Beko F 140-202 3D User Manual

Page 1
Televizyon
Kullanma Kılavuzu
F 140-202 3D FHD LED TV
Page 2
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı istiyoruz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da verin.
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir
yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı. B Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Page 3
İÇİNDEKİLER
1 Televizyonunuz 2
Genel görünüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kontrol paneli ve harici bağlantılar . . . . 3
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonksiyonel özellikler . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Önemli güvenlik talimatları 8
Genel güvenlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Piller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Çocuk güvenliği. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Kurulum 11
Kurulum için doğru yer. . . . . . . . . . . . 11
Anten bağlantısının yapılması . . . . . . . 11
Pillerin uzaktan kumandaya takılması . 11
Elektrik bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . 12
İlk kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ambalajın imha edilmesi. . . . . . . . . . . 12
Ürünün tașınması. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eski ürünün elden çıkarılması . . . . . . . 12
4 Ön hazırlık 13
Enerji tasarrufuyla ilgili yapılması
gerekenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kanal seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dijital TV, Analog TV ve AV modlarının
seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Geçici ses kesme (MUTE) . . . . . . . . . 13
Son izlenen programa geri dönme
(SWAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ana Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ürünün ilk defa açılması ve kanal
ayarlarının yapılması. . . . . . . . . . . . . . 13
5 Ayarların yapılması 15
Dijital kanal ayarlarının yapılması. . . . . 15
Analog kanal ayarlarının yapılması . . . 16
Elektronik TV Rehberi (EPG). . . . . . . . 18
Program tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sinyal Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CA Modülü (Conditional Access) . . . . 20
Aktif Anten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ses ayarlarının yapılması . . . . . . . . . . 20
Görüntü ayarlarının yapılması . . . . . . . 22
Görüntü Formatı . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zamanlayıcı ayarlarının yapılması . . . . 24
Seçenekler menüsü ayarları . . . . . . . . 25
Çocuk Kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Diğer görüntü özellikleri . . . . . . . . . . . 28
USB modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kișisel Video Kaydedici . . . . . . . . . . . 32
PVR Dosya Sistemi . . . . . . . . . . . . . . 32
3D özelliğinin kullanımı . . . . . . . . . . . . 35
6 Teletext 37
7 Harici cihaz bağlantıları 39
SCART soketiyle harici cihaz bağlantısı 39 AV soketleriyle harici cihaz bağlantısı . 40 S-Video soketiyle harici cihaz bağlantısı 4 0 YPBPR soketleriyle harici cihaz
bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
HDMI soketiyle harici cihaz bağlantısı. 41
USB bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PC bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kulaklık bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . 44
CI (Common Interface) kartın takılması 44
8 Bakım ve temizlik 45
9 Sorun giderme 46
1
TR
Page 4
2
TR
1 Televizyonunuz
Genel görünüm
Standby ıșığı Parlak ıșık: Ürün Standby modunda Az parlak ıșık: Ürün açık Ișık yanmıyor: Ürün șebeke kablosu takılı değil.
Uzaktan kumanda alıcısı
Page 5
3
TR
Kontrol paneli ve harici bağlantılar
IR-Emitter 3D harici kızılötesi verici giriși AV1 SCART giriși Pr Bileșen video giriși Pb Bileșen video giriși Y Bileșen video giriși L Bileșen ses giriși (L) R Bileșen ses giriși (R) SPDIF Dijital ses çıkıșı PC-IN VGA (PC bağlantı) giriși PC Audio PC ses giriși ANT IN Anten giriși AUDIO Ses çıkıșı CINCH konnektörü
