Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno
sredstvo R600a (zapaljivo samo pod odreñenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleñivanja, koja nije preporučio proizvoñač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne ureñaje koje nije preporučio
proizvoñač.
ВНИМАНИЕ!
Вашия апарат съдържа хладилна течност R600a (запалим само при определени условия) газ от
естествен произход който е силно съвместим със изискванията за опазване на околната среда. За да
осигурите нормална работа на Вашият уред моля спазвайте следните правила:
Осигурете нормална вентилация на уреда.
Не използвайте механични устройства за размразяване на уреда, освен тези препоръчни от
производителя.
Не наранявайте хладилната верига.
Не използвайте електрически уреди вътре в апарата.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő
hűtőberendzés normális működésének eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
ВНИМАНИЕ
Для того, чтобы обеспечить нормальную работу Вашего холодильника в котором используется
охлаждающий реагент R600a, совершенно безвредный для окружающей среды (воспламеняющийся
только в определенных условиях), Вам следует соблюдать следующие правила.
Не создавайте препятствий для свободной циркуляции воздуха вокруг холодильника.
Не пользуйтесь никакими механическими приспособлениями и инструментами для удаления льда
при размораживании холодильника, коме тех, которые рекомендованы изготовителем.
Не допускайте повреждения охлаждающего контура.
Не устанавливайте внутрь холодильного отделения, где хранятся продукты, никакие электрические
устройства, кроме тех, которые рекомендованы изготовителем.
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vašega hladilnika, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R 600a (vnetljivo
samo pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne ovirajte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne preprečite hladilnega krogotoka.
V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να εξασφαλίσετε κανονική λειτουργία της ψυκτικής σας συσκευής, η οποία χρησιµοποιεί ένα πλήρως
φιλικό προς το περιβάλλον ψυκτικό µέσο, το R600a (εύφλεκτο µόνο υπό ορισµένες συνθήκες), πρέπει να
τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες:
Μην εµποδίζετε την ελεύθερη κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συσκευή.
Μη χρησιµοποιείτε µηχανικές διατάξεις ή άλλες συσκευές για να επιταχύνετε την απόψυξη, εκτός από
αυτές που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην προκαλέσετε ζηµιά στο κύκλωµα του ψυκτικού µέσου.
Μη χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές µέσα στο χώρο φύλαξης τροφίµων, εκτός από αυτές που συνιστά
ο κατασκευαστής.
HR
Sadržaj
Б
Г
HU
Varnost /
Έλεγχοςκαιρύθµισηθερµοκρασίας
РУС
SL
EL
Sigurnost prije svega /1
Električni priključak /2
Upute za transport /2
Upute za instaliranje /2
Kontrola temperature i podešavanje /3
Prije rada zamrzivača /3
Upravljačka ploča hladnjaka /4
Funkcija brzog zamrzavanja /4
Spremanje zamrznutih namirnica /4
Zamrzavanje svježih namirnica /4
Priprema kockica leda /5
Upoznavanje sa zamrzivačem /5
Odleñivanje /5
Čišćenje i njega /5
Promjena smjera otvaranja vrata /5
Korisni savjeti /6
Otklanjanje smetnji u radu /7
Informacija o šumovima pri radu /7
Tehnički podaci /8
Безопасност преди всичко /9
Електрически изисквания /10
Инструкции при транспортиране /10
Инструкции при инсталиране /10
Контрол на температурата и настройки /11
Преди работа /11
Контролен панел на фризера /11
Функция Бързо Замразяване /12
Съхранение на замразени храни /12
Замразяване на свежи продукти /12
Лед /12
Запознаване с вашия уред /13
Размразяване /13
Почистване и грижи /13
Промяна посоката на отваряне на вратата /14
Полезни съвети /14
Разрешение на проблеми /15
Нормални работни шумове /15
Технически характеристики /16
Első a biztonság /17
Elektromos követelmények /18
Szállítási utasítások /18
Beüzemelési utasítások /18
Hőmérséklet szabályozás és beállítás /19
Működtetés előtt /19
Fagyasztó vezérlőpanel /20
Gyorsfagyasztó funkció /20
