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 16
Operatng the product
5.2. Freezing fresh food
• In order to preserve the qualty of the food, t shall be frozen as quckly as possble when t s placed n the freezer compartment, use the fast freezng feature for ths purpose.
• You may store the food longer n freezer compartment when you freeze them whle they are fresh.
• Pack the food to be frozen and close the packng so that t would not allow entrance of ar.
• Ensure that you pack your food before puttng them n the freezer. Use freezer contaners, fols and mosture-proof papers, plastc bags and other packng materals nstead of tradtonal packng papers.
• Label each pack of food by addng the date before freezng. You may dstngush the freshness of each food pack n ths way when you open your freezer each tme. Store the food frozen before n the front sde of compartment to ensure that they are used frst.
The freezer compartment defrosts automatcally.
C
• Frozen food must be used mmedately after they are thawed and they should not be re-frozen.
• Do not freeze too large quanttes of food at one tme.
Chladnička/Uživatelská příručka
15 / 24 CZ
Page 17
Operatng the product
Freezer Compartment Settng
-18°C 4°C This is the normal recommended setting.
-20,-22 or -24°C 4°C
Quick Freeze 4°C
-18°C or colder 2°C
5.3. Recommendations for preserving the frozen food
Compartment shall be set to -18°C at least.
1. Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase without allowing the to thaw.
2. Check whether the "Use By" and "Best Before" dates on the packaging are expired or not before freezing it.
3. Ensure that the package of the food is not damaged.
5.4. Deep-freeze information
Accordng to IEC 62552 standards, the product shall freeze at least 4.5 kg of food at 32°C ambent temperature to -18°C or lower wthn 24 hours for every 100-ltres of freezer volume. It s possble to preserve the food for a long tme only at -18°C or lower temperatures. You can keep the freshness of food for many months (at -18°C or lower temperatures n the deep freeze).
Frdge compartment Settng
Remarks
These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C.
Use when you wish to freeze your food in a short time. Your product will return to its previous mode when the process is over.
Use these settings if you think that your fridge compartment is not cold enough because of the hot ambient conditions or frequent opening and closing of the door.
Foods to be frozen should not be allowed to come n contact wth the prevously frozen tems to prevent them from gettng thawed partially. Boil the vegetables and drain their water in order to store vegetables for a longer time as frozen. After draining their water, put them in air-proof packages and place them inside the freezer. Food such as bananas, tomatoes, lettuce, celery, boiled eggs, potatoes are not suitable for freezing. When these foods are frozen, only their nutritional value and taste shall be affected negatively. They shall not be spoiled so that they would create a risk for human health.
16 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 18
Operatng the product
5.5. Placing the food
Freezer compartment shelves
Refrigerator compartment shelves
Door shelves of fridge compartment
Crisper Vegetables and fruits
Fresh zone compartment
Various frozen food such as meat, fish, ice cream, vegetables and etc.
Food in pans, covered plates and closed containers, eggs (in closed container)
Small and packaged food or beverage
Delicatessen (breakfast food, meat products that shall be consumed in a short time)
5.6. Door open warning
(This feature is optional)
An audio warning signal will be given when the door of your product is left open for at least 1 minute. This warning will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any) are pressed.
Door open warning is given to user both visually and acoustically. If the warning continues for 10 minutes, interior lights will be turned off.
5.7. Changing the door opening direction
Door openng drecton of your refrge­rator can be changed accordng to the place you are usng t.If ths s neces­sary, please call your nearest Authorzed Servce.
Above descrpton s a general express­on.For nformaton on changng the ope­nng drecton of the door, you must refer to the warnng label located on the nner sde of the door.
Chladnička/Uživatelská příručka
17 / 24 CZ
Page 19
6 Maintenance and cleaning
Cleanng your frdge at regular ntervals wll extend the servce lfe of the product.
WARNING:Unplug the
B
• Never use gasolne, benzene or
• Never use any sharp and abrasve
• Dssolve one teaspoon of b-
• Make sure that no water enters the
• If you wll not use the refrgerator
• Check regularly that the door gaskets
• To remove door and body shelves,
• Remove the door shelves by pullng
• Never use cleanng agents or water
product before cleanng t.
smlar substances for cleanng purposes.
tools, soap, household cleaners, detergent and wax polsh for cleanng.
carbonate n half ltre of water. Soak a cloth wth the soluton and wrung t thoroughly. Wpe the nteror of the refrgerator wth ths cloth and the dry thoroughly.
lamp housng and other electrcal tems.
for a long perod of tme, unplug t, remove all food nsde, clean t and leave the door ajar.
are clean. If not, clean them.
remove all of ts contents.
them up. After cleanng, slde them from top to bottom to nstall.
that contan chlorne to clean the outer surfaces and chromum coated parts of the product. Chlorne causes corroson on such metal surfaces.
6.1. Avoiding bad odours
Materials that may cause odour are not used in the production of our refrigerators. However, due to inappropriate food preserving conditions and not cleaning the inner surface of the refrigerator as required can bring forth the problem of odour. Pay attention to following to avoid this problem:
• Keepng the refrgerator clean s mportant. Food resduals, stans, etc. can cause odour. Therefore, clean the refrgerator wth b-carbonate dssolved n water every few months. Never use detergents or soap.
• Keep the food n closed contaners. Mcroorgansms spreadng out from uncovered contaners can cause unpleasant odours.
• Never keep the food that have passed best before dates and spoled n the refrgerator.
6.2. Protecting the
plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of the refrigerator. If oil is spilled or smeared onto the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
18 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 20
7 Troubleshooting
Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.
The refrigerator is not working.
• The power plug s not fully settled. >>> Plug t n to settle completely nto the socket.
• The fuse connected to the socket powerng the product or the man fuse s blown. >>> Check the fuses.
Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).
• The door s opened too frequently >>> Take care not to open the product’s door too frequently.
• The envronment s too humd. >>> Do not nstall the product n humd envronments.
• Foods contanng lquds are kept n unsealed holders. >>> Keep the foods contanng lquds n sealed holders.
• The product’s door s left open. >>> Do not keep the product’s door open for long perods.
• The thermostat s set to too low temperature. >>> Set the thermostat to approprate temperature.
Compressor is not working.
• In case of sudden power falure or pullng the power plug off and puttng back on, the gas pressure n the product’s coolng system s not balanced, whch trggers the compressor thermc safeguard. The product wll restart after approxmately 6 mnutes. If the product does not restart after ths perod, contact the servce.
• Defrostng s actve. >>> Ths s normal for a fully-automatc defrostng product. The defrostng s carred out perodcally.
• The product s not plugged n. >>> Make sure the power cord s plugged n.
• The temperature settng s ncorrect. >>> Select the approprate temperature
settng.
• The power s out. >>> The product wll contnue to operate normally once the power s restored.
The refrigerator's operating noise is increasing while in use.
• The product’s operatng performance may vary dependng on the ambent temperature varatons. Ths s normal and not a malfuncton.
Chladnička/Uživatelská příručka
19 / 24 CZ
Page 21
Troubleshootng
The refrigerator runs too often or for too long.
• The new product may be larger than the prevous one. Larger products wll run for longer perods.
• The room temperature may be hgh. >>> The product wll normally run for long perods n hgher room temperature.
• The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed nsde. >>> The product wll take longer to reach the set temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde. Ths s normal
• Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product. >>> Do not place hot food nto the product.
• The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> The warm ar movng nsde wll cause the product to run longer. Do not open the doors too frequently.
• The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully closed.
• The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a hgher degree and wat for the product to reach the adjusted temperature.
• The cooler or freezer door washer may be drty, worn out, broken or not properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door washer wll cause the product to run for longer perods to preserve the current temperature.
The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.
• The freezer compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.
The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.
• The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.
The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.
• The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.
20 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 22
Troubleshootng
The temperature in the cooler or the freezer is too high.
• The cooler compartment temperature s set to a very hgh degree. >>> Cooler compartment temperature settng has an effect on the freezer compartment temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment and wat untl the temperature of the related compartments come to the adequate level.
• The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not open the doors too frequently.
• The door may be ajar. >>> Fully close the door.
• The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed
nsde. >>> Ths s normal. The product wll take longer to reach the set temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde.
• Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product. >>> Do not place hot food nto the product.
Shaking or noise.
• The ground s not level or durable. >>> If the product s shakng when moved slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground s suffcently durable to bear the product.
• Any tems placed on the product may cause nose. >>> Remove any tems placed on the product.
The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.
• The product’s operatng prncples nvolve lqud and gas flows. >>> Ths s normal and not a malfuncton.
There is sound of wind blowing coming from the product.
• The product uses a fan for the coolng process. Ths s normal and not a malfuncton.
There is condensation on the product's internal walls.
• Hot or humd weather wll ncrease cng and condensaton. Ths s normal and not a malfuncton.
• The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not open the doors too frequently; f open, close the door.
• The door may be ajar. >>> Fully close the door.
There is condensation on the product's exterior or between the doors.
• The ambent weather may be humd, ths s qute normal n humd weather. >>> The condensaton wll dsspate when the humdty s reduced.
Chladnička/Uživatelská příručka
21 / 24 CZ
Page 23
Troubleshootng
The interior smells bad.
• The product s not cleaned regularly. >>> Clean the nteror regularly usng sponge, warm water and carbonated water.
• Certan holders and packagng materals may cause odour. >>> Use holders and packagng materals wthout free of odour.
• The foods were placed n unsealed holders. >>> Keep the foods n sealed holders. Mcroorgansms may spread out of unsealed food tems and cause malodour.
• Remove any expred or spolt foods from the product.
The door is not closing.
• Food packages may be blockng the door. >>> Relocate any tems blockng the doors.
• The product s not standng n full uprght poston on the ground. >>> Adjust the stands to balance the product.
• The ground s not level or durable. >>> Make sure the ground s level and suffcently durable to bear the product.
The vegetable bin is jammed.
• The food tems may be n contact wth the upper secton of the drawer. >>> Reorganze the food tems n the drawer.
WARNING:If the problem perssts after followng the nstructons n ths
A
secton, contact your vendor or an Authorzed Servce. Do not try to repar the product.
22 / 24 CZ
Chladnička/Uživatelská příručka
Page 24
Mraznička
Používateľská príručka
SK
Page 25
výrobku, ktorý bol vyrobený v moderných zariadeniach s dôkladnou kontrolou kvality.
Za týmto účelom si pred použitím výrobku prosím prečítajte celú príručku a uschovajte si ju ako referenčný zdroj. Ak výrobok odovzdáte inej osobe, poskytnite tento návod spolu s výrobkom.
Užívateľská príručka zabezpečí rýchle a bezpečné používanie výrobku.
• Pred inštaláciou a použitím výrobku si prosím prečítajte užívateľskú príručku.
• Vždy dodržujte platné bezpečnostné predpisy.
• Majte užívateľskú príručku v dosahu pre budúce použitie.
• Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom.
Nezabúdajte, že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov. Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov.
Symboly a poznámky V užívateľskej príručke sú používané nasledujúce symboly:
Dôležité informácie a
C
A
B
užitočné tipy.
Nebezpečenstvo života a
majetku.
Riziko zranenia elektrickým
prúdom.
Obal tohto výrobku je vyrobený z recyklovateľných materiálov, v súlade s Národnou legislatívou pre životné prostredie.
Page 26
Obsah
1 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 4
Všeobecná bezpečnosť ............................. 4
Účel použitia ....................................................7
Bezpečnosť detí .............................................7
Súlad so smernicou WEEE a Odstránenie
odpadov výrobku ..........................................8
Súlad so smernicou RoHS ......................... 8
Informácie o balení ...................................... 8
2 Chladnička 9
3 Inštalácia 10
Body, ktoré je potrebné zvažovať pri
opakovanej preprave chladničky ..........10
Pred uvedením chladničky do
prevádzky ......................................................10
Elektrické pripojenie ..................................11
Likvidácia obalu ............................................11
Likvidácia vašej starej chladničky .........11
Umiestnenie a inštalácia ..........................11
Nastavenie nôh ........................................... 12
Zmena smeru otvárania dverí ............... 12
5 Panel ukazovateľov 14
Zmrazovanie čerstvých potravín.......... 16
Odporúčania pre skladovanie
zmrazených potravín ................................17
Podrobnosti o mrazničke ......................... 17
Umiestnenie jedla ...................................... 17
Upozornenie na otvorené dvere ......... 17
Vnútorné osvetlenie .................................17
6 Údržba a čistenie 18
7 Riešenie problémov 19
4 Príprava 13
Chladnička/Užívateľská príručka
3 / 21 SK
Page 27
1 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie
Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny nevyhnutné pre zabránenie nebezpečenstvu zranení a materiálnych škôd. Nedodržaním týchto pokynov zanikajú všetky typy záruky výrobku.
1.1. Všeobecná bezpečnosť
• Tento produkt by nemal používať osoby s telesným,
zmyslovým a mentálnym posthnutím, osoby bez dostatočných znalostí a skúseností, alebo det. Zaradene môžu teto osoby používať len pod dohľadom a po poučení osobou zodpovednou za ch bezpečnosť. Nedovoľte deťom hrať sa s týmto zaradením.
• V prípade poruchy prístroj odpojte.
• Po odpojení počkajte najmenej 5 mnút pred
opätovným prpojením. Odpojte výrobok, keď sa nepoužíva. Nedotýkajte sa zástrčky mokrým rukam! Pr odpájaní neťahajte za kábel, vždy uchopte zástrčku.
• Pred zasunutím dovnútra utrte hrot seťovej
zástrčky suchou handrčkou.
• Nezapájajte chladnčku, ak je zásuvka uvoľnená.
• Pr nštalác, údržbe, čstení a opravách výrobok
odpojte.
• Ak sa výrobok nebude dlhší čas používať, odpojte ho
a vyberte z neho potravny.
• Nepoužívajte paru alebo čstace prostredky s
parou pre čstene chladnčky a topena ľadu vo vnútr. Para môže prísť do styku s elektrfkovaným oblasťam a spôsobť skrat alebo elektrcký šok!
• Neumývajte výrobok strekaním alebo polevaním
vodou na neho! Nebezpečenstvo úrazu elektrckým prúdom!
• Nkdy nepoužívajte výrobok, ak časť nachádzajúca
sa na hornej alebo zadnej strane výrobku s
4 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 28
Bezpečnostné pokyny a životné prostredie
elektronckou doskou s plošným spojom vo vnútr je otvorená (kryca doska elektronckých plošných spojov) (1).
1
1
• V prípade jeho poruchy výrobok nepoužívajte,
pretože by mohlo dôjsť k úrazu elektrckým prúdom. Pred tým, než čokoľvek urobíte, sa obráťte na autorzovaný servs.
• Výrobok zapájajte do uzemnenej zásuvky.
Uzemnene musí byť vykonané kvalfkovaným elektrkárom.
• Ak produkt má osvetlene typu LED, pre jeho
nahradene alebo v prípade akéhokoľvek problému sa obráťte na autorzovaný servs.
• Nedotýkajte sa mrazených potravín mokrým rukam!
Môžu sa nalepť na Vaše ruky!
• Neklaďte do mraznčky tekutny vo fľašach a
plechovkách. Môžu vybuchnúť!
• Tekutny umestnte vo vzpramenej polohe a pevne
uzatvorte ch veko.
• Nestrekajte horľavé látky v blízkost výrobku,
nakoľko sa môže zapálť alebo explodovať.
Chladnička/Užívateľská príručka
5 / 21 SK
Page 29
Bezpečnostné pokyny a životné prostredie
• Nenechávajte horľavé materály a produkty s
horľavým plynom (spreje, atď,) v chladnčke.
• Neklaďte nádoby obsahujúce kvapalny na hornú
časť výrobku. Voda strekajúca na elektrfkované čast môže spôsobť úraz elektrckým prúdom a nebezpečenstvo požaru.
• Vystavene produkt dažďu, snehu, slnku a vetru
môže spôsobť elektrcké nebezpečenstvo. Pr premestňovaní výrobku ho neťahajte držaním za rukoväť dverí. Rukoväť sa môže odtrhnúť.
• Dbajte na to, aby nedošlo k zachytenu akúkoľvek
čast vašch rúk č tela do akýchkoľvek z pohybujúcch sa častí vo vnútr výrobku.
• Nevylezajte alebo sa neoperajte o dvere, zásuvky a
podobné čast chladnčky. Môže to mať za následok pád výrobku a spôsobť poškodene delov.
• Dávajte pozor, aby nedošlo k prvretu napájaceho
kábla.
1.1.1 Varovanie HC
Ak výrobok obsahuje chladac systém v ktorom sa používa plyn R600a, zabezpečte, aby pr používaní a pohybovaní spotrebča nedošlo k poškodenu chladaceho systému a jeho potruba. Tento plyn je horľavý. Ak je chladac systém poškodený, zabezpečte, aby bolo zaradene mmo dosahu zdrojov ohňa a okamžte vyvetrajte mestnosť.
Štítok na vnútornej ľavej strane označuje druh
C
plynu používaného v produkte.
1.1.2 Pre modely s dávkovačom vody
• Tlak pre prívod studenej vody musí byť maxmálne
90 ps (6,2 bar). Ak je váš tlak vody vyšší ako 80 ps (5,5 bar), použte vo vašej set ventl na obmedzovane tlaku. Ak nevete, ako skontrolovať tlak vody, požadajte o pomoc profesonálneho nštalatéra.
6 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 30
Bezpečnostné pokyny a životné prostredie
• Ak pr nštalác exstuje rzko vodného rázu, vždy
použte preventívne zaradena prot vodnému rázu. Ak ste s ne je stý, č vo Vašej set je efekt vodného rázu, poraďte sa s profesonálnym nštalatérom.
• Nenštalujte na prívode pre teplú vodu. Vykonajte
nevyhnutné opatrena prot rzku zamrznuta hadíc. Prevádzkový nterval teplota vody musí byť medz mnmálne 33 ° F (0,6 ° C) a maxmálne 100 ° F (38 ° C).
• Používajte len ptnú vodu.
1.2. Účel použitia
• Tento výrobok je určený pre domáce použte. Ne je
určený pre komerčné použte.
• Spotrebč by mal byť používaný ba pre skladovane
potravín a nápojov.
• Do chladnčky neukladajte ctlvé produkty, ktoré
s vyžadujú radené teploty (očkovace látky, leky ctlvé na teplo, zdravotnícky materál, atď.).
• Výrobca nenese žadnu zodpovednosť za prípadné
škody spôsobené nesprávnym použtím alebo nesprávnou manpulácou.
• Žvotnosť výrobku je 10 rokov. Náhradné dely
potrebné pre funkčnosť tohoto výrobku budú pre toto obdobe k dspozíc.
1.3. Bezpečnosť detí
• Obalové materály uchovávajte mmo dosahu detí.
• Nedovoľte deťom, aby sa s výrobkom hral.
• Ak je na dverách výrobku zámok, kľúč držte mmo
dosahu detí.
Chladnička/Užívateľská príručka
7 / 21 SK
Page 31
Bezpečnostné pokyny a životné prostredie
1.4. Súlad so smernicou WEEE a Odstránenie odpadov výrobku
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice WEEE EÚ (2012/19/EU). Na tomto
priodukte je zobrazený symbol klasifikácie odpadu elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Tento výrobok bol vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú opätovne použiť a ktoré sú vhodné pre recykláciu. Na konci svojej životnosti spotrebič nevyhadzujte spolu s bežnými domácimi a inými odpadmi. Odneste ho do zberného centra pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Pre informácie o týchto zberných stredisakách sa prosím obráťte na miestne úrady.
1.5. Súlad so smernicou RoHS
• Tento výrobok spĺňa požadavky smernce WEEE EÚ (2011/65/EU). Neobsahuje
škodlvé a zakázané látky uvedené v smernc.
1.6. Informácie o balení
• Obalové materály výrobku sú vyrobené z recyklovateľných materálov v súlade
s našm národným predpsm o žvotnom prostredí. Nevyhadzujte obalové materály spolu s domácm alebo ným odpadm. Vezmte ch do zberných mest pre obalové materály určené mestnym orgánm.
8 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 32
2 Chladnička
2
3
1
4
*Voliteľné: Údaje v tejto používateľskej príručke sú schematické a nemusia
presne zodpovedať vášmu výrobku. Ak váš výrobok neobsahuje príslušné
C
Chladnička/Užívateľská príručka
časti, tieto informácie sa vzťahujú na ostatné modely.
1. Ovládací Panel
2. Pätka
3. Spodky
4. Nastaviteľné Predné Nožičky
9 / 21 SK
Page 33
3 Inštalácia
B Zapamätajte si, že výrobca nie
je zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na použitie.
3.1. Body, ktoré je potrebné zvažovať pri opakovanej preprave chladničky
1. Vaša chladnička musí byť pred
presunom prázdna a očistená.
2. Police, príslušenstvo, priehradky atď.
vo vašej chladničke musia byť pred opätovným zabalením chladničky zalepené a zaistené voči otrasom.
3. Balenie musíte zaistiť hrubými
páskami alebo silnými lanami a musíte dodržiavať bezpečnostné pokyny na balení.
Nezabudnite...
Každý recyklovaný materiál je nepostrádateľným zdrojom pre prírodu a národné zdroje.
Ak by ste chceli prispieť k recyklácii obalových materiálov, informácie môžete získať u ekologických organizácií alebo na miestnych úradoch.
3.2. Pred uvedením chladničky do prevádzky
Pred začatím používania vašej chladničky skontrolujte nasledovné:
1. Je interiér chladničky suchý a môže
vzduch ľahko cirkulovať v zadnej časti?
2. Vyčistite interiér chladničky podľa
odporúčania v časti „Údržba a čistenie“.
3. Chladničku pripojte do elektrickej
zásuvky. Keď sa otvoria dvere chladničky, zapne sa vnútorné svetlo.
4. Budete počuť zvuk pri zapnutí
kompresora. Kvapalina a plyny
utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať nejaký zvuk, bez ohľadu na to, či kompresor je alebo nie je v prevádzke. Toto je celkom normálne.
5. Predné hrany chladničky môžu byť zohriate. To je normálne. Tieto časti sú vytvorené tak, aby boli zohriate, aby sa predišlo kondenzácii.
6. 2 plastové kliny môžete namontovať tak, ako je to znázornené na obrázku. Plastové klince zaistia požadovanú vzdialenosť medzi chladničkou a stenou kvôli dostatočnej cirkulácii vzduchu. (Znázornený obrázok predstavuje len príklad a nezhoduje sa presne s vaším produktom.)
7. Interiér chladničky vyčistite podľa odporúčania v časti „Údržba a čistenie“.
10 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 34
Inštalácia
3.3. Elektrické pripojenie
Pripojte výrobok k uzemnenej zástrčke, ktorá je chránená poistkou príslušnej kapacity. Dôležité:
• Pripojenie musí byť v zhode s
národnými predpismi.
• Elektrická zásuvka musí byť po
inštalácii ľahko prístupná.
• Určené napätie musí byť rovnaké
ako napätie vo vašej elektrickej sieti.
• Predlžovacie káble a rozbočky sa
nesmú používať na pripojenie zariadenia.
B Poškodený elektrický kábel musí
vymeniť kvalifikovaný elektrikár.
B Zariadenie sa nesmie
prevádzkovať dovtedy, pokým nebude opravené! Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
3.4. Likvidácia obalu
Obalový materiál môže byť nebezpečný pre deti. Obalový materiál držte mimo dosahu detí alebo ho vyhoďte podľa pokynov pre likvidáciu odpadu. Neodhadzujte ho spolu s normálnym domovým odpadom.
Balenie chladničky je vyrobené z recyklovateľných materiálov.
3.5. Likvidácia vašej starej chladničky
Vašu starú chladničku zlikvidujte
ekologicky.
• O likvidácii vašej starej chladničky sa môžete poradiť s vašim autorizovaným predajcom alebo zberným miestom.
Pred likvidáciou vašej chladničky odrežte elektrickú zásuvku a ak sa na dverách nachádzajú nejaké zámky, znefunkčnite ich, aby ste nevystavili deti žiadnemu nebezpečenstvu.
3.6. Umiestnenie a inštalácia
1. Chladničku nainštalujte na miesto, ktoré
umožňuje ľahké použitie.
2. Chladničku udržiavajte mimo dosah
zdrojov tepla, vlhkých miest a priameho slnečného svetla.
3. Kvôli dosiahnutiu účinnej prevádzky
musí byť v okolí chladničky dostatočné vetranie.Ak bude chladnička umiestnená vo výklenku v stene, minimálna vzdialenosť od stropu musí byť 5 cm a od steny 5 cm.Ak je podlaha pokrytá kobercom, výrobok musí byť zdvihnutý do výšky 2,5 cm od podlahy.
4. Kvôli zabráneniu hádzaniu dajte
chladničku na rovnú podlahu.
Chladnička/Užívateľská príručka
11 / 21 SK
Page 35
Inštalácia
3.7. Nastavenie nôh
Ak je vaša chladnička nestabilná;
Chladničku môžete vyvážiť otáčaním predných nôh tak, ako je to znázornené na obrázku. Keď nohu otáčate v smere čiernej šípky, roh s príslušnou nohou sa znižuje; keď nohu otáčate v opačnom smere, poloha sa zvyšuje. Pomoc inej osoby miernym pridvihnutím chladničky celý proces uľahčí.
3.8. Zmena smeru otvárania dverí
Smer otvárania dverí chladničky je možné zmeniť podľa miesta, na ktorom ju používate. Ak je to potrebné, zavolaj­te do najbližšieho autorizovaného servi­su, prosím.
12 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 36
4 Príprava
• Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť umiestnená na priamom slnku.
• Teplota prostredia v miestnosti, kde chladničku inštalujete, by mala byť aspoň 10 °C. Prevádzka chladničky v chladnejšom prostredí sa neodporúča s ohľadom na jej účinnosť.
• Uistite sa, že je interiér vašej chladničky dôkladne vyčistený.
• Ak sa budú vedľa seba inštalovať dve chladničky, mala by byť medzi nimi vzdialenosť minimálne 2 cm.
• Pri prvom spustení vašej chladničky počas šiestich hodín dodržujte nasledujúce pokyny.
• Dvere by ste nemali otvárať príliš často.
• Chladnička musí byť počas tohto času
prázdna.
• Chladničku neodpájajte od siete. Ak dôjde k výpadku napájania, ktoré nemôžete ovplyvniť, pozrite si upozornenia v časti „Odporúčané riešenia problémov“.
• Vždy používejte koše/zásuvky poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování.
• Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení. Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem (čidly).
• Originálny obal a penové materiály by ste si mali odložiť za účelom budúceho transportu a prenášania.
• U niektorých modelov sa prístrojová doska automaticky vypne po 5 minútach po tom, ako boli dvere uzavreté. Opäť sa aktivuje, keď sa dvere otvoria alebo po stlačení ľubovoľnej klávesy.
• Vzhľadom na zmenu teploty v dôsledku otvorenia/zatvorenia dverí počas prevádzky je bežné, že sa na dverách/ poličkách a sklenených nádobách objavia kondenzácie.
Chladnička/Užívateľská príručka
13 / 21 SK
Page 37
5 Panel ukazovateľov
1
14 13
2
1. Kontrolka Zap./Vyp.
Táto ikona ( ) sa rozsvieti ako náhle sa mraznička vypne. Všetky ostatné ikony zhasnú.
2. Kontrolka ekonomického využitia:
Táto ikona (
) sa rozsvieti ak je mraznička nastavená na -18 ° C, čo je najúspornejší nastavená hodnota. Kontrolka ekonomického využitia zhasne ak zvolíte funkciu rýchleho chladenia alebo rýchleho mrazenia.
3. Ukazovateľ nastavenia teploty priestoru mrazničky
Udáva teplotu nastavenú pre priestor
mrazničky.
4. Kontrolka výpadku napájania / vysokej teploty / výstrahy na vysokú teplotu / chybu:
Táto kontrolka (
) sa rozsvieti pri
poruchách spôsobených výpadkom
*Voliteľné: Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako
koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom. Ak váš
C
výrobok neobsahuje príslušné časti, vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely.
14 / 21 SK
3
5
4 6
7812 1011 9
napájania, vysokými teplotami a pri chybových hláseniach. Počas pretrvávajúcej výpadkov napájania sa najvyššia teplota, ktoré mraznička dosiahne, rozbliká na digitálnom displeji.
5. Kontrolka funkcie úspornej prevádzky Eco Extra:
Táto ikona (
) sa rozsvieti keď je táto
funkcia aktívna.
6. Kontrolka zámku tlačidiel:
Táto ikona ( ) sa rozsvieti keď je aktívna
funkcia zámku.
7. Režim zámku tlačidiel:
Tlačidlo ( ) držte po dobu 3 sekúnd. Ikona zámku tlačidiel sa rozsvieti a aktivuje sa režim zámku tlačidiel. Tlačidlá nebudú funkčné v režime zámku tlačidiel. Znovu stlačte tlačidlo zámku tlačidiel na 3 sekundy. Ikona zámku tlačidiel zhasne a ukončí sa režim zámku tlačidiel.
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 38
Používanie výrobku
8- Vypnutie alarmu:
V prípade upozornenia na výpadok napájania, vysokú teplotu, po kontrole potravín v mrazničke stlačte tlačidlo vypnutia alarmu (
) a varovanie vymažte.
9. Funkcia Eco Extra:
Stlačte tlačidlo Eco Extra ( ) po dobu 3 sekúnd aktivujte funkciu Eco Extra, napríklad, keď idete na dovolenku. Mraznička sa spustí v najúspornejším režime zhruba o 6 hodín neskôr a ukazovateľ úspornej prevádzky sa rozsvieti, keď je funkcia aktívna.
10. Nastavenie funkcie mrazničky:
Táto funkcia (
) vám umožní meniť nastavenie teploty v priestore mrazničky. Stlačením tohto tlačidla nastavíte teplotu priestoru mrazničky na -18, -19, -20, -21,
-22, -23 a -24.
11. Funkcia rýchleho mrazenia:
Kontrolka rýchleho mrazenia (
) sa zapne keď spustíte funkciu rýchleho mrazenia. Funkciu zrušíte ďalším stlačením tlačidla rýchleho mrazenia. Ukazovateľ rýchleho mrazenia zhasne a obnoví sa normálne nastavenie.
Funkcia rýchleho mrazenia sa zruší automaticky za 3-4 hodiny, pokiaľ ju nezrušíte manuálne. Pokiaľ chcete mraziť veľké množstvo potravín, stlačte tlačidlo pred vložením potravín do priestoru mrazničky.
13. Ukazovateľ úspory energie:
Ak sú dvere produktu ponechané zatvorené dlhú dobu, automaticky sa aktivuje funkcia úspory energie a rozsvieti sa príslušný symbol. (
)
Keď je funkcia úspora energie aktívna, všetky ostatné symboly na displeji zhasnú. Keď je aktivovaná funkcia úspory energie, ak stlačíte akékoľvek tlačidlo alebo otvorte dvierka, režim úspory energie sa ukončí a ikony na displeji sa vráti do normálu.
Funkcia úspory energie sa aktivuje počas doručenia z továrne a nemožno ju zrušiť.
14. Kontrolka rýchleho mrazenia:
Táto ikona ( ) sa rozsvieti keď spustíte funkciu rýchleho mrazenia.
12. Funkcia Zap./Vyp .:
Táto funkcia ( ) vám umožňuje vypnúť chladničku, ak ju budete tlačiť po dobu 3 sekúnd. Chladničku možno zapnúť stláčaním tlačidla zapnutia/vypnutia opäť po dobu 3 sekúnd.
Chladnička/Užívateľská príručka
15 / 21 SK
Page 39
Používanie výrobku
5.1. Zmrazovanie čerstvých potravín
• Ak chcete zachovať kvalitu potravín, potraviny umiestnené v mrazničke musia byť zmrazené tak rýchlo, ako je to možné, z toho dôvodu použite funkciu rýchleho zmrazenia.
• Zmrazenie potravín v čerstvom stave predĺži dobu ich skladovania v mrazničke.
• Zabaľte potraviny do vzduchotesných balení a tesne ich uzatvorte.
• Uistite sa, že potraviny sú pred vložením do mrazničky zabalené. Miesto tradičného obalového papiera použite krabice do mrazničky, staniol a papier odolný proti vlhkosti, igelitové vrecká alebo podobné obalové materiály.
• Pred zmrazením označte každé balenie potravín napísaním dátumu na ich obal. To vám umožní určiť čerstvosť každého balenia pri každom otvorení mrazničky. Udržujte skoršie položky potravín v prednej časti, aby ste zabezpečili, že budú použité ako prvé.
• Zmrazené potraviny musia byť použité ihneď po rozmrazení a nemali by byť znovu zmrazené.
• Nezmrazujte veľké množstvo potravín naraz.
Nastavenie
Mraziacej
časti
-18°C 4°C Toto je predvolené, odporúčané nastavenie.
-20, -22 alebo -24 ° C
Rýchle
mrazenie
-18°C alebo nižšie
Nastavenie
Chladiacej
časti
4°C Tieto nastavenia sa odporúčajú pre teploty nad 30°C.
Použite ich pre zmrazenie potravín v krátkej dobe,
4°C
2°C
bude spotrebič sa pri ukončení procesu opätovne nastaví na predchádzajúce nastavenia.
Použite toto nastavenie, ak si myslíte, že chladiaci priestor nie je dostatočne studený vzhľadom na teplotu prostredia alebo časté otváranie dverí.
16 / 21 SK
Opis
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 40
Používanie výrobku
5.2. Odporúčania pre skladovanie zmrazených potravín
Chladiaci priestor musí byť nastavený
na menej ako -18°C.
1. Umiestnite potraviny do mrazničky čo najrýchlejšie, aby nedošlo k ich rozmrazeniu.
2. Pred zmrazením skontrolujte položku “Dátum spotreby” na obale aby ste sa uistili, že ešte nevypršal.
3. Uistite sa, že balenie potravín nie je poškodené.
5.3. Podrobnosti o mrazničke
Podľa noriem IEC 62552, mraznička musí mať schopnosť zmraziť 4,5 kg potravín na teplotu -18°C alebo nižšie do 24 hodín na každých 100 litrov objemu mraziaceho priestoru. Potraviny môžu byť zachované po dlhšiu dobu iba pri teplote do teploty
-18°C. Potraviny môžete udržiavať čerstvé po dobu niekoľkých mesiacov (v mraznička na alebo pod teplotou -18°C).
Potraviny ktoré majú byť zmrazené nesmú prísť do kontaktu s už zmrazenými potravinami vo vnútri mrazničky z dôvodu zabránenia ich čiastočnému rozmrazeniu.
Zeleninu uvarte a vodu odfiltrujte pre predĺženie doby zmrazeného skladovania. Po filtrácii dajte jedlo do vzduchotesných balení a umiestnite ho v mrazničke. Banány, paradajky, hlávkový šalát, zeler, varené vajcia, zemiaky a podobné potraviny nezmrazujte. Zmrazenie týchto potravín jednoducho zníži nutričné hodnoty a kvalitu týchto potravín, ako aj spôsobí ich prípadné znehodnotenie, ktoré je zdraviu škodlivé.
5.4. Umiestnenie jedla
Police v mrazi acej časti
Police v chladiacej časti
Police v d v e r á c h chladiacej časti
Zásobník n a zeleninu
Časť pre č e r s t v é potraviny
Rôzny mrazený tovar ako sú mäso, ryby, zmrzlina, zelenina a pod.
Potraviny v hrnci, taniere a krabice s viečkami, vajcia (v krabiciach s viečkom)
Malé a balené potraviny alebo nápoje
Ovocie a zelenina
Lahôdky (potraviny pre raňajky, mäsové výrobky, ktoré majú byť konzumované v krátkej dobe)
5.5. Upozornenie na otvorené dvere
(voliteľné)
Ak dvere výrobku zostanú otvorené po dobu 1 minúty, zaznie akustické upozornenie. Akustický upozornenie stíchne, keď sú dvere zatvorené alebo po stlačení ľubovoľného tlačidla na displeji (ak je k dispozícii).
5.6. Vnútorné osvetlenie
Vo vnútornom osvetlení sa používa LED lampa. V prípade akýchkoľvek problémov s touto lampou sa obráťte na autorizovaný servis.
Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti. Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky/mrazničky bezpečne a pohodlne.
Chladnička/Užívateľská príručka
17 / 21 SK
Page 41
6 Údržba a čistenie
Čistite produkt pravidelne, čím predĺžite
jeho životnosť.
UPOZORNENIE:
B
• Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje, mydlo, domáce čistiace prostriedky, čistiace prášky, plyn, benzín, laky a podobné látky na čistenie.
• Rozpusťme lyžičku uhličitanu vo vode. Navlhčite kúsok handry vo vode a vyžmýkajte ju. Utrite prístroj s touto látkou a dôkladne osušte.
• Dávajte pozor, aby sa voda nedostala do krytu lampy a iných elektrických častí.
• Vyčistite dvere pomocou vlhkej handričky. Odstrániť všetky položky vo vnútri pre vybratie poličiek z dverí a samotnej chladničky. Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa. Vyčistite a osušte police, potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora.
• Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku. Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu.
• Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo, domáce čistiace prostriedky, čistiace prostriedky, benzín, benzén, vosk, atď., v opačnom prípade sa na plastových dieloch objavia škvrny a dôjde k ich deformácii. Na čistenie použite teplú vodu a mäkkú handričku a utrite ich do sucha.
Pred čistením chladničku
odpojte od napájania.
6.1. Prevencia pred zápachom
Výrobok je vyrobený bez akýchkoľvek pachových látok. Avšak, udržiavanie jedla v nesprávnych častiach a nesprávne čistenie vnútorných povrchov môže viesť k zápachu.
Aby k tomu nedošlo, očistite vnútro so sódovou vodou každých 15 dní.
• Uchovávajte potraviny v uzavretých
baleniach. Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach.
• Nenechávajte potraviny so zašlým
dátumom spotreby a pokazené potraviny v chladničke.
6.2. Ochrana plastových povrchov
Olej vytečený na plastové povrchy môže poškodiť povrch a musí byť ihneď umytý teplou vodou.
18 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 42
7 Riešenie problémov
Než sa obrátite na servis, pozrite si nasledujúci zoznam. Môže Vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje časté sťažnosti, ktoré nie sú spojené s chybným spracovaním alebo poškodením materiálu. Niektoré funkcie uvedené v tomto dokumente sa nemusia vzťahovať na váš produkt.
Chladnička nefunguje.
• Zástrčka nie je úplne nasadená. >>> Zapojte ju úplne do zásuvky.
• Poistka pripojená do zásuvky ktorá napája produkt alebo hlavná poistka je spálená.
>>> Skontrolujte poistky.
Kondenzácia na bočnej stene chladiaceho priestoru (MULTI ZÓNA, CHLADIACA , KONTROLNÁ a FLEXI ZÓNA).
• Dvere sa otvárajú príliš často >>> Dbajte na to, aby ste dvere výrobku neotvárali príliš často.
• Prostredie je príliš vlhké. >>> Neinštalujte výrobok vo vlhkom prostredí.
• Potraviny obsahujúce tekutiny sú uchovávané v neuzavretých nádobách. >>>
Uchovávajte potraviny, ktoré obsahujú tekutiny v uzavretých nádobách.
• Dvere výrobku boli ponechané otvorené. >>> Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu.
• Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu. >>> Nastavte termostat na vhodnú teplotu.
Kompresor nepracuje.
• V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený, čo spustí tepelný istič kompresora. Produkt sa reštartuje po približne 6 minútach. Keď sa výrobok po uplynutí tejto doby nereštartuje, obráťte sa na servis.
• Je aktívne rozmrazovanie. >>> To je normálne pre chladničku s plne automatickým rozmrazovaním. Odmrazovania sa vykonáva pravidelne.
• Produkt nie je zapojený do elektrickej siete >>> Uistite sa, že napájací kábel je zapojený.
• Nastavenie teploty je nesprávne. >>> Zvoľte zodpovedajúce nastavenie teploty.
• Nie je prúd. >>> Produkt bude naďalej fungovať normálne po obnovení napájania.
Prevádzkový hluk chladničky sa pri používaní zvyšuje.
• Prevádzkové výsledky tohto výrobku sa môžu líšiť v závislosti na zmenách teploty okolitého prostredia. To je normálne a nejedná sa o závadu.
Chladnička/Užívateľská príručka
19 / 21 SK
Page 43
Riešenie problémov
Chladnička beží príliš často alebo príliš dlho.
• Nový výrobok môže byť väčší ako ten predchádzajúci. Väčšia výrobky budú pracovať po dlhšiu dobu.
• Teplota v miestnosti môže byť vysoká. >>> Výrobok bude v miestnosti s vyššou teplotou spustený po dlhšiu dobu.
• Výrobok mohol byť zapojený len nedávno alebo v ňom boli umiestnené nové položky potravín. >>> Výrobok dosiahne nastavenú teplotu dlhšie, keď bol len práve zapojený alebo doň boli umiestnené nové potraviny. To je normálne.
• Do výrobku bolo v poslednej dobe umiestnené veľké množstvo teplého jedla. >>> Nepokladajte horúce jedlo do výrobku.
• Dvere boli často otvorené alebo zostali otvorené po dlhšiu dobu. >>> Teplý vzduch pohybujúce sa vo vnútri spôsobí, že výrobok bude v prevádzke dlhšie. Neotvárajte dvere chladničky príliš často.
• Dvere mrazničky alebo chladničky mohli zostať pootvorené. >>> Skontrolujte, či sú dvere úplne zatvorené.
• Výrobok môže byť nastavený na príliš nízku teplotu. >>> Nastavte teplotu na vyšší stupeň a počkajte, až výrobok dosiahne nastavenú teplotu.
• Podložky dvier chladničky alebo mrazničky môžu byť špinavé, opotrebované, rozbité alebo nesprávne nasadené. >>> Vyčistite alebo vymeňte podložky. Poškodené / roztrhané podložky dverí spôsobia, že výrobok bude bežať dlhšiu dobu pre zachovanie aktuálnej teploty.
Teplota mrazenia je veľmi nízka, ale teplota chladiča je dostačujúca.
• Teplota priestoru mrazničky je nastavená na veľmi nízky stupeň. >>> Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte.
Teplota chladenia je veľmi nízka, ale teplota mrazničky je dostačujúca.
• Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň. >>> Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte.
Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené.
• Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň. >>> Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte.
20 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 44
Riešenie problémov
Teplota v chladničke alebo v mrazničke je príliš vysoká.
• Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi vysoký stupeň. >>> Nastavenie teploty chladiacej časti ovplyvňuje teplotu v mrazničke. Zmeňte teplotu v chladiacej alebo mraziacej časti a počkajte, kým príslušné priehradky dosiahnú nastavenú úroveň teploty.
• Dvere boli často otvorené alebo zostali otvorené po dlhšiu dobu. >>> Neotvárajte dvere chladničky príliš často.
• Dvere môžu byť pootvorené. >>> Úplne zatvorte dvere.
• Produkt mohol byť zapojený len nedávno alebo v ňom boli umiestnené nové položky
potravín. >>> To je normálne. Výrobok dosiahne nastavenú teplotu dlhšie, keď bol len práve zapojený alebo doň boli umiestnené nové potraviny.
• Do výrobku bolo v poslednej dobe umiestnené veľké množstvo teplého jedla. >>> Nepokladajte horúce jedlo do výrobku.
Trasie sa alebo vydáva hluk.
• Podlaha nie je vo vodováhe alebo nie je odolná. >>> Ak sa výrobok trasie, keď sa pomaly pohybuje, nastavte stojany na vyrovnanie výrobku. >>> Uistite sa tiež, že podlaha je dostatočne odolná k tomu, aby uniesla produkt.
• Všetky položky umiestnené na výrobku môže spôsobiť hluk. >>> Odstrániť všetky položky umiestnené na výrobku.
Výrobok vytvára hluk tečúcej, striekajúcej kvapaliny a pod.
• Princíp fungovania tohto výrobku je založený na toku kvapalín a plynu. >>> To je normálne a nejedná sa o závadu.
Z výrobku znie zvuk ako vanúci vietor.
• Výrobok pre proces chladenia používa ventilátor. To je normálne a nejedná sa o závadu.
Na vnútorných stenách výrobku sa vytvoril kondenzát.
• Horúce alebo vlhké počasie zvýši námrazu a kondenzáciu. To je normálne a nejedná sa o závadu.
• Dvere boli často otvorené alebo zostali otvorené po dlhšiu dobu. >>> Neotvárajte dvere príliš často, ak zostali otvorené, zatvorte ich.
• Dvere môžu byť pootvorené. >>> Úplne zatvorte dvere.
Vytvára sa kondenzát na vonkajšej strane výrobku alebo medzi dverami.
• Okolité prostredie môže byť vlhké, je to úplne normálne vo vlhkom počasí. >>> Kondenzácia sa rozptýli, keď sa zníži vlhkosť.
Chladnička/Užívateľská príručka
21 / 21 SK
Page 45
Riešenie problémov
Interiér zapácha.
• Produkt nie je pravidelne čistený. >>> Pravidelne čistite vnútro pomocou hubky, teplej vody a sýtenej vody.
• Niektoré balenia a obalové materiály môže spôsobiť zápach. >>> Používajte balenia a obalové materiály bez zápachu.
• Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach. >>> Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach. Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach.
• Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny.
Dvere sa nezatvárajú.
• Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere. >>> Premiestnite predmety blokujúce dvere.
• Produkt nestojí v úplne zvislej polohe na zemi. >>> Nastavte stojany pre uvedenie výrobku do zvislej polohy.
• Podlaha nie je vo vodováhe alebo nie je odolná. >>> Uistite sa, že podlaha je vyvážená a dostatočne odolná k tomu, aby uniesla produkt.
Zásobník na zeleninu sa zasekol.
• Potraviny môžu byť v kontakte s hornou časťou zásobníka. >>> Preusporiadajte potraviny v šuplíku.
UPOZORNENIE: Ak problém pretrváva aj po vykonaní pokynov v
A
tejto časti, obráťte sa na svojho predajcu alebo na autorizovaný servis. Nepokúšajte sa opraviť produkt.
22 / 21 SK
Chladnička/Užívateľská
príručka
Page 46
Морозильная камера
Руководство пользователя
RU
Page 47
Уважаемый покупатель,
Мы хотим, чтобы Вы извлекли максимальную пользу из нашей продукции, изготовленной с помощью современного оборудования в условиях тщательного контроля качества.
Для этого перед использованием полностью прочитайте руководство по эксплуатации устройства и сохраните руководство в качестве источника для справок. Если вы передадите устройство другому лицу, передайте вместе с ним и данное руководство.
Соблюдайте руководство по эксплуатации для быстрого и безопасного использования устройства.
• Прочтите руководство по эксплуатации перед установкой и использованием
устройства.
• Всегда соблюдайте соответствующие правила техники безопасности.
• Храните Руководство по эксплуатации под рукой для использования в
будущем.
• Прочтите все другие документы, поставляемые с данным устройством.
Имейте в виду, что настоящее руководство по эксплуатации может применяться к нескольким моделям устройства. В руководстве ясно указаны все различия между разными моделями.
Символы и примечания В руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
C
A B
Важная информация и
полезные советы.
Опасности для жизни и
имущества.
Опасность поражения
электрическим током.
Упаковка устройства изготовлена из вторсырья в соответствии с национальным законодательством об окружающей среде.
Page 48
1 Указания по технике
безопасности и защите окружающей среды 4
Общие правила техники
безопасности ...................................4
Использование по назначению ......8
Безопасность детей ........................9
Соответствие Директиве по утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и
утилизация холодильника ..............9
Соответствие Директиве ЕС по ограничению использования вредных
веществ (RoHS) ............................10
Информация об упаковке .............10
2 Описание холодильника 11
3 Установка 12
Правила транспортировки
холодильника ................................12
Подготовка к эксплуатации ..........12
Утилизация упаковки ....................13
Утилизация старого холодильника 13
Размещение и установка..............13
5 Эксплуатация холодильника 16
Замораживание свежих продуктов 18 Рекомендации для хранения
замороженных продуктов .............19
Детальное описание глубокой
заморозки ......................................19
Размещение продуктов ................20
Сигнал открытой двери ...............20
Внутреннее освещение ................20
6 Обслуживание и очистка 21
7 Поиск и устранение неисправностей 22
4 Подготовка 15
Панель индикаторов .....................16
Холодильник / Руководство по эксплуатации
3 / 26 RU
Page 49
1 Указания по технике безопасности и защите
окружающей среды
В этом разделе приведены указания по технике безопасности, соблюдение которых необходимо для предотвращения получения травм и материального ущерба. Несоблюдение этих указаний приведет к полному аннулированию гарантийных обязательств в отношении данного изделия.
1.1. Общие правила техники безопасности
• К эксплуатации холодильника не должны
допускаться люди с физическими, сенсорными и психическими отклонениями без наличия навыков и опыта обращения с подобными приборами, а также дети. Эксплуатация холодильника такими людьми должна проводиться только под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, после проведения соответствующего инструктажа. Не разрешайте детям играть с холодильником.
• В случае ненормальной работы холодильника
отключите его от электрической сети (вытащите штепсельную вилку шнура питания из розетки).
• После извлечения вилки питания из розетки
подождите не менее 5 минут, прежде чем вставлять ее снова.
• Отключайте холодильник от сети электропитания,
когда он не используется.
• Не прикасайтесь к штепсельной вилке шнура
питания влажными руками! Не дергайте за кабель, чтобы вытащить штепсельную вилку. Всегда беритесь за корпус штепсельной вилки.
• Перед вставкой вилки в розетку протрите контакты
вилки питания чистой сухой тканью.
• Не вставляйте вилку питания холодильника в
разболтанную розетку (в которой вилка держится плохо).
4 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 50
Указания по безопасности и охране окружающей среды
• Необходимо отключать холодильник от электросети во время установки, технического обслуживания, очистки и ремонта.
• Если холодильник не будет эксплуатироваться некоторое время, отсоедините его вилку питания от розетки и уберите из него все продукты.
• Запрещается эксплуатация холодильника при открытом отсеке с печатными платами, расположенном вверху в задней части холодильника (крышка отсека с электрическими платами) (1).
1
1
Не используйте парогенераторы и парообразные очищающие материалы для очистки холодильника и плавления образовавшегося внутри льда. Пар может попасть в зоны с электрооборудованием и привести к короткому замыканию электрических цепей или к поражению электрическим током.
• Не выполняйте очистку холодильника распыляя или выливая на него воду! Опасность поражения электрическим током!
• В случае возникновения неисправности прекратите эксплуатацию электроприбора, так как это может привести к поражению электрическим током. Прежде чем выполнить какие-либо действия, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
5 / 26 RU
Page 51
Указания по безопасности и охране окружающей среды
• Подключайте холодильник к розетке с заземлением. Заземление цепи питания должно быть выполнено квалифицированным электриком.
• Если в холодильнике используется светодиодное освещение, в случае возникновения каких-либо проблем или для замены освещения обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
• Не прикасайтесь к замороженным продуктам влажными руками! Руки могут примерзнуть!
• Не помещайте жидкости в бутылках и банках в морозильную камеру. Их может разорвать!
• Помещайте жидкости в вертикальном положении с плотно закрытой крышкой.
• Не распыляйте воспламеняемые вещества рядом с холодильником, так как они могут воспламениться или взорваться.
• Запрещается хранить воспламеняемые вещества и предметы с воспламеняемым газом (аэрозоли и т.п.) в холодильнике.
• Не ставьте сосуды с жидкостью на холодильник. Пролив воды на детали под напряжением может привести к поражению электрическим током или к опасности возгорания.
• Воздействие дождя, снега, солнечных лучей или ветра может привести к поражению электрическим током. При перестановке холодильника не переносите его за дверную ручку. Ручка может оторваться.
• Соблюдайте осторожность, чтобы не защемить руки или части тела в движущихся частях внутри холодильника.
• Не поднимайтесь и не облокачивайтесь на дверь, ящики и другие части холодильника. Это может
6 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 52
Указания по безопасности и охране окружающей среды
привести к опрокидыванию холодильника и повреждению деталей.
• Соблюдайте осторожность, чтобы не запутаться в шнуре питания.
1.1.1 Предупреждение об опасности для жизни
Если в холодильнике используется охлаждающая система, работающая на газе-хладагенте R600a, не допускайте повреждения системы охлаждения и ее трубок в процессе эксплуатации и перемещения холодильника. Этот хладагент огнеопасен. В случае повреждения системы охлаждения отодвиньте холодильник от источника огня и немедленно проветрите помещение.
На этикетке на боковой внутренней поверхности холодильника слева указан
C
1.1.2 Для моделей с фонтанчиком для питья
• Давление холодной воды на входе должно
Холодильник / Руководство по эксплуатации
тип используемого в холодильнике газа­хладагента.
составлять максимум 90 фунтов на квадратный дюйм (6,2 бар). Если давление воды будет превышать 80 фунтов на квадратный дюйм (5,5 бар), следует использовать для в водопроводной системы клапан ограничения давления. Если Вы не знаете, как проверить давление воды, обратитесь за помощью к профессиональному сантехнику. Если во
7 / 26 RU
Page 53
Указания по безопасности и охране окружающей среды
время установки существует риск гидравлического удара, всегда используйте оборудование для предотвращения гидроудара. Если Вы не уверены в отсутствии риска гидроудара, обратитесь к профессиональным сантехникам.
• Не устанавливать на входе горячей воды. Следует предпринять необходимые меры предосторожности для предотвращения риска замерзания шлангов. Рабочий интервал температур воды будет составлять не менее 33°F (0,6°C) и не более 100°F (38°C).
• Используйте только питьевую воду.
1.2. Использование по назначению
• Холодильник предназначен для бытового использования. Холодильник не предназначен для использования в коммерческих целях.
• Холодильник предназначен только для хранения еды и напитков.
• Не храните в холодильнике вещества, которые должны храниться строго при определенной температуре (вакцины, чувствительные к условиям хранения, медикаменты, медицинские препараты и т.п.).
• Изготовитель холодильника не несет ответственности за ущерб, связанный с неправильной эксплуатацией холодильника или его использования по назначению.
• Гарантированный срок службы холодильника составляет 10 лет. В течение этого периода будут выпускаться запасные части, которые могут потребоваться для обеспечения работоспособности изделия.
• Безопасность детей
8 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 54
Указания по безопасности и охране окружающей среды
• Упаковочные материалы храните в недоступном для детей месте.
• Не разрешайте детям играть с холодильником.
• Если дверь холодильника оснащена замком, держите ключ вне зоны доступа детей.
1.3. Безопасность детей
• Если на дверце есть замок, ключ следует хранить в недоступном для детей месте.
• Следует присматривать за детьми и не разрешать им портить холодильник.
1.4. Соответствие Директиве по
утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и утилизация холодильника
Изделие соответствует требованиям Директивы по утилизации отходов электрического и электронного оборудования Европейского Союза (2012/19/ EC). Данное изделие имеет маркировку, указывающую на утилизацию его как электрического и электронного оборудования (WEEE).
Это изделие произведено из высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Поэтому не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Его следует сдать в соответствующий центр по утилизации электрического и электронного оборудования. О местонахождении таких центров вы можете узнать в местных органах власти.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
9 / 26 RU
Page 55
Указания по безопасности и охране окружающей среды
2010-11-xx
Y Y Y Y - M M - D D
Технические характеристики
Класс энергетической эффективности А+ Класс защиты
- Степень защиты IP 42
1
1.5. Соответствие Директиве ЕС по ограничению использования вредных веществ (RoHS)
• Изделие соответствует требованиям Директивы по утилизации отходов электрического и электронного оборудования Европейского Союза (2011/65/ EU). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
1.6. Информация об упаковке
• Упаковка изделия изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормативами и правилами касательно защиты окружающей среды. Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в один из пунктов приема упаковочных материалов, назначенных местными органами власти.
10 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 56
2 Описание холодильника
2
3
1
4
1. Панель управления
2. Клапан (камера быстрого
замораживания)
3. Выдвижные ящики
4. Регулируемые передние ножки
Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут
не соответствовать вашей модели. Некоторые компоненты, которые
C
Холодильник / Руководство по эксплуатации
не входят в состав приобретенного вами изделия, используются в других моделях.
11 / 26 RU
Page 57
3 Установка
Учтите, что производитель не несет ответственности в
C
случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве.
3.1. Правила транспортировки холодильника
1. Перед транспортировкой следует вынуть из холодильника все продукты и вымыть его.
2. Перед упаковкой следует надежно закрепить все полки, оборудование, контейнеры для овощей и фруктов и т.п. при помощи клейкой ленты, чтобы предохранить их от тряски.
3. Холодильник следует обвязать лентами из плотного материала и прочными веревками. При транспортировке следует придерживаться правил, напечатанных на упаковке.
Не забывайте о том, что…
Вторичное использование материалов очень важно для сохранения природы и наших национальных богатств.
Если вы решите сдать упаковочные материалы на переработку, обратитесь за подробной информацией в организации по охране окружающей среды или в местные органы власти.
3.2. Подготовка к эксплуатации
Перед началом эксплуатации холодильника выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что внутри холодильника
сухо, и воздух может свободно циркулировать позади холодильника.
2. Можно установить два пластиковых
упора, как показано на рисунке. Пластиковые упоры обеспечат необходимое расстояние между холодильником и стеной для надлежащей циркуляции воздуха. (Изображение на рисунке предназначено только для иллюстрации и не совпадает полностью с вашим изделием.)
3. Выполните чистку холодильника в
соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе "Обслуживание и чистка".
4. Подключите холодильник к
электрической сети. При открытии двери холодильника включается лампочка внутреннего освещения.
5. При запуске компрессора будет
слышен шум. Жидкость и газы, находящиеся внутри герметичной системы охлаждения, также могут создавать шум, независимо от того, работает компрессор или нет, что является вполне нормальным явлением.
12 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 58
Установка
6. Передние кромки холодильника
могут казаться теплыми на ощупь. Это нормально. Эти области подогреваются, чтобы предупредить конденсацию.
Подключение к электросети
Подсоедините холодильник к заземленной розетке с предохранителем соответствующего номинала.
• Важное замечание
• Подключение следует выполнять в
соответствии с местными нормами и правилами.
• Место подключения шнура питания к
розетке должно быть легкодоступным.
• Напряжение в сети должно
соответствовать данным, указанным в характеристиках холодильника.
• Запрещается использовать при
установке удлинители и многоместные розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Замену поврежденного шнура питания должен выполнять
B
B
квалифицированный электрик.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запрещается пользоваться неисправным электроприбором! Это может привести к поражению электрическим током.
3.3. Утилизация упаковки
Упаковочные материалы могут быть опасны для детей. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте или выбросьте их, рассортировав в соответствии с правилами утилизации отходов. Не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами.
Упаковка холодильника изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке.
3.4. Утилизация старого холодильника
Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом.
• Сведения об утилизации прибора
можно получить у официального дилера или в пункте сбора отходов по месту жительства.
Перед утилизацией холодильника следует отрезать шнур питания и сломать замки на дверцах (при наличии), чтобы предотвратить опасные ситуации для детей.
3.5. Размещение и установка
Если дверь помещения, в котором будет установлен холодильник, недостаточно широка, можно снять дверцы холодильника и внести его в
A
дверь боком. Для того чтобы снять дверцы, обратитесь в фирменный сервисный центр
Холодильник / Руководство по эксплуатации
13 / 26 RU
Page 59
Установка
1. Устанавливайте холодильник в
удобном для использования месте.
2. Холодильник следует устанавливать
в местах, защищенных от прямых солнечных лучей, вдали от источников тепла и повышенной влажности.
3. Для более эффективной работы
необходимо обеспечить хорошую вентиляцию вокруг холодильника.
4. Если холодильник устанавливается
в нише, минимальное расстояние до потолка и стен должно быть не менее 5 см.При установке на ковровое покрытие следует приподнять холодильник на 2.5 см от пола.
5. Холодильник следует устанавливать
на ровную поверхность, иначе может возникать вибрация.
14 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 60
4 Подготовка
• Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит.
• Температура воздуха в помещении, где устанавливается холодильник, должна быть не менее -15°С. Использовать холодильник при более низкой температуре не рекомендуется в связи с его низкой эффективностью в таких условиях.
• Содержите внутреннее пространство холодильника в чистоте.
• Если два холодильника устанавливаются рядом, то между ними должно быть расстояние не менее 2 см.
• При первом включении холодильника в течение первых шести часов работы обязательно соблюдайте следующие правила.
• Не открывайте дверцу слишком
часто.
• Не загружайте в холодильник
продукты.
• Не отключайте холодильник
от электрической сети. Если произошло отключение электроэнергии не по вашей вине, см. указания в разделе Рекомендации по устранению неполадок».
• Корзины/ящики, включенные в холодильную камеру, должны всегда использоваться для целей энергосбережения и оптимизации условий хранения.
• Соприкосновение продуктов с температурным датчиком в морозильной камере может привести к повышению потребляемой энергии прибора. Таким образом, любое соприкосновение с датчиком (-ами) должно исключаться.
• Фирменную упаковку и пленку следует сохранить на случай последующей транспортировки прибора.
• В некоторых моделях панель управления автоматически отключается через 5 минут после закрывания дверцы. Она включается снова при открывании дверцы или нажатии любой кнопки.
• Конденсация влаги на полках дверцы/корпуса и стеклянных контейнерах является нормальным явлением и возникает благодаря изменению температуры при открытии/закрытии дверцы во время работы изделия.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
15 / 26 RU
Page 61
5 Эксплуатация холодильника
5.1. Панель индикаторов
1
14 13
2
1. Индикатор ВКЛ./ОТКЛ.:
Эта пиктограмма ( ) загорается, когда морозильник выключен. Все остальные пиктограммы погаснут.
2. Индикатор экономичного режима:
Этот индикатор (
) загорается, когда для морозильного отделения установлена температура -18 °C; это настройка для наиболее экономичной работы прибора. Индикатор экономичного режима выключается, если выбрана функция быстрого охлаждения или быстрого замораживания.
3
5
4 6
7812 1011 9
3. Индикатор настройки температуры морозильного отделения:
Показывает температуру, заданную для морозильного отделения.
4. Предупреждающий индикатор «Отказ питания/Высокая температура/Ошибка»:
Этот индикатор (
) загорается при отказе питания, высокой температуре и предупреждениях об ошибке. В случае продолжительного отсутствия питания наиболее высокая температура, достигнутая в морозильном отсеке, отображается на цифровом дисплее.
C
Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут
не соответствовать вашей модели. Некоторые компоненты, которые не входят в состав приобретенного вами изделия, используются в других моделях.
16 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 62
Эксплуатация устройства
5. Индикатор режима Eco Extra:
Этот индикатор ( ) загорается, когда
функция активна.
6. Индикатор блокировки кнопок:
Эта пиктограмма ( ) загорается, когда
активен режим блокировки кнопок.
7. Режим блокировки кнопок:
Нажмите кнопку блокировки кнопок ( ) и удерживайте в течение 3 секунд. При этом на дисплее появится пиктограмма блокировки кнопок и включится режим блокировки кнопок. В режиме блокировки кнопки панели управления не действуют. Снова нажмите кнопку блокировки кнопок и удерживайте в течение 3 секунд. При этом на дисплее погаснет пиктограмма блокировки кнопок и режим блокировки кнопок выключится.
8. Предупреждение сброса сигнализации:
В случае срабатывания сигнализации отказа питания/высокой температуры, после проверки состояния пищи в морозильном отсеке, нажмите кнопку сброса сигнализации ( ), чтобы прекратить индикацию предупреждения.
9. Функция Eco Extra:
Нажмите кнопку Eco Extra ( ) и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы активировать функцию Eco Extra, например, перед выходными. Если эта функция активна, морозильное отделение будет работать в максимально экономичном режиме на протяжении примерно 6 часов, при этом включится индикатор экономичной эксплуатации.
10. Функция настройки морозильника:
Эта функция (
) позволяет изменить настройку температуры морозильного отсека. Последовательно нажимая эту кнопку, можно установить в морозильной камере температуру -18,
-19, -20, -21, -22, -23 или -24 градуса.
11. Функция быстрого замораживания:
Индикатор функции быстрого замораживания ( ) загорается, когда эта функция активна. Для отмены данной функции снова нажмите кнопку быстрого замораживания. Индикатор функции быстрого замораживания погаснет, и будут восстановлены обычные функции.
Функция быстрого замораживания будет автоматически отключена через 3-4 часа, если вы не отключите ее вручную. Чтобы заморозить значительное количество продуктов, нажмите кнопку быстрого замораживания до того, как положите продукты в камеру морозильника.
12. Функция ВКЛ./ОТКЛ.:
Эта функция ( ) позволяет выключить холодильник нажатием кнопки в течение 3 секунд. Холодильник можно включить, еще раз нажав кнопку включения/выключения и удерживая ее в течение 3 секунд.
13. Индикатор функции энергосбережения:
Если дверцы закрыты продолжительное время, функция энергосбережения включается автоматически при этом загорится символ энергосбережения ( ).
Холодильник / Руководство по эксплуатации
17 / 26 RU
Page 63
Эксплуатация устройства
При активированной функции энергосбережения на дисплее светится только значок функции энергосбережения, а все остальные значки гаснут. Если при активированной функции энергосбережения нажать какую-либо кнопку или открыть дверцу, функция энергосбережения отменяется и индикация на дисплее восстанавливается.
Функция энергосбережения активируется при поставке с завода и не может быть отменена.
14. Индикатор быстрого замораживания:
Эта пиктограмма ( ) появляется, когда включена функция быстрого замораживания.
5.2. Замораживание свежих продуктов
• Для сохранения качества продуктов питания, размещенных в морозильной камере, их необходимо замораживать как можно быстрее; используйте для этого быстрая заморозка.
• Замораживание продуктов питания в свежем состоянии продлит срок их хранения в морозильной камере.
• Упакуйте продукты питания в герметичные упаковки и плотно их закройте.
• Прежде чем положить продукты питания в морозильную камеру, убедитесь, что они упакованы. Вместо традиционной упаковочной бумаги используйте морозильные емкости, фольгу и влагозащищенную бумагу, полиэтиленовые пакеты или аналогичные упаковочные материалы.
• Обозначьте каждый продовольственный пакет, написав перед замораживанием дату на упаковке. Это позволит Вам определять свежесть содержимого каждой упаковки всякий раз, когда Вы будете открывать морозильную камеру. Храните ближе те продукты, которые были заморожены раньше, чтобы использовать их в первую очередь.
• Замороженные продукты питания необходимо использовать сразу после размораживания. Не замораживайте их повторно.
• Не размораживайте большое количество пищи за один раз.
18 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 64
Эксплуатация устройства
Установка температуры морозильной
камеры
Установка температуры холодильной
камеры
Описания
-18°C 4°C Это рекомендуемые настройки, установленные по умолчанию.
-20, -22 или
-24°C
4°C
Эти настройки рекомендуются при температуре окружающей среды выше 30°C.
Используйте данные настройки, чтобы заморозить продукты Быстрая заморозка
4°C
питания в течение короткого времени; когда процесс
будет завершен, устройство перестроится на предыдущие
настройки.
Используйте данные настройки, если Вы считаете, что
-18°C или ниже
2°C
в холодильной камере не достаточно холодно из-за
температуры окружающей среды или по причине частого
открывания двери.
5.3. Рекомендации для хранения замороженных продуктов
Температура отсека должна быть установлена
как минимум на -18°С.
1. Поместите продукты питания в
морозильную камеру как можно быстрее, чтобы избежать размораживания.
2. Перед замораживанием проверьте срок
годности на упаковке, чтобы убедиться, что он не истек.
3. Убедитесь, что упаковка продуктов не
повреждена.
Еще не замороженные пищевые продукты не должны прикасаться к уже замороженным продуктам внутри, чтобы избежать частичного размораживания. Чтобы продлить срок хранения в замороженном состоянии, отварите овощи и отфильтруйте воду. После фильтрации заверните пищу в воздухонепроницаемую упаковку и поместите в морозильную камеру. Не следует замораживать бананы, помидоры, салат-латук, сельдерей, отварные яйца, картошку и подобные пищевые продукты. Замораживание этих пищевых продуктов
5.4. Детальное описание глубокой заморозки
В соответствии со стандартами МЭК
только сократит их пищевую ценность и качество, а также может привести к порче, что затем нанесет вред здоровью.
62552, морозильная камера должна иметь способность замораживать 4,5 кг продуктов питания на каждые 100 литров объема при температуре -8°С или при более низких температурах в течение 24 часов. Продовольственные товары можно хранить в течение длительных периодов времени исключительно при температуре в
-18°C и ниже. Вы можете хранить продукты свежими в течение нескольких месяцев (в низкотемпературной морозильной камере при
- Активируйте функцию «Быстрая заморозка» не менее чем за 24 часа до помещения продуктов в холодильник.
- Положите два хладоэлемента (если есть)
в нижний ящик.
- Разместите свежие продукты на вторую и третью снизу полки. (можно максимум увеличить вместимость, удалив выдвижные ящики).
температуре не выше -18°С).
Холодильник / Руководство по эксплуатации
19 / 26 RU
Page 65
Эксплуатация устройства
5.5. Размещение продуктов
Полки морозильной камеры
Полки холодильной камеры
Полки на дверце холодильной камеры
Емкость для овощей
Отделение для свежих продуктов
Различные замороженные товары, включая мясо, рыбу, мороженое, овощи и т.п.
Пищевые продукты в кастрюлях, накрытых крышками тарелках и упаковках с крышками, яйца (в упаковке с крышкой)
Небольшие и упакованные пищевые продукты и напитки
Фрукты и овощи
Холодные закуски (хлопья, мясные продукты скорого употребления)
5.6. Сигнал открытой двери
(в зависимости от модели)
Когда дверь изделия открыта в течение 1 минуты, запускается звуковой сигнал. Чтобы отключить звуковой сигнал, закройте дверь или нажмите на любую кнопку на дисплее (если он имеется).
5.7. Внутреннее освещение
Внутреннее освещение обеспечивается посредством лампы светодиодного типа. В случае возникновения проблем с этой лампой обратитесь в авторизованную сервисную службу.
Лампа (-ы), используемая (-ые) в данном изделии, не подходит (-ят) для бытового освещения помещений. Данная лампа предназначена для освещения при размещении пользователем продуктов питания в холодильной/морозильной камере, обеспечивая безопасность и удобство.
20 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 66
6 Обслуживание и очистка
Периодическая очистка устройства
продлевает срок его службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
B
• Не используйте при очистке
• Растворите в воде чайную ложку
• Будьте осторожны, не заденьте
• Дверцу очищайте влажной тканью.
• Не используйте хлорированную
началом очистки отключите холодильник от электросети.
острые, абразивные средства, мыло, материалы для уборки в доме, чистящие средства, газ, бензин, лаковые и подобные вещества.
карбоната. Смочите в воде и отожмите тряпку. Вытрите устройство этой тряпкой, а затем тщательно высушите.
крышку лампы и другие электрические части.
Чтобы снять полки на дверце и передвижные полки, извлеките все продукты. Чтобы снять полки на дверце, приподнимите их. Очистите и высушите полки, затем прикрепите их обратно, задвинув сверху.
воду или чистящие средства на внешней поверхности и хромированных частях устройства. Хлор вызовет ржавчину на таких металлических поверхностях.
6.1. Предотвращение неприятных запахов
Устройство не содержит материалов с запахом. ем не менее, хранение пищевых продуктов в не предназначенных для них отделениях, а также ненадлежащая очистка поверхностей могут вызвать неприятные запахи.
Чтобы этого не случилось, очищайте внутреннюю поверхность сатурированной водой каждые 15 дней.
• Храните пищу в закрытых упаковках. Из
незакрытых пищевых продуктов могут выделяться микроорганизмы, вызывающие неприятные запахи.
• Не храните в холодильнике испорченные
или продукты с истекшим сроком хранения.
• Не используйте острые и абразивные
инструменты или мыло, бытовые чистящие средства, синтетические моющие средства, бензин, бензол, воск и т.д., иначе маркировка на пластиковых деталях исчезнет, и будет иметь место деформация. Используйте для очистки и вытирания насухо теплую воду и мягкую ткань.
6.2. Защита пластиковых поверхностей
Попадание масел на пластиковую поверхность может повредить ее, поэтому следует незамедлительно очистить поверхность теплой водой.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
21 / 26 RU
Page 67
7 Поиск и устранение неисправностей
Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Это поможет вам сэкономить ваше время и деньги. В этом списке описаны наиболее частые жалобы, не относящиеся к браку производства или материалов. Некоторые упомянутые ниже функции могут быть не применимы к вашей модели.
Холодильник не работает.
• Вилка недостаточно прочно зафиксирована. >>> Воткните ее так, чтобы он полностью
вошел в розетку.
• Перегорел предохранитель, соединяющийся с питающей продукт розеткой или основной
предохранитель. >>> Проверьте предохранители.
Образование конденсата на боковой стенке холодильной камеры (MULTI ZONE, COOL, CONTROL и
FLEXI ZONE).
• Дверца открывается слишком часто >>> Старайтесь не открывать дверцу устройства
слишком часто.
• Слишком влажно. >>> Не устанавливайте устройство в среде с высокой влажностью.
• Пищевые продукты, содержащие жидкости, хранятся в незакрытых упаковках. >>>
Храните содержащие жидкости продукты в закрытых упаковках.
• Дверца устройства оставлена открытой. >>> Не оставляйте дверцу устройства
открытой надолго.
• Термостат установлен на слишком низкую температуру. >>> Установите термостат на
надлежащую температуру.
Не работает компрессор.
• В случае внезапного отключения электропитания или вытаскивания, а затем
включения вилки обратно в розетку давление газа в холодильной системе устройства разбалансируется, это вызывает включение теплового предохранителя компрессора. Устройство перезапустится примерно через 6 минут. Если устройство не перезапустилось по истечении этого времени, обратитесь в сервисную службу.
• Включена разморозка. >>> Это стандартная установка для полностью
автоматического размораживающего устройства. Разморозка проводится периодически.
• Вилка устройства не включена в розетку. >>> Убедитесь, что шнур электропитания
включен в розетку.
• Неверная установка температуры. >>> Выберите подходящие настройки температуры.
• Отключено электропитание. >>> Устройство заработает в стандартном режиме, как
только будет возобновлено электропитание.
Звук работающего холодильника в ходе работы становится громче.
• Рабочие характеристики устройства могут меняться в зависимости от изменений
температуры окружающей среды. Это нормально и не является поломкой.
22 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 68
Поиск и устранение неисправностей
Холодильник течет слишком часто или слишком долго.
• Новый холодильник может быть больше предыдущего. Большие холодильники текут
дольше.
• Комнатная температура может быть высокой. >>> При боле высокой температуре
холодильник обычно течет более длительные периоды времени.
• Холодильник недавно подключен или внутрь помещен новый пищевой продукт. >>> Когда
холодильник недавно подключен или внутрь помещен новый продукт, для достижения установленной температуры требуется больше времени. Это нормально.
• Возможно, в холодильник недавно поместили большое количество горячей пищи. >>> Не
помещайте в холодильник горячую пищу.
• Дверцы открывались часто или оставались открытыми длительные периоды времени. >>>
Попадание внутрь теплого воздуха приведет к тому, что холодильник течет дольше. Не открывайте дверцы слишком часто.
• Дверца морозильного или холодильной камеры может быть неплотно закрыта. >>>
Убедитесь, что дверцы плотно закрыты.
• Устройство может быть установлено на слишком низкую температуру. >>> Установите
холодильник на более высокий показатель и дождитесь когда он достигнет исправленной температуры.
• Шайба дверцы холодильной или морозильной камеры может быть загрязнена, изношена,
сломана или не установлена должным образом. >>> Очистите или замените шайба. Поврежденная/порванная шайба может привести к тому, что устройство будет течь дольше, чтобы сохранить текущую температуру.
Температура морозильной камеры очень низкая, но температура холодильной камеры правильная.
• Температура морозильной камеры установлена на очень низкий уровень. >>>
Установите температуру морозильной камеры на более высокий уровень и проверьте заново.
Температура холодильной камеры очень низкая, но температура морозильной камеры правильная.
• Температура холодильной камеры установлена на очень низкий уровень. >>>
Установите температуру холодильной камеры на более высокий уровень и проверьте заново.
Пищевые продукты, содержащиеся на полках холодильной камеры, заморожены.
• Температура холодильной камеры установлена на очень низкий уровень. >>>
Установите температуру морозильной камеры на более высокий уровень и проверьте заново.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
23 / 26 RU
Page 69
Поиск и устранение неисправностей
Слишком высокая температура в холодильной или морозильной камере.
• Температура холодильной камеры установлена на очень высокий уровень. >>> Настройки
температуры холодильной камеры влияют на температуру в морозильной камере. Измените температуру в холодильной или морозильной камере и дождитесь, когда в соответствующей камере будет достигнута новая температура.
• Дверцы открывались часто или оставались открытыми длительные периоды времени. >>>
Не открывайте дверцы слишком часто.
• Дверца закрыта неплотно. >>> Закройте дверцу плотно.
• Холодильник недавно подключен или внутрь помещен новый пищевой продукт. >>> Это
нормально. Когда устройство недавно подключено или внутрь помещен новый продукт, для достижения установленной температуры требуется больше времени.
• Возможно, в холодильник недавно поместили большое количество горячей пищи. >>> Не
помещайте в устройство горячую пищу.
Тряска или шум.
• Поверхность пола неровная или неустойчивая. >>> Если устройство трясется при
медленном перемещении, отрегулируйте стойки для выравнивания устройства. Также проверьте, достаточно ли устойчива поверхность для размещения на ней устройства.
• Размещение любых предметов на холодильнике может вызвать шум. >>> Уберите любые
предметы с устройства.
Холодильник издает звуки текущей воды, распыления и т.п.
• Принципы работы устройства включают в себя потоки воды и газа. >>> Это нормально и
не является поломкой.
Из холодильника слышен звук, похожий на порывы ветра.
• Устройство использует для процесса охлаждения вентилятор. Это нормально и не
является поломкой.
На внутренних стенках холодильника образовывается конденсат.
• Жаркая или влажная погода провоцирует обледенение и конденсацию. Это нормально и
не является поломкой.
• Дверцы открывались часто или оставались открытыми длительные периоды времени. >>>
Не открывайте дверцы слишком часто; если открыли, закройте.
• Дверца закрыта неплотно. >>> Закройте дверцу плотно.
На внешней стороне устройства или между дверцами образовывается конденсат.
• Погода окружающей среды может быть влажной, это вполне нормально при влажной
погоде. >>> Конденсат исчезнет, когда снизится влажность.
Внутри плохо пахнет.
• Устройство не очищается регулярно. >>> Регулярно очищайте внутри устройства
губкой, теплой и сатурированной водой.
• Некоторые виды материалов, из которых состоят контейнеры и упаковки, могут давать
запах. >>> Используйте контейнеры и упаковки из не пахнущих материалов.
• Продукты были помещены в незакрывающиеся контейнеры. >>> Храните продукты
в закрытых контейнерах. Из незакрытых пищевых продуктов могут выделяться микроорганизмы, вызывающие неприятные запахи.
• Убирайте испорченные или продукты с истекшим сроком хранения из холодильника.
24 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 70
Поиск и устранение неисправностей
Дверца не закрывается.
• Упаковки с продуктами могут мешать закрытию дверцы. >>> Переместите предметы,
блокирующие дверцу.
• Устройство не стоит на поверхности строго вертикально. Отрегулируйте стойки для
балансировки холодильника.
• Поверхность пола неровная или неустойчивая. >>> Проверьте, достаточно ли ровна и
устойчива поверхность для размещения на ней холодильника.
Емкость для овощей застрял.
• Пищевые продукты могут задевать верхнюю часть ящика. >>> Переложите пищевые
продукты в ящике.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если после следования инструкциям этого раздела проблема
A
не решена, свяжитесь с вашим поставщиком или авторизованной сервисной службой. Не пытайтесь починить устройство самостоятельно.
Холодильник / Руководство по эксплуатации
25 / 26 RU
Page 71
Изготовитель: «Arcelik A.S.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445,Turkey)
Произведено в Турции Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021
Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, МОСП Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49.
Информацию о сертификации продукта Вы можете уточнить, позвонив на горячую линию 8-800-200-23-56.
Официальный представитель на територии Украины: ООО "Беко Украина", адрес: 01021, г.. Киев, ул. Кловский спуск, д. 5.
Информацию о сертификации можно получить в информационно-справочной службе по телефону 0-800-500-4-3-2
Дата производства включена в серийный номер продукта, указанный на этикетке, расположенной на продукте, а именно: первые две цифры серийного номера обозначают год производства, а последние две – месяц. Например, ”10­100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию электроприбора.
изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию электроприбора.
26 / 26 RU
Холодильник / Руководство по эксплуатации
Page 72
Морозильник
Посібник користувача
UK
Page 73
Шановний покупцю! Цей прилад був виготовлений за допомогою сучасного обладнання з ретельним
контролем якості і ми хотіли б, щоб він працював для Вас найбільш ефективно.
Для цього повністю прочитайте інструкцію з експлуатації перед використанням приладу і збережіть цю інструкцію в якості довідкового джерела. Якщо ви передаєте цей прилад іншій особі, передайте цю інструкцію разом з приладом.
Інструкція з експлуатації забезпечує швидке і безпечне використання приладу.
• Прочитайте інструкцію перед встановленням та використанням приладу.
• Завжди дотримуйтесь діючих правил техніки безпеки.
• Зберігайте інструкцію з експлуатації в межах легкої досяжності для ії
використання у майбутньому.
• Прочитайте будь-які інші документи, що поставляються з даним приладом.
Майте на увазі, що ця інструкція з експлуатації може стосуватися кількох моделей прилада. Інструкція ясно описує будь-які варіації різних моделей.
Символи та примітки У цій інструкції користувача використовуються такі символи:
Важлива інформація
C
A
та корисні поради.
Небезпека для життя
та майна.
B
Небезпека ураження
електричним струмом.
Упаковка цього виробу виготовлена з матеріалів, які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами й правилами щодо охорони довкілля.
Page 74
1. Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля 4
Загальні правила техніки безпеки ..4
Застосування за призначенням .....9
Безпека дітей ..................................9
Відповідність Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання й утилізація
відходів ..........................................10
Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих
речовин ..........................................10
Інформація про упаковку ..............11
2 Холодильник 12
3 Установка 13
Що слід враховувати при
транспортуванні приладу .............13
Перед увімкненням холодильника 13 Підключення до електромережі ...14
Утилізація упаковки ......................14
Утилізація вашого старого
холодильника ................................14
Розміщення та Установка .............14
4 Підготовка 15
Панель індикаторів .......................16
5 Користування холодильником 16
Заморожування свіжих продуктів 18 Рекомендації щодо зберігання
заморожених продуктів ................18
Подробиці щодо глибокого
заморожування .............................18
Розміщення продуктів ...................19
Попередження про відчинені
дверцята .......................................20
Лампа внутрішнього освітлення...20
6 Обслуговування та чищення 21
7 Усунення несправностей 22
Холодильник / Інструкція користувача
3 / 25 UK
Page 75
1. Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
У цьому розділі наведені інструкції з техніки безпеки, необхідні для запобігання ризику отримання травми та матеріальних збитків. Недотримання цих інструкцій може призвести до втрати всіх видів гарантії.
1.1. Загальні правила техніки безпеки
• Цей прилад не повинен використовуватися
особами з фізичними, сенсорними та розумовими вадами, без достатнього досвіду і знань або дітьми. Ці особи можуть використовувати прилад тільки під наглядом і курируванням з боку особи, відповідальної за їх безпеку. Не можна дозволяти дітям гратися з приладом.
• У разі несправності від’єднайте прилад від
електромережі.
• Після від’єднання від електромережі зачекайте
не менше 5 хвилин, перш ніж приєднати прилад знову.
• Від’єднуйте прилад від електромережі, коли він не
використовується.
• Не торкайтеся штепсельної вилки мокрими
руками! Не тягніть за шнур живлення з метою від’єднання від електромережі. У цьому випадку завжди тримайтеся за вилку.
• Протріть контакти штепселю сухою тканиною
перед його підключенням до електромережі.
• Не підключайте холодильник до незакріпленої
розетки електромережі.
4 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 76
користувача
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
• Від’єднуйте прилад від електромережі під час
робіт зі встановлення, обслуговування, чищення та ремонту.
• Якщо прилад не буде використовуватися
протягом деякого часу, від’єднайте прилад від електромережі та приберіть їжу, встановлену в середині.
• Не використовуйте прилад, якщо відділення з
монтажними платами, розташоване ззаду згори (кришка блока електричних плат) (1), відчинене.
1
1
• Не використовуйте пар або чистячи засоби, які
використовують пару, для очищення холодильнику та розтоплювання льоду всередині холодильника. Пар може попасти до електрифікованих ділянок та викликати коротке замикання або ураження електричним струмом!
Холодильник / Інструкція
5 / 25 UK
Page 77
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
• Не мийте електроприлад, розбризкуючи або
виливаючи на нього воду! Існує небезпека ураження електричним струмом!
• У разі несправності приладу не використовуйте
його, так як це може призвести до ураження електричним струмом. Перш ніж робити що­небудь, зверніться до авторизованої сервісної служби.
• Підключайте прилад до заземленої розетки.
Заземлення має робити кваліфікований електрик.
• Якщо у приладі використовується освітлення
світлодіодного типу, зверніться до авторизованої сервісної служби для заміни світлодіодних ламп або у разі будь-яких проблем.
• Не торкайтеся заморожених продуктів мокрими
руками. Вони можуть пристати до Ваших рук!
• Не ставте у морозильну камеру посудини з
рідиною в пляшках і банках. Вони можуть лопнути!
• Розміщуйте посудини з рідиною у вертикальному
положенні з щільно закритими кришками.
• Не розпиляйте горючі речовини поруч з приладом,
це може призвести до пожежі або до вибуху.
• Не тримайте в холодильнику горючі матеріали і
продукти з легкозаймистим газом (спреї і т.д.).
• Не ставте на холодильник контейнери, наповнені
рідиною. Бризки води на електричні частини можуть спричинити ураження електричним струмом або ризик займання.
6 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 78
користувача
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
• Вплив на пристрій дощу, снігу, сонця та вітру
небезпечний з точку зору електробезпеки. При переміщенні приладу не тягніть його, тримаючи за ручку дверей. Ручка може відірватися.
• Будьте уважні, щоб ваші руки або інші частини тіла
не потрапили в рухомі компоненти приладу.
• Не наступайте та не спирайтеся на дверцята,
ящики та аналогічні частини холодильника. Внаслідок цього прилад може впасти. Від падіння приладу можуть пошкодитися його компоненти.
• Будьте обережні, щоб не заплутатися у кабелі
живлення.
1.1.1 Попередження щодо високонебезпечної речовини
Якщо прилад містить систему охолодження з використанням газу R600a, будьте обережні, щоб не пошкодити систему охолодження і її трубопровід при використанні і переміщенні приладу. Цей газ займистий. У випадку пошкодження системи охолодження тримайте прилад подалі від потенційних джерел займання, а також негайно провентилюйте приміщення.
Холодильник / Інструкція
7 / 25 UK
Page 79
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
Тип газу, який використовується у приладі, вказаний на паспортній табличці,
C
розташованій зліва на внутрішній стінці холодильника.
1.1.2 Для моделей з розподільником охолодженої води
• Тиск в місці підведення холодної води не повинен
перевищувати 90 фунтів на квадратний дюйм (6,2 бар). Якщо тиск води перевищує 80 фунтів на квадратний дюйм (5,5 бар), встановіть у своїй магістральній мережі клапан обмеження тиску. Якщо ви не знаєте, як перевірити тиск води, зверніться за допомогою професійного сантехніка.