OUT L R (Sol / L - Sağ / R)* HDMI4 HDMI giriși* HDMI2 HDMI giriși HDMI1 HDMI giriși
U Stereo kulaklık çıkıșı
S-VHS S-Video giriși VIDEO Video giriș CINCH konnektörü L Ses giriș CINCH konnektörü
(Sol / L)
R Ses giriși CINCH konnektörü
(Sağ / R)
HDMI3 HDMI giriși* USB USB giriși CI CI slot giriși
8/I Standby düğmesi
V- Ses azaltma düğmesi V+ Ses artırma düğmesi MENU Menü düğmesi
Kaynak seçme düğmesi
P- Kanal așağı düğmesi P+ Kanal yukarı düğmesi
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
Page 6
4
TR
Uzaktan kumanda
K L
- Geçici ses kesme düğmesi
- Geçici açma ve kapama düğmesi
1-0 - Numaralandırma / süre giriș
düğmeleri
0 / FAV - Favori kanal listesi seçme düğmesi EPG / ? A-B - EPG menüsü düğmesi (D)
- Teletext soru / yanıt düğmesi
- USB ve PVR modunda iki bölüm arası tekrar mod seçim düğmesi
M
- Ses dili seçme düğmesi (D)
- Teletext update düğmesi
- USB ve PVR modunda ses dili seçme düğmesi
J
- Altyazı seçme düğmesi (D)
- USB ve PVR modunda altyazı seçme düğmesi
PIP PVR modunda kayıt listesi düğmesi 16:9 - Görüntü formatı seçme düğmesi
- Resim ve teletext (PAT) düğmesi
SWAP / REPEAT - Son izlenen kanala geçiș düğmesi
- Teletext alt sayfa (Sub) düğmesi
- USB ve PVR modunda tekrar mod seçim düğmesi
M - Menüye giriș ve çıkıș düğmesi
I H G
E F
C D B A
- Kaynak menüsü düğmesi
- Program ileri / geri düğmeleri
- Ses ayarı azaltma / artırma düğmeleri
- Menülerde yukarı / așağı yön düğmeleri
- Menülerde sağ / sol yön düğmeleri
OK - Menülerde onaylama düğmesi
- Kanal listesi düğmesi
- USB modunda süre giriș ekranı düğmesi
TXT - TV / Teletext seçme düğmesi
W
- Önceki menüye dönüș düğmesi
Page 7
5
TR
(Kırmızı) / Q
(Yeşil) / R
(Sarı) /
(Mavi) / S
FORMAT / V
O / U
İ - Bilgi görüntüleme düğmesi
N / DOUBLE
2D/3D - 3D modu açma / kapama düğmesi
T
- Kırmızı Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı bașlatma ve durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıtlı program silme düğmesi
- Yeșil Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı geri alma düğmesi
- Sarı Teletext düğmesi
- Görüntü durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıt bitirme düğmesi
- PVR modunda zaman kaydırma özelliği düğmesi
- Mavi Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı ileri alma düğmesi
- 3D modunda format seçme düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm, parça geri atlatma düğmesi
- Teletext sayfası durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm, parça ileri atlatma düğmesi
- PVR modunda kayıt bașlatma düğmesi
- Teletext modu indeks sayfası düğmesi
- Zoom modu seçme düğmesi
- Teletext sayfa büyütme düğmesi
(D): Sadece Dijital yayınlarda etkindir
Page 8
6
TR
Teknik özellikler
Panel tipi 55” 16:9 Active matrix TFT Ses çıkıșı 2 x 10 W
Güç tüketimi 180 W Standby güç tüketimi SCART giriși Standart Ses / Video RCA giriși Standart S-Video giriși Standart HDMI giriși 1-2 Standart HDMI giriși 3-4 Opsiyonel YPBPR giriși Standart VGA giriși Standart PC ses giriși Standart USB giriși Standart CI Slot giriși Standart Elektrik giriși (V / Hz.) 220-240V ~ 50-60 Hz Analog program hafızası 99 Dijital program hafızası 550 Ses sistemleri Mono / Stereo / Nicam Görüntü sistemleri Analog: Ülke / bölge seçimine bağlı: B / G, D / K, I, L
0,3 W
Dijital: DVB-T, DVB-C Anten / Kablo UHF / VHf için 75 ohm Alınan kanallar VHF (Bant I Kanal 2-4)
VHF (Bant III Kanal 5-12)
UHF (Kanal 21-69) Film formatları MPEG1, MPEG2, MPEG4 (ts, mov, mkv, mpg, mpe,
vob, dat, avi, mp4, 3gp (Ses AAC olarak kodlanmș
olmalıdır)). Altyazı formatları Video SRT, Audio LRC Resim formatları JPG, BMP, PNG Müzik formatları MP3, AAC, WMA Video Codec MPEG1, MPEG2, MPEG4, H264 (L4.1, Ref. Frames:4) Audio Codec MPEG (mp1&mp2), MP3, AAC, AC3
Page 9
7
TR
Fonksiyonel özellikler
Bu ürün entegre dijital ve analog alıcıya sahiptir. Tüm analog ve dijital yayınları alıp ișleyebilir. Ürünün dijital alıcı birimi, dijital vericilerden gelen sinyalleri ișleyerek üstün özellikte ses ve görüntü kalitesine dönüștürür.