Fagyasztott étel tárolása /20
Friss étel fagyasztása /21
Jégkockák készítése /21
Ismerje meg készülékét /21
Kiolvasztás /21
Tisztítás és védelem /22
Ajtó áthelyezése /22
Tegye és ne tegye /22
Problémakeresés /23
Információ az üzemeltetési zajokról /23
Technikai adat /24
Съдържание
Tartalomjegyzé
k
Coдepжаниe
Безопасность прежде всего! /25
Подключение к электропитанию /26
Инструкция по транспортировке /26
Инструкция по установке /26
Регулировка температуры /27
Перед началом работы /27
Панель управления морозильной камеры /28
Режим быстрой заморозки /28
Хранение замороженных продуктов /28
Замораживание свежих продуктов /29
Замораживание льда /29
Общие сведения /29
Размораживание морозильника /29
Чистка морозильника и уход за ним /30
Перевешивание двери /30
Что следует и чего не следует делать /30
Устранение неисправностей /31
Почему морозильник шумит
Технические характеристики /32
Električne zahteve /34
Navodila za prevoz /34
Navodila za namestitev /34
Nadzor in prilagoditev temperature /35
Pred delovanjem /35
Nadzorna plošča zamrzovalnika /35
Funkcija hitrega zamrzovanja /36
Shranjevanje zamrznjene hrane /36
Zamrzovanje sveže hrane /36
Izdelava ledenih kock /36
Spoznajte vašo napravo /36
Odtajanje /37
Čiščenje in nega /37
Premeščanje vrat /37
Kaj lahko in kaj ne smete /38
Iskanje in odpravljanje napak /39
Poraba energije /39
Informacije o hrupu in vibracijah /39
Tehnični podatki /40
Η ασφάλεια προηγείται /41
Απαιτήσεις παροχής ρεύµατος /42
Οδηγίες για τη µεταφορά /42
Οδηγίες για την εγκατάσταση /42
Πριν τεθεί η συσκευή σε λειτουργία /43
Λειτουργία του πίνακα ελέγχου /44
Λειτουργία ταχείας κατάψυξης /44
Αποθήκευση κατεψυγµένων τροφίµων /44
Κατάψυξη νωπών τροφίµων /44
Πώς να φτιάχνετε παγάκια /45
Γνωρίστε τη συσκευή σας /45
Απόψυξη /45
Καθαρισµός και φροντίδα /45
Αλλαγή θέσης της πόρτας /46
Τι πρέπει και τι δεν πρέπει να κάνετε /46
Αντιµετώπιση προβληµάτων /47
Πληροφορίες σχετικά µε τους θορύβους
λειτουργίας /47
Τεχνικά δεδοµένα /48
Kazalo
33
Περιεχόµενα
/31
/43
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ureñaj ne smiju koristiti osobe smanjenjih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti, te
HR
Upute za uporabu
Čestitamo vam na izboru kvalitetnog
zamrziva
zadovoljstvo uporabe.
ča koji će vam dugi niz godina pružiti
Sigurnost prije svega!
Zamrziva
odstrane svi ambalažni i transportni osigura
• Ako se je zamrziva
položaju, ostavite ga da stoji najmanje 12 sata prije
uklju
• Ako odbacujete stari zamrziva
vratima, trebate onesposobiti bravu, kako se djeca u igri
ne bi zatvorila u hladnjaku.
• Ovaj se zamrziva
podru
• Zamrziva
sadrži CFC tvari u izolaciji, koje su zapaljive. O
zbrinjavanju zamrziva
reciklažnim dvorištem.
• Ne preporu
negrijanoj, hladnoj prostoriji (npr. garaži, podrumu ili
izvan ku
Kako bi se postigle najbolje mogu
karakteristike i nesmetani rad vašeg zamrziva
važno da se pažljivo pro
poštivale ove upute, to bi moglo rezultirati
nepriznavanjem vaših jamstvenih prava.
Molimo spremite ove upute na sigurno mjesto, kako bi
se mogle lakše koristiti.
osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili ih je uporabi
proizvoda poučila osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala ureñajem.
č ne spajati na električnu mrežu sve dok se ne
či.
č transportirao u horizontalnom
čivanja, kako bi se sleglo ulje u kompresoru.
č u otpad sa bravom u
č treba koristiti samo za predviñeno
čje primjene.
č ne izlažite djelovanju vatre. Vaš zamrzivač
ča u otpad treba se savjetovati sa
čujemo primjenu ovog zamrzivača u
će).
će radne
ča, vrlo je
čitaju ove upute. Ako se ne bi
1
HR
Električni priključak
Prije nego što utaknete utikač u mrežnu
čnicu, provjerite da li se osnovni parametri
uti
elektri
čnog priključka sa natpisne pločice
unutar zamrziva
elektri
Preporu
elektri
mrežne uti
čne mreže.
čujemo da se zamrzivač priključi na
čnu mrežu preko propisno spojene
čnice zaštićene osiguračem, koja
se nalazi na mjestu dostupnom za priklju
Utika
č mora biti pristupačan nakon instalacije
da bi se omogu
ča podudaraju s parametrima
čak.
ćilo iskopčavanje ureñaja s
napajanja nakon instalacije.
Upozorenje! Ovaj zamrziva
č mora biti
uzemljen.
Popravku elektri
samo kvalificirani stru
kabel ošte
zamijeniti da bi se izbjegla opasnost.
ćen, proizvoñač ili servis ga moraju
čne opreme smiju izvršavati
čnjaci. Ako je strujni
PAŽNJA!
Ovaj zamrziva
č radi sa rashladnim sredstvom
R 600a koje je ekološki prihvatljiv ali i zapaljiv
plin. Tijekom transporta i pri
zamrziva
ča treba paziti da se ne ošteti
čvršćenja
rashladni sustav. Ako bi se rashladni sustav
oštetio i ako do
ñe do propuštanja plina iz
sustava, zamrzivač treba držati dalje od
otvorenog plamena i za trenutak proventilirati
prostoriju.
UPOZORENJE - Ne koristiti mehani
čka
sredstva ili neka druga sredstva za
ubrzavanje procesa odle
koje preporu
čuje proizvoñač.
ñivanja, osim onih
UPOZORENJE - Paziti da se ne ošteti krug
rashladnog sredstva.
UPOZORENJE - Ne koristiti elektri
ure
ñaje unutar prostora zamrzivača za
spremanje namirnica, koje nije preporu
proizvo
ñač.
čne
čio
UPOZORENJE - Ako je kabel napajanja
ćen, mora ga zamijeniti proizvoñač,
ošte
njegov serviser ili jednako kvalificirana osoba
da bi se izbjegla opasnost.
Upute za transport
1. Zamrzivač treba transportirati samo u
uspravnom položaju. Prije transporta ne smije
se skidati njegova originalna ambalaža.
2. Ako je zamrzivač bio transportiran u
horizontalnom položaju, prije priklju
čka se
uspravnom položaju, kako bi se sleglo ulje u
kompresoru.
3. Ako se ne bi poštivale gornje upute, to bi
moglo rezultirati ošte
što proizvo
4. Zamrziva
ñač ne preuzima odgovornost.
č se mora zaštititi od kiše, vlage i
ostalih atmosferskih utjecaja.
Važno!
• Tijekom
čišćenja/prenošenja zamrzivača
treba paziti da se ne dodirnu metalne žice na
donjem dijelu kondenzatora, na stražnjem
dijelu zamrziva
ozljede prstiju i ruku.
• Ne sjediti niti se penjati na zamrziva
za takvo nešto nije predvi
možete ozlijediti ili oštetiti zamrziva
• Priklju
zamrziva
čni kabel se ne smije prignječiti ispod
ča, tijekom i nakon premještanja, jer
to može rezultirati ošte
• Ne dopustiti djeci da se igraju sa
zamrziva
Upute za instaliranje
čem ili da rukuju gumbama i tipkama.
1. Zamrzivač ne postavljati u prostoriji gdje
postoji vjerojatnost da
prostorije spustiti ispod 10 °C i/ili posebno
zimi, jer je zamrziva
temperaturama okoline od +10 do +32 °C.
Kod nižih temperatura zamrziva
ispravno, što može rezultirati skra
vijeka trajanja namirnica.
2. Zamrziva
č ne postavljati blizu štednjaka ili
radijatora ili na mjestu gdje
izravnom djelovanju sun
može negativno utjecati na funkcije
zamrziva
č. Ako bi se zamrzivač instalirao
blizu izvora topline ili nekog drugog
zamrziva
ča, treba održavati slijedeće
minimalne razmake:
Od štednjaka 30 mm
Od radijatora 300 mm
Od drugog zamrziva
3. Oko zamrziva
slobodnog prostora kako bi se osigurala
slobodna cirkulacija zraka (slika 2).
• Treba ugraditi donji poklopac za
prozra
čivanje koji se nalazi u zamrzivaču,
kako je prikazano na slici, na zatike na
podnožje, na donjem dijelu vrata. Kukice i
zatici trebaju se držati na spoju (slika 3).
treba ostaviti najmanje 12 sata da stoji u
2
Upute za uporabu
ćenjem zamrzivača, za
ča, jer to može uzrokovati
č, jer on
ñen. Kod toga se
č.
ćenjem kabela.