• Якщо у вашій установці існує ризик виникнення
гідравлічного удару, обов’язково встановіть захисне обладнання для запобігання ризику виникнення гідравлічного удару. У разі виникнення сумнівів стосовно можливості виникнення гідравлічного удару у вашій установці, зверніться за допомогою до професійних сантехніків.
• Забороняється виконувати встановлення у
місці підведення гарячої води. Необхідно вжити запобіжних заходів для запобігання ризику замерзання шлангів. Температура робочої води повинна знаходитися в інтервалі від 33 °F (0,6 °C) до 100 °F (38 °C).
• Використовуйте тільки питну воду.
8 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 80
користувача
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
1.2. Застосування за призначенням
• Цей прилад розроблено для домашнього
використання. Він не призначений для комерційного використання.
• Продукт повинен бути використаний лише для
зберігання продуктів харчування і напоїв.
• Не тримайте в холодильнику чутливі продукти, що
вимагають контрольованої температури (вакцини, теплочутливі ліки, медикаменти тощо).
• Виробник не несе жодної відповідальності за
будь-які збитки в результаті неправильного використання або неправильного поводження.
• Життєвий цикл приладу становить 10 років.
Запасні частини, необхідні для роботи приладу, будуть доступні впродовж цього періоду.
1.3. Безпека дітей
• Тримайте пакувальні матеріали у недоступному
для дітей місці.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Якщо на дверцятах є замок, тримайте ключі у
недосяжному для дітей місці.
Холодильник / Інструкція
9 / 25 UK
Page 81
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
1.4. Відповідність Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання й утилізація відходів
Цей прилад відповідає вимогам Директиви щодо відпрацьованого
електричного й електронного обладнання(2012/19/ЄС). Цей прилад позначений символом приналежності до категорії відходів електричного й електронного обладнання.
Цей прилад виготовлений з високоякісних деталей та матеріалів, які підлягають повторному використанню й переробці. Після закінчення терміну експлуатації не утилізуйте цього пристрою разом зі звичайними побутовими й іншими відходами. Його слід здати у відповідний пункт збору відходів електричного й електронного обладнання для повторного використання. Інформацію про місцезнаходження пунктів збору відходів можна отримати в місцевих органах влади.
1.5. Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин
• Цей прилад відповідає вимогам Директиви щодо
відпрацьованого електричного й електронного обладнання (2011/65/ЄС). Він не містить шкідливих і заборонених речовин, зазначених у цій Директиві.
10 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 82
користувача
Інструкції з техніки безпеки й охорони довкілля
1.6. Інформація про упаковку
• Упаковка цього приладу виготовлена з матеріалів,
які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами й правилами щодо охорони довкілля. Не утилізуйте пакувальні матеріали разом із побутовими та іншими відходами. Здайте їх на пункт збору пакувальних матеріалів, визначених місцевими органами влади.
Холодильник / Інструкція
2010-11-xx
Y Y Y Y - M M - D D
11 / 25 UK
Page 83
2 Холодильник
2
3
1
4
C
1. Панель управління
2. відділення швидкого замороження
3. Висувні контейнери
4. Регульовані передні ніжки
Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися
від вашої моделі. Якщо до комплектації моделі, яку ви придбали, не входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
12 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 84
користувача
3 Установка
Будь ласка, пам’ятайте, що виробник не нестиме відповідальність, якщо
B
1. Перед будь-яким транспортуванням
2. Перед упаковуванням холодильника
3. Упаковувати холодильник слід за
Упевніться в тому, що всередині холодильник старанно вимитий.
Повторне використання матеріалів надзвичайно важливе для природи та наших національних ресурсів.
Якщо ви бажаєте посприяти повторному використанню матеріалів упаковки, ви можете отримати більше інформації від органів охорони довкілля або від органів місцевої влади.
Перш ніж розпочати експлуатацію холодильника, перевірте дотримання таких умов:
не дотримано порад, наведених в інструкції з користування.
3.1. Що слід враховувати при транспортуванні приладу
холодильник має бути спорожнений і вимитий.
всі полиці, приналежності, контейнери для фруктів та овочів тощо у вашому холодильнику слід міцно закріпити скотчем для запобігання струсам.
допомогою товстих стрічок і міцних мотузок, а також дотримуватися правил транспортування, надрукованих на упаковці.
3.2. Перед увімкненням холодильника
1. Усередині холодильника сухо, ніщо не заважає вільній циркуляції повітря позаду приладу.
2. Вставте 2 пластмасові розпірки для вентиляції на задню стінку, як показано на наступному малюнку. Пластмасові розпірки забезпечать потрібну відстань між холодильником і стіною для циркуляції повітря.
3. Вимийте внутрішню частину холодильника, як рекомендовано у розділі “Обслуговування й чищення”.
4. Під’єднайте холодильник до розетки електромережі. При відчиненні дверцят холодильника вмикається внутрішнє освітлення холодильного відділення.
5. Коли компресор почне працювати, ви почуєте шум. Рідина та гази всередині холодильної системи також можуть створювати шум, навіть якщо компресор не працює, що є цілком нормальним явищем.
6. Передні кромки холодильника можуть бути теплими на дотик. Це нормально. Ці області мають нагріватися, щоб уникнути конденсації.
Холодильник / Інструкція
13 / 25 UK
Page 85
Установка
3.3. Підключення до електромережі
Підключіть холодильник до заземленої розетки, захищеної плавким запобіжником відповідної потужності. Важливо!
• Підключення має відповідати
національним нормам і правилам.
• Після встановлення холодильника
має бути забезпечений легкий доступ до штепселя шнура живлення.
• Указана напруга має відповідати
напрузі вашої електромережі.
• Для підключення не слід
використовувати подовжувачі та штепсельні колодки на декілька гнізд.
У разі пошкодження шнура
живлення його заміну має
B
B
3.4. Утилізація упаковки
Пакувальні матеріали можуть становити небезпеку для дітей. Зберігайте пакувальні матеріали у недосяжному для дітей місці, або утилізуйте їх, розсортувавши відповідно до інструкцій з утилізації відходів. Не утилізуйте їх разом із звичайними побутовими відходами.
Упаковка вашого холодильника вироблена з матеріалів, що можуть бути використані повторно.
здійснювати кваліфікований електрик.
З а б о р о н я є т ь с я к о р и с т у в а т и с я холодильником, доки його не буде відремонтовано! Існує небезпека ураження електричним струмом!
3.5. Утилізація вашого старого холодильника
Утилізуйте старий холодильник, не
завдаючи шкоди довкіллю.
• З питань щодо утилізації холодильника ви можете звернутися до пункту збору відходів вашого населеного пункту.
Перед утилізацією холодильника відріжте штепсель електрошнура, а також виведіть з ладу замки (якщо такі існують) дверцят, щоб захистити дітей від небезпеки зачинення всередині.
3.6. Розміщення та Установка
Якщо двері приміщення, в якому буде встановлено холодильник, недостатньо широкі, зверніться до
B
1. Встановлюйте холодильник у місці,
зручному для його використання.
2. Холодильник має знаходитися в місці, віддаленому від джерела тепла, підвищеної вологості та прямих сонячних променів.
3. Для ефективнішої роботи необхідно забезпечити гарну вентиляцію навколо холодильника. Якщо холодильник встановлюється в ніші стіни, мінімальна відстань має бути 5 см до стелі та 5 см до стіни. Якщо на підлозі лежить
килим, треба підняти холодильник на 2,5 см над рівнем підлоги.
4. Холодильник має стояти на рівній поверхні, щоб не виникало трясіння.
сервісної служби; її співробітники допоможуть зняти двері з холодильника та пронести його боком.
14 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 86
користувача
4 Підготовка
• Холодильник слід встановити на відстані щонайменше 30 см від джерел тепла, таких як жарівниці, плити, батареї центрального опалення й печі, а також не ближче 5 см від електричних духових шаф, у місцях, куди не духових шаф пічокпряме сонячне світло.
• Температура повітря в приміщенні, де встановлюється холодильник, має бути не менше -15°C. Використовувати холодильник в умовах нижчої температури не рекомендується з міркувань його низької ефективності.
• Упевніться в тому, що всередині холодильник старанно вимитий.
• Якщо два холодильники встановлюються поряд, між ними має бути відстань не менше 2 см.
• При першому увімкненні холодильника, протягом перших шести годин роботи дотримуйтеся наступних інструкцій.
• Не відчиняйте часто дверцята.
• Холодильник мусить працювати порожнім, без продуктів усередині.
• Не відключайте холодильник від електромережі. Якщо сталося порушення електропостачання, див. застереження у розділі "Рекомендації з вирішення проблем".
• Для забезпечення низького споживання енергії та поліпшення умов зберігання необхідно використовувати контейнери/ ящики, що постачаються разом з морозильною камерою.
• Контакт їжі з датчиком температури в морозильній камері може спричинити збільшення споживання енергії пристроєм. Таким чином, слід уникати будь-якого контакту з датчиком(ами).
• Оригінальну упаковку та плівку слід зберегти для транспортування або переміщення холодильника в майбутньому.
• В деяких моделях приладова панель автоматично вимикається через 5 хвилин після закривання дверей. Вона повторно активізується після відчинення дверей або натискання будь-якої клавіші.
• Конденсація вологи на полицях дверцят/корпусу та скляних контейнерах є нормальним явищем і виникає завдяки зміні температури внаслідок відкриття/закриття дверцят під час функціонування виробу.
Холодильник / Інструкція
15 / 25 UK
Page 87
5 Користування холодильником
5.1. Панель індикаторів
1
14 13
2
1. Індикатор вимикача:
Цей значок ( ) загоряється після вимкнення морозильника. Усі інші значки погаснуть.
2. Індикатор економічного режиму:
Цей значок (
) вмикається, коли в морозильному відділенні встановлено температуру -18 °C – це максимально економічний режим. Індикатор економічного режиму вимикається після вибору функції швидкого охолодження або швидкого заморожування.
3
5
4 6
7812 1011 9
4. Збій живлення/Індикатор підвищеної температури/ Попередження про помилку:
Цей індикатор (
) вмикається при припиненні подачі енергії, підвищенні температури або для попередження про помилку. Під час тривалих збоїв живлення, найвища температура, якої досягає морозильна камера, почне блимати на цифровому дисплеї.
5. Індикатор режиму Eco Extra:
Цей значок ( ) світиться, коли діє
режим Eco Extra.
3. Індикатор налаштування температури морозильного відділення:
Вказує температуру, встановлену для
морозильного відділення.
Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися
від вашої моделі. Якщо до комплектації моделі, яку ви придбали, не
C
входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
16 / 25 UK
6. Індикатор блокування кнопок:
Цей значок ( ) загоряється, коли
активовано режим блокування кнопок.
7. Режим блокування кнопок:
Натисніть ( ) і утримуйте кнопку блокування клавіш протягом 3 секунд. При цьому ввімкнеться режим
Холодильник / Інструкція користувача
Page 88
користувача
Використання приладу
блокування кнопок, і на дисплеї з'явиться відповідний значок. У режимі блокування кнопки панелі керування не діють. Натисніть і утримуйте кнопку блокування клавіш протягом 3 секунд. Режим блокування кнопок вимкнеться, а індикатор цього режиму на дисплеї згасне.
8. Попередження вимкнення сигналізації:
У разі збою живлення/сигналу високої температури, після перевірки їжі, розташованої в морозильній камері, натисніть тривожну кнопку виключення,
) щоб стерти попередження.
(
9. Функція Eco Extra:
Натисніть і утримуйте кнопку Eco Extra ( ) протягом 3 секунд, щоб увімкнути функцію Eco Extra, наприклад, під час відпустки. Коли ця функція активна, морозильник протягом щонайменше 6 годин працюватиме в найекономічнішому режимі. При цьому світитиметься індикатор економічного режиму.
10. Функція налаштування температури морозильного відділення:
Ця функція ( встановлення температури в морозильному відділенні. Натисніть цю кнопку, щоб встановити в морозильному відділенні відповідну температуру: -18, -19, -20, -21, -22, -23 або -24.
11. Функція швидкого заморожування:
Індикатор режиму швидкого заморожування ( ) світиться, коли
) призначена для
ця функція увімкнута. Щоб скасувати цю функцію, ще раз натисніть кнопку швидкого заморожування. Індикатор режиму швидкого заморожування згасне, а настройки повернуться до звичайних значень.
Функція швидкого заморожування вимкнеться автоматично через 3–4 години, якщо не вимкнути її вручну. Якщо потрібно заморозити велику кількість продуктів, натисніть кнопку швидкого заморожування, перш ніж покласти продукти до морозильного відділення.
12. Функція Ввімк./Вимк.:
Ця функція ( холодильник натисканням на кнопку протягом 3 секунд. Холодильник можна знову ввімкнути, ще раз натиснувши на кнопку ввімкнення/вимкнення й утримуючи її протягом 3 секунд.
13. Індикатор режиму економії електроенергії:
Якщо двері холодильника закриті протягом тривалого часу, автоматично вмикаються функції енергозбереження і горить символ енергозбереження. (
)У режимі економії електроенергії на дисплеї світиться тільки значок цього режиму, а всі інші індикатори вимкнені. Якщо при ввімкненому режимі економії електроенергії натиснути якусь кнопку або відкрити дверцята, панель управління переходить у звичайний режим, а індикація на дисплеї відновлюється.
Функція економії енергії активізується під час доставки від фабрики і не можуть бути скасовані.
) дозволяє вимкнути
Холодильник / Інструкція
17 / 25 UK
Page 89
Використання приладу
14. Індикатор режиму швидкого заморожування:
Цей значок ( ) загоряється після ввімкнення функції швидкого заморожування.
5.2. Заморожування свіжих продуктів
• Для збереження якості продуктів харчування, продукти, розміщенні в морозильному відділенні, повинні бути заморожені якнайшвидше. Для цього використовуйте режим швидкого заморожування.
• Заморожування свіжих продуктів харчування продовжує їх термін зберігання в морозильному відділенні.
• Упакуйте продукти харчування в герметичні упаковки та щільно їх закрийте.
• Перш ніж покласти продукти харчування в морозильну камеру, переконайтеся, що вони упаковані. Використовуйте тримачі холоду, фольгу та вологостійкий папір, поліетиленовий пакет або аналогічні пакувальні матеріали замість традиційного пакувального паперу.
• Перед заморожуванням нанесіть маркування на кожен пакет з їжею, написавши дату на упаковці. Завдяки цьому, кожного разу, коли відкривається морозильна камера, можна визначити свіжість кожного продукту. Тримайте пакети з їжею з більш ранньою датою попереду, щоб переконатися, що вони використовуються в першу чергу.
• Розморожені продукти необхідно вжити негайно після розморожування; їх не слід заморожувати знову.
18 / 25 UK
• Не заморожуйте одночасно надто велику кількість продуктів.
5.3. Рекомендації щодо зберігання заморожених продуктів
1. Розміщуйте упаковки з продуктами в морозильному відділенні якомога швидше, щоб уникнути їх розморожування.
2. Перед заморожуванням перевірте «термін придатності» продукта, який зазначений на упаковці, щоб переконатися, що він не закінчився.
3. Переконайтеся в тому, що харчова упаковка не пошкоджена.
5.4. Подробиці щодо глибокого заморожування
У відповідності зі стандартами IEC 62552, морозильне відділення повинно мати можливість заморозити 4,5 кг продуктів харчування до температурі -18°С або до більш низькій температурі протягом 24 годин на кожні 100 літрів обсягу морозильного відділення. Продукти харчування можна зберегти протягом тривалого періоду при температурі -18°C або при більш низькій температурі. Можна тримати продукти свіжими протягом декількох місяців (у режимів глибокого заморожування, при температурі не вище 18°С).
Продукти харчування, які треба заморозити, не повинні торкатися вже заморожених продуктів всередині відділення, щоб уникнути їх часткового розморожування.
Щоб збільшити час збереження в замороженому стані, овочі треба відварити та відфільтрувати воду. Після фільтрації помістіть продукти
Холодильник / Інструкція користувача
Page 90
користувача
Використання приладу
Регулювання
температури
морозильного
відділення
-18°C 4°C
-20,-22, -24°C 4°C
Ш в и д к е
заморожування
-18°C або нижче
в герметичні пакети та покладіть їх до морозильного відділення. Не слід заморожувати банани, помідори, салат, селеру, варені яйця, картоплю і аналогічні продукти харчування. Заморожування цих продуктів харчування зменшить їх живильну цінність та якість, а також може зіпсувати їх, що є шкідливим для здоров'я.
Активуйте функцію «Швидке заморожування» не менш ніж за 24 години до того, як збираєтеся покласти свіжі продукти в холодильник.
– Покладіть два акумулятори холоду (якщо є)
в нижній ящик.
– Розташуйте продукти на 2-ій та 3-ій полицях, починаючи знизу (максимальний об’єм досягається шляхом видалення висувних ящиків).
Регулювання
температури
холодильного
відділення
4°C
2°C
використовується за замовчуванням.
використовувати, коли температура навколишнього середовища перевищує +30°C.
заморозити продукти харчування за короткий час. По завершенні процесу прилад повернеться до попередньо заданих налаштувань.
якщо вважаєте, що можливою причиною недостатньо низької температури в холодильному відділенні є спекотна погода або часте відчинення й зачинення дверцят.
Опис
Це рекомендований режим, який
Ці режими рекомендовано
Використовуйте цей режим, щоб
Користуйтеся цими налаштуваннями,
5.5. Розміщення продуктів
Різні заморожені
П о л и ц і морозильного відділення
П о л и ц і холодильного відділення
П о л и ц і д в е р ц я т холодильного відділення
Ящик для овочів
продукти, такі як м’ясо, риба, морозиво, овочі тощо.
П р о д у к т и харчування у каструлі, накритій тарілці, накритому ящику, яйця (в закритому ящику)
М а л о га б а ри тн і п р о д у к т и харчування, а також продукти в пакетах або напої
Овочі та фрукти
Холодильник / Інструкція
19 / 25 UK
Page 91
Використання приладу
Д е л і к а т е с и
В ід д іл е н ня для свіжих продуктів
(продукти до сніданку, м'ясні продукти, які планується спожити в короткі терміни)
5.6. Попередження про відчинені дверцята
(опція)
Якщо дверцята приладу залишаються відкритим протягом 1 хвилини, буде чути звуковий сигнал. Звуковий сигнал припиниться після зачинення дверцят або після натискання будь-якої кнопки на дисплеї (за наявності).
5.7. Лампа внутрішнього освітлення
Для внутрішнього освітлення використовується пампа світлодіодного типу. При виникненні проблем з цією лампою зверніться до авторизованої сервісної служби.
Ламп(и) з цього пристрою не призначена(і) для освітлення кімнати. Призначення цієї лампи ­полегшити розташування продуктів у холодильнику / морозильнику безпечним та зручним чином.
20 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 92
користувача
6 Обслуговування та чищення
Регулярне чищення продукту
продовжить термін його служби.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
B
• Не користуйтеся для чищення гострими та абразивними інструментами, милом, побутовими засобами для чищення, засобами для миття, газоліном, бензином, лаком та подібними речовинами.
• Розчиніть чайну ложку питної соди у воді. Змочіть тканину у воді та відіжміть. Протріть прилад цією тканиною та ретельно висушіть.
• Подбайте, щоб вода не попала на плафон лампи та на інші електричні частини.
• Очистіть двері, використовуючи вологу тканину. Видаліть всі елементи, що знаходяться всередині, для відокремлення дверей та полиць на шасі. Піднімайте кришки полиць до їх від’єднання. Очистіть і висушіть полиці, потім прикладіть їх на місце, протягнувши їх зверху.
• Не використовуйте воду з хлором або чистячи засоби для миття зовнішньої поверхні приладу та частин приладу з хромованим покриттям. Хлор може призвести до корозії цих металевих поверхонь.
Перед чисткою холодильника необхідно від'єднати його від електромережі.
6.1. Запобігання неприємного запаху
Прилад виготовлений без використання будь-яких пахучих речовин. Однак зберігання їжі у відділеннях, які не призначені для цієї їжі, або неправильне чищення внутрішніх поверхонь приладу може призвести до неприємного запаху.
Тому раз на 15 днів холодильник слід витирати тканиною, змоченою в розчині питної соди в воді.
• Зберігайте продукти в закритих
упаковках. Мікроорганізми можуть поширюватися в продуктах харчування з негерметичними упаковками та викликати неприємний запах.
• Не тримайте в холодильнику
прострочені та зіпсовані продукти.
• Не використовуйте гострі та
абразивні засоби або мило, засоби для догляду за оселею, синтетичні миючі засоби, бензин, бензол, віск і т.д., в іншому випадку на пластикових частинах з’являться сліди і відбудеться їх деформація. Використовуйте для чищення теплу воду і м’яку тканину, а потім витріть насухо.
6.2. Захист пластмасових поверхонь
Олія, пролита на пластикові поверхні, може пошкодити ці поверхні і повинна бути негайно змита теплою водою.
Холодильник / Інструкція
21 / 25 UK
Page 93
7 Усунення несправностей
Перш ніж звертатися до сервісної служби, ознайомтеся з цим списком. Це допоможе вам заощадити гроші й час. Цей перелік містить найчастіші несправності, не викликані неякісним виробництвом і матеріалами. Деякі функції, згадані тут, можуть не стосуватися вашого приладу.
Холодильник не працює.
• Штепсель не вставлений повністю. >>> Повністю вставте штепсель до розетки.
• Перегорів плавкий запобіжник розетки, до якої підключено холодильник, або запобіжник електромережі. >>> Перевірте запобіжники.
Конденсація на боковій стінці холодильного відділення (MULTI ZONE, COOL, CONTROL
та FLEXI ZONE).
• Дуже часто відчиняються дверцята. >>> Не відчиняйте дверцята дуже часто.
• Дуже вологе навколишнє середовище. >>> Не встановлюйте прилад у вологій атмосфері.
• Продукти, які містять рідину, були поміщені в незапечатані упаковки. >>> Зберігайте продукти, які містять рідину, в закритих упаковках.
• Дверцята помилково залишені відчиненими. >>> Не тримайте дверцята холодильнику відкритими протягом тривалого часу.
• Термостат встановлений на занадто низьку температуру. >>> Встановіть термостат на відповідну температуру.
Компресор не працює
• В результаті несподіваного збою енергопостачання або в результаті вимкнення-увімкнення, тиск холодоагенту в системі охолодження приладу не встиг збалансуватися, і це може увімкнути термозахист компресора. Прилад буде перезапущений через приблизно 6 хвилин. Якщо прилад не перезапустився по закінченні цього періоду, зверніться в сервісну службу.
• Відбувається розморожування. >>> Для холодильника, який розморожується повністю автоматично, це цілком нормально. Розморожування здійснюється періодично.
• Прилад не під’єднаний до електромережі. >>> Переконайтеся, що шнур живлення під’єднаний до електромережі.
• Неправильно налаштовано температуру. >>> Задайте відповідні налаштування температури.
• Електроживлення відсутнє. >>> Прилад почне працювати в нормальному режимі після відновлення електроживлення.
22 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 94
користувача
Усунення несправностей
Рівень шуму холодильника збільшується під час використання.
• Робочі характеристики приладу можуть змінюватися залежно від коливань навколишньої температури. Це цілком нормально і не є несправністю.
Холодильник працює дуже часто або дуже довго.
• Ваш новий прилад може бути більшим за попередній. Більші прилади можуть працювати протягом більш тривалих періодів часу.
• Зависока температура в приміщенні. >>> Прилад, як правило, може працювати протягом тривалого часу при більш високій кімнатній температурі.
• Прилад щойно увімкнений або завантажений новими продуктами. >>> Прилад потребує більш часу для досягнення потрібної температури у випадку, коли він щойно увімкнений або завантажений новими продуктами. Це нормально.
• Велика кількість гарячих продуктів була недавно розміщена в приладі. >>> Не кладіть у прилад гарячі продукти.
• Дверцята відкривалися часто або залишалися відкритими протягом тривалого часу. >>> Тепле повітря, яке проникає всередину прилада, призводить до більш тривалій роботі приладу. Не відчиняйте дверцята часто.
• Дверцята можуть бути прочинені. >>> Переконайтеся, що дверцята повністю закриті.
• Встановлена дуже низька температура приладу. >>> Встановіть вище значення температури і дочекайтеся, поки прилад не досягне заданої температури.
• Ущільнювач дверцят холодильника або морозильника може бути забруднений, зношений, пошкоджений або не належним чином врегульований. >>> Очистіть або замініть ущільнювач. Пошкоджений/розірваний ущільнювач дверцят призводить до того, що прилад працює більш тривалий час, щоб зберегти поточну температуру.
Температура морозильного відділення надто низька, тоді як температура холодильного
відділення достатня.
• Встановлена дуже низька температура морозильного відділення. >>> Встановіть температуру морозильного відділення на вище значення та знову перевірте роботу приладу.
Температура холодильного відділення є дуже низькою, але температура морозильного
відділення є адекватною.
• Встановлена дуже низька температура холодильного відділення. >>> Встановіть температуру холодильного відділення на вище значення та знову перевірте роботу прилад.
Харчові продукти, які зберігаються в ящиках холодильного відділення, замерзають.
• Встановлена дуже низька температура холодильного відділення. >>> Встановіть температуру морозильного відділення на вище значення та знову перевірте роботу приладу.
Холодильник / Інструкція
23 / 25 UK
Page 95
Усунення несправностей
Температура в холодильному або в морозильному відділенні занадто висока.
• Встановлена дуже висока температура холодильного відділення. >>> Налаштування температури холодильного відділення впливають на температуру морозильного відділення. Змініть температуру холодильного відділення та температуру морозильного відділення і дочекайтеся, поки у відділеннях не буде досягнуто заданих температур.
• Дверцята відкривалися часто або залишалися відкритими протягом тривалого часу. >>> Не відчиняйте дверцята занадто часто.
• Дверцята можуть бути прочинені. >>> Повністю закрийте дверцята.
• Прилад щойно увімкнений або завантажений новими продуктами. >>> Це нормально. Прилад потребує більш часу для досягнення потрібної температури у випадку, коли він щойно увімкнений або завантажений новими продуктами.
• Велика кількість гарячих продуктів була нещодавно розміщена в приладі. >>> Не кладіть у прилад гарячі продукти.
Тряска або шум.
• Підлога нерівна або не міцна. >>> Якщо прилад тремтить при повільному переміщенні, відрегулюйте ніжки для балансування приладу. Також переконайтеся, що підлога достатньо міцна і здатна витримати прилад.
• Будь-які предмети, розташовані в приладі, можуть викликати шум. >>> Видаліть всі предмети, розташовані в приладі.
Прилад шумить внаслідок течії та розпорошення рідини, тощо.
• Принцип роботи приладу включає в себе протікання рідини та газу. >>> Це цілком нормально і не є несправністю.
Зсередини приладу виходить звук вітру.
• Прилад використовує вентилятор для охолодження. Це цілком нормально і не є несправністю.
Утворення конденсату на внутрішніх стінках продукту.
• Спекотна або волога погода сприяє утворенню льоду та конденсації. Це цілком нормально і не є несправністю.
• Дверцята відкривалися часто або залишалися відкритими протягом тривалого часу. >>> Не відчиняйте дверцята занадто часто; якщо дверцята відкриті, закрийте їх.
• Дверцята можуть бути прочинені. >>> Повністю закрийте дверцята.
24 / 25 UK
Холодильник / Інструкція користувача
Page 96
користувача
Усунення несправностей
Утворення конденсату на зовнішньої поверхні або між дверима.
• Навколишня середа може бути вологою; при вологій погоді це цілком нормально. >>> Коли волога зменшиться, конденсація зникне.
Внутрішня поверхня погано пахне.
• Очищення приладу не проводиться регулярно. >>> Вимийте внутрішню частину приладу, використовуючи губку, теплу воду та розчин питної соди в воді.
• Деякі тримачі та пакувальні матеріали можуть викликати появу неприємного запаху. >>> Використовуйте тримачі та пакувальні матеріали, які не викликають запаху.
• Продукти були поміщені в незапечатані упаковки. >>> Зберігайте продукти в закритих упаковках. Мікроорганізми можуть поширюватися в продуктах харчування з негерметичними упаковками та викликати неприємний запах.
• Видаліть з приладу всі прострочені або зіпсовані продукти.
Дверцята не зачиняються.
• Продукти можуть заважати зачиненню дверцят. >>> Змініть розташування продуктів так, щоб вони не заважали зачиненню дверцят.
• Прилад не стоїть на підлозі вертикально. >>> Відрегулюйте ніжки для балансування приладу.
• Підлога нерівна або не міцна. >>> Переконайтеся, що підлога є достатньо міцною і здатна витримати прилад.
Ящик для овочів застряг.
• Харчові продукти можуть контактувати з верхньою частиною висувного ящика. >>> Змініть розташування продуктів в ящику.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
A
Офіційний представник на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:
Холодильник / Інструкція
Якщо проблема не усувається після виконання вказівок, які надаються у цьому розділі, треба зв'язатися з постачальником або з представником авторизованої сервісної служби. Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад.
01021, м. Київ, вул. Кловський узвіз, буд. 5 тел/факс.: 0-800-500-4-3-2’’
Інформацію про сертифікацію продукту Ви можете уточнити
зателефонувавши на гарячу лінію 0-800-500-4-3-2.
Термін служби десять рокiв
25 / 25 UK
Page 97
www.beko.com
57 5341 0000/AC
2/3
Loading...