TV rehberi (sadece dijital yayınlar için geçerlidir), size program listesindeki değișiklikleri kısa bilgi olarak bildirir ve tüm dijital yayınların, gelecek birkaç günkü program listelerini sunar. Eğer yayıncı kuruluș da destekliyorsa, her programa ait detaylı bilgiyi tek düğmeye basarak ekranda görüntüleyebilirsiniz.
Bu ürün, kapsamlı ve kullanıcı dostu bir menü yapısına sahiptir.
• 3Diçerikgörüntüleme
• FullHD
• HD-Ready
• HDCP
• USB’denresim,müzik,filmoynatma
• Dijitalmoddakayıtyapma
• MPEG-2MP@HL
• MPEG-4AVC/H.264HP@L4.0
• DolbyDigitalPlus,HighEfficiency
Advanced Audio Codec
• 4HDMIbağlantıgirişi
• 3.ve4.HDMIbağlantıgirişi*
• CISlotgirişi
• 8GünlükEPG(ElektronikProgram
Rehberi)
• Dijitalmodda4favorikanallistesi
• Gelişmişmenüsistemiyledijitalve
analog ișlemleri tek menü üzerinden kolayca yapabilme
• Tümsistemyazılımınınhavadan
yayınla güncellenmesi
• SRSTruSurroundXTses*
• Genişgörüşaçısı
• SCART/S-Video/RCAbağlantı
girișleri
• PCbağlantısı
• AVL(OtomatikSesSınırlama)
• Programlanabiliraçma/kapama
• Teletext
• Grafikekolayzer
• BileşikFiltre(DigitalCombFilter)
özelliğiyle net görüntü
• RenkGeçişlerindekeskinlik(CTI)
• Siyahbeyazgeçişlerindekeskinlikve
resim çözünürlüğü (LTI)
• Hassasistasyonayarı
• Çocukkilidi
• Panelkilidi
• Resimdurdurmavegörüntübüyütme
• SCART’tangirilecekNTSCyayınları
izleme
• 4:3,16:9,14:9Letterbox,Subtitleve
Panorama ve Auto resim formatları
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansıyla üretilmiştir. “DOLBY VE DOUBLE-D logoları, Dolby Laboratories'in ticari markalarıdır.”
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
C
değișiklik yapılabilir. Kılavuzda yer alan șekiller șematik olup, ürünle birebir uyum içinde olmayabilir.
C
Ürünün üzerinde bulunan ișaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı
C
dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam șartlarına göre değișebilir.
Page 10
8
TR
2 Önemli güvenlik talimatları
Bu bölümde, kișisel yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Genel güvenlik
• LCDekran,yüksekduyarlılık
teknolojisiyle üretilmiștir. Piksellerin
%99,99’uveyadahafazlasıetkin
olmakla birlikte LCD ekranda devamlı olarak siyah noktalar veya parlak ıșık noktaları (kırmızı, mavi veya yeșil) görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir özelliği olup bir arıza değildir.
• Sürekliolaraksabitresimler
görüntülendiğinde ekranda gölgeler olușabilir.
• Üründekicampanellereve
kapaklara dikkat edin. Ekran camı darbe aldığında kırılabilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. (Cam panelli modeller için)
• Ürününhavalandırmadeliklerini,
gazete, masa örtüsü, perde vb. nesnelerle kapamayın.
• Ürününiçerisineherhangibirkatıveya
sıvı cisim girmesi halinde, fiși prizden çekin ve derhal ürünü Yetkili Servise kontrol ettirin.
• Ürünütozluortamlardakullanmaktan
kaçının. Așırı toz, ürünün içindeki elektronik parçaların zarar görmesine neden olabilir.
• Ürünündevrilmesini,düşmesinive
bozulmasını önlemek için sadece üretici tarafından verilen, satılan veya önerilen aksesuar, sehpa, kaide, tekerlekli sehpa veya tripodu kullanın.
• Tekerleklisehpakullanıldığında,ürünle
sehpa kombinasyonunu hareket ettirirken çok dikkatli olun. