Beko GNE 134620 X User manual [EN,RU]

Page 1
Refrigerator
Холодильник
Холодильники
GNE 134620 X
Page 2
Please read this manual first!
Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C Important information or useful usage tips. A Warning against dangerous conditions for life and property. B Warning against electric voltage.
Page 3
CONTENTS
1 Your Refrigerator 3
2 Important Safety Warnings 4
Intended use .....................................4
General safety ..................................4
For products with a water dispenser;
Child safety ........................................ 8
Compliance with WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product: .......8
Package information
HC warning ....................................... 9
Recommendations for the fresh food
compartment Technical specifications of your
refrigerator Things to be done for energy saving
..................................... 9
.......................................10
..........................9
. 8
10
3 Installation 11
Points to be considered when re-
transporting your refrigerator ...........11
Before operating your refrigerator .... 11
Electric connection ..........................11
Changing the illumination lamp .......12
Disposing of the packaging .............12
Disposing of your old refrigerator .....12
Placing and Installation ....................12
Floor balance adjustment ................13
Adjusting the gap between the upper
door ................................................13
Installing Water Filter ....................... 15
Connection of the Water Pipe to the
Refrigerator .....................................15
Connection of Water Hose to the
Jug .................................................16
Connection of the Water Pipe to the
Cold Water Mains Line ....................17
Prior to first use of Water Dispenser . 19
4 Preparation 20
5 Using your refrigerator 21
Indicator Panel ................................. 21
Door Open Alarm: ..........................24
Things to do to have the filter usage
time calculated automatically ........... 25
Sliding Body Shelves .......................26
Egg tray ........................................... 26
Crisper ............................................26
Chiller compartment ........................ 26
Movable Middle Section .................27
Multi Zone Storage Compartment .. 27
Blue light .........................................27
Sliding Body Shelves With Rear
Hangers ..........................................28
Butter & Cheese Section .................28
Using the water spring ..................... 28
Spillage Tray ....................................28
Minibar ............................................29
6 Maintenance and cleaning 30
Protection of plastic surfaces .......... 30
7 Recommended solutions for the problems 31
EN
2
Page 4
1 Your Refrigerator
17
18 19
2
3
6
7
8
9
5
4
16
13
11
14
1
12
10
15
1- Fridge compartment door shelves
2- Fridge compartment glass shelves
3- Diffuser cover 4- Illumination lens 5- Movable middle section 6- Chiller compartment 7- Crisper 8- Icematic 9- Frozen food storage
10- Minibar
11- Bottle holder 12- Bottle shelf
13- Food storage compartment shelves
14- Food storage compartments 15- Water Filter 16- Dairy compartment 17- Fridge compartment 18- Freezer compartment 19- Multi Zone
compartments
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
3
Page 5
2 Important Safety Warnings
Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid.
The service life of your product is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the product properly.
Intended use
This product is intended
to be used
indoors and in closed areas such as homes;
in closed working environments such as stores and offices;
in closed accommodation areas such as farm houses, hotels, pensions.
It should not be used outdoors.
General safety
When you want to dispose/scrap the product, we recommend
authorized service in order to learn the required information and authorized bodies.
Consult your authorized service for all your questions and problems related to the refrigerator. Do not intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorised services.
For products with a freezer compartment; Do not eat cone ice cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer compartment! (This may cause frostbite in your mouth.)
For products with a freezer compartment; Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment. Otherwise, these may burst.
Do not touch frozen food by hand; they may stick to your hand.
you to consult the
EN
4
Page 6
Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting.
Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator. In such cases, the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock.
Never use the parts on your refrigerator such as the door as a means of support or step.
Do not use electrical devices inside the refrigerator.
Do not damage the parts, where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting tools. The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator, pipe extensions or surface coatings are punctured causes skin irritations and eye injuries.
Do not cover or block the ventilation holes on
your refrigerator with any material.
Electrical devices must be repaired by only authorised persons.
Repairs performed by
incompetent persons create a risk for the user.
In case of any failure or during a maintenance or repair work, disconnect your refrigerator’s mains supply by either turning off the relevant fuse or unplugging your appliance.
Do not pull by the cable when pulling off the plug.
Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically.
Never store spray cans containing flammable and explosive substances in the refrigerator.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
EN
5
Page 7
This product is not intended to be used by persons with physical, sensory or mental disorders or unlearned or inexperienced people (including children) unless they are attended by a person who will be responsible for their safety or who will instruct them accordingly for use of the product
Do not operate a damaged refrigerator. Consult with the service agent if you have any concerns.
Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
Exposing the product to rain, snow, sun and wind is dangerous with respect to electrical safety.
Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger.
Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
This refrigerator is intended for only storing food items. It must not be used for any other purpose.
Label of technical specifications is located on the left wall inside the refrigerator.
Never connect your refrigerator to electricity­saving systems; they may damage the refrigerator.
If there is a blue light on the refrigerator, do not look at the blue light with optical tools.
For manually controlled refrigerators, wait for at least 5 minutes to start the refrigerator after power failure.
This operation manual should be handed in to the new owner of the product when it is given to others.
EN
6
Page 8
Avoid causing damage on power cable when transporting the
refrigerator. Bending
cable may cause fire. Never place heavy objects on power cable.
Do not touch the plug with wet hands when plugging the product.
Do not plug the refrigerator if the wall outlet is loose.
Water should not be sprayed on inner or outer parts of the product for safety purposes.
Do not spray substances containing inflammable gases such as propane gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk.
Never place containers filled with water on top of the refrigerator; in
the event of spillages, this may cause electric shock or fire.
Do not overload the refrigerator with food. If overloaded, the food items may fall down and hurt you and damage refrigerator when you open the door.
Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator's door.
As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator.
If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged. A possible problem in power cable may cause fire.
The plug's tip should be cleaned regularly with a dry cloth; otherwise, it may cause fire.
• Refrigerator may move
if adjustable legs are not properly secured on the
EN
7
Page 9
floor. Properly securing adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator to move.
When carrying the refrigerator, do not hold it from door handle. Otherwise, it may be snapped.
When you have to place your product next to another refrigerator or freezer, the distance between devices should be at least 8cm. Otherwise, adjacent side walls may be humidified.
For products with a water dispenser;
In order to operate the water circuit of the refrigerator smoothly, the water mains pressure must be between 1-8 bars. For conditions where water mains pressure exceeds 5 bars a pressure regulator should be used. If the water mains pressure exceeds 8 bars then the refrigerator’s water circuit should not be connected to the water
mains. If you lack the knowledge of how to measure the water mains pressure, please seek a professional support.Use drinking water only.
Use only potable water.
Child safety
If the door has a lock, the key should be kept away from reach of children.
Children must be supervised to prevent them from tampering with the product.
Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment
(WEEE). This product has been manufactured
with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Therefore, do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life. Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn the nearest collection point. Help protect the environment and natural resources by recycling used products. For children's safety, cut the power cable and break the locking mechanism of the door, if any, so that it will be non-functional before disposing of the product.
EN
8
Page 10
Package information
MILK
juice etc.
temperature
sensor
Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.
Do not forget...
Any recycled substance is an indispensable matter for nature and our national asset wealth.
If you want to contribute to the re-evaluation of the packaging materials, you can consult to your environmentalist organizations or the municipalities where you are located.
HC warning
If your product's cooling system contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your product's cooling system contains R134a.
Type of gas used in the product is stated in the type label which is on the left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for disposal.
Recommendations for the fresh food compartment
*optional
• Do not allow the food to touch the
temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food.
• Do not place hot foods in the
product.
MILK
food
juice etc.
temperature
sensor
temperature
sensor
EN
9
Page 11
2010-11-xx
Y Y Y Y - M M - D D
Things to be done for energy saving
Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.
Do not put hot food or drinks in your refrigerator.
Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators. Keep your
refrigerator at least 30cm away from heat emitting sources and at least 5cm from electrical ovens.
Pay attention to keep your food in closed containers.
For products with a freezer compartment; You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer. Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum load. There is no harm to use a shelf or drawer according to the shapes and size of food to be frozen.
Thawing frozen food in fridge compartment will both provide energy saving and preserve the food quality.
Technical specifications of your refrigerator
Energy efficiency class А + Protection class
1
10
EN
Page 12
3 Installation
C Please remember that the
manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed.
Points to be considered when re-transporting your refrigerator
1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and etc. in your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick tapes and strong ropes and the rules of transportation printed on the package must be followed.
C Always remember...
Every recycled material is an indispensable source for the nature and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling the packaging materials, you can get further information from the environmental bodies or local authorities.
Before operating your refrigerator
Before starting to use your refrigerator
check the following:
1. Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it?
2. Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation cover as illustrated in the following figure. To do this, remove the screws on the product and use the screws given in the same pouch.
11
Plastic wedges will provide the
required distance between your refrigerator and the wall in order to allow the air circulation.
3. Clean the interior of the refrigerator as recommended in the “Maintenance and cleaning” section.
4. Plug the refrigerator into the wall outlet. When the door is open the respective interior light will come on.
5. You will hear a noise as the compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal.
6. Front edges of the refrigerator may feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
Electric connection
Connect your refrigerator to a grounded
socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity.
Important:
EN
Page 13
B The connection must be in
compliance with national regulations.
B The power cable plug must be easily
accessible after installation.
B Voltage and allowable fuse protection
are specified in the “Technical Specifications” section.
BThe specified voltage must be equal
to your mains voltage.
B Extension cables and multiway plugs
must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B The appliance must not be operated
before it is repaired! There is danger of electric shock!
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old machine without giving any harm to the environment.
A You may consult your authorized
dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator.
A Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect children against any danger.
Placing and Installation
Disposing of the packaging
A The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose them of along with the normal household waste.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Changing the illumination lamp
To change the Bulb/LED used for
illumination of your refrigerator, call your Authorized Service.
The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
B Caution: Never plug the refrigerator
into the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through, than call the authorised service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from
heat sources, humid places and direct sunlight.
3. There must be appropriate air ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation.
12
EN
Page 14
If the refrigerator is to be placed in a recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling and at least 5 cm with the wall.
If the floor is covered with a carpet, your product must be elevated 2.5 cm from the floor.
4. Place your refrigerator on an even floor surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in ambient temperatures under 10°C.
Floor balance adjustment
AIf your refrigerator is unbalanced; B First unplug the product. The
product must be unplugged when making the balance adjustment. There is the risk of electric shock.
4
2. After the balance issue is remedied, install back the ventilation cover and fasten the screws.
3. Remove the screws fastening the
lower ventilation cover using a Philips screwdriver.
Adjusting the gap between the upper door
1 2 3
1- Ventilation cover is removed by unscrewing its screws as illustrated in the figure before the procedure. You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
13
C You can adjust the gap between
the fridge compartment doors as illustrated in the figures.
Door shelves should be empty when adjusting the door height.
EN
Page 15
C Using a screwdriver, remove the
screw of upper hinge cover of the door you want to adjust.
C Fix the door you have adjusted by
tightening the screws without changing the position of the door.
C Replace the hinge cover and fix
with the screw.
C Adjust the door appropriately as
you desire by loosing the screws.
14
EN
Page 16
Installing Water Filter
1
2
(in some models) Two different water sources may be connected to the refrigerator for water supply: the mains cold water supply and water in a jug. Installation Requirements
A pump should be used for jug water usage.
Check that the parts stated below are supplied with your appliance.
1. Union for connection of the water pipe to the rear of the appliance. (If it does not fit, provide it from the nearest authorized service.)
2. 2 pieces of pipe clips (In case required to secure the water pipe)
Note: Since the following parts are not required in use with a jug, they may not be found in the product you purchased.
3. 5-meter long water pipe (1/4 inch in diameter)
4. Cold mains water valve with mesh filter (Tap Adapter)
5. Water Filter or externally connectable filter to be fitted to the bracket inside the fridge compartment.
Place where the external filter is going
to be fitted should be determined first. (Applies to the filter being used outside the refrigerator.) Then, determine the distance between the filter and the refrigerator and required hose lengths from the filter to the refrigerator water inlet.
Water filter must be hold upright as
shown in the figure. It is important to properly attach the filter to water inlet and water outlet points.
After attaching the filter, do not use first
3-4 glasses of water.
Connection of the Water Pipe to the Refrigerator
1. After installing the union onto the
water pipe, insert the water pipe to the refrigerator inlet valve by pressing downwards firmly.
2. Fix union as seen in the opposite
figure, by squeezing by hand on the refrigerator inlet valve.
1
3
2
4
*5
EN
15
a
a
b
c
Page 17
(a- Water Pipe, b-Union, c-Valve)
C Note 1: You should not need to
tighten the union with a tool to achieve water tight assembly. In case of a leak use a spanner or a pair of pliers to tighten the union.
Connection of Water Hose to the Jug
(in some models)
To connect water to the refrigerator from a jug, a pump is needed. Follow the instructions below after connecting one end of the water pipe coming out of the pump to the refrigerator as described on the previous page.
1. Finish the connection by pushing the other end of the water pipe into the water pipe inlet of the pump as shown in the figure.
2. Put and fix the pump hose into the jug as shown in the figure.
3. After completing the connection, plug in and run the pump.
To provide an efficient operation of the
pump, wait for 2-3 minutes after starting the pump.
C You may refer to the user manual
of the pump while making the water connection.
16
EN
Page 18
C There is no need to use water filter in
case a jug is used.
C Pump must be used when jug will be
used.
Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line
(in some models)
If you want to use your refrigerator by connecting it to the cold water mains line,
you will have to connect a standard 1/2" valve connection fitting to the cold water supply in your house. In case this valve is not present or in case you are not sure, consult a qualified plumber.
1. Separate the union from the tap adaptor. (Figure A)
2. Install the tap adaptor to 1/2” valve fitting as shown in the figure. (Figure
B)
3. After inserting the water pipe to the union, install it to the tap adaptor and insert to the tap as shown in the figure. (Figure C)
4. Tighten the union manually. In case of a leak use a spanner or a pair of pliers to tighten the union.
A Caution: Secure the water pipe
to suitable points by means of the pipe clips supplied to avoid any damage or displacement or accidental disconnection.
17
EN
Page 19
A Caution: After turning on the water
valve, make sure that there is no leakage at both connection points of the water pipe. In case of a leak, turn off the valve immediately and tighten all joints again using a spanner or a pair of pliers.
A Caution: Make sure that standard
1/2" valve fitting fed by cold mains water supply is available and is turned off fully.
To fit the water filter follow the instructions below referring to figures supplied:
1. Press ice cancel button on the display.
2. Remove the filter cover in the fridge
compartment by pulling it forward.
3. Take out the water filter by-pass cover by rotating it downwards.
A Caution: Make sure that the “Ice
off” mode is active before taking out the by-pass cover.
Note: It is normal that a few drops of water drip after the cover has been taken out.
4. Remove the lid on top of the water
filter to place it as shown in the figure and turn upwards to lock it.
18
EN
Page 20
5. Press ice cancel button on the display again to exit from this mode.
Water filter should be replaced every 6 months.
If you want to have the filter change time calculated automatically and receive a warning at the end of usage time, please read "Calculating the Filter Usage Time Automatically" section.
The water filter must be removed as shown in the figure when it is going to be replaced or when it will no longer be used and by-pass cover must be attached. It must be made sure that Ice Off mode is active before taking it out.
A Caution: Water filter cleans some
foreign particles in the water. It does not purify water from microorganisms.
A Caution: Ice Off button must always
be pressed during replacement of the water filter or installing the by-pass cover.
Prior to first use of Water Dispenser
C Water mains pressure must not be
below 1 bar.
C Water mains pressure must not be
above 8 bars.
C Pumps must be used in case the
supply water pressure drops below 1 bar or if a jug is going to be used.
C Water system of the refrigerator
must be connected to the cold water line. It must not be connected to hot water line.
C No water may be obtained in the
initial operation of the refrigerator. This is caused by the air in the system. To discharge air from the system, press Dispenser latch for periods of 1 minute until water comes from the Dispenser. Water flow may be irregular in the beginning. Irregular water flow will be normalized after the air in the system is discharged.
C At the initial startup of the
refrigerator approx.12 hours must pass before cold water can be obtained.
C Water mains pressure must be
between 1-8 bars for the operation of Ice/Water Dispenser smoothly. For this, check that 1 glass of water (100 cc) can be filled in 10 seconds.
C The first 10 glasses of water should
not be consumed.
C Approximately the first 30 cubes
of ice to be obtained from the Ice Dispenser must not be used.
C Always use the water filter when a
jug is not being used.
19
EN
Page 21
4 Preparation
Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions is not recommended with regard to its efficiency.
Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly.
If two refrigerators are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them.
When you operate your refrigerator for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.
The door should not be opened frequently.
It must be operated empty without any food in it.
Do not unplug your refrigerator. If a power failure occurs out of your control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving.
The baskets/drawers that are provided with the chill compartment must always be in use for low energy consumption and for better storage conditions.
Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the sensor(s) must be avoided.
In some models, the instrument panel automatically turns off 5 minutes after the door has closed. It will be reactivated when the door has opened or pressed on any key.
20
EN
Page 22
1 7 11 12 15 4
5
6
2
3
16
17
18 20 19
10 9 14 138
5 Using your refrigerator
Indicator Panel
This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature.
1. Eco-Extra / Vacation Button
2. Fast Freeze Button
3. Freezer Compartment
Temperature Setting Button
4. Fridge Compartment Temperature
Setting Button
5. Quick Cool Button
6. Multi Zone Compartment
Temperature Setting Button
7. Vacation Function Indicator
8. Eco-Extra Function Indicator
9. Fast Freeze Function Indicator
10. Freezer Compartment
Temperature Indicator
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
11. Fridge Compartment Temperature
Indicator
12. Quick Cool Function Indicator
13. Multi Zone Compartment
Temperature Indicator
14. Economy Mode Indicator
15. Error Status Indicator
16. Key Lock Indicator
17. Ice Cancel Button
18. Ice Off indicator
Cancel Filter Change Warning
19.
Button
Filter Change Warning Indicator
20.
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
21
Page 23
1. Eco Extra/Vacation Button
Press this button briefly to activate the Eco Extra function. Press and hold this button for 3 sec. to activate the Vacation function. Press this button again to deactivate the selected function.
2. Fast Freeze Button
Press this button briefly to activate the Fast Freeze function. Press this button again to deactivate the selected function.
3. Freezer Compartment Temperature Setting Button
Press this button to set the temperature of the freezer compartment to -18, -20, -22, -24,
-18... respectively. Press this button to set the desired temperature for the Freezer Compartment.
4. Fridge Compartment Temperature Setting Button
Press this button to set the temperature of the fridge compartment to 8, 6, 4, 2, 8... respectively. Press this button to set the desired temperature for the Fridge Compartment.
5. Quick Cool Button
Press this button briefly to activate the Quick Cool function. Press this button again to deactivate the selected function.
22
6. Multi Zone Compartment
Temperature Setting Button
You can set the Multi Zone Compartment either as a Freezer or a Cooler. Press and hold this button for a long time (3 sec) to set the Multi Zone Compartment as a Freezer or a Cooler. This compartment is set as a Freezer Compartment at factory.
If the Multi Zone Compartment is set as a Freezer, then the temperature of the Multi Zone Compartment will change as -18, -20, -22, -24,
-18... respectively each time you
press this button. If the Multi Zone Compartment is set as a Fridge, then the temperature of the Multi Zone Compartment will change as 10, 8, 6, 4, 2, 0, -6, ... respectively each time you press this button.
7. Vacation Function Indicator
Indicates that the vacation function is active. If this function is active, "- -" appears on the indicator of the fridge compartment and no cooling is performed in the fridge compartment. Other compartments will be cooled in accordance with the temperature set for them.
Press the relevant button again to deactivate this function.
8. Eco Extra Function Indicator
It indicates that the Eco-Extra function is active. If this function is active, your refrigerator will automatically detect the least usage periods and energy­efficient cooling will be performed during those times. Economy indicator will be active while energy-efficient cooling is performed.
EN
Page 24
Press the relevant button again to deactivate this function.
9. Quick Freeze Function Indicator
It indicates that the Fast Freeze function is active. Use this function when you place fresh food into the freezer compartment or when you need ice. When this function is active, your refrigerator will run for a certain period of time.
Press the relevant button again to deactivate this function.
13. Multi Zone Compartment
Temperature Indicator
It indicates the temperature set for Multi Zone compartment.
14. Economy Mode Indicator
Indicates that the refrigerator is running in energy-efficient mode. Freezer Compartment temperature
This indicator will be active if the function is set to -18 or the energy efficient cooling is being performed due to Eco-Extra function.
10. Freezer Compartment Temperature Indicator
It indicates the temperature set for Freezer Compartment.
11. Fridge Compartment Temperature Indicator
Indicates the temperature set for Fridge Compartment.
12. Quick Cool Function Indicator
Indicates that the Quick Cool function is active. Use this function when you place fresh food into the fridge compartment or when you need to cool your food quickly. When this function is active, your refrigerator will run for 2 hours without stopping.
Press the relevant button again to deactivate this function.
15. Error Status Indicator
If your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure, this indicator will be activated. When this indicator is active, Freezer Compartment Temperature indicator will display "E" and Fridge Compartment Temperature Indicator will display numbers such as "1,2,3…". These numbers on the indicator provides information about the error to the service personnel.
16. Key Lock Indicator
Use this function if you do not want your refrigerator temperature setting changed. Press Quick Cool
Button and Flexi Zone Compartment Temperature Setting Button
simultaneously for a long time (3 sec) to activate this feature.
Press the relevant buttons again to deactivate this function.
23
EN
Page 25
17. Ice Cancel Button
To stop ice formation, ice cancel button is pressed for 3 seconds. When ice cancel is selected, no water will be sent to the ice box. Despite this, some ice may be leftover in the ice box which may be taken from there. To restart ice formation, ice cancel button has to be pressed for 3 seconds.
18. Ice Cancel Indicator
If you do not want to get ice from the refrigerator, you need to use this function. You may use this function by pressing the ice cancel button for 3 seconds.
19. Cancel Filter Change Warning Button
Filter of your refrigerator must be replaced every 6 months. If you apply instructions on page 22, your refrigerator calculates this time automatically and the filter change waning indicator illuminates when the filter usage time has elapsed. Press Cancel filter change warning button for 3 seconds to allow the refrigerator to calculate the new filter time automatically after changing the filter.
20. Cancel Filter Change Warning Indicator
When the filter usage time has elapsed, filter change warning indicator starts to illuminate.
Door Open Alarm:
In case of leaving any of the Fridge Compartment or Flexi Zone Compartment doors open minimum for 1 minute, audible Door Open Alarm will be activated and heard. Just press any button on the indicator or close the open door to silence the alarm.
24
EN
Page 26
Things to do to have the filter usage time calculated automatically
(For products connected to the mains water line and equipped with filter)
1- After plugging the refrigerator in, press A and B buttons together to activate
the key lock. 2- Then press Eco-Extra (1), Fridge Compartment Temperature Setting (4),
A
B
Quick Cool (5) and Freezer Compartment Temperature Setting (3) buttons respectively.
1 4
5
3
If button configuration is pressed in the correct order, key lock symbol will go off, buzzer will be activated shortly, and Filter change warning indicator illuminates. Press cancel filter change warning button (Item 19 in display descriptions) after changing the filter to have the filter usage time calculated automatically.
NOTE:
1.
If the filter usage time is being calculated automatically, filter change warning indicator will illuminate continuously in a few seconds after the product is plugged in.
2. Automatic filter usage time calculation is not active ex factory. It must be
activated in products equipped with a filter.
3. Repeat the same procedure in products whose automatic filter usage time
calculation is activated in order to deactivate the filter usage time calculation.
EN
25
Page 27
Egg tray
You can install the egg holder to the desired door or body shelf.
Never store the egg holder in the freezer compartment
Sliding Body Shelves
Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth. They come to a stop point when pulled towards front to allow you reach the foods placed at the back of the shelf; when it is pulled after slightly lifted upwards at the second stop point, the body shelf will be released.
The shelf should be hold tightly from the bottom as well in order to prevent it from tipping over. The body shelf is placed on the rails at the sides of the refrigerator body by bringing it to one lower or one upper level.
The body shelf should be pushed backwards to seat it completely.
1
2
3
4
Crisper
Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general.
Remove the door shelves that align
with the crisper before removing the crispers. You can remove the crispers as illustrated in the figure.
Chiller compartment
Chiller compartments enable the foods to be frozen become ready for freezing. You can also use these compartments to store your food at a temperature a few degrees below the fridge compartment.
You can increase the inner volume of your refrigerator by removing any of the chiller compartments. To do this, pull the compartment towards yourself; the compartment will lean against the stopper and stop. This compartment will be released when you lift it about 1 cm and pull it towards yourself.
26
EN
Page 28
Movable Middle Section
Movable middle section is intended to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside.
1- Sealing is provided when the gaskets on the door presses on the surface of the movable middle section while the fridge compartment doors are closed.
2- Another reason that your refrigerator is equipped with a movable middle section is that it increases the net volume of the fridge compartment. Standard middle sections occupy some non-usable volume in the refrigerator.
3- Movable middle section is closed when the left door of the fridge compartment is closed.
4- It must not be opened manually. It moves under the guidance of the plastic part on the body while the door is closed.
store the deli products longer, and -6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily cuttable condition.
C The feature of switching to a Fridge
or Freezer compartment is provided by a cooling element located in the closed section (Compressor Compartment) behind the refrigerator. During operation of this element, sounds similar to the sound of seconds heard from an analog clock may be heard. This is normal and is not fault cause.
Multi Zone Storage Compartment
The Multi Zone Storage Compartment of your refrigerator may be used in any desired mode by adjusting it to fridge (2/4/6/8 °C) or freezer (-18/­20/-22/-24) temperatures. You can keep the compartment in the desired temperature with the Multi Zone Storage Compartment Temperature
Setting Button. The temperature of
the Multi Zone Storage Compartment may be set to 0 and 10 degrees in addition to the fridge compartment temperatures and to -6 degrees in addition to the freezer compartment temperatures. 0 degree is used to
Blue light
Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus, preserve their freshness and increase their vitamin content.
EN
27
Page 29
Sliding Body Shelves With Rear Hangers
Sliding body shelves with rear hangers can be moved back and forth. Height of these shelves can be adjusted by removing and then installing them
to upper or lower positions. Raise
the shelf up slightly and pull towards yourself to remove it.
Using the water spring
Warnings
It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm.
In cases where the water dispenser has not been used frequently, sufficient amount of water must be drained from the dispenser to get fresh water.
Butter & Cheese Section
You can store food such as butter, cheese, and margarine in this section which has a lid.
Spillage Tray
Water drops that drip during use, accumulates in the spillage tray. You can remove spillage tray by pulling it to yourself or pressing on its edge (depending on the model). You can remove the water with a sponge or a soft cloth.
EN
28
Page 30
Minibar
Minibar door provides you extra comfort when using your refrigerator. The door shelf in the refrigerator can be accessed without opening the refrigerator door; thanks to this feature, you can easily pick from the refrigerator the foods and drinks which you frequently consume. Since you do not have to open the refrigerator door frequently, you will have decreased the power consumption of refrigerator.
To open the minibar door, press by your hand on the minibar and pull back to open.
When the door of minibar is open, you may use the inner face of the door as a table on which you may put your bottles and glasses for a short time as shown in the figure.
A Caution: Never do things that
may put pressure on the door such as sitting on, climbing up or hanging to the table and do not place heavy objects on it. This may cause damage on the refrigerator or personal injuries.
A Caution: Never perform cutting on
the Minibar door and be careful that the door is not damaged by pointed objects.
29
EN
Page 31
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
B Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug the power cable, remove all food, clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the door rack upwards from the base.
ANever use cleaning agents or water
that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion on such metal surfaces.
Protection of plastic surfaces
C Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
30
EN
Page 32
7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
blown out? Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
• Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door. Highly
humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers. Leaving the door ajar. Switching the thermostat to a colder degree.
• Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
• Covering the food stored in open containers with a suitable material.
• Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that the plug is
properly fit into the socket.
• Are the temperature adjustments correctly made?
• Power might be cut off.
The fridge is running frequently or for a long time.
31
EN
Page 33
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal.
Large refrigerators operate for a longer period of time.
• The ambient room temperature may be high. This is quite normal.
• The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded
with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot
food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage temperature.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The warm
air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Open the doors less frequently.
• Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the doors
are tightly closed.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly
seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree.
Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient level.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them
less frequently.
• Door might have been left ajar; close the door completely.
• Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently. Wait
until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
• The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the
refrigerator completely takes time.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
32
EN
Page 34
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
Vibrations or noise.
• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly.
Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
• The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of
the refrigerator should be removed.
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.
• Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a
fault.
• Doors might have been left ajar; make sure that the doors are closed fully.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them
less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When
the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odor inside the refrigerator.
• Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the refrigerator with
a sponge, lukewarm water or carbonated water.
• Some containers or package materials might cause the smell. Use a different
container or different brand packaging material.
The door is not closing.
• Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that are
obstructing the door.
• The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when slightly
moved. Adjust the elevation screws.
• The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to
carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the
drawer.
33
EN
Page 35
Producer: «Arcelik A.S.»
Address: Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turkey
Made in Turkey
Importer in Russia: «BEKO LLC»
Address: Selskaya street, 49, Fedorovskoe village, Pershinskoe rural settlement,
Kirzhach district, Vladimir region, Russian Federation 601021
The manufacture date is included in the serial number of a product specified on rating label, which is located on a product, namely: first two figures of serial number indicate the year of manufacture, and last two – the month. For example, ”10-100001-05» indicates that the product was produced in May,
2010.
You can ask for certification number from our Call Center 8-800-200-23-56
EN
34
Page 36
Пожалуйста, сначала прочтите данное руководство!
Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, выпущенное на современных предприятиях, и
проверенное с помощью самых тщательных процедур контроля качества, будет надежно служить вам.
Поэтому, прежде чем пользоваться изделием, рекомендуем внимательно и полностью изучить данное руководство и хранить его под рукой для использования в справочных целях в будущем.
Данное руководство
• Поможет вам быстро и безопасно пользоваться изделием.
• Прежде чем устанавливать изделие и пользоваться им, прочтите руководство.
• Соблюдайте инструкции, особенно в отношении техники безопасности.
• Храните руководство в легко доступном месте, так как оно может понадобиться вам в будущем.
• Кроме того, прочитайте другие документы, поставляющиеся в комплекте с изделием. Просим учесть, что данное руководство по эксплуатации может применяться и для
других моделей.
Символы и их описания
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
C
Предупреждение об опасности для жизни и имущества.
A
Предупреждение об опасном напряжении электросети.
B
Page 37
СОДЕРЖАНИЕ
1 Холодильник 3
2 Важные указания по технике
Использование по назначению .............4
Для изделий с раздатчиком охлажденной воды:
Безопасность детей Соответствие Директиве ЕС об
утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) и утилизация вышедшего из употребления оборудования:
Соответствие Директиве ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS):
Информация об упаковке Рекомендации по использованию
отделения для свежих продуктов Рекомендации по экономии
электроэнергии Технические характеристики
морозильника
безопасности 4
..............................10
.............................10
..............10
..................................11
.................... 11
.......11
....................................12
.......................................12
3 Установка 13
Что следует учитывать при транспортировке холодильника
Перед эксплуатацией холодильника Подключение к электросети Утилизация упаковки Утилизация старого холодильника
Размещение и установка.....................14
Регулировка положения на полу Регулировка зазора между верхними
дверцами Замена лампочки Установка водяного фильтра Подключение водопроводной трубы к
холодильнику. Подсоединение шланга подачи воды к
баку
..............................................15
......................................................18
...........................14
................................16
.......................................17
..........13
..13
................13
.....14
........14
.............17
Подключение водопроводной трубы к водопроводной линии
Прежде чем использовать распределитель воды
.........................19
..........................21
4 Подготовка 22
5 Пользование холодильником 23
Панель индикаторов ............................23
Сигнал открытия дверцы Рекомендации по автоматическому
определению времени использования фильтра
Выдвижные полки Лоток для яиц Контейнер для фруктов и овощей Отделение охладителя Съемное среднее отделение Отделение для хранения продуктов
Flexi Zone Синий свет Скользящие полки с задними
креплениями Полка для масла и сыра Пользование краном подачи воды Лоток для разлитых продуктов Мини-бар
................................................27
................................28
.......................................28
..............................................29
............................................29
........................................30
..............................................31
....................26
......28
........................28
.............29
.....................30
.....30
...........30
6 Обслуживание и чистка 32
Защита пластмассовых поверхностей
.......................................32
7 Рекомендации по устранению неисправностей 33
RU
2
Page 38
1 Холодильник
17
18 19
2
3
6
7
8
9
5
4
16
13
11
14
1
12
10
15
1- Полки в дверце холодильного
отделения
2- Стеклянные полки холодильного
отделения 3- Крышка рассеивателя 4- Рассеиватель лампочки освещения 5- Съемное среднее отделение 6- Отделение охладителя 7- Контейнер для фруктов и овощей 8- Icematic (ледогенератор) 9- Отделения для хранения
замороженных продуктов
10- Мини-бар 11- Держатель для бутылок 12- Полка для бутылок 13- Полки отделения для хранения
продуктов 14- Отделения для хранения продуктов 15- Водяной фильтр 16- Полка для масла и сыра 17- Холодильное отделение 18- Морозильное отделение 19- Отделение Flexi Zone
C Цифры, приведенные в данном руководстве по эксплуатации, являются
схематическими и могут не полностью соответствовать вашему изделию. Если некоторые компоненты не входят в состав приобретенного вами изделия, они действительны для других моделей.
RU
3
Page 39
2 Важные указания по технике
безопасности
Обязательно ознакомьтесь со следующей информацией. Игнорирование данной информации может привести к причинению травм или повреждению имущества. Кроме того, гарантийные обязательства и обязательства по эксплуатационной надёжности утратят силу.
Срок службы приобретенного вами изделия составляет 10 лет. Это срок, в течение которого предоставляются запасные части, необходимые для нормальной работы изделия.
Использование по назначению
• использования
• в помещении и на закрытых
пространствах, например, в доме;
• в закрытых рабочих помещениях, например, в магазинах и офисах;
• в закрытых жилых помещениях, например, в загородных домах, гостиницах, пансионах.
• Это изделие
предназначено для использования только в помещении.
Общие правила техники безопасности
• В случае необходимости утилизировать или уничтожить изделие для получения необходимой информации рекомендуется обратиться в фирменный сервисный центр, а также в местные органы власти.
RU
4
Page 40
• По всем вопросам, касающимся холодильника, обращайтесь в фирменный сервисный центр. Не вмешивайтесь в работу изделия и не разрешайте этого другим без уведомления фирменного сервисного центра.
• Для изделий с морозильным отделением: не ешьте мороженое в рожках и кубики льда сразу после их извлечения из морозильного отделения! (Это может вызвать обморожение полости рта.)
• Для изделий с морозильным отделением: не помещайте напитки в бутылках и банках в морозильное отделение. Они могут лопнуть.
• Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов – они могут примерзнуть к рукам.
• Отключайте холодильник от сети перед чисткой или размораживанием.
• Ни в коем случае не используйте для чистки и размораживания холодильника пар или аэрозольные чистящие средства. В этом случае пар может попасть на электрические компоненты, что приведет к короткому замыканию или поражению электрическим током.
• Ни в коем случае не используйте холодильник или его части (например, дверцу) в качестве подставки или опоры.
• Не используйте электрические приборы внутри холодильника.
• Не допускайте повреждения частей, в которых циркулирует хладагент, используя режущие или
RU
5
Page 41
сверлильные инструменты. Хладагент может вырваться из пробитого испарителя, трубопроводов или покрытий поверхности и вызвать раздражение кожи и поражение глаз.
• Ни в коем случае не закрывайте и не закупоривайте вентиляционные отверстия холодильника.
• Ремонт электрического оборудования должны производить только квалифицированные специалисты. Ремонт, выполненный некомпетентными лицами, может создать опасность для потребителя.
• В случае неполадок во время эксплуатации, а также при проведении техобслуживания или ремонта отключите холодильник, выключив
соответствующий предохранитель или вынув шнур питания из розетки.
• Не тяните за сетевой шнур, вынимая вилку из розетки.
• Крепкие спиртные напитки следует хранить в плотно закрытом виде и вертикальном положении.
• Нельзя хранить в холодильнике банки с горючими и взрывоопасными веществами.
• Для ускорения процесса размораживания не используйте механические устройства или другие средства, кроме тех, которые рекомендованы производителем.
• Данный электроприбор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными
RU
6
Page 42
физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями либо не имеющими опыта и знаний. Они могут пользоваться электроприбором только под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или под его руководством.
• Ни в коем случае нельзя пользоваться неисправным холодильником. При возникновении вопросом обращайтесь к квалифицированному специалисту.
• Электрическая безопасность гарантируется только в том случае, если система заземления в вашем доме соответствует тандартам.
• Воздействие на устройство дождя, снега, солнца или ветра опасно
с точки зрения электробезопасности.
• В случае повреждения шнура питания и т.п. обратитесь в фирменный сервисный центр, чтобы не подвергать себя опасности.
• Ни в коем случае нельзя включать холодильник в розетку во время установки. Это может привести к серьезным травмам или смерти.
• Этот холодильник предназначен только для хранения пищевых продуктов. Его нельзя использовать для каких-либо иных целей.
• Табличка с техническими характеристиками находится слева на внутренней стенке холодильника.
• Ни в коем случае нельзя подключать холодильник к электронным системам экономии
RU
7
Page 43
электроэнергии, поскольку это может привести к его поломке.
• Если в холодильнике есть источник синего света, не смотрите на него долгое время ни незащищенными глазами, ни через какие-либо оптические приборы или инструменты.
• При отключении от сети электропитания холодильника с ручным управлением подождите не менее 5 минут, прежде чем подключать его снова.
• В случае продажи изделия эту инструкцию по эксплуатации следует передать новому владельцу.
• При транспортировке холодильника избегайте повреждения шнура питания. Изгибание шнура питания может привести к возгоранию. Не ставьте на него
тяжелые предметы. При подключении холодильника к сети электропитания не прикасайтесь к вилке влажными руками.
• Ни в коем случае нельзя подключать холодильник к плохо закрепленной стенной розетке сети электропитания.
• Из соображений безопасности не допускайте попадания воды на внешние или внутренние части холодильника.
• Не распыляйте рядом с холодильником воспламеняющиеся газы, такие как газ пропан, ввиду риска пожара или взрыва.
• Не ставьте сосуды с водой на холодильник, поскольку это может привести к поражению
RU
8
Page 44
электрическим током или пожару.
• Не загружайте холодильник продуктами сверх меры. Если холодильник перегружен, продукты могут выпасть при открытии дверцы и травмировать вас или повредить холодильник. Не кладите предметы на холодильник, поскольку они могут упасть при открытии или закрытии дверцы.
• В холодильнике нельзя хранить вещества, требующие определенных температурных условий, такие как вакцины, термочувствительные медикаменты, материалы для научных исследований и т.п.
• Холодильник следует отключить от электросети, если он не будет использоваться в
течение длительного времени. Неисправность шнура питания может привести к возгоранию.
• Необходимо регулярно очищать концы вилки шнура электропитания; несоблюдение этого условия может привести к пожару.
• Необходимо регулярно очищать контакты вилки шнура питания сухой тканью. Несоблюдение этого правила может привести к пожару.
• Холодильник может смещаться, если регулируемые ножки не зафиксированы на полу. Фиксирование регулируемых ножек на полу предотвратит смещение холодильника.
• При перемещении холодильника не держите его за ручку. В противном случае он может поломаться.
RU
9
Page 45
• При установке холодильника расстояние между ним и другим холодильником или морозильником должно составлять минимум 8 см. В противном случае боковые прилегающие стенки будут увлажняться.
Для изделий с раздатчиком охлажденной воды:
• Для нормального управления циркуляцией воды в водяном контуре холодильной установки давление в сети водопровода должно быть в пределах 1–8 бар. Если давление в сети водопровода превышает 5 бар, необходимо использовать редуктор давления. Если давление в сети водопровода превышает 8 бар, присоединять к ней водяной контур
холодильной установки не рекомендуется. Если вы не знаете, как измерить давление в сети водопровода, обратитесь к специалисту.
• Используйте только питьевую воду.
Безопасность детей
• Если на дверце есть замок, ключ следует хранить в недоступном для детей месте.
• Следует присматривать за детьми и не разрешать им портить холодильник.
Соответствие Директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) и утилизация вышедшего из употребления оборудования:
электронного оборудования (WEEE). Это изделие произведено из
высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Поэтому не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Его следует сдать в соответствующий центр по утилизации электрического и электронного оборудования. О местонахождении таких центров вы
RU
10
Данное изделие соответствует Директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (2012/19/EU). Данное изделие имеет маркировку, указывающую на утилизацию его как электрического и
Page 46
можете узнать в местных органах власти.
temperature
sensor
food
MILK
juice etc.
temperature
sensor
MILK
juice etc.
temperature
sensor
Соответствие Директиве ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS):
Приобретенное вами изделие соответствует Директиве ЕС о правилах ограничения содержания вредных веществ (2011/65/EU). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
Информация об упаковке
Упаковочные материалы изделия изготовлены из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормативами и правилами касательно защиты окружающей среды. Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в один из пунктов приема упаковочных материалов, назначенных местными органами власти.
Если система охлаждения вашего изделия содержит R600a:
Этот газ огнеопасен, поэтому будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения и трубопроводы при эксплуатации и во время транспортировки. В случае повреждения уберите устройство подальше от потенциальных источников огня, которые могут привести к возгоранию, а также проветривайте помещение, в котором находится устройство.
Не обращайте внимания на предупреждение, если система охлаждения вашего изделия содержит R134a.
Тип газа, используемого изделием, указан на паспортной табличке, расположенной слева на внутренней стенке холодильника.
Не сжигайте изделие в целях утилизации.
Рекомендации по использованию отделения для свежих продуктов
*необязательный
Не допускайте какого-либо контакта
продуктов с температурным датчиком в отделении для свежих продуктов. Для поддержания идеальной температуры хранения в отделении для свежих продуктов датчик не должен закрываться хранящимися там продуктами.
•Не помещайте в холодильник горячие
продукты.
11
RU
Page 47
2010-11-xx
Y Y Y Y - M M - D D
Рекомендации по экономии электроэнергии
• Не оставляйте дверцу холодильника открытой на длительное время.
• Не кладите в холодильник горячие продукты или напитки.
• Не перегружайте холодильник, чтобы не нарушать циркуляцию воздуха.
• Не устанавливайте холодильник в местах, где на него попадают прямые солнечные лучи, или поблизости от источников тепла, таких как плита, посудомоечная машина или радиатор отопления.
• Следите за тем, чтобы контейнеры с продуктами были закрыты.
• Для изделий с морозильным
отделением: в морозильное отделение холодильника можно заложить максимальное количество продуктов, если достать из него полку или ящик. Указанное в технических характеристиках энергопотребление холодильника определено при условии, что полка или ящик морозильного отделения извлечены, и в него загружено максимально возможное количество продуктов. Полку и ящик можно использовать для замораживания продуктов в соответствии с их формой и размером.
• Таяние замороженных продуктов в холодильном отделении обеспечит экономию электроэнергии и сохранение качества продуктов.
Технические характеристики морозильника
Класс энергетической эффективности А+ Класс защиты
- Степень защиты IP 42
1
12
RU
Page 48
3 Установка
Помните, что производитель не
C
несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в настоящем руководстве.
Что следует учитывать при транспортировке холодильника
1. Из холодильника следует вынуть все продукты и промыть его перед любой транспортировкой.
2. Перед упаковкой все полки, оборудование, контейнеры для фруктов и овощей и т.п. в холодильнике должны быть хорошо закреплены от тряски при помощи клейкой ленты.
3. Упаковывая холодильник с помощью плотных лент и прочных веревок, следует придерживаться правил транспортировки, напечатанных на упаковке.
Помните!
C
Вторичное использование материалов очень важно для сохранения природы и наших национальных богатств.
Если вы хотите отправить на переработку материалы упаковки, более подробную информацию можно получить в экологических учреждениях или в органах местной власти.
Перед эксплуатацией холодильника
Перед началом эксплуатации изделия проверьте следующее:
1. Сухо ли внутри холодильника, и может ли воздух свободно циркулировать позади него?
2. Вставьте 2 пластиковых клина на задней вентиляционной крышке, как показано на следующем рисунке. Для этого отвинтите имеющиеся винты и воспользуйтесь винтами из упаковки с клиньями.
Пластиковые клинья обеспечат
необходимое расстояние между холодильником и стеной для надлежащей циркуляции воздуха.
3. Выполните чистку холодильника в соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе «Обслуживание и чистка».
4. Включите холодильник в сеть. При открытии дверцы загорается лампочка внутреннего освещения.
5. При запуске компрессора будет слышен шум. Жидкость и газы, находящиеся внутри герметичной системы охлаждения, также могут создавать шум, независимо от того, работает компрессор или нет, что является вполне нормальным явлением.
6. Передние кромки холодильника могут казаться теплыми. Это нормально. Эти области должны нагреваться, чтобы избежать конденсации.
Подключение к электросети
Подсоедините морозильную камеру к
правильно установленной заземленной розетке, защищенной предохранителем с соответствующим номиналом.
Важно!
13
RU
Page 49
Подключение следует выполнять в
B
соответствии с действующими в стране правилами.
Вилка сетевого шнура должна быть
B
легко доступна после установки.
Напряжение и допустимые параметры
B
предохранителей указаны в разделе «Технические характеристики».
Напряжение в сети должно
B
соответствовать указанному напряжению.
Запрещается использовать
B
при установке удлинители и многоконтактные штепсельные вилки.
Поврежденный шнур питания должен
B
быть заменен квалифицированным электриком.
Запрещается пользоваться изделием
B
до его ремонта. Имеется опасность поражения электрическим током.
Утилизация упаковки
Упаковочные материалы могут
A
быть опасны для детей. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте или утилизируйте его, рассортировав в соответствии с правилами утилизации отходов. Не утилизируйте их вместе с обычными бытовыми отходами.
Упаковочные материалы холодильника
изготовлены из материалов, подлежащих вторичной переработке.
в розетку во время его установки. В противном случае, существует опасность получения серьезных травм или смертельного случая.
Если дверь помещения, в котором
A
будет установлен холодильник, недостаточно широка, обратитесь в авторизованный сервисный центр за помощью в снятии дверец холодильника и пронести в дверь холодильник боком.
1. Устанавливайте холодильник в месте, удобном для его использования.
2. Холодильник должен находиться в месте, удаленном от источника тепла, мест повышенной влажности, защищенном от прямых солнечных лучей.
3. Для более эффективной работы необходимо обеспечить хорошую вентиляцию вокруг холодильника. Если холодильник устанавливается в нише стены, минимальное расстояние до потолка должно составлять не менее 5 см и 5 см до стены.
Если пол имеет ковровое покрытие, следует поднять холодильник на 2,5 см над уровнем пола.
4. Холодильник должен стоять на ровной поверхности для того, чтоб не возникала тряска.
5. Температура помещения, в котором находится холодильник, не должна быть меньше 10°C.
Утилизация старого холодильника
Утилизация старого изделия должна выполняться экологически безопасным способом.
Чтобы узнать, как утилизировать
A
изделие, вы можете обратиться к авторизованному дилеру или в пункт сбора отходов по месту жительства.
Прежде чем утилизировать
A
холодильник, отрежьте шнур питания и, в случае наличия замков на дверце, выведите их из строя, чтобы предотвратить создание опасных ситуаций для детей.
Размещение и установка
Внимание! Не включайте холодильник
B
Регулировка положения на полу
Если холодильник расположен
A
неустойчиво:
Отсоедините его от электросети. В
B
течение регулировки положения на полу холодильник должен быть отсоединен от электросети. Имеется опасность поражения электрическим током.
4
1 2 3
RU
14
Page 50
1- Отвинтите винты, которые держат вентиляционную крышку, как показано на рисунке. Вы можете отрегулировать устойчивое положение холодильника вращением передних ножек, как показано на рисунке. Угол холодильника, под которым находится ножка, будет опускаться, если поворачивать ее в направлении черной стрелки, или подниматься, если поворачивать ее в противоположном направлении. Если слегка приподнять холодильник, это облегчит процесс.
2. После того, как процесс балансировки завершен, установите вентиляционную крышку на место и закрепите ее винтами.
3. Отвинтите винты, которые держат нижнюю вентиляционную крышку, используя для этого отвертку Philips.
Регулировка зазора между верхними дверцами
Используя отвертку, выньте винт из
C
крышки верхней петли той двери, которую нужно отрегулировать.
Вы можете отрегулировать зазор
C
между дверцами холодильной камеры, как указано на рисунке.
Во время регулировки дверей по высоте двери холодильника должны быть пустыми.
15
RU
Page 51
Отрегулируйте дверь по своему
C
усмотрению, немного ослабляя винты.
Зафиксируйте отрегулированную
C
дверь, затянув винты, не изменяя положения
двери.
Замена лампочки
Для замены лампочки освещения холодильника обратитесь в авторизированный сервисный центр.
Лампа (-ы), используемая (-ые) в данном изделии, не подходит (-ят) для бытового освещения помещений. Данная лампа предназначена для освещения при размещении пользователем продуктов питания в холодильной/морозильной камере, обеспечивая безопасность и удобство.
Установите на место крышку петли и
C
зафиксируйте винтом.
16
RU
Page 52
Установка водяного
1
2
фильтра
(в некоторых моделях) Для подачи воды к холодильнику можно подсоединить два разных источника воды: линию подачи холодной воды и воду из бака. Требования по установке
Во втором случае следует использовать насос.
Проверьте, входят ли указанные ниже запчасти в комплект поставки холодильника.
1. Гайка для подключения водопроводной трубы к задней стороне прибора. (Если она не подходит, обратитесь в ближайшую авторизованную сервисную службу.)
2. 2 скобы водосточной трубы (если они требуются для крепления водосточной трубы).
Примечание. В случае использования воды из бака эти запчасти не требуются, поэтому могут не входить в комплект поставки.
3. 5-метровая водопроводная труба (диаметром ј дюйма).
4. Клапан в водопроводной линии с сетчатым фильтром (переходная втулка).
5. Водяной фильтр или фильтр, присоединяемый снаружи, следует прикрепить к скобе внутри холодильной камеры.
Сначала определите место крепления
внешнего фильтра. (Относится к фильтру, использующемуся вне холодильника.) Затем измеряйте расстояние между фильтром и холодильником и необходимую длину шланга от фильтра до отверстия подачи воды.
Водяной фильтр должен находиться в
вертикальном положении, как показано на рисунке. Крайне важно правильно прикрепить фильтр к отверстиям подачи и слива воды.
Установив фильтр, не используйте первые
3-4 стакана воды.
Подключение водопроводной трубы к холодильнику.
1. После установки гайки на водопроводную трубу вставьте трубу во впускной клапан холодильника, сильно нажав его вниз.
2. Закрепите гайку, как показано на рисунке, надавив рукой на впускной клапан холодильника.
(a – водопроводная труба, b – гайка, c – клапан)
Примечание 1. Чтобы узел был
C
водонепроницаемым, не нужно закручивать гайку каким-либо инструментом. В случае утечки закрутите гайку гаечным ключом или плоскогубцами.
a
1
3
2
4
*5
RU
17
a
b
c
Page 53
Подсоединение шланга подачи воды к баку
(в некоторых моделях)
Для подачи в холодильник воды из бака необходим насос. Выполните изложенные ниже инструкции после подсоединения одного конца водопроводной трубы, выходящей из насоса, к холодильнику, как описано на предыдущей странице.
1. Завершите соединение, вставив другой конец водопроводной трубы в соответствующее входное отверстие насоса, как показано на рисунке.
2. Вставьте и закрепите шланг насоса в бак, как показано на рисунке.
3. По завершении монтажа подсоедините насос к сети питания и включите его.
Эффективная работа насоса начнется
через 2-3 минуты после его включения.
Выполняя подключение воды,
C
обращайтесь к руководству пользователя насоса.
В случае использования бака нет
C
необходимости в работе водяного фильтра.
В случае использования бака
C
необходим насос.
18
RU
Page 54
Подключение водопроводной трубы к водопроводной линии
(в некоторых моделях)
Подсоединение холодильника к линии подачи холодной воды в вашем доме
осуществляется через стандартный патрубок с клапаном 1/2". Если такой клапан отсутствует или вы не уверены в своих действиях, обратитесь к квалифицированному водопроводчику.
1. Отсоедините гайку от переходной втулки. (Рис. А)
2. Установите переходную втулку в патрубок с клапаном 1/2", как показано на рисунке. (Рис. B)
3. После надевания гайки на водопроводную трубу установите ее на переходную втулку и вставьте втулку, как показано на рисунке. (Рис. C)
4. Закрутите гайку вручную. В случае утечки закрутите гайку гаечным ключом или плоскогубцами.
Внимание! С помощью скоб закрепите
A
водопроводную трубу в соответствующих местах для того, чтобы избежать повреждений, смещения или случайного отсоединения.
Внимание! После поворота водяного
A
клапана проверьте, чтобы в обеих точках соединения водяной трубы не было утечки. При наличии утечки немедленно отключите клапан и снова затяните все соединения, воспользовавшись гаечным ключом или плоскогубцами.
Внимание! Убедитесь в наличии
A
стандартного патрубка с клапаном 1/2" в линии подачи холодной воды и в том, что он полностью отключен.
19
RU
Page 55
Для установки водяного фильтра соблюдайте приведенные ниже инструкции и следуйте приведенным рисункам.
1. Нажмите кнопку остановки образования льда на дисплее.
2. Снимите крышку воздушного фильтра в холодильном отделении, потянув ее на себя.
3. Снимите крышку обводной линии водяного фильтра, вращая ее вниз.
Внимание! Перед снятием крышки
A
убедитесь в отключении режима образования льда.
Примечание. Падение нескольких капель воды после снятия крышки является нормальным явлением.
4. Снимите крышку на водяном фильтре, чтобы установить ее, как показано на рисунке, и поверните вверх для фиксации.
5. Снова нажмите на кнопку остановки образования льда на дисплее для выхода из данного режима.
Водяной фильтр требуется менять каждые шесть месяцев.
Для настройки автоматического определения времени смены фильтра и получения соответствующего предупреждения см. раздел «Автоматическое определение времени использования фильтра».
RU
20
Page 56
Если водяной фильтр подлежит замене или больше не используется, его следует снять, как показано на рисунке, и прикрепить крышку обводной линии. Перед снятием крышки убедитесь в отключении режима образования льда.
Внимание! Водяной фильтр
A
предназначен для удаления из воды инородных частиц. Он не очищает воду от микроорганизмов.
Внимание! При замене водяного
A
фильтра или установке крышки обводной линии всегда необходимо нажать на кнопку «Ice Оff».
Прежде чем использовать распределитель воды
Давление в водопроводной линии не
C
должно быть ниже 1 бара.
Давление в водопроводной линии не
C
должно быть выше 8 бар.
Если давление воды в магистральной
C
линии упало ниже 1 бара, и в случае подачи воды из бака необходимо использовать насосы.
Водяная система холодильника
C
должна быть подключена к линии холодной воды. Ее нельзя подключать к линии горячей воды.
При первоначальном включении
C
холодильника воду получить нельзя. Это вызвано наличием воздуха в системе. Для выпуска воздуха из системы нажимайте на защелку распределителя с интервалом 1 минуту до тех пор, пока из него не покажется вода. В начале поток воды может быть неравномерным. Он нормализуется после выпуска воздуха из системы.
При первоначальном включении
C
холодильника до получения холодной воды должно пройти ориентировочно 12 часов.
Для бесперебойной работы
C
распределителя льда/воды давление в водопроводной линии должно быть в пределах 1-8 бар. Для этого проверьте, можно ли наполнить стакан воды (100 куб. см) за 10 секунд.
Первые 10 стаканов воды потреблять
C
нельзя.
Около 30 первых кубиков льда,
C
полученных из распределителя, использовать нельзя.
Если бак не используется, применяйте
C
водяной фильтр.
21
RU
Page 57
4 Подготовка
• Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит.
• Температура воздуха в помещении, где устанавливается холодильник, должна быть не менее 10°С. Использовать холодильник при более низкой температуре не рекомендуется в связи с его низкой эффективностью в таких условиях.
• Содержите внутреннее пространство холодильника в чистоте.
• Если два холодильника устанавливаются рядом, то между ними должно быть расстояние не менее 2 см.
• При первом включении холодильника в течение первых шести часов работы обязательно соблюдайте следующие правила.
• Не открывайте дверцу слишком часто.
• Не загружайте в холодильник продукты.
• Не отключайте холодильник от
электрической сети. Если произошло отключение электроэнергии не по вашей вине, см. указания в разделе Рекомендации по устранению неполадок».
• Корзины/ящики, включенные в холодильную камеру, должны всегда использоваться для целей энергосбережения и оптимизации условий хранения.
• Соприкосновение продуктов с температурным датчиком в морозильной камере может привести к повышению потребляемой энергии прибора. Таким образом, любое соприкосновение с датчиком (-ами) должно исключаться.
• Фирменную упаковку и пленку следует сохранить на случай последующей транспортировки прибора.
• В некоторых моделях панель управления автоматически отключается через 5 минут после закрывания дверцы. Она включается снова при открывании дверцы или нажатии любой кнопки.
22
RU
Page 58
1 7 11 12 15 4
5
6
2
3
16
17
18 20 19
10 9 14 138
5 Пользование холодильником
Панель индикаторов
Сенсорная панель индикаторов позволяет регулировать температуру, не открывая дверцы холодильника. Для этого нажимайте соответствующие кнопки.
1. Кнопка «Eco Extra»/временного отключения
2. Кнопка быстрой заморозки
3. Кнопка настройки температуры морозильного отделения
4. Кнопка настройки температуры холодильного отделения
5. Кнопка быстрого охлаждения
6. Кнопка регулировки температуры отделения Flexi Zone
7. Индикатор режима временного отключения
8. Индикатор режима Eco Extra
9. Индикатор режима быстрой заморозки
10. Индикатор температуры морозильного отделения
11. Индикатор температуры холодильного отделения
12. Индикатор режима быстрого охлаждения
13. Индикатор температуры отделения Flexi Zone
14. Индикатор экономичного режима
15. Индикатор неисправного состояния
16. Индикатор блокировки клавиш
17. Кнопка остановки образования льда
18. Индикатор режима отключения льда
19. Кнопка отключения предупреждения о замене фильтра
20. Индикатор предупреждения о замене фильтра
C Цифры, приведенные в данном руководстве по эксплуатации, являются
схематическими и могут не полностью соответствовать вашему изделию. Если некоторые компоненты не входят в состав приобретенного вами изделия, они действительны для других моделей.
RU
23
Page 59
1. Кнопка «Eco Extra»/временного отключения
После короткого нажатия этой кнопки включается режим Eco Extra. После нажатия и удерживания кнопки в течение 3 секунд включается режим временного отключения. Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите на кнопку.
нажатии кнопки температура будет изменяться в такой последовательности:
-18, -20, -22, -24, -18... соответственно.
Если в отделении Flexi Zone установлен режим холодильника, при каждом нажатии кнопки температура будет изменяться в такой последовательности: 10, 8, 6, 4, 2, 0, -6... соответственно.
2. Кнопка быстрой заморозки
После короткого нажатия этой кнопки включается режим быстрой заморозки. Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите на кнопку.
3. Кнопка настройки температуры морозильного отделения
Нажимайте эту кнопку, чтобы установить в морозильной камере температуру
-18, -20, -22, -24, -18... соответственно. Нажимайте эту кнопку, чтобы установить нужную температуру морозильной камеры.
4. Кнопка настройки температуры холодильного отделения
Нажимайте эту кнопку, чтобы установить в холодильной камере температуру 8, 6, 4, 2, 8... соответственно. Нажимайте эту кнопку, чтобы установить нужную температуру холодильной камеры.
5. Кнопка быстрого охлаждения
После короткого нажатия этой кнопки включается режим быстрого охлаждения. Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите на кнопку.
6. Кнопка регулировки температуры отделения Flexi Zone
Вы можете установить в отделении Flexi Zone режим морозильника или холодильника. Для этого нажмите и удерживайте указанную кнопку в течение 3 секунд. Заводская настройка данного отделения – морозильник.
Если в отделении Flexi Zone установлен режим морозильника, при каждом
7. Индикатор режима временного
отключения
Показывает, что включен режим временного отключения. В таком случае на индикаторе холодильной камеры появляется символ «- -» и охлаждение в ней не производится. В других отделениях охлаждение происходит в соответствии с установленной температурой.
Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите соответствующую кнопку.
8. Индикатор режима Eco Extra
Показывает, что включен режим Eco­Extra. В таком случае холодильник автоматически определит минимальные периоды использования, в течение которых охлаждение будет происходить в энергосберегающем режиме. Все это время индикатор экономичного режима будет включен.
Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите соответствующую кнопку.
9. Индикатор режима быстрой
заморозки
Показывает, что включена функция быстрого замораживания. Пользуйтесь этим режимом, если помещаете в морозильную камеру свежие продукты, или если вам нужен лед. В этом случае холодильник будет работать определенный период времени.
Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите соответствующую кнопку.
10. Индикатор температуры
морозильного отделения
Указывает температуру, установленную для морозильного отделения.
24
RU
Page 60
11. Индикатор температуры холодильного отделения
Указывает температуру, установленную для холодильного отделения.
