Beko RCSA270K20W User manual [LT,LV,ET,CS,SK,HU]

Svarbiausia - saugumas /1 Elektros reikalavimai /2 Gabenimo nurodymai /2 Instaliavimo Susipa
Rekomenduojamas maisto produktų išdėstymas
Temperat Prieš pradedant naudoti /3 Šal Šviež Ledo gabaliuk Atšildymas /4
Vidinės lemputės pakeitimas /4 Valymas ir priežiūra /4 Durelių perstatymas /5
Nurodymai /5
Energijos sąnaudos /5
Informacija apie garsus priet
Gedimų šalinimas /6
Drošības norādījumi! /7 Elektriskās prasības
Tra
Uzstādīšana /8
Apraksts /8 P
Temperatūras regulēšana /8 Pirms ekspluatācijas /8 Sasaldētu produktu glabāšana /8 Sasaldēšana /8 Ledus kubiņu gatavošana /9 Iekārtas atkausēšana Iekšējā a Elektroenerģijas patēriņš /9
Infor
Tirīšana un apkalpošana /9 Traucējumu meklēšana Durvju pakāršana uz citu pusi
Ohutus ennekõike! /10 Elektriohutus /11 Transpordieeskirjad / Paigaldusjuhised / Esma Toiduainete soovituslik paigutus seadmes / Temperatuuri valik ja reguleerimine / Enne seadme kasutamist / Külmutatud toiduainete säilitamine / Värskete toiduainete külmutamine / Jääkuubikute valmistamine / Sulatamine / Sisevalgusti pirni vahetamine / Puhastamine ja hooldus / Ukse avanemissuuna muutmine / Käsud ja keelud / Energiakulu Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon / Probleemide kõrvaldamine /
LT Rodyklė
LV Saturu
EST Register
Bezpečnost především /15 Elektrické požadavky /
Pokyny pro přepravu /
Pokyny pro instalaci / Seznámení s
Doporučené rozložení potravin
Kontrola a nastavení teploty /17
Před zahájením provozu /17
Skladování zmražených potravin
Mražení čerstvých potravin /17
Tvorba kostek ledu /17 Odmrazování /17
Výměna vnitřní žárovky /18 Čištění a péče /18 Výměna dvířek Co dělat Spotřeba energie /19
In
Odstraňování potíží /19
Bezpečnosť nadovšetko /2
Elektrické požiadavky /2 Prepravné pokyny /2
Inštalačné pokyny /2 Poznávanie spotrebiča /
Navrhnuté rozmiestnenie potravín v Riadenie a nastavenie teploty / Pred prevádzkou Skladovanie mrazených potravín /
Mrazenie čerstvých potravín / Tvorba kociek ľadu /
Rozmrazovanie / Výmena žiarovky vnútorného svetla /
Čistenie a Premiestňovanie dve Čo sa má a čo sa nesmie robiť /
Spotreba energie / Informácie týkajúce sa zvukov a vibrácií / Riešenie problémov /
Első a biztonság /26
Elektromos k Szállítási utasítások /27 Beüzemelési utasítások /27 Ismerje meg készülék Javasolt a készülékben elrendezése /28
Hőmérsék Működtetés előtt /28
Fagyasztott étel tárolása /28 Friss étel Jégkockák készítése /29 Kiolvasztás /29
Belső villanykörte cseréje /29
Tisztítá Ajtó áthelyezése /30 Mit tegyen és mit nem Energiafogyasztás /31 Informá Problémakeresés /31
CZ Obsah
SK Obsah
HU Tartalomjegyzé
k
dytų maisto produktų laikymas /3
nsportēšana /8
ārtikas produktu izvietošana /8
mācija par iekārtas darbības /9
žinkite su buitiniu prietaisu /2
buitiniame prietaise /2
ūros kontrolė ir reguliavimas /3
ių maisto produktų užšaldymas /3
ų gaminimas /4
pgaismojuma spuldzes nomaiņa /9
ne tutvus seadmega /11
12
/14
14
/8
/9
/9
11
11
12
13
13
aisui veikiant /6
/9
12
12
12
12
13
13
14
11
16
16
16
vaším spotřebičem /16
ve spotřebiči /16
/17
/18
a co nedělat /18
formace týkající se hlučnosti /19
0
1 1 1
21
spotrebiči /21
22
/22
22
22
22
23
23
údržba /23
rí /23
23
24
25
25
övetelmények /27
ét /27
lévő étel
let szabályozás és beállítás /28
lefagyasztása /28
s és védelem /29
/30
ció az üzemeltetési zajokról /31
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą. Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių priemonių. Nesugadinkite šaldymo linijos. Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų gamintojas.
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R 600a – uzl iesmojošs t i kai pie noteiktiem apstākļiem), ir nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu. Neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas atkausēšanas paātrināšanai. Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi. Nodalījumā pārtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks normaalselt, peate järgima järgmisi eeskirju:
Ärge blokeerige õhu vaba ringlust seadme ümbruses. Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud. Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri. Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje. Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která jsou doporučená výrobcem. Nelikvidujte chladicí okruh. Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch, která by mohl doporučit výrobce.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R 600a (horľavé len pri určitých podmienkach), musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča. Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca. Neporušujte chladiaci okruh. Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő hűtőberendzés normális működésének eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül! Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl! Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét! Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
1
C
jūsų turimo gaminio. Jei jūsų turimame gaminyje nėra aprašomų dalių, tai reiškia, jog tai taikoma kitiems modeliams.
C
daļas nav iekļautas jūsu iegādātās iekārtas komplektācijā, tad tās attiecas uz citiem modeļiem.
C
tootele. Kui kõnealused
osad ei ole teie soetatud tootega kaasas,
C
uvedená v tomto manuálu k použití je pouze schematická a nemusí přesně odpovídat Vašemu produktu.
Pokud produkt, který jste nakoupil nezahrnuje
C
Obrázky v tejto príručke k obsluhe sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vaším produktom. Ak produkt,
ktorý ste si zakúpili, nedisponuje uvádzanými časťami, potom sa to týka iných modelov.
C
olyan részeket talál, melyek nem találhatók meg, az Ön által megvásárolt termékben, akkor azok más modellekre vonatkoznak.
Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveikslėliai yra orientacinio pobūdžio; gali būti, kad jie tiksliai nevaizduoja
Attēli, kas ietverti šajā instrukciju rokasgrāmatā, ir shēmveidīgi un var tieši neatbilst jūsu modelim. Ja attiecīgās
Selles kasutusjuhendis esinevad joonised on skemaatilised ja ei pruugi täpselt vastata teie
Sestava
A használati útmutatóban található képek szemlélteto jelleguek, nem a valódi terméket ábrázolják. Amennyiben
kehtib see teiste mudelite kohta.
určité součásti, ty platí pro jiné modely.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Šio buitinio prietaiso nerekomenduojama naudoti asmenims, turintiems fizinių, jutimo ar
atsakingas asmuo. Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
1
LT Naudojimo instrukcija
Sveikiname pasirinkus kokybišką Beko buitinį prietaisą, sukurtą tarnauti Jums daugelį metų.
Svarbiausia - saugumas!
Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol
nenuėmėte visų pakavimo ir pervežimo apsaugų.
Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 4 valandas, kad kompresoriaus tepalas nusistovėtų.
Jeigu jūs išardote seną buitinį prietaisą, kurio durelėse
įtaisytas užraktas arba automatinė spynelė, įsitikinkite, kad palikote ją saugioje padėtyje, kad jame
neužsitrenktų vaikai.
Šį buitinį prietaisą naudokite tik pagal numatytą paskirtį.
• Buitinio prietaiso nedeginkite. Jūsų buitinio prietaiso izoliacijoje yra degių ne chlorofluormetano medžiagų.
Dėl informacijos apie prietaiso išmetimą ir galimas
paslaugas kreipkitės į vietinę valdžią.
• Nerekomenduojame naudoti šio buitinio prie tai so nešildomoje, šaltoje patalpoje, (t.y., garaže,
oranžerijoje, priestate, pašiūrėje, ne name ir taip toliau).
Norėdami, kad buitinis prietaisas veiktų geriausiai ir be gedimų, labai svarbu įdėmiai perskaityti šias
instrukcijas. Nesilaikydami šių nurodymų galite prarasti
teisę į nemokamą aptarnavimą garantinio laikotarpio
metu. Prašome laikyti šias instrukcijas saugioje vietoje, kad
galėtumėte bet kada jomis pasinaudoti.
Originalios atsarginės dalys tiekiamos 10 metų nuo
gaminio įsigijimo dienos.
psichinių negalių arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu, nebent juos prižiūrėtų arba su šio buitinio prietaiso naudojimu supažindintų už jų saugą
2

Elektros reikalavimai

atokiai nuo liepsnos šaltinių
Nesilaikant anksčiau minėtų nurodymų, buitinis
• Neleiskite v aik ams ž ais ti s u bui tini u pri etai su ar
LT Naudojimo instrukcija
Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros lizdą įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje esančioje
kategorijos plokštelėje nurodyta įtampa ir dažnis
atitinka jūsų elektros tiekimą. Mes rekomenduojame šį buitinį prietaisą prijungti prie elektros maitinimo per tinkamas įjungtą lizdą su
saugikliu, kuris turi būti lengvai prieinamoje vietoje.
Dėmesio! Šį buitinį prietaisą reikia įžeminti.
Elektrinio buitinio prietaiso remontą gali atlikti tik kvalifikuotas specialistas. Netinkamai nekvalifi kuot o as mens at likti tais ym o dar bai gali
sukelti pavojų, kurie gali turėti lemtingų padarinių
buitinio pr ietai so vart otoj ui.
DĖMESIO!
Šiame buitiniame prietaise naudojama šaldymo medžiaga R600 a, k uri nedar o ža los apli nkai ,
tačiau tai – deg ios duj os. Gabe nim o ir g ami nio
pastatymo metu privalote pasirūpinti, kad nepažeistumėte šaldymo sistemos. Jeigu pažeistumėte šaldymo sistemą ir iš jos imtų tekėti
dujos, laikykite gaminį ir gerai išvėdinkite patalpą. DĖMESIO - norėdami pagreitinti atšildymo
procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų
rekomenduojamų mechaninių arba kitų priemonių.
DĖMESIO - nepažei skit e aušini mo sis temos . DĖMESIO - buitini o prietaiso mai sto saug oji mo
skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent
juos rekomenduotų gamintojas. DĖMESIO - Jeigu maitinimo laidas pažeistas, jį
leidžiama keisti tik gamintojui, gamintojo klientų
aptarnavi mo atst ovui ar ba pan ašios kv alifi kacij os asmenims – kitaip g ali k ilti pav ojus .

Gabenimo instrukcijos

1. Prietaisą reikia gabenti tik stačią. Gabenimo metu įpakavimas turi likti nesugadintas.
2. Jeigu buitinį prietaisą gabenote horizontalioje
padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 4
valandas, kad sistema nusistovėtų.
3.
prietaisas gali būti sugadintas, ir gamintojas už tai
nebus ats aking as.
4. Prietaisą būtina saugoti nuo lietaus, drėgmės ir kitokio at mosfer os pov eikio.
Dėmesio!
• Valant/prižiūrint buitinį prietaisą, reikia būti
atsargiems, kad nepaliestumėte kondensatoriaus metalinių grotelių pagrindo, esančio buitinio prietaiso atbulinėje pusėje, nes galite susižeisti piršus ir rankas.
Nebandykite ant buitinio prietaiso sėdėti arba stovėti, nes jis neskirtas tokiam naudojimui. Galite susižeisti arba sugadinti buitinį prietaisą.
Patikrinkite, ar slinkdami ir perstatę buitinį
prietaisą neprispaudėte maitinimo kabelio, nes tai
galėtų jį pažeisti.
spaudinėti valdymo mygtukų.

Instaliavimo instrukcijos

1. Nelaikykite buitinio prietaiso patalpoje, kuriame
naktį ir /arba žiemą temperatūra gali nukristi iki minus 10 laipsnių C (50 laipsnių F), nes jis skirtas dirbti ten, kur aplinkos temperatūra yra tarp +10 ir +38 laipsnių C (50 ir 100 laipsnių F). Žemesnėje temperatūroje buitinis prietaisas neveiks, todėl
maisto saugojimo laikas sutrumpės.
2. Žemoje temperatūroje buitinis prietaisas gali
neveikti ir gali sumažėti jo šaldymo efektyvumas, o laikant jį tiesioginiuose saulės spinduliuose ar prie radiatorių, buitinio prietaiso funkcijos gali būti
papildomai apkrautos. Statydami šalia šilumos šaltinio arba šald ikli o, i šl aiky kite šiu os m inim alius
tarpus iš šonų: Nuo viryklių - 30 mm Nuo radiatorių - 300 mm Nuo šaldiklių - 25 mm
3. Įsitikinkite, kad aplink buitinį prietaisą esančios erdvės pakanka laisvai oro cirkuliacijai užtikrinti (2
pav.).
Norėdami nustatyti atstumą tarp šaldytuvo ir
sienos, pritaisykite galinį vėdinimo dangtelį prie
šaldytuvo galinės sienos (3 pav.).
4. Buitinį prietaisą reikėtų pastatyti ant lygaus
paviršia us. Prir eikus , gali ma regul iuoti dvi
priekines kojeles. Norėdami užtikrinti, kad buitinis prietaisas stovėtų tiesiai, reguliuokite dvi priekines
kojeles, s ukdami jas pag al arba pr ieš lai krodž io
rodyklę, kol prietaisas tvirtai stovės ant grindų.
Teisingas kojelių sureguliavimas panaikina
pernelyg didelę vibraciją ir triukšmą ( 4 pav.).
5. Norėdami paruošti buitinį prietaisą naudojimui, vadovaukitės „Valymo ir priežiūros“ skyriaus
nurodymais.
Susipažinkite su buitiniu prietaisu (1 pav.)
1 - termostatas ir lemputės korpusas 2 - pritaikom os š aldy tuv o le ntyn os 3 - vandens rinktuvas 4 - uždengiamos dėžutės dangtis 5 - uždengiamos dėžutės 6 - greito užšaldymo skyrius 7 - atrama le do s urink imo l enty nai ir led o surinkimo lentyna 8 - skyriai užšaldytiems maisto produktams laiky ti 9 - reguliuojamos kojelės 10 - lentynos stiklainiams 11 - lentynos buteliams
Rekomenduojamas maisto produktų išdėstymas buitiniame prietaise
Nurodymai optim aliems saugoji mo ir hi gien os rezultatams gauti:
1. Šaldytuvo skyrius skirtas trumpam šviežio maisto ir gėrimų saugojimui.
LT Naudojimo instrukcija
2. Šal dikli o kamer a yra įvertinta ir
arba kitomis medžiagomis, kurios sutrukdyti laisvą
žšaldyti, o tokius
produktus kaip aromatiniai vandens kubeliai, prieš
valdoma termostato rankenėle
lentyna salotoms ir viršutinė dėžutės dalis), tačiau tai
Nuolat atidarinėjant dureles, temperatūra
is yra visas užšaldomas kaip
3
tinkama šaldymui ir maisto produktų laikymui prie užšaldymą. Visada reikia prisilaikyti ant maisto
produktų įpakavimų nurodytų maisto laikymo rekomendacijų.
3. Pieno produktai turėtų būti saugomi specialioje kameroje pa teik tą durų sluoksniu.
4. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti hermetiškuose induose.
5. Šviežius suvyniotus produktus galima laikyti
ant lentynos. Šviežius vaisius ir daržoves reikėtų
nuvalyti ir laikyti uždengiamose dėžutėse.
6. Butelius gali ma l aiky ti d urelių skyriuje.
7. Norėdami laikyti šviežią mėsą, suvyniokite ją į
polietileninį maišelį ir padėkite ant žemiausios lentynos. Neleiskite, kad šviežia mėsa liestųsi su pagamintais maisto produktais, kad šie nebūtų užkrėsti. Saugumo sumetimais, žalią mėsą
laikykite ne ilgi au nei dv i ar tris dien as.
8. Norint, kad šaldytuvas veiktų veiksmingiausiai,
jo ištraukiamų lentynų nereikėtų užkloti popieriumi
oro cirkuliaciją.
9. Durelių lentynose nelaikykite augalinio aliejaus. Maisto produktus laiky kite supakuotus, suvyniotus
arba uždengtus. Prieš dėdami karštus maisto produktus ir gėrimus į šaldytuvą, leiskite jiems atvėsti. Skardinėse likusio maisto nereikėtų laikyti skardinėje.
10. Putojančių gėrimų nereikėtų u vartojimą reikėtų truputį atšildyti.
11. Kai kurie vaisiai ir daržovės, laikomi beveik
0°C temperatūroje, sugenda. Todėl ananasus,
melionus, ag urkus , p omidor us ir p anaš ius produktus susukite į polietileninius maišelius.
12. Labai stiprūs alkoholiniai gėrimai turi būti
laikomi stačioje padėtyje stipriai užkimštuose
buteliuos e. Šal dytuve niekad a nelai kyki te
produktų, kuriuose yra degių sprogstamųjų dujų (pvz., purškiamos grietinėlės flakonų, skardinių su purškalais ir t.t.) arba sprogstamųjų medžiagų.
Jos gali sukelti sprogimą.
13. Norėdami ištraukti šaldiklio kameroje esančius
stalčiukus, atlikite veiksmus, kaip nurodyta (9 pav.).

Temperatūros kontrolė ir reguliavimas

Darbinė temperatūra (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet kurią padėtį nuo 1
iki 5 (pastaroji - šalčiausia padėtis). Vidutinė
temperatūra šaldytuvo viduje turėtų būti maždaug +5°C (+41°F). Nustatykite termostatą taip, kad pasiektumėte norimą temperatūrą. Kai kurie šaldytuvo skyriai gali būti vėsesni arba šiltesni (pvz.,
visai normalu. Rek omenduoja me periodiškai
patikrinti temperatūrą termometru, kad įsitikintumėte, jog skyriuje palaikoma ši temperatūra.
šaldytuvo viršuje pakyla, todėl patartina dureles
uždaryti tu oj pat p o naud ojimo.

Prieš pradedant naudoti

Galutinis p atikrin ima s

Prieš pradėdami naudoti buitinį prietaisą,
patikrinkite, ar:
1. Sureguliavote kojeles, kad prietaisas stovėtų lygiai.
2. Šal dyt uvo v idus yr a s ausas , o g ale ora s gal i laisvai cirkuliuoti.
3. Vidus yra švarus, pagal „Valymo ir priežiūros“ skyriaus rekomendacijas.
4. Kištukas įkištas į sienoje esantį lizdą, ir elektra įjungta. Atidarius dureles, už sideg a vidi nis apšvietimas.
Ir atkreipkite dėmesį, kad:
5. Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite nestiprius garsus. Ar k ompres orius veiki a, ar ne, šaldy tuvo sistemoj e hermet iškai uždary tas sky stis ir dujos taip pat gali kelti silpnus garsus (triukšmą). Tai visiškai nor mal u.
6. Šaldytuvo skyriaus viršus gali būti trupusį
banguotas dėl panaudoto gamybos proceso,
tačiau tai visiškai normalu ir nėra gedimas.
7. Rekomenduojame nustatyti termostato
rankenėlę per vidurį ir stebėti temperatūrą, kad
įsitinkintumėte, jog buitinis prietaisas palaiko norimą temperatūrą (Žr. į skyrių "Temperatūros
kontrolė ir reguliavimas").
8. N eprikau kite b uitini o priet aiso tu oj pat po
įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama
temperatūra. Rekomenduojame patikrinti
temperatūrą tiksliu termometru (žr.į skyrių
„Temperatūros kontrolė ir reguliavimas“).

