Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za
určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch, která by mohl doporučit výrobce.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R600a (horľavé len pri určitých
podmienkach), musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy
R600a, chłodziarko-zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad:
Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-zamrażarki.
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania żywności nie należy używać żadnych innych urządzeń elektrycznych niż ewentualnie zalecanych przez
producenta.
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks normaalselt,
peate järgima järgmisi eeskirju:
Ärge blokeerige õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod
određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam
tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą.
Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių priemonių.
Nesugadinkite šaldymo linijos.
Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų gamintojas.
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R600a – uzliesmojošs tikai pie noteiktiem apstākļiem), ir
nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu.
Neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas atkausēšanas paātrināšanai.
Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi.
Nodalījumā pārtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
UPOZORENJE!
Da biste obezbedili normalan rad Vašeg frižidera, koji koristi ekolo.ki rashlađivač R600a (a koji je zapaljiv samo pod određenim okolnostima) morate
poštovati sledeća pravila:
Nemojte ometati slobodan protok vazduha oko uređaja.
Nemojte koristiti druga mehanička sredstva osim onih koje predviđa proizvođač, da biste ubrzali odmrzavanje.
Nemojte uništiti jedinicu za hlađenje.
Nemojte koristiti električne uređaje u odeljku za čuvanje hrane, osim onih koje preporučuje proizvođač.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Со цел да се обезбеди нормално функционирање на уредот, кој користи целосно еколошки разладувач (фреон) R600a (запалив само под
одредени услови), морате да се придржувате кон следните правила:
Немојте да ја попречувате слободната циркулација на воздухот околу уредот.
Немојте да употребувате механички предмети за да го забрзате процесот на одмрзнување. Користете ги само оние кои се препорачани
од произведителот.
Немојте да го оштетувате разладното коло.
Не употребувајте електрични апарати внатре во уредот. Користете ги само оние кои се препорачани од произведителот.
ВНИМАНИЕ!
Вашия апарат съдържа хладилна течност R 600a (запалим само при определени условия) газ от естествен произход който е силно
съвместим със изискванията за опазване на околната среда. За да осигурите нормална работа на Вашият уред моля спазвайте следните
правила:
Осигурете нормална вентилация на уреда.
Не използвайте механични устройства за размразяване на уреда, освен тези препоръчни от производителя.
Не наранявайте хладилната верига.
Не използвайте електрически уреди вътре в апарата.
Ohutus ennekõike! /21
Elektriohutus /2
Transpordieeskirjad /2
Paigaldusjuhised /2
Esmane tutvus seadmega /2
Toiduainete soovituslik paigutus
seadmes /2
Temperatuuri valik ja reguleerimine /2
Enne seadme kasut
Külmutatud toiduainete säilitamine /2
Värskete toiduainete külmutamine /2
Jääkuubikute valmistamine /2
Sulatamine /2
Sisevalgusti pirni vahetamine /2
Puhastamine ja hooldus /2
Ukse avanemissuuna muutmine /2
Käsud ja keelud /2
Energiakulu
Seadme töötamisel tekkiv müra ja
vibratsioon /2
Probleemide kõrvaldamine /2
Sigurnost na prvom mjestu /
Električal priključak /
Upute za transport; Upute za instalaciju /
Upoznavanje s uređajem /
Preporučeni raspored hrane u uređaju /
Kon
Prije upotrebe /
Pohrana zamrznute hrane /
Zamrzavanje svježe hrane /
Priprema kockica leda /3
Odmrzavanje /3
Zamjena sija
Čišćenje i održavanje /3
Premještanje vrata /3
Učiniti
Potrošnja energije /3
Informacije u vezi buke i vibracija /3
Otklanjanje problema /3
Svarbiausia
Elektros reikalavimai /3
Gabenimo nurodymai;
instrukcijos /3
Susipažinkite su buitiniu prietaisu /3
Rekome
išdėstymas buitiniame prietaise /3
Temperatūros kontrolė ir reguliavimas /3
Prieš pradedant naudoti /3
Šal
Šviež
Ledo gabaliukų gaminimas /
Atšildymas /
Vidi
Valymas ir priežiūra /
Du
Nurodymai /
Energijos sąnaudos /
Informacija ap
veikiant /
Gedimų šalinimas /
Bezpečnost především! /1
Elektrické požadavky /2
Pokyny pro transport /2
Pokyny pro instalaci /2
S
Doporučené rozložení potravin ve
spotřebiči /3
Kont
Před
Skladování zmražených potravin
Mražení čerstvých potravin /4
Tvorba ledových kostek
Odmrazování /4
Výměna vnitřní žárovky /4
Čištění a péče /5
Výměna dvířek
Co dělat a co nedělat /5
Spotřeba ene
In
Odstraňování potíží /
B
Elektrické požiadavky /
Prepravné pokyny /
Inštalačné pokyny /
Poznávanie spotrebiča /
Navrhnuté rozmies
v
R
Pred uvedením do prevádzky /
Skladovanie zmrazenýc
Mrazenie čerstvých potravín /1
Tvorba kociek ľadu /1
Rozmrazovanie /1
Výmen
Čistenie a
Zmena otvárania dverí
Č
Spotreba energie /1
Informácie o prevádzkovom h
Riešenie problémov /1
Bezpieczeństwo przede wszystkim /1
Podłączenie do zasilania /1
Instrukcja transportu i ustawienia /1
Montaż /1
Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /1
Porady do
żywności /1
Regulacja temperatury /1
Uruchamianie /1
Porady dotyczące przechowywania
zamrożonej żywności /1
Mrożenie świeżej żywności
kostki lodu
Wymiana żarówki /1
Czyszczenie urządzenia /1
Zmiana k
Środki ostrożności w trakcie
użytkowania /
Odzysk opakowania; Usuwanie usterek /
Zużycie energii; Dźwięki wydawane podczas
pracy /
Odzysk starego urządzenia
chłodniczego /
Rozmieszczenie żywności; Przykłady
zastosowań
PL Spis treści
SK Index
CZ Obsah
ET Register
BS Sadržaj
LT Rodyklė
eznámení s vaším spotřebičem /3
rola a nastavení teploty /3
formace o provozních hlucích /6
ezpečnosť nadovšetko! /7
spotrebiči /9
iadenie a nastavenie teploty /9
o sa má a čo sa nesmie robiť /11
zahájením provozu /3
/5
rgie /6
a žiarovky vnútorného svetla /10
údržba /10
4
tyczące przechowywania
5
; Odmrażanie /16
ierunku otwierania drzwi /17
18
19
19
; Zalecane ustawienia /20
/4
/4
6
8
8
8
8
tnenie potravín
9
h potravín /9
0
0
0
/11
2
luku /12
2
4
5
6
6
; Jak robić
7
7
2
2
2
2
3
amist /23
4
5
/26
6
28
trola temperature i podešavanje /29
29
0
0
lice unutarnjeg osvjetljenja /30
0
1
/ Ne učiniti /31
1
2
- saugumas /33
3
4
5
dytų maisto produktų laikymas /35
ių maisto produktų užšaldymas /35
nės lemputės pakeitimas /36
relių perstatymas /37
18
4
nduojamas maisto produktų
36
37
ie garsus prietaisui
38
4
Instaliavimo
36
38
38
3
3
4
4
4
4
5
6
27
28
28
28
29
29
2
4
5
5
5
36
Drošības norādījumi! /39
Elektriskās prasības
Uzstādīšana; Apraksts /4
Pārtikas pr
Temperatūras regulēšana /4
Pirms ekspluatācijas /4
Sasaldētu produktu glabāšana /4
Sasaldēšana
Iekārtas atkausēšana /4
Iekšējā apgaismojuma
n
Informācija
Tirīšana un apkalpošana /4
Traucējumu meklēšana /4
Durvju pakāršana uz citu pusi /4
Bezbednost na prvom mestu /4
Neophodne električne instalacije /4
Uputstvo za transport /4
Uputstvo za instaliranje /4
Elementi uređaja /
Regulacija temperature /
Pre stavljanja aparata u upotrebu /
Skladištenje zamrznute hrane /
Zamrzavanje sveže hrane /
Pravljenje leda
Zamena sijalice u aparatu /
Čišćenje i održavanje /
Potrošnja energije /
Informacije u v
i vibracijama /
Smer otvaranja vrata
Безбедноста
Електрично приклучување /
Инструкции за транспорт /
Инструкции за инсталација /
Запознајте го вашиот уред /
Сугестии за аранжирање на храната
во ур
Температура
Чување на замрзната храна /5
Замрзнување на свежа храна /5
Депозицирање на вратата /5
Правење на коцки мраз /5
Одмрзнување /5
Заменување на внатрешната
сијалица
Направете/Немојте да правите /5
Потрошувачка на енергија /5
Информации за буката при
работењето /5
Проблеми
SR Sadržaj
MK Сoдржина
LV Saturu
Безопасност преди всичко /54
Електрически изисквания /
T
Инструкции при инсталиране /
Запознаване с вашия уред /
Препоръки при подреждане на храната /
Контрол на температура
Преди работа /
Съхранение на замразени храни /
Замразяване на свежи продукти /
Лед
Подмяна на лампичката от вътрешното
осветление /
Почистване и грижи /
Промяна посоката на отваряне на
вратата /
Полезни съв
Разход на енергия /
Информация за шумовете и вибрациите,
които може да се получат по време на
работа на уреда /
Разрешение на проблеми /
BG Съдържание
; Transportēšana /40
oduktu izvietošana /40
; Ledus kubiņu gatavošana /41
omaiņa; Elektroenerģijas patēriņš /41
par iekārtas darbības /41
; Odmrzavanje /45
ezi sa bukom
47
напрвоместо/48
едот; Контрола и подесување на
; Пред оперирањето /50
1
; Чистење и одржувње /51
3
- можни решенија /53
0
1
1
spuldzes
2
2
4
44
4
45
45
46
46
46
; Problemi /47
49
1
0
1
2
3
4
45
45
49
49
49
0
1
1
2
3
ранспортнuuнструкции /55
55
55
56
56
та и настройки /56
56
57
57
; Размразяване /57
58
58
58
ети /58
59
60
60
C
1
Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud
zobrazené části nejsou obsaženy vproduktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů.
C Obrázky v tejto príručke k obsluhe sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vaším produktom. Ak produkt, ktorý ste si
zakúpili, nedisponuje uvádzanými časťami, potom sa to týka iných modelov.
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać waszemu modelowi lodówki. Jeśli pewnych części
nie ma w Waszej lodówce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
C Kasutusjuhendis esinevad joonised on skemaatilised ja ei pruugi täpselt vastata teie tootele. Kui kõnealused osad ei ole teie
soetatud tootega kaasas, kehtib see teiste mudelite kohta.
C Ilustracije koje se nalaze u ovome uputstvu za upotrebu su shematske i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda vašeg proizvoda.
Ukoliko su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u proizvod koji ste vi kupili, onda se oni odnose na druge modele.
C Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveiksleliai yra orientacinio pobudžio; gali buti, kad jie tiksliai nevaizduoja jusu turimo
gaminio. Jei jusu turimame gaminyje nera aprašomu daliu, tai reiškia, jog tai taikoma kitiems modeliams
C Attēli šajā instrukciju rokasgrāmatā ir shēmatiski un var precīzi neatbilst jūsu modelim. Ja attiecīgās daļas nav iekļautas jūsu
iegādātā produkta komplektācijā, tad tās attiecas uz citiem modeļiem.
C Brojke iz ovog prirucnika su šematske i možda ne odgovaraju tacno vašem proizvodu. Ako delovi teme nisu ukljuceni u proizvod koji
ste kupili, onda to važi za druge modele.
C Сликите што се прикажани во ова упатство за употреба се шематски и може да не соодветствуваат точно со производот.
Ако деловите од поглавјето не се вклучени во производот што сте го купиле, тогаш тие важат за други модели.
C Фигурите в настоящето ръководство за употреба са схематични и може да не отговарят точно на вашия уред. Ако
споменатите части липсват във вашия уред, то те важат за други модели.
.
2
3 4 5 6 7 8 9
10
CZ Pokyny pro používání
1
Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální
Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče Beko,
který je určen pro mnoho let služby.
Bezpečnost především!
Nezapojujte spotřebič do napájecí sítě, dokud
neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály.
• Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se
usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální
poloze.
• Pokud likvidujete starý spotřebič s zámkem nebo
západkou na dveřích, ujistěte se, že je v bezpečném
stavu a dětem nehrozí uvíznutí uvnitř.
• Tento spotřebič musí být používán pro stanovený
účel.
• Neodkládejte spotřebič do ohně. Váš spotřebič
obsahuje v izolační vrstvě látky bez CFC, které jsou
hořlavé. Doporučujeme kontaktovat místní úřady pro
informace o likvidaci a dostupných zařízeních.
• Nedoporučujeme používat tento spotřebič v
nevytápěné chladné místnosti. (např. garáž, sklad,
přístavba, kůlna, hospodářské stavení atd.)
Pro co nejlepší výkonnost a bezporuchovou službu
vašeho spotřebiče je velmi důležité pozorně si přečíst
tyto pokyny. Nedodržením těchto pokynů se vystavujete
riziku zrušení možnosti bezplatného servisu po dobu
záruční lhůty.
Uschovejte tyto pokyny na bezpečném místě pro
snadné vyhledání.
způsobilostí a nebo s nedostatečnými zkušenostmi a poznatky. Tyto osoby mohou spotřebič
používat jen pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, a nebo pokud je
zodpovědná osoba poučila o správném používaní spotřebiče.
Děti by měly být pod dozorem, aby si nehrály se spotřebičem.
Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že spotřebič nepatří do
běžného domácího odpadu. Místo toho je třeba jej odevzdat do speciální sběrny odpadu na
recyklování elektrických a elektronických zařízení. Vaší podporou správné likvidace pomáháte
zabránit potenciálně negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak
nesprávná likvidace výrobku mohla způsobit. Další informace a recyklování tohoto spotřebiče
získáte na místním úřadě, ve sběrně odpadu nebo u prodejce, kde jste spotřebič zakoupili.
CZ Pokyny pro používání
Elektrické požadavky
Opravy elektrického vybavení by měl provádět
poškození chladicí soustavy. Pokud
obně kvalifikované osoby, aby se předešlo
Důležité upozornění!
může teplota klesnout pod 10°C v noci a/nebo
blízkosti zdroje tepla
dokud není zajištěn pevný kontakt s podlahou.
2
Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte,
že napětí a kmitočet (na štítku uvnitř
spotřebiče) odpovídají vašemu zdroji.
Doporučujeme připojit tento spotřebič do sítě
přes vhodně vypínanou a zajištěnou zásuvku
na snadno dostupném místě.
Upozornění! Tento spotřebič musí být
uzemněn.
jen kvalifikovaný technik. Nesprávné opravy
provedené nekvalifikovanou osobou
představují riziko, které by mohlo mít kritické
dopady pro uživatele spotřebiče.
POZOR!
Tento spotřebič používá R600a, což je plyn,
který je šetrný k životnímu prostředí, ale je
hořlavý. Během přepravy a upevňování
výrobku je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby
nedošlo k
je chladicí soustava poškozená a ze systému
uniká plyn, udržte výrobek mimo otevřený
oheň a nějakou dobu v místnosti větrejte.
UPOZORNĚNÍ – Nepoužívejte mechanické
nástroje nebo jiné prostředky k urychlení
procesu odmrazení s výjimkou těch, které
doporučuje výrobce.
UPOZORNĚNÍ – Nepoškozujte chladicí
obvod.
UPOZORNĚNÍ – Nepoužívejte elektrické
spotřebiče uvnitř prostor na skladování
potravin spotřebiče, pokud se nejedná o typy
doporučené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ – V případě poškození
napájecího kabelu je nutno jej nechat vyměnit
u výrobce, jeho servisního zástupce či
pod
nebezpečí.
Pokyny pro přepravu
1. Spotřebič se smí přenášet jen ve svislé
pozici. Obaly musí zůstat během přepravy
neporušené.
2. Pokud byl spotřebič během přepravy
umístěn vodorovně, nesmí být používán po
vybalení nejméně 4 hodin, aby se systém
mohl ustálit.
3. Nedodržení výše uvedených pokynů by
mohlo vést k poškození spotřebiče, za které
výrobce nezodpovídá.
4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku
a jiným atmosférickým vlivům.
• Při čištění/přenášení spotřebiče se
nedotýkejte spodní části kovových kabelů
kondenzátoru na zadní straně spotřebiče,
mohlo by dojít k poranění prstů a rukou.
• Nepokoušejte se stoupat nebo sedat na
horní okraj spotřebiče, jelikož na toto není
určen. Mohli byste se zranit nebo poškodit
spotřebič.
• Ujistěte se, že napájecí kabel není zachycen
pod spotřebičem během a po přesouvání,
mohlo by to poškodit kabel.
• Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem
nebo manipulovat s ovladači.
Pokyny pro instalaci
1. Nepřechovávejte spotřebič v místnosti, kde
zejména v noci, jelikož je určen na provoz v
teplotách mezi +10 a +38 stupni Celsia. Při
nižších teplotách nemusí spotřebič fungovat,
čímž poklesne doba skladovatelnosti potravin.
2. Neumisťujte spotřebič do blízkosti sporáků
nebo radiátorů nebo na přímé sluneční světlo,
dojde tím ke zvýšenému napětí funkcí
spotřebiče. Při instalaci v
nebo mrazničky udržujte minimální odstupy
po stranách:
Od sporáků 30 mm
Od radiátorů 300 mm
Od mrazniček 25 mm
3. Ujistěte se, že kolem spotřebiče je
dostatečný odstup tak, aby se zaručil volný
oběh vzduchu (Položka 2).
• Umístěte zadní odvětrávací víko na zadní
stranu vaší chladničky, abyste viděli
vzdálenost mezi chladničkou a stěnou
(Položka 3).
4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém
povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle
potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič
stojí vzpřímeně, nastavte obě přední nožky
tak, že jimi otočíte doprava nebo doleva,
Správným nastavením nožek předejdete
přílišným vibracím a hluku (Položka 4).
5. Informace pro přípravu spotřebiče na
použití naleznete v oddíle „Čištění a údržba“.
CZ Pokyny pro používání
Seznámení s vaším spotřebičem
mražených potravin. Doporučení pro
3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve
polici. Čerstvé ovoce a zeleninu je třeba očistit
10. Šumivé nápoje by se neměly zmrazovat a
olem
chladicí soustavě
3
(Položka 1)
1 - Umístění termostatu a světla
2 - Nastavitelné poličky
3 - Kolektor vody
4 - Kryt přihrádek na čerstvé potraviny
5 - Přihrádky na čerstvé potraviny6 - Prostor pro rychlé zmražení
7 - Podpěra podnosu na led a podnos na led
8 - Přihrádky pro uchovávání zmražených
potravin9 - Nastavitelná nožka10 - Polička na nádoby
11 - Polička na lahve
Doporučené rozložení potravin ve
spotřebiči
Návody pro optimální uskladnění a hygienu:
1. Prostor chladničky je pro krátkodobé ukládání čerstvých potravin a nápojů.
2. Prostor mrazničky je vhodný a
určený pro mražení a skladování před-
skladování dle informací na obalu potraviny
by měly být vždy dodržovány.
zvláštním prostoru ve dveřích.
4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve
vzduchotěsných nádobách.
5. Čerstvé balené výrobky lze skladovat na
a skladovat v přihrádkách na čerstvou
zeleninu.
6. Láhve lze uchovat ve dveřní části.
7. Chcete-li skladovat syrové maso, zabalte
je do polyetylénových sáčků a umístěte na
nejnižší polici. Nenechte je přijít do kontaktu s
vařenými potravinami, aby nedošlo ke
kontaminaci. Z bezpečnostních důvodů
skladujte syrové maso jen dva až tři dny.
8. Pro maximální účinnost by se neměly
výsuvné police překrývat papírem nebo jinými
materiály, aby studený vzduch mohl volně
proudit.
9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve
dveřích. Potraviny uchovávejte zabalené,
chráněné nebo překryté. Teplé potraviny a
nápoje nechte před zchlazením vychladnout.
Zbývající potraviny z konzerv by se neměly
skladovat v konzervách.
výrobky jako ochucený led do vody by se
neměly konzumovat příliš studené.
11. Některé ovoce a zelenina se může
poškodit, pokud se skladuje v teplotách k
0°C. Ananasy, melouny, okurky, rajčata a
podobné produkty balte do polyetylénových
sáčků.
12. Silný alkohol se musí skladovat ve
vzpřímené pozici a pevně uzavřených
nádobách. Nikdy neskladujte výrobky
s obsahem vznětlivého pohonného plynu
(např. šlehačku ve spreji, plechovky spreje
atd.) nebo výbušné látky. Představují riziko
výbuchu.
13. Chcete-li vyjmout košíky z prostoru
mrazničky, postupujte podle položka 9.
Kontrola a nastavení teploty
Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu
(Položka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli
pozici mezi 1 a 5 (nejchladnější pozice).
Průměrná teplota uvnitř chladničky by měla
být kolem +5°C. Nastavte tedy termostat tak,
abyste dosáhli požadované teploty. Některé
části chladničky mohou být chladnější či
teplejší (např. přihrádka na uchovávání
čerstvého salátu a horní část chladničky), což
je naprosto normální. Doporučujeme vám
kontrolovat teplotu pravidelně teploměrem,
abyste měli jistotu, že chladnička stále
zachovává tuto teplotu. Častým otevíráním
dveří stoupnou vnitřní teploty, takže
doporučujeme zavírat dvířka co nejdříve po
použití.
Před zahájením provozu
Poslední kontrola
Než začnete používat spotřebič, zkontrolujte,
zda:
1. Nožky byly seřízeny pro ideální rovnováhu.
2. Vnitřek je suchý a vzduch může vzadu
volně cirkulovat.
3. Vnitřek je čistý dle doporučení v oddíle
„Čištění a údržba“.
4. Zásuvka byla zasunuta do sítě a elektřina
je zapnutá. Po otevření dvířek se rozsvítí
vnitřní osvětlení.
A nezapomeňte, že:
5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru.
Kapalina a plyny uzavřené v
mohou dělat další hluk, ať je kompresor
v chodu, nebo není. Je to zcela normální.
CZ Pokyny pro používání
6. Nepatrné zvlnění horní části chladničky je
Malé množství potravin až do ½ kg lze zmrazit
Odmrazování
předměty, jako jsou nože nebo vidličky. Pokud
teplou vodou
4
zcela normální a je způsobeno použitým
výrobním procesem; nejedná se o závadu.
7. Doporučujeme nastavovat tlačítko
termostatu na střed a sledovat teplotu, abyste
zajistili, že spotřebič udržuje požadovanou
teplotu skladování (viz oddíl Kontrola a
nastavení teploty).
8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho
zapnutí. Počkejte na dosažení správné
skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat
teplotu přesným teploměrem (viz: Kontrola a
nastavení teploty).
Skladování zmražených potravin
Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé
uchovávání běžně dostupných zmražených
potravin a lze ji též použít na zmražení a
uskladnění čerstvých potravin. Dojde-li
k výpadku elektrické energie, neotvírejte
dveře. Zmrzlé potraviny by měly zůstat
nepoškozeny, pokud závada trvá necelých 13
hodin. Pokud je výpadek delší, pak by měly
být potraviny zkontrolovány a buď ihned
upraveny, nebo uvařeny a pak znovu
zmraženy.
Mražení čerstvých potravin
Pro dosažení nejlepších výsledků prosím
dodržujte následující pokyny. Nezmrazujte
příliš velké množství najednou. Množství
potravin se nejlépe uchovává, pokud se
zmrazí hloubkově a co nejrychleji.
Nepřekračujte mrazicí kapacitu vašeho
spotřebiče na 24 hodin. Umístěním teplých
potravin do mrazničky uvedete chladicí
zařízení do nepřetržitého chodu, dokud
nejsou potraviny zcela zmrzlé. Může tím dojít
k dočasnému přílišnému zchlazení chladicího
prostoru. Při zmrazování čerstvých potravin
nastavte tlačítko termostatu na střední pozici.
bez nastavování ovládacího tlačítka
termostatu. Dávejte zvýšený pozor, abyste
nesmísili již zmrzlé a čerstvé potraviny.
Tvorba ledových kostek
Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a
umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy
uvolněte koncem lžičky nebo podobným
nástrojem; nepoužívejte ostré předměty, jako
jsou nože nebo vidličky.
A) Prostor chladničky
Prostor chladničky se odmrazuje automaticky.
Odmražená voda stéká do odčerpávací
trubice přes sběrnou nádobu na zadní straně
spotřebiče (Položka 6). Během odmrazování
se mohou na zadní stěně prostoru chladničky
utvořit kapky vody v místech, kde je umístěn
odpařovač. Několik kapek může zůstat na
obvodu, ty zmrznou po skončení
odmrazování. Znovu zmrzlé kapky
neodstraňujte špičatými nebo ostrými
se kdykoli odmražená voda neodčerpává ze
sběrného kanálu, zkontrolujte, zda
odčerpávací trubici neblokují části potravin.
Odčerpávací trubici lze vyčistit čističem
potrubí nebo podobným nástrojem.
Zkontrolujte, zda je hadice neustále umístěná
koncem v sběrném tácu na kompresoru, aby
nedošlo k rozlití vody na elektrickou instalaci
nebo zem (Položka 7).
B) Prostor mrazničky
Odmrazování je velmi jednoduché a bez
nečistot díky zvláštní nádržce pro sběr
odmražené vody. Odmrazujte dvakrát ročně
nebo tehdy, když se utvoří vrstva námrazy asi
7 mm. Pro spuštění procesu odmrazování
vypněte přístroj ze sítě. Všechny potraviny
zabalte do několika vrstev novinového papíru
a uskladněte na chladném místě (např.
chladnička nebo spíž). Nádoby s
lze umístit opatrně do mrazničky, urychlí se
tím odmrazování.
Námrazu neodstraňujte špičatými nebo
ostrými předměty, jako jsou nože nebo
vidličky.
Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické
radiátory nebo jiné elektrické spotřebiče na
odmražení. Odmraženou vodu setřete
houbičkou ze dna prostoru mrazničky. Po
odmražení pečlivě vnitřek vysušte (Položky
8). Zasuňte zásuvku do sítě a zapněte přívod
elektrické energie.
Výměna vnitřní žárovky
Za účelem výměny žárovky osvětlení v
chladničce prosím kontaktujte Autorizovaný
servis. Lampa (y) použité v tomto přístroji
nejsou vhodné pro osvětlení místnosti
domácnosti. Zamýšlený účel tohoto svítidla je
pomoci uživateli umístit potraviny do
chladničky / mrazničky bezpečně a pohodlně.
CZ Pokyny pro používání
Žárovky použité v tomto spotřebiči musí vydržet
používat, vypněte jej, vyjměte všechny potraviny,
zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a vytáhněte jej
Výměna dvířek
du před
souladu
Zabalte všechny potraviny do alobalu nebo
chladničce. Lze je zchladit
5
extrémní fyzické podmínky, např. teploty pod -20°C.
Čištění a péče
1. Doporučujeme vypnout přístroj ze sítě a
vyjmout hlavní zásuvku, než přistoupíte k čištění.
2. Nikdy nepoužívejte ostré předměty či brusné
látky, mýdlo, domovní čistič, odmašťovač či
voskové čistidlo.
3. Používejte vlažnou vodu pro vyčištění skříně
a otřete ji pak dosucha.
4. Používejte vlhký hadřík namočený do
roztoku jedné čajové lžičky sody bikarbony na
půl litru vody na vyčištění vnitřku, pak jej
dosucha otřete.
5. Ujistěte se, že do skříňky pro kontrolu teploty
nepronikne žádná voda.
6. Pokud spotřebič delší dobu nebudete
vyčistěte jej a nechte dveře otevřené.
7. Doporučujeme vyčistit kovové součásti
výrobku (např. vnější část dvířek, posuvné části)
silikonovým voskem (autoleštidlem) pro ochranu
vysoce kvalitního povrchového nátěru.
8. Prach, který se usadí na kondenzátoru, který
je umístěný na zadní straně spotřebiče, by měl
být jednou ročně odstraněn vysavačem.
9. Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek, abyste
zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami
potravin.
10. Nikdy:
• Nečištěte spotřebič nevhodnými materiály; tzn.
výrobky na bázi petroleje.
• Nevystavujte vysokým teplotám.
• Nedrhněte, nebruste atd. brusnými materiály.
11. Odstranění krytu mléčných výrobků a
dveřního podnosu:
• Pro odstranění krytu mléčných výrobků nejprve
ze strany, kde je v krytu otvor.
• Pro odstranění dveřního podnosu odstraňte
všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní
podnos vzhůru ze základny.
12. Ujistěte se, že zvláštní plastová nádoba na
zadní straně spotřebiče, která shromažďuje
odmraženou vodu, je neustále čistá. Pokud
chcete odstranit podnos a vyčistit jej, postupujte
podle níže uvedených pokynů:
• Vypněte přístroj a odpojte napájecí kabel.
• Jemně odpojte čep na kompresoru pomocí
kleští, aby bylo možné tác vyjmout.
• Zvedněte jej.
• Očistěte jej a otřete.
• Při montáži postupujte v opačném pořadí.
13. Pro vyjmutí zásuvky ji vytáhněte co nejdále,
nadzvedněte ji a pak ji zcela vytáhněte ven.
Postupujte v číselném pořadí (Položka 10).
Co dělat a co nedělat
Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte spotřebič
(viz „Odmrazování“).
Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod
vařenými potravinami a mléčnými výrobky.
Ano- Otrhávejte ze zeleniny nepoužitelné lístky
a otírejte přebytečnou zeminu.
Ano- Nechte salát, zelí, petržel a květák na
stonku.
Ano- Sýr balte do nepropustného papíru a pak
do polyetylénového sáčku tak, aby uvnitř
zůstalo co nejméně vzduchu. Nejlepší je jej
vyjmout z chladničky asi hodinu před
podáváním.
Ano- Obalte syrové maso těsně do polyetylénu
nebo alobalu. Zabráníte tím vysušení.
Ano- Balte ryby a vnitřnosti do polyetylénových
sáčků.
Ano- Balte potraviny se silným aroma nebo ty,
které by mohly vyschnout, do
polyetylénových sáčků, alobalu nebo je
ukládejte do vzduchotěsných nádob.
Ano- Chléb dobře zabalte, aby zůstal čerstvý.
Ano- Bílé víno, pivo, ležák a minerální vo
podáváním vychlaďte.
Ano- Průběžně kontrolujte obsah mrazničky.
Ano- Uchovávejte potraviny co nejkratší dobu a
dodržujte jejich lhůtu spotřeby atd.
Ano- Již zmrazené potraviny skladujte v
s instrukcemi uvedenými na jejich obalech.
Ano- Vždy si vybírejte kvalitní čerstvé potraviny
a před jejich zmrazením se ujistěte, zda
jsou zcela čisté.
Ano- Připravte čerstvé potraviny na zmrazení
v malých částech, abyste zajistili rychlé
zmražení.
Ano-
polyetylénových sáčků vhodných pro
mražení potravin a ujistěte se, že uvnitř
není žádný vzduch.
Ano- Zmrazené potraviny obalte ihned po
zakoupení a co nejrychleji je vložte do
mrazničky.
Ano-Potraviny rozmrazujte v chladničce.
Ne- skladujte banány v chladničce.
Ne- skladujte melouny v
na krátkou dobu, dokud jsou zabaleny, aby
nemohly ovlivnit svým aroma jiné potraviny.
Ne- zakrývejte police ochrannými materiály,
které by mohly bránit v cirkulaci vzduchu.
Ne- skladujte ve spotřebiči jedovaté nebo
nebezpečné látky. Byl určen na skladování
jen jedlých potravin.
CZ Pokyny pro používání
Ne- konzumujte potraviny, které byly zmraženy
4. Snižte otevírání dveří na minimum.
odnotách,
zapnutý přívod elektrické energie. (Pro kontrolu
• Zda je nová zásuvka správně propojená, pokud
6
po příliš dlouhou dobu.
Ne- skladujte vařené a čerstvé potraviny
společně ve stejné nádobě. Měly by být
zabaleny a uskladněny zvlášť.
Ne- nechte rozmrazované potraviny nebo šťávy
potravin kapat na potraviny.
Ne- nechte dveře otevřené delší dobu, provoz
spotřebiče se tím prodraží a dojde
k nadbytečné tvorbě ledu.
Ne- používejte ostré předměty jako nože nebo
vidličky na odstranění ledu.
Ne- vkládejte do spotřebiče teplé potraviny.
Nechte je nejprve vychladnout.
Ne- vkládejte lahve s kapalinou nebo zavřené
plechovky s perlivými kapalinami do
mrazničky, mohly by explodovat.
Ne- překračujte maximální náplň mrazničky při
zmrazování čerstvých potravin.
Ne- dávejte dětem zmrzlinu a led do vody přímo
z mrazničky. Nízká teplota může způsobit
na rtech „popáleniny od mrazu“.
Ne- zmrazujte šumivé nápoje.
Ne- snažte se uchovat zmrzlé potraviny, které
rozmrzly; měli byste je sníst do 24 hodin,
nebo uvařit a znovu zmrazit.
Ne- odstraňujte předměty z mrazničky mokrýma
rukama.
Spotřeba energie
Maximální objem pro mražené potraviny
dosáhnete bez použití střední přihrádky a krytu
horní police v prostoru mrazničky. Spotřeba
energie vašeho spotřebiče je uváděna za
situace, kdy je prostor mrazničky plně naplněn
bez použití střední přihrádky a krytu horní police.
Praktické rady ohledně snižování spotřeby
elektřiny.
1. Zajistěte, aby byl spotřebič umístěn na řádně
odvětraném místě, mimo zdroje tepla (sporák,
radiátor, atd.). Současně musí být umístění
spotřebiče provedeno tak, aby nebyl na přímém
slunečním světle.
2. Zajistěte, aby potraviny, které zakoupíte v
chlazeném/zmrazeném stavu, byly umístěny do
spotřebiče co nejdříve, zejména v létě.
Doporučujeme používat tepelně izolované tašky
pro přepravu potravin domů.
3. Doporučujeme rozmrazovat balíčky vytažené
z mrazničky v prostoru chladničky. Přitom
umístěte balíček, který chcete rozmrazit, do
nádoby tak, aby voda z rozmražení neunikala do
prostoru chladničky. Doporučujeme zahájit
rozmrazování nejméně 24 hodin před použitím
zmražené potraviny.
5. Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená déle
než nezbytně dlouho a zajistěte, aby byla dvířka
po každém otevření řádně uzavřena.
Informace týkající se hlučnosti a
vibrací, které se mohou objevit při
provozu spotřebiče
1. Provozní hluk se může při provozu zvýšit.
- Aby teplota zůstala na nastavených h
kompresor spotřebiče se spouští pravidelně.
Hluk od kompresoru je hlasitější, když se spustí,
a po jeho zastavení je slyšet cvaknutí.
- Výkon a provozní vlastnosti spotřebiče se
mohou měnit podle úprav teploty okolního
prostředí. Musejí být považovány za normální.
2. Hluky připomínající tekoucí kapalinu nebo
postřik.
- Tyto zvuky způsobuje proudění chladicího
média v obvodu spotřebiče a jsou v souladu s
provozními zásadami spotřebiče.
3. Další vibrace a zvuky.
- Intenzita zvuku a vibrací může být ovlivněna
typem a stavem podlahy, na které je spotřebič
umístěn. Zkontrolujte, zda na podlaze nejsou
značné výkyvy v úrovni, nebo zda unese
hmotnost spotřebiče (je pružná).
- Dalším zdrojem hluku a vibrací jsou předměty
umístěné na spotřebiči. Tyto předměty je nutno
ze spotřebiče odstranit.
- Lahve a nádoby v chladničce se dotýkají. V
tomto případě rozmístěte lahve a nádoby tak,
aby mezi nimi byla malá vzdálenost.
Odstraňování potíží
Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje,
zkontrolujte:
• Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a je
napětí v zásuvce do ní zapojte další spotřebič)
• Zda není vyhozená pojistka/se neaktivoval
přerušovač obvodu/hlavní jistič není vypnutý.
• Zda byla správně nastavena funkce ovládání
teploty.
jste změnili osazenou tvarovanou zásuvku.
Pokud spotřebič po provedení těchto kontrol
stále nefunguje, kontaktujte prodejce, u něhož
jste přístroj zakoupili.
Proveďte prosím všechny výše uvedené
kontroly, v případě nezjištění závady bude
kontrola zpoplatněna.
SK Návod na použitie
7
Tento spotrebič by nemali používať osoby so zníženou fyzickou, senzorickou alebo mentálnou
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom.
Blahoželáme k Vášmu výberu Beko kvalitného
spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov.
Bezpečnosť nadovšetko!
Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú
odstránené baliace a ochranné prostriedky.
• Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým,
ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol
prepravovaný horizontálne.
• Ak znehodnocujete starý spotrebič, jeho zámok alebo
závoru uspôsobenú k dverám, uistite sa, že sú
odstránené bezpečným spôsobom, aby ste predišli
tomu, že sa dnu zamknú deti.
• Tento spotrebič musí byť výlučne použitý pre
navrhnutý účel.
• Nevystavujte spotrebič ohňu. Spotrebič neobsahuje
CFC substancie v izolácií, ktoré sú horľavé.
Navrhujeme vám kontaktovať miestne úrady pre
informácie na disponovanie a využitie zariadenia.
• Neodporúčame využívať toto zariadenie v
nevykurovanej, studenej miestnosti. (napr.: garáž,
sklad, prístavba, prístrešok, na vonku, atď...)
Aby ste dosiahli najlepší možný výkon a bezproblémový
chod spotrebiča, je veľmi dôležité podrobne si prečítať
tento návod. Nedodržanie týchto pokynov môže zrušiť
vaše právo na bezplatný servis počas záručnej doby.
Uchovajte tieto pokyny na bezpečnom mieste pre
ľahšie použitie.
Originálne náhradné súčiastky budú dodávané po dobu
10 rokov od kúpy výrobku.
spôsobilosťou alebo s nedostatočnými skúsenosťami a poznatkami. Tieto osoby môžu
spotrebič používať len pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo ak ich
zodpovedná osoba poučila o správnom používaní spotrebiča.
Symbol na výrobku alebo na balení označuje, že s týmto výrobkom sa nesmie manipulovať ako s
odpadom z domácnosti. Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste, kde sa
zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete zabrániť potenciálne nebezpečným negatívnym následkom na životné prostredie a
zdravie ľudí, ktoré by inak mohla spôsobiť nevhodná likvidácia tohto výrobku. Ak chcete získať podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku, obráťte sa na miestny mestský úrad, na spoločnosť, ktorá sa zaoberá
likvidáciou odpadu z domácností, alebo na predajňu, v ktorej ste výrobok kúpili.
SK Návod na použitie
Elektrické požiadavky
Tento spotrebič pracuje s plynom R600a, ktorý je
ý chladiaci systém a unikol zo systému
zariadenia vo vnútri priestoru na potraviny, iba ak
• Nepokúšajte sa sadať alebo stáť na vrch
medzi +10 až +38 stupňov C (50 až 100 stupňov
8
Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa
uistite, že napätie a frekvencia uvedené na
výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu
elektrickou energiou. Odporúčame aby toto
zariadenie bolo zapojené do elektrickej sústavy
cez vhodnú zásuvku so spínačom v ľahko
dostupnej pozícií.
Varovanie! Tento spotrebič musí byť
uzemnený.
Opravy tohto zariadenia by mal vykonávať
kvalifikovaný technik. Nesprávne opravy
vykonané nekvalifikovanou osobou prinášajú
riziko nepriaznivých následkov pre užívateľa
zariadenia.
POZOR!
ekologicky nezávadný, ale horľavý. Počas
prepravy a zostavovania produktu dbajte na to,
aby ste nepoškodili chladiaci systém. Ak je
poškoden
plyn, držte zariadenie mimo otvoreného ohňa a
na chvíľu vyvetrajte miestnosť.
VAROVANIE – Nepoužívajte mechanické
prístroje alebo iné prostriedky na urýchľovanie
rozmrazovacieho procesu, inak ako odporúča
výrobca.
VAROVANIE – Nepoškoďte chladiaci okruh.
VAROVANIE – Nepoužívajte elektrické
ide o typy odporúčané výrobcom.
VAROVANIE – Ak je sieťový kábel poškodený,
je potrebné, aby ho vymenil výrobca, servisný
agent alebo podobne kvalifikovaná osoba,
vyhnete sa tak možnému nebezpečenstvu.
Prepravné pokyny
1. Spotrebič musí byť prepravovaný výlučne vo
vertikálnej polohe. Obal musí počas prepravy
ostať neporušený.
2. Ak bol spotrebič počas prepravy v
horizontálnej polohe, nesmiete ho uvádzať do
prevádzky najbližšie 4 hodiny, aby sa systém
ustálil.
3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by
mohlo mať za následok poškodenie spotrebiča,
za ktoré výrobca nebude niesť zodpovednosť.
4. Spotrebič musí byť chránený proti dažďu,
vlhkosti a iným poveternostným vplyvom.
Dôležité!
• Klaďte dôraz na opatrnosť počas
čistenia/údržby spotrebiča, nedotýkajte sa
spodku chladiacich kovových vedení na zadnej
strane spotrebiča, mohlo by vám to spôsobiť
úraz prstov a rúk.
zariadenia, pretože nie je navrhnuté pre takéto
použitie. Mohli by ste sa poraniť alebo poškodiť
zariadenie.
• Uistite sa, že elektrický kábel nie je pricviknutý
pod zariadením počas presúvania a po
presunutí, mohlo by to poškodiť kábel.
• Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením alebo
s ovládačmi.
Inštalačné pokyny
1. Nedržte spotrebič v miestnosti, kde teplota
v noci pravdepodobne klesne pod 10 stupňov C
(50 stupňov F) a/alebo hlavne v zime, pretože je
navrhnutý na prevádzku pri vonkajších teplotách
F). Pri nižších teplotách spotrebič nemusí
fungovať, čoho dôsledkom je zníženie doby
skladovania potravín.
2. Neumiestnite spotrebič blízko pri sporákoch
alebo radiátoroch alebo pri priamom slnečnom
svetle, pretože to spôsobí mimoriadne
poškodenie funkcií spotrebiča. Ak je
nainštalovaný pri zdroji tepla alebo mrazničke,
zachovajte nasledujúce minimálne bočné vôle:
Od sporákov 30 mm
Od radiátorov 300 mm
Od mrazničiek 25 mm
3. Uistite sa, že okolo spotrebiča je dostatočný
priestor na zabezpečenie voľnej cirkulácie
vzduchu (Položka 2).
• K zadnej časti chladničky položte zadný vetrací
kryt na nastavenie vzdialenosti medzi
chladničkou a stenou (Položka 3).
4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký
povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť podľa
požiadaviek. Aby ste zabezpečili, že váš
spotrebič stojí rovno, nastavte dve predné nohy
otočením v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek, kým sa nezabezpečí pevný kontakt s
podlahou. Správne nastavenie nôh bráni
nadmernej vibrácii a hluku (Položka 4).
5. Odkazujeme na časť „Čistenie a údržba“, kde
nájdete popis, ako pripraviť spotrebič na používanie.
Poznávanie spotrebiča (Položka 1)
1 - Termostat a kryt svietidla 2 - Nastaviteľné poličky
3 - Zberač vody
4 - Kryt priehradky
5 - Priehradky 6 - Priestor pre rýchle zmrazovanie
7 - Držiak tácky na ľad a tácka na ľad
8 - Priestory pre uchovávanie mrazených potravín9 - Nastaviteľná noha 10 - Polička pre nádoby
11 - Polička pre fľaše
SK Návod na použitie
Navrhnuté rozmiestnenie potravín v
Riadenie a nastavenie teploty
Pred začatím používania spotrebiča skontrolujte,
skladovanie komerčne zmrazených potravín a
výpadku prúdu,
13 hodín.
9
spotrebiči
Pokyny na dosiahnutie optimálneho skladovania
a hygieny:
1. Priestor chladničky je pre krátkodobé
skladovanie čerstvých potravín a nápojov.
2. Priestor mrazničky je predpísaný
a vhodný na mrazenie a skladovanie
predmrazených potravín.
Odporúčanie pre skladovanie uvedené
na obale potravín, by sa malo vždy dodržať.
3. Mliekarenské výrobky by sa mali skladovať
v špeciálnej priehradke vo vložke dvier.
4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo
vzduchotesných nádobách.
5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu
uchovávať na poličke. Čerstvé ovocie a zelenina
by sa mali umyť a uskladniť v špeciálnych
priehradkách.
6. Fľaše sa môžu držať v časti dvier.
7. Surové mäso zabaľte do polyetylénových
vreciek a položte na najspodnejšiu poličku.
Zabráňte kontaktu s varenými potravinami, aby
ste sa vyhli kontaminácii. Z bezpečnostných
dôvodov skladujte surové mäso len dva až tri
dni.
8. Pre maximálnu účinnosť by odnímateľné
poličky nemali byť pokryté papierom, či iným
materiálom, aby sa umožnila voľná cirkulácia
chladného vzduchu.
9. Na dverových poličkách neskladujte rastlinný
olej. Potraviny skladujte zabalené alebo zakryté.
Horúce potraviny a nápoje pred vložením do
chladničky ochlaďte. Zvyšné konzervované
potraviny by sa nemali skladovať v konzerve.
10. Šumivé nápoje by sa nemali zmrazovať
a výrobky ako ochutené vodové zmrzliny by sa
nemali konzumovať príliš studené.
11. Niektoré druhy ovocia a zeleniny sa
poškodia, ak sa uchovávajú pri teplotách
blížiacich sa 0°C. Preto baľte ananásy, melóny,
uhorky, paradajky a podobné produkty do
polyetylénových sáčkov.
12. Vysokostupňový alkohol sa musí
uskladňovať vo vertikálnej polohe v tesno
uzavretých nádobách. Nikdy neskladujte
produkty, ktoré obsahujú horľavý stlačený plyn
(napr. dávkovače šľahačky, postrekovacie
konzervy, atď.) alebo výbušné látky. Predstavujú
nebezpečenstvo výbuchu.
13. Aby ste vybrali košíky z priečinka mrazničky,
postupujte spôsobom, ako pri položke 9.
Prevádzkové teploty sa riadia ovládačom
termostatu (Položka 5) a môžu sa nastaviť do
akejkoľvek polohy medzi 1 a 5 (najchladnejšia
poloha). Priemerná teplota vo vnútri chladničky
by mala byť okolo +5°C (+41°F). Nastavte preto
termostat tak, aby ste dosiahli požadovanú
teplotu. Niektoré časti chladničky môžu byť
chladnejšie alebo teplejšie (ako napríklad
priehradka na šalát a vrchná časť vitríny), čo je
celkom normálne. Odporúčame vám, aby ste
pravidelne kontrolovali teplotu teplomerom. Tak
zabezpečíte, že vitrína sa udržiava pri tejto
teplote. Časté otváranie dvier spôsobuje
zvýšenie vnútornej teploty, preto sa odporúča
zatvoriť dvere čo možno najskôr po použití.
Pred uvedením do prevádzky
Záverečná kontrola
či:
1. Sú nohy nastavené do úplného vyrovnania.
2. Vnútro je suché a vzduch môže voľne
cirkulovať vzadu.
3. Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti
„Čistenie a údržba“.
4. Zástrčka je vsunutá do zásuvky v stene
a elektrina je zapnutá. Keď sa otvoria dvere,
vnútorné svetlo sa zapne.
A všimnite si, že:
5. Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora. Aj
kvapalina a plyny utesnené v chladiacom
systéme môžu vydávať nejaký zvuk, či
kompresor je alebo nie je v prevádzke. To je
normálne.
6. Mierne zvlnenie na vrchu vitríny je
normálne a spôsobené použitým výrobným
procesom, nie je to chyba.
7. Odporúčame nastavenie ovládača
termostatu do stredu a monitorovať teplotu,
aby sa zaistilo, že spotrebič udržiava
požadovanú teplotu skladovania (Pozri časť
Riadenie a nastavenie teploty).
8. Nenaplňte spotrebič hneď po zapnutí.
Počkajte, kým sa nedosiahne správna teplota
skladovania. Odporúčame skontrolovať
teplotu presným teplomerom (Pozri časť
Riadenie a nastavenie teploty).
Skladovanie mrazených potravín
Vaša mraznička je vhodná na dlhodobé
môže sa použiť aj na mrazenie a skladovanie
čerstvých potravín. Ak došlo k
neotvárajte dvere. Mrazené potraviny by sa
nemali poškodiť, ak výpadok trvá menej ako
SK Návod na použitie
Ak je výpadok dlhší, potraviny by sa mali
Zamrznuté podnosy uvoľnite
. Počas rozmrazovania
Rozmrazovanie dvakrát do roka alebo keď sa
Pri
Odsajte rozmrazenú vodu
použité v tomto spotrebiči musí vydržať extrémne
10
skontrolovať a buď okamžite zjesť alebo
uvariť, a potom znova zmraziť.
Mrazenie čerstvých potravín
Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste
dosiahli najlepšie výsledky. Nemrazte príliš
veľké množstvo naraz. Kvalita potravín sa
najlepšie zachová, keď sa mrazia správne až
do vnútra čo možno najrýchlejšie.
Neprekračujte zmrazovací výkon vášho
spotrebiča v 24 h. Vloženie teplých potravín
do priestoru mrazničky spôsobuje, že
chladiaci stroj funguje neustále, až kým
potraviny nie sú pevne zmrazené. To môže
dočasne viesť k nadmernému chladeniu
priestoru chladničky. Pri zmrazovaní
čerstvých potravín udržujte ovládač
termostatu v strednej polohe. Malé množstvá
potravín do ˝ kg sa môžu mraziť bez
nastavenia ovládača riadenia teploty.
Buďte zvlášť opatrní a nemiešajte mrazené
a čerstvé potraviny.
Tvorba kociek ľadu
Naplňte podnos na kocky ľadu vodou a vložte
ho do mrazničky.
rúčkou lyžice alebo podobným nástrojom;
nikdy nepoužívajte predmety s ostrými
hranami, ako nože alebo vidličky.
Rozmrazovanie
A) Priestor mrazničky
Priestor mrazničky rozmrazuje automaticky.
Odmrazená voda steká do výtokového
potrubia cez zbernú nádrž na zadnej strane
spotrebiča (Položka 6)
sa môžu vytvárať kvapky vody na zadnej
strane priestoru chladničky, kde sa nachádza
skrytý výparník. Niektoré kvapky môžu zostať
na vložke a znovu zamrznúť, keď sa
rozmrazovanie dokončí. Na odstraňovanie
kvapiek, ktoré znovu zamrzli, nepoužívajte
špicaté predmety ani predmety s ostrou
hranou, ako nože alebo vidličky. Ak sa,
kedykoľvek, odmrazená voda nevypustí zo
zberného kanála, skontrolujte, či čiastočky
potravín neupchali výtokové potrubie.
Výtokové potrubie môžete vyčistiť čističom
trubiek alebo podobným nástrojom.
Skontrolujte, či je trubka permanentne
umiestnená koncom v zbernom podnose na
kompresore, aby sa zabránilo rozliatiu vody na
elektroinštaláciu alebo na podlahu (Položka 7).
B) Priestor mrazničky
Rozmrazovanie je veľmi priamočiare a bez
zmätkov vďaka špeciálnej rozmrazovacej
zbernej miske.
vytvorila namrznutá vrstva asi 7 (1/4") mm.
začatí rozmrazovacieho postupu vypnite
spotrebič zo zásuvky a vytiahnite zástrčku.
Všetky potraviny by mali byť zabalené do
niekoľkých vrstiev novín a skladované na
chladnom mieste (napr. v chladničke alebo
v komore). Nádrže teplej vody sa môžu
opatrne položiť do mrazničky na urýchlenie
rozmrazovania.
Na odstránenie námrazy nepoužívajte
špicaté predmety ani predmety s ostrou
hranou, ako nože alebo vidličky.
Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče
vlasov, elektrické ohrievače alebo iné
elektrické spotrebiče.
zhromaždenú na dne priestoru mrazničky. Po
rozmrazení starostlivo osušte interiér (Položka
8). Vložte zástrčku do zásuvky v stene a zapnite
dodávku elektriny.
Výmena žiarovky vnútorného svetla
Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie
vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného
servisu. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú
vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti.
Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť
užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky /
mrazničky bezpečne a pohodlne. Žiarovky
fyzické podmienky, napr. teploty pod -20°C.
Čistenie a údržba
1. Pred čistením odporúčame vypnúť spotrebič
zo zástrčky a odtiahnuť elektrickú šnúru.
2. Nikdy na čistenie nepoužívajte žiadne ostré
predmety alebo brúsne látky, mydlo, domáce
čistidlá, detergenty alebo voskové politúry.
3. Použite teplú vodu na čistenie spotrebiča a
vytrite ho do sucha.
4. Použite sacie plátno a rozmiešajte roztok
jednej čajovej lyžičky sódy bikarbóny a pol litra
vody. Umyte interiér a vytrite do sucha.
5. Uistite sa, či sa do krytu termostatu nedostala
voda.
6. Ak sa spotrebič nechystáte používať dlhšie
obdobie, vypnite ho, odstráňte všetky potraviny,
vyčistite ho a nechajte dvere pootvorené.
7. Odporúčame vyleštiť kovové časti interiéru
(napr.: dvere, mriežky...) so silikónovým voskom
(leštidlo na karosériu) na ochranu farbených
častí.
8. Všetok prach, ktorý sa nazbieral na chladiči,
ktorý je umiestnený na zadnej strane spotrebiča,
by sa mal odstrániť vysávačom raz ročne.
9. Skontrolujte tesnenie dverí či je čisté a
zbavené čiastočiek potravín.
11
SK Návod na použitie
10. Nikdy:
Uistite sa, či je špeciálna plastická nádoba na
Ak chcete odstrániť zásuvku, vytiahnite ju tak
Odstráňte nepoužiteľné listy na zelenine
Urobte- Potraviny so silnou vôňou alebo tie,
Uchovávajte potraviny čo najkratší čas a
dodržujte dátumy "Spotrebovať pred" a „Použiť
Skladujte komerčne zmrazené potraviny
Vždy si vyberajte vysokokvalitné čerstvé
spotrebiči neskladujte jedovaté alebo
čerstvé potraviny
é dlhý čas,
• Nečistite spotrebič s nevhodnými materiálmi;
ako sú ropné produkty.
• Nepodrobujte ho vysokým teplotám,
• Neleštite, neutierajte atď. s brúsnymi
materiálmi.
11. Odstránenie mliečneho krytu a zásobníka
dvier:
• Ak chcete odstrániť mliečny kryt, najprv
zdvihnite kryt do výšky asi jedného palca a
stiahnite ho zo strany, kde je otvor na kryte.
• Ak chcete odstrániť zásobník dvier, vyberte
celý obsah, a potom jednoducho posuňte
zásobník dvier hore z podkladu.
12.
zadnej strane spotrebiča, ktorá zbiera vodu po
rozmrazovaní, stále čistá Ak chcete vybrať
nádobu a vyčistiť ju, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov:
• Vypnite spotrebič zo zásuvky a odtiahnite
elektrický kábel.
• Jemne vytiahnite spojovací prvok na
kompresore, použitím klieští tak, že sa nádoba
bude dať vybrať.
• Zdvihnite ju hore.
• Vyčistite a utrite do sucha.
• Podobne postupujte pri spätnej operácií.
13.
ďaleko, ako je to možné, nakloňte ju nahor, a
potom úplne vytiahnite.
Zmena otvárania dverí
Vysvetlené v poradí (Položka 10).
Čo sa má a čo sa nesmie robiť
Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš
spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie").
Urobte- Skladujte surové mäso a hydinu pod
varenými potravinami a mliekarenskými
výrobkami.
Urobte-
a odstráňte zem.
Urobte- Nechajte šalát, kapustu, petržlen
a karfiol na stonke.
Urobte- Syr najprv zabaľte do papiera odolného
voči tukom, a potom do polyetylénového
sáčku, pričom odstráňte čo možno najviac
vzduchu. Pre najlepšie výsledky vyberte
z priestoru chladničky hodinu pred jedením.
Urobte- Zabaľte surové mäso a hydinu voľne do
polyetylénovej alebo hliníkovej fólie. Zabraňuje
to vysušeniu.
Urobte- Ryby a omrvinky zabaľte do
polyetylénových sáčkov.
ktoré môžu vyschnúť, zabaľte do
polyetylénových sáčkov alebo hliníkovej fólie
alebo ich uložte do vzduchotesnej nádoby.
Urobte- Chlieb dobre zabaľte, aby sa udržal
čerstvý.
Urobte- Biele vína, pivo, svetlé pivo a minerálku
pred podávaním vychlaďte.
Urobte- Častokontrolujte obsah chladničky.
Urobte-
do“, atď.
Urobte-
v súlade s pokynmi uvedenými na obale.
Urobte-
potraviny a uistite sa, že sú pred mrazením
starostlivo čisté.
Urobte- Pripravujte čerstvé potraviny na
mrazenie v malých porciách, aby sa
zabezpečilo rýchlo mrazenie.
Urobte- Baľte všetky potraviny do hliníkovej fólie
alebo kvalitných mraziarenských
polyetylénových sáčkov a uistite sa, že je
vylúčený akýkoľvek vzduch.
Urobte- Zabaľte mrazené potraviny okamžite po
nákupe a vložte ich čo najskôr do mrazničky.
Urobte- Potraviny rozmrazujte v priestore
chladničky.
Nerobte- Neskladujte banány v priestore
chladničky.
Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže
sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je zabalený,
aby sa zabránilo páchnutiu iných potravín.
Nerobte- Neprikrývajte poličky žiadnymi
ochrannými materiálmi, ktoré môžu zabrániť
cirkulácii vzduchu.
Nerobte- V
iné nebezpečné látky Spotrebič bol navrhnutý
len na skladovanie jedlých potravín.
Nerobte- Nekonzumujte potraviny, ktoré boli
v chladničke nadmerne dlhý čas.
Nerobte- Neskladujte varené a
spolu v tej istej nádobe. Mali by byť oddelene
zabalené a uskladnené.
Nerobte- Nenechajte rozmrazené potraviny
alebo šťavy odkvapkávať na ostatné potraviny.
Nerobte- Nenechávajte dvere otvoren
pretože to spôsobí drahšiu prevádzku
spotrebiča a nadmernú tvorbu ľadu.
Nerobte- Na odstránenie ľadu nepoužívajte
predmety s ostrými hranami, ako nože alebo
vidličky.
Nerobte- Nevkladajte do spotrebiča horúce
potraviny. Najprv ich nechajte vychladnúť.
SK Návod na použitie
Nerobte- Do mrazničky nevkladajte fľaše
Informácie týkajúce sa zvukov a
neobsahuje veľké množstvá deformácií a tiež, že
12
s kvapalinami alebo uzavreté konzervy
obsahujúce sódové kvapaliny, pretože môžu
vybuchnúť.
Nerobte- Neprekračujte maximálne mraziace
nosnosti pri mrazení čerstvých potravín.
Nerobte- Nedávajte deťom zmrzlinu a vodové
zmrzliny priamo z mrazničky. Nízka teplota
môže spôsobiť omrzliny na perách.
Nerobte- Nezmrazujte šumivé nápoje.
Nerobte- Nepokúšajte sa skladovať mrazené
potraviny, ktoré sa rozpustili, mali by sa zjesť
do 24 hodín alebo uvariť a znovu zmraziť.
Nerobte- Nevyberajte tovar z mrazničky
mokrými rukami.
Spotreba energie
Maximálny úložný objem mrazených potravín
dosiahnete ak vyberiete zásuvky nachádzajúce
sa v priečinku mrazničky. Spotreba energie
vášho spotrebiča sa deklaruje pri úplnom
naplnení priečinka mrazničky bez použitia
zásuviek.
Praktické rady týkajúce sa zníženia
spotreby elektrickej energie
1. Ubezpečte sa, že sa spotrebič nachádza v
dobre vetranej oblasti, ďaleko od akýchkoľvek
zdrojov tepla (sporák, radiátor a pod.) Poloha
spotrebiča musí zároveň zabraňovať priamemu
kontaktu so slnečným žiarením.
2. Ubezpečte sa, že potraviny zakúpené v
chladenom/zamrazenom stave do spotrebiča
umiestnite čo možno najskôr, najmä v lete. Na
prenos potravín domov odporúčame použitie
tepelne izolovaných tašiek.
3. Rozmrazovanie balíkov vybratých z priečinka
mrazničky vám odporúčame vykonávať v
priečinku chladničky. Pre tento účel umiestnite
balíček určený na rozmrazenie do nádoby, z
ktorej voda vzniknutá následkom rozmrazovania
nevytečie do priečinka chladničky.
Rozmrazovanie vám odporúčame začať
najmenej 24 hodín pred použitím zmrazenej
potraviny.