12. Индикатор режима быстрого охлаждения
Показывает, что включен режим быстрого охлаждения. Пользуйтесь этим режимом, если помещаете в холодильную камеру свежие продукты, или если необходимо быстро охладить продукты. В этом случае холодильник будет работать без остановки в течение 2 часов.
Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите соответствующую кнопку.
13. Индикатор температуры отделения Flexi Zone
Указывает температуру, установленную для отделения Flexi Zone.
14. Индикатор экономичного режима
Показывает, что холодильник работает в энергосберегающем режиме. Температура морозильной камеры
Индикатор будет включен, если установлена температура -18 или в режиме Eco Extra происходит энергосберегающее охлаждение.
16. Индикатор блокировки клавиш
С помощью этого режима можно предотвратить изменение температурных настроек холодильника. Для его включения одновременно нажмите кнопки быстрого охлаждения и регулировки температуры отделения Flexi Zone и удерживайте их в течение 3 секунд.
Чтобы отключить выбранный режим, еще раз нажмите соответствующие кнопки.
17. Кнопка остановки образования льда
Чтобы остановить образование льда, нажмите и удерживайте кнопку остановки образования льда в течение 3 секунд. При этом в отсек для льда не будет поступать вода. Однако в нем может остаться лед, который можно извлечь. Чтобы возобновить образование льда, нажмите и удерживайте кнопку остановки образования льда в течение 3 секунд.
18. Индикатор остановки образования льда
Воспользуйтесь этой функцией, если не нуждаетесь в образовании льда. Для ее активирования нажмите и удерживайте кнопку прекращения образования льда в течение 3 секунд.
15. Индикатор неисправного состояния
Этот индикатор включается при сбое в работе холодильника или поломке сенсора. В этом случае на индикаторе температуры морозильной камеры появится символ «E», а на индикаторе холодильной камеры – числа «1,2,3…». Они сообщают об определенной ошибке персоналу сервисной службы.
25
19. Кнопка отключения предупреждения о замене фильтра
Фильтр холодильника следует заменять каждые 6 месяцев. Холодильник определяет это время автоматически, и по истечении времени использования фильтра загорается индикатор предупреждения о замене фильтра. Нажмите и удерживайте кнопку отключения предупреждения о замене фильтра в течение 3 секунд, чтобы холодильник автоматически определил новое время использования фильтра после его замены.
20. Индикатор отключения предупреждения о замене фильтра
По истечении времени использования фильтра загорается индикатор предупреждения о замене фильтра.
RU
Page 61
Сигнал открытия дверцы
Если дверца холодильной камеры или отделения Flexi Zone остается открытой в течение, как минимум, 1 минуты, прозвучит сигнал открытия дверцы. Нажмите любую кнопку на панели индикаторов или закройте дверцу – сигнал прекратится.
26
RU
Page 62
Рекомендации по автоматическому определению времени использования фильтра
(для изделий, подсоединенных к водопроводной линии и оснащенных фильтром)
1- Подсоединив холодильник к электросети, одновременно нажмите кнопки A и B для включения блокировки клавиш.
A
B
2- Затем нажмите кнопки Eco-Extra (1), настройки температуры холодильного отделения (4), быстрого охлаждения (5) и настройки температуры морозильного отделения (3) соответственно.
1 4
5
3
Если нажать кнопки в правильной последовательности, символ блокировки кнопок погаснет, индикатор предупреждения о замене фильтра включится и вскоре будет активирован зуммер. После замены фильтра нажмите кнопку отключения предупреждения о замене фильтра (номер 19 в описании дисплея) для автоматического определения времени использования фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ.
1. Если время использования фильтра определяется автоматически, индикатор предупреждения о замене фильтра загорится постоянным светом через несколько секунд после подключения изделия к сети питания.
2. Автоматическое определение времени использования фильтра не является заводской настройкой. В изделиях с фильтром его нужно активировать.
3. Чтобы отключить автоматическое определение времени использования фильтра, повторите все вышеуказанные действия.
RU
27
Page 63
Лоток для яиц
Вы можете установить держатель для яиц на полочку двери или обычную полку, как вам удобнее.
Никогда не помещайте держатель для яиц в камеру морозильника.
Выдвижные полки
Чтобы выдвинуть выдвижную полку, слегка приподнимите ее спереди, после чего ее можно сдвинуть назад и вперед. Полку можно выдвинуть вперед до упора, чтобы достать продукты в конце полки. Чтобы вынуть полку, сдвиньте ее до второго упора, слегка приподнимите и потяните на себя.
Крепко придерживайте полку снизу, чтобы она не перевернулась. Полки холодильного отделения устанавливаются на направляющие, расположенные на боковых стенках, и их можно переставлять выше или ниже.
Чтобы установить полку на место, сдвиньте ее назад до конца.
1
2
3
4
Контейнер для фруктов и овощей
Контейнер для фруктов и овощей предназначен специально для их сохранения в свежем виде, чтобы они не теряли влагу. Для этого вокруг контейнера циркулирует холодный воздух. Перед тем как вынуть контейнер для фруктов и овощей, выньте совмещенные с ним дверные полки, как показано на рисунке.
Отделение охладителя
Отделение охладителя подготавливает продукты к заморозке. Кроме того, эти отделения можно использовать для хранения продуктов при температуре, на несколько градусов ниже температуры холодильной камеры.
Вы можете освободить место внутри холодильника, вынув любой из охладителей. Для этого потяните лоток на себя, пока он не упрется в ограничитель. Затем приподнимите лоток приблизительно на 1 см и снова потяните на себя.
28
RU
Page 64
Съемное среднее отделение
Съемное среднее отделение предназначено для предотвращения просачивания холодного воздуха изнутри холодильника наружу.
1- Когда дверцы холодильной камеры закрыты, прокладки плотно прилегают к поверхности съемного среднего отделения.
2- Еще одно предназначение съемного среднего отделения – увеличение полезного объема холодильной камеры. Стандартные средние отделения занимают неиспользуемое пространство холодильника.
3- Съемное среднее отделение закрыто, когда закрыта левая дверца холодильной камеры.
4- Съемное отделение нельзя открывать вручную, поскольку при закрытых дверцах оно двигается под управлением пластмассовой детали корпуса.
Отделение для хранения продуктов Flexi Zone
Отделение для хранения продуктов Flexi Zone вашего холодильника можно использовать в любом нужном режиме, установив температуру холодильной (2/4/6/8 °C) или морозильной (-18/­20/-22/-24) камер. С помощью кнопки регулировки температуры отделения Flexi Zone можно устанавливать в отделении нужную температуру. Температуру отделения Flexi Zone можно установить на значения от 0 до 10 градусов в дополнение к температуре холодильной камеры и -6 градусов в дополнение к температуре морозильной камеры. При значении 0 дольше хранятся деликатесы, а при -6 можно в течение двух недель хранить мясные продукты в легком для нарезания состоянии.
Переключение между режимами
C
холодильного и морозильного отделений позволяет охлаждающий элемент, находящийся в закрытом отделении (отделение компрессора) за холодильником. Когда этот элемент работает, из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. Это вполне нормально и не является причиной неисправности.
Синий свет
В продуктах, хранящихся в контейнерах для фруктов и овощей с синей подсветкой, продолжается процесс фотосинтеза, благодаря длине волн синего света и, таким образом, они сохраняют свою свежесть, а содержание витаминов в них увеличивается.
29
RU
Page 65
Скользящие полки с задними креплениями
Скользящие полки с задними креплениями легко передвигаются вперед и назад. Их высоту можно регулировать, устанавливая полки ниже или выше. Чтобы достать полку, слегка приподнимите ее и потяните на себя.
Полка для масла и сыра
На этой полке с крышкой можно хранить масло, сыр и маргарин.
Если распределитель воды используется нечасто, то для получения свежей воды необходимо слить некоторое количество воды из распределителя.
Лоток для разлитых продуктов
Капли воды, падающие во время работы, накапливаются в лотке для разлитых продуктов. Вы можете достать лоток, потянув его на себя или нажав на край (в зависимости от модели). Воду можно удалить с помощью губки или мягкой ткани.
Пользование краном подачи воды
Предостережения
Первые несколько стаканов воды, вышедшей из распределителя, могут быть теплыми. Это вполне нормально.
30
RU
Page 66
Мини-бар
Функция «Мини-бар» обеспечивает дополнительное удобство использования холодильника. Чтобы получить доступ к дверной полке, нет необходимости открывать дверцу холодильника; благодаря этой функции вы можете доставать из холодильника еду и напитки частого употребления. Таким образом вы будете реже открывать дверцу холодильника и снизите его энергопотребление.
Чтобы открыть дверцу мини-бара, надавите на нее рукой и потяните на себя.
Если дверца мини-бара открыта, используйте ее внутреннюю поверхность в качестве столика, на который можно ненадолго ставить бутылки и стаканы, как показано на рисунке.
Внимание! Запрещено оказывать
A
на столик мини-бара давление (сидеть, висеть или использовать в качестве ступени) и ставить на него тяжелые предметы. Это может привести к повреждению холодильника или травмам.
Внимание! На дверце мини-бара
A
запрещено резать продукты; избегайте повреждения дверцы острыми предметами.
31
RU
Page 67
6 Обслуживание и чистка
A Ни в коем случае не используйте
бензин, бензол или подобные вещества для чистки.
A Перед чисткой рекомендуем
отсоединить изделие от электросети.
C Не используйте для чистки острые
абразивные инструменты, мыло, бытовые чистящие средства, моющие средства и восковую политуру.
C Корпус изделия промойте теплой водой
и затем вытрите насухо.
C Протрите внутреннюю поверхность
изделия хорошо отжатой тканью, смоченной в растворе питьевой соды (1 чайная ложка на пол-литра воды), и вытрите насухо.
B Не допускайте попадания воды в корпус
лампочки и в другие электрические компоненты.
B Если холодильник не будет
использоваться в течение длительного времени, отключите сетевой шнур, извлеките все продукты, выполните чистку и оставьте дверцу приоткрытой.
C Регулярно проверяйте, не испачкан ли
уплотнитель дверцы частицами пищи.
C Для снятия полок в дверце полностью
разгрузите их, а затем просто приподнимите вверх.
C Для чистки наружных поверхностей и
хромированных деталей изделия ни в коем случае не используйте чистящие средства или воду, содержащие хлор. Хлор вызывает коррозию таких металлических поверхностей.
Защита пластмассовых поверхностей
• Не храните жидкое масло или продукты, приготовленные с добавлением масла, в морозильной камере в открытых контейнерах, так как они могут повредить пластмассовые поверхности. Если же масло протекло или попало на пластмассовую поверхность, сразу же очистите и промойте это место теплой водой.
32
RU
Page 68
7 Рекомендации по устранению неисправностей
Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь вам сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из функций, описанных здесь, могут отсутствовать в вашем изделии.
Холодильник не работает.
• Правильно ли включен холодильник в сеть? Вставьте вилку в розетку электросети.
• Не перегорел ли предохранитель розетки, в которую включена морозильная камера, и главный предохранитель? Проверьте предохранитель.
Конденсация на боковой стенке холодильного отделения (MULTI ZONE, COOL CONTROL
и FLEXI ZONE).
• Очень низкая температура окружающей среды. Частое открывание и закрывание дверцы. Изделие работает в условиях повышенной влажности. Хранение продуктов, содержащих жидкость, в открытых контейнерах. Неплотно закрыта дверца. Переключите термостат на более низкую температуру.
• Уменьшите время открывания дверцы или открывайте ее реже.
• Накройте продукты, хранящиеся в открытых контейнерах, соответствующим материалом.
• Вытрите конденсат сухой тканью и проверьте, не образуется ли он снова.
Не работает компрессор
• Термозащита компрессора может сработать при неожиданных отключениях энергоснабжения либо при выключениях-включениях прибора, поскольку давление хладагента в системе охлаждения не успевает стабилизироваться. Холодильник начнет работать ориентировочно через 6 минут. Если по истечении этого времени холодильник не заработал, обратитесь в сервисный центр.
• Холодильник находится в режиме размораживания. Это нормально для полностью автоматически размораживающегося холодильника. Цикл размораживания выполняется периодически.
• Холодильник не включен в розетку электросети. Убедитесь, что вилка должным образом включается в розетку.
• Правильно ли отрегулирована температура?
• Возможно, отключена подача электроэнергии.
Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго.
33
RU
Page 69
• Ваш новый холодильник может быть больше, чем предыдущий. Это вполне нормально. Большие холодильники работают в течение более длительного времени.
• Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально.
• Возможно, холодильник был недавно включен или загружен продуктами. Полное охлаждение холодильника может продолжаться на пару часов дольше.
• Возможно, в холодильник недавно поместили большое количество горячих продуктов. Горячие продукты в холодильнике заставляют его работать дольше, пока не будет достигнута нужная температура хранения.
• Возможно, дверцы часто открываются либо были приоткрыты в течение длительного времени. Теплый воздух, попадающий в холодильник, заставляет его работать дольше. Открывайте дверцы реже.
• Неплотно закрыта дверца морозильного или холодильного отделения. Проверьте, плотно ли закрыты дверцы.
• Холодильник отрегулирован на очень низкую температуру. Отрегулируйте температуру холодильника до более высокого значения и подождите, пока установленная температура не будет достигнута.
• Уплотнитель двери холодильного или морозильного отделения, возможно, загрязнен, изношен, разорван или неправильно установлен. Почистите или замените уплотнитель. Поврежденный/разорванный уплотнитель заставляет холодильник работать дольше для того, чтобы поддерживать текущую температуру.
Температура в морозильном отделении слишком низкая, в то время как температура в
холодильном отделении достаточная.
• Температура морозильного отделения установлена на очень низкое значение. Отрегулируйте температуру морозильного отделения на более высокое значение и проверьте работу.
Температура холодильного отделения очень низкая, в то время как температура в
морозильном отделении достаточная.
• Возможно, температура холодильного отделения отрегулирована на очень низкое значение. Отрегулируйте температуру холодильного отделения до более высокого значения и проверьте работу.
Замерзают продукты в выдвижных контейнерах холодильного отделения.
• Возможно, температура холодильного отделения отрегулирована на очень низкое значение. Отрегулируйте температуру холодильного отделения до более высокого значения и проверьте работу.
Температура в холодильном и морозильном отделении слишком высокая.
• Возможно, температура холодильного отделения отрегулирована на очень высокое значение. Настройка холодильного отделения влияет на температуру морозильного отделения. Измените температуру холодильного или морозильного отделения, пока не будет достигнут нужный уровень температуры.
• Возможно, дверцы часто открываются либо были приоткрыты в течение длительного времени; открывайте их реже.
• Возможно, дверца холодильника приоткрыта; закройте ее полностью.
• Возможно, в холодильник недавно поместили большое количество горячих продуктов. Подождите, пока холодильное или морозильное отделение достигнет нужной температуры.
• Возможно, морозильник был недавно включен в сеть. На полное охлаждение холодильника потребуется время.
Уровень рабочего шума повышается во время работы холодильника.
34
RU
Page 70
• Рабочие характеристики изделия могут изменяться в зависимости от изменений температуры окружающей среды. Это нормально и не является неисправностью.
Вибрация или шум.
• Пол неровный или нетвердый. При медленном перемещении морозильник дрожит. Убедитесь в том, что пол ровный и достаточно прочный, чтобы выдержать вес холодильника.
• Шум могут вызывать предметы, поставленные на холодильник. Посторонние предметы следует убрать с холодильника.
Из холодильника доносится шум льющейся или распыляющейся жидкости.
• Расход жидкости и газа изменяется в соответствии с принципами работы изделия. Это нормально и не является неисправностью.
Слышен шум, похожий на шум ветра.
• Для охлаждения холодильника используются вентиляторы. Это нормально и не является неисправностью.
