Beko HTE 7736 XC0 User manual [sr]

Mašina za pranje i sušenje veša
Uputstvo za upotrebu
Priručnik za korisnika
SB / BS
Document Number=
HTE 7736 XC0
2820527550_SB/ 28-08-19.(14:37)
Najpre pročitajte ovaj korisnički priručnik!
Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam što ste izabrali proizvod kompanije Beko. Nadamo se da ćete dobiti najbolje rezultate od svog proizvoda koji je proizveden vrhunskom tehnologijom najboljeg kvaliteta. Stoga pročitajte celokupni priručnik za upotrebu i sve druge prateće dokumente pažljivo pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ih za buduću upotrebu. Ako date proizvod nekome, dajte im i priručnik za upotrebu. Poštujte sva upozorenja i informacije u korisničkom priručniku. U ovom korisničkom priručniku korišćeni su sledeći simboli:
OPASNOST!
B
• Upozorenje zbog strujnog udara.
OPASNOST!
• Upozorenje zbog težine proizvoda
OPASNOST!
• Upozorenje zbog rizika od požara.
OPREZ!
A
• Upozorenje zbog situacija opasnih po život ili svojinu.
MERE PREDOSTROŽNOSTI!
A
• Mere predostrožnosti koje je potrebno preduzeti.
C
INFORMACIJE
• Važne informacije ili korisni saveti u vezi sa upotrebom.
• Pročitajte korisnički priručnik.
• Ambalažni materijali ovog proizvoda proizvedeni su od materijala koji se recikliraju u skladu sa propisima.
• Ambalažne materijale ne odlažite zajedno sa kućnim ili drugim otpadom. Odnesite ih na mesta za prikupljanje ambalažnog materijala određena od strane lokalnih organa vlasti.
• Allergy UK je brend Britanske organizacije za alergije. Njihovo glavno odobrenje je „Pečat odobrenja”. Kada vidite proizvod sa ovim logotipom, imate garancije da je proizvod naučnim metodama testiran da bi se dokazalo da je efikasan u umanjenju/ uklanjanju alergena iz okruženja osoba koje su alergične ili imaju astmu ili proizvodi imaju značajno umanjen sadržaj alergena/hemikalija.
„Ciklus za pranje vune kod ove mašine je odobrila kompanija Woolmark za pranje odeće od vune za pranje u mašini, pod uslovom da se odeća pere u skladu sa uputstvima na etiketi odeće, kao i u skladu sa uputstvima koje je izdao proizvođač ove mašine za pranje vešaM1520.” „U Velikoj Britaniji, Republici Irskoj, Hong Kongu i Indiji robna marka Woolmark je robna marka sa sertifikatom.”
Ovaj proizvod je proizveden koristeći najnoviju tehnologiju u ekološki čistim uslovima.
1 Važna uputstva vezana za bezbednost i životnu sredinu
Ovaj deo sadrži sigurnosna uputstva koja će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti koje mogu dovesti do telesnih povreda ili materijalnih šteta. Garancija prestaje da važi ako se ne poštuju ova uputstva.
1.1 Opšta bezbednost
OPREZ!
A
• Ovaj proizvod mogu da koriste osmogodišnja deca, starija deca i ljudi čije telesne, senzorne ili mentalne sposobnosti nisu u potpunosti razvijene, kao i neiskusne i nevešte osobe samo pod nadzorom ili ako su dobili obuku o bezbednom korišćenju proizvoda i opasnostima koje su uključene. Deca ne treba da se igraju ovim proizvodom. Čišćenje i održavanje nikad ne smeju obavljati deca, osim pod nečijim nadzorom. Deca mlađa od 3 godine ne treba da se približavaju mašini osim ako nisu pod neprekidnim nadzorom.
UPOZORENJE!
A
• Nikad ne stavljajte proizvod na pod pokriven tepihom. U suprotnom može doći do pregrevanja električnih delova zbog nedostatka strujanja vazduha ispod proizvoda. To može da prouzrokuje probleme sa vašim proizvodom.
INFORMACIJE
C
• Sve radove na instalaciji uvek
prepustite kvalifikovanim licima. Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih može da dođe kada takve radove obavljaju neovlašćena lica.
1.1.1 Električna bezbednost
OPASNOST!
B
• U slučaju da je proizvod u kvaru, ne sme da se uključuje dok ga ne popravi ovlašćeni serviser. Postoji opasnost od strujnog udara!
• Nikad ne perite proizvod polivanjem vode po njemu! Postoji opasnost od strujnog udara!
OPREZ!
A
• Ukoliko se kabl za napajanje ošteti, mora da ga zameni proizvođač, serviser ili slično kvalifikovano lica (po mogućstvu električar) ili osoba koju je odredio uvoznik da bi se izbegli mogući rizici.
UPOZORENJE!
A
• Izvadite strujni utikač kada proizvod
nije u upotrebi.
• Nikada nemojte da dirate utikač
mokrim rukama! Nikad nemojte da isključujete mašinu iz struje tako da je vučete za kabl, uvek hvatajte samo utikač.
• Isključite proizvod iz struje za vreme
instalacije, održavanja, čišćenja i popravke.
• Ne priključivati preko produžnih
kablova ili razvodnika.
3 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
C
INFORMACIJE
• Ovaj proizvod je projektovan tako da nastavi da radi u slučaju ponovnog uspostavljanja napajanja posle nestanka struje. Ako želite da otkažete program, pogledajte deo „Otkazivanje programa“.
1.1.2 Bezbednost proizvoda
OPASNOST!
B
• Nikada nemojte da otvarate vrata mašine ili vadite filter dok još ima vode u bubnju. U suprotnom će postojati opasnost od poplave i povreda zbog vruće vode.
OPREZ!
A
• Creva za dovod i ispuštanje vode uvek moraju da budu dobro učvršćena i neoštećena. U suprotnom postoji opasnost od curenja vode.
C
INFORMACIJE
• Nikada nemojte na silu da otvarate zaključana vrata za punjenje veša. Vrata će se odmah otvoriti nakon što se završi ciklus pranja. Ako se mašina nije dovoljno ohladila kada se program završio, vrata za punjenje veša neće moći da se otvore. Sačekajte da se proizvod ohladi. Ako se vrata i dalje ne otvaraju, primenite rešenja koja su priložena za grešku „Loading door cannot be opened” (Vrata za ubacivanje veša se ne mogu otvoriti) u odeljku Rešavanje problema. Nemojte na silu da otvarate vrata za punjenje veša. Može doći do oštećivanja vrata za punjenje veša i mehanizma zaključavanja.
• Na lokaciji gde se postavlja ovaj proizvod ne smeju da se nalaze vrata sa bravom, vijkom ili šarkom koji će sprečiti da se vrata za punjenje u potpunosti otvore.
• Pratite uputstva na etiketama i kutiji deterdženta.
• Koristite samo deterdžente, omekšivače i dodatke koji se upotrebljavaju za mašine za pranje.
• Ne instalirajte i ne ostavljajte ovaj proizvod na mestima gde može biti izložen spoljašnjim uslovima.
• Nemojte da se igrate komandnim elementima proizvoda.
4 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
1.1.3 Upozorenja po pitanju sušenja
OPASNOST!
• Veš koji je prethodno opran, očišćen, natopljen ili uprljan benzinom, rastvaračima za hemijsko čišćenje ili nekim drugim zapaljivim ili eksplozivnim supstancama ne sme da se suši u mašini jer oni ispuštaju zapaljivu ili eksplozivnu paru. U suprotnom, postojaće rizik od požara.
• Veš zaprljan biljnim uljem, alkoholom, benzinom, gasnim uljem, sredstvom za uklanjanje fleka, terpentinom, voskom ili sredstvom za uklanjanje voska mora da se pere vrućom vodom i velikom količinom deterdženta pre sušenja. U suprotnom, postojaće rizik od požara.
• Sunđerasta guma (lateks pena), kape za tuširanje, vodootporne tkanine, odeća ili jastuci sa gumenim delovima ili gumeni sunđerasti jastuci ne smeju se sušiti pomoću funkcije sušenja. U suprotnom, postojaće rizik od požara.