4. Počet otvorení dverí vám odporúčame znížiť
na minimum.
5. Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené
dlhšie, ako je potrebné a po otvorení dverí sa
ubezpečte, že sú dobre zatvorené.
vibrácií, ku ktorým môže dôjsť počas
prevádzky spotrebiča
1. Prevádzkový hluk sa môže počas prevádzky
zvýšiť.
- Kompresor spotrebiča sa bude pravidelne
spúšťať kvôli uchovaniu teplôt na nastavených
hodnotách. Hluk vytváraný kompresorom
zosilnie po jeho spustení a po jeho zastavení
môžete počuť cvaknutie.
- Výkonové a prevádzkové vlastnosti spotrebiča
sa môžu zmeniť podľa zmien teploty okolitého
prostredia. Musíte ich považovať za normálne.
2. Zvuky podobné prúdiacim alebo
rozstrekovaným kvapalinám.
- Tieto zvuky sú spôsobené prúdením chladiacej
zmesi v obvode spotrebiča a sú v súlade s
prevádzkovým princípom spotrebiča.
3. Iné vibrácie a zvuky.
- Úroveň zvuku a vibrácií môže byť spôsobená
typom a stavom podlahy, na ktorej je spotrebič
umiestnený. Ubezpečte sa, že podlaha
unesie hmotnosť spotrebiča (ak je flexibilná).
- Ďalší zdroj zvuku a vibrácií predstavujú
predmety umiestnené na spotrebiči. Tieto
predmety musíte zo spotrebiča odstrániť.
- Fľaše a nádoby umiestnené v chladničke sa
dotýkajú. V takýchto prípadoch premiestnite
fľaše a nádoby tak, aby bol medzi nimi malý
priestor.
Riešenie problémov
Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnutý,
skontrolujte:
• Či je zástrčka správne vložená do zásuvky a či
je zapnutý napájací zdroj. (Ak chcete
skontrolovať napájací zdroj k zásuvke, pripojte
iný spotrebič).
• Či poistka vyhorela/sa prerušovač rozpojil/sa
hlavný rozvodový spínač vypol.
• Či bolo riadenie teploty nastavené správne.
• Či je nová zástrčka správne zapojená, ak ste
vymenili namontovanú, lisovanú zástrčku.
Ak spotrebič po tom všetkom stále nepracuje,
kontaktujte servisného technika.
Zabezpečte vykonanie vyššie uvedených
kontrol, pretože, ak sa nezistí žiadna chyba,
môže sa to spoplatniť.
PL Instrukcja obsługi
13
Używanie urządzenia przez osoby z fizycznymi sensorycznymi lub mentalnymi ograniczeniami
Gratulujemy dokonania mądrego wyboru!
Beko to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie.
Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100
krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i
przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów
użytkowników urządzeń BEKO potwierdza, że był to mądry
wybór.
Bezpieczeństwo przede wszystkim
Opisana tu chłodziarko-zamrażarka jest najnowszym
modelem urządzeń chłodniczych wchodzących
w skład serii produktów BEKO.
Została ona zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z
międzynarodowymi normami. Przed przystąpieniem do
użytkowania prosimy zapoznać się uważnie z instrukcją
obsługi. Zastosowanie się do poniższych zaleceń
zagwarantuje uzyskanie optymalnego zużycia energii
elektrycznej i zapewnieni bezpieczeństwo eksploatacji oraz
uchroni przed powstaniem przypadkowych uszkodzeń.
Ostrzeżenie!
Urządzenie to może być użytkowane wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem, dla którego zostało wyprodukowane.
Urządzenie należy instalować w miejscu o odpowiednich
wymiarach oraz nie narażonym na działanie deszczu,
wilgoci, itd.
Ważne!
Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody
wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w
instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu tak, aby można było z niej korzystać w
razie konieczności. Może być ona przydatna również dla
innego użytkownika.
Oryginalne części zamienne będą dostępne przez 10 lat od
daty zakupu produktu.
powinno odbywać się tylko pod kontrolą osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
PL Instrukcja obsługi
Podłączenie do zasilania
ściami
Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma
• Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki w
).
14
Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy
zasilaniu ~220-240 V, 50 Hz. Przed
podłączeniem urządzenia do sieci należy
upewnić się, czy napięcie, rodzaj prądu i
częstotliwość w sieci są zgodne z warto
podanymi na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Nie należy podłączać urządzenia za
pośrednictwem przedłużaczy elektrycznych.
Zanim podłączysz kabel do gniazda
elektrycznego sprawdź czy nie jest
uszkodzony. Jeżeli kabel ulegnie
uszkodzeniu, to powinien być on zastąpiony
specjalnym kablem dostępnym w
autoryzowanym serwisie.
Ostrzeżenie!
Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia jest
gwarantowane tylko wtedy, gdy jego gniazdo
zasilające jest uziemione zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Podłączenie uziemiające jest
obowiązkowe!
będąc boso.
Ostrzeżenie!
Nie wolno nigdy próbować samemu
naprawiać urządzeń elektrycznych. Wszelkie
naprawy wykonywane (oprócz czynności
opisanych w tabeli poniżej) przez osoby
nieuprawnione są niebezpieczne dla
użytkownika i powodują utratę uprawnień
gwarancyjnych.
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
aby uniknąć niebezpieczeństwa, musi go
wymienić producent, jego agent serwisowy
lub podobnie wykwalifikowany personel.
Podłączenie do zasilania
Ostrzeżenie!
Urządzenie to musi być uziemione
• Należy sprawdzić, czy rodzaj i napięcie
zasilania w miejscu ustawienia zamrażarki
odpowiadają danym na tabliczce
znamionowej w jej wnętrzu,
• Bezpieczeństwo zamrażarki pod względem
elektrycznym zapewnione jest tylko wtedy,
jeśli domowy system uziemienia
zainstalowano zgodnie z przepisami.
• Ustawiając zamrażarkę należy zadbać, aby
nie stała na przewodzie zasilającym, co może
grozić jego uszkodzeniem.
gniazdku zasilającym. Nie należy stosować
ani przedłużaczy ani rozdzielników.
• Parametry elektryczne zamrażarki podano
na tabliczce znamionowej umieszczonej w jej
wnętrzu.
• Elektryczny przewód zasilający należy
ułożyć tak, aby można go było łatwo włączyć i
wyłączyć po zakończeniu instalacji.
• Jeśli nie ma dostępu do przewodu
zasilającego należy użyć przekładki
izolacyjnej (dla modeli do zabudowy).
(!) Urządzenie jest przeznaczone do pracy
przy zasilaniu ~220-240V.
Instrukcje transportu i ustawiania
Urządzenie musi być transportowane
wyłącznie w pozycji pionowej. W trakcie
transportu nie wolno naruszać opakowania.
Gdyby jednak zdarzyło się, iż urządzenie było
transportowane w pozycji poziomej, to przed
uruchomieniem należy pozostawić je w
pozycji pionowej - nie uruchamiając, przez co
najmniej 4 godzin.
Niezastosowanie się do powyższej instrukcji
może spowodować uszkodzenie sprężarki i
nie uznanie naprawy gwarancyjnej.
Przesuwając, ustawiając lub podnosząc
urządzenie nie należy tego robić chwytając za
rączki lub skraplacz (umieszczony z tyłu
lodówki).
Montaż
Urządzenie będzie pracować prawidłowo w
zakresie temperatur otoczenia od +10°C do
+38°C. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu
przekroczy +38°C, to wtedy temperatura
wewnątrz urządzenia może wzrosnąć.
Urządzenie należy umieścić w odpowiedniej
odległości od ściany, z dala od grzejników,
kuchenek lub innych źródeł ciepła. Będą one
powodować niepotrzebne uruchamianie się
całego urządzenia, co prowadzi do większego
zużycia energii i skrócenia jego czasu
eksploatacji.
Jeżeli jest to niemożliwe należy zachować
następujące minimalne odległości:
- od kuchni 30 mm
- od grzejników 300 mm
- od zamrażarek 25 mm
Należy zapewnić wolną przestrzeń wokół
całego urządzenia w celu uzyskania
prawidłowej cyrkulacji powietrza (patrz rys. 2
PL Instrukcja obsługi
Po ustawieniu urządzenia na równej
podłogą
• Aby zapewnić optymalną wydajność
chłodziarki może się podnieść do +8°C, lecz w
spadek temperatury poniżej 0°C, co powoduje
15
powierzchni, należy je wypoziomować przez
pokręcanie jego nóżek w prawo lub w lewo
dotąd, aż wszystkie będą się stykać z
(patrz rys. 4). Prawidłowe wyregulowanie
nóżek pozwoli uniknąć wibracji i nadmiernego
hałasu. Dwie poprzeczki dystansowe
skraplacza umożliwiające właściwą cyrkulację
powietrza należy zamontować w sposób
pokazany na rysunku 3 (patrz rys. 3).
Zapoznaj się z twoim urządzeniem
(patrz rys. 1)
1. Obudowa termostatu i lampy
2. Półki wyjmowane
3. Rynienka odprowadzająca wodę z
odszraniania
4. Pokrywa pojemnika na owoce i warzywa
5. Pojemnik na owoce i warzywa
6. Komora szybkiego zamrażania
7. Pojemnik na kostki lodu
8. Komora zamrożonej żywności
9. Regulowane nóżki
10. Balkonik na nabiał
11. Balkonik na butelki
Porady dotyczące przechowywania
żywności
Aby efekty i higiena przechowywania były
najlepsze:
• Chłodziarka jest przeznaczona do
krótkotrwałego przechowywania świeżej
żywności i napoi.
• Zamrażarka jest przeznaczona do
przechowywania żywności zamrożonej oraz
do zamrażania żywności świeżej.
• Produkty gotowane należy przechowywać
w szczelnych pojemnikach, przez okres nie
dłuższy niż 2-3 dni.
• Produkty świeże w opakowaniach można
kłaść na półkach. Świeże warzywa i owoce
należy przechowywać w pojemniku na owoce
i warzywa (rys. 1/5).
• Butelki należy przechowywać w balkoniku
na butelki (rys. 1/11) znajdującym się po
wewnętrznej stronie drzwi.
• Aby zachować świeżość chłodzonego
mięsa, należy zapakować je do woreczków
przeznaczonych do przechowywania
żywności. Nie może ono stykać się z
żywnością gotową do spożycia. Świeżego
mięsa nie należy przechowywać dłużej niż 2
lub 3 dni.
chłodzenia, nie należy przykrywać półek
papierem lub innym materiałem; umożliwi to
swobodną cyrkulację zimnego powietrza.
• Całą żywność należy przechowywać
zapakowaną lub przykrytą. Żywność w
puszkach konserwowych należy po ich
otwarciu przenieść do szczelnego pojemnika
przeznaczonego do przechowywania
produktów spożywczych.
• Gorącą żywność należy ostudzić przed
włożeniem do chłodziarki.
• Aby uniknąć ryzyka eksplozji, napoje z
dużą zwartością alkoholu należy
przechowywać w pozycji pionowej, w dobrze
uszczelnionych pojemnikach.
• Aby wyjąć koszyki z komory zamrażalnika,
prośmy postępować wg instrukcji z rys. 9.
Regulacja temperatury
Chłodziarka
Temperaturę wnętrza należy regulować
pokrętłem termostatu (rys. 5). Temperatura
wewnątrz urządzenia może się wahać w
zależności od takich warunków jego
użytkowania, jak: miejsce ustawienia,
temperatura w pomieszczeniu, częstość
otwierania drzwi oraz ilość przechowywanej
żywności; zależnie od tych warunków należy
odpowiednio ustawiać pokrętło termostatu.
Przy temperaturze pomieszczenia równej
25°C zaleca się ustawienie pokrętła regulacji
termostatu w pozycji środkowej.
Termostat zapewnia również automatyczne
odszranianie chłodziarki. Podczas
odszraniania temperatura wewnątrz
trakcie chłodzenia spada ona do 2-3°C dając
średnią temperaturę całego cyklu roboczego
około +5°C.
Należy unikać ustawiania pokrętła termostatu
na zbyt niską temperaturę, która powoduje
ciągłą pracę urządzenia. Efektem tego będzie
zamarznięcie napoi i świeżej żywności oraz
nadmierne gromadzenie się lodu na
wewnętrznych ścianach; wszystko to
prowadzi do zwiększenia zużycia energii i
spadku wydajności urządzenia.
Podczas pracy chłodziarki na tylnej ściance
gromadzi się skroplona woda lub cząsteczki
lodu.
PL Instrukcja obsługi
Nie jest konieczne usuwanie tego osadu, gdyż
czas należy oczyścić odpływ, aby woda mogła
peratura ta waha się w granicach
Zamrażarka jest przeznaczona do zamrażania
należy przechowywać zamrożonej żywności w
Mrożenie świeżej żywności
Produkty spożywcze już zamrożone (gotowe
16
ścianka ta jest automatycznie odszraniana.
Woda z odszraniania jest odprowadzana
przez specjalny odpływ i zbiera się w
wanience ściekowej umieszczonej na
sprężarce, gdzie ulega odparowaniu. Co jakiś
swobodnie spłynąć do wanienki ściekowej.
Zamrażarka
Ustawienie termostatu może mieć również
wpływ na temperaturę w zamrażarce.
Ogólnie, tem
od -18°C do -28°C w trakcie całego cyklu
roboczego.
Uruchamianie
Przed uruchomieniem urządzenia należy
wyczyścić jego wnętrze (jak podano w
rozdziale "Czyszczenie urządzenia”). Do
czyszczenia nie należy używać produktów
ściernych i silnych detergentów. Po
zakończeniu czyszczenia, urządzenie należy
podłączyć do sieci zasilającej, następnie
otworzyć drzwi (powinna zaświecić się
lampka) i ustawić pokrętło termostatu w
pozycji środkowej. Pozostawić urządzenie
uruchomione, lecz puste, przez około 2
godziny. Świeżą żywność można włożyć i
zacząć zamrażać po upływie minimum 12
godzin od włączenia.
świeżej żywności oraz do przechowywania
mrożonek przez dłuższy okres czasu. Aby
osiągnąć najlepsze rezultaty zamrażania,
żywność należy szczelnie opakować. Materiał
opakowania powinien: nie przepuszczać
powietrza, być obojętny chemicznie w
stosunku do opakowanej żywności, być
odporny na niskie temperatury, nie nasiąkać
płynami, tłuszczem, parą wodną i zapachami
oraz powinien być zmywalny. Na opakowania
odpowiednie są takie materiały jak folie
plastikowe i aluminiowe oraz pojemniki
plastikowe, aluminiowe przeznaczone do
bezpośredniego kontaktu z żywnością. Nie
szklanych opakowaniach. W przypadku
przerwy w dopływie prądu nie należy otwierać
drzwi urządzenia. Jeżeli przerwa w dopływie
prądu trwa krócej niż kilka godzin, to nie
będzie to mieć szkodliwego wpływu na
zamrożoną żywność.
ilości żywności. Najlepsze rezultaty w
przechowywaniu żywności są osiągane
wtedy, gdy jest ona głęboko zamrażana w
możliwie jak najkrótszym czasie. Dlatego nie
powinno się przekraczać wydajności
zamrażania, podanej w charakterystyce
technicznej. Ustawienie termostatu należy
wtedy tak wyregulować, aby w zamrażarce
osiągnąć jak najniższą temperaturę, lecz
jednocześnie żeby temperatura w chłodziarce
nie spadła poniżej 0°C.
•
mrożonki) można wkładać od razu do
zamrażarki, bez potrzeby regulowania
termostatu.
• Jeżeli na opakowaniu nie podano daty
zamrożenia, to jako maksymalny okres
przechowywania należy ogólnie przyjąć 3
miesiące.
• Nie wolno ponownie zamrażać żadnej
rozmrożonej żywności, nawet, gdy jest ona
tylko częściowo rozmrożona. Żywność taką
należy skonsumować niezwłocznie lub
ugotować i dopiero wtedy - ponownie
zamrozić.
Jak robić kostki lodu
Napełnić wodą pojemnik na lód do 3/4
wysokości i włożyć go do zamrażarki. Kostki
lodu można łatwo wyjąć wstawiając pojemnik
z lodem na kilka sekund pod strumień zimnej
bieżącej wody.
Odmrażanie
Chłodziarka
Odmrażanie chłodziarki następuje całkowicie
samoczynnie za każdym razem, gdy
termostat wyłączy sprężarkę. Nie jest przy
tym konieczna żadna ingerencja użytkownika.
Powstała w wyniku rozmrażania woda zbiera
się w wanience ściekowej umieszczonej na
sprężarce (rys. 6) i jest odparowywana przez
ciepło wytwarzane przez sprężarkę.
PL Instrukcja obsługi
WAŻNE!
8 mm (co się zdarza raz lub dwa razy w roku);
du należy usunąć z pojemnika na ściekającą
zeniu nie są przeznaczone do oświetlania
Czyszczenie urządzenia
Po zakończeniu czyszczenia należy ponownie
podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. W
dokładnym wytarciu suchą szmatką uszczelek
czyszczenia, silnych detergentów lub narzędzi
W trakcie czyszczenia należy uważać, aby nie
17
Kolektor wodny i wąż odprowadzający należy
utrzymywać w czystości, aby umożliwić
swobodny odpływ wody powstałej podczas
odszraniania. Należy sprawdzać, czy koniec
węża odpływowego znajduje się zawsze
wewnątrz wanienki ściekowej na sprężarce,
aby zapobiec wylewaniu się wody na
okablowanie elektryczne lub na podłogę (rys.
7). Należy regularnie sprawdzać grubość
osadzonego lodu wewnątrz zamrażarki.
Odszranianie należy wykonywać 2 razy w
roku lub gdy grubość warstwy lodu osiągnie 6-
jest to konieczne, gdyż lód jest izolatorem
ciepła i powoduje zmniejszenie wydajności
zamrażania, a co za tym idzie zwiększenie
zużycia energii elektrycznej.
Przed rozpoczęciem odszraniania należy
ustawić pokrętło termostatu na maksimum, w
celu głębokiego zamrożenia żywności.
Następnie należy wyjąć zamrożoną żywność,
owinąć ją w papier i położyć w zimnym
miejscu. Później wyjąć wtyczkę z gniazda
sieci zasilającej. Drzwiczki zamrażarki należy
pozostawić otwarte, a do jej wnętrza można
wstawić pojemnik z gorącą wodą (o
temperaturze maks. 80°C); przyśpieszy to
proces odszraniania.
Nie należy usuwać lodu przy użyciu ostrych
przedmiotów metalowych aby nie uszkodzić
ścianek zamrażarki.
Nie należy przyspieszać odszraniania przy
użyciu suszarek do włosów lub innych
urządzeń elektrycznych. Wodę ze stopionego
lo
wodę (rys. 8), a następnie wytrzeć go suchą
gąbką lub szmatką.
Wymiana żarówki
Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia
chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany
serwis. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym
urząd
pomieszczeń. Lampa ta ma pomagać
użytkownikowi wygodnie i bezpiecznie
umieszczać pożywienie w lodówce /
zamrażarce. Żarówki używane w urządzeniu
muszą wytrzymywać ekstremalne warunki
fizyczne, jak np. temperatury poniżej -20°C.
Czyszczenie wnętrza
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Czyszczenie urządzenia zaleca się
wykonywać po każdym jego odmrożeniu.
Wnętrze urządzenia należy czyścić letnią
wodą z dodatkiem sody amoniakalnej (w
stężeniu 1 łyżeczka sody na 4 litry wody); nie
wolno nigdy używać mydła, detergentów,
benzyny lub acetonu, gdyż mają one
nieprzyjemny zapach. Do czyszczenia należy
używać wilgotnej gąbki, a do suszenia miękkiej szmatki.
W trakcie czyszczenia nie należy stosować
nadmiaru wody, aby nie przedostała się ona
do wnętrza izolacji termicznej, gdyż może to
spowodować wydzielanie nieprzyjemnego
zapachu.
Nie wolno dopuszczać do tego, aby do
wnętrza termostatu przedostała się woda.
trakcie czyszczenia prosimy pamiętać o
drzwi.
Czyszczenie zewnętrznych powierzchni
Części zewnętrzne należy czyścić gąbką
nasączoną ciepłą wodą z mydłem, a
następnie miękką suchą szmatką.
Nie wolno nigdy używać proszków do
ściernych.
Czyszczenie zespołu sprężarka-skraplacz
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazda sieci zasilającej.
Zespół sprężarki ze skraplaczem
(zamontowany z tyłu urządzenia) należy
czyścić z kurzu przy użyciu miękkiej szczotki
lub odkurzacza.
zgiąć rurek lub nie uszkodzić przewodów
elektrycznych. Po zakończeniu czyszczenia
wstawić akcesoria na swoje miejsce i
ponownie podłączyć urządzenie do sieci
elektrycznej.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Należy wykonać kolejno czynności pokazane
na rysunku 10.
Problem
Możliwe przyczyny
Środki zaradcze
1. Lampka nie świeci
urządzenia.
Żarówka jest spalona.
Aby wymienię lampkę używaną do
autoryzowany serwis.
2. Woda gromadzi się w
dolnej części chłodziarki.
Zatkany kanał
odpływowy wody.
Wyczyścić kanał i rurę odprowadzania wody.
3. Urządzenie chłodnicze
okresy czasu.
- Drzwiczki urządzenia są
przepływu powietrza.
- Należy unikać niepotrzebnego otwierania
4. Urządzenie nie
- Urządzenie zostało
pozycji "0" .
- Sprawdzić, czy jest prąd w sieci
na inną.
PL Instrukcjaobsługi
Środki ostrożności w trakcie
Gdy urządzenie nie jest używane, nie należy
odmrożenia.
Jeżeli urządzenie ma pozostać nie używane
czy są one wstawione całkowicie do oporu, na
PL Instrukcja obsługi
18
użytkowania
• Wszelkie naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
• Urządzenie należy odłączyć od źródła
zasilania podczas odmrażania i czyszczenia.
Urządzenie należy odłączać przez wyjęcie
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie wolno tego
robić przez pociąganie za kabel.
• Nie należy nigdy wspinać się na urządzenie
lub stawać na jego poprzeczce, drzwiach,
komorach czy półkach.
• W urządzeniu niewolno przechowywać
produktów lub pojemników zawierających
palne lub wybuchowe gazy.
• Nie wolno zostawiać otwartych drzwi
urządzenia na dłużej, niż to jest konieczne do
wyjęcia lub włożenia żywności.
•
pozostawiać żywności w zamrażarce.
• Napoje gazowane (np. napoje
bezalkoholowe, woda mineralna oraz
szampan) nie powinny być przechowywane w
zamrażarce; ich butelki mogą tam
eksplodować. Nie należy zamrażać
plastikowych butelek.
• Nie wolno nigdy dawać dzieciom lodów
prosto z zamrażarki; niska temperatura może
spowodować urazy.
• Nie należy dotykać zimnych części
metalowych lub wewnętrznych ścianek
urządzenia, gdyż mogą one spowodować
Usuwanie usterek
•
przez kilka dni, to nie ma potrzeby, żeby
odłączyć je od zasilania. Jednak gdy przerwa
ta ma trwać dłużej niż kilka dni, należy
postępować w sposób następujący:
- odłączyć urządzenie od sieci zasilającej;
- opróżnić chłodziarkę i zamrażarkę;
- odszronić i wyczyścić wnętrze urządzenia;
- Pozostawić drzwi otwarte, aby zapobiec
powstaniu nieprzyjemnych zapachów.
W przypadku zauważenia...
• Wibracji kratek lub półek: należy sprawdzić,
swoje miejsce.
• Hałasy powodowane przez stykające się
butelki lub pojemniki; należy pozostawić
między nimi niewielki odstęp.
Odzysk opakowania
Ostrzeżenie!
Nie należy trzymać opakowań w zasięgu
dzieci. Zabawa ze złożonymi kartonami lub
arkuszami plastykowymi niesie ze sobą
niebezpieczeństwo uduszenia się dziecka.
Urządzenie to zostało zapakowane w sposób
wystarczający na czas transportu.
Wszystkie materiały pakunkowe zostały
wyprodukowane zgodnie z przepisami
ochrony środowiska i dlatego mogą być
poddane odzyskowi. Prosimy o pomoc w
ochronie środowiska naturalnego przez
umożliwienie ponownego uzdatniania
odpadów wszędzie tam, gdzie jest to możliwe.
podczas pracy
uruchamia się zbyt
często i pracuje przez
dłuższe niż normalnie
chłodzi.
zbyt często otwierane.
- Wokół urządzenia nie
ma swobodnego
unieruchomione lub
odłączone od zasilania
elektrycznego.
- Termostat ustawiony w
oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać
drzwiczek.
- Umożliwić swobodny przepływ powietrza
wokół urządzenia.
elektrycznej, czy nie są spalone bezpieczniki
oraz czy kable wtyczki są podłączone
prawidłowo.
- Zmienić pozycję pokrętła termostatu z "0"
Upewnij się, że podłoga jest równa i płaska
oraz że nie ugina się pod ciężarem chłodziarki
środowiska. Prosimy dopilnować tego, aby nie
19
PL Instrukcja obsługi
Zużycie energii
zamrażania. Zużycie energii przez chłodziarkę
termicznie toreb do przenoszenia żywności do
chłodziarka.
Maksymalną ilość przechowywanych
mrożonek można osiągnąć nie używając
szuflad umieszczonych w komorze
określono przy całkowicie wypełnionej
komorze zamrażania i nie używając szuflad.
Rady praktyczne jak zmniejszyć zużycie
energii elektrycznej
1. Upewnij się, że chłodziarka stoi w dobrze
wentylowanym miejscu, z dala od źródeł
ciepła (kuchenka, kaloryfer, itp.).
2. Dbaj o to, aby żywność kupowana w stanie
schłodzonym/ zamrożonym wkładać do
chłodziarki możliwie najprędzej, zwłaszcza
latem. Zaleca się używanie izolowanych
domu.
3. Zalecamy rozmrażanie w komorze
chłodzenia paczek wyjętych z komory
zamrażalnika. W tym celu paczkę, która ma
zostać rozmrożona, umieszcza się w
naczyniu, aby powstała przy tym woda nie
wyciekła do komory chłodzenia. Zalecamy
rozpoczynać rozmrażanie zamrożonej
żywności na co najmniej 24 godziny przez jej
użyciem.
4. Zalecamy otwierać drzwiczki najrzadziej,
jak to możliwe.
5. Nie należy trzymać drzwiczek otwartych
dłużej niż to konieczne i dbać o to, aby po
każdym otwarciu starannie je zamykać.
Informacja dotycząca odgłosów i
drgań, które mogą wystąpić przy
pracy chłodziarki
1.Odgłos ten może się nasilić w trakcie pracy.
- Aby utrzymać nastawioną temperaturę, co
jakiś czas uruchamia się sprężarka
chłodziarki. Odgłos sprężarki nasila się, gdy
się uruchamia, zaś kiedy się wyłącza może
być słychać kliknięcie.
- Wydajność i własności użytkowe chłodziarki
mogą się zmieniać wraz ze zmianami
temperatury otoczenia. Jest to zupełnie
normalne.
2. Odgłosy przepływu lub rozpylania płynu.
- Odgłosy te powoduje przepływ chłodziwa w
obwodzie chłodziarki i są zgodne z zasadą jej
działania.
3. Inne drgania i odgłosy.
- Pewne odgłosy i drgania może powodować
rodzaj i powierzchnia podłogi, na której stoi
(jest sztywna).
- Kolejnym źródłem odgłosów i drgań mogą
być przedmioty ustawione na chłodziarce.
Należy je z niej zdjąć.
- Butelki i naczynia ustawione w chłodziarce
stykają się ze sobą. W takich przypadkach
przesuń butelki i naczynia tak, aby zachować
między nimi niewielki odstęp.
Odzysk starego urządzenia
chłodniczego
Jeżeli to urządzenie chłodnicze ma zastąpić
urządzenie starsze, to prosimy przeczytać
uważnie poniżej podane uwagi.
Stare urządzenia chłodnicze nie są
bezużytecznymi odpadkami; usunięcie ich
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska
naturalnego pozwoli na odzyskanie wielu
cennych surowców wtórnych.
Z urządzeniem, którego chcemy się pozbyć
należy postąpić w następujący sposób:
- odłączyć je od źródła zasilania;
- odciąć kabel zasilania;
- wymontować wszelkie zamki drzwiowe,
aby ochronić dzieci przed zatrzaśnięciem
się wewnątrz.
Chłodziarko-zamrażarki zawierają materiały
izolacyjne i czynniki chłodnicze, które należy
poddać odpowiedniej utylizacji (uzdatnieniu
do ponownego użycia).
Urządzenie to zawiera czynnik chłodzący
R600a, który spełnia wymogi norm ochrony
uszkodzić obiegu chłodniczego i opróżnić z
niego czynnik chłodniczy w sposób zgodny z
obowiązującymi przepisami.
UWAGA!
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz
polską Ustawą o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym symbolem
przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten,
po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu.
Rozmieszczenie żywności
Półki w komorze zamrażalnika
Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody,
warzywa, itp.
Taca na jajka
Jajka
Potrawy w garnkach, na talerzach z
pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach
Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje (np.
mleko, soki owocowe, piwo)
Pojemnik na świeże warzywa
Warzywa i owoce
Białe wino, piwo i woda mineralna
schłodzić przed użyciem
Banany
nie przechowywać w chłodziarce
przechowywać wyłącznie w woreczkach
polietylenowych
użyć pojemników hermetycznych lub
chłodziarki na godzinę przed spożyciem.
Melony
przechowywać tylko przez krótki okres czasu,
użyć hermetycznego pojemnika/ opakowania
nie przechowywać razem z żywnością
delikatną, taką jak potrawy gotowane lub mleko
Pozycja pokrętła termostatu
Objaśnienia
2 ½
Jest to ustawienie normalne i zalecane.
1
Najniższa intensywność chłodzenia/mrożenia
5
Najwyższa intensywność chłodzenia/mrożenia
Jeśli użytkownik uważa, że w komorze
częstego otwierania i zamykania drzwiczek.
PL Instrukcja obsługi
20
Importer:
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się
do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i
środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzan
Półki komory chłodniczej
Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej
ia takiego sprzętu.
Przykłady zastosowań
Ryby lub podroby
Ser
Surowe mięso i drób
Zalecane ustawienia
1-5
woreczków polietylenowych; najlepiej wyjąć z
chłodzenia nie jest dostatecznie zimno z
powodu wysokiej temperatury otoczenia lub
Beko S.A.
ul. Puławska 366
02-819 Warszawa
www.beko.pl
Wyprodukowano w Rumunii
ET Kasutusjuhend
21
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilise, meele- või vaimupuudega või
vastavad juhised. Lastel tuleb silma peal hoida, et nad ei saaks seadmega mängida.
Palju õnne aruka valiku puhul, Beko meie
kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid.
Ohutus ennekõike!
Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja
transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud.
• Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi
seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast
horisontaalasendis transporti taastuda.
Luku või riiviga varustatud seadme kasutuselt
kõrvaldamisel jätke lukk/riiv ohutusse asendisse, et
lapsed ei saaks seadmesse lõksu jääda.
• Seadet võib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks.
• Ärge utiliseerige seadet põletamise teel. Seadme
isolatsiooni koostisse kuuluvad kloorfluorsüsinikke
mittesisaldavad ained, mis on tuleohtlikud. Lisateabe
saamiseks utiliseerimismeetodite ja -võimaluste kohta
pöörduge kohaliku omavalitsuse poole.
• Me ei soovita seadet kasutada kütmata külmas ruumis
(nt garaaž, kasvuhoone, juurdeehitis, kuur, kõrvalhoone
vms).
Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et oskaksite seadet
optimaalselt ja probleemideta kasutada. Juhiste
eiramisel võite jääda ilma tasuta garantiiteeninduse
õigusest.
Hoidke juhendit kindlas kohas, et see vajadusel
kergesti leida.
Originaalvaruosad on saadaval 10 aasta jooksul
seadme valmistamisest.
nappide kogemuste ja teadmistega inimestele, välja arvatud juhul, kui nad
kasutavad seda oma ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või on saanud
ET Kasutusjuhend
Elektriohutus
4. Seade peab olema kaitstud vihma, niiskuse ja
• Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest see
22
Enne seadme vooluvõrku ühendamist
kontrollige, kas seadme sees paiknevale
andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus
vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Soovitame ühendada seadme vooluvõrku
sobivas kohas paikneva kaitsmega varustatud
seinakontakti kaudu.
Hoiatus! Seade peab olema maandatud.
Elektriseadmete remondiga võivad tegelda
ainult kvalifitseeritud spetsialistid.
Kvalifitseerimata isiku tehtud oskamatu remont
võib põhjustada ohte, mis võivad seadme
kasutajat tõsiselt kahjustada.
TÄHELEPANU!
Seadmes on kasutusel külmutusagens R600a,
mis on keskkonnasõbralik, kuid tuleohtlik gaas.
Toodet tuleb transportida ja paigaldada
ettevaatlikult, et mitte kahjustada
jahutussüsteemi. Kui jahutussüsteem on viga
saanud ja on tekkinud gaasileke, hoidke toodet
eemal lahtistest leekidest ja tuulutage veidi
aega ruumi.
HOIATUS: ärge kasutage sulatusprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi vms abivahendeid
peale tootja soovitatute.
HOIATUS: ärge kahjustage
külmutusagensikontuuri.
HOIATUS: ärge kasutage toiduainete
hoiukambrites elektriseadmeid, välja arvatud
tootja soovitatud seadmetüübid.
HOIATUS: Ohtude vältimiseks peab defektse
toitejuhtme välja vahetama tootja, volitatud
teenindus või samaväärse kvalifikatsiooniga
isik.
Transpordieeskirjad
1. Seadet võib transportida ainult püstasendis.
Tarnepakend peab transpordi käigus terveks
jääma.
2. Kui seadet on transporditud
horisontaalasendis, ei tohi seda vähemalt 4
tundi kasutada, et süsteem saaks taastuda.
3. Eespool toodud juhiste eiramisel võib seade
saada kahjustusi, mille eest tootja ei vastuta.
muude atmosfäärimõjude eest.
NB!
• Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb
vältida seadme tagaküljel asuva kondensaatori
metalltraatide puudutamist, sest need võivad
vigastada sõrmi või käsi.
ei ole selleks ette nähtud. Võite end vigastada
või seadet kahjustada.
• Et mitte vigastada toitejuhet, jälgige seadme
teisaldamisel, et toitejuhe ei jääks seadme alla.
• Ärge laske lastel seadme ja selle nuppudega
mängida.
Paigaldusjuhised
1. Ärge hoidke seadet ruumis, kus temperatuur
võib öösiti langeda alla 10°C (50°F), seda eriti
talvel, sest seade on mõeldud tööks ümbritseva
keskkonna temperatuuril +10 kuni +38°C (50
kuni 100°F). Madala temperatuuri juures ei
pruugi seade töötada, mistõttu lüheneb
toiduainete säilivusaeg.
2. Ärge asetage seadet pliidi või radiaatori
lähedusse ega otsese päikesevalguse kätte,
sest see koormab liigselt seadme funktsioone.
Seadme paigaldamisel sügavkülmiku või
küttekeha lähedusse jätke vajalik vahemaa:
pliidist 30 mm
radiaatorist 300 mm
külmkapist 25 mm
3. Veenduge, et seadme ümber on piisavalt
ruumi õhu vaba ringluse jaoks (Joonis 2).
• Külmkapi ja seina õige vahemaa seadmiseks
paigaldage külmkapi taha õhutuskate
(Joonis 3).
4. Seade tuleb paigutada ühetasasele pinnale.
Kahte esijalga saab vajadusel reguleerida.
Seadme loodimiseks reguleerige kahte esijalga,
pöörates neid päri- või vastupäeva, kuni seade
seisab põrandal kindlalt ja otse. Jalgade õige
reguleerimine aitab vältida liigset vibratsiooni ja
müra (Joonis 4).
5. Juhiseid seadme kasutamiseks
ettevalmistamiseks leiate lõigust "Puhastamine
ja hooldus".
Esmane tutvus seadmega
(Joonis 1)
1 - Termostaat ja valgusti
2 - Reguleeritavad riiulid
3 - Veekogumisanum
4 - Juurviljakasti kate
5 - Juurviljakastid6 - Kiirkülmutuskamber
7 - Jääalus toetust & jääkarp
Juhised optimaalse säilivuse ja hügieeni
tagamiseks:
1. Jahutuskamber on ette nähtud värskete
toiduainete ja jookide lühiajaliseks hoidmiseks.
2. Külmutuskamber vastab
ja sobib eelkülmutatud toiduainete
külmutamiseks ja säilitamiseks. Alati tuleb
järgida toiduainete pakendile märgitud soovitusi
3. Piimatooteid tuleb hoida ukse küljes
paiknevas spetsiaalses hoidikus.
4. Valmistoitu tuleb hoida õhukindlalt suletud
anumates.
5. Pakendatud töötlemata tooteid võib hoida
riiulil. Värsked puu- ja köögiviljad tuleb puhtaks
pesta ja hoida köögiviljasahtlites.
6. Pudeleid võib hoida ukseriiulis.
7. Toorest liha hoidke kilekotis kõige alumisel
riiulil. Vältige selle kokkupuudet valmistoiduga,
et viimane ei saastuks. Ohutuse huvides ärge
säilitage toorest liha üle kahe-kolme päeva.
eemaldatavaid riiuleid katta paberi või muu
materjaliga, mis takistab õhuringlust.
9. Ärge hoidke taimeõli ukseriiulis. Hoidke
toiduaineid pakendis, kilekotis või kaanega
suletud nõus. Laske kuumal toidul ja joogil enne
külmkappi panekut jahtuda. Avatud
plekkpurkide sisu tuleb tõsta ümber teise
anumasse.
10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja
külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi
tarbida liiga külmalt.
11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata
hoidmist temperatuuril 0°C ringis. Seepärast
tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms hoida
kilekotis.
12. Kanget alkoholi tuleb hoida püstiselt tihedalt
suletud anumates. Ärge hoidke külmkapis
kunagi tooteid, mis sisaldavad kergsüttivaid
ohtlikke gaase (nt sifoonpudelid, pulverisaatorid
jne) või plahvatusohtlikke aineid. Plahvatusoht.
Töötemperatuuri seatakse termostaadinupuga
(Joonis 5), mille võib seada asendisse 1–5
(kõige külmem).
Keskmine temperatuur jahutuskambris peaks
olema umbes +5°C (+41°F).
säilitustingimuste kohta.
nõuetele
temperatuurile. Jahutuskambri mõned osad
võivad olla jahedamad või soojemad (nt
salatikamber ja külmiku ülaosa) – nii see peabki
olema. Soovitame kontrollida temperatuuri
regulaarselt termomeetriga ja veenduda, et
külmikus on vajalik temperatuur. Ukse sage
avamine põhjustab temperatuuri tõusu külmiku
sisemuses, seetõttu on soovitatav uks pärast
avamist võimalikult ruttu sulgeda.
Enne seadme kasutamist
Viimane kontroll
Enne, kui asute seadet kasutama, kontrollige
järgmist:
1. Kas seade on jalgade abil korralikult
looditud?
2. Kas külmiku sisemus on kuiv ja kas õhk saab
selle tagaosas vabalt liikuda?
3. Kas sisemus on puhas (vt lõiku
ja hooldus")?
4. Kas pistik on seinakontakti ühendatud ja
elektrivarustus sisse lülitatud? Kas ukse
avamisel süttib jahutuskambri tuli?
Arvestage järgmist:
5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra.
Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid
võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul
kui kompressor ei tööta. See on täiesti
normaalne nähtus.
6. Kapipealse kergelt laineline kuju tuleneb
tootmisprotsessist ja ei ole defekt.
7. Soovitame seada termostaadinupp
keskmisse asendisse ja kontrollida, et seadmes
oleks püsivalt etteantud säilitustemperatuur (vt
lõiku "Temperatuuri valik ja reguleerimine").
8. Ärge asetage toitu külmikusse kohe pärast
selle sisselülitamist. Oodake, kuni seade
saavutab õige säilitustemperatuuri. Soovitame
lõiku "Temperatuuri valik ja reguleerimine").
Külmutatud toiduainete säilitamine
Sügavkülmik sobib kauplusest ostetud
seda võib kasutada ka värske toidu
külmutamiseks ja säilitamiseks.
Voolukatkestuse ajal ärge avage seadme ust.
Kui voolukatkestus kestab vähem kui 13 tundi,
ei mõjuta see külmutatud toiduainete säilivust.
Kui voolukatkestus kestab kauem, tuleb
toiduaineid kontrollida ja kohe ära tarvitada või
kuumtöödelda ja seejärel uuesti külmutada.
24
ET Kasutusjuhend
Värskete toiduainete külmutamine
Kogu toit tuleks pakkida mitmekihiliselt
3. Puhastage seadme korpust leige veega ning
Parima tulemuse saavutamiseks järgige
alltoodud juhiseid.
Ärge külmutage korraga liiga suurt toidukogust.
Toidu kvaliteet säilib kõige paremini, kui see
võimalikult kiiresti läbi külmub.
Ärge ületage seadme külmutusjõudlust 24 tunni
jooksul.
Sooja toidu asetamisel külmutuskambrisse
töötab külmutussüsteem lakkamatult, kuni toit
läbi külmub. See võib ajutiselt langetada
temperatuuri jahutuskambris.
Värskete toiduainete külmutamisel hoidke
termostaadinuppu keskmises asendis. Väikese
toidukoguse (kuni 1/2 kg) külmutamiseks ei pea
temperatuuri reguleerima.
Jälgige, et värsked toiduained ei seguneks
külmutatud toiduainetega.
Jääkuubikute valmistamine
Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja asetage
külmutuskambrisse. Kasutage jäätunud nõude
eemaldamiseks lusika käepidet vms, aga mitte
mingil juhul teravaservalisi esemeid (nt nuga või
kahvlit).
Sulatamine
A) Jahutuskamber
Jahutuskambrit sulatatakse automaatselt.
Sulamisvesi voolab läbi äravoolutoru
kogumisanumasse, mis asub seadme tagaosas
(Joonis 6).
Jää sulatamise ajal võivad moodustuda
veepiisad jahutuskambri tagaküljele, mille taga
asub aurusti. Mõned veepiisad võivad pärast
sulatamise lõppu külmuda. Ärge kasutage
külmunud veepiiskade eemaldamiseks teravaid
või terava servaga esemeid nagu noad või
kahvlid. Kui sulamisvesi ei voola läbi
kogumiskanali ära, tuleb veenduda, et
äravoolutoru pole toiduosakeste tõttu
ummistunud.
Äravoolutoru saab puhastada torupuhasti vms
vahendiga.
Veenduge, et äravoolutoru ots asetseb kindlalt
kogumiskünas kompressori peal, et vesi ei
voolaks elektrisüsteemi või põrandale
(Joonis 7).
B) Külmutuskamber
Sulatamine on väga lihtne ja puhas tänu
spetsiaalsele sulatusvee kogumise nõule.
Sulatage külmikut kaks korda aastas või kui on
tekkinud umbes 7 mm jääkiht.
Sulatusprotseduuri alustamiseks lülitage seade
pistiku juurest välja ning eemaldage juhe
seinakontaktist.
ajalehtedesse ja panna hoiule jahedasse kohta
(nt. külmik või sahver).
Külmkambrisse võib ettevaatlikult asetada
soojaveenõud, et kiirendada sulamist.
Ärge kasutage jää eemaldamiseks teravaid
või terava servaga riistu nagu noad või
kahvlid.
Ärge kunagi kasutage sulatamiseks fööni,
kuumapuhurit või teisi sarnaseid
elektriseadmeid.
Eemaldage käsnaga külmutuskambri põhja
kogunenud sulatusvesi. Pärast sulatamist
kuivatage seadme sisemus korralikult (Joonis
8). Ühendage pistik seinakontakti ja lülitage
elektrivarustus sisse.
Sisevalgusti pirni vahetamine
Külmiku sisevalgusti pirni vahetamiseks
pöörduge volitatud teenindusse.
Lamp/lambid, mida selles seades kasutatakse,
ei sobi kodumajapidamise siseruumide
valgustamiseks. Selle lambi sihtotstarbeks, on
aidata kasutajal paigutada toiduaineid
külmikusse/sügavkülmikusse ohutult ja
mugavalt.
Las lámparas utilizadas en este
electrodoméstico deben soportan unas
condiciones físicas extremas como
temperaturas inferiores a -20ºC.
Puhastamine ja hooldus
1. Enne puhastamist soovitame lülitada
seadme välja ja eemaldada pistiku
seinakontaktist.
4. Puhastage seadme sisemust lapiga, mida
on niisutatud söögisooda vesilahuses
(teelusikatäis soodat poole liitri vee kohta),
seejärel pühkige sisepinnad kuivaks.
5. Vältige vee sattumist
temperatuuriregulaatorisse.
6. Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata,
lülitage see välja, eemaldage kogu toit,
puhastage seade ja jätke uks praokile.
7. Soovitame toote metallosi (nt ukse
välispinda, korpuse külgi) poleerida
silikoonvahaga (autopoleerimisvahendiga), mis
kaitseb kvaliteetset värvkatet.
8. Puhastage seadme taga asuvat
kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga.
ET Kasutusjuhend
9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid,
välja nii
kaitseb liha kuivamise
Tehke nii: hoidke tugeva lõhnaga või kergesti
eelistage alati kvaliteetseid värskeid
pakkige külmutatud toiduained kohe
25
veendumaks et need on puhtad ega ole
toiduosakestega määrdunud.
10. Mitte kunagi ei tohi:
• puhastada seadet sobimatu ainega, nt
naftapõhiste toodetega;
• hoida seadet kõrge temperatuuri käes;
• küürida ja hõõruda abrasiivsete vahenditega;
11. Piimatoodete kambri katte ja ukseriiuli
eemaldamine:
• Piimatoodete kambri katte eemaldamiseks
kergitage seda paari sentimeetri võrra ja
tõmmake lahti sellest küljest, milles on ava.
• Ukseriiuli eemaldamiseks tõstke välja selle
sisu ja seejärel vabastage ukseriiul kinnitusest,
lükates seda üles.
12. Hoolitsege, et seadme taga olev plastist
sulaveeküna oleks alati puhas. Kui soovite küna
puhastamiseks eemaldada, järgige alltoodud
juhiseid:
• Eemaldage pistik vooluvõrgust.
• Vabastage küna plõksklamber näpitsate abil
ettevaatlikult kompressori küljest, nii et küna
saaks eemaldada.
• Tõstke see üles.
• Puhastage ja pühkige kuivaks.
• Paigaldage tagasi vastupidises järjekorras.
13. Sahtli eemaldamiseks tõmmake see
kaugele kui võimalik, kallutage ülespoole ning
tõmmake seejärel täiesti välja.
Ukse avanemissuuna muutmine
Järgige juhiseid numbrite järgi (Joonis 10).
Käsud ja keelud
Tehke nii: puhastage seadet regulaarselt (vt
Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja
Tehke nii: puhastage köögiviljad mullast ja
Tehke nii: ärge eemaldage lehtsalati, kapsa,
Tehke nii: mähkige juust kõigepealt
Tehke nii: pakkige toores liha kilekotti või
Tehke nii: hoidke liha ja rupskeid kilekotis.
"Sulatamine").
piimatoodetest allpool.
eemaldage kasutuskõlbmatud
pealmised lehed.
peterselli ja lillkapsa juurt.
pärgamentpaberisse ja pakkige
seejärel võimalikult õhukindlalt
kilekotti. Parema tulemuse
saamiseks võtke see
jahutuskambrist välja tund aega
enne tarvitamist.
alumiiniumfooliumisse (mitte
tihedalt). See
eest.
kuivavaid toiduaineid kilekotis,
fooliumis või õhukindlas pakendis.
Tehke nii: et leib püsiks värske, ärge hoidke
seda lahtiselt.
Tehke nii: jahutage valget veini, õlu ja
mineraalvett enne serveerimist.
Tehke nii: kontrollige regulaarselt
külmutuskambri sisu.
Tehke nii: säilitage toitu võimalikult lühikest
aega ja järgige pakendile märgitud
säilivusaega.
Tehke nii: hoidke kauplusest ostetud
külmutatud toiduaineid vastavalt
pakendil toodud juhistele.
Tehke nii:
toiduaineid ja veenduge enne
külmutamist, et need on täiesti
puhtad.
Tehke nii: külmutage värskeid toiduaineid
väikeste portsjonitena, et need
kiiresti läbi külmuksid.
Tehke nii: pakkige kõik toiduained õhukindlalt
fooliumisse või
sügavkülmutamiseks sobivatesse
kilekottidesse.
Tehke nii:
pärast poest toomist fooliumisse või
kilekotti ja asetage need kohe
sügavkülmikusse.
Tehke nii: sulatage toitu alati jahutuskambris.
Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane.
Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid
võib jahutada lühikest aega kilekotti
pakituna, et lõhn ei kanduks teistele
toiduainetele.
Ei tohi: katta riiuleid kaitsematerjalidega, mis
võivad takistada õhuringlust.
Ei tohi: hoida seadmes mürgiseid või ohtlikke
aineid. Seade on mõeldud ainult
söödava kraami hoidmiseks.
Ei tohi: tarbida toiduaineid, mida on hoitud
külmikus liiga kaua.
Ei tohi: hoida valmistoitu ja töötlemata
toiduaineid ühes anumas. Neid tuleb
hoida eraldi pakendis.
Ei tohi: lasta toiduainetest nõrguval mahlal või
sulamisveel tilkuda teistele
toiduainetele.
Ei tohi: jätta ust pikemaks ajaks lahti, sest sel
juhul suureneb elektrikulu ja seadmes
tekib rohkem jääd.
Ei tohi: kasutada jää eemaldamiseks terava
servaga esemeid (nt nuge-kahvleid).
Ei tohi: asetada seadmesse sooja toitu. Laske
sellel esmalt maha jahtuda.
26
ET Kasutusjuhend
Ei tohi: asetada sügavkülmikusse vedelikuga
5. Seadme ust ei tohi liiga kauaks lahti jätta ning
Seadme töötamisel tekkiv müra ja
Et seadmes oleks pidevalt vajalik temperatuur,
käivitumisel. Kompressori seiskumisel on kuulda
võivad muutuda
seadmealuse pinna konarustest ja põrandakatte
põhjuseta väljakutse kulud.
Ei tohi: asetada sügavkülmikusse rohkem
Ei tohi: anda lastele jäätist ja mahlajäätist otse
Ei tohi: külmutada gaseeritud jooke.
Ei tohi: säilitada ülessulanud toiduaineid; need
Ei tohi: võtta toitu sügavkülmikust märgade
Energiakulu
Maksimaalse koguse külmutatud toidu
mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri
sahtlite kasutamisest. Seadme energiakulu
ametlik väärtus on saadud olukorras, kus
külmutuskamber on täiesti täis ning sahtleid ei
kasutata.
Praktilised nõuanded elektrikulu
vähendamiseks
1. Seade tuleb paigutada hea ventilatsiooniga
kohta, küttekehadest (pliit, radiaator jne)
eemale. Ühtlasi tuleb valida selline
paigalduskoht, et seade ei oleks otsese
päikesekiirguse käes.
2. Poest ostetud jahutatud/sügavkülmutatud toit
tuleb võimalikult ruttu külmikusse panna, eriti
suvisel ajal. Toidu kojutoomiseks on soovitatav
kasutada soojust isoleerivaid kotte.
3. Külmutuskambrist välja võetud pakendeid
soovitame sulatada jahutuskambris. Selleks
asetatakse sulatamist vajav pakend anumasse,
et sulamise käigus tekkiv vesi jahutuskambris
laiali ei voolaks. Sügavkülmutatud toitu
soovitame sulatama hakata vähemalt 24 tundi
enne kasutamist.
4. Soovitame ust avada nii harva kui võimalik.
iga kord tuleb see kindlalt sulgeda.
täidetud pudeleid või kinniseid
plekkpurke gaseeritud jookidega, sest
need võivad lõhkeda.
värskeid toiduaineid kui lubatud.
sügavkülmikust. Madal temperatuur
võib põhjustada huultel külmaville.
tuleb ära tarvitada 24 tunni jooksul või
kuumtöödelda ja seejärel uuesti
külmutada.
kätega.
vibratsioon
1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab.
-
lülitub aeg-ajalt sisse kompressor. Seda müra
tekitab kompressori võimsuse suurenemine
klõpsatust.
- Külmiku jõudlus ja töönäitajad
sõltuvalt ümbritsevast temperatuurist. Tegu on
normaalse nähtusega.
2. Vedeliku voolamise või pihustamise heli.
- See müra on tingitud seadme tööpõhimõttest
ja seda tekitab külmutusagensi voolamine
seadme külmutusahelas.
3. Muu vibratsioon või müra.
-
Müra tugevus ja vibratsioon võib sõltuda ka
tüübist. Jälgige, et põrandal ei oleks suuremaid
konarusi ja et see taluks seadme raskust
(elastsus).
- Müra ja vibratsiooni võivad tekitada ka
seadme peale asetatud esemed. Need esemed
tuleb seadme pealt eemaldada.
- Samuti võib põhjuseks olla külmikus
asetsevate pudelite puutumine üksteise vastu.
Sellisel juhul asetage pudelid ja anumad nii, et
nende vahele jääks veidi ruumi.
Probleemide kõrvaldamine
Kui seade ei tööta, kontrollige järgmist:
• Kas pistik on korralikult pesas ja kas
pistikupesa töötab? (Voolu olemasolu
pistikupesas saate kontrollida mõne teise
elektriseadmega.)
• Kas kaitse on läbi põlenud, kaitselüliti on
rakendunud või pealüliti on välja lülitatud?
• Kas temperatuurilüliti on õiges asendis?
• Kui olete asendanud originaalpistiku pistiku
uuega, kas uus pistik on õigesti ühendatud?
Kui seade pärast nimetatud punktide
kontrollimist ikkagi tööle ei hakka, pöörduge
edasimüüja poole, kellelt seadme ostsite.
Enne teeninduskeskuse poole pöördumist
kontrollige eespool nimetatud punkte, kuna
juhul, kui viga ei avastata, peate tasuma
Sümbol tootel või pakendil näitab, et toodet ei või käidelda olmejäätmena. See tuleb toimetada vastavasse
kogumispunkti, mis tegeleb elektri- ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuga. Tagades toote nõuetekohase
kasutuselt kõrvaldamise, aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida
võib põhjustada kõnealuse toote ebapiisav jäätmekäitlus. Täpsema teabe saamiseks toote ringlussevõtu kohta
pöörduge kohaliku omavalitsuse, olmejäätmeid käitleva ettevõtte või toote müünud kaupluse poole.
BS Uputstvo za upotrebu
27
Ovaj uređaj nije namjenjen za upotrebu osobama sa smanjenim fizičkim, motoričkim ili
Djeca bi trebala biti pod stalnim nadzorm, kako bi se osiguralo da se ne igraju sa uređajem.
Čestitamo na odabiru kvalitetnog uređaja Beko napravljenog da
Vam služi mnogo godina.
Sigurnost na prvom mjestu!
Nemojte priključivati uređaj na struju prije nego uklonite omot
pakiranja i transportnu zaštitu.
• Ako je uređaj transportiran u vodoravnom položaju, ostavite ga
na mjestu barem 4 sata prije uključivanja, da se slegne
kompresorsko ulje.
• Ako bacate stari uređaj s bravom ili kvakom na vratima, pazite
da ga ostavite na sigurnom mjestu da se djeca ne bi tokom igre
zatvorila.
• Ovaj uređaj mora se koristiti samo za predviđenu namjenu.
• Nemojte izlagati uređaj vatri. Vaš uređaj sadrži ne CFC tvari u
izolacijskom materijalu koje su lako zapaljive. Predlažemo da se
obratite lokalnim vlastima za informaciju o odlaganju i
raspoloživim mjestima.
• Ne preporučujemo upotrebu ovog uređaja u hladnoj, negrijanoj
prostoriji (npr. garaže, izvan kuće, šupe, podrumi i sl.)
Radi osiguranja optimalnog i sigurnog rada uređaja, potrebno je
da pažljivo pročitate ova uputstva.
Nepridržavanjem uputstvima možete izgubiti pravo na besplatan
servis tokom garantnog perioda.
Čuvajte ove upute na sigurnom i dostupnom mjestu.
Originalni rezervni dijelovi biće obezbijeđeni za narednih 10
godina počev od datuma kupovine proizvoda.
mentalnim sposobnostima, sa nedostatkom iskustva, sem ako nisu pod nadzorom ili
instrukcijama u vezi korištenja uređaja datih od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
BS Uputstvo za upotrebu
28
Electričal priključak
uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni na
• Pazite da tokom transporta ili pomicanja,
naponski kabel ne dođe pod uređaj jer to može
4. Uređaj treba postaviti na glatku ravnu podlogu.
kratkoročno pohranjivanje svježe hrane i pića.
Prije uključivanja utikača u utičnicu na zidu,
pločici na unutarnjoj strani uređaja u skladu sa
strujnom mrežom. Preporučujemo da priključite
uređaj na utičnicu koja ima prikladan prekidač i
osigurač na lako dostupnom mjestu.
Upozorenje! Uređaj mora biti uzemljen.
Popravke na električnom uređaju treba uraditi
samo ovlaštena osoba. Loše izvedeni popravci
obavljeni od strane neovlaštene osobe, nose
rizik koji može uključivati kritične posljedice za
lice koje koristi uređaj.
PAŽNJA!
Ovaj uređaj radi sa R600a koji je bezopasan za
okolinu, ali zapaljiv gas. Tokom transporta i
fiksiranja uređaja, mora se voditi računa da se
ne ošteti sistem hlađenja. Ako je oštećen sistem
hlađenja i dolazi do curenja gasa iz sistema,
držite uređaj daleko od izvora plamena i na
izvjesno vrijeme provjetrite prostoriju.
UPOZORENJE - Nemojte koristiti mehaničke
sprave ili ostala sredstva kako bi ubrzali proces
odmrzavanja, drugačije od onih koji su
preporučeni od strane proizvođača.
UPOZORENJE - Nemojte oštetiti zamrzav-ajuć
e kolo.
UPOZORENJE - Nemojte koristiti električne
uređaje unutar odjeljaka za spremanje hrane
ukoliko nisu vrsta koju je preporučio proizvođač.
UPOZORENJE - Ukoliko je napojni kabal
oštećen, mora biti zamijenjen od strane
proizvođača, ovlaštenog servisa ili osoba sličnih
kvalifikacija da bi se izbjegla opasnost.
Upute za transport
1. Uređaj treba transportovati samo u uspravnom položaju. Kutija u koju je uređaj upakovan ne smije se oštetiti tokom transporta.
2. Ako se tokom transporta uređaj mora staviti u
vodoravan položaj, ne smije se koristiti
najmanje 4 sata radi stabilizacije sustava.
3. Nepoštivanje gornjih uputa može dovesti do
oštećenja uređaja, za što proizvođač neće biti
odgovoran.
4. Uređaj mora biti zađtićen od kiđe, vlage ili
drugih atmosferskih utjecaja.
Važno!
• Prilikom čiđćenja/ nođenja uređaja, ne dirajte
rukama metalne žice kondenzatora na stražnjoj strani uređaja, jer možete ozlijediti prste.
• Nemojte stajati ili sjediti na uređaju, jer nije za
to predviđen. Možete se ozlijediti ili ođtetiti
uređaj.
ođtetiti kabel.
• Nemojte dozvoliti djeci da se igraju s uređajem ili samovoljno pritiđću kontrolne tipke.
Upute za instalaciju
1. Nemojte držati uređaj u prostoriji gdje postoji
vjerojatnost pada temperature ispod 10°C (50°F)
tokom noći i/ili posebno zimi, jer je uređaj
predviđen za rad u prostoriji gdje se temperatura
kreće u rasponu od +10°C do +38°C (50°F do
100°F). Na nižim temperaturama, uređaj možda
neće raditi, đto će smanjiti vijek trajanja
namirnica pohranjenih u uređaj.
2. Ne stavljajte uređaj blizu kuhala ili radijatora ili
direktno na sunce, jer će to izazvati dodatni rad
uređaja. Ako je uređaj postavljen uz izvor topline
ili zamrzivač, držite se minimalnih razmaka:
Od kuhala 30 mm
Od radijatora 300 mm
Od zamrzivača 25 mm
3. Pazite da oko uređaja ima dovoljno slobodnog
prostora radi nesmetane cirkulacije zraka (Slika 2).
• Stavite stražnji odstojnik za cirkulaciju zraka na
stražnji dio hladnjaka, da odredite razmak
između hladnjaka i zida (Slika 3).
Prednje dvije nožice mogu se po potrebi
prilagoditi po visini. Da bi bili sigurni da je uređaj
u uspravnom položaju, okrenite prednje nožice u
smjeru kazaljke na satu ili suprotno, dok ne
ostvarite čvrsti kontakt s podlogom. Propisno
namještene nožice spriječiti će pretjeranu buku i
vibracije (Slika 4).
5. Pogledajte u poglavlje “Čišćenje i održavanje”
da pripremite uređaj za upotrebu.
Upoznavanje s uređajem (Slika 1)
1 - Kutija za termostat i lampu (za unutrašnje
osvjetljenje)
2 - Rešetka koja se odvaja
3 - Sabirni kanal za otopljenu vodu odvodna cijev
4 - Poklopac posude za povrće
5 - Posuda za povrće 6 - Odjeljak za brzo zamrzavanje
7 - Odjeljak za spremanje leda
8 - Odjeljak za čuvanje zamrznute hrane 9 - Podesive prednje nožice 10 - Polica za jaja
11 - Polica za boce
Preporučeni raspored hrane u uređaju
Preporuke za ostvarenje optimalnog
pohranjivanja i higijene:
1. Pretinac za hlađenje namijenjen je za
BS Uputstvo za upotrebu
2. Odjeljak zamrzivača označen je s
mojte pokrivati papirom ili drugim materijalima,
tvorenim,
temperaturi.
Često otvaranje vrata izaziva porast unutarnje
29
i prikladan je za zamrzavanje i čuvanje
prethodno zamrznute hrane. Preporuka
za spremanje hrane nalazi se na
pakiranju i treba je se pridržavati.
3. Mliječne proizvode treba spremati u za to
predviđen pretinac u vratima.
4. Kuhanu hranu treba staviti u posude s
hermetičkim zatvaranjem.
5. Svježi zamotani proizvodi mogu se držati na
policama. Svježe voće i povrće treba očistiti i
držati u posudi za povrće.
6. Boce možete držati u vratima.
7. Sirovo meso spremajte na način da ga stavite
u polietilenske vrećice i odložite na najnižu
policu. Nemojte dozvoliti da dođe u dodir s
kuhanom hranom, kako bi izbjegli kontaminaciju.
Radi sigurnosti sirovo meso čuvajte najviše 2 do
3 dana.
8. Radi maksimalne efikasnosti, pomične police
ne
kako bi omogućili slobodnu cirkulaciju hladnog
zraka.
9. Nemojte držati biljno ulje u pregradama vrata.
Držite hranu zapakiranu, zamotanu ili pokrivenu.
Pustite toplu hranu i piće da se ohladi prije
stavljanja u hladnjak. Ostatke konzervirane
hrane nemojte držati u konzervi.
10. Pjenušava pića ne smiju se zamrzavati, a
proizvodi kao aromatizirana pića ne smiju se
konzumirati previše hladni.
11. Neko voće i povrće gubi na kvaliteti kod
temperature oko 0°C. Zato ananas, lubenice,
krastavce, paradajz i slično stavljajte u plastične
vrećice.
12. Alkoholna pića sa visokim postotkom
alkohola moraju se spremiti u dobro zauspravno postavljenim bocama. Nikada ne
spremajte proizvode koji sadrže zapaljive
pogonske plinove (npr. Razni raspršivači itd.) ili
eksplozivne tvari. Pos-toji opasnost od
eksplozije.
Kontrola temperature I podešavanje
Radne temperature podešavaju se dugmetom
termostata (Slika 5) i mogu biti postavljene u bilo
koju poziciju između 1 i 5 (najhladnija pozicija).
Prosječna temperatura u hladnjaku treba biti oko
+5°C (+41°F). Zato namjestite termostat za
postizanje željene temperature. Neki odjeljci
hladnjaka mogu biti hladniji ili topliji (kao što je
posuda za povrće ili gornji dijelovi hladnjaka) što
je sasvim normalno. Preporučujemo povremenu
provjeru temperature termometrom kako bi se
uvjerili da se hladnjak održava na preporučenoj
temperature, zato se preporučuje zatvaranje
vrata što je prije moguće nakon upotrebe.
Prije upotrebe
Završna provjera
Prije početka upotrebe uređaja provjerite da:
1. su prednje nožice podešene tako da su u
savršenoj ravnini.
2. je unutrašnjost suha i zrak može slobodno
cirkulirati.
3. je unutrašnjost čista kao što je preporu - čeno
u “Čišćenju i održavanju”.
4. je utikač utaknut u mrežnu utičnicu i da ima
struje. Kada otvorite vrata, pali se unutarnje
svjetlo.
I zapamtite da:
5. ćete čuti buku kompresora kada počne s
radom. Tekućina i plin u rashladnom sistemu
mogu također prouzročiti buku, bez obzira da
li kompresor radi ili ne. To je normalno.
6. je lagano podrhtavanje u gornjem dijelu
hladnjaka normalno uslijed procesa
proizvodnje koji je korišten; to nije kvar.
7. preporučujemo postavljanje termostata na
srednju vrijednost uz praćenje unutrašnje
temperature kako bi se uvjerili da uređaj
održava željenu temperaturu. (Vidi “Kontrola
temperature i podešavanje”).
8. ne stavljate stvari u hladnjak neposredno
nakon uključenja. Pričekajte dok se
unutrašnjost ne rashladi na željenu
temperaturu. Preporučujemo provjeru temperature pouzdanim termometrom (Vidi
“Kontrola temperature i podešavanje”).
Pohrana zamrznute hrane
Vaš zamrzivač prikladan je za duže čuvanje
tvornički zamrznute hrane, a može se koristiti za
zamrzavanje i čuvanje svježe hrane. Ako
nestane struje, nemojte otvarati hladnjak. Hrana
bi trebala ostati zamrznuta ako prekid struje ne
traje duže od 13 sati. Ako nestanak struje traje
duže, hranu treba provjeriti i odmah je koristiti ili
skuhati te ponovo zamrznuti.
Zamrzavanje svježe hrane
Molimo da se pridržavate uputa kako bi dobili
najbolje rezultate. Nemojte zamrzavati prevelike
količine odjedanput. Kvalitet hrane najbolje je
očuvan ako se zamrzne što brže, u cjelosti.
Nemojte prelaziti kapacitet zamrzavanja uređaja
unutar 24 sata. Stavljanje tople hrane u odjeljak
za zamr-zavanje prouzročiti će trajni rad
kompresora sve dok se hrana ne zamrzne u
cjelosti. To može dovesti do prekomjernog
hlađenja u hladnjaku.
BS Uputstvo za upotrebu
Kada zamrzavate svježu hranu držite dugme
čine
nakupljena odmrzavanjem odvodi se putem
noževi ili viljuške. Ako se u bilo kom trenutku voda
koristiti oštre ili šiljate predmete kao što su noževi
koristiti sušilo za kosu, električne grijalice ili slične
mrežni utikač
Da biste promijenili lampicu/LED za osvjetljenje u
frižideru, pozovite ovlašteni servis. Lampa (e) koji
Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju
10. Nikad:
• Za skidanje poklopca pretinca za mlije
oko 2,5 cm i odmaknite ga od vrata kako bi vidjeli
•
• Podignite posudu.
30
termostata na srednjem položaju. Manje kolihrane do 1/2 kg mogu se zamrznuti bez
podešavanja termostata. Posebno pazite da ne
mješate već zamrznutu i svježu hranu.
Priprema kockica leda
Napunite posudu za ledene kocke do 3/4
zapremine i stavite u zamrzivač. Izvadite
zamrznute kocke drškom žlice ili sličnim
predmetom; nikada nemojte koristiti oštre
predmete kao što su noževi ili viljuške.
Odmrzavanje
A) Odjeljak hladnjaka
Odjeljak hladnjaka odmrzava se automatski.
Voda
sabirne posude na stražnjoj strani ure- đaja do
odvodne cijevi (Slika 6). Tokom odmrzavanja
mogu se formirati kapljice vode na stražnjem
dijelu odjeljka hladnjaka, jer je iza njega smješten
isparivač. Neke kapi mogu zaostati i nakon
odmrzavanja ponovno se zamrznuti. Nemojte ih
uklanjati oštrim ili šiljatim predmetima kao što su
nakupljena odmrzavanjem ne drenira iz sabirnog
kanala, provjerite da li su dijelovi namirnica
začepili odvodnu cijev. Drenažna cijev se može
očistiti sa čistačem za slavine ili sličnim
predmetom (Slika 7).
B) Odjeljak za zamrzavanje
Odmrzavanje je izravno i bez ikakvih problema
zahvaljujući specijalnoj sabirnoj posudi za
odmrznutu vodu. Odmrzavanje provedite
otprilike 2 puta godišnje ili kada je naslaga leda
deblja od 7 mm. Kako bi započeli postupak
odmrzavanja, isključite uređaj i izvucite mrežni
utikač iz utičnice u zidu. Svu hranu izvadite iz
frižidera, stavite u nekoliko posuda ili umotajte u
novinski papir te odložite na hladno mjesto (npr.
hladnjak ili ostavu). Posude s toplom vodom
možete pažljivo staviti u odjeljak za zamrzavanje
da ubrzate postupak odmrzavanja. Nemojte
ili viljuške za uklanjanje leda. Nikada nemojte
električne naprave za odmrzavanje. Spužvom
pokupite otopljenu vodu sa dna odjeljka za
zamrzavanje. Nakon odmrzavanja, osu šite
unutrašnjost (Slika 8 & 9). Utaknite
u utičnicu i uključite uređaj.
Zamjena sijalice unutarnjeg
osvjetljenja
se koristi u ovom uređaju nije prikladna za kućno
osvjetljenje. Cilj ove lampe je da pomogne
korisniku da postavi hranu u hladnjak/zamrzivač
na siguran i ugodan način.
podnositi ekstremne fizičke uslove kao što su
temperature ispod -20°C.
Čišćenje i održavanje
1. Priječišćenja preporučujemo da isključite
uređaj iz mrežne utičnice na zidu.
2. Nikada ne koristite oštre predmete ili
abrazivna sredstva, sapune, sredstva za
čišćenje u domaćinstvu, deterdžente ili polirajuć
a sredstva za čišćenje.
3. Za čišćenje koristite mlaku vodu i nakon toga
dobro osušite uređaj.
4. Koristite mekanu krpu umočenu u otopinu
sode bikarbone (čajna žličica na 1/2 l vode) za
čišćenje unutrašnjosti, nakon toga dobro osušite.
5. Provjeravajte da voda ne uđe u kutiju za
kontrolu temperature.
6. Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme,
isključite ga, izvucite utikač iz zida, izvadite
svu hranu, očistite ga i ostavite vrata pritvorena.
7. Preporučujemo poliranje vanjskih metalnih
dijelova (vanjski dio vrata, bočne stranice)
silikonskim voskom za poliranje (za automobile)
kako bi zaštitili visokokvalitetni završni premaz
boje.
8. Prašina nakupljena na kondenzatoru koji se
nalazi na stražnjoj strani uređaja, treba se čistiti
jednom godišnje usisivačem za prašinu.
9. Redovno provjeravajte brave na vratima kako
bi se uvjerili da su čiste i da na njima nema
ostataka hrane.
predmete i zatim jednostavno izvadite pretince
pomicanjem prema gore.
12. Pazite da plastična sabirna posuda za
odmrznutu vodu na stražnjoj strani uređaja bude
uvijek čista. Ako želite skinuti posudu radi
čišćenja slijedite uputstva:
Isključite uređaj iz mrežne utičnice u zidu.
• Pažljivo otpustite žičane držače na kompresoru
kliještima za žicu, kako bi se posuda mogla
izvaditi.
- čne
BS Uputstvo za upotrebu
• Očistite je i osušite.
galicom koju
Držite sirovo meso i perad ispod hrane koja
plastičnu ili aluminijsku foliju. Ovaj postupak
Svu hranu zamotajte u aluminijsku ili plastič
Nemojte- Pokrivati police nikakvim zaštitnim
Ponovo zamrzavati odmrznutu hranu,
31
• Vratite posudu obrnutim redoslijedom.
13. Prekomjerne nakupine leda u zamrzivaču
moraju se odstraniti plastičnom struste dobili s uređajem. Nakupine leda smanjuju
efikasnost zamrzivača.
Premještanje vrata
Postupite prema brojčanom redoslijedu (Slika 10).
Učiniti / Ne učiniti
Da- Čistite i odmrzavajte uređaj redovito (vidi
“Odmrzavanje”).
Da-
je kuhana i mliječnih proizvoda.
Da- Odstranite neupotrebljive dijelove povrća
(listove) i obrišite nečistoće.
Da- Ostavite zelenu salatu, povrće, peršun i
cvjetaču na jezgri (stapki).
Da- Sir prvo umotajte u masni papir, zatim
stavite u plastičnu vrećicu sa što manje
zraka. Za najbolji okus, izvadite sir sat
vremena prije konzumacije.
Da- Sirovo meso i perad slobodno umotajte u
spriječava sušenje.
Da- Ribu i iznutrice stavite u plastične vrećice.
Da- Hranu jakog mirisa ili onu koja se može
isušiti, zamotajte i stavite u plastične vrećice, zatim odložite u posudu nepro-pusnu
za zrak.
Da- Hljeb dobro umotajte da se održi svježim.
Da- Ohladite vino, pivo, mineralnu vodu prije
posluživanja.
Da- Često provjeravajte sadržaj zamrzivača.
Da- Hranu držite zamrznutu što je kraće
moguće i pazite na oznake datuma na
pakiranju za “Upotrijebiti prije” i za “Najbolje
prije”.
Da- Tvornički zamrznutu hranu spremajte
prema uputama proizvođača na pakiranju.
Da- Uvijek koristite najkvalitetniju svježu hranu i
temeljito je očistite prije zamrzivanja.
Da- Pripremite svježu hranu za zamrzavanje u
manjim količinama kako bi osigurali brzo
zamrzavanje.
Da-
nu foliju odgovarajuće kvalitete i istisnite
sav zrak.
Da- Zamotajte zamrznutu hranu odmah nakon
kupovine i stavite je u zamrzivač što prije.
Da- Odmrzavajte hranu iz odjeljka za hladnjak.
Nemojte- Stavljati banane u odjeljak za
Nemojte- Stavljati lubenice u hladnjak. Možete
hladnjak.
ih zamotane ohladiti u hladnjaku
kraće vrijeme da njihova aroma ne
pređe na druge namirnice.
materijalom koji može spriječiti stru
janje zraka.
Nemojte- Spremati otrovne ili bilo kakve
opasne tvari u uređaj. Predviđen je
samo za spremanje jestivih
namirnica.
Nemojte- Jesti hranu koja je predugo bila
zamrznuta.
Nemojte- Spremati kuhanu i svježu hranu u
Nemojte- Dozvoliti da sa hrane koja se otapa ili
Nemojte- Ostavljati vrata otvorena duže
Nemojte- Koristiti oštre ili šiljaste predmete kao
Nemojte- Stavljati toplu hranu u uređaj. Pustite
Nemojte- Stavljati tekućinu koja sadrži uglji-čni
Nemojte- Prekoračiti najveću dozvoljenu ko-
Nemojte- Davati djeci vodu ili sladoled direktno
Nemojte- Zamrzavati pjenušava pića.
Nemojte-
Nemojte- Vaditi stvari iz zamrzivača mokrim
istoj posudi. Moraju biti zapakirane i
spremljene odvojeno.
sokovi sa hrane kapaju po drugoj
hrani.
vrijeme, to će dovesti do
neekonomičnog rada uređaja i
prekomjernog stvaranja leda.
što su noževi ili viljuške za
odstranjivanje leda.
da se prvo ohladi.
dioksid bilo u boci bilo u konze-rvi jer
može puknuti.
ličinu za zamrzavanje kada zamrzavate svježu hranu.
iz zamrzivača. Niska temperatura
može prouzročiti smrzotine na
usnama.
morate je pojesti unutar 24 sata ili
skuhati i ponovno zamrznuti.
rukama.
Potrošnja energije
Maksimalan kapacitet pohranjivanja zamrznute
hrane se postiže bez korištenja ladica koji se
nalaze u komori za zamrzavanje. Potrošnja
energije vašeg uređaja deklariše se dok je
komora za zamrzavanje napunjena bez
korištenja ladica.
Praktični savjeti u vezi redukcije potrošnje
električne energije
1. Osigurajte da je uređaj smješten u dobro
ventiliranom prostoru, udaljen od bilo kakvih
izvora topline (šporet, radijator itd.). U isto
vrijeme, lokacija uređaja mora biti takva da je
sprječeno da uređaj bude izložen direktnom
udaru sunčevih zraka.
BS Uputstvo za upotrebu
2. Budite sigurni da kupljenu hladnu/zamrznutu
hranom izvađenih iz komore za zamrzavanje vrši
voda koja nastaje otapanjem ne procuri u frižifer.
- Ovi zvukovi su uzrokovani protokom agensa za
Nivo buke i vibracija mogu biti uzrokovani tipom
32
osoblju trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
hranu smjestite u uređaj što je prije moguće,
naročito tokom ljetnog perioda. Preporučuje se
da se koriste termo izolacijske vrećice kako biste
hranu donijeli do kuće.
3. Preporučujemo da se otapanje paketa s
u frižideru. U tu svrhu, paket s hranom koju
treba otopiti stavite u posudu da bi se izbjeglo da
Preporučujemo vam da proces otapanja
započnete barem 24 sata prije nego šte ćete
upotrijebiti zamrznutu hranu.
4. Preporučujemo da se otvaranje vrata reducira
na minimum.
5. Nemojte otvarati vrata uređaja češće nego je
to neophodno i budite sigurni da ste nakon
svakog otvaranja vrata ista propisno i zatvorili.
Informacije u vezi buke i vibracija koji
se mogu pojaviti za vrijeme rada
uređaja
1. Radna buka se može pojačati tokom rada.
- Da bi se temperature održavale na podešenim
vrijednostima, kompresor u uređaju se uključuje
periodično. Buka koju proizvodi kompresor
pojačava se kada se on pokrene i zvuk klik se
može čuti kada se isključi.
- Performance i svojstva rada uređaja mogu se
mijenjati u skladu sa modifikacijama temperature
okoline. One se moraju uzeti u obzir kao
normalne.
2. Zvukovi poput proticanja tečnosti ili poput
prskanja.
Simbol na proizvodu ili pakovanju, pokazuje da se taj proizvod ne može tretirati kao
kućni otpad. Umjesto toga, treba ga predati na lokaciji koja je određena za odlaganje
električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem proizvoda, pomoćete u sprječavanju
negativnih posljedica po okolinu i zdravlje ljudi koje mogu nastati neodgovarajućim
odlaganjem. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, molimo da kontaktirate
lokalno komunalno preduzeće, službu za upravljanje otpadom iz domaćinstva ili prodajnom
hlađenje tokom kruženja u uređaju i oni su u
skladu sa principima rada uređaja.
3. Ostale vibracije i vrste buke.
-
i vrstom poda na kojem je uređaj postavljen.
Budite sigurni da pod nema značajan nivo
deformacija ili da li može podnijeti težinu uređaja
(to je felksibilno).
- Još jedan izvor buke i vibracija predstavljaju
predmeti postavljeni na uređaj. Ti predmeti se
moraju ukloniti sa uređaja.
- Boce i posude postavljene u frižideru tako da
dodiruju jedni druge. U takvim slučajevima
premjestite boce i posude tako da se stvori mali
prazan prostor između njih.
Otklanjanje problema
Ako uređaj ne radi nakon uključenja, provjerite:
• Da li je uređaj pravilno utaknut u mrežnu
utičnicu i da li ima struje (Kako bi provjerili da li
ima struje u utičnici, uključite drugi uređaj).
• Da li je pregorio osigurač / iskočio osigurač /
glavna sklopka izbacila.
• Da li je regulator temperature propisno
namješten.
• Da li je novi utikač propisno ožičen, ako ste ga
mijenjali.
Ako uređaj još uvijek ne radi nakon gornjih
provjera, kontaktirajte prodavača kod kojeg ste
kupili uređaj. Molimo da provedete gornje
provjere, jer će se dolazak naplatiti ukoliko nema
kvara na uređaju.
LTNaudojimo instrukcija
Šio buitinio prietaiso nerekomenduojama naudoti asmenims, turintiems fizinių, jutimo ar
atsakingas asmuo. Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
33
Sveikiname pasirinkus kokybišką Beko buitinį prietaisą,
sukurtą tarnauti Jums daugelį metų.
Pirmiausia- saugumas!
Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol
nenuėmėte visų pakavimo ir pervežimo apsaugų.
• Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš
įjungdami leiskite pastovėti bent 4 valandas, kad
kompresoriaus tepalas nusistovėtų.
• Jeigu jūs išardote seną buitinį prietaisą, kurio durelėse
įtaisytas užraktas arba automatinė spynelė, įsitikinkite,
kad palikote ją saugioje padėtyje, kad jame
neužsitrenktų vaikai.
• Šį buitinį prietaisą naudokite tik pagal numatytą
paskirtį.
• Buitinio prietaiso nedeginkite. Jūsų buitinio prietaiso
izoliacijoje yra degių ne chlorofluormetano medžiagų.
Dėl informacijos apie prietaiso išmetimą ir galimas
paslaugas kreipkitės į vietinę valdžią.
• Nerekomenduojame naudoti šio buitinio prietaiso
nešildomoje, šaltoje patalpoje, (t.y., garaže,
oranžerijoje, priestate, pašiūrėje, ne name ir taip toliau).
Norėdami, kad buitinis prietaisas veiktų geriausiai ir be
gedimų, labai svarbu įdėmiai perskaityti šias
instrukcijas. Nesilaikydami šių nurodymų galite prarasti
teisę į nemokamą aptarnavimą garantinio laikotarpio
metu.
Prašome laikyti šias instrukcijas saugioje vietoje, kad
galėtumėte bet kada jomis pasinaudoti.
Originalios atsarginės dalys tiekiamos 10 metų nuo
gaminio įsigijimo dienos.
psichinių negalių arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu,
nebent juos prižiūrėtų arba su šio buitinio prietaiso naudojimu supažindintų už jų saugą
LTNaudojimo instrukcija
Elektros reikalavimai
Mes rekomenduojame šį buitinį prietaisą prijungti
aptarnavimo atstovui arba panašios kvalifikacijos
padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 4
Galite susižeisti arba sugadinti buitinį prietaisą.
nio prietaiso funkcijos gali būti
34
Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros
lizdą įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje
esančioje kategorijos plokštelėje nurodyta
įtampa ir dažnis atitinka jūsų elektros tiekimą.
prie elektros maitinimo per tinkamas įjungtą lizdą
su saugikliu, kuris turi būti lengvai prieinamoje
vietoje.
Dėmesio! Šį buitinį prietaisą reikia įžeminti.
Elektrinio buitinio prietaiso remontą gali atlikti tik
kvalifikuotas specialistas. Netinkamai
nekvalifikuoto asmens atlikti taisymo darbai gali
sukelti pavojų, kurie gali turėti lemtingų padarinių
buitinio prietaiso vartotojui.
DĖMESIO!
Šiame buitiniame prietaise naudojama šaldymo
medžiaga R600a, kuri nedaro žalos aplinkai,
tačiau tai – degios dujos. Gabenimo ir gaminio
pastatymo metu privalote pasirūpinti, kad
nepažeistumėte šaldymo sistemos. Jeigu
pažeistumėte šaldymo sistemą ir iš jos imtų
tekėti dujos, laikykite gaminį atokiai nuo liepsnos
šaltinių ir gerai išvėdinkite patalpą.
DĖMESIO - norėdami pagreitinti atšildymo
procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų
rekomenduojamų mechaninių arba kitų
priemonių.
DĖMESIO - nepažeiskite aušinimo sistemos.
DĖMESIO - buitinio prietaiso maisto saugojimo
skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų,
nebent juos rekomenduotų gamintojas.
DĖMESIO - Jeigu maitinimo laidas pažeistas, jį
leidžiama keisti tik gamintojui, gamintojo klientų
asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
Gabenimo instrukcijos
1. Prietaisą reikia gabenti tik stačią. Gabenimo
metu įpakavimas turi likti nesugadintas.
2. Jeigu buitinį prietaisą gabenote horizontalioje
valandas, kad sistema nusistovėtų.
3. Nesilaikant anksčiau minėtų nurodymų,
buitinis prietaisas gali būti sugadintas, ir
gamintojas už tai nebus atsakingas.
4. Prietaisą būtina saugoti nuo lietaus, drėgmės
ir kitokio atmosferos poveikio.
Dėmesio!
• Valant/prižiūrint buitinį prietaisą, reikia būti
atsargiems, kad nepaliestumėte
kondensatoriaus metalinių grotelių pagrindo,
esančio buitinio prietaiso atbulinėje pusėje, nes
galite susižeisti piršus ir rankas.
• Nebandykite ant buitinio prietaiso sėdėti arba
stovėti, nes jis neskirtas tokiam naudojimui.
• Patikrinkite, ar slinkdami ir perstatę buitinį
prietaisą neprispaudėte maitinimo kabelio, nes
tai galėtų jį pažeisti.
• Neleiskite vaikams žaisti su buitiniu prietaisu ar
spaudinėti valdymo mygtukų.
Instaliavimo instrukcijos
1. Nelaikykite buitinio prietaiso patalpoje, kuriame
naktį ir /arba žiemą temperatūra gali nukristi iki
minus 10 laipsnių C (50 laipsnių F), nes jis skirtas
dirbti ten, kur aplinkos temperatūra yra tarp +10 ir
+38 laipsnių C (50 ir 100 laipsnių F). Žemesnėje
temperatūroje buitinis prietaisas neveiks, todėl
maisto saugojimo laikas sutrumpės.
2. Žemoje temperatūroje buitinis prietaisas gali
neveikti ir gali sumažėti jo šaldymo efektyvumas,
o laikant jį tiesioginiuose saulės spinduliuose ar
prie radiatorių, buiti
papildomai apkrautos. Statydami šalia šilumos
šaltinio arba šaldiklio, išlaikykite šiuos minimalius
tarpus iš šonų:
Nuo viryklių - 30 mm
Nuo radiatorių - 300 mm
Nuo šaldiklių - 25 mm
3. Įsitikinkite, kad aplink buitinį prietaisą esančios
erdvės pakanka laisvai oro cirkuliacijai užtikrinti
(2 pav.).
• Norėdami nustatyti atstumą tarp šaldytuvo ir
sienos, pritaisykite galinį vėdinimo dangtelį prie
šaldytuvo galinės sienos (3 pav.).
4. Buitinį prietaisą reikėtų pastatyti ant lygaus
paviršiaus. Prireikus, galima reguliuoti dvi
priekines kojeles. Norėdami užtikrinti, kad buitinis
prietaisas stovėtų tiesiai, reguliuokite dvi priekines
kojeles, sukdami jas pagal arba prieš laikrodžio
rodyklę, kol prietaisas tvirtai stovės ant grindų.
Teisingas kojelių sureguliavimas panaikina
pernelyg didelę vibraciją ir triukšmą (4 pav.).
5. Norėdami paruošti buitinį prietaisą naudojimui,
vadovaukitės „Valymo ir priežiūros“ skyriaus
nurodymais.
Susipažinkite su buitiniu prietaisu
(1 pav.)
1 - termostatas ir lemputės korpusas 2 - pritaikomos šaldytuvo lentynos
3 - vandens rinktuvas
4 - uždengiamos dėžutės dangtis
5 - uždengiamos dėžutės 6 - greito užšaldymo skyrius
7 - atrama ledo surinkimo lentynai ir ledo surinkimo lentyna
8 - skyriai užšaldytiems maisto produktams laikyti 9 - reguliuojamos kojelės 10 - lentynos stiklainiams
11 - lentynos buteliams
35
LT Naudojimo instrukcija
Rekomenduojamas maisto produktų
kad šaldytuvas veiktų veiksmingiausiai,
9. Putojančių gėrimų nereikėtų užšaldyti, o tokius
Temperatūros kontrolė ir reguliavimas
Kai kurie šaldytuvo skyriai gali būti vėsesni arba
išdėstymas buitiniame prietaise
Nurodymai optimaliems saugojimo ir higienos
rezultatams gauti:
1. Šaldytuvo skyrius skirtas trumpam šviežio
maisto ir gėrimų saugojimui.
2. Šaldiklio kamera yra įvertinta ir
tinkama šaldymui ir maisto produktų laikymui
prie užšaldymą.
Visada reikia prisilaikyti ant maisto produktų
įpakavimų nurodytų maisto laikymo
rekomendacijų.
3. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti
hermetiškuose induose.
4. Šviežius suvyniotus produktus galima laikyti
ant lentynos. Šviežius vaisius ir daržoves reikėtų
nuvalyti ir laikyti uždengiamose dėžutėse.
5. Butelius galima laikyti durelių skyriuje.
6. Norėdami laikyti šviežią mėsą, suvyniokite ją į
polietileninį maišelį ir padėkite ant žemiausios
lentynos. Neleiskite, kad šviežia mėsa liestųsi su
pagamintais maisto produktais, kad šie nebūtų
užkrėsti. Saugumo sumetimais, žalią mėsą
laikykite ne ilgiau nei dvi ar tris dienas.
7. Norint,
jo ištraukiamų lentynų nereikėtų užkloti
popieriumi arba kitomis medžiagomis, kurios
sutrukdyti laisvą oro cirkuliaciją.
8. Durelių lentynose nelaikykite augalinio
aliejaus. Maisto produktus laikykite supakuotus,
suvyniotus arba uždengtus. Prieš dėdami
karštus maisto produktus ir gėrimus į šaldytuvą,
leiskite jiems atvėsti. Skardinėse likusio maisto
nereikėtų laikyti skardinėje.
produktus kaip aromatiniai vandens kubeliai,
prieš vartojimą reikėtų truputį atšildyti.
10. Kai kurie vaisiai ir daržovės, laikomi beveik
0°C temperatūroje, sugenda. Todėl ananasus,
melionus, agurkus, pomidorus ir panašius
produktus susukite į polietileninius maišelius.
11. Labai stiprūs alkoholiniai gėrimai turi būti
laikomi stačioje padėtyje stipriai užkimštuose
buteliuose. Šaldytuve niekada nelaikykite
produktų, kuriuose yra degių sprogstamųjų dujų
(pvz., purškiamos grietinėlės flakonų, skardinių
su purškalais ir t.t.) arba sprogstamųjų
medžiagų. Jos gali sukelti sprogimą.
Darbinė temperatūra valdoma termostato
rankenėle (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet kurią
padėtį nuo 1 iki 5 (pastaroji- šalčiausia padėtis).
Vidutinė temperatūra šaldytuvo viduje turėtų būti
maždaug +5°C (+41°F). Nustatykite termostatą
taip, kad pasiektumėte norimą temperatūrą.
šiltesni (pvz., lentyna salotoms ir viršutinė
dėžutės dalis), tačiau tai visai normalu.
Rekomenduojame periodiškai patikrinti
temperatūrą termometru, kad įsitikintumėte, jog
skyriuje palaikoma ši temperatūra. Nuolat
atidarinėjant dureles, temperatūra šaldytuvo
viršuje pakyla, todėl patartina dureles uždaryti
tuoj pat po naudojimo.
Prieš pradedant naudoti
Galutinis patikrinimas
Prieš pradėdami naudoti buitinį prietaisą,
patikrinkite, ar:
1. Sureguliavote kojeles, kad prietaisas stovėtų
lygiai.
2. Šaldytuvo vidus yra sausas, o gale oras gali
laisvai cirkuliuoti.
3. Vidus yra švarus, pagal „Valymo ir priežiūros“
skyriaus rekomendacijas.
4. Kištukas įkištas į sienoje esantį lizdą, ir elektra
įjungta. Atidarius dureles, užsidega vidinis
apšvietimas.
Ir atkreipkite dėmesį, kad:
5. Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite nestiprius
garsus. Ar kompresorius veikia, ar ne, šaldytuvo
sistemoje hermetiškai uždarytas skystis ir dujos
taip pat gali kelti silpnus garsus (triukšmą). Tai
visiškai normalu.
6. Šaldytuvo skyriaus viršus gali būti trupusį
banguotas dėl panaudoto gamybos proceso,
tačiau tai visiškai normalu ir nėra gedimas.
7. Rekomenduojame nustatyti termostato
rankenėlę per vidurį ir stebėti temperatūrą, kad
įsitinkintumėte, jog buitinis prietaisas palaiko
norimą temperatūrą (Žr. į skyrių "Temperatūros
kontrolė ir reguliavimas").
8. Neprikaukite buitinio prietaiso tuoj pat po
įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama
temperatūra. Rekomenduojame patikrinti
temperatūrą tiksliu termometru (žr.į skyrių
„Temperatūros kontrolė ir reguliavimas“).
Šaldytų maisto produktų laikymas
Šaldiklis tinkamas ilgam parduotuvėse pirktų
maisto produktų laikymui; be to, jis gali būti
naudojamas šviežiems maisto produktams
užšaldyti ir laikyti. Dingus elektrai, neatidarykite
durelių. Jeigu gedimas trunka trumpiau nei 13 val.,
užšaldytiems produktams tai neturėtų padaryti
jokios žalos. Tačiau jeigu gedimas truktų ilgiau,
maisto produktus reikėtų patikrinti ir arba nedelsiant
suvartoti, arba juos pagaminti, o po to vėl užšaldyti.
Šviežių maisto produktų užšaldymas
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, laikykitės
šių instrukcijų. Vienu metu neužšaldykite per
didelio maisto kiekio.
LT Naudojimo instrukcija
Maisto kokybė geriausiai išsaugojama tada, kai
kamerą, šaldytuvo variklis nepertraukiamai veikia
Patikrinkite, kad šio
Užšalusiems lašeliams pašalinti nenaudokite
kištuką į
prietaiso galinės sienos esančio kondensatoriaus
36
jis yra visas užšaldomas kaip įmanoma greičiau.
Neviršykite buitinio prietaiso galingumo,
nustatyto 24 val. Įdėjus šiltą maistą į šaldiklio
tol, kol maistas kietai užšaldomas. Tai gali
laikinai padidinti šaldiklio kameros aušinimą.
Užšaldant šviežius maisto produktus, termostato
rankenėlė turi būti vidurinėje padėtyje. Maži
maisto kiekiai iki 1/2 kg (1 lb), gali būti užšaldomi
nereguliuojant temperatūros valdymo
rankenėlės. Ypač svarbu pasirūpinti, kad
nesumaišytumėte šviežių ir jau užšaldytų maisto
produktų.
Ledo gabaliukų gaminimas
Pripilkite į ledo padėklą ¾ vandens ir įdėkite jį į
šaldiklį. Išlaisvinkite prišalusius padėklus šaukšto
rankena arba panašius įrankiu; niekada
nenaudokite daiktų aštriais galais, pvz., peilių
arba šakučių.
Atšildymas
a) Šaldytuvo skyrius
Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs
vanduo per buitinio prietaiso gale esantį
surinkimo rezervuarą teka į drenažo vamzdelį (6 pav.). Atšildymo metu ant šaldytuvo skyriaus
galinės sienos, už kurios įrengtas paslėptas
garintuvas, gali susidaryti vandens lašelių. Ant
tarpiklio gali likti lašelių, kurie atšildymui
pasibaigus gali vėl užšalti. Užšalusiems
lašeliams pašalinti nenaudokite smailių daiktų
arba daiktų su aštriais galais, pvz., peilių ar
šakučių. Jeigu atšilęs vanduo neišteka iš
surinkimo kanalo, patikrinkite, ar drenažo
vamzdelio neužkimšo maisto dalelės. Drenažo
vamzdelį galima atkimšti prietaisu vamzdžiams
atkimšti arba panašiu įrankiu.
vamzdelio galas visuomet būtų ant
kompresoriaus surinkimo padėklo, kad vanduo
neišsilietų ant elektros laidų arba grindų (7 pav.).
b) Šaldiklio kamera
Atšaldymo procesas yra labai paprastas:
naudojant ypatingą atšildyto vandens surinkimo
indą, jis vyksta labai tvarkingai. Atšildykite
šaldytuvą dukart per metus arba tuomet, kai
susidarys maždaug 7 (1/4") mm šerkšno
sluoksnis. Norėdami pradėti atšildymo procesą,
išjunkite buitinio prietaiso jungiklį ir ištraukite jo
kištuką iš elektros lizdo. Visus maisto produktus
suvyniokite į keletą laikraščio sluoksnių ir
padėkite į vėsią vietą (pvz., į šaldytuvą arba
sandėliuką). Norint pagreitinti atšildymo procesą,
šaldiklyje galima atsargiai pastatyti indų su šiltu
vandeniu.
smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais,
pvz., peilių arba šakučių.
Atšildymui niekada nenaudokite plaukų
džiovintuvų, elektrinių šildytuvų arba kitokių
panašių elektrinių buitinių prietaisų. Šaldiklio
skyriaus apačioje susikaupusį atšilusį vandenį
sugerkite kempine. Prietaisui atšilus, kruopščiai
nusausinkite jo vidų (8 ir 9 pav.). Įkiškite
sienoje esantį elektros lizdą ir įjunkite buitinio
prietaiso jungiklį.
Vidinės lemputės pakeitimas
Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo lemputę,
susisiekite su artimiausia įgaliotąja techninio
aptarnavimo tarnyba. Šajā ierīcē izmantotā
lampa nav piemērota istabu apgaismojumam.
Šīs lampas mērķis ir padarīt pārtikas produktu
ievietošanu ledusskapī/saldētavā drošu un ērtu.
Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj
funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos,
piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -20°C.
Valymas ir priežiūra
1. Prieš valymą rekomenduojama ištraukti
buitinio prietaiso kištuką iš lizdo ir atjungti
maitinimą.
2. Valymui niekada nenaudokite aštrių įrankių
arba abrazyvinių medžiagų, muilo, namų ūkyje
naudojamo valiklio, skalbimo priemonių ar vaško
poliravimui.
3. Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu
vandeniu, o po to sausai iššluostykite.
4. Šaldytuvo vidui valyti naudokite drėgną
nuspaustą skudurėlį, sudrėkintą tirpale,
pagamintame ištirpinus vieną arbatinį šaukštelį
sodos (bikarbonato) vienoje pintoje (0,57 litro)
vandens; po to sausai iššluostykite.
5. Pasirūpinkite, kad vanduo nepatektų į
temperatūros valdymo dėžutę.
6. Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio
prietaiso, išjunkite jį ir išimkite visą maistą,
išvalykite jį ir palikite dureles pravertas.
7. Norint apsaugoti kokybišką dažytą apdailą,
metalines gaminio dalis (pvz., išorinę durelių
pusę, šaldytuvo šonus) rekomenduojame
nublizginti silikono vašku (automobiliniu politūra).
8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio
susikaupusias dulkes reikėtų susiurbti siurbliu.
9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai yra
švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių.
10. Niekada:
• Nevalykite buitinio prietaiso netinkamomis
medžiagomis, pvz., benzino pagrindu
pagamintais produktais.
LT Naudojimo instrukcija
• Jokiais būdais nenaudokite jo aukštoje
norite nuimti lovelį ir išvalyti jį, vadovaukitės toliau
replėmis atsukite kompresoriuje esantį
Žalią mėsą ir paukštieną lengvai susukti
nestiprų šviesų alų ir mineralinį vandenį,
Reikia- Gamykliniu būdu užšaldytą maistą
Į šaldytuvą dėti karšto maisto. Pirma
Į šaldiklį kišti butelių su skysčiais arba
37
temperatūroje.
• Nešveiskite, netrinkite ir t.t. abrazyvinėmis
medžiagomis.
11. Patikrinkite, ar specialus plastmasinis
rezervuaras, esantis buitinio prietaiso gale, kuris
surenka atšildytą vandenį, visada švarus. Jeigu
nurodytomis instrukcijomis:
• Ištraukite kištuką iš lizdo ir atjunkite elektros
maitinimą.
• Atsargiai
varžtą, kad galėtumėte nuimti lovelį.
• Pakelkite jį.
• Išvalykite ir sausai iššluostykite.
• Sumontuokite atgal, naudodami atbulinę
veiksmų tvarką.
12. Norėdami išvalyti stalčių, ištraukite jį kaip
įmanoma labiau, pakelkite jį viršun ir visiškai
ištraukite.
Durelių perstatymas
Veiksmus atlikite eilės tvarka (10 pav.).
Nurodymai
Reikia- Reguliariai atšildyti ir valyti buitinį
Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną laikyti
Reikia- Nuskinti bereikalingus daržovių lapus ir
Reikia- Salotas, kopūstus, petražolės ir
Reikia- Sūrį pirmiausia susukti į pergamentinį
Reikia-
Reikia- Žuvį ir plaučkepenius dėti į
Reikia- Stipraus kvapo maisto produktus arba
Reikia- Gerai įvynioti duoną, kad ji liktų šviežia.
Reikia- Prieš pateikdami baltą vyną, alų,
Reikia- Maisto produktus šaldytuve saugoti kuo
prietaisą (žr. į skyrių „Atšildymas“).
apačioje, po pagamintais patiekalais ir
pieno produktais.
nuvalyti žemes.
žiedinius kopūstus palikti ant stiebų.
popierių, o po to įdėti į polietileninį
maišelį taip, kad jame liktų kuo mažiau
oro. Jis bus skaniausias, jei ištrauksite jį
iš šaldytuvo valandą prieš vartojimą.
į polietileną arba aliuminio foliją. Taip
neleisite jai apdžiūti.
polietileninius maišelius.
tuos produktus, kurie gali išdžiūti, dėti į
polietileninius maišelius arba susukti į
aliuminio foliją arba dėti juos į
hermetiškus indus.
vandens tiesiai iš šaldiklio. Žemos
temperatūros gali nušaldyti lūpas.
LTNaudojimo instrukcija
Negalima- Užšaldyti gazuotų gėrimų.
apskaičiuotos visiškai prikrovus šaldiklio kamerą,
radiatoriaus ir pan.). Tuo pat metu prietaisą reikia
pastatyti taip, kad jis nebūtų veikiamas tiesioginių
akuotę, kurią ketinate atšildyti, dėkite į indą, kad
4. Rekomenduojame kuo rečiau darinėti dureles.
- Šio prietaiso našumas ir naudojimo savybės
io
38
Negalima- Laikyti šaldyto maisto, kuris atitirpo;
Negalima- Traukti produktų iš šaldiklio
Energijos sąnaudos
Maksimalų šaldytų maisto produktų kiekį galima
sudėti nenaudojant stalčių, esančių šaldiklio
kameroje. Šio prietaiso energijos sąnaudos
nenaudojant stalčių.
Praktiniai patarimai, kaip mažinti elektros
energijos sąnaudas
1. Šį prietaisą būtinai statykite gerai vėdinamoje
vietoje, atokiai nuo šilumos šaltinio (viryklės,
saulės spindulių.
2. Nusipirkus atvėsintus/užšaldytus maisto
produktus, juos būtina kuo greičiau sudėti į
prietaisą, ypač vasarą. Produktus namo vežti
rekomenduojama šaltkrepšiuose.
3. Pakuotes, ištrauktas iš šaldiklio kameros,
rekomenduojama atšildyti šaldytuvo skyriuje.
P
tirpsmo vanduo nenutekėtų į šaldytuvo skyrių.
Atšildyti rekomenduojame pradėti bent 24
valandas prieš panaudojant šaldytus maisto
produktus.
5. Nelaikykite prietaiso durelių atidarytų ilgiau nei
būtina, o kiekvieną kartą atidarę dureles, paskui
būtinai gerai jas uždarykite.
Informacija apie garsus ir vibraciją,
kurių gali kilti prietaisui veikiant
1. Prietaisui veikiant, keliamas triukšmas gali
padidėti.
- Siekiant palaikyti nustatytas temperatūros
nuostatas, reguliariai įjungiamas prietaiso
kompresorius. Kompresoriui įsijungus, jo
keliamas triukšmas tampa garsesnis; jam
išsijungiant, gali būti girdimas spragtelėjimas.
Ant prietaiso arba pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima
elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad
elektros ir elektronikos prietaisas būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami šį gaminį,
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali būti padarytas šį gaminį netinkamai išmetant. Dėl išsamesnės informacijos apie šio
gaminio perdirbimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios instituciją, buitinių atliekų
išvežimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį prietaisą.
jį reikėtų suvalgyti per 24 valandas
arba pagaminti ir vėl užšaldyti.
šlapiomis rankomis.
gali kisti, priklausomai nuo kintančių aplinkos
temperatūros sąlygų. Tai normalu.
2. Garsai, lyg tekėtų arba būtų purškiamas
skystis.
- Šiuos garsus kelia prietaiso grandinėje tekanč
šaltnešio srautas, kuris atitinka prietaiso
veikimo principą.
3. Kiti garsai ir vibracija.
- Triukšmo ir vibracijos lygis gali priklausyti nuo
grindų, ant kurių stovi prietaisas, tipo.
Įsitikinkite, ar grindys nėra smarkiai
deformuotos ir ar jos gali atlaikyti prietaiso svorį
(kuris gali būti įvairus).
- Kitas triukšmo ir vibracijos šaltinis gali būti ant
prietaiso padėti daiktai. Šiuos daiktus reikia
nuimti nuo prietaiso.
- Šaldytuve sudėti buteliai ir indai liečia vienas
kitą. Tokiais atvejais tarp butelių ir indų palikite
nedidelius tarpelius.
Gedimų šalinimas
Jeigu įjungtas buitinis prietaisas neveikia,
patikrinkite:
• Ar gerai įkišote kištuką į lizdą ir ar įjungėte
elektros maitinimą. (Norėdami patikrinti
elektros tiekimą, įkiškite į lizdą kito buitinio
prietaiso kištuką).
• Ar neperdegė saugiklis/ neįsijungė grandinės
pertraukiklis/ nebuvo išjungtas pagrindinis
maitinimo paskirstymo jungiklis.
• Ar teisingai nustatyta temperatūros valdymo
rankenėlė.
• Ar pakeitus pritaikytą forminį kištuką nauju, jis
buvo prijungtas teisingai.
Jeigu atlikus visus viršuje minėtus patikrinimus
buitinis prietaisas vis tiek neveikia, susisiekite su
pardavimo atstovu, pas kurį nusipirkote prietaisą.
Įsitikinkite, ar atlikote visus viršuje minėtus
patikrinimus, nes neradus gedimo, jums teks
sumokėti.
LV Lietošanas instrukcija
39
Šī ierīce nav paredzēta, lai to izmantotu persona ar ierobežotām garīgām un fiziskām spējām,
Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis Beko
ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus.
Drošības norādījumi!
• Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet
visus transportēšanai nepieciešamus materiālus.
• Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā
notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta
horizontālaja stāvoklī.
• Ja jūs gribat izmest jūsu veco ledusskapi, tad izlauziet
durvju slēdzi, lai bērni nevarētu sev aizvērt iekšā.
• Iekārtu jālieto tikai tam uzdevumam, kuram tā ir
paredzēta.
• Nemetiet ledusskapi ugunī, jo tas var uzsprāgt.
• Mēs neiesakām izmantot šo iekārtu vēsā,
neapkurināmā telpā (piemēram, pagalmā vai garāžā).
• Lai sasniegtu labākos rezultātus un pareizi izmantotu
ledusskapi, ir nepieciešams uzmanīgi izlasīt šo
lietošanas instrukciju. Lietošanas instrukcijā izklāstītu
prasību un noteikumu neievērošanas dēļ garantija var
būt anulēta.
• Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas instrukciju
turpmākām uzziņām.
Oriģinālās rezerves daļas tiks nodrošinātas 10 gadus,
sākot ar produkta iegādes datumu.
bez pieredzes un zināšanām, un arī ja viņš nav apmācīts. Šī ierīce jālieto tikai tā cilvēka
klātbūtnē, kurš atbildīgs par personas drošību.
Bērni šo ierīci drīkst lietot tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš par tiem ir atbildīgs, lai novērstu
nelaimes gadījumus un to, lai bērni ar ierīci nespēlētos.
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskās prasības
Uzstādīšana
40
Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas
pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst
iekārtas prasībām.
Mēs iesakām pieslegt ledusskipi pie rozetes,
kura aprīkota ar drošintāju un kura atrodas
viegli sasniedzamajā vietā.
Uzmanību! Iekārta ir jāiezemē
Visus uzstādīšanas un pieslēgšanas darbus
uzticiet speciālistam. Nepareizi veikts remonts
vai uzstādīšana var novest pie iekrtas
bojājumiem, lietotāja traumām un garantijas
anulēšanas.
Uzmanību!
Iekārta izmanto R600a, kura ir videi
nekaitīga, bet uzliesmojošā gāze.
Transportējot un uzstādot iekārtu, jābūt īpaši
uzmanīgam, lai nesabojātu dzesēšanas ķēdi.
Ja dzesēšanas ķēda tika sabojāta un ir
konstātēta gāzes noplūde, tad turiet iekārtu
pēc iespējas tālāk no karstuma avotiem un
izvēdiniet telpu.
Uzmanību - Neizmantojiet nekāadas
mehāniskās iekārtas atkausēšanas
paātrināšanai.
Uzmanību - Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi.
Uzmanību - Nodalījuma pārtikas produktu
glabāšanai neizmantojiet nekādas
mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
Uzmanību - Lai izvairītos no bīstamām
situācijām elektrības kabeļa bojājuma
gadījumā, nomaiņa jāuztic ražotājam, tā
pakalpojumu sniedzējam vai līdzīgi
kvalificētām personām.
Transportēšana
1. Iekārtu jatransportē vertikālaja stāvoklī.
Transportēšanas materiāliem nedrīkst būt
sabojātiem transportēšanas laikā.
2. Ja ledusskapis tika transportēts
horizontālajā stāvoklī, tad uztādiet to un
atstājiet izslēgtu uz 4 stundām.
3. Ja augstāk minētas prasības netiek
ievērotas, garantija tiks anulēta.
4. Iekārtu jāsargā no mitruma un siltuma.
Svarīgi!
• Tīrot iekārtu, nepieskarieties metāliskiem
kondensatora vadiem.
• Uz iekārtas nedrīks stāvēt un sēdēt.
• Uz barošanas vada nedrīkst novietot
smagus priekšmetus.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz 10
grādiem vai zemāk.
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz vairāk
nekā 38 gradi.
Uzstādiet iekārtu tikai telpā, kuru var
izvēdinat.
Nenovietojiet saldētavu tuvu karstuma
avotiem vai uz tiešajiem saules stariem.
Ja šo prasību nav iespējams ievērot, tad
atstājiet vismaz sekojošo attālumu:
• 3,00 cm no elektriskās plīts
• 3,00 cm no sildītaja
• 2,50 cm no dzesēšanas iekārtām
Nodrošiniet labu gaisa cirkulāciju ap iekārtu.
Piestipriniet ierīces aizmugurē speciālās
starplikas (3. att.).
• Iekārta jānovieto uz līdzenas, izturīgas
virsmas. Iekārtas izlīdzināšanai izmantojiet
divas priekšējās kājinas, kurus var
noregulēt pēc augstuma.
produktu sasaldēšanai un sasaldēto
produktu glabāšanai.
• Piena produktiem arī ir atvēlēts speciāls
nodalījums.
Temperatūras regulēšana
Temperatūru var noregulēt, izmantojot
temperatūras regulatoru. Uzstādiet to
apmēram vidēja stāvoklī.
Pirms ekspluatācijas
LV Lietošanas instrukcija
Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui
vietas tilpumu var panākt saldētavu izmantojot
rētu noregulēto temperatūru, laiku pa
41
Pirms sākt iekārtas ekspluatāciju, pārbaudiet
sekojošo:
• Vai iekārta ir labi uzstādīta?
• Vai ir atstāta vieta gaisa cirkulācijai?
• Vai iekārta ir tīra?
• Uzstādiet termostatu pa vidu no „1” un „5”.
• Pieslēdziet iekārtu pie barošanas.
Neievietojiet produktus uzreiz. Pagaidiet, kad
temperatura sasniegs vajadzigu limeni.
Sasaldētu produktu glabāšana
Apakšejā nodalījumā var ilgu laiku glabāt
sasaldētus pārtikas produktus. Elektrības
traucējumu gadījumā neatveriet saldētavas
durvis, jo produktus var glabāt līdz 13
stundām bez elektroenerģijas.
Sasaldēšana
Nodalījums, kas paredzēts produktu
sasaldēšanai, ir apzīmēts ar simbolu.
Jūs varat izmantot iekārtu produktu
sasaldēšanai vai saldētu produktu glabāšanai.
Lūdzu, ievērojiet norādijumus uz produktu
iepakojuma.
Uzmanību
Nesasaldējiet limonadi, jo tas var uzsprāgt.
Uzmanību
Vienmēr glabājiet saldētus produktus atsevišķi
no svaigiem.
Ledus kubiņu gatavošana
Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavošanai ar
ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā.
Pēc kāda laika ledus kubiņi būs gatavi.
Iekārtas atkausēšana
Iekārta tiek atkausēta automātiski. Ūdens
notek speciālajā paplātē iekārtas aizmugure
un iztvaiko.
Parliecinieties, ka paplate ir uzstadita virs
kompresora.
Saldētava ir jāatkausē pašam vismaz divas
reizes gadā, vai kad izveidosies 7 mm biezs
ledus pārklājums.
Iekšējā apgaismojuma spuldzes
nomaiņa
Lai nomainītu ledusskapja apgaismojuma
lampu, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu
pakalpojuma sniedzēju.
Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos
kambarių apšvietimui namų sąlygomis.
saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į
šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise
naudojamos lempos turi atlaikyti ekstremalias
sąlygas, pavyzdžiui, žemesnę nei -20°C
temperatūrą.
Elektroenerģijas patēriņš
Maksimālo saldētās pārtikas uzglabāšanas
bez atvilktnēm. Iekārtas elektroenerģijas
patēriņš norādīts pilnai saldētavai bez
atvilktnēm.
Praktisks padoms par elektroenerģijas
patēriņa samazināšanu
1. Novietojiet iekārtu vietā ar labu ventilāciju
un tālu no siltuma avotiem (plīts, radiatora
utt.). Tajā pašā laikā iekārtas atrašanās vietai
ir jābūt tādai, lai to neapspīdētu tieši saules
stari.
2. Ievietojiet nopirkto atdzesēto/sasaldēto
pārtiku pēc iespējas ātrāk, it īpaši vasarā.
Pārtikas nogādāšanai līdz mājām ieteicams
izmantot aukstumsomas.
3. Mēs iesakām no saldētavas izņemtos
iepakojumus atlaidināt ledusskapja
nodalījumā. Lai to izdarītu, atlaidināmo
iepakojumu ir jāievieto traukā, lai ledus ūdens
nenotecētu ledusskapja nodalījumā. Mēs
iesakām sākt atlaidināšanu vismaz 24
stundas pirms saldētās pārtikas lietošanas.
4. Mēs iesakām līdz minimumam samazināt
durvju atvēršanas reižu skaitu.
5. Neturiet iekārtas durvis atvērtas ilgāk nekā
nepieciešams un neaizmirsiet pēc ikvienas
durvju atvēršanas reizēs tās cieši aizvērt.
Informācija par iekārtas darbības
laikā iespējamo troksni un
vibrācijām
1. Darbības laikā tās radītais troksnis var
palielināties.
- Lai uztu
laikam ieslēdzas iekārtas kompresors. Pēc
kompresora ieslēgšanās tā radītais troksnis
palielinās, un pēc kompresora apstāšanās
atskan klikšķis.
- Iekārtas veiktspēja un darbība var atšķirties
atkarībā no ārējās vides temperatūras
izmaiņām. Tas ir normāli.
42
LV Lietošanas instrukcija
2. Trokšņi, kas atgādina šķidrumu izšļākšanos
Pārliecinieties, ka elektriskie savienojumi
vai izsmidzināšanu.
- Šos trokšņus rada dzesēšanas šķidruma
plūsma iekārtas ķēdē, un tas atbilst iekārtas
darbības principam.
3. Citi trokšņi un vibrācija.
- Zināmu troksni un vibrāciju var radīt grīda,
uz kuras novietota iekārta. Pārliecinieties, ka
grīda nav ievērojami deformējusies un spēj
noturēt iekārtas svaru (t.i. neieliecas).
- Vēl viens trokšņa un vibrāciju avots ir
priekšmeti, kas novietoti uz iekārtas. Šos
priekšmetus ir jānoņem no iekārtas.
- Ledusskapī ievietotās pudeles un trauki
saskaras. Šajā gadījumā pudeles un traukus
jāpārvieto tā, lai starp tiem būtu neliels
attālums.
Tirīšana un apkalpošana
Iekšejās un ārējās virsmas
Uzmanību!
Pirms tīrīšanas obligāti atsledziet iekārtu no
barošanas.
Iztīriet iekārtu ar siltu ūdeni un neitrālu
tīrīšanas līdzekli.
Nekad neizmantojiet abrazīvos tīrīšanas
līdzekļus vai ķīmiski aktīvas vielas.
Noslaukiet iekšējās virsmas ar mīkstu un
sausu lupatu.
neatrodas kontaktā ar ūdeni.
Ja iekārta netiks lietota ilgu laiku, atbrīvojiet to
no produktiem un atslēdziet no barošanas.
Pēc tam iztīriet iekārtu un atstājiet durvis
atvērtas.
Vienu reizi gadā tīriet kondensatoru iekārtas
aizmugurē, izmantojot putekļu sūcēju.
Atvilktnes
Lai nomazgātu atvilktnes izņemiet to no
saldētavas (9. att.).
Traucējumu meklēšana
1. Iekārta nestrādā, bet tā ir pieslēgta pie
barošanas.
• Pārliecinieties, ka iekārta ir pareizi
pieslēgta pie rozetes.
• Pārliecinieties, ka elektrotīkls nav bojāts.
• Pārliecinieties, ka ir uzdota vajadzīga
temperatūra.
2. Elektrības traucējumi.
Turiet iekārtas durvis aizvērtas. Produktu
glabāšanas laiks šādos gadījumos ir
norādīts iekārtas parametru tabulā.
3. Ja problēmu neizdevās atrisināt
Griezieties autorizētajā servisa centrā.
Durvju pakāršana uz citu pusi
• Secīgi izpildiet pēdējā attēla norādījumus
(10. att.).
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka jūs nedrīkstiet no tā atbrīvoties kā
no mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā šis produkts jānogādā attiecīgajā savākšanas
punktā, kurā tiek pieņemtas elektriskās un elektroniskās iekārtas otrreizējai izejvielu
pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no šī produkta, jūs palīdzēsit novērst tā potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas var rasties tad, ja neatbrīvosities no šī
produkta pareizā veidā. Lai saņemtu sīkāku informāciju par šī produkta otrreizējo
pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar savu vietējo pilsētas biroju, savu mājsaimniecības
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs šo produktu iegādājāties.
LVLietošanasinstrukcija
43
U slučaju da ovaj uredjaj koriste nestručne osobe, ili osobe sa umanjenim psiho-fizičkim
Deci ne treba biti dozvoljen pristup i igra sa uredjajem.
SR Uputstvo za upotrebu
Bezbednost na prvom mestu!
Ne uključujte uređaj u struju pre nego skinete ambalažu
i transpornu zaštitu!
• Ako je uređaj transportovan u horizontalnom položaju,
sačekati najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja, kako
bi se tečnost u kompresoru slegla.
• Ovaj uređaj može biti korišćen samo u njemu
namenjenu svrhe.
• Ne izlagati uređaj uticaju otvorenog plamena.
• Ne preporučuje se upotreba ovog uređaja u
negrejanim, hladnim prostorijama. (npr. garaža, šupa
itd. )
Kako bi Vaš uređaj radio u najboljem redu i bez ikakvih
problema, važno je da pažljivo pročitate ova uputstva.
Nepridržavanje ovih uputstava može dovesti i do
mogućnosti gubitka prava na servisiranje u garantnom
roku.
Originalni rezervni delovi će biti obezbeđeni za 10
godina od dana kupovine proizvoda.
sposobnostima, obavezno je da to bude u prisustvu ili po instrukcijama staratelja, odgovornih
za njihovu bezbednost.
SR Uputstvo za upotrebu
Neophodne električne instalacije
Pre uključivanja uređaja proveriti da li napon u
zapaljiv. Tokom transporta voditi računa da se
Ne koristiti električne uređaje
Voditi računa na se naponski kabl ne nađe
Ne dozvoliti da se deca igraju sa uređajem ili
zimi, jer je uređaj dizajniran da radi u uslovima
zračenja, jer to može dovesti do većeg napora
Postaviti odstojnik na zadnji deo frižidera kako
44
vašoj mreži odgovara naponu navedenom na
uređaju.
Preporučuje se da uređaj bude priključen na
utičnicu opremljenu prekidačem i osiguračem
odgovarajuće jačine.
UPOZORENJE! Uređaj mora biti uzemljen.
Eventualne popravke na uređaju mora vršiti
stručno lice. Nestručne intervencije mogu
dovesti do kritičnih posledica po uređaj.
PAŽNJA!
Uređaj radi na R600a ekološki gas, koji je
ne ošteti sistem hlađenja. Ukoliko dođe do
oštećenja i do curenja gasa, držati uređaj
dalje od izvora otvorenog plamena i ventilirati
prostoriju u kojoj se uređaj nalazi.
UPOZORENJE! Ne koristiti mehaničku silu
kako bi ubrzali proces odmrzavanja.
UPOZORENJE! Ne oštećivati sistem za
hlađenje.
UPOZORENJE!
unutar odeljaka za hranu u uređaju, osim onih
koje je odobrio proizvođač.
UPOZORENJE! Ako je električni kabl
oštećen, mora da ga zameni proizvođač,
njegov serviser ili slično kvalifikovano lice
kako bi se izbegla opasnost.
Uputstvo za transport
1. Uređaj treba transportovati isključivo u
uspravnom položaju. Proizvođačka ambalaža
mora biti neoštećena tokom transporta
2. Ako je uređaj transportovan u
horizontalnom položaju, sačekati najmanje 4
sata pre uključivanja uređaja, kako bi se
tečnost u kompresoru slegla.
3. Neispunjavanje gore navedenih uputstava
može dovesti do oštećenja uređaja, za koje
proizvođač ne može biti odgovoran.
4. Uređaj mora biti zaštićen od kiše, vlage i
drugih atmosfeskih uticaja.
VAŽNO!
Mora se voditi računa da prilikom
čišćenja/prenosa uređaja ne dođe do povrede
ruku preko metalnih žica na kondenzatoru.
Ne sedeti ili stajati na uređaju jer za to nije
predviđen. Može doći do povrede i oštećenja
aparata.
ispod uređaja nakon prenosa, jer to može
rezultirati u oštećenju kabla.
da poremete kontrolnu dugmad.
Uputstvo za instaliranje
1. Ne držati uređaj u prostorijama gde
temperature mogu pasti ispod 100C naročito
gde je temperatura između +10 i +380C. Na
nižim temperaturama uređaj neće raditi,
rezultirajući u kraćem veku trajanja hrane u
njemu.
2. Ne smeštati uređaj u neposrednoj blizini
šporeta, radijatora ili direktnog sunčevog
u radu uređaja. Ako je uređaj pozicioniran u
blizini izvora toplote ili zamrzivača, voditi
računa o minimalnoj udaljenosti:
Od šporeta 30 mm
Od radijatora 300 mm
Od zamrzivača 25 mm
3. Voditi računa da postoji dovoljno prostora
za cirkulaciju vazduha oko uređaja (slika 2).
bi odredili razdaljinu od zida (slika 3).
4. Uređaj treba postaviti na ravnu površinu.
Dve prednje nožice se mogu podešavati po
potrebi. Kako bi obezbedili da Vaš uređaj
ispravno stoji, okretanjem podešavati prednje
nožice. Ispravno podešavanje nožica
obezbeđuje da ne dođe do pojave preteranih
vibracija i buke (slika 4).
5. Pogledati deo ''Čišćenje i održavanje'' kako
bi pripremili Vaš uređaj za upotrebu.
Elementi uređaja
(slika 1)
1 - Kućište za sijalicu i termostat2 - Podesive police
3 - Odvod vode kod odmrzavanja
4 - Poklopac fijoke
5 - Fijoka 6 - Komora za brzo zamrzavanje
7 - Odeljak za čuvanje leda
8 - Fijoke za čuvanje zamrznute hrane9 - Podesive nožice 10 - Polica za tegle
11 - Polica za boce
SR Uputstvo za upotrebu
Regulacija temperature
Prosečna temperatura u frižideru kreće se oko
na vrhu), što je sasvim normalno. Preporučuje
istom stanju ukoliko nestanak struje ne potraje
Zamrzavanje sveže hrane
Frižiderski deo se odmrzava automatski. Voda
proces odmrzavanja završen. Ne koristiti oštre
Ako voda nastala tokom procesa odmrzavanja
Odmrzavanje je neophodno dva puta godišnje
45
Radne temperature se kontrolišu rotacionim
dugmetom na termostatu (slika 5) koji se
može podesiti između 1 i 5 (najhladnije).
+5°C.
Podesiti termostat na željenu temperaturu.
Neki delovi frižidera mogu biti hladniji ili topliji
(kao što je kod fijoke za salatu na dnu i police
se povremena provera termometrom, kako bi
se osiguralo da je temperatura u uređaju na
željenom nivou. Često otvaranje vrata
uzrokuje povećanje temperature u aparatu te
se preporučuje da se vrata brzo zatvaraju
nakon upotrebe.
Pre stavljanja aparata u upotrebu
Finalna provera
Pre uključivanja uređaja proveriti:
1. Da su nožice prilagođene tako da aparat
stoji potpuno ravno
2. Da je unutrašnjost suva i da vazduh može
slobodno cirkulisati iza uređaja
3. Da je unutrašnjost čista kako je
preporučeno u delu ''Čišćenje i održavanje''
4. Da je utikač uključen u utičnicu. Kada se
vrata otvore sijalica unutra će se upaliti
Obratiti pažnju na sledeće:
5. Kada se kompresor uključi, čuće se zvuk.
Tečnost i gasovi unutar sistema mogu takođe
proizvesti određeni zvuk, bez obzira da li
kompresor radi ili ne. To je sasvim normalno.
6. Preporučuje se podešavanje termostata na
srednju vrednost i praćenje da li se održava
odgovarajuća temperatura.
7. Ne puniti uređaj hranom odmah nakon
uključivanja. Treba sačekati da se postigne
odgovarajuća temperatura.
Skladištenje zamrznute hrane
Deo zamrzivača u ovom uređaju je namenjen
dugotrajnom čuvanju već smrznute hrane kao
i zamrzavanju sveže hrane.
Ukoliko dođe do nestanka struje, ne otvarati
vrata zamrzivača. Smrznuta hrana će ostati u
duže od 13 časova.
Ako je u pitanju duži period, proveriti hranu i
odmah je pojesti ili skuvati i nakon toga je
ponovo zamrznuti.
Obratiti pažnju na sledeća uputstva kako bi
postupak bio urađen na najbolji način.
Ne zamrzavati prevelike količine hrane
odjednom. Kvalitet hrane se najbolje može
očuvati ako se hrana dubinski smrzne u
najkraćem mogućem periodu.
Voditi računa da se ne prekorači kapacitet
zamrzavanja uređaja u toku 24 h
Stavljajući vruću hranu u zamrzivać utičete na
to da mtor zamrzivača radi neprekidno sve
dok se hrana ne smrzne. To može dovesti do
preteranog hlađenja u frižiderskom delu.
Kada se sveža hrane zamrzava, dugme na
termostatu mora biti na sredini. Male količine
hrane (do 1/2 kg) mogu biti smrznute pez
posebnog podešavanja temperature.
Voditi računa da se već smrznuta i sveža
hrana ne mešaju.
Pravljenje leda
Napuniti posudu za led do 3/4 max. nivoa i
staviti je u komoru za zamrzavanje. Kocke
leda vaditi uz pomoć drške od kašike ili sličnih
oruđa; ne koristiti oštre predmete kao što su
noževi i viljuške.
Odmrzavanje
A) Fržiderskog dela
koja se stvori tokom procesa odmrzavanja
odlazi kroz odvod do posude za skupljanje
vode na zadnjem delu aparata (slika 6).
Tokom procesa odmrzavanja, kapljice vode
se mogu formirati na zadnjem delu aparata
gde se nalazi skriveni isparivač. Neke kapljice
mogu da ostanu i na unutrašnjim stranama
aparata i da se ponovo zamrznu kada je
predmete kao što su noževi i viljuške kako bi
odstranili ove zamrznute kapljice vode.
ne odlazi kroz odvod, proveriti da li je odvod
zapušen. Odvod se može očistiti oruđem za
čišćenjem cevi ili nečim sličnim (slika 7).
B) Zamrzivača
Odmrzavanje je vrlo jednostavno i bez muke.
ili kada se stvori sloj leda debljine oko 7 mm.
Proces odmrzavanja počinje se tako što se
uređaj isključi iz struje.
46
SR Uputstvo za upotrebu
Svu hrana iz njega treba uviti u nekoliko
mogu se staviti u zamrzivač kako bi se ubrzao
Sunđerom
8. Prašinu koja se skupi na kondenzatoru na
zadnjem delu uređaja, trba ukloniti bar jednom
Čistiti uređaj neodgovarajućim supstancama
skida se tako što se prvo podigne oko 2 cm i
Kako bi skinuli posude za držanje hrane koje
morate isprazniti. Nakon toga jednostavno ih
se nalazi na zadnjem delu uređaja, uvek čista.
slojeva novinskog papira i ostaviti na nekom
hladnom mestu. Sudove sa vrućom vodom
proces. Ne koristiti oštre predmete kao što su
noževi i viljuške kako bi odstranili led. Ne
koristiti fenove, električne grejalice i druge
električne uređaje za odmrzavanje.
odstraniti sa dna vodu koja je nastala tokom
procesa odmrzavanja. Nakon odmrzavanja,
osušiti unutrašnost detaljno i uključiti uređaj u
struju. Naslage leda treba redovno uklanjati
plastičnom lopaticom. Nagomilavanje leda
može da umanji performanse uređaja (slika 8 & 9). Fijoka se vadi tako što se izvuče do
maksimuma, nagne na gore i onda potpuno
izvuče napolje.
Zamena sijalice u aparatu
Za promenu sijalice koja služi za osvetljenje u
frižideru, pozovite ovlašćeni servis.
Lampa (e) koja se koristi u ovom uređaju nije
pogodna za domaćinsko osvetljenje. Namena
ove lampe je da pomogne korisniku da stavi
namirnice u frižider/zamrzivač na sigurno i
udoban način. Lampe korišćene u ovom
uređaju moraju da izdrže ekstremne fizičke
uslove, kao što su temperature ispod -20°C.
Čišćenje i održavanje
1. Pre čišćenja aparata preporučujemo da
isključite aparat iz struje.
2. Pri procesu čišćenja ne koristiti oštre
predmete i abrazivna sredstva, kao ni sapun,
deterdžent, vosak za poliranje itd.
3. Za čišćenje spoljašnosti aparata koristiti
samo toplu vodu. Nakon toga obrisati suvom
krpom.
4. Za čišćenje unutrašnosti aparata koristiti
krpu nakvašenu u rastvoru jedne kašike sodebikarbone i pola litra vode. Nakon toga
obrisati suvom krpom.
5. Voditi računa da voda ne prodre u kućište
termostata.
6. Ako duže vreme uređaj neće biti korišćen,
isključiti ga iz struje, ukloniti svu hranu iz
njega, očistiti ga i ostaviti vrata od uređaja
odškrinuta.
7. Preporučujemo poliranje metalnih delova
uređaja (npr. spoljašnjost vrata, stranica)
silikonskim voskom (sredstvo za poliranje
autmobila), kako bi zaštitili finalnu boju na
uređaju.
godišnje uz pomoć usisivača.
9. Redovno proveravati gumu na vratima
kako bi ostala čista i bez ikakvih delova hrane
na njoj.
10. Nikada nemojte raditi sledeće:
kao na primer proizvodima na bazi petroleja.
Izlagati ga visokim temperaturama u bilo
kom smislu.
Ribati abrazivnim sredstvima.
11. Skidanje poklopca sa odeljka za mlečne
proizvode i posuda sa unutrašnjosti vrata
Poklopac sa odeljka za mlečne proizvode
nakon toga izvuče ka onoj strani gde je
njegov otvor.
se nalaze na unutrašnjosti vrata, prvo ih
podići na gore i izvaditi ih iz ležišta.
12. Voditi računa da je posuda koja služi za
sakupljanje vode prilikom odmrzavanja i koja
Postupak skidanja ove posude je sledeći:
Isključiti uređaj iz struje.
Koristeći klešta, lagano olabaviti držač na
kompresoru kako bi posuda mogla biti
izvađena.
Podići posudu.
Očistiti je i osušiti krpom.
Na isti način vratiti posudu na njeno mesto.
13. Nagomilavanje leda može da umanji
performanse uređaja.
14. Fijoka se vadi tako što se izvuče do
maksimuma, nagne na gore i onda potpuno
izvuče napolje.
Potrošnja energije
Maksimalna zapremina skladištenja
zamrznute hrane postiže se kada se ne
koriste fioke u odeljku zamrzivača. Nominalna
potrošnja energije vašeg aparata je
deklarisana za potpuno napunjen odeljak
zamrzivača bez korišćenja fioka.
Praktični saveti u vezi sa smanjenjem
potrošnje električne energije
1. Pobrinite se da aparat bude postavljen u
prostorijama sa dobrom ventilacijom, dalje od
izvora toplote (šporet, radijator itd.).
Istovremeno, položaj aparata mora da bude
zaštićen od direktnog izlaganja sunčevim
zracima.
SR Uputstvo za upotrebu
2. Pobrinite se da se hrana kupljena u
5. Vrata aparata ne držite otvorena duže nego
kompresor postaje jača prilikom uključivanja,
menjati u skladu sa promenama temperature
3. Ostale vibracije i buke.
posude pomerite tako da postoji mali razmak
Da je uređaj pravilno uključen u struju i da u
47
Vašu tvrtku za odlaganje otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
hladnom/zamrznutom stanju što pre stavi u
aparat, a naročito kad je letnje vreme.
Preporučuje se korišćenje termoizolovanih
torbi za transport hrane do kuće.
3. Preporučujemo da odmrzavanje pakovanja
izvađenih iz odeljka zamrzivača vrši u odeljku
frižidera. Za to je potrebno da se pakovanje
koje treba odmrznuti postavi u sud tako da
voda koja se stvara prilikom otapanja ne curi
po odeljku frižidera. Preporučujemo da sa
odmrzavanjem počnete najmanje 24 sata pre
korišćenja zamrznute hrane.
4. Preporučujemo da smanjite broj otvaranja
na minimum.
što je neophodno i pobrinite se da se nakon
svakog otvaranja vrata dobro zatvore.
Informacije u vezi sa bukom i
vibracijama koje se mogu javiti
tokom rada uređaja
1. Radna buka se može povećati tokom rada.
- Da bi održao temperaturu na vrednosti koju
ste podesili, kompresor aparata se
povremeno uključuje. Buka koju proizvodi
a pri zaustavljanju se može čuti "klik".
- Performanse i način rada aparata se mogu
okoline. To se mora smatrati normalnim.
2. Buka koja liči na žuborenje ili prskanje
tečnosti.
- Takvu buku izaziva protok rashladnog
sredstva u kolu aparata i u skladu je sa
principima rada uređaja.
Znak na proizvodu ili pakovanju označava da proizvod ne sme da se tretira kao kućni
otpad. Umesto toga, treba da se preda u odgovarajućem centru za reciklažu električne i
elektronske opreme. Osiguranjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomoćićete u
sprečavanju mogućih negativnih posledica na sredinu i zdravlje ljudi, koji bi inače bili
uzrokovani neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za detaljnije
informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo javite se u kancelariju lokalne samouprave,
- Nivo buke i vibracija može biti uzrokovan
tipom i nagibom poda na koji je aparat
postavljen. Uverite se da pod nema velika
izobličenja na površini i da može da izdrži
težinu aparata (fleksibilno).
- Drugi izvor buke i vibracija predstavljaju
predmeti koji su stavljeni na aparat. Ovi
predmeti se moraju ukloniti sa aparata.
- Flaše i posude stavljene u frižider dodiruju
jedna drugu. U takvim slučajevima flaše i
između njih.
Smer otvaranja vrata
Smer otvaranja vrata je moguće promeniti,
prateći proceduru opisanu slikom (slika 10).
Koraci u ovoj proceduri označeni su
brojevima.
Problemi
Ukoliko je uređaj uključen a ne radi, proveriti
sledeće:
utičnici ima struje.
Da li je ispravan osigurač ili da li je glavni
prekidač isljučen.
Da li je regulator temperature podešen
pravilno.
Ukoliko ste menjali utikač, da li je pravilno
povezan.
Ukoliko uređaj i dalje ne funkcioniše, pozovite
ovlašćenog servisera.
48
Овој уред не е наменет за употреба од страна на лица со намалени физички, сензорни
Децата треба да се надгледувани за да не играат со уредот.
МК Упатство за употреба
сервисери или продавницата каде што сте го купиле производот.
Ви честитаме на изботот на Bekoквалитетниот
производ направен да Ви служи многу години.
Безбедноста на прво место!
Немојте да го уклучувате апаратот во струја пред да
ги отстранете пакувачките материјалите и
транспортната заштита.
• Ако уредот се транспортира во хоризонтална
положба, оставете го уредот на место најмалку 4
часа пред да го вклучите, за да може
компресорското масло да се стабилизира.
• Ако го депонирате стариот апарат со брава или
рачка на вратата, внимавајте тоа да го сторите на
сигурно место за да не би можеле децата да во
текот на својата игра да се затворат во него.
• Овој апарат мора да се користи само за намената
за која е произведен.
• Немојте да го изложувате апаратот на топлина.
Вашиот апарат содржи не CFC субстанции во
изолацијата кои се запаливи. Ви сугерираме да ги
контактирате локалните служби за информација
каде може да го депонирате стариот уред.
• Не се препорачува употреба на овој апарат во
ладна, не загреана просторија (пр. гаража, надвор
од куќата, подрум, визба...итн.)
За да се обезбеди оптимално и сигурно работење
на апаратот, потребно е внимателно да го
прочитате ова упатство.
Доколку не се придржувате на упатствата може да
го изгубите правото на сервис за време на
гаранцискиот период.
Зачувајте го упатството за идни потсетувања.
Оригиналните резервни делови ќе ги добивате 10
години по датумот кога е набавен производот.
или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен кога се
надгледувани или им се дадени инструкции за користењето на уредот од страна на лице
кое е одговорно за нив.
Симболот на производот или на пакувањето индицира дека производот не треба да се третира
како домашен отпад. Треба да се предаде на соодветно место каде што се рециклира елетронска и
електрична опрема. Со тоа што ќе се осигурате дека производот е отстранет правилно, ќе помогнете
во превентирањето на потенцијалните негативни последици врз околината и човековото здравје, кои
се предизвикани од неправилно отстранување на производот. За подетални информации во врска со
рециклирањето на овој производ, ве молиме контактирајте ги локалните власти, овластени
49
МК Упатство за употреба
Електрично поврзување
производителот, овластен сервисер или слични
спакуван уредот не смее да се оштети за време
• Немојте да стоите или седите на апаратот,
намалување на рокот на траење на намирниците.
положба, завртете ги предните ногарки во правец
Пред уклучувањето на апаратот во штекер,
проверете ги напонот и фрекфенцијата
наведени на внатрешната страна на апаратот
дали се кореспондираат со напонот и
фрекфенцијата во вашиот дом.
Ви сугерираме да го приклучите апаратот на
прекинувач кој е соодветен за него и има
осигурач на лесно достапно место.
Внимание!
Апаратот мора да биде заземјен
Електричните дефекти и проблеми треба да ги
поправа само овластено квалификувано
лице.Лошо изведената поправка од страна на
неовластено лице, носи ризик кој може да
вклучи критични последици по корисникот.
ВНИМАНИЕ!
Овој уред работи со фреон R600a кој што е
еколошки но запалив гас. За време на
транспортот и лоцирањето на уредот, мора да
внимавате да не се оштети системот на
ладење. Доколку дојде до оштетување на
системот за ладење и до истекување на гасот,
чувајте го апаратот подалеку од извори на
топлина и на одредено време проветрувајте ја
просторијата.
Предупредување – Не користете механички
предмети и слично за да го забрзате процесот
на одмрзнување. Употребувајте ги само
препорачаните од производителот.
Предупредување – Немојте да го оштетувате
разладното коло. Предупредување – Не
користите електрични апарати во внатрешниот
дел различни од оние кои се препорачани од
произведителот.
Предупредување –
е оштетен, иститот мора да го сменат
квалификувани лица за да се избегне ризик.
Ако кабелот за напојување
Инструкции за транспорт
1. Апаратот треба да се транспортира само во
вертикална положба. Кутијата во која е
на транспортот.
2. Ако за време на транспортот апаратот мора
да се постави во хоризонтална положба, не
треба да се користи најмалку 4 часа за да се
стабилизира составот.
3. Доколку не се почитуваат горенаведените
упатства, може да дојде до оштетување на
апаратот, при што производителот нема да
биде одговорен.
4. Апаратот мора да биде заштитен од дожд,
влага и други атмосферски влијанија.
Важно!
• При чистење/поместување на апаратот, не ги
допирајте со раце металните жици на
кондензаторот на позадината од апаратот,
бидејќи може да ги повредите прстите.
затоа што не е предвиден за тоа. Може да се
повредите или да го оштетите апаратот.
• Внимавајте при трснспортот или поместување
на апаратот, кабелот да не дојде под апаратот
при што може да дојде до негово оштетување.
• Не им дозволувајте на децата да си играат со
апаратот или сами да ги притискаат контролните
копчиња.
Инструкции за инсталација
1. Немојте да го чувате апаратот во просторија
каде што постои можност температурата да
падне под 10 степени C (50 степени F) во текон
на ноќта/или на зима, затоа што апаратот е
предвиден за работа во просторија каде што
температурата се движи од +10 и +38 степени C
(50 и 100 степени F).
апаратот може да не работи, при што ќе дојде до
2. Не го поставувајте апаратот во близина на
шпорети или радијатори или директно да биде
изложен на сонце, затоа што тоа ќе предизвика
додатна работа на апаратот. Ако апаратот е
поставен до извор на топлина или замрзнувач,
држете се до следните минимални растојанија:
Од шпорет 30 mm
Од радијатор 300 mm
Од замрзнувач 25 mm
3. Внимавајте околу апаратот да има доволно
слободен простор за циркулација на воздух (Дел
• Поставете го задниот капак за вентилација на
апаратот за да го одредите растојанието помеѓу
апаратот и ѕидот (Дел 3).
Апаратот треба да се постави на мазна и
4.
рамна површина. Двете предни ногарки можат по
потреба да се прилагодат по висина. За да
бидете сигурни дека апаратот е во правилна
на стрелките на часовникот или обратно, додека
не дојде до цврст контакт со подлогата. Со
правилно подесените ногарки ќе ја спречите
големата бучава и вибрации
5. Погледнете во поглавјето ,,Чистење и
одржување,, за да го подгответе апаратот за
употреба.
На пониски температури,
2).
(Дел 4).
Запознајте го апаратот (Дел 1)
1 - Термостат и сијалица (за внатрешно
осветлување)
2 - Решетка што се одвојува
3 - Капак на фиоки за зеленчук&овошје
4 - Фиоки за зеленчук&овошје
5 - Потпора на сад за мраз& сад за мраз 6 - Оддел за брзо замрзнување
7 - Оддел за замрзната храна
8 - Ногарки за подесување 9 - Оддел за млечни продукти 10 - Орман за чување
11 - Полица за шишиња
МК Упатство за употреба
Сугестии за аранжирање на
за овошје
се замрзнуваат
Просечната температура внатре треба да биде
Приклучокот е правилно приклучен и дека има
Лесно тресење на горниот дел на фрижидерот
авен на средина и да се следи внатрешната
ористи
50
храната во апаратот
Сугестии за рационално искористување на
просторот и хигиена:
1. Одделот на фрижидерот е наменет за
чување на свежа храна и пијалоци на краток
период.
2. Одделот за замрзнување е означен
и соодветен за замрзнување и чување на
претходно замрзната храна.
Препораки за чување на храната
се наоѓаат на опаковката на храната до која
треба да се придржувате.
3. Млечните производи треба да ги чувате во
одделот наменет за нив на полицата на вратата.
4. Готвената храна треба да се чува во садови
кои имаат херметичко затварање.
Свежите завиткани производи може да се
5.
чуваат н аполиците. Свежото овошје и зеленчук
треба да се исчисти и чува во фиоките
и зеленчук.
6. Шишињата може да ги чувате на полиците
на вратата.
7. Свежото месо завиткајте го во
полиетиленски ќеси и сместете го на најниската
полица. Не дозволувајте да дојде во допир со
готвена храна за да избегнете контаминација.
Поради сигурност чувајте го месото најмногу 2
до 3 дена.
8. За максимална ефикасност, полиците
немојте да ги покривате со хартија или друг
материјал, како би овозможиле слободна
циркулација на ладниот воздух.
9. Немојте да чувате растително масло на на
полиците на вратата. Чувајте ја храната
спакувана, замотана или покриена. Оставете ги
топлата храна и пијалоци да се оладат пред да
ги поставете во фрижидерот. Остатоците од
конзервирана храна немојте да ги чувате во
конзерва.
Пенливи пијалоци не смее да
10.
а ароматизираните пијалоци не смеат да се
конзумираат премногу ладни
11. Некои зеленчуци и овошја губат на квалитет
на температура од 0°C. Затоа ананасот,
лубеницата, крставиците доматите и слично
ставете ги во пластични ќеси.
12. Алкохолните пијалоци со висок процент на
алкохол, мора да се чуваат во добро затворени
и исправени шишиња. Никогаш не чувајте
производи кои содржат запаливи гасови (пр.
разни спрејови) или експлозивни материи.
Постои опасност од експлозија.
Контрола на температура и
подесување
Работната температура се подесува со копчето
на термостатот (Дел 5) и може да биде
поставено на било која позиција помеѓу 1 и 5
(најладна позиција).
.
околу +5°C (+41°F). Затоа поставете го
термостатот за да овбезбедите сакана
температура. Некои секции во фрижидерот
може да бидат поладни или потопли (како што
се фиоките за заченчук&овошје и горните
делови на фрижидерот), што е сосема
нормално. Се препорачува повремена проверка
на температурата со термометар како би се
увериле дека фрижидерот се одржува на
препорачаната температура. Честото отварање
на вратата предизвикува зголемување на
внатрешната температура, затоа се
препорачува затварање на вратата колку што е
можно побрзо после употребата.
Пред употреба
Финална проверка
Пред стартување на апаратот, проверете дали:
1. Предните ногарки се подесени така да се во
совршена рамномерност.
2. внатрешноста е сува и воздухот може
слободно да циркулира.
3. Внатрешноста е чиста како што е
препорачано во ,,Чистење и одржување,,.
4.
струја. Кога ќе ја отворите вратата се пали
внатрешното светло.
Забележете дека:
5. Ќе слушнете бучава кога компресорот ќе
почне со работа. Течноста и гасот исто така
може да предизвикаат бучава во разладниот
систем, без разлика дали компресорот работи
или не. Тоа е сосема нормално.
6.
не е дефект.
Препорачуваме термостатот да биде
7.
пост
температура како би се
увериле дека апаратот ја одржува сканата
температураВиди ,,Контрола на температура и
подесување,,.
8. Не поставувајте намирници во фрижидерот
веднаш по уклучувањето. Почекајте додека
внатрешноста не ја постигне саканата
температура. Препорачуваме проверка на
температурата со термометар. Види ,,Контрола
на температура и подесување,,.
Сместување на замрзната храна
Вашиот замрзнувач е погоден за чување на
фабрички замрзната храна а може да се к
и за замрзнување и чување на свежа храна.
Доколку има прекин на струја, немојте да го
отварате фрижидерот. Храната треба да остане
замрзната ако прекинот на струја не е подолг од
13 часа. Ако прекинот трае подолго, тогаш
од
проверете ја храната и да се исклристи веднаш
или зготви и повторно замрзне.
51
МК Упатство за употреба
Замрзнување на свежа храна
одлева, проверете дали деловите со продукти ја
колектирање вода на компресорот за превенција
За стартување на процедурата на одмрзнување,
уред не служи за осветлување на соби во домот.
Внимавајте да не навлезе вода во кутијата за
Се препорачува металните делови на уредот
итетна
што се наоѓа на задниот дел на уредот, треба да
Ве молиме да се придржувате на упатствата
како би ги добиле најдобрите резултати.
Не замрзнувајте преголеми количини одеднаш.
Квалитетот на храната најдобро ќе се задржи
доколку се замрзне колку што е можно побрзо.
Не го преминувајте капацитетот на одделот за
замрзнување во рок од 24 часа. Доколку
поставите топла храна во замрзнувачот ќе дојде
до постојана работ ана компресорот се додека
храната не замрзне во целост.Со тоа може да
дојде до прекумерно ладење во замрзнувачот.
Кога замрзнувате свежа храна, копчето на
термостатот треба да биде на средната
позиција. Помала количина нан храна до 1/2 kg.
(1 lb) може да се замрзне без подесување на
термостатот. Посебно внимание обрнете да
веќе замрзнатата храна не биде во допир со
свежата.
Депозицирање на вратата
Следете по броен редослед (Дел 10).
Подготовка на коцки мраз
Наполнете го садот за коцки мраз до 3/4 со вода
и поставете го во замрзнувачИзвадете ги
замрзнатите коцки со дрчка од лажица или
сличен предмет; Никогаш не користите остри
предмети како ножеви или виљушки.
Одмрзнување
A) Оддел на фрижидер
Одделот на фрижидерот се одмрзнува
автоматски. Водата која ќе се насобере при
одмрзнувањето од собирниот сад кој што се
наоѓа на задната страна на фрижидерот се
одлева до одводната цевка (Дел 6).
одмрзнуваето можно е да се формираат капки
вода на задниот дел на фрижидерот, затоа што
позади него е сместен испарувачот. Некои капки
може да застанат и после одмрзнувањето
повторно да замрзнат. Немојте да ги
отстранувате со остри и шилести предмети како
ножеви или виљушки. Ако во било кој момент
водата насобрана во садот за собирање не се
Во текот на
имаат запушено одводната цевка. Одводната
цевка може да се исчисти со чистач за славини
или слични предмети. Проверете дали крајот од
цевката е перманентно поставен во садот за
од одлевање вода на електричната инсталација
или на под
B) Оддел на замрзнувачот
Одмрзнувањето е многу лесно и без никакви
проблеми благодарејќи на специјалниот сад за
собирање на одмрзната вода. Одмрзнувањето
се прави два пати годишно и кога слојот на мраз
е подебел од 7 (1/4") mm.
(Дел 7).
најпрво исклучете го апаратот од струја. Целата
храна извадете ја од фрижидер, ставете ја во
садови и завиткајте ја во хартија и ставете ја на
ладно место
За да го забрзате процесот на одмрзнување,
внимателно поставите сад со топла вода во
одделот за замрзнување.
Не употребувајте остри и шилести предмети
како што се ножеви или виљушки за
отсртанување на мразот.
Никогаѓ не употребувајте фен за сушење коса,
електрични греачи или други електрични уреди
за одмрзнување. Со сунгер впиете ја водата
насобрана на долниот дел на одделот на
замрзнување. После одмрзнуваето, исушете го
внатрешниот дел (Дел 8 & 9). Уклучете го
струјниот кабел во штекер.