Šaldytų maisto produktų laikymas

Šaldiklis tinkamas ilgam parduotuvėse pirktų maisto produktų laikymui; be to, jis gali būti
naudojamas šviežiems maisto produktams užšaldyti ir laikyti. Dingus elektrai, neatidarykite
durelių. Jeigu gedimas trunka trumpiau nei 16 val., užšaldytiems produktams tai neturėtų padaryti jokios žalos. Tačiau jeigu gedimas truktų ilgiau, maisto produktus reikėtų patikrinti ir arba nedelsiant
suvartoti, arba juos pagaminti, o po to vėl užšaldyti.

Šviežių maisto produktų užšaldymas

Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, laikykitės šių instrukcijų. Vienu metu neužšaldykite per didelio maisto kiekio. Maisto kokybė geriausiai
išsaugojama tada, kai j
įmanoma greičiau. Neviršykite buitinio prietaiso galingumo, nustatyto 24 val. Įdėjus šiltą maistą į šaldiklio kamerą, šaldytuvo variklis nepertraukiamai
veikia tol, kol maistas kietai užšaldomas. Tai gali laikinai padidinti šaldiklio kameros aušinimą.
LT Naudojimo instrukcija
Užšaldant švieži us mai sto prod uktus , termo stato
nenaudokite daiktų aštriais galais, pvz., peilių arba
suvyniokite į keletą laikraščio sluoksnių ir padėkite

Vidinės lemputės pakeitimas

aptarnavimo tarnyba. Šajā ierīcē izmantotā lampa
abrazyvinių medžiagų, muilo, namų ūkyje naudojamo
4
rankenėlė turi būti vidurinėje padėtyje. Maži maisto kiekiai iki 1/2 kg (1 lb), gali būti užšaldomi nereguliuojant temperatūros valdymo rankenėlės. Ypač svarbu pasirūpinti, kad nesumaišytumėte
šviežių ir jau užšaldytų maisto produktų.

Ledo gabaliukų gaminimas

Pripilkite į ledo padėklą ¾ vandens ir įdėkite jį į šaldiklį. Išlaisvinkite prišalusius padėklus šaukšto
rankena arba panašius įrankiu; niekada šakučių.

Atšildymas

a) Šaldytu vo skyr ius

Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs vanduo per buitinio prietaiso gale esantį surinkimo
rezervuarą teka į drenažo vamzdelį (6 pav.). Atšildymo met u ant šaldytuvo skyriaus galinės
sienos, už kurios įrengtas paslėptas garintuvas, gali susidaryti vandens lašelių. Ant tarpiklio gali likti lašelių, kurie atšildymui pasibaigus gali vėl užšalti.
Užšalusiems l ašeliams p ašalinti nen audokite
smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais, pvz.,
peilių ar šakučių. Jeigu atšilęs vanduo neišteka iš
surinkimo k analo, patikrin kite, ar dren ažo
vamzdelio neužkimšo maisto dalelės. Drenažo vamzdelį galima atkimšti prietaisu vamzdžiams
atkimšti arba panašiu įrankiu. Patikrinki te, ka d šio
vamzdelio galas visuomet būtų ant kompresoriaus surinkimo padėklo, kad vanduo neišsilietų ant
elektros laidų arba grindų (7 p av.) .

b) Šaldiklio kamera

Atšaldymo proces as yra labai pa prast as:
naudojant ypatingą atšildyto vandens surinkimo
indą, jis vyksta labai tvarkingai. Atšildykite
šaldytuvą dukart per metus arba tuomet, kai
susidarys maž daug 7 ( 1/4 ") mm šerk šno
sluoksnis. Norėdami pradėti atšildymo procesą, išjunkite buitinio prietaiso jungiklį ir ištraukite jo
kištuką iš elektros lizdo. Visus maisto produktus
į vėsią vietą (pvz., į šaldytuvą arba sandėliuką). Norint pagreitinti atšildymo procesą, šaldiklyje
galima atsargiai pastatyti indų su šiltu vandeniu.
Užšalusi ems laš eliams pašali nti nenaudokite
smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais, pvz., peilių arba šakučių.
Atšildymui niekada nenaudokite plaukų džiovintuvų, elektrinių šildytuvų arba kitokių panašių elektrinių buitinių prietaisų. Šaldiklio skyriaus apačioje susikaupusį atšilusį vandenį sugerkite kempine. Prietaisui atšilus, kruopščiai nusausinkite jo vidų (8 pav.). Įkiškite kištuką į sienoje esantį elektros lizdą ir įjunkite buitinio
prietaiso jungiklį.
Jei reikia p akeis ti šaldy tuv o apšvi etimo lemputę,
susisiekite su artimiausia įgaliotąja techninio
nav piemērota istabu apgaismojumam. Šīs lampas mērķis ir padarīt pārtikas produktu ievietošanu ledusskapī/saldētavā drošu un ērtu. Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos,
piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -20°C.

Valymas ir priežiūra

1. Prieš valymą rekomenduojama ištraukti buitinio prietaiso kištuką iš lizdo ir atjungti maitinimą.
2. Valymui niekada nenaudokite aštrių įrankių arba valiklio, skalbimo priemonių ar vaško poliravimui.
3. Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu vandeniu, o po to sa usai išš luos tykit e.
4. Šaldytuv o vi dui v alyt i na ud okite drėgną
nuspaustą skudurėlį, sudrėkintą tirpale, pagamintame ištirpinus vieną arbatinį šaukštelį
sodos (bi karb ona to) v ien oje pint oje ( 0,5 7 litr o) vandens; p o to saus ai iššl uosty kite.
5. Pasirūpinkite, kad vanduo nepatektų į temperatūros valdymo dėžutę.
6. Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio
prietaiso, išjunkite jį ir išimkite visą maistą,
išvalykite jį ir palikite dureles pravertas.
7. Norint apsaugoti kokybišką dažytą apdailą,
metalines gaminio dalis (pvz., išorinę durelių
pusę, šaldytuvo šonus) rekomenduojame nublizginti silikono vašku (automobiliniu politūra).
8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio
prietaiso galinės sienos esančio kondensatoriaus
susikaupusias dulkes reikėtų susiurbti siurbliu.
9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai yr a švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių.
10. Niekada:
• Nevalykit e buit inio pr ietais o neti nkamo mis medžiagomis, pvz., benzino pagrindu pagamintai s prod uktai s.
• Jokiais būdais nenaudokite jo aukštoje temperatūroje.
• Nešveis kite , n etrink it e ir t .t. abrazyvinėmis medžiagomis.
11. Patikr inki te, ar s peci al us pl ast masi nis rezervuar as, esan tis buit ini o pri etai so g ale , kuri s
surenka atšildytą vandenį, visada švarus. Jeigu norite nuimti lovelį ir išvalyti jį, vadovaukitės toliau
nurodytomis instrukcijomis:
• Ištraukite kištuką iš lizdo ir atjunkite elektros maitinimą.
• Atsargiai replėmis atsukite kompresoriuje esantį
varžtą, kad galėtumėte nuimti lovelį.
• Pakelkite jį.
• Išvalykite ir sausai iššluostykite.
• Sumontuokite atgal, naudodami atbulinę
veiksmų tvarką.
12. Norėdami išvalyti stalčių, ištraukite jį kaip įmanoma labiau, pakelkite jį viršun ir visiškai ištraukite.
5
LT Naudojimo instrukcija

Durelių perstatymas

tražolės ir žiedinius
Žalią mėsą ir paukštieną lengvai susukti į
šaldykite
Juos galima trumpam atšaldyti, tačiau
Negalima- Buitiniame prietaise laikyti nuodingų
Į šaldiklį kišti butelių su skysčiais arba
Užšaldant švieži us mai sto prod uktus ,
Traukti produktų iš šaldiklio šlapiomis
Veiksmus atlikite eilės tvarka (10 p av.).

Nurodymai

Reikia- Reguli ari ai at šildy ti ir valyti buitinį Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną laikyti apačioje, po Reikia- Nuskinti bereikalingus daržovių lapus ir Reikia- Salotas, kopūstus, pe Reikia- Sūrį pirmiausia susukti į pergamentinį
Reikia-
Reikia- Žuvį ir plaučkepenius dėti į polietileninius Reikia- Stipr aus kvap o maist o produk tus arba
Reikia- Gerai įvynioti duoną, kad ji liktų šviežia. Reikia- Prieš pateikdami baltą vyną, alų, nestiprų
Reikia- Maisto produk tus šal dytuv e saugo ti kuo
Reikia- Gamykliniu būdu užšaldytą maistą
Reikia- Rinktis tik kokybišką šviežią maistą ir, prieš jį Reikia- Užšaldymui skirtą maistą paruošti Reikia- Visus maisto produktus įsukti į aliuminio
Reikia- Nusipi rkus š aldyt us mais to prod uktus
Reikia- Maistą visada atšildyti šaldytuvo skyriuje. Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti bananų.
Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti melionų.
Negalima- Lentynų uždengti jokiomis
prietaisą (žr. į skyrių „Atšildymas“). pagamintais patiekalais i r pieno produktais. nuvalyti žemes.
kopūstus palikti ant stiebų.
popierių, o po to įdėti į polietileninį maišelį taip, kad jame liktų kuo mažiau oro. Jis bus skaniausias, jei ištrauksite jį
iš šaldytuvo valandą prieš vartojimą.
polietileną arba aliuminio foliją. Taip
neleisite jai apdžiūti.
maišelius. tuos prod uktu s, k uri e gali išdžiūti, dėti į
polietileninius maišelius arba susukti į aliuminio foliją arba dėti juos į
hermetiškus indus.
šviesų alų ir mineralinį vandenį, at
juos. Retkarčiais patikrinti šaldiklio turinį.
trumpiau ir tvirtai laikytis nurodytų
„Geriausias iki“ ir „Suvartoti iki“ terminų.
laikykite vadovaudamiesi ant pakuočių nurodytomis instrukcijomis.
užšaldant, įsitikinti, ar jis kruopščiai nuvalytas.
mažomis porcijomis, kad jis užšaltų greitai.
foliją arba kokybiškus šaldymui skirtus
polietileninius maišelius ir patikrinti, ar juose nelik o oro.
nedelsiant juos suvynioti ir kuo greičiau
dėti juos į šaldiklį.
reikia į ką nors įvynioti, kad nesuteiktų
kvapo kitiems maisto produk tams.
apsauginėmis medžiagomis, kurios
galėtų sutrukdyti oro cirkuliacijai.
ar kokių nors pavojingų medžiagų.
Jis skirtas tik valgomiesi ems maisto produktams laikyti.
Negalima- Vartoti mai sto, kur is buv o laiko mas
šaldytuv e pernely g ilgai .
Negalima- Laikyti šviežio ir pagaminto maisto
tame pačiame inde. Juos reikėtų
supakuoti ir laikyti atskirai.
Negalima- Leisti, kad atšild omas maista s arba
jo sultys kristų/lašėtų ant kitų maisto produktų.
Negalima- Palikti ilgai atidarytų durelių, nes tada
buitinis pr ietai sas su naudos daugia u energijos ir jame susi dar ys p er d aug ledo.
Negalima- Ledui pašalinti naudoti aštrių daiktų,
pvz., peilių ar šakučių.
Negalima- Į šaldytuvą dėti karšto maisto. Pirma
leiskite jam atvėsti.
Negalima-
sandarių skardinių su gazuotais
gėrimais, nes jie gali sprogti.
Negalima-
viršyti di džiausi o leidž iamo užšaldymo svor io.
Negalima- Duoti vaikams ledų ir sušaldyto
vandens ti esi ai iš šal dikl io. Žem os temperatūros gali nušaldyti lūpas.
Negalima- Užšaldyti gazuotų gėrimų. Negalima- Laikyti šaldyto maisto, kuris atitirpo; jį
reikėtų suvalgyti per 24 valandas
arba pagaminti ir vėl užšaldyti.
Negalima-
rankomis.
Energijos sąnaudos
Maksimalų šaldytų maisto produktų kiekį galima sudėti nenaudojant vidurinio ir viršutinio stalčių, esančių šaldiklio kameroje. Šio prietaiso energijos
sąnaudos apskaičiuotos v isiškai pr ikrovus šaldik lio kamerą, nenaudojant vidurinio ir viršutinio stalčių.
Praktini ai pata rimai , kaip maž inti el ektro s energijos sąnaudas
1. Šį prietaisą būtinai statykite gerai vėdinamoje vietoje, atokiai nuo šilumos šaltinio (viryklės,
radiatoriaus ir pan.). Tuo pat metu prietaisą reikia
pastatyti taip, kad jis nebūtų veikiamas tiesioginių
saulės spindulių.
2. Nusipirkus atvėsintus/užšaldytus maisto produktus, juos būtina kuo greičiau sudėti į prietaisą, ypač vasarą. Produktus namo vežti
rekomenduoj ama šal tkrepš iuos e.
3. Pakuot es, ištr aukt as i š š aldik lio ka meros , rekomend uojama a tšildy ti šal dytuv o skyri uje.
Pakuotę, kurią ketinate atšildyti, dėkite į indą, kad tirpsmo vanduo nenutekėtų į šaldytuvo skyrių.
LT Naudojimo instrukcija
Atšildyti rekomenduojame pradėti bent 24 valandas
6
- Kitas triukšmo ir vibracijos šaltinis gali būti ant
prieš panaudojant š aldytus maist o produktus.
4. Rekomenduojame kuo rečiau darinėti dureles.
5. Nelaikykite prietaiso durelių atidarytų ilgiau nei būtina, o kiekvieną kartą atidarę dureles, paskui
būtinai gerai jas uždarykite.
Informacija apie garsus ir vibraciją, kurių gali kilti prietaisui veikiant
1. Prietaisui veikiant, keliamas triukšmas gali padidėti.
- Siekiant palaikyti nustatytas temperatūros
nuostatas, reguliariai įjungiamas prietaiso
kompresorius. Kompresoriui įsijungus, jo keliamas triukšmas tampa garsesnis; jam išsijungiant, gali būti girdimas spragtelėjimas.
- Šio prietaiso našumas ir naudojimo savybės gali
kisti, priklausomai nuo kintančių aplinkos
temperatūros sąlygų. Tai nor malu.
2. Garsai , lyg te kėtų arba būtų purškiamas skystis
- Šiuos garsus kelia prietaiso grandinėje tekančio šaltnešio sra utas , kur is atiti nka pri etai so v eiki mo principą.
3. Kiti g arsai ir vibr acij a.
- Triukšmo ir vibracijos lygis gali prikl ausyti nuo
grindų, ant kurių stovi prietaisas, tipo. Įsitikinkite, ar grindys nėra smarkiai deformuotos ir ar jos gali
atlaikyti prietaiso svorį (kuris gali būti įvairus).
Ant prietaiso arba pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad
elektros ir elektronikos prietaisas būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami šį gaminį,
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali būti padarytas šį gaminį netinkamai išmetant. Dėl išsamesnės informacijos apie šio
gaminio perdirbimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios instituciją, buitinių atliekų
išvežimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį prietaisą.
prietaiso padėti daiktai. Šiuos daiktus reikia nuimti
nuo priet ais o.
- Šaldytuve sudėti buteliai ir indai liečia vienas
kitą. Tokiais atvejais tarp butelių ir indų palikite
nedideli us tarpel ius.