• Ako koristite lopte za veš, kašike za merenje ili korpe za veš u mašini, ti proizvodi mogu da se otope tokom postupka sušenja. Ako birate funkciju sušenja, nemojte da koristite te proizvode. U suprotnom, postojaće rizik od požara.
• Ako koristite industrijske hemikalije za čišćenje, nemojte da koristite funkciju sušenja. U suprotnom, postojaće rizik od požara.
B
OPASNOST!
• Ne pipajte staklo vrata za punjenje veša golim rukama nakon sušenja. Postoji opasnost od opekotina.
• Postoji konačni korak, a to je hlađenje, da bi se održavala određena temperatura veša da se obezbedi da se ne ošteti. Možete biti izloženi vrućoj pari ako otvorite vrata pre završetka hlađenja. Postoji opasnost od šurenja.
• Ako se programi sušenja prekinu (kao rezultat otkazivanja programa ili nestanka struje), veš u mašini može biti vruć. Budite pažljivi.
OPREZ!
A
• Ne zaustavljajte mašinu pre
završetka programa sušenja. Ako to morate da uradite, izbacite sav veš, postavite ga na odgovarajuće mesto i sačekajte da se ohladi.
• Vaš proizvod je osmišljen tako da radi
na temperaturama između 0 °C i +35 °C.
• Temperatura okruženja između 15
°C i +25 °C pogodna je za vaš proizvod.
• Ne dozvolite da kućni ljubimci uđu
u proizvod. Pregledajte unutrašnjost proizvoda pre upotrebe.
• Nemojte da prepunite mašinu
tokom sušenja. Pogledajte koji su maksimalni nivoi količine veša navedeni za sušenje.
5 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
A
UPOZORENJE!
• Nemojte da koristite mašinu za sušenje kožne odeće ili odeće koja sadrži kožu (kao što su kožne etikete na farmerkama). Boja kožnih delova može da utiče na druge delove.
• Ako postoji problem koji ne možete da otklonite korišćenjem informacija datih u odeljku bezbednosnih informacija, isključite mašinu i izvucite utikač iz napajanja i pozovite ovlašćenog servisnog agenta.
• Svoju mašinu za pranje i sušenje veša možete da koristite samo za pranje, samo za sušenje ili i za pranje i za sušenje veša. Mašina se samo ne sme koristiti za sušenje mokrog veša samo tokom dužeg vremenskog perioda. Kada se mašina koristi samo za svrhe sušenja, pokrenite program pranja tako da se mašina prazni nakon svakih 15 ciklusa sušenja.
• Pre punjenja mašine proverite svaki komad veša i postarajte se da nema upaljača, sitnog novca, metalnih predmeta, igli itd. u njima ili u džepovima.
• Donji veš sa metalnim delovima ne sme da se suši u mašini. Metalni delovi mogu da otpadnu tokom sušenja i oštete mašinu. Postavite ih u vreću ili jastučnicu.
• Nemojte da koristite mašinu za sušenje velikih predmeta kao što su zavesa od tila, zavesa, krevetnina, ćebe ili tepih. Veš može da se ošteti.
C
INFORMACIJE
• U mašini ne sušite veš koji nije opran.
• Nemojte da koristite omekšivače ili sredstva za sprečavanje antistatičkog elektriciteta osim ako to preporučuje proizvođač.
• Proizvodi kao što su omekšivači moraju se koristiti u skladu sa uputstvima proizvođača.
• Nemojte da koristite mašinu za sušenje svile, vune i slične delikatne odeće. U suprotnom, vunena odeća se može skupiti i druga osetljiva odeća se može oštetiti.
• Proverite simbole na etiketi odeće pre pranja i sušenja.
1.2 Namena
INFORMACIJE
C
• Ovaj proizvod je napravljen za upotrebu u domaćinstvu. On nije pogodan za komercijalnu upotrebu i sme da se koristi samo u skladu sa svojom namenom.
• Proizvod mora da se koristi isključivo za pranje, ispiranje i sušenje tekstilnih proizvoda koji imaju odgovarajuću oznaku.
• Proizvođač odriče bilo kakvu odgovornost zbog šteta nastalih usled nepravilne upotrebe i transporta.
• Servisni vek trajanja vašeg proizvoda je 10 godina. Tokom ovog perioda biće dostupni originalni rezervni delovi koji će omogućiti pravilan rad proizvoda.
6 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
1.3 Bezbednost dece
OPREZ!
A
• Deca mlađa od 3 godine ne treba da se približavaju mašini osim ako nisu pod neprekidnim nadzorom.
• Ambalažni materijali su opasni za decu. Ambalažne materijale čuvajte na sigurnom mestu, van domašaja dece.
• Električni proizvodi su opasni za decu. Držite decu dalje od proizvoda dok se koristi. Ne dajte im da se igraju ovim proizvodom. Koristite funkciju zaključavanja zbog dece da biste sprečili da deca manipulišu ovim proizvodom.
• Nemojte zaboraviti da zatvorite vrata za punjenje veša kada napuštate prostoriju u kojoj se nalazi ovaj proizvod.
• Držite sve deterdžente i aditive na sigurnom mestu, dalje od domašaja dece i zatvarajte poklopac posude sa deterdžentom ili zapečatite pakovanje deterdženta.
1.4 Usaglašenost sa WEEE
direktivom i odlaganje dotrajalog proizvoda
Ovaj proizvod ne sadrži štetne i zabranjene materijale opisane u dokumentu „Direktiva kontrole otpadne električne i elektronske opreme”. Usaglašen je sa WEEE direktivom.
Ovaj proizvod je proizveden korišćenjem visokokvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo iskoristiti ili su pogodni za reciklažu. Zbog toga ovaj proizvod ne odlažite sa običnim kućnim otpadom na kraju njegovog veka trajanja. Odnesite ga u sabirni centar za reciklažu električne i elektronske opreme. Obratite se lokalnim nadležnim organima da biste saznali informacije o najbližem sabirnom centru.
Dajte svoj doprinos u očuvanju životne sredine i prirodnih resursa reciklirajući korišćene proizvode. Radi bezbednosti dece, pre odlaganja proizvoda odsecite kabl za napajanje i polomite mehanizam za zaključavanje vrata za punjenje tako da se onemogući njegovo funkcionisanje. Usaglašenost sa RoHS direktivom Ovaj proizvod je usaglašen sa RoHS direktivom br. 2011/65/EU. On ne sadrži štetne ili zabranjene materijale navedene u direktivi.
1.5 Informacije o ambalaži
Ambalažni materijali ovog proizvoda su proizvedeni od materijala koji se recikliraju u skladu sa nacionalnim propisima o zaštiti životne sredine. Ne odlažite ambalažu zajedno sa običnim kućnim otpadom. Odnesite ih na mesta za prikupljanje ambalažnog materijala određena od strane lokalnih nadležnih organa.
2 Vaša mašina za pranje i
sušenje veša
2.1 Pregled
8
1- Kabl za napajanje
2- Gornja ploča 6 – Poklopac filtera
3- Kontrolna tabla 7- Podesive nožice
4 – Crevo za odvod vode
5- Vrata za ubacivanje veša
8- Fioka za deterdžent
1
2
3
4
5
6
7
7 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
2.2 Sadržaj pakovanja
Kabl za napajanje
Crevo za odvod vode
Transportni vijci
Glavno crevo za dovod vode
Posuda za tečni deterdžent (*)
Korisnički priručnik
Grupa plastičnih čepova
INFORMACIJE
C
• Slike u ovom priručniku su shematske i možda ne odgovaraju u potpunosti ovom proizvodu.
(*) Ovo se može isporučiti uz mašinu u zavisnosti od modela proizvoda.
8 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
2.3 Tehničke specifikacije
Ugradno Ne Visina (cm) 84 Širina (cm) 60 Dubina (cm) 50 Neto težina (±4 kg) 65 Jednostruki dovod vode / Dvostruki dovod vode
• Dostupno
Napon napajanja (V/Hz) 230 V / 50Hz Ukupna struja (A) 10 Ukupna snaga (W) 2200 Šifra glavnog modela 1417
• / -
Ispunjavanje propisa Komisije (EU) br. 96/60/EC/1996
Naziv dobavljača ili zaštitni znak Beko
Naziv modela
Klasa energetske efikasnosti na skali A (efikasnije) do G (manje efikasno) A Potrošnja energije za pranje, centrifugu i sušenje (kWh) 4,76 Potrošnja energije za samo za pranje i centrifugu (kWh) 0,8 Klasa učinka pranja na skali A (veća) do G (manja) A Voda preostala nakon centrifuge (kao udeo suve težine pranja) % 44 Maksimalna brzina obrtaja (opm) 1400 Kapacitet pranja (pamuk) (kg) 7 Kapacitet sušenja (pamuk) (kg) 4 Potrošnja vode za pranje, centrifugu i sušenje (l) 95 Potrošnja vode samo za pranje i centrifugu (l) 45 Vreme pranja i sušenja (min.) 675 Procenjena godišnja potrošnja energije i vode za četvoročlano domaćinstvo, uz korišćenje
sušenja (200 ciklusa) (kWh/l) Procenjena godišnja potrošnja energije i vode za četvoročlano domaćinstvo, uz
nekorišćenje sušenja (200 ciklusa) (kWh/l) Buka tokom pranja/centrifuge/sušenja [dB(A) re 1 pW] 56/75/64 Tehničke specifikacije mogu da se promene bez upozorenja da bi se poboljšao kvalitet proizvoda.
HTE 7736 XC0
7165142600
952 / 19000
160 / 9000
A
UPOZORENJE!
• Vrednosti potrošnje važe za slučajeve kada je veza sa bežičnom mrežom isključena.
9 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
3 Instalacija
Da bi proizvod bio spreman za upotrebu, pročitajte informacije iz korisničkog priručnika i obezbedite priključak za struju, vodu i kanalizaciju. Ako to nije obezbeđeno, pozovite kvalifikovanog električara i vodoinstalatera da instalira potrebne priključke.
OPASNOST!
B
• Postarajte se da instalacija i električno priključivanje proizvoda bude obavljeno od strane kvalifikovanih lica. Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih može da dođe kada takve radove obavljaju neovlašćena lica.
OPASNOST!
• Proizvod je pretežak da bi ga nosila jedna osoba.
• Nemojte da stavljate proizvod u okruženja gde temperatura pada ispod 0 ºC. (Pogledajte Upozorenja za sušenje.)
• Preporučuje se da se na stranama mašine ostavi zazor da bi se smanjile vibracije i buka.
• Na mestu instalacije ovog proizvoda ne smeju da postoje vrata sa bravom, klizna vrata ili vrata na šarkama koja će ograničiti potpuno otvaranje vrata za punjenje veša.
• Proizvod koristite u prostoru gde je ventilacija dobra i gde nema prašine.
• Nemojte da postavljate izvore toplote, kao što su ploče za kuvanje, pegle, rerne itd. na mašinu za pranje i nemojte da ih koristite na proizvodu.
3.2 Uklanjanje pojačanja pakovanja
Nagnite mašinu unazad da biste uklonili pojačanja pakovanja. Uklonite pojačanje pakovanja koje je povezano sa trakom.
A
OPREZ!
• Pre instalacije vizuelno proverite da li na njemu postoje oštećenja. Ako postoje, nemojte ga instalirati. Oštećeni proizvodi predstavljaju opasnost za vašu bezbednost.
MERE PREDOSTROŽNOSTI!
A
• Kupac je zadužen za pripremu lokacije i
električnih, vodovodnih i kanalizacionih instalacija na mestu postavljanja.
• Pazite da se creva za dovod i odvod vode,
kao i električni kabl, ne saviju, uklješte ili prignječe prilikom postavljanja proizvoda na mesto posle instalacije i procedura čišćenja.
3.1 Odgovarajuća lokacija za instalaciju
• Postavite proizvod na čvrst i ravan pod. Nemojte da ga stavljate na debeo tepih ili druge slične površine.
• Ne stavljajte proizvod blizu ivice ako pod ima stepenike. Takođe ne
stavljajte proizvod na platformu.
• Ne stavljajte proizvod na strujni kabl.
OPASNOST!
• Proizvod je težak. Uklonite pojačanje pakovanja kako je prikazano na slici.
• Pazite da vam ruka ne ostane zarobljena ispod mašine tokom obavljanja ove procedure.
3.3 Uklanjanje transportnih vijaka
MERE PREDOSTROŽNOSTI!
A
• Nemojte da skidate transportne vijke pre uklanjanja pojačanja pakovanja.
• Uklonite transportne vijke pre uključivanja mašine za pranje veša! U suprotnom se proizvod može oštetiti.
10 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
3
2
1
3
2
1 2 3
1 Koristite alat za
otpuštanje svih vijaka dok ne budu mogli slobodno da se okreću.
1. Spojite posebno crevo dostavljeno uz proizvod na ulazni priključak za vodu na proizvodu.
2 Uklonite transportne
vijke tako što ćete ih polako okretati.
3. Stavite plastične
3
poklopce dostavljene u kesici sa korisničkim priručnikom u rupe na zadnjoj stranici.
INFORMACIJE
C
• Držite transportne vijke na sigurnom mestu da biste ih mogli ponovo koristiti kad se proizvod jednom bude ponovo prenosio.
• Nikad ne premeštajte proizvod bez ispravno montiranih transportnih vijaka!
3.4 Povezivanje dovoda vode
INFORMACIJE
C
• Pritisak dovoda vode potreban da bi mašina radila mora da bude od 1 do 10 bara (0,1–1 MPa). Morate da imate 10–80 litara vode koja teče iz potpuno otvorene slavine u jednom minutu da bi mašina radila kako treba. Dodajte ventil za smanjivanje pritiska ako je pritisak vode prejak.
A
• Modeli sa jednostrukim dovodom vode ne
smeju da se spajaju na slavinu sa toplom vodom. U tom slučaju će se oštetiti veš ili će proizvod uključiti zaštitu i neće raditi.
• Ne koristite stara ili korišćena creva za
dovod vode na novom proizvodu. To može da prouzrokuje fleke na vašem vešu.
11 / SB
OPREZ!
A
OPREZ!
• Kad instalirate proizvod, pazite da je priključak za hladnu vodu pravilno spojen. U suprotnom, vaš veš može na kraju pranja da bude vruć i pohaban.
2 Zategnite navrtke
creva rukom. Nikad ne koristite alat za pritezanje ovih navrtki.
3 Otvorite slavine do
kraja kad spojite crevo da biste proverili da li na sastavima curi voda.
Ako curi, zatvorite slavinu i uklonite navrtku. Proverite zaptivač i ponovo pažljivo pritegnite navrtku. Da biste sprečili curenje vode, slavine držite zatvorene kada ne koristite proizvod.
3.5 Spajanje na odvod
• Priključite kraj odvodnog creva direktno na kanalizacionu cev, odvod lavaboa ili kade.
OPREZ!
A
• Vaša kuća može da bude poplavljena ako crevo izađe iz kućišta za vreme izbacivanja vode. Osim toga, postoji opasnost od opekotina zbog visokih temperatura pranja! Da biste sprečili takve situacije i obezbedili neometan dovod vode i pražnjenje mašine, kraj creva za odvod vode dobro učvrstite da crevo ne bi ispalo.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
90 cm
90
40
90
40
90 cm
90 cm
90
40
90
40
90 cm
min.40
• Priključite crevo na visinu od minimalno 40 cm, a maksimalno 90 cm.
• Ako se crevo postavi uz pod (ili na manje od 40 cm iznad njega) i kasnije podigne, odvod vode postaje otežan i veš može da izađe veoma mokar. Zato treba da se držite visina opisanih na slici.
• Da biste sprečili vraćanje prljave vode u mašinu i omogućili lako izbacivanje vode, kraj creva ne smete da potopite u izbačenu vodu ili da ga vodite u odvod duže od 15 cm. Ako je previše dugačko, skratite ga.