će se noću temperatura
č predviñen da radi pri
č neće raditi
ćenjem
će biti izložen
čevih zraka, jer to
ča 25 mm
ča mora biti dovoljno
( preporučeni položaji
ena je
HR
4. Zamrzivač treba postaviti na ravnu
površinu. Dva prednja stopala se mogu
podesiti prema potrebi. Kako bi se osiguralo
da vaš hladnjak stoji uspravno, treba podesiti
dva prednja stopala, njihovim okretanjem u
smjeru kazaljke na satu ili suprotno smjeru
kazaljke na satu, sve dok se ne osigura
kontakt sa podom. Ispravnim podešavanjem
stopala sprje
buka. (slika 4).
5. Za pripremu zamrziva
poglavlje "
Kontrola temperature i podešavanje
Na temperaturu hladnjaka se utječe tipkom za
postavljanje hladnjaka
su 2 ili 3).
Ova temperatura je obi
temperature se mogu posti
tipke termostata prema položaju MAX.
Preporu
zamrziva
bili sigurni da se u odjeljcima zamrziva
održava tražena temperatura. Preporu
da se temperatura očita odmah nakon
otvaranja odjeljka, jer
termometru vrlo brzo porasti nakon va
zamrzivača.
Podsje
vrata, hladni zrak izlazi van, a unutarnja
temperatura se povisuje.
Prije rada zamrzivača
Završna kontrola
Prije po
provjeriti slijede
1. Stopala su podešena i zamrziva
besprijekorno niveliran.
2. Unutrašnjost zamrziva
može slobodno cirkulirati iza zamrziva
3. Unutrašnjost zamrziva
se preporu
4. Utika
zamrziva
zamrziva
prekida
ćamo da svaki puta kada se otvore
čavaju se prekomjerne vibracije i
ča za uporabu vidjeti
Čišćenje i njega".
čno ispod -18°C. Niže
ći prilagoñavanjem
čujemo da se temperatura u
ču kontrolira termometrom, kako bi
će temperatura na
četka uporabe zamrzivača treba
će:
ča je osušena i zrak
ča je čista, kao što
čuje u poglavlju "Čišćenje i njega"
č je utaknut u mrežnu utičnicu i
č je uključen. Treba paziti da se
č nehotično ne isključi pritiskom na
č.
čvrsti
ča
čujemo
ñenja iz
č je
ča.
I treba napomenuti slijedeće:
5.
Čuti će se šum kao kada se kompresor
pokre
će. Tekućina i plinovi sadržani unutar
rashladnog sustava mogu tako
neke šumove, bez obzira da li kompresor radi
ili ne. To je potpuno normalno.
6. Za smrzavanje svježe hrane, koristite
pretinac ozna
druga polica).
7. U zamrziva
preveliku koli
namirnica
najkra
će vrijeme. Prema tome, preporučuje se
činu namirnica. Kvaliteta
će se održati ako se zamrzne u
ne premašiti kapacitet zamrzavanja
zamrzivača naveden u "Tehničkim podacima". Termostat se treba prilagoditi da
bi se dobila najniža temperatura unutar
hladnjaka pomo
zamrzavanja i žute lampice koja svijetli.
8. Nakon isteklog vremena potrebnog za
zamrzavanje svježih namirnica, namjestiti
gumb termostata na srednji položaj (ne svijetli
žuta lampica).
9. U zamrziva
zamrzavanje odmah nakon što se uklju
Treba pri
čekati da se postigne odgovarajuća
temperatura. Preporu
temperatura kontrolira sa preciznim
termometrom (vidjeti: Kontrola temperature i
podešavanje).
Važna napomena:
Ako bi došlo do nestanka struje, ne otvarati
vrata zamrziva
biti ugrožene ako nesdtanak struje traje kra
od 19 sati. Ako bi nestanak struje trajao dulje,
namirnice treba kontrolirati i konzumirati ili
čki obraditi i nakon ohlañivanja ponovno
termi
zamrznuti.
3
Upute za uporabu
ñer proizvesti
čen s 4 zvijezde (preporuč
č ne stavljati odjednom
ću tipke na funkciji brzog
č ne stavljati namirnice za
či.
čujemo da se
ča. Zamrznute namirnice neće
će
sata prije stavljanja svježe hrane u pretinac za
Posebno pazite da ne miješate već zamrznutu
HR
Upravljačka ploča hladnjaka
Slika 5
Upravljačka ploča prilagoñava temperaturu u
hladnjaku i ima sljede
1 - Narančasta dioda- Brzo zamrzavanje je
čeno
uklju
Kad okrenete tipku za postavljanje
temperature hladnjaka (4) na maksimalni
položaj, naran
kompresor
tipku termostata na prethodni položaj kad se
hrana zamrzne.
2 - Zelena dioda - električna energija je
čena (napon)
uklju
Svijetli kad je ure
uklju
čen dok god je dostupno napajanje.