Конденсация влаги на внутренних стенках холодильника.
• Жаркая и влажная погода способствует образованию льда и конденсации влаги. Это нормально и не является неисправностью.
• Возможно, дверцы холодильника приоткрыты; убедитесь, что они полностью закрыты.
• Возможно, дверцы часто открываются либо были приоткрыты в течение длительного времени; открывайте их реже.
Появление влаги снаружи холодильника или между дверцами.
• Воздух может быть влажным; это вполне нормально при влажной погоде. Когда влажность уменьшится, конденсация исчезнет.
Неприятный запах внутри холодильника.
• Следует выполнить чистку внутри холодильника. Протрите внутреннюю часть с помощью губки, теплой или газированной воды.
• Некоторые контейнеры или упаковочные материалы также могут быть источником запаха. Используйте другой контейнер или упаковочный материал другой марки.
Дверца не закрыта, как следует.
• Упаковки продуктов могут препятствовать закрыванию дверцы. Переместите упакованные продукты, препятствующие закрытию дверцы.
• Холодильник стоит не совсем вертикально, это может вызвать дрожание даже при незначительном перемещении. Отрегулируйте регулировочные винты.
• Пол неровный или нетвердый. Убедитесь в том, что пол ровный и может выдержать вес холодильника.
Контейнеры для фруктов и овощей прилипли.
• Возможно, продукты касаются верхней части контейнера. Переместите продукты в контейнере.
35
RU
Page 71
Изготовитель: «Arcelik A.S.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже
Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445,Turkey)
Произведено в Турции
Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия,
Владимирская обл., Киржачский р-н, МОСП Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49.
Информацию о сертификации продукта Вы можете уточнить, позвонив на горячую линию
8-800-200-23-56.
Дата производства включена в серийный номер продукта, указанный на этикетке,
расположенной на продукте, а именно: первые две цифры серийного номера обозначают год производства, а последние две – месяц. Например, ”10-100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию электроприбора.
RU
36
Page 72
Будь ласка, спочатку прочитайте цю інструкцію!
Шановний покупець! Сподіваємося, що цей товар, виготовлений на сучасних підприємствах і перевірений за
допомогою найприскіпливіших процедур контролю, ефективно слугуватиме вам у побуті. Для цього рекомендуємо вам прочитати всю інструкцію до кінця, перш ніж користуватися
холодильником, і зберегти її для майбутнього використання у довідкових цілях.
Ця інструкція
• допоможе вам користуватися приладом у швидкий і безпечний спосіб;
• прочитайте інструкцію, перш ніж встановлювати холодильник і користуватися ним;
• дотримуйтесь інструкцій, особливо з питань техніки безпеки;
• зберігайте інструкцію в легкодоступному місці, оскільки вона може знадобитися вам пізніше;
• крім того, прочитайте також інші документи, що надаються разом із холодильником. Зверніть увагу, що ця інструкція може бути дійсною для інших моделей.
Символи та їхній опис
Ця інструкція містить наступні символи:
C Важлива інформація або корисні поради з користування. A Попередження про небезпечні ситуації для життя та майна. B Попередження про електричну напругу.
Page 73
1 Холодильник 4
2 Важливі вказівки з техніки безпеки 5
Призначення ....................................5
Для пристроїв із розподільником
води: ...............................................10
Безпека дітей ................................ 11
Відповідність Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання (Директива WEEE) й утилізація
відходів ......................................... 11
Відповідність Директиві щодо обмеження використанням
шкідливих речовин (RoHS) ........... 11
Інформація про упаковку .............. 11
Як заощадити електроенергію .....12
Рекомендації щодо використання відділення для свіжих продуктів ..13
3 Встановлення 14
Що слід враховувати при
транспортуванні приладу ............. 14
Перед увімкненням холодильника 14 Підключення до електромережі ... 15
Утилізація упаковки ......................15
Утилізація вашого старого
холодильника ................................ 15
Заміна лампочки освітлення ....... 15
Розміщення та встановлення ....... 16
Регулювання положення на
підлозі ............................................16
Регулювання зазору між верхніми
дверцятами ...................................17
Встановлення водяного фільтра . 18 Під’єднання водогінної труби до
холодильника ................................ 18
Під'єднання шланга подачі води до
бака ............................................... 19
Під’єднання водогінної труби до
водогінної лінії .............................. 19
Перш ніж використовувати
розподільник води .........................21
4 Підготовка 23
5 Користування холодильником 24
Панель індикаторів .......................24
Сигнал про відчинені дверцята ...27 Попередження про відкриті
дверцята ........................................27
Подвійна система охолодження ..27
Замороження свіжих продуктів .... 27
Рекомендації щодо зберігання
заморожених продуктів ................28
Інформація про глибоке
замороження ................................. 29
Розміщення продуктів ...................29
Рекомендації щодо відділення для
свіжих продуктів ............................ 30
Щоб налаштувати автоматичне визначення терміну використання
фільтра, виконайте такі дії. ..........31
Ковзні полиці відділення ...............32
Лоток для яєць .............................. 32
Контейнер для овочів і фруктів ... 32
Охолоджувач ................................. 32
Середня секція, що обертається 33 Відділення для зберігання продуктів
Multi Zone ..................................... 33
Синє світло ....................................33
Ковзні полиці відділення ...............34
Полиця для масла та сиру .......... 34
UK
2
Page 74
Використання крана подачі води .....
34
Лоток для розлитих продуктів ..........
34
Міні-бар ..............................................
35
6 Догляд та очищення 36
Захист пластикових поверхонь .......
36
7 Рекомендації з усунення несправностей 37
UK
3
Page 75
17
18 19
2
3
6
7
8
9
5
4
16
13
11
14
1
12
10
15
1 Холодильник
1- Дверні полиці холодильного відділення
2- Скляні полиці холодильного відділення
3- Розсіювач 4- Панель внутрішнього
освітлення 5- Рухома середня секція 6- Охолоджувач 7- Контейнер для овочів і
фруктів 8- Льодогенератор Icematic
10- Міні-бар 11- Тримач для пляшок 12- Полиця для пляшок 13- Полиці відділення для
зберігання продуктів 14- Відділення для зберігання
продуктів 15- Водяний фільтр 16- Молочне відділення 17- Холодильне відділення 18- Морозильне відділення 19- Відділення Multi Zone
9- Відділення для зберігання заморожених продуктів
C Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі.
Якщо до комплектації моделі, яку ви придбали, не входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
UK
4
Page 76
2 Важливі вказівки з техніки безпеки
Ознайомтеся з наведеною нижче інформацією. Ігнорування цієї інформації може призвести до травмування чи пошкодження пристрою. В такому разі гарантія і будь­які зобов’язання виробника стосовно надійної роботи пристрою будуть анульовані.
Термін роботи придбаного вами пристрою становить 10 років. Під час цього терміну виробник зберігає запасні частини до цього пристрою, що можуть знадобитися для забезпечення його нормальної роботи.
Призначення
Цей пристрій
призначено для використання:
• у закритих приміщеннях, таких як
житлові будинки;
• у закритих робочих приміщеннях, наприклад, у магазинах чи офісах;
• у закритих жилих приміщеннях, наприклад, у заміських будинках, готелях, пансіонатах.
• Його не можна використовувати поза приміщенням.
Загальні правила техніки безпеки
• Якщо ви бажаєте утилізувати/ ліквідувати пристрій, рекомендуємо звернутися до авторизованої сервісної служби та компетентних органів для отримання необхідної інформації.
• З усіма питаннями та проблемами стосовно холодильника звертайтеся до уповноваженої сервісної служби.
UK
5
Page 77
Без повідомлення уповноваженої сервісної служби не втручайтеся в роботу холодильника й не дозволяйте робити це іншим.
• Для пристроїв з морозильним відділенням: не їжте морозиво та кубики льоду одразу після виймання їх з морозильного відділення! (Це може викликати обмороження ротової порожнини.)
• Для приладів з морозильним відділенням: не ставте рідкі напої у пляшках чи банках до морозильного відділення. Вони можуть лопнути.
• Не торкайтеся руками заморожених продуктів; вони можуть примерзнути до шкіри.
• Перед чисткою чи розморожуванням від'єднуйте холодильник від
електромережі.
• Не використовуйте пару та засоби для чищення, які можуть випаруватися, для чищення та розморожування вашого холодильника. У такому випадку пара може сконтактувати з електричними частинами та викликати коротке замикання чи удар електричним струмом " to " Не використовуйте пару та засоби для чищення, які можуть випаруватися, для чищення та розморожування вашого холодильника. У такому випадку пара може сконтактувати з електричними частинами та викликати коротке замикання чи удар електричним струмом .
• Не використовуйте такі частини холодильника, як
UK
6
Page 78
дверцята, як підставку чи опору.
• Не використовуйте електричні прилади всередині холодильника.
• Не допускайте пошкодження частин, у яких циркулює хладагент, ріжучими чи свердлувальними інструментами. Хладагент може з’явитися із випаровувача, на трубопроводі чи на покриттях і викликати подразнення шкіри чи ураження очей.
• Не закривайте вентиляційні отвори вашого холодильника
• Ремонт електроприладів мають виконувати тільки кваліфіковані фахівці. Ремонт, виконаний недосвідченими особами, може спричинити ризик для користувача.
• У випадку несправностей під
час експлуатації чи ремонту вимкніть холодильник, вимкнувши запобіжник чи вийнявши з розетки шнур живлення.
• При від'єднанні від мережі не тягніть за кабель – тільки за штепсель.
• Міцні напої треба зберігати щільно закритими у вертикальному положенні.
• Суворо заборонено зберігати в холодильнику пляшки з горючими чи вибухонебезпечними речовинами.
• Не застосовуйте механічні пристрої або інші засоби для прискорення розмороження, крім рекомендованих виробником.
• Цей електроприлад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чутливими або розумовими
UK
7
Page 79
можливостями або з браком досвіду і знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не пройшли інструктаж щодо користування пристроєм від відповідальної за їхню безпеку особи.
• Не використовуйте несправний холодильник. При виникненні запитань звертайтеся до кваліфікованого фахівця.
• Електрична безпека може гарантуватися лише в тому випадку, якщо система заземлення у вашому будинку відповідає стандартам.
• Вплив на пристрій дощу, снігу, сонця чи вітру небезпечний з точку зору електробезпеки.
• Зверніться до сервісної служби, якщо пошкоджено шнур живлення, щоб це не створило небезпеку для вас.
• Не вмикайте холодильник в розетку під час його встановлення. Ризик смертельного випадку чи серйозних ушкоджень дуже високий.
• Цей холодильник призначений лише для зберігання харчових продуктів. Його не слід використовувати з будь-якою іншою метою.
• таблиця з описом технічних специфікацій виробу розташована зліва на внутрішній стінці холодильника.
• Не підключайте холодильник до електронних систем енергозбереження, оскільки це може призвести до несправності виробу.
• Якщо в холодильнику є підсвічування синім світлом, не слід довго дивитися на нього голим оком або через оптичні пристрої.
• У разі відключення холодильників із
UK
8
Page 80
ручним управлінням від мережі електроживлення зачекайте щонайменше 5 хвилин, перш ніж підключати живлення.
• У випадку продажу виробу цю інструкцію з експлуатації слід передати новому господарю.
• Під'єднуючи холодильник до електромережі, не торкайтеся до штепсельної вилки мокрими руками" to "Під'єднавши холодильник до електромережі, не торкайтеся до штепсельної вилки вологими руками
• Не підключайте холодильник до погано закріпленої стінної розетки мережі
електропостачання.
• Із міркувань безпеки не допускайте потрапляння води безпосередньо на зовнішні або внутрішні частини холодильника.
• Не розбризкуйте поряд із холодильником займисті матеріали, такі як газ пропан, через ризик пожежі та вибуху.
• Не ставте посудини з водою на холодильник, оскільки це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі.
• Не перевантажуйте холодильник надмірною кількістю продуктів. Якщо холодильник перевантажено, продукти можуть випасти при відчиненні дверцят і травмувати вас чи пошкодити холодильник. Не кладіть предмети на холодильник, оскільки вони можуть впасти під час відчинення чи
UK
9
Page 81
зачинення дверцят.
• У холодильнику не можна зберігати речовини, що вимагають певних температурних умов (вакцини, термочутливі медикаменти, наукові матеріали тощо).
• Холодильник слід від'єднати від електромережі, якщо він не буде використовуватися протягом тривалого часу. Можливі несправності шнура живлення можуть призвести до пожежі.
• Необхідно регулярно очищати кінці вилки шнура живлення; недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі.
• Необхідно регулярно очищати кінці вилки шнура живлення сухою тканиною; недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі.
• Холодильник може переміщатися, якщо регульовані ніжки
не зафіксовано на підлозі. Фіксація регульованих ніжок на підлозі може запобігти його переміщенню.
• При переміщенні холодильника не тримайте його за ручку, бо вона може зламатися.
• При встановленні холодильника відстань між ним й іншим холодильником чи морозильником має становити щонайменше 8 см. В іншому разі бічні стінки, що прилягають, зволожуватимуться.
Для пристроїв із розподільником води:
• Для нормальної роботи контуру питної води холодильника тиск у лінії подачі води має складати 1–8 бар. У разі підключення холодильника до лінії подачі води з тиском, вищим за 5 бар, потрібно встановити регулятор тиску. Якщо тиск у лінії подачі води перевищує 8
UK
10
Page 82
бар, водяний контур холодильника не можна підключати до лінії подачі води. Якщо ви не здатні самостійно виміряти тиск у лінії подачі води, зверніться за допомогою до спеціалістів.
• Використовуйте лише питну воду.
Безпека дітей
• Якщо на дверцятах є замок, тримайте ключ у місці, недосяжному для дітей.
• Слід наглядати за дітьми та не дозволяти їм псувати пристрій.
Відповідність Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання (Директива WEEE) й утилізація відходів
Цей прилад відповідає вимогам Директиви WEEE (2012/19/EU). Цей виріб позначений символом приналежності до категорії відходів електричного й електронного обладнання (WEEE).
Цей прилад виготовлений з високоякісних деталей та матеріалів, які підлягають повторному використанню й переробці. Після закінчення терміну експлуатації цей прилад не можна викидати разом зі звичайними побутовими відходами. Його слід здати у відповідний пункт збору відходів електричного й електронного обладнання як вторинної сировини. Інформацію про місцезнаходження найближчого пункту збору відходів можна
отримати в місцевих органах влади.
Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин (RoHS)
Цей прилад відповідає вимогам Директиви RoHS (2011/65/EU). Він не містить шкідливих та інших речовин, використання яких заборонено цією Директивою.
Інформація про упаковку
Упаковка цього виробу виготовлена з матеріалів, які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами й правилами щодо охорони довкілля. Ці пакувальні матеріали не можна викидати разом з побутовими чи іншими відходами. Їх слід здати в один з пунктів збору пакувальних матеріалів, визначених місцевими органами влади
Попередження HC
Якщо система охолодження вашого пристрою містить R600a:
Цей газ горючий. Тому будьте уважні, не допускайте пошкодження системи охолодження та труб під час використання і транспортування. У випадку пошкодження пристрою зберігайте його подалі від потенційного джерела займання та провітрюйте приміщення, в якому знаходиться прилад.
Не звертайте уваги на попередження, якщо система охолодження вашого пристрою містить R134a.
Тип газу, що використовується у приладі, наведений у паспортній таблиці, розташованій зліва на внутрішній стінці холодильника
11
UK
Page 83
Як заощадити електроенергію
• Не тримайте двері холодильника відчиненими тривалий час.