• Kraj creva ne sme da se savija i ne sme da se gazi, a crevo se ne sme ukleštiti između odvoda i mašine.
• Ako je dužina creva prekratka, dodajte originalno produžno crevo. Dužina creva ne sme da bude veća od 3,2 m. Da biste izbegli probleme sa curenjem vode, veza između produžnog creva i odvodnog creva na proizvodu mora da bude pričvršćena dobro odgovarajućom stegom tako da ne dođe do spadanja i curenja.
90 cm
3.6 Podešavanje nožica
OPREZ!
A
• Podesite nožice tako da proizvod bude uravnotežen na mestu gde će se koristiti.
• Uravnotežite mašinu podešavanjem nožica.
• Proverite da li se proizvod pomera pritiskanjem gornjih dijagonalnih ivica.
• U suprotnom se može desiti da se proizvod pomeri sa svog mesta i izazove probleme sa vibracijom, bukom i lomovima.
• Ne koristite nikakve alate za popuštanje blokirajućih navrtki. U suprotnom, blokirajuće navrtke mogu da se oštete.
a) Rukom otpustite blokirajuće navrtke na
nožicama.
b) Podešavajte ih dok proizvod ne bude stajao
ravno i uravnoteženo.
c) Ponovo ručno pritegnite sve blokirajuće
navrtke.
12 / SB
3.7 Elektroinstalacije
Proizvod priključite na uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračem od 16 A. Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
• Povezivanje mora da bude obavljeno prema nacionalnim standardima.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
• Ožičenje kola električne utičnice mora da bude dovoljno tako da zadovolji zahteve uređaja. Korišćenje osigurača za slučaj neispravnog uzemljenja je preporučeno.
• Utikač kabla za napajanje mora da bude pristupačan nakon instalacije.
• Ako je trenutna vrednost osigurača u vašoj kući manja od 16 ampera, neka vam električar ugradi osigurač od 16 ampera.
• Napon naveden u „Tehničkim specifikacijama” mora da bude jednak naponu vaše električne mreže.
OPASNOST!
B
• Oštećene strujne kablove mora zameniti ovlašćeni serviser.
3.8 Transport proizvoda
1. Isključite proizvod iz struje pre transporta.
2. Demontirajte spojeve za dovod i odvod vode.
3. Ispustite svu vodu koja je ostala u proizvodu. Pogledajte 6.5
4 Postavite transportne vijke u obrnutom
redosledu u odnosu na proceduru rastavljanja. Pogledajte 3.3
OPASNOST!
• Proizvod je pretežak da bi ga nosila jedna osoba.
• Proizvod je težak – dve osobe ga moraju nositi i obratite posebnu pažnju na stepenicama. Ako proizvod padne na vas, može izazvati povrede.
OPREZ!
A
• Ambalažni materijali su opasni za decu. Ambalažne materijale čuvajte na sigurnom mestu, van domašaja dece.
4 Priprema
4.1 Sortiranje veša
* Sortirajte veš prema vrsti tkanine, boji,
prema tome koliko je prljav i prema dozvoljenoj temperaturi vode.
* Uvek se držite uputstava koja su
navedena na etiketama odeće.
4.2 Priprema veša za pranje
• Brushalteri sa žicom i odeća sa metalnim elementima kao što su kopče ili dugmad oštećuju mašinu. Uklonite metalne dodatke ili operite takav veš tako što ćete ga staviti u pamučnu vreću za veš ili pamučnu jastučnicu. Štaviše, ta vrsta odeće može da se prekomerno zagreje tokom procesa sušenja i da ošteti drugu odeću. Nemojte da koristite mašinu za sušenje takve odeće.
• Odeću male veličine, kao što su dečije sokne i najlon čarape, stavite u pamučnu vreću za veš ili pamučnu jastučnicu.
• Zavese stavljajte tako da ih ne pritiskate. Uklonite dodatke sa zavesa. Ne sušite zavese od tila u mašini.
• Zatvorite rajsferšluse, zašijte dugmad koja visi i ušijte pocepano.
• Perite proizvode označene sa „pere se u mašini” ili „pere se na ruke” samo u odgovarajućem programu. Sušite je tako što ćete je okačiti ili položiti na ravnu površinu. Nemojte da koristite mašinu za sušenje takve odeće.
• Ne perite beli i obojeni veš zajedno. Novi tamni pamučni veš može da ispusti puno boje. Perite ih posebno.
• Koristite samo sredstva za boje koja odgovaraju mašinskom pranju. Uvek se držite uputstava na pakovanju.
C
INFORMACIJE
• Nikad ne premeštajte proizvod bez ispravno montiranih transportnih vijaka!
13 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
C
INFORMACIJE
• Veš koji je bio izložen materijama kao što su brašno, prašina, mleko u prahu itd. mora dobro da se istrese pre stavljanja u mašinu. Takve prašine i praškovi na vešu mogu da se natalože u unutrašnjosti proizvoda tokom vremena i izazovu oštećenje.
• Komade odeće od angore držite u frižideru nekoliko sati pre pranja. Na taj način se smanjuje ćebanje.
• Pantalone i osetljivo rublje perite izvrnuto naopačke.
• Uporne fleke se moraju pravilno obraditi pre pranja. Ako niste sigurni, raspitajte se u radnji za hemijsko čišćenje.
• Izvadite sve stvari iz džepova, kao što su novčići, olovke i spajalice, izvrnite džepove naopačke i iščetkajte ih ako je moguće Takvi objekti mogu da oštete proizvod ili da izazovu problem sa bukom.
4.3 Preporuke za uštedu energije
Energetska efikasnost može da se poboljša uz programe niske temperature i prikladne deterdžente.
• Proizvod koristiti za najveći kapacitet koji dozvoljava izabrani program, ali ne preopterećujte mašinu; pogledajte "Tabelu programa i korišćenja".
• Držite se uputstava sa pakovanja deterdženta.
• Malo prljav veš perite na niskim temperaturama.
• Koristite brže programe za male količine ili malo prljav veš.
• Ne koristite podešavanja pretpranja i visokih temperatura za veš koji nije mnogo prljav ili isflekan.
• Ako planirate da sušite veš u mašini za sušenje veša, izaberite najveću brzinu centrifuge koja je preporučena za proces pranja.
• Nemojte da koristite više deterdženta nego što je preporučeno na njegovom pakovanju.
4.4 Prvo korišćenje
Da biste pripremili proizvod za pranje veša, prvo uključite program za čišćenje doboša. Ako ovaj program nije dostupan na vašoj mašini, koristite metod koji je opisan u odeljku 6.2.
INFORMACIJE
C
• Koristite sredstvo za uklanjanje kamenca koje je podesno za mašine za pranje veša.
• U proizvodu je ostalo malo vode zbog procesa kontrole kvaliteta u proizvodnji. To ne šteti proizvodu.
4.5 Odgovarajući kapacitet punjenja
Maksimalni kapacitet punjenja zavisi od vrste veša, od toga koliko je prljav i koji program želite da koristite. Proizvod automatski podešava količinu vode na osnovu težine stavljenog veša.
A
• Držite se informacija iz "Tabele programa i korišćenja". Ako je preopterećena, rezultati pranja mašine biće slabiji. Štaviše, mogu se javiti problemi sa bukom i vibriranjem. Za dobar učinak sušenja nemojte da punite mašinu većom količinom veša od preporučene.
Tip veša
Kućna haljina 1200 Peškir za ruke 100 Maramica od tkanine 100 Spavaćice 200 Čaršav 700 Donji veš 100 Čaršav 500 Muške radne košulje 600 Jastučnica 200 Muška košulja 200 Stolnjak 250 Muška pidžama 500 Peškir 200 Bluze 100
4.6 Stavljanje veša
1. Otvorite vrata za punjenje veša.
2. Komotno stavite veš u proizvod.
3. Gurnite vrata za punjenje da biste ih zatvorili tako da pritom čujete zvuk zaključavanja. Pazite da vrata ništa ne zahvate.
OPREZ!
Težina
(g)
Tip veša
Težina
(g)
14 / SB
Pre početka korišćenja proizvoda proverite da li su sve pripreme u skladu sa odeljkom „Važna uputstva vezana za bezbednost i životnu sredinu“ i uputstvima iz odeljka „Instalacija“.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
C
1
3
2
INFORMACIJE
• Vrata za punjenje su zaključana dok je program u toku. Brava će se odmah otvoriti nakon što se završi program pranja. Ako je unutrašnjost mašine prevruća na kraju programa, vrata za punjenje veša neće se otvoriti dok temperatura ne opadne. Ako se vrata ne otvore, primenite rešenja koja su priložena za grešku „Loading door cannot be opened” (Vrata za ubacivanje veša se ne mogu otvoriti) u odeljku Rešavanje problema.
OPREZ!
A
• Ako se veš ubaci neispravno, može doći do problema u vezi sa bukom i vibracijom u mašini.
4.7 Korišćenje deterdženta i omekšivača
INFORMACIJE
C
• Kada se koristi deterdžent, omekšivač,
štirak, boja za tkaninu, izbeljivač ili sredstvo za uklanjanje kamenca, pažljivo pročitajte uputstvo proizvođača na pakovanju i držite se navedenih vrednosti za doziranje. Koristite čašicu za merenje ako postoji.
4.7.1 Fioka za deterdžent
Fioka za deterdžent se sastoji od 3 odeljka:
– (1) za pretpranje – (2) za glavno pranje – (3) za omekšivač – ( ) osim toga, postoji sifonski deo u odeljku za omekšivač.
4.7.2 Deterdžent, omekšivač i druga sredstva za pranje
• Dodajte deterdžent i omekšivač pre pokretanja programa pranja.
• Nikada ne ostavljajte otvorenu fioku za deterdžent dok program pranja radi!
• Kada koristite program bez pretpranja, ne stavljajte tečni deterdžent u odeljak za pretpranje (odeljak br. „1”).
15 / SB
• Kod programa sa pretpranjem stavljajte tečni deterdžent u odeljak za pretpranje (odeljak br. „1”).
• Ne birajte program sa pretpranjem ako koristite kesu s deterdžentom ili kuglu za raspršivanje. Stavite kesu s deterdžentom ili kuglu za raspršivanje u mašinu, direktno među vešom. izvadite ih nakon sušenja.
• Ako koristite tečni deterdžent, nemojte zaboraviti da posudu za tečni deterdžent stavite u odeljak za glavno pranje (odeljak br. 2).
• Kada se mašina nalazi u koraku sušenja, nemojte da dodajete nikakve hemikalije za pranje (tečni deterdžent, omekšivač itd.).
4.7.3 Izbor deterdženta
Tip deterdženta koji treba koristiti zavisi od vrste i boje tkanine.
• Koristite različite deterdžente za beli veš i veš u boji.
• Osetljivu odeću perite specijalnim deterdžentima (tečni deterdžent, šampon za vunu itd.) koji se koriste isključivo za osetljivu odeću.
• Kada perete odeću tamnije boje i jorgane, preporučuje se korišćenje tečnog deterdženta.
• Vunene stvari perite specijalnim deterdžentom koji je namenjen za vunu.
OPREZ!
A
• Koristite samo deterdžente proizvedene specijalno za mašinsko pranje.
• Nemojte da koristite sapun u obliku pudera.
4.7.4 Podešavanje količine deterdženta
Količina deterdženta koja će da se koristi zavisi od količine veša, od toga koliko je prljav i od tvrdoće vode.
• Nemojte da koristite količine koje prelaze doze preporučene na pakovanju da biste izbegli problem sa previše pene, lošim ispiranjem, finansijskom uštedama i, na kraju, zaštitom okoline.
• Koristite manje deterdženta za male količine veša ili za malo prljav veš.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
4.7.5 Korišćenje omekšivača
2
Sipajte omekšivač u odeljak za omekšivač fioke za deterdžent.
• Nemojte da pređete znak (>max<) na odeljku za omekšivač.
• Ako je omekšivač izgubio tečnost ili je koncentrovan, razblažite ga vodom pre nego što ga stavite u fioku za deterdžent.
4.7.6 Korišćenje tečnih deterdženata
4.7.6.1 Ako proizvod sadrži posudu za tečni deterdžent
• Stavite posudu za tečni deterdžent u odeljak br. „2”.
• Ako je omekšivač izgubio tečnost, razblažite ga vodom pre nego što ga stavite u odeljak.
4.7.7 Korišćenje deterdženta u obliku gela i tablete
• Ako je gustina gel-deterdženta fluidna, a vaša mašina nema specijalnu posudu za teči deterdžent, gel-deterdžent stavite u odeljak za glavno pranje prilikom prvog uzimanja vode. Ako vaša mašina sadrži posudu za tečni deterdžent, sipajte ga u tu posudu pre nego što pokrenete program.
• Ako gustina gel-deterdženta nije fluidna ili je u deterdžent u obliku tablete sa kapsuliranom tečnošću, pre pranja ga stavite direktno u doboš.
• Deterdžent u obliku tablete stavite u odeljak za glavno pranje (odeljak br. „2”) ili direktno u doboš pre pranja.
INFORMACIJE
C
• Tabletirani deterdženti mogu da ostave talog u fioci za deterdžent. U tom slučaju ostataka, tabletu deterdženta stavite među veš, bliže dnu doboša.
4.7.6.2 Ako je aparat opremljen delom za tečni deterdžent:
• Ako želite da koristite tečni deterdžent, povucite aparat prema sebi. Deo koji ispadne će funkcionisati kao graničnik za tečni deterdžent.
• Ako je neophodno, očistite aparat vodom kada je u odgovarajućem položaju ili tako što ćete ga ukloniti.
• Ako koristite deterdžent u prahu, aparat mora da bude pričvršćen u gornjem položaju.
4.7.6.3 Ako proizvod ne sadrži posudu za tečni deterdžent
• Ne koristite tečni deterdžent za pretpranje u programima sa pretpranjem.
• Tečni deterdžent ostavlja fleke na vašoj odeći ako se koristi sa funkcijom odloženog početka. Ako hoćete da koristite funkciju odloženog početka, ne koristite tečni deterdžent.
C
INFORMACIJE
• Tabletirani ili gel deterdžent koristite bez biranja funkcije pretpranja.
• Pre sušenja ne zaboravite da izvadite predmete kao što je plastična posuda za deterdžent iz bubnja.
4.7.8 Korišćenje štirka za veš
• Tečni štirak, štirak u prahu ili boju dodajte u odeljak za omekšivač.
• Nemojte koristiti omekšivač i štirak zajedno u ciklusu pranja.
• Posle korišćenja štirka, obrišite unutrašnjost mašine vlažnom i čistom krpom.
4.7.9 Korišćenje izbeljivača
• Izaberite program sa pretpranjem i dodajte izbeljivač na početku pretpranja. Ne stavljajte deterdžent u odeljak za pretpranje. Alternativno odaberite program sa dodatnim korakom sušenja, dodajte izbeljivač u prazan odeljak fioke za deterdžent i dodajte 1 čašu vode u isti odeljak kad vidite korak ispiranja na ekranu prvi put.
• Nemojte da koristite pomešan izbeljivač i deterdžent.
• Izbeljivač koristite u maloj količini (oko 50 ml) i isperite dobro odeću jer može da iritira kožu. Nemojte da sipate izbeljivač na veš i nemojte da ga koristite sa obojenim vešom.
16 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
• Kada koristite izbeljivače na bazi kiseonika, izaberite program koji pere veš na nižoj temperaturi.
• Možete da koristite izbeljivač zasnovan na kiseoniku zajedno sa deterdžentom. Međutim, ako ima drugačiju konzistentnost, najpre dodajte deterdžent u odeljak za deterdžent br. „2” i sačekajte da mašina uzme deterdžent zajedno sa vodom Dok proizvod nastavlja da uzima vodu, dodajte izbeljivač u isti odeljak.
4.8 Saveti za efikasnije pranje
4.7.10 Korišćenje sredstva za uklanjanje kamenca
• Ako je potrebno, koristite sredstva za uklanjanje kamenca koja su proizvedena specijalno za mašine za pranje veša.
Veoma prljav
trave, kafe, vođa i krvi.)
(teške mrlje, kao što su mrlje od
Zaprljanost
na okovratnicima i
su izazvane znojenjem
(Na primer, za mrlje koje
Normalno prljav
Malo prljav
(Nema vidljivih mrlja.)
Pastelne boje i beli
veš
(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: 40–90˚C)
Moguće je da bude potrebno da se mrlje tretiraju ili da se obavi pretpranje. Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš. Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata za čišćenje mrlja od blata, kao i mrlja koje reaguju na izbeljivače.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno
manžetnama)
prljav veš.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za malo prljav veš.
Odeća
Boje
(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladno
-40˚C)
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš. Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata za čišćenje mrlja od blata, kao i mrlja koje reaguju na izbeljivače. Treba koristiti deterdžente koji ne sadrže izbeljivač.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji mogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno prljav veš. Treba koristiti deterdžente koji ne sadrže izbeljivač.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji mogu se koristiti u dozama preporučenim za malo prljav veš. Treba koristiti deterdžente koji ne sadrže izbeljivač.
Crni/veš
tamne boje
(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladno
-40˚C)
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji i tamne boje mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji i tamne boje mogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno prljav veš.
Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji i tamne boje mogu se koristiti u dozama preporučenim za malo prljav veš.
Osetljivo/Vuna/
Svila
(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladno -30˚C)
Za osetljivu odeću je bolje koristiti tečne deterdžente. Vunena i svilena odeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.
Za osetljivu odeću je bolje koristiti tečne deterdžente. Vunena i svilena odeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.
Za osetljivu odeću je bolje koristiti tečne deterdžente. Vunena i svilena odeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.
17 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
4.9 Saveti za pravilno sušenje
Sušenje pamuka Sušenje sintetike Zaštita za bebe + Vreme pranja i sušenja Operi i nosi Čaršav, posteljina, dečija odeća, majice, dukserice, izdržljiva pletena odeća,
Ne preporučuje se! teksas, platnene pantalone, košulje,
Izdržljiva odeća sa
pamukom
pamučne čarape itd.
Preporučuje se za odeću
koja sadrži poliester, najlon,
poliacetat i akril. Sušenje se
Tip odeće
Sintetička odeća
(poliester, najlon itd.)
Ne preporučuje se!
ne preporučuje za odeću koja
sadrži viskozu. Trebalo bi uzeti
u obzir objašnjenja za sušenje
na etiketi za održavanje.
Ne preporučuje se! Ne preporučuje se! Ne preporučuje se! Ne preporučuje se! Ne preporučuje se!
Osetljiva odeća
(sadrži svilu, vunu,
kašmir, angoru itd.)
Ne preporučuje se! Nije pogodno sušti glomazan veš u mašini za pranje veša. Sušite je tako što ćete je okačiti ili položiti na
Glomazni predmeti
kao što su ćebad,
kaputi, zavese itd.
ravnu površinu.
Ne preporučuje se! Nije
pogodno sušti glomazan
veš u mašini za pranje veša.
Sušite je tako što ćete je
okačiti ili položiti na ravnu
površinu.
4.10 Prikazano vreme programa
Možete da vidite trajanje programa na ekranu mašine prilikom biranja programa. U zavisnosti od količine veša koju ste ubacili u svoju mašinu, pene, uslova neujednačenog punjenja, fluktuacija u napajanju, pritiska vode i podešavanja programa, trajanje programa se automatski podešava dok je program pokrenut.
Programi
Pere odnosno suši! Čaršav, posteljina, dečija odeća, majice, dukserice, izdržljiva pletena odeća, teksas, platnene pantalone, košulje, pamučne čarape itd. Preporučuje se za odeću koja sadrži poliester, najlon, poliacetat i akril pri niskim temperaturama uz poštovanje obaveštenja za pranje i sušenje navedenih na etiketi za održavanje.
Ne preporučuje se! Nije pogodno sušti glomazan veš u mašini za pranje veša. Sušite je tako što ćete je okačiti ili položiti na ravnu površinu.
POSEBAN SLUČAJ:
Pere odnosno suši! Čaršav, posteljina, dečija odeća, majice, dukserice, izdržljiva pletena odeća, teksas, platnene pantalone, košulje, pamučne čarape itd. Preporučuje se za odeću koja sadrži poliester, najlon, poliacetat i akril pri niskim temperaturama uz poštovanje obaveštenja za pranje i sušenje navedenih na etiketi za održavanje.
Ne preporučuje se! Nije pogodno sušti glomazan veš u mašini za pranje veša. Sušite je tako što ćete je okačiti ili položiti na ravnu površinu.
Na početku programa
Odeća bez fleka koja je nošena kratko vreme skao što su košulje, majice, dukserice; mora se ubaciti veoma mala količina veša.
Malo zaprljane i neuflekane košulje, majice i predmeti sa sintetičkim sadržajem. Trebalo bi staviti veoma malu količinu veša.
Ne preporučuje se! Nije pogodno sušti glomazan veš u mašini za pranje veša. Sušite je tako što ćete je okačiti ili položiti na ravnu površinu.
Pamuk i Eko pamuk, ekran prikazuje trajanje za polovinu punjenja, što je najčešći slučaj upotrebe. Nakon početka programa za 20–25 minuta mašina registruje stvarnu količinu punjenja. A ako je registrovana količina punjenja veća od količine koja odgovara polovini; program pranja se podešava na odgovarajući način i trajanje programa se automatski povećava. Možete da pratite tu promenu na ekranu.
Pretpranje Noćni
Zadržavanje
ispiranja
Brzo
pranje
Odloženi
početak
Dodatno ispiranje
Brzo
pranje
Uklanjanje
dlaka kućnih
ljubimaca
Para
(Steam)
gužvanja
Uklanjanje
dlaka kućnih
ljubimaca
Sušenje
18 / SB
režim
TemperaturaProtiv
Centrifuga
Bez
centrifuge
Hladno
Hladno
Zadržavanje
ispiranja
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
5 Rad sa proizvodom
1400
1200
800
600
90
˚
60
˚
40
˚
30
˚
20
˚
HTE 7736 XC0
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Woollens
Hand Wash
Daily Express
Xpress Super Short
Down Wear
Rinse
Shirts
Cotton Dry
Synthetic Dry
Hygiene+ Wash & Dry
4 4
4 Kg Wash & Dry
Wash & Wear
Spin+Drain
Downloaded
Program
1 2 3 4
79 8101112
6 5
5.1 Kontrolna tabla
1 - Dugme za izbor programa 2 – Lampice za nivo temperature 3 – Lampice za nivo brzine centrifugiranja 4 - Displej 5 - Dugme Početak / Pauza 6 - Dugme daljinskog upravljača 7 - Dugme za podešavanje vremena završetka 8 – Dugme za podešavanje nivoa sušenja 9 - Taster za dodatne funkcije 2 10 - Taster za dodatne funkcije 1 11 - Dugme za podešavanje brzine centrifuge 12 - Dugme za podešavanje temperature
5.2 Simboli na ekranu
a b c d e
1400
90
˚
1000
60
˚
800
40
˚
600
30
˚
20
˚
a - Indikator temperature b - Indikator brzine centrifuge c - Informacije o trajanju d - Simbol za aktiviranje zaključavanja vrata e - Indikator za redosled programa f - Indikator nestanka vode g - Indikator za dodavanje veša h - Indikator povezivanja putem Bluetooth i - Indikator daljinskog upravljača j - Indikator za omogućeni odloženi početak k - Indikator za nivo sušenja l - Simbol za omogućenu funkciju
zaključavanja zbog dece m - Indikatori dodatnih funkcija 2 n - Indikatori dodatnih funkcija 1 o - Indikator Bez centrifuge p - Indikator zadržavanja ispiranja r- - Indikator hladne vode
19 / SB
5.3 Priprema mašine
1. Proverite da li su creva čvrsto spojena.
2. Uključite mašinu u struju.
3. Otvorite slavinu do kraja.
4. Stavite veš u mašinu.
5. Dodajte deterdžent i omekšivač za veš.
5.4 Izbor programa za pranje
1. U skladu sa „Tabelom za programe i potrošnju” izaberite program koji odgovara količini i nivou zaprljanosti veša.
2. Izaberite traženi program pomoću
dugmeta za izbor programa
.