Zelena dioda ne daje informacije o
temperaturi unutar hladnjaka.
3 - Crvena dioda - Alarm visoke
temperature
4 - Tipka za postavljanje temperature
Alarm visoke temperature
Kad se ure
aktivan 12 sati (crvena dioda je isklju
Nakon ovog razdoblja, crvena dioda zasvijetli
(crvena dioda je uklju
slu
čajevima:
- Ako je ureñaj prepunjen svježom hranom
- Ako su vrat greškom ostala otvorena.
U ovim slu
čena dok ureñaj ne dosegne zadanu
uklju
temperaturu.
Ako je crvena dioda uklju
sata prije pozivanja ovlaštenog servisa.
Važno:
Temperature postignute unutar zamrziva
mogu se mijenjati ovisno od uvjeta primjene
zamrziva
u
čestalost otvaranja vrata, stupanj punjenja
sa namirnicama. Namještanje temperature
časta dioda (1) će zasvijetliti a
će stalno raditi. Obavezno okrenite
ñaj prvi put uključi, alarm nije
čajevima crvena dioda ostaje
ča: položaj, temperatura okoline,
će funkcije:
ñaj spojen na mrežu i ostaje
čena).
čena) u sljedećim
čena, čekajte 24
ča
treba promijeniti prema ovim uvjetima. Ako se
upali crvena LED, treba pričekati 24 sata prije
nego što se pozove ovlašteni servis. Moglo bi
do
ći do zagrijavanja namirnica unutar
zamrziva
otvorena. Nakon 24 sata rada alarma visoke
temperature (crvena LED), on
ča i/ili ako su vrata ostavljena
će se isključiti.
Funkcija brzog zamrzavanja
Kad okrenete tipku za postavljanje
temperature hladnjaka (4) na maksimalni
položaj, naran
kompresor
će raditi stalno.
Spremanje zamrznutih namirnica
Vaš zamrzivač prikladan je za dugotrajno
spremanje zamrznutih namirnica iz trgova
mreže, a može se koristiti i za zamrzavanje i
spremanje svježih namirnica.
Ako bi došlo do nestanka struje, ne otvarati
vrata hladnjaka. Na zamrznute namirnice neće
utjecati nestanak struje ako on traje manje od
19 sati. Ako struje nema dulje vrijeme, treba
kontrolirati namirnice, te ih odmah konzumirato
ili skuhati/ispe
ći i nakon toga ponovno
zamrznuti.
Zamrzavanje svježih namirnica
Molimo pridržavajte se slijedećih uputa kako
bi postigli najbolje rezultate.
Odjednom ne zamrzavati preveliku koli
namirnica. Kvaliteta namirnica
sa
čuvati ako se brzo zamrznu do srži.
Ako se trebaju smrznuti velike koli
prilagodite kontrolnu tipku na maksimum 24
brzo zamrzavanje.
Preporu
najmanje 24 sata da bi se zamrznula
maksimalna koli
kapacitet zamrzavanja. Posebno pazite da ne
miješate
smrznuti hranu sa svježom hranom.
Obavezno okrenite tipku termostata na
prethodni položaj kad se hrana zamrzne.
Male koli
zamrznuti bez funkcije za brzo zamrzavanje
i svježu hranu.
4
čeno je držati tipku na položaju MAX
čine hrane do 1/2 kg. (1 lb) se mogu
Upute za uporabu
časta dioda (1) će zasvijetliti i
če
činu
će se najbolje
čine hrane,
čina hrane označena kao
koristiti mlaku vodu i nakon toga ga obrisati na
HR
Priprema kockica leda
(Slika 6)
Napuniti pliticu vodom do 3/4 visine i staviti je
u zamrziva
osloboditi drškom žlice ili sli
Za to nikada ne koristiti oštre predmete kao
što su noževi ili vilice.
Upoznavanje sa zamrzivačem
(Slika 1)
1 - Upravljačka ploča, displej i podešavanje
2 - Oslonac plitice i plitica za kockice leda
3 - Odjeljak za brzo zamrzavanje
4 - Odjeljci za spremanje zamrznutih namirnica
5 - Podesiva prednja stopala
Odleñivanje
Molimo da se odjeljci zamrzivača odlede
najmanje dva puta godišnje ili kada sloj
leda/inja suviše debeo.
• Nakupljanje leda je normalna pojava.
• Nakupljanje leda, posebno u gornjem dijelu
odjeljka je normalna pojava i ne utje
normalan rad zamrziva
• Odle
spremljenih zamrznutih namirnica nije
prevelika.
• Prije odle
namjestiti na maksimalni položaj, kako bi se
jako zamrznule namirnice. Tijekom tog
vremena temperatura u zamrziva
biti suviše niska.
• Izvu
• Izvaditi van zamrznute namirnice,
zapakirati ih u nekoliko slojeva papira i
nakon toga ih staviti na hladno mjesto.
• Ostaviti vrata otvorena za brzo odle
i staviti unutar odjeljaka posude sa toplom
vodom (max. 80°C).
Za skidanje leda ili inja ne koristiti šiljate ili
oštrobridne predmete, ako što su noževi ili
vilice. Za odle
za kosu, elektri
aparate. nakon odleñivanja treba temeljito
osušiti unutrašnjost odjeljaka zamrziva
(slika 7 i 8).
Pritisnuti prekida
ostaviti ga uključenim oko tri sata.
č. Zamrznute kockice leda
čnim sredstvom.
če na
ča.
ñivanje se preporučuje kada količina
ñivanja treba gumb termostata
ču ne smije
ći utikač zamrzivača.
ñivanje
ñivanje nikada ne koristiti sušila
čne grijalice ili slične električne
ča
č za brzo zamrzavanje i
Čišćenje i njega
1. Preporučujemo da se prije čišćenja
zamrziva
čnice.
uti
2. Za
oštre predmete ili abrazivna sredstva, sapun,
sredstvo za
ili poliš sa voskom.
3. Za
suho.
4. Za
treba
koristiti vlažnu krpu namo
jedne
litre vode i nakon toga obrisati na suho.
5. Ako se zamrziva
koristiti, treba ga isklju
namirnice, o
vrata.
6. Preporu
zamrzivača (npr. vanjska površina vrata,
čne stranice hladnjaka) sa silikonskim
bo
voskom (poliš za automobile), kako bi se
zaštitio visokokvalitetni sloj boje.
7. Svu prašinu koja se nakupi na
kondenzatoru koji se nalazi na stražnjem
dijelu zamrziva
godišnje usisava
8. Redovito kontrolirati brtve na vratima,
o
čistiti ih i odstraniti i odstraniti sa njih sve
ostatke hrane.
9. Nikada ne:
•
čistiti zamrzivač sa neprikladnim sredstvima;
npr. proizvodima na bazi petroleja,
• izlagati zamrziva
na bilo koji na
• strugati površinu zamrziva
materijalom.
10. Prekomjerne naslage leda i inja treba
redovito uklanjati. Velike nakupine leda i inja
će umnajiti učinak zamrzivača.
11. Kod va
što ej mogu
nakon toga do kraja izvu
č isključi i izvuće utikač iz mrežne
čišćenje zamrzivača nikada ne koristiti
čišćenje u kućanstvu, deterdžent
čišćenje kućišta zamrzivača treba
čišćenje unutrašnjosti zamrzivača
čajne žlice natrijevog bikarbonata i pola
čistiti ga i ostaviti odškrinuta
čujemo poliranje metalnih dijelova
čin,
ñenja ladice zamrzivača, izvući je
će više, nagnuti prema gore i
Promjena smjera otvaranja vrata
Postupiti numričkim redoslijedom (Slika 9).
5
Upute za uporabu
čenu u otopinu
č neće dulje vrijeme
čiti, izvaditi sve
ča treba očistiti jednom
čem.
č visokim temperaturama
ča abrazivnim
ći.
Namirnice držati u zamrzivaču što je moguće
tekućinom ili limenki sa gaziranim tekućinama,
HR
Korisni savjeti
Preporučuje se:
- U redovitrim intervalima kontrolirati sadržaj
zamrziva
- Redovito
"Odle
-
kraće vrijeme i konzumirati ih do uporabnog
roka.
- Zamrznute namirnice iz trgova
spremiti prema uputama na ambalaži.
- Za zamrzavanje uvijek odabrati
visokokvalitetne svježe namirnice i
temeljito ih očistiti prije zamrzavanja.
- Namirnice za zamrzavanje pripremiti u
malim porcijama, kako bi se omogu
njihovo brzo zamrzavanje.
- Zamrznute namirnice iz trgova
treba što je mogu
zamrziva
- Razdvojiti razli
na karticu ispisati koje se namirnice nalaze u
kojem odjeljku. Na taj
traženje namirnica i izbje
otvaranje vrata.
ča.
čistiti i odleñivati zamrzivač (vidjeti
ñivanje").
čke mreže
ćilo
čke mreže
će prije spremiti u
č.
čite namirnice po odjeljcima i
će se način ubrzati
ći prekomjerno
Ne preporučuje se:
- Ostavljanje vrata otvorenim suviše dugo, jer
se na taj na
se stvara led.