Gedimų šalinimas

Jeigu įjungtas buitinis prietaisas neveikia,
patikrinkite:
Ar gerai įkišote kištuką į lizdą ir ar įjungėte elektros maitinimą. (Norėdami patikrinti elektros
tiekimą, įkiškite į lizdą kito buitinio prietaiso
kištuką).
Ar neperdegė saugiklis/ neįsijungė grandinės pertrauki klis / ne buv o išj ung tas pagri ndi nis maitinimo paskirstymo jungiklis.
• Ar teisingai nustatyta temperatūros valdymo rankenėlė.
Ar pakeitus pritaikytą forminį kištuką nauju, jis buvo prijung tas t eising ai.
Jeigu atlikus visus viršuje minėtus patikrinimus
buitinis prietaisas vis tiek neveikia, susisiekite su
pardavimo atstovu, pas kurį nusipirkote prietaisą.
Įsitikinkite, ar atlikote visus viršuje minėtus
patikrini mus, nes ner adus gedi mo, jums tek s sumokėti.
LV Lietošanas instrukcija
7
Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis Beko ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus.
Drošības norādījumi!
• Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet
visus transportēšanai nepieciešamus materiālus.
• Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta
horizontālaja stāvoklī.
• Ja jūs gribat izmest jūsu veco ledusskapi, tad izlauziet
durvju slēdzi, lai bērni nevarētu sev aizvērt iekšā.
• Iekārtu jālieto tikai tam uzdevumam, kuram tā ir paredzēta.
• Nemetiet ledusskapi ugunī, jo tas var uzsprāgt.
Mēs neiesakām izmantot šo iekārtu vēsā, neapkurināmā telpā (piemēram, pagalmā vai garāžā).
• Lai sasniegtu labākos rezultātus un pareizi izmantotu
ledusskapi, ir nepieciešams uzmanīgi izlasīt šo
lietošanas instrukciju. Lietošanas instrukcijā izklāstītu prasību un noteikumu neievērošanas dēļ garantija var
būt anulēta.
Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas instrukciju
turpmākām uzziņām.
Oriģinālās rezerves daļas tiks nodrošinātas 10 gadus,
sākot ar produkta iegādes datumu.
Šī ierīce nav paredzēta, lai to izmantotu persona ar ierobežotām garīgām un fiziskām spējām, bez pieredzes un zināšanām, un arī ja viņš nav apmācīts. Šī ierīce jālieto tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš atbildīgs par personas drošību. Bērni šo ierīci drīkst lietot tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš par tiem ir atbildīgs, lai novērstu nelaimes gadījumus un to, lai bērni ar ierīci nespēlētos.
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka jūs nedrīkstiet no tā atbrīvoties kā no mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā šis produkts jānogādā attiecīgajā savākšanas
punktā, kurā tiek pieņemtas elektriskās un elektroniskās iekārtas otrreizējai izejvielu
pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no šī produkta, jūs palīdzēsit novērst tā potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas var rasties tad, ja neatbrīvosities no šī
produkta pareizā veidā. Lai saņemtu sīkāku informāciju par šī produkta otrreizējo
pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar savu vietējo pilsētas biroju, savu mājsaimniecības
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs šo produktu iegādājāties.
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskās prasības
Neizmantojiet nekāadas mehāniskās
Lai izvairītos no bīstamām situācijām
• 3,00 cm no elektriskās plīts
8
Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst iekārtas prasībām. Mēs iesakām pieslegt
ledusskipi pi e r ozetes , kura aprīkota ar drošintāju un kura atrodas viegli sasniedzamajā vietā.
Uzmanību! Iekārta ir jāiezemē
Visus uzstādīšanas un pieslēgšanas darbus uzticiet speciālistam. Nepareizi veikts remonts
vai uzstādīšana var novest pie iekrtas bojājumiem,
lietotāja traumām un garantijas anulēšanas.
Uzmanību!
Iekārta izmanto R600a, kura ir videi nekaitīga, bet uzliesmojošā gāze. Transportējot un uzstādot iekārtu, jābūt īpaši uzmanīgam, lai nesabojātu dzesēšanas ķēdi. Ja dzesēšanas ķēda tika sabojāta un ir konstātēta gāzes noplūde, tad turiet iekārtu pēc iespējas tālāk no karstuma avotiem un izvēdiniet telpu.
Uzmanību -
iekārtas atkausēšanas paātrināšanai.
Uzmanību - Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi. Uzmanību - Nodalījuma pārtikas produktu
glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
Uzmanību -
elektrības kabeļa bojājuma gadījumā, nomaiņa jāuztic ražotājam, tā pakalpojumu sniedzējam vai
līdzīgi kvalificētām personām.
Transportēšana
1. Iekārtu jatransportē vertikālaja stāvoklī. Transportēšanas materiāliem nedrīkst būt sabojātiem transportēšanas laikā.
2. Ja ledusskapis tika transportēts horizontālajā stāvoklī, tad uztādiet to un atstājiet izslēgtu uz 4 stundām.
3. Ja augstāk minētas prasības netiek ievērotas, garantija tiks anulēta.
4. Iekārtu jāsargā no mitruma un siltuma.
Svarīgi!
• Tīrot iekārtu, nepieskarieties metāliskiem kondensat ora v adi em.
• Uz iekārtas nedrīks stāvēt un sēdēt.
• Uz barošanas vada nedrīkst novietot
smagus pri ekšmet us.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.
Uzstādīšana
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur temperatūra var
pazemināties līdz 10 grādiem vai zemāk.
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur temperatūra var
pazemināties līdz vairāk nekā 38 gradi.
Uzstādiet iekārtu tikai telpā, kuru var izvēdinat.
Nenovietojiet saldētavu tuvu karstuma avotiem vai uz tiešajiem saules stariem. Ja šo prasību nav iespējams
ievērot, tad atstājiet vismaz sekojošo attālumu:
• 3,00 cm no sildītaja
• 2,50 cm no dz esēšanas iekārtām Nodrošiniet labu gaisa cirkulāciju ap iekārtu (2. att.). Piestipriniet ierīces aizmugurē speciālās
starplikas (3. att.).
• Iekārta jānovieto uz līdzenas, izturīgas virsmas. Iekārtas izlīdzināšanai izmantojiet divas priekšējās kājinas, kurus var noregulēt pēc augstuma. (4. att.).
Apraksts (1. att.)
1 - Temperatur as reg ulato trs un la mpa 2 - Plaukti 3 - Ūdens savācējs 4 - Atvikltņu vāciņi 5 - Atvilktnes 6 - Nodalījums ātrai sasaldēšanai 7 - Forma ledus kubiņiem 8 - Saldētava 9 - Regulējamas kājiņas 10 - Plaukts krūkām 11 - Plaukts pudelēm
Pārtikas produktu izvietošana
• Augšējais nodalījums ir paredzēts svaigu produktu īstermiņa glabāšanai.
• Apakšējais nodaslījums ir paredzēt svaigu produktu sasaldēšanai un sasaldēto produktu glabāšanai.
• Piena produktiem arī ir atvēlēts speciāls nodalījums.
Temperatūras regulēšana
Temperatūru var noregulēt, izmantojot temperatūras regulatoru. Uzstādiet to apmēram vidēja stāvoklī.
Pirms ekspluatācijas
Pirms sākt iekārtas ekspluatāciju, pārbaudiet sekojošo:
• Vai iekārta ir labi uzstādīta?
• Vai ir atstāta vieta gaisa cirkulācijai?
• Vai iekārta ir tīra?
• Uzstādiet termostatu pa vidu no „1” un „5”.
• Pieslēdziet iekārtu pie barošanas.
Neievietoj iet pr odukt us uzr eiz. Pag aidie t, kad temperatura sasniegs va jadz igu li me ni.
Sasaldētu produktu glabāšana
Apakšejā nodalījumā var ilgu laiku glabāt sasaldētus pārtikas produktus. Elektrības traucējumu gadījumā neatveriet saldētavas durvis, jo produktus var glabāt
līdz 16 stundām bez elektroenerģijas.
Sasaldēšana
Nodalījums, kas paredzēts produktu sasaldēšanai, ir apzīmēts ar simbolu. Jūs
varat izmantot iekārtu produktu sasaldēšanai vai saldētu produktu glabāšanai. Lūdzu, ievērojiet
norādijumus uz produktu iepakojuma.
Uzmanību
Nesasaldējiet limonadi, jo tas var uzsprāgt.
Uzmanību
2. Ievietojiet nopirkto atdzesēto/sasaldēto pārtiku pēc
to izdarītu, atlaidināmo iepakojumu ir jāievieto traukā,
LV Lietošanas instrukcija
- Lai uzturētu noregulēto temperatūru, laiku pa laikam
Vēl viens trokšņa un vibrāciju avots ir priekšmeti,
9
Vienmēr glabājiet saldētus produktus atsevišķi no svaigiem.
Ledus kubiņu gatavošana
Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavošanai ar ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā. Pēc kāda laika ledus kubiņi būs gatavi.
Iekārtas atkausēšana
Iekārta tiek atkausēta automātiski. Ūdens notek speciālajā paplātē iekārtas aizmugure
un iztvaiko. Parliecinieties, ka paplate ir uzstadita virs kompresora. Saldētava ir jāatkausē pašam vismaz divas reizes gadā, vai kad izveidosies 7 mm biezs ledus pārklājums.
Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa
Lai nomainītu ledusskapja apgaismojuma lampu,
lūdzu, sazinieties ar pil nvarot u pakal poju ma sniedzēju. Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos kambarių apšvietimui namų sąlygomis.
Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į
šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise naudojamos
lempos turi atlaikyti ekstremalias sąlygas,
pavyzdžiui, žemesnę nei -20°C temperatūrą.
Elektroenerģijas patēriņš
Maksimālo saldētās pārtikas uzglabāšanas vietas tilpumu var panākt saldētavu izmantojot bez vidējās atvilktnes un augšējā plaukta vāka. Iekārtas elektroenerģijas patēriņš norādīts pilnai saldētavai
bez vidējās atvilktnes un augšējā plaukta vāka.
Praktisks padoms par elektroenerģijas patēriņa samazināšanu
1. Novietojiet iekārtu vietā ar labu ventilāciju un
tālu no siltuma avotiem (plīts, radiatora utt.). Tajā pašā laikā iekārtas atrašanās vietai ir jābūt tādai,
lai to neapspīdētu tieši saules stari.
iespējas ātrāk, it īpaši vasarā. Pārtikas nogādāšanai
līdz mājām ieteicams izmantot aukstumsomas.
3. Mēs iesakām no saldētavas izņemtos
iepakojumus atlaidināt ledusskapja nodalījumā. Lai
lai ledus ūdens nenotecētu ledusskapja nodalījumā.
Mēs iesakām sākt atlaidināšanu vismaz 24 stundas pirms saldētās pārtikas lietošanas.
4. Mēs iesakām līdz minimumam samazināt
durvju atvēršanas reižu skaitu.
5. Neturiet iekārtas durvis atvērtas ilgāk nekā
nepieciešams un neaizmirsiet pēc ikvienas durvju
atvēršanas reizēs tās cieši aizvērt.
Informācija par iekārtas darbības laikā iespējamo troksni un vibrācijām
1. Darbības laikā tās radītais troksnis var palielināties.
ieslēdzas iekārtas kompresors. Pēc kompresora ieslēgšanās tā radītais troksnis palielinās, un pēc
kompresora apstāšanās atskan klikšķis.
- Iekārtas veiktspēja un darbība var atšķirties
atkarībā no ārējās vides temperatūras izmaiņām.
Tas ir normāli.
2. Trokšņi, kas atgādina šķidrumu izšļākšanos vai izsmidzināšanu.
- Šos trokšņus rada dzesēšanas šķidruma
plūsma iekārtas ķēdē, un tas atbilst iekārtas
darbības principam.
3. Citi trokšņi un vibrācija.
- Zināmu troksni un vibrāciju var radīt grīda, uz
kuras novietota iekārta. Pārliecinieties, ka grīda nav ievērojami deformējusies un spēj noturēt
iekārtas svaru (t.i. neieliecas).
-
kas novietoti uz iekārtas. Šos priekšmetus ir
jānoņem no iekārtas.
- Ledusskapī ievietotās pudeles un trauki
saskaras. Šajā gadījumā pudeles un traukus
jāpārvieto tā, lai starp tiem būtu neliels attālums.
Tirīšana un apkalpošana
Iekšejās un ārējās virsmas Uzmanību!
Pirms tīrīšanas obligāti atsledziet iekārtu no barošanas. Iztīriet iekārtu ar siltu ūdeni un neitrālu
tīrīšanas līdzekli. N ekad nei zmant ojiet abrazīvos tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiski aktīvas vielas. Noslaukiet iekšējās virsmas ar mīkstu un
sausu lup atu. Pārliecinieties, ka elektriskie savienojumi neatrodas kontaktā ar ūdeni. Ja iekārta netiks lietota ilgu laiku, atbrīvojiet to no produktiem un atslēdziet no barošanas.
Pēc tam iztīriet iekārtu un atstājiet durvis atvērtas. Vienu reizi gadā tīriet kondensatoru iekārtas aizmugurē, izmantojot putekļu sūcēju.
Atvilktnes
Lai nomazgātu atvilktnes izņemiet to no Saldētavas (9. att.).
Traucējumu meklēšana
1. Iekārta nestrādā, bet tā ir pieslēgta pie barošanas.
• Pārliecinieties, ka iekārta ir pareizi pieslēgta pie rozetes.
• Pārliecinieties, ka elektrotīkls nav bojāts.
• Pārliecinieties, ka ir uzdota vajadzīga temperatūra.
2. Elektrības traucējumi.
Turiet iekārtas durvis aizvērtas. Produktu glabāšanas laiks šādos gadījumos ir norādīts iekārtas parametru tabulā.
3. Ja problēmu neizdevās atrisināt
Griezieties autorizētajā servisa centrā.
Durvju pakāršana uz citu pusi
• Secīgi izpildiet pēdējā attēla norādījumus (10. att.).
LV Lietošanas instrukcija
BiH Uputstvo za upotrebu
EST Kasutusjuhend
10
Palju õnne aruka valiku puhul, Beko meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid.
Ohutus ennekõike!
Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsm e kõik os ad on ee mal d atu d.
• Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda. Luku või riiviga varustatud seadme kasutuselt kõrvaldamisel jätke lukk/riiv ohutusse asendisse, et lapsed ei saaks seadmesse lõksu jääda.
• Seadet võib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks.
• Ärge utiliseerige seadet põletamise teel. Seadme isolatsiooni koostisse kuuluvad kloorfluorsüsinikke mittesisaldavad ained, mis on tuleohtlikud. Lisateabe saamiseks utiliseerimismeetodite ja -võimaluste kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse poole.
• Me ei soovita seadet kasutada kütmata külmas ruumis (nt garaaž, kasvuhoone, juurdeehitis, kuur, kõrvalhoone vms). Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et oskaksite seadet optimaalselt ja probleemideta kasutada. Juhiste eiramisel võite jääda ilma tasuta garantiiteeninduse õigusest. Hoidke juhendit kindlas kohas, et see vajadusel kergesti leida.
Originaalvaruosad on saadaval 10 aasta jooksul seadme valmistamisest.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilise, meele- või vaimupuudega või nappide kogemuste ja teadmistega inimestele, välja arvatud juhul, kui nad kasutavad seda oma ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või on saanud vastavad juhised. Lastel tuleb silma peal hoida, et nad ei saaks seadmega mängida.
Sümbol tootel või pakendi l näita b, et tood et ei võ i käidel da olm ejäätm ena. See t uleb toim etada vas ta vasse kogumispunkti, mis tegeleb elektri- ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuga. Tagades toote nõuetekohase kasutuselt kõrvaldam ise, aitate är a hoida võ imalikk e negatiivsei d tagajärgi k eskkonna le ja inim este tervisele , mida võib põhjustada kõnealuse toote ebapiisav jäätmekäitlus. Täpsema teabe saamiseks toote ringlussevõtu kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse, olmejäätmeid käitleva ettevõtte või toote müünud kaupluse poole.
11
EST Kasutusjuhend

Elektriohutus

• Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest see ei
Madala temperatuur i juures ei pr uugi seade
3. Veenduge, et seadme ümber on piisavalt ruumi
5. Juhiseid seadme kasutamiseks ettevalmistamiseks
sobib eelk ülmut atud toi duain ete kül mutamis eks ja
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, kas seadme sees paik neval e andm esildi le märgitud toit eping e j a s aged us v astav ad vooluvõrgu näitajatele. Soov ita me ühendada seadme vooluvõrku sobivas kohas paikneva kaitsmega varustatud seinakontakti kaudu.
Hoiatus! Sead e p eab o lema maan datud .
Elektriseadmete remondiga võivad tegelda ainult kvalifits eerit ud spe tsialis tid. Kvali fitseer imat a isiku tehtud oskamatu remont võib põhjustada oht e, mis võivad seadme kasutajat tõsiselt kahjustada.
TÄHELEPANU!
Seadmes on k asutus el külmut usagens R600a, mis on keskk onnasõbr alik, kuid tul eohtlik gaas. Toodet tuleb tra nsportida ja paigaldad a ettevaatlik ult, et mitte k ahjust ada jahut ussüsteemi. Kui jahutuss üsteem on vig a saanud ja on t ekkinud gaasileke, h oidke t oodet eemal la htistes t leeki dest ja tuulutag e veidi a ega ru umi. HOIATUS: ärg e kasut age sul atuspr ots essi kiirendamiseks mehaanilisi vms abivahendeid peale tootja soovitatute.
HOIATUS: ärge kahjus tage külmutusagensikontuur i. HOIATUS: ärg e kasut age t oiduai nete
hoiukambrites elektriseadmeid, välja arvatud tootja soovitatud seadmetüübid. HOIATUS: Ohtude vältimiseks peab defektse toitejuhtme välja vahetama tootja, volitatud teenindus või samaväär se k vali fik atsi oonig a i sik .

Transpordieeskirjad

1. Seadet võib transportida ainult püstasendis.
Tarnepakend peab transpor di käigus terveks jääma.
2. Kui seadet on transporditud
horisont aalase ndis, ei tohi se da väh emalt 4 tundi kasutada, et süsteem saaks taastuda.
3. Eespo ol t oodud juh iste eir amisel v õib s eade
saada kahjustusi, mille eest tootja ei vastuta.
4. Seade peab olema kaitstud vihma, niiskuse ja
muude atmosfäärimõjude eest.
NB!
• Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb
vältida seadme tagaküljel asuva kondensaatori metalltraatide puudutamist, sest need võivad vigastada sõrmi või käsi.
ole sellek s ette n ähtud. Võite e nd vigas tada v õi seadet kahjustada.
• Et mitte vigastada toitejuhet, jälgige seadme
teisaldamisel, et toitejuhe ei jääks seadme alla.
• Ärge la ske l ast el se ad me ja sell e n uppud ega
mängida.

Paigaldusjuhised

1. Ärge hoidke sead et ruumis, k us temperatu ur võib
öösiti langeda all a 10°C (50°F) , seda eriti talvel, se st seade on mõeldud tööks ümbritseva keskkon na temperatuuril +10 k uni +38°C ( 50 kuni 100°F) .
töötada, mistõtt u lüheneb toidu ainete säili vusaeg.
2. Ärge aset age sea det pli idi võ i radia atori lähedusse eg a ots ese päik esev algu se k ätt e, ses t see koormab liigselt seadme funktsioone. Seadme paigaldamisel sügavkülmiku või küttekeha lähedusse jätke vajalik vahemaa: pliidist 30 mm radiaatorist 300 mm külmkapist 25 mm
õhu vaba ringluse jaoks (Joonis 2).
• Külmkapi ja sein a õige v ahemaa s eadmis eks paigaldage külmkapi taha õhutuskate (Joonis 3).
4. Seade tul eb paig utada ü hetas asele pi nnal e. Kahte esijalga saab vajadusel reguleerida. Seadme loodi mis eks reg uleerig e kahte esijal ga, pöörates ne id päri- või vas tup äeva, kuni se ade seisab põr andal ki ndlal t ja ots e. Jalgade õige reguleeri mine ait ab v älti da li igs et v ibra tsi ooni j a müra (Joo nis 4) .
leiate lõig ust "Puhastam ine ja hooldus" .

Esmane tutvus se admeg a (Joonis 1)

1 - Termostaat ja v alg usti 2 - Reguleeritavad riiulid 3 - Veekogumisanum 4 - Juurviljakasti kate 5 - Juurviljakastid 6 - Kiirkülmutuskamber 7 - Jääalus toetust & jääkarp
8 - Sügavkülmut atud toiduai nete k ambrid 9 - Reguleeritav j alg 10 - Purgiriiul 11 - Pudeliriiul
Toiduainete soovituslik paigutus seadmes
Juhised optimaalse säiliv use ja hügieeni tagamiseks:
1. Jahutuskamber on ette nähtud värskete toiduainete ja jookide lühiajaliseks hoidmiseks.
2. Külmutuskamber vastab nõuetele ja säilitamiseks. Alati tuleb järgida toiduainete
pakendile märgitud soovitusi säilitus tingi mus te ko hta .
3. Pii matoot eid t uleb hoi da ukse küljes p aiknev as spetsiaalses hoidikus.
4. Val mist oitu tul eb hoid a õhuki ndlal t sulet ud anumates.
5. Pakendatud töötlemata tooteid võib hoid a riiulil. Värsked puu- ja köögiviljad tuleb puhtaks pesta ja hoida köögiviljasahtlites.
6. Pud eleid v õib hoi da ukser iiul is.
7. Toor est li ha hoi dke kil ekoti s kõige al umis el riiulil. Vält ige sell e kok kupu udet val mis toid uga, et viimane ei saastuks. O hutus e h uvid es är ge säilitage toores t liha ül e kahe-kolme päeva.
12
EST Kasutusjuhend
8. Maksimaalse efektiivsuse tagamiseks ei tohi
nii see pe abki ole ma. Soov itame
kontrollida temper atuuri r egulaar selt ter momee triga
7. Soovitame seada termostaadinupp keskmisse
toidukogust. Toid u kvaliteet säilib kõig e paremini, kui
Väikese toidukog use (kuni 1/2 k g) külmutamis eks ei
eemaldamiseks lusika käepi det vms, aga mitte mingil
külmunud veepi iskade eem aldamisek s teravaid v õi
künas kompr essori peal, et vesi ei voolak s
elektrisüste emi või põra ndale (Joon is 7).
eemaldatav ai d rii ulei d k atta pab eri v õi muu materjalig a, mis takist ab õhuri ngl ust.
9. Ärge hoidke taimeõli ukseriiulis. Hoidke toiduainei d p ake ndis, kil ekoti s või k aaneg a suletud nõus. Laske kuumal toidul ja joogil enne külmkappi panekut jahtuda. Avatud plekkpurkide sisu tuleb tõsta ümber teise anumasse.
10. Gase eritu d jo oke ei t ohi k ülm utad a ja külmutatu d to otei d (n t mah laj äätist) ei tohi tarbi da liiga külmalt.
11. Mõned puu- ja köögiv iljad ei kannata hoidmis t temperatuuril 0 °C ringi s. Seep ärast tul eb ananassi, melonit, k urki, tomatit jms hoi da kil ekotis .
12. Kanget alkoholi tuleb hoida püstiselt tihedalt suletud anumates. Ärge hoidke külmkapis kunagi tooteid, mis sisaldavad kergsüttivaid ohtlikke gaase (nt sifoonpudelid, pulverisaatorid jne) või plahvatus ohtlik ke ai neid. Plahvat usoht .
13. Sahtlite eemaldamisel külmutuskambrist juhinduge (joonisest 9).

Temperatuuri valik ja reg ulee rimine

Töötemperatu uri sea takse t ermos taadinu puga (Joonis 5), mille võib sead a asendisse 1–5 ( kõige külmem). Kes kmine temperat uur jah utuskam bris peaks olema umb es +5 °C (+41 °F). Regule erige termostaati vastav alt soo vitud t emperatu urile. Jahutuskambr i mõned osad v õivad oll a jahedamad või soojemad (nt salatikamber ja külmiku ülaos a) –
ja veenduda, et kül mikus on vajalik temper atuur . Ukse sage av amine p õhjust ab temper atuuri tõusu külmiku sise muses, seetõtt u on so ovitatav uks pärast ava mist või malikul t ruttu s ulged a.