INFORMACIJE
C
• Programi su ograničeni najvećom brzinom centrifuge koja odgovara određenoj vrsti tkanine.
• Kada birate program, uvek uzmite u obzir vrstu tkanine, boju, koliko je veš prljav i dopuštenu temperaturu vode.
• Uvek birajte najnižu odgovarajuću temperaturu. Viša temperatura znači veća potrošnja struje.
5.5 Programi za pranje
Zavisno od vrste tkanine, koristite sledeće glavne programe.
f
g
h
C
• Nakon što izaberete program pranja koji odgovara vašem vešu, možete da pritisnete
ikl jno mpr
dugme za sušenje da podesite mašinu za obavljanje sušenja nakon programa pranja. Svakim pritiskom na dugme red sa informacijama prikazuje na kom koraku će se proces sušenja izvršiti i relevantni simbol će se uključiti. Ako želite, možete da nastavite da pritiskate dugme da obavite sušenje za maksimalan dozvoljeni period.
• Simboli na ekranu su shematski i možda ne odgovaraju u potpunosti ovom proizvodu.
• Ako perete i sušite pomoću funkcije Sušenje, stavite maksimalno 5 kg veša u mašinu. Ako premašite kapacitet mašine, vaš veš se neće sušiti i mašina će raditi duže, što će dovesti do veće potrošnje energije.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
INFORMACIJE
• Cottons (Pamuk)
U ovom programu možete da perete svoje izdržljivo pamučno rublje (čaršave, posteljinu, peškire, bademantile, veš itd.). Kada pritisnete taster za funkciju brzog pranja, trajanje programa se vidno smanjuje, ali je efikasno pranje zagarantovano intenzivnim pokretima mašine tokom pranja. Ako se funkcija brzog pranja ne izabere, vrhunski učinak pranja i ispiranja je zagarantovan za vaše izuzetno zaprljano rublje.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Synthetics (Sintetika)
Možete da koristite program za pranje košulja, mešovitih tkanina koje sadrže sintetiku/pamuk itd. Trajanje programa je primetno kraće i efikasan učinak pranja je zagarantovan. Ako se funkcija brzog pranja ne izabere, vrhunski učinak pranja i ispiranja je zagarantovan za vaše izuzetno zaprljano rublje.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Woollens/Hand Wash (Vuna/Ručno pranje)
Koristite ovaj program za pranje svoje vunene odeće. Izaberite odgovarajuću temperaturu koja je navedena na etiketama odeće. Vaš veš će se prati uz veoma delikatne pokrete da bi se izbegla bilo koja vrsta oštećenja.
Program vune za ovu mašinu je odobren od strane The Woolmark Company za proizvode od vune koji se peru u mašini pod uslovom da se proizvodi peru u skladu sa uputstvima na etiketi proizvoda i uputstvima objavljenim od strane proizvođača ove mašine. M1520” Woolmark je registrovan zaštitni znak u Ujedinjenom Kraljevstvu, Irskoj, Hongkongu i Indiji.
INFORMACIJE
C
• Funkcija sušenja se ne može izabrati u programu pranja koji je namenjen vunenom vešu.
• Cottons Eco (Pamuk Eko)
Koristite za pranje normalno zaprljanog veša od izdržljivog pamuka i lana. Iako pere duže od ostalih programa, omogućava veliku uštedu energije i vode. Stvarna temperatura vode može se razlikovati od navedene temperature pranja. Prilikom pranja manje količine veša (npr. polovina kapaciteta ili manje), trajanje koraka programa može automatski da postane kraće. U ovom slučaju, potrošnja energije i vode će se smanjiti dodatno, omogućavajući ekonomičnije pranje.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
20 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
• Daily Express / Xpress Super Short (Dnevno brzo pranje / Super kratko)
Koristite ovaj program za pranje pamučne odeće koja nije mnogo prljava za kraće vreme. Kada se izabere funkcija brzog pranja, trajanje programa se može skratiti na do 14 minuta. Kada se izabere funkcija brzog pranja, smete da perete najviše 2 (dva) kg veša.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Shirts (Košulje)
Koristite ovaj program za pranje košulja od pamuka, sintetike i tkanina koje sadrže sintetiku. Taj program obezbeđuje da se vaša odeća manje gužva. Kada se izabere funkcija brzog pranja, koristi se algoritam pretpranja.
• Nanesite hemijsko sredstvo za pretpranje na svoju odeću direktno ili ga dodajte zajedno sa deterdžentom u odeljak za deterdžent u prahu kada mašina počne da uzima vodu. Na taj način će vam trebati mnogo manje vremena da ostvarite učinak koji biste u normalnim uslovima ostvarili uz standardan ciklus pranja. Vaše košulje će trajati duže.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Down Wear (Program Down Wear)
Koristite taj program za pranje kaputa, prsluka, jakni itd. koji sadrže oznaku „pere se u mašini”. Zahvaljujući posebnim režimima rada centrifuge, zagarantovano je da voda dopre do međuprostora između perja.
• Downloaded Program (Preuzeti program)
To je posebni program koji vam omogućava da preuzmete različite programe kada želite. Na početku postoji program koji ćete videti koristeći aplikaciju HomeWhiz kao podrazumevanu. Međutim, možete da koristite aplikaciju HomeWhiz za biranje programa iz prethodno definisanih podešavanja programa, a zatim možete da ga promenite.
INFORMACIJE
C
• Ako želite da koristite funkcije HomeWhiz i Daljinsko upravljanje, treba da izaberete Preuzeti program. Pogledajte odeljak HomeWhiz i funkciju Daljinsko upravljanje za više detalja.
• Mešano
Možete da koristite taj program za pranje pamuka i sintetike zajedno bez potrebe razvrstavanja.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Odeća za rekreaciju / sportska odeća
Koristite taj program za pranje odeće za spoljašnje uslove / sportske odeće koja sadrži mešavinu pamuka/sintetike, kao i vodootporne odeće kao što je gore­tex. Taj program pere vaš veš delikatno zahvaljujući posebnim pokretima okretanja.
21 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
C
INFORMACIJE
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Tamni veš / džins
Koristite ovaj program da zaštitite boju svoje tamno obojene odeće ili džinsa. Taj program obezbeđuje visoku efikasnost pranja, zahvaljujući posebnom kretanju bubnja, čak i pri niskim temperaturama. Preporučuje se da se za veš tamne boje koristi tečni deterdžent ili šampon za vunu. Nemojte da perete svoju osetljivu odeću koja sadrži vunu itd. u ovom programu.
INFORMACIJE
C
• Možete da sušite veš bez prekida odmah nakon završetka programa pranja (moguće je obaviti automatsko ili zakazano sušenje nakon ciklusa pranja). Za to morate da izaberete i funkciju Sušenje pre pokretanja programa pranja.
• Prema izboru postavki sušenja koje ćete dodati u programe pranja možete videti kada se program završava na ekranu mašine.
• Ako ne želite da se sušenje odvije posle programa koji ste izabrali, pritisnite i držite dugme dodatne funkcije Sušenje dok se lampica sušenja ne isključi.
• Donji veš
Možete da koristite ovaj program za pranje osetljivog veša koji je pogodan za ručno pranje, kao i za osetljivo žensko donje rublje. U mreži za pranje se sme prati samo mala količina veša. Kopče, dugmad itd. moraju da budu zakopčani, a rajsfešlusi zatvoreni.