- Za uklanjanje inja i leda uporaba oštrih
predmeta.
- Stavljanje toplih namirnica u zamrziva
Ostaviti ih da se ohlade.
- Stavljanje u zamrziva
jer se mogu rasprsnuti.
- Spremanje otrovnih ili opasnih tvari.
zamrziva
namirnica.
Ako zamrzivač ne radi kada se uključi, treba
kontrolirati slijede
• Da li je utika
čnicu i da li ima struje (za kontrolu
uti
elektri
nekog drugog elektri
• Da li je pregorio osigura
prekida
glavna razvodna sklopka.
• Da li je to
temperature.
• Da li je ispravno spojen novi utika
isti zamijenio.
Ako zamrziva
gornjih kontrola, treba zatražiti pomo
ovlaštenog servisa.
Molimo provedite sve gornje kontrole, jer
vam se naplatiti troškovi pregleda ako se ne
prona
čnog napajanja treba utaknuti utikač
č strujnog kruga, te da li je isključena
čno namještena kontrola
ñe nikakav kvar.
će:
č ispravno utaknut u mrežnu
čnog ureñaja).
č, da li je aktivirao
č, ako se je
č još uvijek ne radi nakon svih
ć
će
Informacije o šumovima pri radu
Kako bi se konstantno održala odabrana
temperatura u zamrziva
čuje kompresor.
uklju
Rezultiraju
Čim zamrzivač dosegne radnu temperaturu,
automatski
Šumove zujanja proizvodi motor kompresora.
Kada se uključi motor,na kratko se može
pove
Šumove žuborenja ili grgljanja proizvodi
rashladno sredstvo dok struji kroz cijevi.
Šumovi pucketanja mogu se uvijek
termostat uključuje/isključuje motor.
Šumovi pucketanja mogu se pojaviti i kada
- je aktivan sustav automatskog odleñivanja
- se zamrziva
materijala).
Ako bi ovi šumovi bili prekomjerno glasni,
uzroci vjerojatno nisu ozbiljni i obi
vrlo lako otklanjaju.
Zamrziva
Treba koristiti visinski podesiva stopala ili
staviti podlaga
Zamrziva
Molimo odmaknite zamrziva
elemenata ili nekih drugih ku
Ladice su labave ili zaglavljene
Molimo provjerite ove dijelove i u
Upozorenje!
Ne pokušavajte sami popravljati zamrziva
njegove elektri
popravak koji bi izvodila nestru
opasan je za korisnika i može dovesti do
gubitka prava na jamstvo.
ći šumovi su potpuno normalni.
će se smanjiti jačina šumova.
ćati jačina šumova.
č ohlañuje ili zagrijava (širenje
č nije niveliran
č ispod stopala.
č je oslonjen na nešto
7
Upute za uporabu
ču, povremeno se
čuti kada
čno se
č od kuhinjskih
ćanskih aparata.
čvrstite ih.
čne komponente. Svaki
čna osoba
č ili
HR
Upute za uporabu
Technical data
Marka
Vrsta aparata STOJECA ZAMRZIVAC
FS225300
Ukupni bruto volumen (lit.) 250
Ukupni korisni volumen (lit.) 190
Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) 14
Klasa iskorištenja energije (1) A
Potrošnja struje (kWh/god.) (2) 263
Autonomija rada (h) 19
Buka [dB(A) re 1 pW] 41
Ekološko rashladno sredstvo R600a
(1) Klasa iskorišt. energije : A . . . G (A = ekonomična. . . G = manje ekonomična)
(2) Ukupna stvarna potrošnja struje ovisi od uvjeta i mjesta primjene.
Znak na proizvodu ili pakiranju ozna
otpad. Umjesto toga, treba se predati u odgovaraju
elektronske opreme. Osiguranjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomo
čavanju mogućih negativnih posljedica na okolinu i zdravlje ljudi, koji bi inače bili
sprje
uzrokovani neodgovaraju
ćim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za detaljnije
čava da se proizvod ne smije tretirati kao kućni
ćem centru za reciklažu električne i
ći ćete u
informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo javite se u ured lokalne samouprave, Vašu
tvrtku za zbrinjavanje otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
8
Този уред не е пред
назначен за употреба от хора с физически, сетивни и умствени
БГ
Инструкции за употреба
Инструкции за употреба
Поздравления за Вашия избор на BEKO Качествени Уреди,
създадени да Ви служат дълги години.
Сигурността преди всичко!
Не включвайте Вашия фризер към електрическата мрежа
преди да свалите опаковката и предпазните средства за
транспортиране.