Enne seadme kasu tamist

Viimane kontroll

Enne, kui asu te s eade t k asuta ma, kontr olli ge järgmist:
1. Kas seade on jalgade abil korralikult looditud?
2. Kas külmiku sisemus on kuiv ja kas õhk saab selle tag aosas va balt liik uda ?
3. Kas sisemus on puhas (vt lõiku "Puhastamine ja hooldus")?
4. Kas pistik on seinakontakti ühendatud ja elektriv arustus siss e lülit atud? Ka s ukse avamis el süttib jahutuskambri tuli?
Arvestage järgmist:
5. Kompr essori k äivit umi sega kaas neb müra . Külmutuss üste emi s ol ev v edeli k ja g a asid v õiv ad samuti müra tekitada, seda isegi juhul kui kompress or ei tööt a. Se e on täie sti nor maal ne nähtus.
6. Kapipealse kergelt laineline kuju tuleneb tootmisprotsessist ja ei ole defekt.
asendiss e ja kontr olli da, et s eadm es oleks püsivalt etteantud säilitustemperatuur (vt lõiku "Temperatuuri valik ja reguleerimine").
8. Ärge aset age toi tu kül mikuss e kohe p ärast selle sisselülitamist. Oodake, kuni seade saavutab õi ge säil itus temper atuuri . Soovi tame kontrollida temperatuuri täpse termomeetriga (vt lõiku "Te mper atuu ri v alik ja r egul eer imi ne") .

Külmutatud toiduainete säilitamine

Sügavkülmik s obib kauplus est ostetud külmutat ud toidu pikaaj alisek s säilit amiseks ning sed a või b kasutada ka värske toidu külmutamiseks ja säilitamiseks. Voolukatkestuse ajal ärge avage seadme ust. Kui vool ukat kestus k estab v ähem kui 16 tundi, ei mõjut a see külmut atud toiduai nete säilivust. K ui vool ukatkes tus kes tab kau em, t uleb toiduaineid ko ntrollida ja kohe ära tarv itada või kuumtöödeld a ja seej ärel uu esti k ülmutad a.

Värskete toiduainete külmutamine

Parima tulemuse sa avutamiseks järgige all toodud juhiseid. Ärge k ülmutage korr aga liiga suur t
see võimalikult kiiresti läbi külmub. Ärge ületage seadme külmutusjõ udlust 24 t unni jooksul. Sooja toidu asetamisel külmutuskambri sse töötab külmutussüsteem l akkamatult, k uni toit läbi külmub. See võib ajutiselt langetada t emperatuuri jahutuskambris. V ärskete toidu ainete külmu tamisel hoidke termostaadi nuppu keskmis es asendis.
pea temperatuuri r eguleeri ma. Jälgige, et v ärsked toiduained ei segu neks külmutatu d toiduainet ega.

Jääkuubikute va lmista mine

Täitke jäänõu kolmveerandi ni veega ja asetage külmutuskambrisse. Kasutag e jäätunud nõude
juhul teravaservalisi es emeid (nt nuga või kahvlit).

Sulatamine

A) Jahutuskamber

Jahutuskambr it sulatat akse autom aatselt. Sulamisvesi voolab l äbi är avoolutor u kogumisanumasse, mis asub seadme tagaosas (Joonis 6). Jää sulata mise aj al võiv ad moodustuda v eepiisa d jahutus kambri tagakül jele, mille taga asub aur usti. Mõn ed veepiisad võivad pärast sulat amise l õppu k ülmuda. Är ge ka sutage
terava servag a esemeid nagu noa d või kahv lid. Kui sulamisv esi ei voola läbi kogumiskan ali ära, tuleb veenduda , et äravoolut oru pole toiduosakest e tõttu ummi stunud. Ärav oolutoru saab puhasta da toru puhasti v ms v ahendiga. Veenduge, et ärav oolutor u ots asetseb kindlalt kogumis
13
EST Kasutusjuhend

B) Külmutuskamber

kogunenud sulatusv esi. Pärast s ulatamist kuiv atage
i vahetam iseks pö ördug e
hastage
• küürida ja hõõruda abrasi ivset e vahe nditeg a;
ja seejär el va bas tage ukser ii ul ki nnit uses t, l ükat es
saamiseks võtke see jahutuskambrist
alumiiniumfooliumisse (mitte tihedalt).
Sulatamine on väga lihtne ja puhas tänu spetsiaalsele sulatusvee kogumise nõule. Sulatage kül mikut kak s kor da a ast as v õi kui on tekkinud umbes 7 mm jä äkiht . S ulat uspr otse duur i alustamiseks lülitage seade pistiku juurest välja ning eemaldage juhe seinakontaktist. Kogu toit tuleks pakki da mit meki hilisel t ajal ehted esse ja panna hoiule jahedasse kohta (nt. külmik või sahver). Külm kambri sse võib ettev aatl ikult asetada soojaveenõud, et kiirendada sulamist.
Ärge kasutag e jää ee mald amiseks t erav aid või terava serv aga rii stu na gu noad v õi kahv lid.
Ärge kunagi kasut age sulatamis eks fööni, kuumapuhurit või teisi sarnasei d elektrise admeid. Eemaldage käsnaga k ülmutuska mbri põhja
seadme sisemus kor ralikult (Joonis 8). Ühendag e pistik seinakont akti ja lülit age elektriv arustus sisse.

Sisevalgusti p irn i vahet amin e

Külmiku sis evalg usti pi rn volitatu d teeni ndusse . Lamp/l ambi d, mida selles seades kasutatakse, ei sobi kodumajapidamise siseruumi de v alg usta misek s. Sell e la mbi sihtotstarbeks, on aidata kasutajal paigutada toiduainei d kül mikuss e/süg avkül mikuss e ohutul t ja mugavalt. Las lámparas utilizadas en este electrodoméstico deben soportan unas condiciones físicas extremas como temperaturas inferior es a -20º C.

Puhastamine ja hooldus

1. Enne puhastamist soovitame lülitada seadme välja ja eem aldad a pisti ku sein akont aktis t.
2. Ärg e kasu tage puh astami seks teravai d instrumente, abrasiivseid puhastusvahendeid, seepi, puhastuskemikaali, detergenti või vaha.
3. Puh astag e seadm e korpus t leig e veeg a ning pärast k uivat age s ee.
4. Puhastage seadme sisemust lapiga, mida on niisutatud söögisooda vesilahuses (teelusikatäis soodat poole liitri vee kohta), seejärel pühkige sisepinnad kuivaks.
5. V ältige vee sat tumist temp eratuurireg ulaatorisse.
6. Kui seadet pike ma aja jo oksul ei kasut ata, lülitage se e välj a, eemal dage kog u toit , pu seade ja jät ke uks pr aoki le.
7. Soov itam e toot e metall osi (nt u kse väli spin da, korpuse külgi) poleerida silikoonvahaga (autopole erimis vahen diga) , mis kai tseb kvaliteetset värvkatet.
8. Puhastage seadme taga asuvat kondensa atori t kor d a ast as t olmuimejaga.
9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, veendumaks et need on puhtad ega ole toiduosak esteg a määrd unud.
10. Mitte kunagi ei tohi:
• puhastada seadet sobimatu ainega, nt naftapõhiste toodetega;
• hoida seadet kõrge temperatuuri käes;
11. Piima too dete kambr i k atte ja ukser iiul i eemaldamine:
• Piimatoodete kambri katte eemaldamiseks kergitage seda paari sentimeetri võrra ja tõmmake lahti sellest küljest, milles on ava.
• Ukseriiuli eemaldamiseks tõstke välja selle sisu seda üles.
12. Hoolits ege, et s eadme tag a olev plas tist sulaveekü na oleks alati pu has. Kui soovi te küna puhastamiseks eemaldada, järgige alltoodud juhiseid:
• Eemaldag e pi sti k vo olu võrgust.
• Vabastag e küna pl õksk lamber näpits ate abil ettevaatl ikul t ko mpr essor i k üljes t, ni i et kü na saaks eemaldada.
• Tõstke see üles.
• Puhastag e j a pü hkig e kuiv aks .
• Paigal dage tagas i v ast upidi ses j ärj ekorr as .
13. Sahtli ee mald amis eks t õmm ake see v älja nii kaugele k ui v õimal ik, kall utag e ül es poole ning tõmmake s eejär el täi esti välj a.

Ukse avanemissu una muu tmine

Järgige juhiseid numbrite järgi (Joonis 10).

Käsud ja keelud

Tehke nii: puhastag e se ad et reg ulaar se lt (v t
"Sulatamine").
Tehke nii: hoidke toor est li ha v almi stoi dus t ja
piimatoodetest allpool.
Tehke nii: puhastag e köögi vilja d mull ast ja
eemaldage kas utus kõlb matu d pealmised lehed.
Tehke nii: ärge ee maldag e leht sala ti, k aps a,
peterselli ja lillkapsa juurt.
Tehke nii: mähkige juust kõigepealt
pärgament paberi sse j a pakkig e seejärel v õimalik ult õ hukin dlalt kilekotti. Parema tulemuse
välja tund aega enne tarvitamist.
Tehke nii: pakkig e toor es l iha kile kot ti v õi
See kaitseb liha kuivamise eest.
Tehke nii: hoidke l iha ja r ups keid kil ekoti s. Tehke nii: hoidke t ug eva l õhnag a v õi kerg es ti
kuivavaid toi duai neid kil ekot is, fooliumis või õhukindlas pakendis.
Tehke nii: et leib püsi ks v ärsk e, är ge hoi dke
seda lahtiselt.
Tehke nii: jahutage valget veini, õlu ja
mineraalvett enne serveerimist.
Tehke nii: kontroll ige r eg ulaar sel t
külmutusk ambri si su.
Tehke nii: säilitage toitu võimalikult lühikest aega ja
järgige pakendile märgitud säilivusaega.
Tehke nii: hoidke kauplusest ostetud
külmutatu d toi duai nei d vas taval t pakendil toodud juhistele.
14
EST Kasutusjuhend
Tehke nii: eelistage alati kvaliteetsei d värskeid
a, et need kiiresti
sahtlite kas utamis est. Se adme en ergiakul u ametli k
Ühtlasi tuleb valida selline paigalduskoht, et
asetatakse sulatamist vajav pakend anumasse, et
Kas pistik on korralikult pesas ja kas pistikupesa
kagi tööle ei hakka, pöörduge edasimüüja poole, Enne teeninduskeskuse poole pöör dumist kontrollige avastata, peate tasuma põhjus eta väljakutse kulud.
Tehke nii: külmutag e v ärsk eid t oid uain eid
Tehke nii: pakkig e kõik toi duai ned õhuk indl alt
Tehke nii: pakkige külmutatud toiduained kohe
Tehke nii: sulatag e toit u alati j ahutu skambr is. Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane.
Ei tohi: hoida jahutuska mbris melonei d. Neid võib
Ei tohi: katta riiul eid kait sem aterj ali dega, mis Ei tohi: hoida seadmes mürgi seid või ohtlik ke
Ei tohi: tarbida toiduaineid, mida on hoitud Ei tohi: hoida valmistoitu ja töötlemata
Ei tohi: lasta toiduainetest nõrguval mahlal või Ei tohi: jätta ust pike maks aj aks la hti, se st sel
Ei tohi: kasutada jää eemaldamiseks terava Ei tohi: asetada seadmesse sooja toitu. Laske Ei tohi: asetada süg avk ülmik uss e ve delik uga
Ei tohi: asetada süg avk ülmik uss e ro hke m Ei tohi: anda lastel e jäätis t ja mahl ajää tist ots e
Ei tohi: külmutada g aseer it ud j ooke. Ei tohi: säilitada ülessulanud toiduainei d; need
Ei tohi: võtta toitu sügavkülmik ust märgade kätega.
Energiakulu
Maksimaalse koguse külmutatud toidu mahutamiseks võib l oobuda k ülmutus kambri
toiduaineid ja v eenduge enne külmutamist, et n eed on täies ti puhtad.
väikeste p ortsjo niten läbi külmuk sid.
fooliumisse või sügavkülmutamiseks sobivatesse kilekottidesse.
pärast poest toomist fooliumisse või kilekotti ja asetage need kohe sügavkülmikusse.
jahutada lühikest aega kilekott i pakituna, et lõhn ei kanduks teistele toi duainetele.
võivad taki stada õhuri nglus t. aineid. Sea de on mõ eldud ai nult
söödava kraami hoidmiseks. külmikus liiga kaua. toiduaineid ühes anumas. Neid tuleb
hoida eral di pake ndis. sulamisve el ti lk uda t eist ele toid uai net ele. juhul suure neb el ektrik ulu ja seadmes
tekib rohkem jääd. servaga es emeid ( nt nuge-kahvleid). sellel esmalt maha jahtuda. täidetud pudel ei d või kin niseid
plekkpurk e g aseer itu d jo okid ega, s est need võivad lõhkeda.
värskeid toiduaineid kui lubatud. sügavkül mikus t. M adal te mperat uur v õib
põhjustad a hu ultel k ülmav ille .
tuleb ära tarvitada 24 tunni j ooksul või kuumtöödelda ja seejärel uuesti külmutada.
väärtus on s aadud ol ukorr as, kus k ülmut uskamber on täiesti t äis ning sahtlei d ei k asutata.
Praktilised nõuanded elekt rikulu vähendamiseks
1. Seade tuleb paigutada hea ventilatsiooniga kohta, küttekehadest (pliit, radiaator jne) eemale.
seade ei oleks otsese päikesekiirguse käes.
2. Poest ost etud j ahu tatu d/süg av külm utatu d t oit tuleb või mali kult rut tu k ülmikusse panna, eriti suvisel aj al. Toi du kojut oomis eks on s oovit atav kasutada soojust isoleerivaid kotte.
3. Külmutuskambrist välja võetud pakendeid soovitame sulatada jahutuskambris. Selleks
sulamise käigus tekkiv vesi jahutuskambris laiali ei voolaks. Sügavk ülmut atud to itu soov ita me sulatama hakata vähemalt 24 tundi enne kasutamist.
4. Soovita me ust av ada nii harva kui võim alik.
5. Seadme ust ei tohi liiga k auaks lahti j ätta ning iga kord tul eb se e kin dlal t sulgeda.
Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon
1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab.
- Et seadmes oleks pidev alt vajalik temperatuur, lülitub aeg-ajalt sisse kompressor. Seda müra tekitab kompressori võimsuse suurenemi ne käivitumisel. Kompressori seiskumisel on kuulda klõpsatust.
- Külmiku jõudlus ja töönäitajad võivad muutuda sõltuvalt ümbri tsevas t temper atu urist . Tegu o n normaalse nähtusega.
2. Vedeliku voolamise või pihustamise heli.
- See müra on tingitud seadme tööpõhimõttest ja seda tekitab külmutusagensi voolamine seadme külmutusahelas.
3. Muu v ibrat sio on võ i m üra.
- Müra tugevus ja v ibratsioon v õib sõltuda ka seadmealuse pinna kona rustest ja põrandakatt e tüübist. Jälgig e, et põrandal ei oleks suure maid konarusi ja et see taluks seadme r askust (el astsus).
- Müra ja vibratsiooni võivad tekitada ka seadme peale asetatud esemed. Need esemed tuleb seadme pealt eemaldada.
- Samuti võib põhjuseks olla külmikus asetsevate pudelite puutumine üksteise vastu. Sellisel juhul asetage pudelid ja anumad nii, et nende vahele jääks veidi ruumi.

Probleemide kõrvaldamine

Kui seade ei tööta, kontrollige järgmist:
• töötab? (V oolu ol emasol u pistik upes as saat e kontrollida mõne teise elektriseadmega.)
• Kas kai tse on lä bi p õlenu d, kait selüli ti on rakendunud või pealüliti on välja lülitatud?
• Kas temperatuurilüliti on õiges asendis?
• Kui olete as endan ud ori ginaal pistik u pisti ku uuega, kas uus pistik on õigesti ühendatud?
Kui seade pärast nimetatud punktide kontrollimist ik kellelt seadme ostsite.
eespool nimetatud punkte, k una juhul, kui viga ei
CZ Pokyny pro používání
15
Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče Beko, který je určen pro mnoho let služby.
Bezpečnost především!
Nezapojujte spotřebič do napájecí sítě, dokud
neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály.
• Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se
usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální poloze.
• Pokud likvidujete starý spotřebič s zámkem nebo západkou na dveřích, ujistěte se, že je v bezpečném stavu a dětem nehrozí uvíznutí uvnitř.
• Tento spotřebič musí být používán pro stanovený účel.
• Neodkládejte spotřebič do ohně. Váš spotřebič obsahuje v izolační vrstvě látky bez CFC, které jsou hořlavé. Doporučujeme kontaktovat místní úřady pro
informace o likvidaci a dostupných zařízeních.
Nedoporučujeme používat tento spotřebič v
nevytápěné chladné místnosti. (např. garáž, sklad, přístavba, kůlna, hospodářské stavení atd.)
Pro co nejlepší výkonnost a bezporuchovou službu
vašeho spotřebiče je velmi důležité pozorně si přečíst tyto pokyny. Nedodržením těchto pokynů se vystavujete
riziku zrušení možnosti bezplatného servisu po dobu
záruční lhůty.
Uschovejte tyto pokyny na bezpečném místě pro
snadné vyhledání.
Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální způsobilostí a nebo s nedostatečnými zkušenostmi a poznatky. Tyto osoby můžou spotřebič používat jen pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, a nebo pokud je zodpovědná osoba poučila o správném používaní spotřebiče. Děti by měly být pod dozorem, aby si nehrály se spotřebičem.
Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že spotřebič nepatří do běžného domácího odpadu. Místo toho je třeba jej odevzdat do speciální sběrny odpadu na recyklování elektrických a elektronických zařízení. Vaší podporou správné likvidace pomáháte zabránit potenciálně negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak nesprávná likvidace výrobku mohla způsobit. Další informace a recyklování tohoto
spotřebiče získáte na místním úřadě, ve sběrně odpadu nebo u prodejce, kde jste spotřebič zakoupili
.
CZ Pokyny pro používání

Elektrické požadavky

poškození chladicí
poranění

Pokyny pro instalaci

ič fungovat, čímž
u
mražených
16
Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, že napětí a kmitočet (na štítku uvnitř spotřebiče)
odpovídají va šemu zdr oji . Doporučujeme připojit
tento spotřebič do sítě přes vhodně vypínanou a
zajištěnou zásuvku na snadno dostupném místě.
Upozornění! Tento spotřebič musí být uzemněn.
Opravy elektrického vybavení by měl provádět jen
kvalifikovaný technik. Nespr ávné opravy provedené nekvalifikovanou osobou představují riziko, které by mohlo mít kritické dopady pro uživatele spotřebiče.
POZOR!
Tento spotřebič používá R 600a, což je plyn, který je
šetrný k životnímu prostředí, ale je hořlavý. Během
přepravy a upevňování výrobku je třeba dbát
zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k soustavy. Pokud je chladicí soustava poškozená a ze systému uniká plyn, udrž te výrobek mimo otevřený oheň a nějakou dobu v místnosti větrejte. UPOZORNĚNÍ – Nepoužívejte mec hanic ké nástroje nebo jiné prostředky k ur ychle ní proc esu odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.
UPOZORNĚNÍ – Nepoškozujte chl adicí obvod . UPOZORNĚNÍ – Nepoužívejte elektrické
spotřebiče uvnitř prostor na skladování potravin spotřebiče, pokud se nejedná o typy doporučené
výrobcem.
UPOZORNĚNÍ – V případě poškození
napájecího kabelu je nutno jej nechat vyměnit u výrobce, jeho servisního zástupce či podobně
kvalifikované osoby, aby se předešlo nebezpečí.