• Peškir
Koristite ovaj program za pranje izdržljivog pamučnog veša kao što su peškiri. Peškire stavite u mašinu vodeći računa da ih postavite tako da ne dodiruju odeljak ili staklo.
• Rinse (Ispiranje)
Koristite kada hoćete posebno ispiranje ili dodavanje štirka.
• Spin+Drain (Centrifuga + sušenje)
Koristite ovaj program za vađenje vode iz mašine.
5.6 Izbor temperature
-
-
-
-
-
-
Kad god izaberete novi program, preporučena temperatura za izabrani program se pojavljuje na indikatoru temperature. Moguće je da vrednost preporučene temperature ne predstavlja najvišu vrednost koja se može izabrati za odgovarajući program. Pritisnite dugme
temperature
Podešavanje
za promenu temperature.
INFORMACIJE
C
• Dugme za podešavanje temperature radi samo unazad. Na primer, ako ekran prikazuje 40 °C, a vi želite da izaberete 60 °C, moraćete da pritisnete dugme nekoliko puta dok ne dostignete 60 °C sa 40 °C.
INFORMACIJE
C
• Ako dođete do opcije za hladnu vodu i pritisnete dugme za podešavanje temperature, preporučena maksimalna temperatura za izabrani program se prikazuje na displeju. Da biste smanjili temperaturu, ponovo pritisnite taster za podešavanje temperature.
Na kraju se uključuje lampica za hladnu vodu koja naznačava hladno pranje. Možete takođe da promenite temperaturu nakon što ciklus pranja počne. Možete da izaberete željenu temperaturu nakon što program pranja počne. Međutim, to morate da uradite pre nego što počne korak zagrevanja.
5.7 Izbor brzine centrifuge
-
-
-
-
-
-
22 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
Kad god se izabere novi program, preporučena brzina centrifuge izabranog programa se prikazuje na indikatoru
Brzina centrifuge
.
5.7.2 Izbor dodatnih funkcija za sušenje
C
INFORMACIJE
• Moguće je da preporučena brzina centrifugiranja ne predstavlja najvišu vrednost koja se može izabrati za odgovarajući program.
Pritisnite dugme
centrifuge
Brzina centrifuge se postepeno smanjuje. Zatim se, zavisno od modela ovog proizvoda, na displeju prikazuju opcije „Zadržavanje ispiranja” i „Bez centrifuge”.
Podešavanje brzine
za promenu brzine centrifuge.
INFORMACIJE
C
• Dugme Podešavanje brzine centrifuge radi samo unazad. Na primer, ako ekran prikazuje 800 o/min, a vi želite da izaberete 1000 o/min, moraćete da pritisnete dugme nekoliko puta dok ne dostignete 1000 o/min sa 800 o/min.
5.7.1 Ako želite da centrifugirate veš nakon funkcije „Zadržavanje ispiranja“:
- Podesite
- pritisnite taster Program će nastaviti rad. Mašina će da izbaci vodu i da centrifugira odeću. Ako želite da izbacite vodu na kraju programa bez centrifugiranja, možete da iskoristite funkciju
Brzinu centrifuge
Početak/pauza
Bez centrifuge
.
.
.
-
-
-
-
Kada izaberete novi program pranja, pritisnite Izbor dodatne funkcije da podesite opciju sušenja koja je prikladna za taj program.
INFORMACIJE
C
• Ako pritisnete dugme pomoćne funkcije sušenja u programima gde korak sušenja nije dozvoljen, lampica za sušenje neće se promeniti i začućete upozorenje.
INFORMACIJE
C
• Samo za programe sušenja – pritisnite dugme za izbor dodatnih funkcija za podešavanje pogodne opcije sušenja.
5.8 Programi za sušenje
A
• Tokom programa sušenja mašina automatski uklanja the dlačice sa odeće. Mašina koristi vodu u koraku sušenja. Zato slavina mašine treba da bude otvorena i za programe sušenja.
• Kada izaberete novi program pranja, pritisnite Izbor dodatne funkcije da podesite opciju sušenja koja je prikladna za taj program.
OPREZ!
C
INFORMACIJE
• Ako pritisnete dugme za podešavanje brzine centrifuge u programu gde brzina centrifuge nije dozvoljena, podešavanje brzine centrifuge neće se promeniti i začućete upozorenje.
Možete takođe da promenite brzinu centrifugiranja nakon što ciklus pranja počne. Nakon što se ciklus pranja završi, možete da izaberete dugme za podešavanje brzine centrifuge da izaberete brzinu centrifuge. Međutim, to morate da uradite pre nego što počne korak centrifugiranja.
23 / SB
C
INFORMACIJE
• Korak centrifugiranja postoji u programima za sušenje. Mašina izvršava taj proces da bi se skratilo vreme sušenja. Dok se bira program sušenja, podešavanje brzine centrifuge nalazi se unutar opsega maksimalne brzine centrifuge.
• Ako pritisnete dugme pomoćne funkcije sušenja u programima gde korak sušenja nije dozvoljen, lampica za sušenje neće se promeniti i začućete upozorenje.
• Samo za programe sušenja – pritisnite dugme za izbor dodatnih funkcija za podešavanje pogodne opcije sušenja.
• U slučaju nestanka vode, pranje ili sušenje ne mogu da se obave.
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
• Synthetic Dry (Sušenje sintetike)
Koristite taj program za sušenje sintetičke odeće dok je težina suvog veša do 3 kg. U tom programu možete da obavljate samo sušenje.
INFORMACIJE
C
• Za težinu suvog veša pogledajte
4. odeljak, korak 4.5.
• Cotton Dry (Sušenje pamuka)
Koristite taj program za sušenje pamučne odeće uz težinu suvog veša do 4 kg. U tom programu možete da obavljate samo sušenje.
INFORMACIJE
C
• Ako nameravate da sušite veš koji sadrži samo peškire i bade mantile, maksimalna količina veša koja može da se ubaci je 4 kg.
• Za težinu suvog veša pogledajte
4. odeljak, korak 4.5.
5.9 Programi za pranje i sušenje
OPREZ!
A
• Tokom programa sušenja mašina
automatski uklanja the dlačice sa odeće. Mašina koristi vodu u koraku sušenja. Zato slavina mašine treba da bude otvorena i za programe sušenja.
• 4 Kg Wash & Dry (Pranje i sušenje – 4 Kg)
Koristite taj program za pranje pamučnog veša do 4 kg i osušite ga odmah nakon programa pranja, a da ne morate ništa više da izaberete.
U programu pranja od 4 kg i programu sušenja od 4 kg preporučljivo je da se mašina napuni do nivoa koji je prikazan iznad za idealne uslove sušenja (možete da vidite strelicu za označavanje nivoa ako otvorite vrata za punjenje).
• Wash & Wear (Pranje i sušenje)
Koristite taj program za pranje 0,5 kg veša (2 košulje) za 40 minuta ili 1 kg veša (5 košulja) za 60 minuta.
INFORMACIJE
C
• Program Operi i nosi namenjen je za brzo pranje i sušenje svakodnevne odeće koja je nošena kratak vremenski period i nije veoma zaprljana. Taj program je pogodan za tanku odeću koja se brzo suši (košulje, majice).
• Druge opcije sušenja ili programi treba da se koriste za veš koji ima debelu teksturu i kom je potrebno više vremena da se osuši.
• Hygiene+ Wash & Dry (Antialergijsko pranje i sušenje)
Primena koraka pare na početku programa omogućava da nečistoća jednostavno smekša. Koristite taj program za pranje i brzo sušenje veša (do 2 kg) koji zahteva antialergijsko i higijensko pranje (pamuk kao što je odeća za bebe, čaršavi i donji veš).
INFORMACIJE
C
• Program Protiv alergije je testiran i odobren od strane „Britanske fondacije za alergije” (Allergy UK) sa sedištem u Ujedinjenom Kraljevstvu.
C
INFORMACIJE
• Kada se izabere ovaj program, dodatna funkcija spoljnog sušenja ne može se izabrati.
24 / SB
Mašina za pranje i sušenje veša / Priručnik za korisnika
Loading...
+ 56 hidden pages