Оставете Вашия фризер неподвижен поне 12 часа преди
•
включване, за да позволите компресорното масло да се
установи в нормално положение, особено ако хладилника е
транспортиран хоризонтално.
При изхвърляне на уреда, свалете ключалката и резето за
•
да предотвратите заключването на деца вътре в уреда.
Използвайте Вашия фризер само по предназначение.
•
•
Не излагайте Вашия фризер на огън, тъй като съдържа
запалими съставки в своята изолация. Препоръчваме Ви да
се свържете с близкия сервиз за информация и налични
услуги.
•
Не препоръчваме употреба на Вашия фризер в
неотоплено, студено помещение. (като гараж, килер, мазе,
тераса и т.н.)
За да получите максимално добро и безаварийно
функциониране на Вашия фризер, е много важно да
прочетете внимателно тези инструкции. Неспазването на
инструкциите може да доведе до лишаването Ви от
безплатен сервиз в гаранционния период.
Моля, пазете книжката с инструкции на сигурно място, лесно
за справка.
проблеми както и от хора без опит и познания, освен ако те не са стриктно инструктирани
от компетентно лице относно работата и мерките за безопасност.
Не оставяйте децата си да играят с уреда без надзор.
9
Щепселът трябва да е достъпен след
обслужващият сервиз трябва да го заменят
БГ
Електрически изисквания
Преди да включите Вашия фризер към
електрическата мрежа, убедете се, че
волтажа и честотата на мрежата отговарят
на необходимите за работата на Вашия
уред.
монтажа за да се осигури свободно
изключване на уреда от ел. мрежа след
монтажа.
Внимание!
Този уред трябва да бъде заземен.
Ремонтът на уреда трябва да бъде
извършван само от квалифицирани
специалисти. Ако захранващият кабел е
повреден, производителят или
3.Неспазването на инструкциите за
експлоатация може да доведе до сериозни
повреди на уреда – за което
производителя не носи отговорност.
4.
влагаидругиатмосфернивлияния.
Важно!
•
внимавайте да не докосвате
кондензаторните метални жички на гърба,
защото това може да доведе до
нараняване на пръстите и ръцете.
•
стъпвате върху Вашия фризер, тъй като не
е предназначен за такава употреба.
Можете да се нараните или да повредите
с нов за да се избегне всякакъв риск.
ВНИМАНИЕ!
Този уред работи с R600, безопасен, но
лесно запалим газ. При транспортиране и
монтаж на уреда внимавайте да не
повредите охладителната система. Ако
охладителната система е повредена и има
изтичане на газ от системата, пазете уреда
от топлинни източници и задължително
проветрете помещението.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не използвайте
каквито и да е уреди за ускоряване на
процеса на размразяване, освен тези
препоръчани от производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Внимавайте за
повреди на охладителната верига.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не поставяйте във
фризера електрически уреди, освен ако
това не е изрично упоменато от
производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При повреда в
захранващия кабел, той трябва да бъде
подменен от производителя, сервизен
представител или друг квалифициран
специалист с цел да се избегне всякакъв
риск.
Транспортни инструкции
1. Фризера трябва да се транспортира само
изправен. Опаковката трябва да се запази
непокътната по време на транспорта.
2.
Ако по време на транспорта Вашия
фризер е бил в хоризонтално положение,
Вашия уред.
•
кабел при транспортирането и
инсталирането.
•
или управлението му.
Инструкции при инсталиране
1. Не съхранявайте Вашия фризер в
помещение, където температурата пада
под 10°C през нощта и/или особено през
зимата, тъй като е предназначен да работи
при температури между +10 и +32°C. При
по-ниски температури уредът може да не
работи, което ще окаже резултат в
съхранението на хранителните продукти в
него.
2.
печки или радиатори или на директна
слънчева светлина, защото това
предизвиква допълнително натоварване в
работата на Вашия фризер. Ако се налага
поставяне в близост до източник на
топлина или фризер, моля, спазвайте
следните разстояния:
От Печки 30 мм
От Радиатори 300 мм
От Фризери 25 мм
3.
пространство около Вашия фризер, за да
осигурите свободна циркулация на въздух.
(Фиг. 2)
не трябва да се включва поне 12 часа, за
да се установи системата.
10
Инструкции за употреба
Уредът трябва да бъде защитен от дъжд,
Когато почиствате Вашия фризер ,
Не се опитвайте да сядате или да
Внимавайте за повреди на захранващия
Не позволявайте деца да играят с уреда
Не поставяйте Вашия фризер близо до
Убедете се, че е осигурено достатъчно
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.