• Не закладайте до холодильника гарячі продукти чи напої.
• Не зберігайте у холодильнику гарячі напої чи продукти.
• Не встановлюйте холодильник під прямим сонячним промінням чи поблизу джерела тепла, наприклад, плити, посудомийної машини чи радіатора опалення.
• Слідкуйте за тим, щоб продукти зберігалися у закритих контейнерах.
• Для холодильників із морозильним відділенням: у морозильному відділенні холодильника можна зберігати максимальну кількість продуктів, якщо дістати з нього полиці чи скрині. Наведене в технічних характеристиках енергоспоживання холодильника визначено за умови, що полиці чи скрині морозильного відділення вийняті,
й у нього завантажена максимально можлива кількість продуктів. Полицю чи скриню можна використовувати відповідно до форми й розміру продуктів для заморожування.
• Розморожування заморожених продуктів у холодильному відділенні забезпечить економію електроенегрії та збереження якості продуктів.
• Дата виробництва міститься в серійнному номері продукту, що вказаний на етикетці, розташованій на продукті, а саме, перші дві цифри серійного номера позначають рік виробництва, а останні дві - місяць. Наприклад, «10-100001-05» означає, що продукт виготовлений в травні 2010 року.
12
2010-11-xx
Y Y Y Y - M M - D D
UK
Page 84
Рекомендації щодо
temperature
sensor
food
MILK
juice etc.
temperature
sensor
MILK
juice etc.
temperature
sensor
використання відділення
для свіжих продуктів
* Опція
• Не допускайте контакту будь-яких продуктів із датчиком температури у відділенні для свіжих продуктів. Для підтримання ідеальної температури зберігання у відділенні для свіжих продуктів датчик не повинен закриватись продуктами, що там зберігаються.
• Не кладіть у холодильник гарячі продукти.
13
UK
Page 85
3 Встановлення
B Будь ласка, пам'ятайте, що виробник
не нестиме відповідальність, якщо не дотримано порад, наведених в інструкції з користування.
Що слід враховувати при транспортуванні приладу
1. Перед будь-яким транспортуванням холодильник має бути спорожнений і вимитий.
2. Перед упаковуванням холодильника всі полиці, приналежності, контейнери для фруктів та овочів тощо у вашому холодильнику слід міцно закріпити скотчем для запобігання струсам.
3. Упаковувати холодильник слід за допомогою товстих стрічок і міцних мотузок, а також дотримуватися правил транспортування, надрукованих на упаковці.
Упевніться в тому, що всередині холодильник старанно вимитий.
Повторне використання матеріалів надзвичайно важливе для природи та наших національних ресурсів.
Якщо ви бажаєте посприяти повторному використанню матеріалів упаковки, ви можете отримати більше інформації від органів охорони довкілля або від органів місцевої влади.
Перед увімкненням холодильника
Перш ніж розпочати експлуатацію холодильника, перевірте дотримання наступних умов:
1. Усередині холодильника сухо, ніщо не заважає вільній циркуляції повітря позаду приладу.
2. Вставте 2 пластмасові розпірки для вентиляції на задню стінку, як показано на наступному малюнку. Для цього викрутіть наявні гвинти та скористайтеся гвинтами з упаковки з розпірками. Пластмасові розпірки забезпечать потрібну відстань між холодильником і стіною для циркуляції повітря.
3. Вимийте внутрішню частину
холодильника, як рекомендовано у розділі “Обслуговування й чищення”.
4. Під’єднайте холодильник до розетки електромережі. При відчиненні дверей загоряється внутрішня лампочка.
5. Коли компресор почне працювати, ви почуєте шум. Рідина та гази всередині холодильної системи також можуть створювати шум, навіть якщо компресор не працює, що є цілком нормальним явищем.
6. Передні кромки холодильника можуть бути теплими на дотик. Це нормально. Ці області мають нагріватися, щоб уникнути конденсації.
14
UK
Page 86
Підключення до електромережі
Підключіть холодильник до заземленої розетки, захищеної плавким запобіжником відповідної потужності.
Важливо!
• Підключення має відповідати національним нормам і правилам.
• Після встановлення холодильника має бути забезпечений легкий доступ до штепселя шнура живлення.
• Напруга та припустимі параметри запобіжників вказані в розділі «Технічні характеристики».
• Указана напруга має відповідати напрузі вашої електромережі.
• Для підключення не слід використовувати подовжувачі та штепсельні колодки на декілька гнізд.
B У разі пошкодження шнура живлення
його заміну має здійснювати кваліфікований електрик.
B Забороняється користуватися
приладом, доки його не буде відремонтовано! Існує небезпека ураження електричним струмом!
Утилізація упаковки
Пакувальні матеріали можуть становити небезпеку для дітей. Зберігайте пакувальні матеріали у недосяжному для дітей місці, або утилізуйте їх, розсортувавши відповідно до інструкцій з утилізації відходів. Не утилізуйте їх разом із звичайними побутовими відходами.
Упаковка вашого холодильника вироблена з матеріалів, що можуть бути використані повторно.
Утилізація вашого старого холодильника
Утилізуйте старий холодильник, не завдаючи шкоди довкіллю.
• З питань щодо утилізації холодильника ви можете звернутися до пункту збору відходів вашого населеного пункту.
Перед утилізацією холодильника відріжте штепсель електрошнура, а також виведіть з ладу замки (якщо такі існують) дверцят, щоб захистити дітей від небезпеки зачинення всередині.
Заміна лампочки освітлення
Для заміни лампи освітлення холодильника зверніться до авторизованого сервісного центру.
Ламп(и) з цього пристрою не призначена(і) для освітлення кімнати. Призначення цієї лампи - полегшити розташування продуктів у холодильнику / морозильнику безпечним та зручним чином.
15
UK
Page 87
Розміщення та встановлення
Увага! Не вмикайте холодильник в розетку під час його встановлення. Ризик смертельного випадку чи серйозних ушкоджень дуже високий.
Якщо двері приміщення, в якому буде встановлено холодильник, недостатньо широкі, зверніться до сервісної служби; її співробітники допоможуть зняти двері з холодильника та пронести його боком.
1. Встановлюйте холодильник у місці, зручному для його використання.
2. Холодильник має знаходитися в місці, віддаленому від джерела тепла, підвищеної вологості та прямих сонячних променів.
3. Для ефективнішої роботи необхідно забезпечити гарну вентиляцію навколо холодильника.
Якщо холодильник встановлюється в ніші стіни, мінімальна відстань має бути 5 см до стелі та 5 см до стіни.
Регулювання положення на підлозі
Якщо холодильник не збалансовано;
1. Викрутіть гвинти, які тримають
вентиляційну кришку, як показано на малюнку. Ви можете збалансувати холодильник, обертаючи його передні ніжки, як показано на малюнку. Кут холодильника, в якому знаходиться ніжка, опускатиметься, якщо повертати в напрямку чорної стрілки,
і підійматиметься, якщо повертати у зворотному напрямку. Якщо хтось допоможе підняти холодильник, це полегшить процес.
Якщо на підлозі лежить килим, треба підняти холодильник на 2,5 см над рівнем підлоги.
4. Холодильник має стояти на рівній поверхні, щоб не виникало трясіння.
5. Температура приміщення, в якому знаходиться холодильник, не має бути менше за 10°C.
16
2. Після завершення процесу
балансування встановіть вентиляційну кришку на місце та закріпіть її гвинтами.
4
1 2 3
3. Викрутіть гвинти, які тримають нижню
вентиляційну кришку, за допомогою викрутки Philips.
UK
Page 88
Регулювання зазору між верхніми дверцятами
• Ви можете відрегулювати зазор між дверцятами холодильної камери, як показано на малюнку.
Під час регулювання дверцят по висоті полиці дверцят мають бути порожніми.
• Відрегулюйте дверцята на власний
розсуд, трохи ослабивши гвинти.
Центровий гвинт
• Зафіксуйте відрегульовані дверцята, затягнувши гвинти, не змінюючи положення дверцят.
• Встановіть на місце кришку завіси та
• За допомогою викрутки викрутіть гвинт з кришки верхньої завіси тих дверцят, які треба відрегулювати.
зафіксуйте гвинтом.
UK
17
Page 89
1
2
Встановлення водяного фільтра
(у деяких моделях) Для подачі води до холодильника можна під'єднати два різні джерела води: лінію подачі холодної води й воду з бака. Вимоги щодо встановлення
У другому випадку слід використати насос.
Перевірте наявність указаних нижче запчастин у комплекті постачання холодильника.
1. Гайка для під’єднання водогінної труби до заднього боку приладу. (Якщо вона не підходить, зверніться до найближчої авторизованої сервісної служби.)
2. 2 скоби водостічної труби (якщо вони потрібні для кріплення водостічної труби)
Примітка: У випадку використання води з бака ці запчастини не потрібні, тому можуть не входити до комплекту постачання.
3. 5-метрова водогінна труба (діаметром 1/4 дюйма)
4. Клапан у водогінній лінії із сітчастим фільтром (перехідна втулка)
5. Водяний фільтр або фільтр, приєднуваний ззовні, слід прикріпити до скоби всередині холодильного відділення.
Спершу визначте місце кріплення
зовнішнього фільтра. (Стосується фільтра, використовуваного зовні холодильника.) Потім виміряйте відстань між фільтром і холодильником і необхідну довжину шланга від фільтра до отвору подачі води.
Водяний фільтр має знаходитися у
вертикальному положенні, як показано на малюнку. Дуже важливо правильно прикріпити фільтр до отворів подачі та зливання води.
Встановивши фільтр, не використовуйте
перших 3-4 склянок води.
Під’єднання водогінної труби до холодильника
1. Після встановлення гайки на водогінну трубу вставте трубу до впускного клапана холодильника, сильно натиснувши його вниз.
2. Закріпіть гайку, як показано на малюнку, натиснувши рукою на впускний клапан холодильника.
(a – водогінна труба, b – гайка, c – клапан)
C Примітка 1. Щоб вузол був
водонепроникним, не треба закручувати гайку якимось інструментом. У випадку протікання закрутіть гайку гайковим ключем чи плоскогубцями.
a
1
3
2
a
4
*5
UK
18
b
c
Page 90
Під'єднання шланга подачі води до бака
(у деяких моделях)
Для подачі в холодильник води з бака потрібен насос. Виконайте викладені нижче інструкції після під'єднання одного кінця водогінної труби, яка виходить з насоса, до холодильника, як описано на попередній сторінці.
1. Завершіть з'єднання, вставивши інший кінець водогінної труби у відповідний вхідний отвір насоса, як показано на малюнку.
2. Вставте й закріпіть шланг насоса в бак, як показано на малюнку.
3. По завершенні монтажу під'єднайте насос до мережі живлення й увімкніть його.
Ефективна робота насоса розпочнеться
через 2-3 хвилини після його увімкнення.
C Виконуючи під'єднання води,
звертайтеся до посібника користувача насосом.
C У разі використання бака немає
необхідності в роботі водяного фільтра.
C У разі використання бака потрібен
насос.
Під’єднання водогінної труби до водогінної лінії
(у деяких моделях)
Під'єднання холодильника до лінії подачі холодної води у вашому будинку
відбувається за допомогою стандартного патрубка з клапаном 1/2". Якщо такий клапан відсутній чи ви не впевнені в своїх діях, зверніться до кваліфікованого водопровідника.
19
UK
Page 91
1. Від’єднайте гайку від перехідної втулки (малюнок A).
2. Під’єднайте перехідну втулку до патрубка з клапаном 1/2”, як показано на малюнку. (Малюнок Б)
3. Після встановлення гайки на водогінну трубу встановіть трубу на перехідну втулку і вставте втулку (малюнок В).
4. Закрутіть гайку вручну. У випадку протікання закрутіть гайку гайковим ключем чи плоскогубцями.
A Увага! За допомогою скоб закріпіть
водогінну трубу у відповідних місцях, щоб уникнути пошкоджень, зміщення чи випадкового від’єднання.
A Увага! Після повороту клапана
водогінної лінії перевірте, щоб в обох точках з’єднання водогінної труби не було витоку. У випадку протікання негайно вимкніть клапан і знову затягніть усі з’єднання гайковим ключем чи плоскогубцями.
A Увага! Переконайтеся в наявності
стандартного патрубка з клапаном 1/2” в лінії подачі холодної води і в тому, що він повністю підключений.
Для установки водяного фільтра дотримуйтеся наведених нижче інструкцій і малюнків.
1. Натисніть кнопку зупинки утворення льоду на дисплеї
2. Зніміть кришку повітряного фільтра в холодильному відділенні, потягнувши її на себе
3. Зніміть кришку обвідної лінії водяного фільтра, обертаючи її вниз
A Увага! Перш ніж зняти кришку,
переконайтеся, що режим утворення льоду вимкнений.
Примітка: падіння кількох крапель води після зняття кришки є нормальним явищем.
20
UK
Page 92
4. Зніміть кришку на водяному фільтрі, щоб встановити, як показано на малюнку, й поверніть її вгору до фіксації
5. Знову натисніть кнопку вимкнення утворення льоду на дисплеї для виходу з даного режиму.
Водяний фільтр необхідно міняти кожні 6 місяців.
A Увага! Водяний фільтр видаляє з води
сторонні частки. Він не очищає воду від мікроорганізмів.
A Увага! При заміні водяного фільтра
чи установці кришки обвідної лінії треба завжди вимикати режим утворення льоду, натиснувши кнопку «Ice off» («Вимкнення льоду»).
Для налаштування автоматичного визначення часу заміни фільтра й отримання відповідного попередження див. розділ «Автоматичне визначення терміну використання фільтра».
Якщо водяний фільтр треба замінити або він більше не використовується, його треба зняти, як показано на малюнку, та прикріпити кришку обвідної лінії. Перед тим як знімати кришку переконайтеся, що режим утворення льоду вимкнено.
21
Перш ніж використовувати розподільник води
C Тиск у водогінній лінії не має бути
нижчим за 1 бар.
C Тиск у водогінній лінії не має
перевищувати 8 бар.
C Якщо тиск у водогінній лінії впав нижче
1 бара чи в разі застосування бака, треба використовувати насоси.
UK
Page 93
C Водяна система холодильника має
бути під’єднана до лінії холодної води. Її не можна під’єднувати до лінії гарячої води.
C При початковому увімкненні
холодильника воду одержати не можна. Це спричинено наявністю повітря в системі. Для випуску повітря із системи натискайте клямку розподільника з інтервалом в 1 хвилину, доки не з’явиться вода. Спочатку потік води може бути нерівномірним. Він нормалізується після випуску повітря із системи.
C При початковому увімкненні
холодильника до отримання холодної води має минути орієнтовно 12 годин.
C Для безперебійної роботи
розподільника льоду/води тиск у водогінній лінії має бути в межах 1-8 бар. Для цього перевірте, чи можна наповнити склянку води (100 куб. см) за 10 секунд.
C Перші 10 склянок води пити не можна. C Приблизно 30 перших кубиків льоду,
одержаних із розподільника, вживати не можна.
C Якщо бак не використовується,
застосовуйте водяний фільтр.
22
UK
Page 94
4 Підготовка
• Холодильник слід встановити на відстані щонайменше 30 см від джерел тепла, таких як жарівниці, плити, батареї центрального опалення й печі, а також не ближче 5 см від електричних духових шаф, у місцях, куди не духових шаф пічокпряме сонячне світло.
• Температура повітря в приміщенні, де встановлюється холодильник, має бути не менше 10°C. Використовувати холодильник в умовах нижчої температури не рекомендується з міркувань його низької ефективності.
• Упевніться в тому, що всередині холодильник старанно вимитий.