Pokyny pro přepravu

1. Spotřebič se smí přenášet jen ve svislé pozici.
Obaly musí zůstat během přepravy neporušené.
2. Pokud byl spotřebič během přepravy umístěn vodorovně, nesmí být používán po vybalení
nejméně 4 hodin, aby se systém mohl ustálit.
3. Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo
vést k poškození spotřebiče, za které výrobce nezodpovídá.
4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku a
jiným atmosférickým vlivům.
Důležité upozornění!
• Při čištění/přenášení spotřebiče se nedotýkejte spodní části kovových kabelů kondenzátoru na
zadní straně spotřebiče, mohlo by dojít k prstů a rukou.
• Nepokoušejte se stoupat nebo sedat na horní
okraj spotřebiče, jelikož na toto není určen. Mohli
byste se zranit nebo poškodit spotřebič.
• Ujistěte se, že napájecí kabel není zachycen
pod spotřebičem během a po přesouvání, mohlo
by to pošk odi t ka bel.
• Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem nebo
manipulov at s ovladači.
1. Nepřechovávejte spotřebič v místnosti, kde může teplota klesnout pod 10°C v noci a/nebo zejména v noci, jelikož je určen na provoz v teplotách mezi +10 a +38 stupni Celsia. Při nižších teplotách nemusí spotřeb
poklesne do ba skl adova telnos ti potr avin.
2. Neumisťujte spotřebič do blízkosti sporáků nebo radiátorů nebo na přímé sluneční světlo, dojde tím ke zvýšenému napětí funkcí spotřebiče. Při
instalaci v blízkosti zdroje tepla nebo mrazničky udržujte mini mální o dstupy po str anách:
Od sporáků 30 mm Od radiátorů 300 mm Od mrazniček 25 mm
3. Ujistěte se, že kolem spotřebiče je dostatečný odstup tak, aby se zaručil volný oběh vzduchu
(Položka 2).
• Umístěte zadní odvětrávací víko na zadní stran vaší chladničky, abyste viděli vzdálenost mezi
chladničkou a stěnou (Polož ka 3).
4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič stojí
vzpřímeně, nastavte obě přední nožky tak, že jimi
otočíte doprava nebo doleva, dokud není zajištěn
pevný kontakt s podlahou.
Správným nastavením nožek předejdete
přílišným vibracím a hluku ( Polo žka 4) .
5. Informace pro přípravu spotřebiče na použití
naleznete v oddíle „Čištění a údržba“.

Seznámení s vaším spotřebičem

(Položka 1)
1 - Umístění termostatu a světla 2 - Nastavitelné poličky 3 - Kolektor v ody 4 - Kryt přihrádek na čerstvé potraviny 5 - Přihrádky na čerstvé potraviny 6 - Prostor pr o rychl é zmraž ení 7 - Podpěra podnosu na led a podnos na led 8 - Přihrádky pro uchovávání zmražených potravin 9 - Nastavitelná nožka 10 - Polička na nádoby 11 - Polička na lahve
Doporučené rozložení potravin ve spotřebiči
Návody pro optimální uskladnění a hygienu:
1. Prostor chladničky je pro krátkodobé ukládání čerstvých potravin a nápojů.
2. Prostor mrazničky je vhodný a
určený pro mražení a skladování před-
potravin. Doporučení pro skladování dle
informací na obalu potraviny by měly být vždy
dodržovány.
3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve zvláštním prostoru ve dveřích.
17
CZ Pokyny pro používání
4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve
5. Čerstvé balené výrobky lze skladovat na polici.
9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve dveřích.
mohou být chladnější či teplejší (např. přihrádka na
4. Zásuvka byla zasunuta do sítě a elektřina je
ladničky je zcela
7. Doporučujeme nastavovat tlačítko termostatu na
energie, neotvírejte dveře. Zmrzlé potraviny by měly
ojem; nepoužívejte ostré předměty, jako jsou
vzduchotěsných nádobách.
Čerstvé ovoce a zeleninu je třeba očistit a
skladovat v přihrádkách na čerstvou zeleninu.
6. Láhve lze uchovat ve dveřní části.
7. Chcete-li skladov at syrové maso, z abalte je do
polyetylénových sáčků a umístěte na nejnižší polici. Nenechte je přijít do kontaktu s vařenými potravinami, aby nedošlo ke kontaminaci. Z bezpečnostních
důvodů skladujte syrové maso jen dva až tři dny.
8. Pr o maximální účinnost by se neměly výsuvné
police překrývat papírem nebo jinými materiály,
aby studený vzduch mohl volně proudit.
Potraviny uchovávejte zabalené, chráněné nebo překryté. Teplé potraviny a nápoje nechte před
zchlazením v ychlad nout. Z bývají cí potrav iny z konzerv by se neměly skladovat v konzervách.
10. Šumivé nápoje by se neměly zmrazovat a
výrobky jako ochucený led do vody by se neměly
konzumovat příliš studené.
11. Některé ovoce a zelenina se může poškodit,
pokud se skladuje v teplotác h kole m 0°C.
Ananasy, melouny, okurky, rajčata a podobné
produkty balte do polyet ylénových sáčků.
12. Silný alkohol se musí skladovat ve vzpřímené pozici a pevně uzavřených nádobách. Nikdy
neskladuj te v ýrob ky s obsahem vznětlivého
pohonného plynu (např. šlehačku ve spreji,
plechovky spr eje atd .) n ebo v ýbuš né l átky . Představují riziko výbuchu.
13. Chcete-li vyjmout košíky z prostoru mrazničky, postupujte podle (Položka 9).

Kontrola a nastavení teploty

Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu
(Položka 5) a lz e jej nastav it na ja koukoli pozic i
mezi 1 a 5 (nejchladnější pozice). Průměrná teplota uvnitř chladničky by měla být kolem +5°C.
Nastavte tedy termostat t ak, abyste dos áhli
požadované teploty. Některé části chladničky
uchovávání čerstvého salátu a horní část
chladničky), což je naprosto norm ální.
Doporučujeme vám kontrolovat teplotu pravidelně teploměrem, abyste měli jistotu, že chladnička stále zachovává tuto teplotu. Častým otevíráním dveří stoupnou vnitřní teploty, takže doporučujeme
zavírat dvířka co nejdříve po použití.

Před zahájením provozu

Poslední kontrola

Než začnete používat spotřebič, zkontrolujte, zda:
1. Nožky byly seřízeny pro ideální rovnováhu.
2. Vnitřek je suchý a vzduch může vzadu volně
cirkulovat.
3. Vnitřek je čistý dle doporučení v oddíle „Čištění a údržba“.
zapnutá. Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení.
A nezapomeňte, že:
5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru.
Kapalina a plyny uzavřené v chladicí soustavě mohou dělat další hluk, ať je kompresor v chodu,
nebo není. Je to zcela normální.
6. Nepatrné zvlnění horní části ch normální a je způsobeno použitým výrobním
procesem; nejedná se o závadu.
střed a sledovat teplotu, abyste zajistili, že spotřebič udržuje požadovanou teplotu skladování
(viz oddíl K ontrol a a nastavení teploty).
8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho zapnutí. Počkejte na dosažení správné skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat teplotu přesným
teploměrem (viz: Kontrola a nastavení teploty).

Skladování zmražených potravin

Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé
uchovávání běžně dostupných zmražených potravin a lze ji též použít na zmražení a uskladnění
čerstvých potravin. Dojde-li k výpadku elektr ické zůstat nepoškozeny, pokud závada trvá necelýc h
16 hodin. Pokud je výpadek delší, pak by měly být potraviny zkontrolovány a buď ihned upraveny,
nebo uvařeny a pak znovu zmraženy.

Mražení čerstvých potravin

Pro dosažení nejlepších výsledků prosím dodržujte
následující pokyny. Nezmrazujte příliš velké množství najednou. M nožství potravin s e nejlépe uchovává ,
pokud se zmrazí hloubkově a co nejrychleji.
Nepřekračujte mrazicí kapacitu vašeho spotřebiče na
24 hodin. Umístěním teplých potravin do mrazničky uvedete chladicí zařízení do nepřetržitého chodu,
dokud nejsou potraviny zcela zmrzlé. Může tím dojít
k dočasnému přílišnému zchlazení chladicího prostoru. Při zmrazování čerstvých potravin nastavte
tlačítko termostatu na střední pozici. Malé množství
potravin až do ½ kg lz e zmraz it bez nas tavování
ovládacího tlačítka termostatu. Dávejte zvýšený pozor, abyste nesmísili již zmrzlé a čerstvé potraviny.

Tvorba ledových kostek

Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy uvolněte koncem lžičky nebo podobným
nástr nože nebo vidličky.

Odmrazování

A) Prostor chladničky

Prostor chladničky se odmrazuje automaticky. Odmražená voda stéká do odčerpávací trubice přes sběrnou nádobu na zadní straně spotřebiče
(Položka 6).
18
CZ Pokyny pro používání
Během odmrazování se mohou na zadní stěně
obvodu, ty zmrznou po skončení odmrazování. Znovu
potraviny zabalte do několika vrstev novinového papíru
nejsou vhodné pro osvětlení
8. Pr ach, kter ý se us adí na kondenz átor u, který
vedněte dveřní podnos
polyetylénového sáčku tak, aby uvnitř zůstalo
duchu. Nejlepš í je jej vy jmout z
prostoru chladničky utvořit kapky vody v místech, kde
je umístěn odpařovač. Několik kapek může zůstat na
zmrzlé kapky neodstraňujte špičatými nebo ostrými
předměty, jako jsou nože nebo vidličky. Pokud se
kdykoli odmražená voda neodčerpává ze sběrného kanálu, zkontrolujte, zda odčerpávací trubici neblokují části potravin. Odčerpávací trubici lze vyčistit čističem
potrubí nebo podobným nástrojem. Zkontrolujte, zda je hadice neustále umístěná koncem v sběrném tácu na kompresoru, aby nedošlo k rozlití v ody na elektrickou instalaci nebo zem (Položka 7).

B) Prostor mrazničky

Odmrazování je velmi jednoduché a bez nečistot díky
zvláštní nádržce pro sběr odmražené vody.
Odmrazujte dvakrát ročně nebo tehdy, když se utvoří
vrstva námraz y asi 7 mm. Pro spuštění procesu
odmrazování vypněte přístroj ze sítě. Všechny
a uskladněte na chladném místě (např. chladnička
nebo spíž) . Nádoby s teplou vodou lze umístit opatrně do mrazničky, urychlí se tím odmrazování.
Námrazu neodstraňujte špičatými nebo ostrými předměty, jako jsou nože nebo vidličky.
Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické radiátory
nebo jiné elektrické spotřebiče na odmražení.
Odmraženou vodu setřete houbičkou ze dna
prostoru mrazničky. Po odmražení pečlivě vnitřek vysušte (Položky 8). Zasuňte zásuvku do sítě a zapněte přívod elektrické energie.

Výměna vnitřní žárovky

Za účelem výměny žárovky osvětlení v chladničce
prosím kontaktuj te Autoriz ovaný servis . Lampa (y)
použité v tomto přístroji
místnosti domácnosti. Zamýšlený účel tohoto
svítidla je pomoci uživateli umístit potrav iny do
chladničky / mrazničky bezpečně a pohodlně. Žárovky použité v tomto spotřebiči musí vydržet
extrémní fyzické podmínky, např. teploty pod -20°C.

Čištění a péče

1. Doporučujeme vypnout přístroj ze sítě a vyjmout hlavní zásuvku, než přistoupíte k čištění.
2. Nikdy nepoužívejte ostré předměty či brusné látky, mýdlo, domovní čistič, odmašťovač či voskové čistidlo.
3. P ouží vejt e vlaž no u v odu pro vyčištění skříně a otřete ji pak dosucha.
4. Používejte vlhký hadřík namočený do roztoku
jedné čajové lžičky sody bikarbony na půl litru
vody na vyčištění vnitřku, pak jej dosucha otřete.
5. Ujistěte se, že do skříňky pro kontrolu teploty nepronikne žádná voda.
6. Pokud spotřebič delší dobu nebudete
používat, vypněte jej, vyjměte všechny potraviny,
vyčistěte jej a nechte dveře otevřené.
7. Doporučujeme vyčistit kovové součásti
výrobku (např. vnější část dvířek, posuvné části)
silikonovým voskem (autoleštidle m) pr o ochr an u
vysoce kvalitního povrchového nátěru.
je umístěný na zadní straně spotřebiče, by měl
být jednou ročně odstraněn vysavačem.
9. Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek, abyste zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin.
10. Nikdy:
• Nečištěte spotřebič nevhodnými materiály; tzn.
výrobky na bázi petroleje.
• Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám.
• Nedrhněte, nebruste atd. brusnými materiály.
11. Odstranění krytu mléčných výrobků a dveřního podnosu:
• Pro odstranění krytu mléčných výrobků nejprve zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a vytáhněte jej
ze strany, kde je v krytu otv or.
• Pro odstranění dveřního podnosu odstraňte
všechen obs ah a pak jen z
vzhůru ze základny.
12. Ujistěte se, že zvláštní plastová nádoba na zadní straně spotřebiče, která shromažďuje odmraženou vodu, je neustále čistá. Pokud chcete odstranit podnos a vyčistit jej, postupujte
podle níže uvedených pokynů:
Vypněte přístroj a odpojte napájecí kabel.
• Jemně odpojte čep na kompresoru pomocí
kleští, aby bylo možné tác vyjmout.
• Zvedněte jej.
• Očistěte jej a otřete.
• Při montáži postupujte v opačném pořadí.
13. Pro vyjmutí zásuvky ji vytáhněte co nejdále,
nadzvedněte ji a pak ji zcela vytáhněte ven.

Výměna dvířek

Postupujt e v číselném pořadí (Položka 10).

Co dělat a co nedělat

Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte spotřebič
(viz „Odmrazování“).
Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod
vařenými potravinami a mléčnými výrobky.
Ano- Otrhávej te z e zel eni ny n epo užit elné líst ky a
otírejte přebytečnou zeminu.
Ano- Nechte salát, zelí, petržel a květák na stonku. Ano- Sýr balte do nepropustn ého papíru a pak do
co nejméně vz chladničky asi hodinu před podáváním.
Ano- Obalte syrové maso těsně do polyetylénu
nebo alobal u. Zabr áníte tím vy sušení .
Ano- Balte ryby a vnitřnosti do polyetylénových sáčků. Ano- Balte potr aviny se silný m aro ma nebo t y,
které by mohly vysch nout, d o
polyetylénových sáčků, alobalu nebo je
ukládejte do vzduchotěsných nádob.
Ano- Chléb dobře zabalte, aby zůstal čerstvý. Ano- Bílé víno, pivo, ležák a minerální vodu před
podáváním vychlaďte.
Ano- Průběžně kontrolujte obsah mrazničky. Ano- Uchovávejte potraviny co nejkratší dobu a
dodržujte jejich lhůtu spotřeby atd.
Ano- Již zmrazené potraviny skladujte v souladu
s instrukc emi uv edený mi na jej ich obal ech.
CZ Pokyny pro používání
Ano- Vždy si vybírejte kvalitní čerstvé potraviny a před
malých
ené potraviny obalte ihned po zakoupení
chladničce. Lze je zchladit
skladujte vařené a čerstvé potraviny společně
odvětraném místě, mimo zdroje tepla (sporák, radiátor,
ečním světle.
2. Zajistěte, aby potraviny, které zakoupíte v
19
jejich zmrazením se ujistěte, zda jsou zcela čisté.
Ano- Připravte čerstvé potraviny na zmrazení v
částech, abyste zajistili rychlé zmražení.
Ano- Zabal te všechny potraviny do alobal u nebo
polyetylénových sáčků vhodných pro mražení potravin a ujistěte se, že uvnitř není žádný vzduch.
Ano- Zmraz
a co nejrychleji je vložte do mrazničky.
Ano- Potravi ny r ozmr azujt e v chladničce. Ne- skladujte banány v chladničce.
Ne- skladujte melouny v
na krátkou dobu , dokud jsou z abaleny, aby nemohly ovlivnit sv ým arom a jiné p otrav iny.
Ne- z akrý vejt e polic e ochran nými m ateriál y, kter é
by mohly brá nit v cirkulaci vzduchu.
Ne- skladujte ve spotřebiči jedovaté nebo nebezpečné
látky. Byl určen na skladování jen jedlých potravin.
Ne- konzumujte potraviny, které byly zmraženy
po příliš dlouhou dobu.
Ne-
ve stejné nádobě. Měly by být zabaleny a
uskladněny zvlášť.
Ne- nechte rozmrazované potraviny nebo šťávy
potravin ka pat na potrav iny.
Ne- nechte dveře otevřené delší dob u, prov oz
spotřebiče se tím prodraží a dojde
k nadbytečné tvorbě ledu.
Ne- používejte ostré předměty jako nože nebo
vidličky na odstranění ledu.
Ne- vkládejte do spotřebiče teplé potraviny.
Nechte j e nej prve vy chladn out.
Ne- v klá dejte l ahve s kapalinou nebo zavřené
plechovky s perlivými kapalinami do
mrazničky, mohly by explodovat. Ne- překračujte maximální náplň mrazničky při zmrazování čerstvých potravin.
Ne- dávejte dětem zmrzlinu a led do vody přímo
z mrazničky. Nízká teplota může způsobit na rtech „pop áleniny od mraz u“.
Ne- z mraz ujte š umivé n ápoje . Ne- snažte se uchova t zmr zlé potr avi ny, k ter é
rozmrzly; měli byste je sníst do 24 hodin,
nebo uvařit a znovu zmrazit.
Ne- odstraňujte předměty z mrazničky mokrýma
rukama.
Spotřeba energie
Maximální objem pro mraž ené po travi ny
dosáhnete bez použití střední přihrádky a krytu horní police v prostoru mrazničky. Spotřeba energie vašeho spotřebiče je uváděna za situace, kdy je prostor mrazničky plně naplněn bez použití
střední přihrádky a krytu horní polic e.
Praktické rady ohledně snižování spotřeby elektřiny.
1. Zajistěte, aby byl spotřebič umístěn na řádně
atd.). Současně musí být umístění spotřebiče provedeno tak, aby nebyl na přímém slun
chlazeném/zmrazeném stavu, byly umístěny do spotřebiče co nejdříve, zejména v létě. Doporučujeme používat tepelně izolované tašky
pro přepravu potravin domů.
3. Doporučujeme rozmrazovat balíčky vytažené z
mrazničky v prostoru chladničky. Přitom umístěte balíček, který chcete rozmrazit, do nádoby tak, aby voda z rozmražení neunikala do prostoru chladničky. Doporučujeme zahájit rozmrazování nejméně 24
hodin před použitím zmražené potraviny.
4. Snižte otevírání dveří na minimum.
5. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená déle než nezbytně dlouho a zajistěte, aby byla dvířka
po každém otevření řádně uzavřena.
Informace týkající se hlučnosti a vibrací, které se mohou objevit při provozu spotřebiče
1. Provozní hluk se může při provozu zvýšit.
- Aby teplota zůstala na nastavených hodnotách,
kompresor spotřebiče se spouští pravidelně. Hluk od kompresoru je hlasitější, když se spustí,
a po jeho zas tavení je sl yšet cvak nutí .
- Výkon a pr ovoz ní v last nos ti spotřebiče se
mohou měnit podle úprav teploty okolního
prostředí. Musejí být považ ovány za normál ní.
2. Hluky připomínající tekoucí kapalinu nebo postřik.
- Tyto zvuky způsobuje proudění chladicího média v obvodu spotřebiče a jsou v souladu s
provozní mi z ásadami spotřebiče.
3. Další vibrace a zvuky.
- Intenzita zvuku a vibrací může být ovlivněna
typem a stavem podlahy, na které je spotřebič umístěn. Zkontrolujte, zda na podlaze nejsou značné výkyvy v úrovni, nebo zda unese
hmotnost spotřebiče (je pružná).
- Dalším zdrojem hluku a vibrací jsou předměty
umístěné na spotřebiči. Tyto předměty je nutno
ze spotřebiče odstranit.
- Lahve a nádoby v chladničce se dotýkají. V
tomto případě rozmístěte lahve a nádoby tak,
aby mezi ni mi byla m alá vz dálenos t.

Odstraňování potíží

Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, zkontrolujte;
• Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a je
zapnutý přívod elektrické energie. (Pro kontrolu
napětí v zásuvce do ní zapojte další spotřebič).
• Zda není vy hozená p ojistk a/s e neaktiv oval
přerušovač obvodu/hlavní jistič není vypnutý.
Zda byla správně nastavena funkce ovládání teploty.
• Zda je nová zásuvka správně propojená, pokud
jste změnili osazenou tvarovanou zásuvku.
Pokud spotřebič po provedení těchto kontrol stále
nefunguj e, kont aktujt e prodejce, u něhož jste přístroj zakoupili.
Proveďte prosím všechny výše uvedené kontroly,
v případě nezjištění závady bude kontrola zpoplatněna.
SK Návod na použitie
20
Blahoželáme k Vášmu výberu Beko kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov.
Bezpečnosť nadovšetko!
Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky.
• Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým,
ako ho zapnete, aby s a olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný horizontálne.
• Ak znehodnocujete starý spotrebič, jeho zámok alebo
závoru uspôsobenú k dverám, uistite sa, že sú
odstránené bezpečným spôsobom, aby ste predišli
tomu, že sa dnu zamknú deti.
• Tento spotrebič musí byť výlučne použitý pre
navrhnutý účel.
• Nevystavujte spotrebič ohňu. Spotrebič neobsahuje CFC substancie v izolácií, ktoré horľavé.
Navrhujeme vám kontaktovať miestne úrady pre
informácie na disponovanie a využitie zariadenia.
Neodporúčame využívať toto zariadenie v
nevykurovanej, studenej miestnosti. (napr.: garáž, sklad, prístavba, prístrešok, na vonku, atď...) Aby ste dosiahli najlepší možný výkon a bezproblémový
chod spotrebiča, je veľmi dôležité podrobne si prečítať
tento návod. Nedodržanie týchto pokynov môže zrušiť vaše právo na bezplatný servis počas záručnej doby. Uchovajte tieto pokyny na bezpečnom mieste pre ľahšie použitie.
Originálne náhradné súčiastky budú dodávané po dobu
10 rokov od kúpy výrobku.
Tento spotrebič by nemali používať osoby so zníženou fyzickou, senzorickou alebo mentálnou spôsobilosťou alebo s nedostatočnými skúsenosťami a poznatkami. Tieto osoby môžu spotrebič používať len pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo ak
ich zodpovedná osoba poučila o správnom používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom.
21
SK Návod na použitie

Elektrické po žiadav ky

Tento spotrebič pracuje s plynom R 600a, ktorý je
l poškode ný, je
Ak bol spotrebič počas prepravy v horizontálnej
• Klaďte dôraz na opatrnosť počas čistenia/údržby
• Nepokúšajte sa sadať alebo stáť na vrch zariadenia,
iadením počas presúvania a po presunutí,
• Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením alebo s
kryt na nastavenie vzdialenosti medzi chladničkou
ste zabezpečili, že váš spotrebič
Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa
uistite, že napätie a frekvencia uvedené na výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu elektrick ou energ iou. Odporúčame aby toto zariadeni e bolo za pojen é do elek trick ej sús tavy
cez vhodnú zásuvku so spínačom v ľahko
dostupnej pozíci í.
Varovanie! Tento spotrebič musí byť uzemnený.
Opravy tohto zariadenia by mal vykonávať
kvalifikovaný technik. Nespráv ne oprav y vy konané nekvalifikov anou os obou pr inášaj ú rizik o nepriaznivých následkov pre užívateľa zariadenia.
POZOR!
ovládačmi.

Inštalačné pokyny

1. Nedržte spotrebič v miestnos ti, kde t eplot a
v noci pravdepodobne klesne pod 10 stupňov C
(50 stupňov F) a/alebo hlavne v zime, pretože je
navrhnutý na prev ádzku pr i vonkaj ších teplot ách
medzi +10 až +38 stupňov C (50 až 100 stupňov
F). Pri nižších teplotách spotrebič nemusí
fungovať, čoho dôsledkom je zníženie doby
skladovania potravín.
2. Neumiestnite spotrebič blízko pri sporákoch
alebo radiátoroch alebo pri priamom slnečnom
svetle, pre tože to spôso bí mim oriadn e
ekologicky nezávadný, ale horľavý. Počas prepravy a zo stav ova nia pr odu ktu dbajte na to, aby ste nepo škodi li chla diaci systém. Ak je poškodený chladiaci systém a unikol zo systému
plyn, držte zariadenie mimo otvoreného ohňa a
na chvíľu vyvetrajte miestnosť.
VAROVANIE – Nepoužívaj te mec hanick é prístroj e alebo iné prost riedk y na urýchľovanie
rozmrazovacieho procesu, inak ako odporúča
výrobca.
poškodenie funkcií spotrebiča. Ak je
nainštalovaný pri zdroji tepla alebo mrazničke,
zachovajte nasledujúce minimálne bočné vôle:
Od sporákov 30 mm Od radiátor ov 300 mm Od mrazničiek 25 mm
3. Uistite sa, že okolo spotrebiča je dostatočný
priestor na zabezpečenie voľnej cirkulácie vzduchu (Položka 2).
• K zadnej časti chladničky položte zadný vetrací
VAROVANIE – Nepoškoďte chladiaci okruh. VAROVANIE – Nepoužívaj te elekt rick é
zariadeni a vo vnútr i pri estor u na potr aviny , iba ak ide o typy odporúčané výrobcom.
VAROVANIE – Ak je sieťový kábe
potrebné, aby ho vy menil výrobc a, serv isný age nt alebo podobne kvalifikovaná osoba, vyhnete sa tak možnému nebezpečenstvu.

Prepravné po kyny

1. Spotrebič musí byť prepravovaný výlučne vo vertikál nej polo he. Obal musí počas prepravy ostať neporušený.
2.
polohe, nesmiete ho uvádzať do prevádzky
najbližšie 4 hodiny, aby sa systém ustálil.
3. Nedodr žani e v yšši e uv edený ch p okyn ov by
mohlo mať za následok poškodenie spotrebiča,
za ktoré v ýro bca nebu de niesť zodpovednosť.
4. Spotrebič musí byť chránený proti dažďu, vlhkosti a iným poveternostným vplyvom.
Dôležité!
a stenou (Položka 3).
4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký
povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť podľa požiadavi ek. Aby
stojí rovno, nastavte dve predné nohy otočením
v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek, kým sa nezabezpečí pevný kontakt s podlahou.
Správne nastavenie nôh bráni nadmernej vibrácii a hluku (Polo žka 4) .
5. Odkazujeme na časť „Čistenie a údržba“, kde
nájdete popis, ako pripraviť spotrebič na používanie.

Poznávanie spotrebiča (Pol ožka 1)

1 - Termostat a kryt svi etidla 2 - Nastaviteľné poličky 3 - Zberač vody 4 - Kryt priehra dky 5 - Priehradky 6 - Priestor pre rý chl e z mraz ovani e 7 - Držiak tácky na ľad a tácka na ľad 8 - Priestory pr e uchov ávani e mraze ných po traví n 9 - Nastaviteľná noha
spotrebiča, nedotýkajte sa spodku chladiacich
kovových vedení na zadnej strane spotrebiča, mohlo by vám to spôsobiť úraz prstov a rúk.
10 - Polička pre nádoby 11 - Polička pre fľaše
Navrhnuté rozmiestnenie potravín v
pretože ni e je navr hnuté pre takéto po užitie. Mohli by ste sa poraniť alebo poškodiť zariadenie.
• Uistite sa, že elektrický kábel nie je pricviknutý pod zar mohlo by to poškodiť kábel.
spotrebiči
Pokyny na dosiahnutie optimálneho skladovania a hygieny:
1. Priestor chladničky je pre krátkodobé
skladovanie čerstvých potravín a nápojov.
22
SK Návod na použitie
2. Priestor mrazničky je predpísaný
Preto baľte ananásy, melóny, uhorky, paradajky a
Časté otváranie dvier spôsobuje zvýšenie

Pred prevádz kou

systéme môžu vydávať nejaký zvuk, či kompresor
Počkajte,
dlhodobé skladovanie
epšie zachová, keď sa
mraziť bez nastavenia riadenia teploty. Buďte zvlášť
lyžice alebo podobným nás trojom; nikdy nepoužívajt e
a v hodný na mraz enie a skladovanie predmrazených potravín. Odporúčanie pre skladovanie uvedené na obale potravín, by sa malo vždy dodržať.
3. Ml ie kare nské vý robky by s a mali skl adovať v špeciálnej priehra dke vo v ložke dv ier.
4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo vzduchotes nýc h nádobá ch.
5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu uchovávať
na poličke. Čerstvé ovocie a zelenina by sa mali umyť a uskladniť v špeciálnych priehradkách.
6. Fľaše sa môžu držať v časti dvier.
7. Surové mäso zabaľte do polyetylénových vreciek a položte na najspodnejšiu poličku.
Zabráňte kontaktu s varenými potravinami, aby
ste sa vyhli kontaminácii. Z bezpečnostných dôvodov sk lad ujte sur ové mäs o len dva až tri dni.
8. Pre maximálnu účinnosť by odnímateľné
poličky nemali byť pokryté papierom, či iným materiálom, aby sa umožnila voľná cirkulácia
chladného vz duch u.
9. Na dverových poličkách neskladujte rastlinný olej. Potravi ny skla dujte z abale né alebo zakry té. Horúce potr aviny a nápoje pr ed vlože ním do
chladničky ochlaďte. Zvyšné konzervované potraviny by sa nemali skladovať v konzerve.
10. Šumivé nápoje by sa nemali zmrazovať a v ýrob ky ako oc huten é vodov é zmrz liny by sa nemali konzumovať príliš studené.
11. Niektor é druhy ovoci a a zeleniny sa poško dia, ak sa uch ováv ajú pri t epl otác h blí žiac ic h sa 0°C.
podobné produkty do polyetylénových sáčkov.
12. Vysokostupňový alkohol sa musí uskladňovať vo vertikálnej polohe v tesno uzavr etých nádobách.
Nikdy neskladujte produkty, ktoré obsahujú horľavý stlačený plyn (napr. dávkovače šľahačky,
postrekovacie konzervy, atď.) alebo výbušné látky. Predstavujú nebezpečenstvo výbuchu.
13. Aby ste vybrali košíky z priečinka mrazničky,
postupujte spôsobom, ako pri (Polož ka 9).

Riadenie a nast avenie teplo ty

Prevádzkové teploty sa riadia ovládačom
termostatu (Položk a 5) a môžu sa nastaviť do
akejkoľvek polohy medzi 1 a 5 (najchladnejšia poloha).Priemerná teplota vo vnútri chladničky by
mala byť okolo +5°C (+41°F). Nastavte preto
termostat tak , a by s te do siahl i p ožad ovan ú teplotu. Niektoré časti chladničky môžu byť chladnejš ie aleb o teplej šie ( ako napr íkl ad priehradk a na šal át a vrchná časť vitríny), čo je celkom nor mál ne. Odporúčame vám, aby ste pravideln e kontr oloval i tepl otu tepl omer om. Tak
zabezpečíte, že vitrína sa udržiava pri tejto
teplote.
vnútornej teploty, preto sa odporúča zatvoriť
dvere čo možno najskôr po použití.

Záverečná kontrola

Pred začatím používania spotrebiča skontrolujte, či:
1. Sú nohy nastav ené d o úpl néh o vy rov nania.
2. Vnútr o je s uch é a vzduch môže voľne
cirkulovať vzadu.
3. Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti
„Čistenie a údržba“.
4. Zástrčka je vsunutá do zásuvky v stene
a elektri na j e za pnut á. Keď sa otvoria dvere, vnútorné s vetlo sa zapne.
A všimnite si, ž e:
5. Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora.
Aj kvapali na a plyny utesnené v chladiacom je alebo nie je v prevádzke. To je dosť normálne.
6. Mierne zvlnenie na vrchu vitríny je normálne
a spôsoben é použ itým v ýrobný m proces om, ni e je to chyba .
7. Odporúčame nastavenie ovládača termostatu do
stredu a monitorovať teplotu, aby sa zaistilo, že
spotrebič udržiava požadovanú teplotu skladovania
(Pozri časť Riadenie a nastav enie teploty).
8. Nenaplňte spotrebič hneď po zapnutí.
kým sa nedosiahne správna teplota skladovania.
Odporúčame skontrolovať teplotu presným
teplomerom (Pozri časť Riadenie a nastavenie
teploty).

Skladovanie m raze ných p otrav ín

Vaša mraznička je vhodná na komerčne zmrazených potravín a môže sa použiť aj
na mrazenie a skladovanie čerstvých potravín. Ak
došlo k výpadku prúdu, neotvárajte dvere. Mrazené
potraviny by sa nemali poškodiť, ak výpadok trvá
menej ako 16 hodín. Ak je výpadok dlhší, potraviny
by sa mali skontrolovať a buď okamžite zjesť alebo uvariť, a potom znova zmraziť.

Mrazenie čerstvých potravín

Dodržiavajte nasle dujúce poky ny, aby ste dos iahli
najlepšie výsledky. Nemrazte príliš veľké množstvo
naraz. Kvalita potravín sa najl
mrazia správne až do vnútra čo možno najrýchlejšie. Neprekračujte zmrazovací výkon
vášho spotrebiča v 24 h. Vloženie teplých potravín
do priestoru mrazničky spôsobuje, že chladiaci stroj
funguje neustále, až kým potrav iny nie sú p evne zmrazené. To môže dočasne viesť k nadmernému
chladeniu priestoru chladničky. Pri zmrazovaní čerstvých potravín udržujte termostatu v strednej
polohe. Malé množstvá potravín do ˝ kg sa môžu opatrní a nemiešajte mrazené a čerstvé potraviny.
Tvorba kociek ľadu
Naplňte podnos na kocky ľadu vodou a vložte ho do mrazničky. Zamrznuté podnosy uvoľnite rúčkou
predmety s ostrými hranami, ako nože alebo vidličky.
23
SK Návod na použitie

Rozmrazovanie

zberného kanála, skontrolujte, či čiastočky potravín
asov,
3. Použite teplú vodu na čistenie spotrebiča a
karfiol

A) Priestor mrazničky

Priestor mrazničky rozmrazuje automaticky. Odmrazená vo da stek á do vý tokové ho potr ubia
cez zbernú nádrž na zadnej strane spotrebiča
(Položka 6). Počas rozmrazovania sa môžu
vytvárať kvapky vody na zadnej strane priestoru
chladničky, kde sa nachádza skrytý výparník. Niektoré kvapky môžu zostať na vložke a znovu zamrznúť, keď sa rozmrazovanie dokončí. Na
odstraňovanie kvapiek, ktoré znovu zamrzli,
nepoužívaj te špicat é predm ety ani predme ty s ostrou hranou, ako nože alebo vidličky. Ak sa, kedykoľvek, od mrazená voda nev ypustí zo
neupchali v ýtokov é potru bie. Výtokové potrubie
môžete vyčistiť čističom trubiek alebo podobným
nástrojom. Skontrolujte, či je trubka permanentne umiestnená k oncom v zbernom podnose na kompresore, aby sa z abránil o rozli atiu vody na elektroinšt aláciu alebo n a podlah u (Polo žka 7).

B) Priestor mrazničky

Rozmrazovanie je veľmi priamočiare a bez zmätkov
vďaka špeciálnej rozmrazovacej zbernej miske.
Rozmrazovanie dvakrát do roka alebo keď sa vytvorila namrznutá vrstva asi 7 (1/4") mm. Pri začatí
rozmrazovacieho postupu vypnite spotrebič zo
zásuvky a vytiahnite zástrčku. Všetky potraviny by
mali byť zabalené do niekoľkých vrstiev novín
a skladované na chladnom mieste (napr. v chladničke alebo v komore). Nádrže teplej vody sa môžu opatrne položiť do mrazničky na urýchlenie rozmrazovania.
Na odstrán enie nám razy nepoužív ajt e špicat é predmety ani predmety s ostrou hranou, ako nože alebo vidličky.
Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče vl elektrické ohrievače alebo iné elektrické spotrebiče.
Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na dne priestoru mrazničky. Po rozmrazení staro stlivo osušte in teriér (Položka 8). Vložte zástrčku do zásuvky v stene a zapnite dodávku elektriny.

Výmena žiarovky vnútorného svetla

Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného
servisu. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osv etl enie mi estnos ti dom ácnost i.
Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť
užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky /
mrazničky bezpečne a pohodlne. Žiarovky použité v tomto spotrebiči musí vydržať extrémne
fyzické podmienky, napr. teploty pod -20°C.

Čistenie a údržba

1. Pred čistením odporúčame vypnúť spotrebič zo zástrčky a odtiahnuť elektrickú šnúru.
2. Nikdy na čistenie nepoužívajte žiadne ostré predmety al ebo brú sne l átky, my dlo, do máce čistidlá, detergenty alebo voskové politúry.
vytrite ho d o sucha.
4. Použite s aci e pl átno a roz mie šajt e roz tok
jednej čajovej lyžičky sódy bikarbóny a pol litra
vody. Umyt e inter iér a vy trite d o sucha .
5. Uistite sa, či sa do krytu termostatu nedostala voda.
6. Ak sa spotrebič nechystáte používať dlhšie
obdobie, vypnite ho, odstráňte všetky potraviny,
vyčistite ho a nechajte dvere pootvorené.
7. Odporúčame vyleštiť kovové časti interiéru
(napr.: dv ere, mr iežky ...) so silikónovým voskom
(leštidlo na karosériu) na ochranu farbených častí.
8. Všetok prach, ktorý sa nazbieral na chladiči,
ktorý je umiestnený na zadnej strane spotrebiča,
by sa mal odstrániť vysávačom raz ročne.
9. Skontrolujte tesnenie dverí či je čisté a
zbavené čiastočiek potravín.
10. Nikdy:
• Nečistite spotrebič s nevhodnými materiálmi;
ako sú ropné pr oduk ty.
• Nepodr obujt e ho vy soký m tepl otá m,
• Neleštite, neutierajte atď. s brúsnymi materiálmi.
11. Odstránenie mliečneho krytu a zásobníka dvier:
• Ak chcete odstrániť mliečny kryt, najprv
zdvihnite kry t do vý šky asi je dné ho pal ca a stiahnite ho zo strany, kde je otvor na kryte.
• Ak chcete odstrániť zásobník dvier, vyberte celý
obsah, a potom jednoducho posuňte zásobník dvier hore z podkla du.
12. Uistite sa, či je špeciálna plastická nádoba na
zadnej strane spotrebiča, ktorá zbiera vodu po
rozmrazovaní, stále čistá Ak chcete vybrať
nádobu a vyčistiť ju, postupujte podľa
nasleduj úcich po kynov :
• Vypnite spotrebič zo zásuvky a odtiahnite
elektrický kábel.
• Jemne v ytia hnit e sp ojo vací prvo k n a
kompresore, použitím klieští tak, že sa nádoba bude dať vybrať.
• Zdvihnite ju hore.
• Vyčistite a utrite do sucha.
• Podobne pos tupuj te pr i spä tnej oper ácií .
13. Ak chcete odstrániť zásuvku, vytiahnite ju tak
ďaleko, ako je to možné, nakloňte ju nahor, a
potom úplne vytia hnite.

Premiestnenie dvier

Vysvetlen é v por adí (Položka 10).

Čo sa má a čo sa nesmie robiť

Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš
spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie").
Urobte- Skladujt e surové mäso a hydinu pod
varenými potravinami a ml iekarenský mi výrobk ami.
Urobte- Odstráňte nepoužiteľné listy na zelenine
a odstráňte zem.
Urobte- Nechajte šalát, kapustu, petržlen a
na stonke.
24
SK Návod na použitie
Urobte- Syr najprv zabaľte do papiera odolného
Potraviny so silnou vôňou alebo tie, ktoré
Nenechajte rozmrazené potraviny alebo
spotrebiča a nadmernú tvorbu ľadu.
Nerobte- Na odstránenie ľadu nepoužívajte
nachádzajúcu sa v priečinku mrazničky. Spotreba
voči tukom, a potom do polyetylénového sáčku,
pričom odstráňte čo možno najviac vzduchu.
Pre najle pšie vý sledk y v ybert e z priestoru chladničky hodinu pred jedením.
Urobte- Zabaľte surové mäso a hydinu voľne do
polyetylé novej al ebo hl iní kovej fó lie. Zabraňuje to vysušeniu.
Urobte- Ryby a omrvinky zabaľte do
polyetylénových sáčkov.
Urobte-
môžu vyschnúť, zabaľte do polyetylénových sáčkov alebo hliníkovej fólie alebo ich uložte do
vzduchotes nej ná doby.
Urobte- Chlieb dobre zabaľte, aby sa udržal čerstvý. Urobte- Biele vína, pivo, svetlé pivo a min erálk u
pred podávaním vychlaďte.
Urobte- Často kontrolujte obsah chladničky. Urobte- Uchovávajte potraviny čo najkratší čas a
dodržujte dátumy "Spotrebovať pred" a „Použiť
do“, atď.
Urobte- Skladujte komerčne zmrazené potraviny
v súlade s pokynmi uvedenými na obale.
Urobte- Vždy si vyberajte vysokokvalitné čerstvé
potraviny a uistite sa, že sú pr ed mraz ením starostlivo čisté.
Urobte- Pripravujte čerstvé potraviny na
mrazenie v malých porci ách, aby sa zabezpečilo rýchlo mrazenie.
Urobte- Baľte všetky potraviny do hliníkovej fólie
alebo kvali tnýc h mraziar enský ch
polyetylénových sáčkov a uistite sa, že je vylúčený akýkoľvek vzduch.
Urobte- Zabaľte mrazené potraviny okamžite po
nákupe a vložte ich čo najskôr do mrazničky.
Urobte- Potraviny rozmrazujte v priestore chladničky. Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky.
Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže
sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je zabalený,
aby sa zabrá nilo páchnutiu iných potravín.
Nerobte- Neprikrývajte poličky žiadnymi
ochrannými materiálmi, ktoré môžu zabrániť
cirkulácii vzduchu.
Nerobte- V spotrebiči neskladujte jedovaté alebo
iné nebezpečné látky Spotrebič bol navrhnutý
len na skladovanie jedlých potravín.
Nerobte- Nekonzumujte potraviny, ktoré boli
v chladničke nadmerne dlhý čas.
Nerobte- Neskladujte varené a čerstvé potraviny
spolu v tej istej nádobe. Mali by byť oddelene zabalené a uskladnené.
Nerobte-
šťavy odkvapkávať na ostatné potraviny.
Nerobte- Nenechávajte dvere otvorené dlhý čas,
pretože to s pôsobí drahš iu prev ádzku
predmety s os trými hrana mi, ak o nože al ebo vidličky.
Nerobte- Nevkladajte do spotrebiča horúce
potraviny. Najprv ich nechajte vychladnúť.
Nerobte- Do mrazničky nevkladajte fľaše
s kvapalinami alebo uzavreté konzervy obsahujúc e sódov é kvapa liny, pretož e môžu vybuchnúť.
Nerobte- Neprekračujte maximálne mraziace
nosnosti pri mrazení čerstvých potravín.
Nerobte- Nedávajte deťom zmrzlinu a vodové
zmrzliny priamo z mrazničky. Nízka teplota môže spôsobiť omrzliny na perách.
Nerobte- Nezmr azuj te šumiv é nápoj e. Nerobte- Nepokúšajte sa skladovať mrazené
potraviny, ktoré sa rozpustili, mali by sa zjesť do
24 hodín alebo uvariť a znovu zmraziť.
Nerobte- Nevyberajte to var z mrazničky mokrými
rukami.
Spotreba energie
Maximálny úlož ný objem mrazených potrav ín dosiahnete ak vyberiete strednú a hornú zásuvku
energie vášho spotrebiča sa deklaruje pri úplnom naplnení priečinka mrazničky bez použitia
strednej a h ornej z ásuvky .
Praktické rady tý kaj úce sa zníž enia sp otreby elektrick ej ener gie
1. Ubezpečte sa, že sa spotrebič nachádza v
dobre vetranej oblasti, ďaleko od akýchkoľvek
zdrojov t epla (sp orák , r adi átor a po d.) Polo ha
spotrebiča musí zároveň zabraňovať priamemu
kontaktu so slnečným žiarením.
2. Ubezpečte sa, že potraviny zakúpené v
chladenom/zamrazenom stave do spotrebiča
umiestnite čo možno najskôr, najmä v lete. Na
prenos potravín domov odporúčame použitie
tepelne iz olova ných taš iek.
3. Rozmrazovanie balíkov vybratých z priečinka
mrazničky vám odporúčame vykonávať v
priečinku chladničky. Pre tento účel umiestnite balíček určený na rozmrazenie do nádoby, z
ktorej voda vznik nutá ná sledko m rozmr azova nia
nevytečie do priečinka chladničky. Rozmrazovanie vám odporúčame začať
najmenej 2 4 hodín pr ed použ ití m z mraze nej potraviny.
4. Počet otvorení dverí vám odporúčame znížiť
na minimum.
5. Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené
dlhšie, ak o je potr ebné a po otvor ení dver í sa ubezpečte, že sú dobre zatvorené.
SK Návod na použitie
Informácie týkajúce sa zvukov a
- Ďalší zdroj zvuku a vibr áci í pr edst avuj ú
25
spoločnosť, ktorá sa zaoberá likvidáciou odpadu z domácností, alebo na predajňu, v ktorej ste výrobok kúpili.
vibrácií, ku ktorým môže dôjsť počas prevádzky spotrebiča
1. Prevádzkový hluk sa môže počas prevádzky zvýšiť.
- Kompresor sp otrebiča sa bude pravidelne
spúšťať kvôli uchovaniu teplôt na nastavených
hodnotác h. Hl uk v ytv áraný ko mpres oro m zos ilni e po jeho s pust ení a po j eho zas tav ení m ôže te počuť cvaknutie.
- Výkonové a prevádzkové vlastnosti spotrebiča
sa môžu zmeniť podľa zmien tepl oty okol itéh o
prostredia. Musíte ich považovať za normálne.
2. Zvuky podobné prúdiacim alebo
rozstrek ovaný m kvapali nám.
- Tieto zvuk y sú spôs obe né pr úde ním c hladi ac ej
zmesi v obvode spotrebiča a sú v súlade s
prevádzkovým princípom spotrebiča.
3. Iné vibrácie a zvuky.
- Úroveň zvuku a vibrácií môže byť spôsobená
typom a stavom podlahy, na ktorej je spotrebič umiestnený. Ubezpečte sa, že podlaha neobsahuje veľké množstvá deformácií a tiež,
že unesie hmotnosť spotrebiča (ak je flexibilná).
Symbol na výrobku alebo na balení označuje, že s týmto výrobkom sa nesmie manipulovať ako s odpadom z domácnosti. Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť potenciálne nebezpečným negatívnym následkom na životné prostredie a zdravie ľudí, ktoré by inak mohla spôsobiť nevhodná likvidácia tohto výrobku. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, obráťte sa na miestny mestský úrad, na
predmety umiestnené na spotrebiči. Tieto
predmety musíte zo spotrebiča odstrániť.
- Fľaše a nádoby umiestnené v chladničke sa dotýkajú . V takých to prí padoch premi estnit e
fľaše a nádoby tak, aby bol medzi nimi malý
priestor.

Riešenie problémov

Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnutý,
skontrolujte,
Či je zástrčka správne vložená do zásuvky a či
je zapnutý na páj ací z droj . (Ak chcete
skontrolovať napájací zdroj k z ásuvk e, pri pojte iný spotrebič).
• Či poistka vyhorela/sa prerušovač rozpojil/sa
hlavný rozvodový spínač vypol.
• Či bolo riadenie teploty nastavené správne.
• Či je nová zástrčka správne zapojená, ak ste
vymenili namontovanú, lisovanú zástrčku.
Ak spotrebič po tom všetkom stále nepracuje,
kontaktuj te s erv isné ho te chni ka. Z abez pečte vykonani e vy ššie uved ený ch k ontr ol, pret ože, ak sa nezistí žiadna chyba, môže sa to spoplatniť.
26
Ennek a készüléknek a használata, csökkentett szellemi és fizikai képességekkel rendelkezők
A készülék nem játékszer.
HU Használati utasítás
Gratulálunk hogy a kiváló minőségű Beko terméket választotta, melyet sok évnyi használatra terveztek.
Első a biztonság!
Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos hálózathoz, amíg minden csomagolást és szállítási védelmet el nem távolított.
• Hagyja állni a készüléket 4 órát, mielőtt bekapcsolná,
hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha vízszintesen szállították.
• Ha lecseréli régi készülékét zárral vagy retesszel,
győződjön meg róla, hogy biztonságos, hogy elkerülje
egy gyermek benntrekedését.
• A készüléket csak a tervezett célra szabad használni.
• Ne helyezze a készüléket tűz mellé. Az Ön készüléke a szigetelésben CFC anyagot tartalmaz, amely gyúlékony. Azt ajánljuk, hogy további információért,
hogy hogyan szabaduljon meg készülékétől és
lehetséges szolgáltatásokért, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal.
• Nem ajánljuk a készülék használatát fűtetlen vagy
hideg helyiségben. (pl.: garázs, télikert, melléképület,
fészer, házon kívűl, stb.)
A lehető legjobb teljesítményhez és a zavarmentes működéshez nagyon fontos, hogy ezeket az
utasításokat figyelmesen olvassa el. Ezen utasítások elmulasztása érvénytelenítheti az ingyen szervízhez való jogot a garancia időtartama alatt. Kérem tartsa ezeket az utasításokat biztonságos helyen a gyorsabb hozzáférés érdekében.
számára csak felügyelet mellett tanácsos. A készülék a gyerekek számára veszélyes, ezért, csak felügyelet mellett használhatják.
27
HU Használati utasítás

Elektromos kö vete lmény

Mielőtt bedugná a dugót a konnektorba, győződjön
Ne sértse m eg a fagy aszt ó
• Ne prób áljo n meg rá üln i vag y rá áll ni
nem csípődött be a készülék alá a mozgatás alatt,
éjjel és/v agy külö nöse n télen , mivel +10 és +3 8°C
hogy nem működik, az étel tárolási időtartamának
Ha meleg vagy mélyhűtő mellé helyezi,
első lábat beállíthatja, ha szükséges. Ahhoz, hogy
megfelelő beállításával elkerüli a túlzott rezgést és
meg róla, hog y a fesz ültség és a h álózati frekvencia megfelel a ké szülékb en találh tó címk én
lévő besorolásnak. Azt ajánlj uk, hogy a készül ékét egy megfelelő kapcsolón keresztül cs atlak oztass a egy könnyen elérhető konnektorba.
FIGYELMEZTETÉS! Ezt a készü léket fö ldeln i kell.
Az elektr omos ber end ezés javí tás át cs ak képesítet t techni kus vég ezhe ti. Képzetlen személy ál tal vég reh ajto tt j aví tás k ozkáz at ot re jt, amely kritikus következményekk el járh at a készülék fel hasz nálój a szám ára.
Figyelem!
Ez a kész ülék R60 0a –val működik, amely környezet bar át, de gy úlé kony gáz . A termék szállítása és rögzítése folyamán ügyelnie kell
arra, hogy ne sértse meg a hűtőrendszert. Ha a hűtőrendszer megsérül és a gáz sziv ár og a
rendszerből, tartsa távol nyílt lángtól és
szellőztesse ki a helyiséget rövid időre.
Figyelmeztetés! – Ne használjon mechanikus berendezé seket vagy eg yéb esz közök et a kiolvasztás felgyorsításához, mint amelyeket a gyártó aj ánl ott. FIGYELMEZTETÉS – kört. FIGYELMEZTETÉS – N e haszn áljon el ektro mos berendezé st a kész ülé k él elmis zer tár olás ára alkalmas reke szei ben , ki vév e a gy árt ó ál tal ajánlott típusokat. FIGYELMEZTETÉS – H a az áram ellátó zsinór megsérült, annak kicserélés ét a g yárt óval , a
gyártó szervizelőjével vagy hasonló képzett
szakember rel kel l elvég eztet ni a vesz ély elkerülése érdekében.

Szállítási utasítások

1. A készüléket csak függőleges állapotban szabad szállítani. A szállítm ány cso magol ásá nak érintetlennek kell le nnie a s zállí tás ala tt.
2. Ha a kész ülék et víz szintes en hely ezik el a szállítás alatt, legalább 4 óráig nem szabad
működtetni, hogy a rendszer helyreálljon.
3. Ha a fe nti ut asít ások nak el mul aszt eleg et tenn i, az a kész ülék sér ülés ét ered ményezheti, amelyért a gyártó nem felelős.
4. A készüléket óvni kell esővel, nedvességel és egyéb atmoszférikus hatással szemben.
Fontos!
• Óvatosnak kell lennie a készülék tisztítás a/sz állít ása alat t, hogy ne érint se a kondenzátor drót huzaljainak alját a készülék hátoldalá n, mert az uj jak és k eze k sér ülés ét okozhatják.
készüléké nek tet ejér e, mivel nem ily en használat ra terv ezték . Megsérül het vag y károsíth atja a kés zül éke t.
• Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó kábel
mivel ez megs érth eti a káb elt.
• Ne engedje, hogy a gyerekek játszanak a
készülékk el vagy megvál toztas sák a v ezérlé st.

Beüzemelési utasítások

1. Ne tartsa a készüléket olyan helyiségben, ahol
a hőmérséklet valószínűleg 10°C (50 F) alá esik (50-100 F) közötti külső hőmérsékletre tervezték.
Alacsonyabb hőmérsékleten a berendezés lehet,
csökkenését eredményezve.
2. Ne tegye a berendezést tűzhelyek vagy
fűtőtestek közelébe vagy közvetlen napfényre,
mivel ez kül önösen hatá ssal le het a kész ülék funkcióira.
tartsa be a következő minimális
oldaltávolságokat:
Tűzhelyektől 30 mm Fűtőtestektől 300 mm
Fagyaszt óktól 25 mm
3. Győződjön meg róla, hogy elég hely van a
berendezés körül, hogy biztosítsa a levegő
szabad áramlását (2 ábra).
• Tegye a hátsó szellőző fedelet a hűtőszekrény
hátuljára, hogy beállítsa a hűtőszekrény és fal
közötti t ávol ság ot ( 3 ábra).
4. A készü léket s íma fel ületr e kell h elyez ni. A két
biztosítsa, hogy a berendezés egyenesen álljon,
állítsa a két első lábat az óra járásával
megegyező vagy ellentétes irányba fordí tásáv al,
amíg a készülék szilárdan nem áll. A lábak hangot (4 ábra).
5. Kövesse a „ Tisz tít ás é s vé dele m” r észb en
leírtakat, hogy a berendezést előkészítse a
használatra.

Ismerje meg készülékét (1 ábra)

1 - Hőszabályozó és lámpaház 2 - Állítható szekrénypolcok 3 - Vízgyűjtő 4 - Fiókfedő 5 - Fiókok 6 - Gyorsfagyasztó rekesz 7 - Jégtálca tartó és jégtálca 8 - Lefagyaszto tt étel tart ó rekesz 9 - Állítható lábak 10 - Dzs emtart ó polc 11 - Palacktartó p olc
28
HU Használati utasítás
Javaslatok a készülékben lévő étel
dinnyéket , ubork ákat, paradi csomok at és has onl ó
Soha ne tár oljon
Azt ajánljuk, hogy időszakonként ellenőrizze a
A gyakori ajtónyitogatások a belső
tárolásár a és arr a is has ználha tják , hogy friss éte lt
elrendezésére
Útmutatás ok az opt imál is t árol ás é s hig iéni a eléréséhez:
1. A hűtőszekrény rekesze a friss ételek és italok rövidtávú tárol ására ha sznál ható.
2. A fagyasztórekesz három csillagos
besorolású ezért elsősorban előfagyasztott étel
fagyaszt ására és tárol ására aj ánlo tt. Az ajánlott tárolásér t minde nkor figyel embe kell venni az étel csomagolá sán meg hatá rozott akat.
3. A tejterm ékeke t abban r ekeszb en kell tárol ni, amely az ajtóbetétben található.
4. A főzött ételeket légmentes tartályokban kell tárolni.
5. A frissen cso mago lt t ermé kek et t arth atja a polcon. A friss gy ümölc söket és zölds égeket meg kell tisztí tani és friss en kell t árolni .
6. A pal ackok at tart hatj a az ajtór észb en.
7. A nyers hús t árolá sához használj on pol ietil én zacskókat és hely ezze a legals ó polcra . Ne
hagyja, hogy főtt ételekkel érintkezzen, hogy elkerülje a szennyeződést. A biz tonság
érdekében csak 2-3 napig t árolj a a nyers hús t.
8. A maximális hatékonyság érdekében, ne fedje
be papírral vagy egyéb anyaggal a kivehető polcokat, hogy a hideg levegő szabadon
áramolhasson.
9. Ne tároljon növényi ol ajat az ajtóp olcok on. A csomagolt ét elt t árolj a l efedv e és bec som agol va.
Hagyja kihűlni a forró ételeket és italokat, mielőtt
lehűti. Az eltett ételmaradékot ne tárolja
dobozban.
10. Ne fagy ass za l e a sz énsav as ital ok at és ola n termékeket, mint péld ául í zesí tett vi zes fagyl alt , mert nem k ell túl hid egen fogy asz tani .
11. Néhány g yü mölc s és zöld ség kárt sze nve d, ha 0°C körül tartj ák. Ezé rt az ana nászok at,
termékeke t cso magolj a be polie tilé n zacskóba.
12. Magas al ko holt art almú i tal okat egy enes en, szűken zárt tartóban kell tárolni. olyan ter méke t, amely gy úléko ny h ajtóg áz t (pl . Tejszín s pray t, a eros zol os do bozo kat , st b.) v agy robbanásv eszély es any agoka t tart almazna k. Ezek robbanásveszélyesek.