(пр. замрзнувач или подрум).
Заменување на сијалицата за
внатрешно осветлување
Повикајте овластен сервисер за да ја смените
светилката што служи за осветлување на
ладилникот. Сијалицата што се користи во овој
Намената на сијалицата е да му помогне на
корисникот да ја стави храната во фрижидерот
безбедно и удобно. Сијалиците што се користат
во овој производ треба да ги издржуваат
екстремните физички услови, како што се
температурите под -20°
C.
Чистење и одржување
1. Пред да почнете со чистење на апаратот,
најпрво исклучете го од штекер струјниот кабел.
2. Никогаш не употребувајте остри предмети
или абразивни субстанции, сапун, сртества за
чистење во домаќинството, детергенти или
сретства за полирање.
3. Употребете млака вода за чистење и потоа
избришете го апаратот со нежна крпа.
4. Употребете влажна крпа потопена во
раствор од сода бикарбона (едно кафено
лажиче на ½ литар вода) за чистење на
внатрешноста и добро избришете ја.
5.
контрола на температурата.
6. Доколку не го користите уредот подолг
период, исклучете го од штекер, извадете ја
храната, исчистете го и оставете ја вратата
подотворена.
7.
да ги полирате со силиконски восок со што би го
заштитиле последниот слој на висококвал
боја.
8. Прашината насобрана на кондензаторот кој
се чисти еднаш годишно со правосмукалка.
9. Редовно проверувајте ги бравите на вратите
како би се увариле дека се чисти и на нив нема
остатоци од храна.
МК Упатство за употреба
10. Никогаш:
Немојте да го чистите апаратот со несоодветни
сакате да го извадите садот за чистење, следете
Да- Често проверувајте ја содржината в
Храната чувајте ја замрзната што е можно
предвиден само за хранливи продукти.
Ја оставајте вратата отворена подолго
време, тоа че доведе до неекономично
Користите остри предмети како ножеви
предизвика горење на усните.
52
•
сретства; пр.оние што се на база на бензин.
• Никогаш не го изложувајте апаратот на висока температура.
• Немојте да го гребете, стругате или сл. со
абразивни сретства.
11. Вадење на капаците на преградите за
млечни производи и преградите на вратата:
• За да го извадите капакот на преградата за
млечни производи, прво подигнете го капакот
околу 2,5 см и оттргнете го од вратата за да го
видете отворот на капакот.
• За вадење на преградите на вратата, извадете
ги сите предмети и потоа едноставно извадете
ја преградата со поместување нагоре.
Внимавајте пластичниот сад за собирање на
12.
одмрзнатата вода секогаш да биде чист. Ако
ги инструкциите подоле:
• Исклучете го апаратот од струја.
• Внимателно откачете ги жичаните држачи на
компресорот со клешти за жица, за да може да
го извадите садот.
• Подигнете го садот.
• Исчистете го и избришете го.
• Вратете го садот на место по обратен
редослед.
13. За вадење на фиоките, повлечете ги што е
можно повеќе и извадете го комплетно.
Направете/Немојте да правите
Да- Чистете го и одмрзнувајте го апартот
рредовно(,,Види одмрзнување").
Да- Чувајте го свежото месо под готвената
храна и млечните производи.
Да- Отстранете ги неупотребливите делови од
заленчукот (листови) и избришете го од
нечистотијата.
Да- Отстранете ги корењата од зелката,
марулата, карфиолот, магданосот и сл.
Да- Сирењето најпрво завиткајте го во мрсна
хартија и ставете го во пластична ќеса со
колку што е можно помалку воздух. За
подобар вкус, извадете го извадете го
сирењето еден час пред употребатата.
Да- Свежото месо и месо од живина слободно
завиткајте го во пластична кеса или
алуминиумска фолија со што ќе спречите
да дојде до негово сушење.
Да- Рибата завиткајте ја во пластична кеса..
Да- Храната која има јак мирис или онаа која
може да се засуши, завиткајте ја и
поставете ја во пластични кеси и ставете
ја во сад кој не пропушта воздух.
Да- Лебот добро завиткајте го за да се одржи
свеж.
Да- Изладете ги виното, пивото и
минералната вода пред да ги служите.
замрзнувачот.
Да-
пократко и внимавајте на датите до кога
може да се употреби.
Да- Фабрички замрзнатата храна подгответе
ја според упатствата на пакувањето.
Да- Секогаш користете квалитетна свежа
храна и темелно исчистете ја пред да ја
замрзнете.
Да- Припремете ја свежата храна пред да ја
замрзнете во помали количини со што ќе
обезбедете побрзо замрзнување.
Да- Секоја храна завиткувајте ја во пластична
или алуминиумска фолија, и истиснувајте
го воздухот.
Да- Завиткајте ја замрзнатата храна веднаш
по купувањето и ставете ја во
замрзнувачот што побрзо.
Да- Одмрзнувајте ја храната во одделот за
ладење.
Не- Чувајте банани во фрижидерот.
Не- Ставајте лубеници во фрижидерот.
Може да ги изладите во фрижидерот
на кратко време завиткани, за да
миризбата не премине на другите
продукти.
Не- Ги покривајте полиците со било каков
заштитен материјал кој ќе го спречи
циркулирањето на ладниот воздух.
Не-
Не- Ја конзумирајте храната која била
Не- Ставајте варена и свежа храна во ист
Не- Дозволувајте храната која што
Не-
Не-
Не- Ставајте топла храна во уредот.
Не- Ставајте течност која содржи
Не- Ја пречекорувајте ограничената
Не-
Ставајте отровни или било какви
опасни производи во уредот. Тој е
предолго време замрзната.
сад. Тие мора да бидат сместени
одвоено.
истекува или сокот од храната да капе
по другата храна.
работее на апаратот и прекумерно
формирање на мраз.
или виљушки за отстранување на
мразот.
Дозволете најпрво да се олади.
јаглероден диоксид, било во шише
било во конзерва затоа што може да
пукне.
количина за замрзнување кога
замрзнувате свежа храна.
Им давајте на децата вода или
сладолед директно од замрзнувачот.
Ниската температура може да
МК Упатство за употреба
Не- Замрзнувајте пенливи пијалоци.
конзумирате во рок од 24 часа или да ја
препорачува да се користат термички изолирани
ладилникот. За таа цел, пакетот што треба да се
низ ладилникот. Препорачуваме да започнете со
- За да ги одржува температурите на
53
Не- Ја замрзнувајте повторно веќе
одмрзнатата храна; морате да ја
Не- Ја вадете храната од замрзнувачот со
Потрошувачка на енергија
Максималната количина на складирана
замрзната храна се постигнува без да се
користат средната и горната фиока во одделот
на замрзнувачот. Потрошувачката на струјата е
прикажана со максимално наполнет замрзнувач
без да се користат средната и горната фиока.
Практичен совет за намалување на
потрошувачката на енергија
1. Проверете дали апаратот е поставен во
добро проветрени простории, подалеку од каков
било извор на топлина (шпорет, радијатор, инт.).
Истовремено, локацијата на апаратот мора да
се избере на тој начин да се спречи да биде под
директно влијание на сончевите зраци.
2. Ставете ја купената храна во разладена /
замрзната состојба во ладилникот што е можно
поскоро, особено за време на летото. Се
пригответе и повторно да ја замрзнете.
мокри раце.
торби за да ја однесете храната дома.
3. Препорачуваме топењето на пакетите
извадени од замрзнувачот да се изврши во
отопи, треба да се стави во сад за да не тече
водата што ќе биде резултат на отопувањето
отопување најмалку 24 часа пред да ја
користите замрзната храна.
4. Препорачуваме да го сведете отворањето на
вратата на минимум.
5. Не оставајте ја врата отворена повеќе отколку
што е потребно и проверете по секое отворање
дали е добро затворена.
Информации за бучавата и
вибрациите што може да се
појават за време на работата на
апаратот
1. Бучавата може да се зголеми за време на
работата.
прилагодените, компресорот на апаратот се
вклучува повремено. Бучавата што ја
произведува компресорот станува погласна
кога се вклучува и може да се слушне звук на
кликнување кога ќе се исклучи.
- Карактеристиките на работата и изведбата на
апаратот може да се менуваат во согласност
со модификациите на температурата во
средината. Тие се сметаат за нормални.
2. Бучава на течност или на спреј.
- Овие бучави се предизвикани од течењето на
фреонот во колот на апаратот и се усогласени
со принципот на работа на апаратот.
3. Други вибрации и бучави
- нивото на бучавата и вибрациите може да се
предизвикаат и од видот и аспектот на подот
на кој е поставен апаратот. Проверете дали
подот има значителни искривувања или дали е
закосен од тежината на апаратот (ако е
флексибилен).
- Друг извор на бучава и вибрации е
произведена од предметите што се поставени
на апаратот. Овие предмети мора да се тргнат
од апаратот.
- Шишињата и садовите што се ставени во
ладилникот се допираат меѓу себе. Во тие
случаи, тргнете ги шишињата и садовите за да
има мало растојание меѓу себе.
Проблеми – можни решенија
Ако уредот не работи кога е уклучен, проверете:
• Дали струјниот кабел е добро инсертиран во
штекерот и дали има доток на струја во
штекерот. (За проверка на доток на струја,
уклучете друг апарат на штекерот).
• Проверете го осигурачот-може да е прегорен,
струјното коло прекинато, главната
дистрибуција е исклучена.
• Копчето за контрола на температурата не
подесено правилно.
• Ако сте го заменувале штекерот, проверете
дали е поставен и инсталиран правилно.
Ако уредот сеуште не работи, повикајте
Сервисен центар.
Осигурајте се дека сте ги направиле
горенаведените проверки, затоа што во
спротиво ако нема дефект, сервисот ќе ви
наплати.
54
BG Инструкции за употреба
Този уред не е предназначен за употреба от хора с физически, сетивни и умствени
Поздравления за Вашия избор на Beko Качествени Уреди,
създадени да Ви служат дълги години.
Сигурността преди всичко!
Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа
преди да свалите опаковката и предпазните средства за
транспортиране.
Оставете уреда неподвижен поне 4 часа преди
включване, за да позволите компресорното масло да се
установи в нормално положение, особено ако хладилника
е транспортиран хоризонтално.
При изхвърляне на уреда, свалете ключалката и резето
за да предотвратите заключването на деца вътре в уреда.
Използвайте уреда само по предназначение.
Не излагайте уреда на огън, тъй като съдържа запалими
съставки в своята изолация. Препоръчваме Ви да се
свържете с близкия сервиз за информация и налични
услуги.
Не препоръчваме употреба на уреда в неотоплено,
студено помещение. (като гараж, килер, мазе, тераса и
т.н.)
За да получите максимално добро и безаварийно
функциониране на уреда, е много важно да прочетете
внимателно тези инструкции. Неспазването на
инструкциите може да доведе до лишаването Ви от
безплатен сервиз в гаранционния период.
Моля, пазете книжката с инструкции на сигурно място,
лесно за справка.
проблеми както и от хора без опит и познания, освен ако те не са стриктно инструктирани
от компетентно лице относно работата и мерките за безопасност.
Не оставяйте децата си да играят с уреда без надзор.
55
BGИнструкции за употреба
Електрически изисквания
изтичане на газ от системата, пазете уреда
4. Уредът трябва да бъде защитен от
нощта и/или особено през зимата, тъй като
е предназначен да работи при температури
Преди да включите уреда към
електрическата мрежа, убедете се, че
волтажа и честотата на мрежата отговарят
на необходимите за работата на Вашия
уред.
Внимание! Този уред трябва да бъде
заземен.
Поправки по електрическата система
трябва да се извършват само от
квалифициран техник. Неправилни
поправки от неквалифицирани хора крият
риск от лоши последствия за потребителя
на уреда.
Внимание!
Този уред работи с R600a, безопасен, но
лесно запалим газ. При транспортиране и
монтаж на уреда внимавайте да не
повредите охладителната система. Ако
охладителната система е повредена и има
от топлинни източници и задължително
проветрете помещението.
Предупреждение – Не използвайте
каквито и да е уреди за ускоряване на
процеса на размразяване, освен тези
препоръчани от производителя.
Предупреждение – Внимавайте за
повреди на охладителната верига.
Предупреждение – Не поставяйте в
хладилника/фризера електрически уреди,
освен ако това не е изрично упоменато от
производителя.
Предупреждение – При повреда в
захранващия кабел, той трябва да бъде
подменен от производителя, сервизен
представител или друг квалифициран
специалист с цел да се избегне всякакъв
риск.
Транспортни инструкции
1. Уреда трябва да се транспортира само
изправен. Опаковката трябва да се запази
непокътната по време на транспорта.
2. Ако по време на транспорта уреда е бил
в хоризонтално положение, не трябва да
се включва поне 4 часа, за да се установи
системата.
3. Неспазването на инструкциите за
експлоатация може да доведе до сериозни
повреди на уреда – за което
производителя не носи отговорност.
дъжд, влага и други атмосферни влияния.
Важно!
Когато почиствате уреда , внимавайте да
не докосвате кондензаторните метални
жички на гърба, защото това може да
доведе до нараняване на пръстите и
ръцете.
Не се опитвайте да сядате или да
стъпвате върху уреда, тъй като не е
предназначен за такава употреба. Можете
да се нараните или да повредите Вашия
уред.
Внимавайте за повреди на захранващия
кабел при транспортирането и
инсталирането.
Не позволявайте деца да играят с уреда
или управлението му.
Инструкции при инсталиране
1. Не инсталирайте уреда в помещение,
където температурата пада под 10°C през
между +10 и +38°C.
2. Не поставяйте Вашия хладилник/фризер
близо до печки или радиатори или на
директна слънчева светлина, защото това
предизвиква допълнително натоварване в
работата на Вашия хладилник/фризер. Ако
се налага поставяне в близост до източник
на топлина или фризер, моля, спазвайте
следните разстояния:
От Печки 30 мм
От Радиатори 300 мм
От Фризери 25 мм
3. Убедете се, че е осигурено достатъчно
пространство около Вашия
хладилник/фризер, за да осигурите
свободна циркулация на въздух (Фиг. 2). Поставете капачето на задния панел на
хладилника/фризера, като по този начин
отделите хладилника/фризера от стената
(Фиг. 3).
4. Поставете Вашия хладилник/фризер на
равна повърхност. Двете предни крачета
могат да се регулират чрез въртене по
посока и обратна на въртенето на
часовниковата стрелка. Нивелирането на
Вашия уред предотвратява
допълнителните вибрации и шум (Фиг. 4).
5. Вижте указанията “Почистване и грижи”,
за да подготвите уреда за употреба.
56
BGИнструкции за употреба
Запознаване с вашия уред
позволявайте да влиза в контакт с готвена
Дръжте храните опаковани или покрити.
(Фиг. 1)
1 - Термостат и вътрешно осветление2 - Подвижни рафтове
3 - Дренажна тръба
4 - Капак на контейнера за плодове и
зеленчуци
5 - Контейнер за съхранени на плодове и
зеленчуци6 - Контейнер за бързо замразяване
7 - Отделение за лед
8 - Контейнер за съхранение на
замразенихрани9 - Предни крачета10 - Поставка са буркани
11 - Поставки за бутилки
Препоръки при подреждане на
храната
Основни препоръки за получаване на
оптимално съхранение и хигиена:
1. Този уред и предназначен за
краткотрайно съхранение на пресни храни
и напитки.
2. Контейнера маркиран с е
подходящ за замразяване и съхранение
на храни.
3. Млечните продукти трябва да се
съхраняват в специалното отделение на
вратата на хладилника.
4. Готвените храни трябва да се
съхраняват в херметически съдове.
5. Опаковани продукти може да държите
на рафтовете. Свежите плодове и
зеленчуци трябва се съхраняват
почистени в специалните чекмеджета
отредени за тях.
6. Бутилките може да държите в
отделението на вратата.
7. За съхранение на сурово месо,
опаковайте в полиетиленови торбички и
поставете на ниските рафтове. Не
храна, за да избегнете разлагане. За
безопасност, съхранявайте сурово месо
не повече от 2-3 дни.
8. За максимална ефективност
подвижните рафтове не трябва да се
покриват с хартия или други материали,
за да се осигури свободна циркулация на
студен въздух.
9. Не съхранявайте растително олио на
рафтовете на вратата на хладилника.
Изчакайте горещите храни и напитки да
изстинат преди да ги замразите. Не
съхранявайте отворена храна от консерва
в консервената кутия.
10. Не замразявайте газирани напитки.
11. Някои плодове и зеленчуци се
развалят, ако се съхраняват при
температури около 0°C. По тази причина
увивайте в полиетиленови торбички
ананаси, краставици, домати и др.
12. Високоалкохолните напитки трябва да
се съхраняват в изправено положение в
здраво затворени бутилки. Никога не
съхранявайте продукти, които съдържат
лесно запалим газ (като спрейове,
кремове и др.) или експлозивни вещества.
Те представляват опасност от експлозия.
Контрол на температурата и
настройки
Работната температура се контролира от
термостата (Фиг. 5) и може да се настрои
на всяка позиция между 1 и 5.
Средната температура вътре в
хладилника трябва да бъде около +5°C.
Препоръчваме Ви да проверявате
температурата периодично с термометър
за да постигнете най-добрата
температура.
Честото отваряне на вратата води до
покачване на вътрешната температура,
затова е препоръчително вратата да се
затваря веднага след употреба.
Преди работа
Последна проверка
Преди да включите Вашия уред, уверете
се, че:
1. Крачетата са регулирани в положение
до перфектно нивелиране.
2. Вътрешността е суха и въздухът може
свободно да циркулира зад уреда.
3. Вътрешността е чиста според
препоръките на “Почистване и грижи”
4. Включвате щепсела към контакта на
ел.мрежа. Зеленият и червеният
индикатор ще светнат и компресора
започва да работи.
Обърнете внимание на следното:
5. Ще чуете звук, когато се включи
компресора. Течността и газовете в
охлаждащата система също могат да
шумят леко, което е съвсем нормално.
6. Нормално е да се появи лека промяна в
Лед
Напълнете с вода формите за лед на ниво
дренажната тръба. Почистете внимателно
Съдове с топла вода могат да се поставят
57
BG Инструкции за употреба
горната страна на Вашия уред, това се
дължи на използваната производствена
технология, това не е дефект.
7. Препоръчваме да настроите
термостата на средно положение и да
измерите температурата, за да се
уверите, че уредът поддържа желаната
температура за съхранение. (Виж
“Контрол на температурата и настройки”)
8. Не зареждайте Вашия уред веднага
след включване. Изчакайте, докато
достигне желаната температура.
Препоръчваме измерване на
температурата с точен термометър. (Виж
“Контрол на температурата и настройки”)
Съхранение на замразена храна
Този уред е подходящ за дългосрочно
съхранение на готови замразени храни,
може също да се използва за
замразяване и съхранение на прясна
храна.
При спиране на ел.ток или проблем в
захранването, не отваряйте вратата.
Замразената храна няма да пострада за
срок до 13 часа. Ако ел.захранване не се
възстанови в този период, тогава
хранителните продукти трябва да се
проверят и да се консумират незабавно
или да се сготвят и да се замразят отново.
Замразяване на пресни
хранителни продукти
Моля, спазвайте следните инструкции за
отлични резултати.
Не замразявайте наведнъж големи
количества продукти. Качествата на
храните се запазват най-добре, когато се
замразят максимално бързо.
Не превишавайте фризерния капацитет
на Вашия уред.
Поставянето на топла храна във фризера
води до интензивна и продължителна
работа на охлаждащата система докато
храната не замръзне сигурно.
Когато замразявате пресни продукти,
поставете термостата в средна позиция.
При замразяване на малки количества
храна до ½ кг. не е необходима настройка
на термостата.
Вземете специални мерки да не смесвате
вече замразена храна и пресни продукти.
¾ и ги поставете във фризера.
Изваждайте леда от формите с дръжката
на лъжица или подобен предмет, никога
не използвайте остри предмети като
ножове или вилици.
Размразяване
А/ Хладилно отделение
Хладилното отделение се размразява
автоматично. Размразената вода се стича
към дренажната тръбата чрез
събирателен контейнер на гърба на уреда
(Фиг. 6).
Капчиците вода могат да останат и да
замръзнат отново след размразяването.
Не използвайте остри предмети като
ножове, вилици, за да отстраните
замръзналите капчици.
Ако размразената вода не се изтича от
събирателния канал, проверете дали
хранителни частици не са блокирали
дренажната тръба (Фиг. 7).
Б/ Фризерно отделение
Размразяването е много бързо и
безпроблемно, благодарение на
специалното събирателно легенче.
Размразявайте 2 пъти в годината или
когато заледения слой стане над 7 мм. За
да започне размразяването, изключете
уреда от ел.мрежа. Всички хранителни
продукти трябва да бъдат опаковани в
няколко пласта хартия и съхранени на
студено място (например хладилник или
килер).
внимателно във фризера, за да ускорят
размразяването.
Не използвайте остри предмети, като
ножове или вилици, за да отстраните
леда.
Никога не използвайте сешоари за коса,
електрически нагреватели или други
подобни ел.уреди за размразяване.
Попийте събралата се размразена вода в
дъното на фризерното отделение. След
размразяване, подсушете напълно
вътрешността (Фиг. 8 & 9). След това
включете уреда отново.
Подмяна на лампичката от
3. Използвайте хладка вода за почистване
бикарбонат и вода. Никога не използвайте
продукта. Хлорът разяжда такива
Не почиствайте уреда с неподходящи
13. За да извадите някой от контейнерите,
рово месо и птици в
58
BGИнструкции за употреба
вътрешното осветление
За да подмените лампичката в
хладилника, моля обадете се в
оторизирания сервиз.
Лампата(ите) в този уред не са
подходящи за осветление в битови
помещения. Предназначението на тази
лампа е да помага на потребителя да
оставя хранителни продукти в
хладилника/фризера по безопасен и
удобен начин.
Лампите, използвани в този уред, трябва
да издържат на екстремни физически
условия като температура под -20°С.
Почистване и грижи
1. Препоръчваме преди почистване да
изключите уреда от ел.мрежа.
2. Никога не използвайте остри
инструменти или абразивни вещества,
сапун, прах за пране и др.подобни за
почистване.
и подсушавайте щателно.
4. За по-щателно почистване
вътрешността на уреда, използвайте
напоена кърпа в разтвор на сода
почистващи препарати или вода със
съдържание на хлор за почистване на
външните повърхности и хромираните
части на
метални повърхности.
5. Не позволявайте вода да попада в
отварите.
6. Ако няма да използвате уреда за дълго
време, изключете го, извадете всички
хранителни продукти, почистете го и
оставете вратата открехната.
7. Препоръчваме да полирате металните
части на продуктите (като външната част
на вратата и стените на уреда).
8. Домашният прах, който се събира на
гърба на уреда, трябва да се почиства с
прахосмукачка веднъж годишно.
9. Проверявайте периодично
уплътненията на вратите, за да сте
сигурни, че не са зацапани с хранителни
частици.
10. Никога:
материали; като продукти на основата на
петрол.
В никакъв случай не излагайте уреда на
висока температура.
Не ползвайте абразивни материали за
почистване.
11. За да свалите капака на отделението
за млечни продукти:
Повдигнете капака и го издърпайте леко
отстрани.
За да извадите контейнерите, натиснете
леко нагоре.
12. Пластмасовия контейнер за събиране
на размразен лед, винаги трябва да е
добре почистен. За почистването му,
следвайте следните инструкции:
Преди почистването на контейнера
изключете хладилника от захранващата
мрежа.
Внимателно свалете болтовете на
компресора използвайки клещи, за да
извадите пластмасовия контейнер.
Повдигнете го леко нагоре.
Сега можете да го почистите.
След почистването, поставете го
обратно.
издърпайте максимално, наклонете леко
настрани и извадете.
Промяна посоката на отваряне на
вратата
Действайте по посочения ред на
приложената схема (фиг. 10).
Полезни съвети
Почиствайте и размразявайте редовно
Вашия уред. (вижте “Размразяване”).
Съхранявайте сурово месо и птици под
готвена храна и млечни продукти.
Отстранявайте всички излишни листа и
пръст от зеленчуците.
Оставяйте марули, зеле, магданоз и
карфиол със стеблата.
Завивайте сиренето първо в
импрегнирана хартия, след това в
полиетиленова торбичка максимално
стегнато. За отлични резултати,
изваждайте от хладилното отделение
около един час преди консумация.
Завивайте свободно су
полиетиленово или алуминиево фолио.
Това предпазва от изсушаване.
пресни хранителни продукти и почиствайте
Подготвяйте пресни хранителни продукти
• Не позволявайте размразена храна или
чекмеждетата във фризерното отделение.
топлина (готварска печка, радиатор и др.).
59
BG Инструкции за употреба
Завивайте риба и карантия в
полиетиленови торбички.
Храни със силна миризма или бързо
изсушаващи се поставяйте в
полиетиленови торбички, алуминиево
фолио или затворен съд.
Опаковайте хляба добре, за да го
запазите свеж.
Охлаждайте бели вина, бира, минерална
вода преди сервиране.
Проверявайте често съдържанието на
фризера.
Съхранявайте възможно най-кратко
храната и съблюдавайте сроковете на
годност и датите за срок на консумация.
Съхранявайте готовите замразени храни
в съответствие с посочените инструкции
на пакетите.
Винаги избирайте висококачествени
щателно преди замразяването им.
за замразяване на малки порции за
осигуряване на бързо замразяване.
Завивайте всички храни в алуминиево
фолио или качествени полиетиленови
торбички максимално стегнато и
обезвъздушено.
Завивайте замразените храни веднага
след закупуване и ги поставяйте възможно
най-скоро във фризера.
Размразявайте храната в хладилното
отделение.
• Не съхранявайте банани в хладилното
отделение.
• Не съхранявайте пъпеш в хладилното
отделение. Само леко охлаждайте и то
покрит, за да не се пренася миризмата му
към другите продукти.
• Не покривайте рафтовете с хартия или
друг материал, който би възпрепятствал
въздушната циркулация.
• Не съхранявайте отровни или други
опасни субстанции във Вашия уред. Той е
предназначен за съхранение само на
хранителни стоки.
• Не консумирайте храна с изтекъл срок
на годност.
• Не съхранявайте в един и същ
контейнер готвена и прясна храна
едновременно. Те трябва да бъдат
пакетирани и съхранявани отделно.
течност да пада върху хранителните
продукти.
• Не оставяйте вратата отворена дълго
време, тъй като това предизвиква
консумация на повече ел.енергия и
образуване на лед.
• Не използвайте остри предмети като
ножове или вилици за отстраняване на
леда.
• Не слагайте гореща храна в уреда.
Първо я охлаждайте.
Не замразявайте във фризера газирани
напитки, тъй като могат да избухнат.
• Не надвишавайте капацитета на
фризера, когато замразявате пресни
продукти.
• Не давайте на децата си сладолед или
лед директно от фризера. Ниската
температура може да причини “фризерно
изгаряне” на устните.
• Не се опитвайте да замразявате отново
размразена храна. Тя трябва да се
консумира в рамките на 24 часа или да се
сготви и отново да се замрази.
• Не изваждайте продукти от фризера с
мокри ръце.
Разход на енергия
Максималният обем замразена храна се
постига като не се използват
Разходът на енергия на уреда е измерен
при напълно заредено фризерно
отделение без използане на
чекмеджетата.
Практически съвети за намаляване
разхода на електроенергия.
1. Уредът трябва да е поставен на добре
проветрено място, далеч от източници на
Същевременно уредът трябва да е
монтиран така, че да не попада под пряка
слънчева светлина.
2. Закупената охладена/замразена храна
трябва да се постави в уреда възможно
най-скоро, особено през лятото.
Препоръчителна е употребата на
хладилни чанти при пренасянето на
храната до дома ви.
3. Препоръчваме ви размразяването на
пакетите от фризера да става в
хладилното отделение.
За целта под пакета, който ще бъде
течности.
BG Инструкции за употреба
- Този шум се получава при вливането на
ите и съдовете, така че
Ако уреда все пак не работи, се свържете с
60
размразяван, се поставя съд, така че
водата, образуваща се при разлеждането
да не протече в хладилното отделение.
Препоръчваме ви да започенете
размразяването поне 24 часа преди
употреба на замразената храна.
4. Препоръчително е да намалите
отварянето на вратата до минимум.
5. Не дръжте вратата на уреда отворена
по-дълго от необходимото и проверявайте
дали вратата е добре затворена след
всяко отваряне.
Информация за шумовете и
вибрациите, които може да се
получат по време на работа на
уреда
1. Оперативният шум може да се увеличи
по време на работа.
- За да поддържа температурата на
зададената стойност, компресорът на
уреда се включва периодично. Шумът,
издаван от компресора, се засилва при
стартирането му, а при спирането му се
чува прищракване.
- Характеристиките и работата на уреда
може да се променят в зависимост от
променте в температурата на околната
среда. Те трябва да се считат за
нормални.
2. Шум от вливащи или впръсквани
охладителя в циркулационната мрежа на
уреда и е в съответствие с оперативните
принципи на уреда.
3. Други вибрации и шумове.
- Нивото на шум и вибрации може да бъде
предизвикано от типа и вида на
повърхността, върху която е поставен
уреда. Проверете дали по повърхността
няма неравности и дали ще издържи
теглото на уреда (гъвкав ли е).
- Друг източник на шум и вибрации са
предметите, поставени върху уреда. Тези
уреди трябва да се свалят от уреда.
- Бутилките и съдовете в хладилника се
докосват един друг. В такива случаи
преместете бутилк
между тях да остане малко разстояние.
Разрешение на проблеми
Ако уреда не работи, когато е включен,
проверете:
• Правилно ли е поставен щепсела в
контакта и включено ли е захранването. За
да проверите изправен ли е контакта,
включете към него друг ел.уред.
• Проверете бушоните или за повреди в
захранването.
• Правилно ли е зададен контрола на
температурата.
• Ако сте сменяли щепсела, уверете се, че
е свързан правилно.
дилъра, от който сте купили уреда.
Символът върху продукта или опаковката означава, че продуктът не бива да се
третира като битови отпадъци. Вместо това трябва да се предаде в цъответния
център за рециклиране на електрически и електронни уреди. Изхвърляйки този
продукт по правилен начин, вие спомагате за предодвратяване на потенциални
негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които биха били
причинени от неправилното изхвърляне на този продукт. За повече информация
относно рециклирането на този продукт, моля обърнете се към местните власти,
службата за събиране на битови отпадъци или магазина, където сте закупили
продукта.
www.beko.com
C
BG
4578338814_A
CZ-SK-PL-ET-BS-LT-LV-SR-MK-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.