• Якщо два холодильники встановлюються поряд, між ними має бути відстань не менше 2 см.
• При першому увімкненні холодильника, протягом перших шести годин роботи дотримуйтеся наступних інструкцій.
• Не відчиняйте часто дверцята.
• Холодильник мусить працювати порожнім, без продуктів усередині.
• Не відключайте холодильник від електромережі. Якщо сталося порушення електропостачання, див. застереження у розділі "Рекомендації з вирішення проблем".
• Для забезпечення низького споживання енергії та поліпшення умов зберігання необхідно використовувати контейнери/ ящики, що постачаються разом з морозильною камерою.
• Контакт їжі з датчиком температури в морозильній камері може спричинити збільшення споживання енергії пристроєм. Таким чином, слід уникати будь-якого контакту з датчиком(ами).
• Оригінальну упаковку та плівку слід зберегти для транспортування або переміщення холодильника в майбутньому.
• В деяких моделях приладова панель автоматично вимикається через 5 хвилин після закривання дверей. Вона повторно активізується після відчинення дверей або натискання будь-якої клавіші.
23
UK
Page 95
1 7 11 12 15 4
5
6
2
3
16
17
18 20 19
10 9 14 138
5 Користування холодильником
Панель індикаторів
За допомогою сенсорної індикаторної панелі можна регулювати температуру, не відчиняючи дверцята холодильника. Для цього натискайте відповідні кнопки.
1. Кнопка «Eco-Extra»/тимчасового вимкнення
2. Кнопка швидкого заморожування
3. Кнопка регулювання температури морозильного відділення
4. Кнопка регулювання температури холодильного відділення
5. Кнопка швидкого охолодження
6. Кнопка регулювання температури відділення Multi Zone
7. Індикатор режиму тимчасового вимкнення
8. Індикатор режиму Eco-Extra
9. Індикатор режиму швидкого заморожування
10. Індикатор температури морозильного відділення
11. Індикатор температури
C Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі.
Якщо до комплектації моделі, яку ви придбали, не входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
холодильного відділення
12. Індикатор режиму швидкого
охолодження
13. Індикатор температури
відділення Multi Zone
14. Індикатор економічного режиму
15. Індикатор несправності
16. Індикатор блокування
17. Кнопка вимкнення утворення
льоду
18. Кнопка режиму вимкнення льоду
19. Кнопка вимкнення попередження
про заміну фільтра
20. Індикатор попередження про
заміну фільтра
UK
24
Page 96
1. Кнопка «Eco Extra»/тимчасового вимкнення
При короткочасному натисканні цієї кнопки вмикається режим Eco-Extra. Після натискання й утримання кнопки протягом 3 секунд вмикається режим тимчасового вимкнення. Для вимкнення вибраного режиму слід знову натиснути цю кнопку.
2. Кнопка швидкого заморожування
При короткочасному натисканні цієї кнопки вмикається режим швидкого заморожування. Для вимкнення вибраного режиму слід знову натиснути цю кнопку.
3. Кнопка регулювання температури морозильного відділення
Ця кнопка призначена для вибору температури морозильного відділення:
-18, -20, -22 або -24. Натисніть на цю кнопку, щоб встановити потрібну температуру морозильного відділення.
4. Кнопка регулювання температури холодильного відділення
Натисніть цю кнопку, щоб налаштувати такі значення температури холодильного відділення: 8, 6, 4, 2, 8... відповідно. Для встановлення потрібної температури в холодильному відділенні натискайте цю кнопку.
Якщо у відділенні Multi Zone встановлено режим морозильника, при кожному натисканні кнопки температура змінюватиметься в такій послідовності:
-18, -20, -22, -24, -18... відповідно. Якщо у
відділенні Multi Zone встановлено режим холодильника, при кожному натисканні кнопки температура змінюватиметься в такій послідовності: 10, 8, 6, 4, 2, 0, -6, ... відповідно.
7. Індикатор режиму тимчасового
вимкнення
Світиться, коли режим тимчасового вимкнення увімкнений. Під час дії цього режиму на індикаторі холодильного відділення відображаються символи «-
-», і відділення не охолоджується. Інші
відділення охолоджуються відповідно до встановленої температури.
Щоб вимкнути вибраний режим, іще раз натисніть на відповідну кнопку.
8. Індикатор режиму Eco Extra
Вказує, що режим Eco Extra увімкнено. У цьому режимі холодильник автоматично визначає періоди мінімального завантаження, протягом яких охолодження відбуватиметься в режимі енергозбереження. Увесь цей час індикатор економічного режиму буде увімкнено.
5. Кнопка швидкого охолодження
При короткочасному натисканні цієї кнопки вмикається режим швидкого охолодження. Для вимкнення вибраного режиму слід знову натиснути цю кнопку.
6. Кнопка регулювання температури відділення Multi Zone
Ви можете встановити у відділенні Multi Zone режим морозильника чи холодильника. Для цього натисніть й утримуйте вказану кнопку протягом 3 секунд. Заводське налаштування цього відділення – морозильник.
Щоб вимкнути вибраний режим, іще раз натисніть на відповідну кнопку.
9. Індикатор режиму швидкого
заморожування
Вказує, що режим швидкого заморожування ввімкнено. Використовуйте цей режим, якщо розміщуєте в морозильному відділенні свіжі продукти, або якщо вам потрібен лід. У цьому режимі холодильник працюватиме певний проміжок часу.
Щоб вимкнути вибраний режим, іще раз натисніть на відповідну кнопку.
UK
25
Page 97
10. Індикатор температури морозильного відділення
Показує температуру, встановлену для морозильного відділення.
11. Індикатор температури холодильного відділення
Вказує температуру, встановлену для холодильного відділення.
16. Індикатор блокування
Використовуючи цей режим, можна запобігти зміні налаштувань температури в холодильнику. Для ввімкнення цього режиму одночасно натисніть кнопку швидкого охолодження та кнопку регулювання температури відділення Flexi Zone й утримуйте їх щонайменше 3 секунди.
12. Індикатор режиму швидкого охолодження
Світиться, коли режим швидкого охолодження увімкнений. Використовуйте цей режим, якщо розміщуєте в холодильному відділенні свіжі продукти, або якщо продукти потрібно швидко охолодити. У цьому режимі холодильник безперервно працюватиме протягом 2 годин.
Щоб вимкнути вибраний режим, іще раз натисніть на відповідну кнопку.
13. Індикатор температури відділення Multi Zone
Вказує температуру, встановлену для відділення Multi Zone.
14. Індикатор економічного режиму
Вказує, що холодильник працює в режимі енергозбереження. Температура морозильного відділення
Індикатор буде увімкнено, якщо встановлено температуру -18 або в режимі Eco Extra відбувається охолодження з енергозбереженням.
15. Індикатор несправності
Цей індикатор вмикається при порушенні нормальної роботи холодильника або при несправності датчика. Коли світиться цей індикатор, на індикаторі температури морозильного відділення з'являється символ «E», а на індикаторі холодильного відділення — цифри «1,2,3…». Ці цифри вказують працівникам сервісного центру на тип несправності.
Для вимкнення вибраного режиму слід знову натиснути цю кнопку.
17. Кнопка вимкнення утворення льоду
Для припинення утворення льоду натискайте кнопку вимкнення утворення льоду протягом 3 секунд. Коли льодогенератор вимкнений, вода в контейнер для льоду не подається. Проте в контейнері може залишатися лід, який при потребі можна вийняти. Для поновлення утворення льоду натискайте кнопку вимкнення утворення льоду протягом 3 секунд.
18. Індикатор вимкнення утворення
льоду
Вмикайте цей режим, коли лід не потрібен. Щоб вимкнути льодогенератор, натискайте кнопку вимкнення утворення льоду протягом 3 секунд.
19. Кнопка вимкнення попередження
про заміну фільтра
Фільтр холодильника слід заміняти кожні 6 місяців. У разі виконання інструкцій на стор. 22 холодильник визначатиме термін використання фільтра автоматично, і після закінчення цього терміну вмикатиметься індикатор попередження про заміну фільтра. Для поновлення автоматичного визначення терміну використання фільтра після його заміни натискайте кнопку вимкнення попередження про заміну фільтра протягом 3 секунд.
26
UK
Page 98
20. Індикатор вимкнення попередження про заміну фільтра
Індикатор попередження про заміну фільтра вмикається після закінчення терміну використання фільтра.
Сигнал про відчинені дверцята
Якщо дверцята холодильного відділення або відділення Flexi Zone залишити відкритими на 1 хвилину чи довше, прозвучить сигнал про відчинені дверцята. Для вимкнення сигналу слід натиснути будь-яку кнопку на індикаторній панелі або зачинити дверцята.
Попередження про відкриті дверцята
Якщо дверцята холодильної камери залишити відкритими понад одну хвилину, буде подано звуковий попереджувальний сигнал. Звуковий сигнал припиниться після натискання будь-якої кнопки на дисплеї, або після зачинення дверцят.
Подвійна система охолодження
Холодильник оснащено двома окремими системами охолодження: відділення для свіжих продуктів і морозильного відділення. Через це повітря відділення для свіжих продуктів не змішується з повітрям у морозильному відділенні. Завдяки використанню двох окремих систем охолодження, швидкість охолодження набагато вища, ніж у звичайних холодильниках. Запахи у відділеннях не змішуються. Крім того, це забезпечує економію електроенергії, оскільки розмороження відбувається окремо.
27
Замороження свіжих продуктів
• Краще загорнути або накрити продукти, перш ніж завантажувати їх у холодильник.
• Перш ніж класти гарячі продукти до морозильного відділення, слід охолодити їх до кімнатної температури.
• Заморожувані продукти мають бути свіжими та якісними.
• Продукти слід розділити на порції відповідно до щоденних потреб родини, або до використання для приготування страв.
• Продукти мають бути герметично упаковані для запобігання висиханню, навіть якщо вони призначені для нетривалого зберігання.
• Матеріали для упаковки мають бути міцними та стійкими до холоду, вологості, запаху, олій та кислот, а також герметичними. Крім того, вони мають добре закриватися і бути виготовлені з легких у використанні матеріалів, які можуть бути використані для глибокого замороження.
• Для початкового замороження рекомендується класти продукти на верхню полицю морозильного відділення.
• Наведені дані про морозильну здатність холодильника можуть бути досягнені, якщо покласти продукти на верхню полицю, а функцію швидкого замороження активувати за 4 години до завантаження продуктів.
• Продукти, які необхідно заморозити, слід покласти до морозильного відділення. (Вони не мають торкатися вже заморожених продуктів, щоб запобігти їх частковому таненню. Морозильну здатність приладу наведено в технічних характеристиках холодильника).
• Періоди, вказані в інформації про глибоке замороження, мають відповідати часу зберігання.
• Заморожені продукти слід використати одразу після відтанення і ніколи не заморожувати їх знову.
UK
Page 99
Налаштування морозильного відділення
-18°C +4°C Це нормальний рекомендований режим.
-20, -22 або -24°C +4°C
Швидке замороження
-18°C або нижче +2°C
-18°C або нижче
• Для досягнення найкращих результатів дотримуйтеся наступних інструкцій.
1. Не заморожуйте одночасно занадто велику кількість продуктів. Якість продуктів підтримується найкращим чином, якщо вони якнайшвидше промерзають.
2. Розміщення теплих продуктів у морозильному відділенні примушує компресор холодильника працювати безперервно, до повного замороження продуктів.
3. Зверніть особливу увагу на те, що не можна змішувати вже заморожені та свіжі продукти.
Рекомендації щодо зберігання заморожених продуктів
Налаштування холодильного відділення
+4°C
Швидке охолодження
Пояснення
Ці режими рекомендується використовувати, коли температура навколишнього середовища перевищує 30°C.
Використовуйте цю функцію, якщо хочете швидко заморозити продукти. По завершенні процесу холодильник повернеться до попереднього режиму.
Рекомендується для випадків, коли можливою причиною недостатньо низької температури в холодильному відділенні є спекотна погода або часте відчинення й зачинення дверцят.
Використовується, коли холодильне відділення перевантажене, або коли ви хочете швидко охолодити продукти. Функцію швидкого охолодження рекомендується вмикати за 4-8 годин до завантаження продуктів у холодильник.
• Не розміщуйте продукти перед вентилятором морозильного відділення, щоб не перешкоджати циркуляції повітря. Завантаження продуктів таким чином призведе до підвищеного споживання електроенергії та погіршення ефективності зберігання продуктів у морозильному відділенні холодильника.
• Для забезпечення якісного та корисного для здоров'я зберігання продуктів, слід пам'ятати наступне:
1. Розміщуйте упаковки з продуктами в морозильному відділенні якомога швидше після придбання.
2. Перевірте, щоб вміст було марковано й датовано.
3. Не перевищуйте терміни зберігання та вживання продуктів.
У випадку порушення
електропостачання не відчиняйте
• Упаковані продукти, заморожені в промислових умовах, слід зберігати відповідно до інструкцій їхнього виробника для відділення (4 зірки) зберігання заморожених продуктів.
дверцята морозильного відділення. Навіть якщо тривалість відсутності електроенергії перевищує «Час підвищення температури», вказаний у розділі «Технічні характеристики вашого холодильника», це не вплине на заморожені продукти. Якщо електроенергія відсутня довше, продукти слід перевірити і, в разі
28
UK
Page 100
необхідності, негайно вжити або заморозити після приготування.
• Під час придбання продуктів зважайте на кінцеву дату придатності до вживання, максимальний дозволений період зберігання, а також на рекомендовану температуру зберігання продуктів. Якщо дату придатності до вживання перевищено, не споживайте продукти.
• Якщо заморожені продукти відтанули, не заморожуйте їх знову. Продукти, що відтали, слід вжити в їжу або негайно приготувати. Рекомендується приготувати страви з таких продуктів, перш ніж заморозити їх знову, в разі необхідності.
• Час підвищення температури в морозильному відділенні покращиться, якщо акумулятори холоду розмістити в місцях, указаних на малюнку нижче. Наведений час підвищення температури досягається, якщо розміщувати акумулятори холоду у відповідних місцях, як показано нижче.
• Продукти мають бути герметично упаковані для запобігання висиханню, навіть якщо вони призначені для нетривалого зберігання.
Матеріали, необхідні для пакування:
• Холодостійка клейка стрічка
• Наклейки
• Гумові кільця
• Авторучка Матеріали для упаковки мають бути
міцними та стійкими до холоду, вологості, запаху, олій та кислот.
Продукти, призначені для замороження, не повинні торкатися вже заморожених продуктів, щоб запобігти їх частковому таненню.
Дотримуйтеся значень, вказаних у таблицях періодів зберігання.
Заморожені продукти слід використати одразу після відтанення, і ніколи не заморожувати їх знову.
• Не кладіть у холодильник гарячі продукти.
Розмороження
Морозильне відділення розморожується автоматично.
Інформація про глибоке замороження
Продукти, покладені в холодильник, мають бути заморожені якомога швидше, щоб зберегти їх у гарній якості.
Ви можете зберігати продукти свіжими протягом багатьох місяців (при температурі -18°C або нижче в умовах глибокого замороження), відповідно до інструкцій, наведених на упаковці виробника продуктів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! A
• Продукти слід розділити на порції
відповідно до щоденних потреб родини, або до використання для приготування страв.
Розміщення продуктів
Полиці морозильного відділення
Відділення для яєць
Полиці холодильного відділення
UK
29
Різні заморожені продукти, наприклад, м’ясо, риба, морозиво, овочі тощо
Яйця
Продукти в каструлях, на накритих тарілках і в закритих контейнерах
Loading...