Hőmérséklet szabályozás és beállítás

A működési hőmérséklet hőszabályozó gombbal
vezérelt (5 ábra) és és beállíthatja bár milyen állapotba 1 és 5 (a l eghidegebb állapot) köz ött.
A hűtőszekrény átlagos belső hőmérsékletének
+5°C (+41°F) kör ül kell lennie. Ez ért állítsa be a
hőszabályozó gombot, hogy a kívánt hőmérsékletet
elérje. A hűtőszekrény néhány része hűvösebb vagy melegebb le het (mint pl. Sal átatároló és a
szekrény felső része), ami teljesen normális.
hőmérsékletet hőmérővel, hogy
megbizony osodj on róla , hogy aszekr ény tar tja a
hőmérsékletet.
hőmérséklet emelkedését okozzák, ezért
használat után tanácsos az ajtót becsukni, amint lehetséges.

A működés megkezdése előtt

Végső ellenőrzés

Mielőtt elkezdi használni a készüléket,
ellenőrizze, hogy:
1. A lábak a megfelelő szintre vannak beállítva.
2. A belseje száraz és a levegő szabadon tud
keringeni a hátsó résznél.
3. A bels eje tisz ta a „Tis ztítá s és védel em”
részben l eírt ak al apj án.
4. A dug ó be v an h ely ezv e a fali c sat lak ozóba és
az áram b e van ka pcsol va. Ha az ajtó nyitva van, a belső világítás bekapcsol.
És jegyezze meg, hogy:
5. Hangot fog hall ani, amint a ko mpressz or
beindul. A folyadék és a gázok, amelyeket a
hűtésrendszeren belül lezártak szintén (hangot) adhatnak ki, akár működik a kompresszor, akár
nem. Ez teljesen normális.
6. A szekr ény tet ejének jelen téktel en hul lámzás a
teljesen normáli s a gyárt ó által haszn ált eljárásnak köszönhetően, ez nem hiba.
7. Azt ajánljuk, hogy a hőszabályozó gombot
középre áll ítsa és kísérj e figy elemm el a
hőmérsékletet, hogy biztosítsa a készülék kívánt hőmérsékletének fenntartását ( Lásd
Hőmérséklet szabályozás és beállítás rész).
8. Ne tölts e fel azonnal a készül éket , ha
bekapcsolja. Várjon, mí g a készül ék elér i a
megfelelő tárolási hőmérsékletet. Azt tanácsoljuk,
hogy ellenőrizze a hőmérsékletet pontos hőmérővel (lásd Hőmérséklet vezérlés és
beállítás).

Mélyhűtött étel tárolása

A készülék mélyhűtője alkalmas a
kereskedelmileg lefagyasztott ételek hosszútávú
tároljon és fagyasszon.A mélyhűtött ételre nincs
hatással , ha az ára mkim aradás kevese bb, min t 16 óráig tart. Ha hosszabb az áramszünet,
ellenőrizze az ételt, amit fogyasztottak vagy főztek, majd lefagyasztottak.

Friss étel lefagyasztása

Kérem vegye figyelembe a következő
utasítások at, hog y a leg jobb er edmény eket ér je el. Ne fagyasszon le egyszerre túl nagy mennyiséget.
29
HU Használati utasítás
Az étel minősége akkor marad meg a legjobban,
Ne használjon hegyes vagy éles szélű tárgyakat,
lvasztás után alaposan szárítsa ki a készülék
gy csiszoló
Ha a készül éket ho ssz ú ideig ne m hasz nálják,
ha olyan gyor san va n lefag yaszt va, ame nnyir e lehetséges. Ne lépje túl 24 órán bel ül a kés zülék e fagy asztó
kapcitását. A mélyhűtőbe helyezett meleg étel a
hűtőgép lehülését okozza, amíg az étel
folyamatosan fagyottá nem szilárdul. Ez a
hűtőrekesz ideiglenes túlzott lehüléséhez
vezethet. Ha friss ételt fagyas zt le, t artsa a
hőszabályozó gombot középső állásban. Kis mennyiségű ételt ½ kg-ig (1 lb) lefagyaszthat
anélkül, hogy a hőmérsékletet szabályozó gombot beállítaná. Különösen figyeljen arra, hogy ne keverje a már lefagyasz tott és friss ételek et.

Jégkockák készí tése

Töltse meg a j égkoc ka tart ót ¾-ig vízzel és helyezz e a fagyasz tóba . Lazítsa meg a tálc át egy kanál nyel ével vag y has onló esz közz el, soha ne
használjon éles szélű tárgyakat, mint pl. kés vagy
villa.

Kiolvasztás

A) Hűtőszekrény rekesz

A hűtőszekrény rekesze automatikusan felenged.
A kiolvasztott víz a lefolyócsőhöz fut egy a
készülék hátulján található gyűjtőtartályon
keresztül (6 ábra).
Kiolvasztás alatt a hűtőszekrény hátsó oldalán
vízcsepp ek kelet kezh etnek, ahol egy elrejt ett párologta tó van el helyez ve. Néhány csepp a borításon maradhat és visszafagyhat, ha a kiolvasztás befejeződött. Ne használjon hegyes vagy éles szélű tárgyakat, mintpl. kés vagy villa, hogy a vissz afagyo tt cse ppeket eltávo líts a. Ha a
kiolvasztott víz bármikor nem folyik le a gyűjtő
csatornából, ellenőrizze, hogy nem tömítették –e
el ételrész ek a le folyóc sövet . A lefolyócsövet
csőtisztítóval v agy has onl ó esz köz zel ti sz títhat ja.
Ellenőrizze, hogy a cső vége mindig a kompresszoron lévő tálcában legyen, biztosítva
ezzel, hogy a víz ne folyjék az elektromos alkatrész ekr e vag y a padl óra ( 7 ábra) .

B) Mélyhűtő rekesz

A kiolvasz tás a kül önleg es kiolvasztó
gyűjtőmedencének köszönhetően nagyon
egyszerű és koszmentes.
Olvassza ki évent e kétsz er vagy ha kb. 7 mm (1/4”) fagy réteg alakul t ki. A kiolvasztás elj árás elindítá sához kapcsol ja ki a ké szülék et a fali kimenetn él és húzz a ki a hál ózati csatl akozót . Minden ételt be kell csomagolni több rétegben
újságpapírba és hűvös helyen kell tárolni
(hűtőszekrényben vagy kamrában).
Melegviz es tartál yoka t helyez het el óvatos an a mélyhűtőben, hogy felgyorsítsa a kiolvasztást.
mint pl. k és vagy villa, h ogy a j eget elt ávolítsa .
Soha ne hasz náljon hajsz árítót , elek tromo s
fűtőtestet vagy egyéb elektromos berendezést a
kiolvasztáshoz. Törölje ki szivaccsal a mélyhűtő rekeszének aljában összegyűlt kiolvasztott vizet.
A kio belsejét (8 és 9 ábra). Helyezze a dug ót a fa li csatlakoz óba és ka pcsol ja be az elektr omos áramot.

Belső villanykörte cseréje

A hűtőszekrény lámpájának cseréjéhez, kérjük,
hívja fel a sz akszer vizt . A készülékben lévő lámpa/lámpák háztartásban
lévő helyiségek megvilágítására nem
alkalmas/alkalmasak. A lámpa rendeltetése, hogy segítse a fel hasz nálót az élel miszer ek
hűtőszekrénybe/fagyasztószekrénybe való gyors
és biztons ágos be helyez ésébe n. A készülékben használt lámpáknak extrém környezet i hatás okat k ell kibí rniuk , mint pl . a
-20°C hőmérséklet.

Tisztítás és védelem

1. Azt ta nácsol juk, h ogy kapcsolj a ki a
készüléke t és húzz a ki a hál ózati csatl akozót , mielőtt tisztítja.
2. Soh a ne hasz náljon éles tár gyat va
anyagot, szappa nt, ház tartási tisz títót , tisztí tószer t vagy wax polírozót a tisztításhoz.
3. Hasz nálj on l angy os v iz et a k észül ék
vitrinjén ek tisz títás ához és törölj e száraz ra.
4. Hasz náljon nedve s, kics avart ruhát eg y
teáskanál nyi bikar bó nát, s zódát fél liter nyi ví zben felodva a ti sztít áshoz és töröl je szár azra.
5. Győződjön meg róla, hogy nem került víz a
hőmérsékletszabályozó dobozba.
6.
kapcsolja ki, távo líts on el min den él elmisz ert, tisztítsa meg és hag yja fél ig nyit va az ajt ót.
7. Azt ta nácsol juk, h ogy a termék fé mrész eit (p l.:
külső ajtó, vitrin oldalak) szilikon wax-szal (autó
polírozó) polírozza, hogy a minőségi fedőfestést
megóvja.
8. Bármil yen por t, amel y felgy ülemli k a
kondenzátor rácsán a készülé k hátulj án, t ávolíts a el évente egy szer p orszí vóval .
9. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
hogy meggyőződjön róla, hogy tiszták és
ételmarad ékokt ól ment esek.
10. Soha:
• Ne tisztít sa a kész ülék et arra alkal matlan
anyagokkal , pl.: petról eum ala pú term ékekk el.
• Semmily en k örül mény ek k özöt t ne szol gált ass a
ki magas hőnek.
• Ne tisztítsa, súrolja , stb., csiszoló anyaggal.
30
HU Használati utasítás
11. A tej term ékt artó fedelének és ajtótálcának az
Az erős szaggal rendelkező vagy gyorsan
Tegye- A kereskedelmileg lefagy aszt ott étel eket a
eltávolítása:
• A tejterméktartó fedelének eltávolításához,
először emelje fel a fedelet egy arasznyira és
húzza ki azt az oldal át, aho l a fedél nyitva van.
• Az ajtótálc a elt ávolítá sához vegye n ki onn an
mindent majd egyszerűen tolja fel az alapz atról .
12. Győződjön meg róla, hogy mindig tiszta a készülék hátulján a különleges műanyag tartály, amely összegyűjti a felolvasztott vizet. Ha el
akarja távo lítani a tálcá t, hogy megtis ztít sa, kövesse az alábbi ut asít ások at:
• Kapcsolja ki l e a készül éket és húzz a ki a hálózati csatlakozót.
• Finoman tek erje a cs avar t a k ompr essz oro n, fogót has ználv a, így a tál ca el táv olí that ó
• Emelje fel.
• Tisztíts a meg és törölj e szár azra.
• Állítsa össze újra, fordítsa meg a műveletek
sorrendjét.
13. Egy fiók eltávol ításához , húzza ki a mennyire csak lehetséges , billentse f elfelé, majd húz za ki teljesen.
Ajtó áthelyezése
Eljárás számsorrendben (10 ábra).
Mit tegyen és m it nem
Tegye- Rendszeresen tisztítsa és olvassza ki a
készüléket (Lásd „Kiolvasztás”).
Tegye- Tartsa a nyers és baromfi húst a főzött
étel és te jter mék ala tt.
Tegye- Távolítson el minden használhatatlan lev elet
a zöldségekről és töröljön le róla minden földet.
Tegye- Hagyja a salátát , k áposz tát ,
petrezsely met és karfio lt a tör zsön.
Tegye- Először csomagolja be a sajtot
zsírpapír ba, majd poli eti lén zac skób a,
annyira kizárva a levegőt, amennyire
lehetséges. A legjobb er edmény ért veg ye ki egy órával korábban a hűtőből.
Tegye- A nyers húst és szárny asoka t csomag olja
lazán polie tilé n vagy alufóliába. Ez megakadál yoz za a k isz árad ást .
Tegye- A halakat és belsőségeket polietilén
zacskóba csomagolja.
Tegye-
kiszáradó ételeket csomagolja polietilén zacskókba vagy alufóliába vagy helyezze légmentes tartályba.
Tegye- Jól csomagolja be a kenyeret, hogy friss
maradjon.
Tegye- Hűtse le a fehér borokat, sört, világos sört
és ásványvizet, mielőtt felszolgálná.
Tegye- Ellenőrizze időnként a mélyhűtő tartalmát. Tegye- Addig tartsa a hűtőben az ételt, amíg
lehetséges és ragasszo n fel „Sz avato sság lejár” és „ Alkal mazhat ó” stb. Dátumok at.
csomagoláson megadott utasításoknak megfelelően tárolja.
Tegye- Mindig kiváló minőségű friss ételt
válasszon és győződjön meg róla, hogy
alaposan meg van tisztítva, mielőtt
lefagyasztja.
Tegye- A friss ételt kis adagokban készítse elő,
hogy bizto sítsa a gyors le fagyasz tás t.
Tegye- Minden ételt csomagoljon be alufóliába
vagy a fagyas ztó hoz has znált p olietil én zacskókba és gond osko djon a légmentességükről.
Tegye- A fagyasztott ételt azonnal csomagolja
be, mmiután megv ásárol ta és teg ye a fagyasztóba, amint lehetséges.
Tegye- Az ételt a hűtőszekrény rekeszében
olvassza ki.
Ne tegy e- Ne tároljon banánt a hűtőszekrény
rekeszében.
Ne tegy e- Ne fe dje be a po lcok at semmil yen
védőanyaggal, amely akadályozhatja a
levegő áramlását.
Ne tegy e- Ne tároljon mérgező vagy bármilyen
veszélyes anyago t a kész ülékb en. A
készüléket csak ehető élelmiszerek
tárolásár a tervez ték.
Ne tegy e- Ne fog yassz on olya n ételt , amely túl
sokáig v olt l efag yasz tva.
Ne tegy e- Ne tároljon főtt és friss ételt
ugyanabban a tárolóban. Elk ülöní tv e kell csomagolni és tár olni.
Ne tegy e- Hagy ja fel engedni az étel t vagy
gyümölcslevet.
Ne tegy e- Ne hagyja nyitva az ajtót hosszú ideig,
mert költségesebbé válik a működés és
túlzott jégképződést okoz.
Ne tegy e- Ne h asz náljo n a jég el táv olí tás ához
éles szélű tárgyakat, mint pl. kést vagy villát.
Ne tegy e- Ne teg yen for ró étel t a kész ülékb e.
Először hűtse le.
Ne tegy e- Ne t egy en sz énsav as foly adékkal teli
palackokat vagy tartályokat a fagyasztóba, mert szétrobbanhat.
Ne tegy e- Ne l épje túl a maxim ális fagy asz tási
töltetet, amikor friss ételt fag yaszt .
Ne tegy e- Ne adjon a gyerekeknek jégkrémet
vagy jeges vizet köz vetl enül a fag yasz tóból. Alacsony hőmérséklet fagyási „égést” okozhat a gyermekek száján.
Ne tegy e- Ne fagyassza le a szénsavas italokat. Ne tegy e- Ne próbáljon meg mélyhűtött ételt
tárolni, a melyet 24 órán be lül le k ell fagyasztani vagy meg kell főzni.
Ne tegy e- Ne távolítsa el nedves kézzel a tár olt
élelmiszereket a hűtőszekrényből.
HU Használati utasítás
Energiafogyasztás
fiókot. A készülék energiafogyasztását a középső,
3. Azt javas oljuk , hogy a fagyaszt óban fagyasz tott
kompresszor leállásakor egy kattanó hang hallható.
- A készülék teljesítményét és működési funkcióit
31
4578336449/AC
háztartási hulladék begyûjtõhöz vagy az árúházhoz, ahol a terméket megvásárolta.
A fagyasz tott élel mis zer ek t árolá sára szol gál ó maximális hely úgy bizto síthat ó, ha ki veszi a fagyasztórekeszben található középső és felső
illetve a felső polc mellőzésével és teletöltött
fagyaszt ó melle tt határ oztuk m eg.
Gyakorlat i ta nác sok az ára mfogyasztás csökkentéséhez
1. Biztosítsa, hogy a készüléket jól szellőző
helyen helyezzék el. Próbálja meg a lehető legmesszebb elhelyezni a különféle hőforrásoktól (sütő, radiátor stb.). Ezzel egyidőben pedig
próbáljo n olyan h elyet k eresni , ahol a készül éket nem érheti közvetlen napsugárzás.
2. A hűtött/fagyasztott élelmiszert a lehető leggyorsabban helyezze be a hűtőszekrénybe, különösen nyári napokon. A hűtött és fagyasztott
élelmiszer ek haza szál lít ásáh oz j avas olt hőszigetelt zacskókat használni.
élelmiszereket először a hűtőrekeszben olvassza fel. Ennek k övetk eztéb en a fel olvasz tandó
csomagot egy egy megfelelő edénybe helyezze,
hogy a felolvadt víz nem folyjon be a
hűtőrekeszbe. Azt javasoljuk, hogy a fagyasztott
élelmiszer felol vaszt ását a fel hasz nálás el őtt 24 órával kezdj e meg .
4. A hűtő ajtaját a lehető legkevesebb alkalommal
nyissa ki.
5. A szükségesnél többször soha nem nyissa ki a
készülék ajtaját, és mindig ellenőrizze, hogy
megfelelően csukta-e be az ajtót.
A gép működése közben tapasztalható
zajra és rezgésekre vonatkozó információk
1. Működés során a működési zaj egyre
hangosabb á vál hat .
- A beállított hőmérséklet fenntartása érdekében a készülék kompresszora időről-időre elindul. A
kompresszor által kibocs átott hang az induláskor hangosabb, mint üzemelés k özben. A
háztartási hulladékk ént, ha nem a megf elelõ, az el ekt romos és elektr onikus felszerelések új rahas znosításár a létesült begyûjtõ pontok ban kell leadn i. Ha gond osk odik a term ék m egfelelõ lesel ej tezésérõ l, segít m egelõ zni azokat a környezetre és egészségre káros hatásokat, amelyeket a termék nem megfelelõ leselejtezése eredményezne. A term ék leselejtezésével kapcsolatos tová bbi részletekért forduljon a lak óhelyén található
A terméken vag y a csomagoláson tal álható ábra a zt jelzi, hogy a ter mék nem kezelhetõ
a környezeti hőmérséklet változása is
befolyás olhatj a. Ezt tel jese n normá lis.
2. Folyadék áraml áshoz v agy porl aszt áshoz hasonló zajok
- Ezeket a z ajok at a r en dsz erben ára mló
hűtőközeg okozza, mely elengedhetetlen a
készülék működéséhez.
3. Egyéb rez gés ek és zaj ok.
- A rezgéseket és zajokat a padló típusa is befolyás olhatj a, mely re a kész ülék et hely ezte. Biztosíts a, hogy a padló n ne legy enek jelentős
szintbeli eltérések és ellenőrizze, hogy a padló
teherbírása elegendő-e a készülék
megtartásához.
- A többi rezgést és zajt a készülék tetejére helyezet t tárgy ak is okoz hatj ák. Ezek et a tárgyakat el kell távolítani a készülék tetejéről
- A hűtőszekrénybe helyez ett üveg ek és edé nyek egymáshoz érnek. Ilyen esetek ben hel yezz e távolabb eg ymást ól az üv egeket és az edényeket.

Problémakeresés

Ha a készülék nem működik, amikor bekapcsolja,
akkor ellenőrizze,
Hogy a hálózati csatlakozó megfelelően van-e
bedugva a fali csatlakozóba és hogy van-e áram. ( Az elektromos áramellátás
ellenőrzéséhez csatlakoztasson más
készüléket).
• Hogy a bi zt osít ék ki ég ett-e/ az
áramkörmeg sza kít ó ki ment-e/ a fő elosztó ki van-e kapcsolva.
• Hogy a hőmérséklet szabályozó megfelelően
van-e beállí tva.
• Hogy az új dugó helyesen van-e bekötve, ha
megváltoz tatta az illes ztés t és for madug ót.
Ha a készülék még mindig nem működik a fennti ellenőrzések után, lépjen kapcsolatba a
kereskedővel, akinél a készüléket vásárolta.
Kérem biz onyosodjon meg róla, hogy a fenti
ellenőrzéseket elvégezte, mert a kiszállást
felszámít hatj ák, ha nem talál nak hib át.
LT,LV,EST,CZ,SK,HU
Loading...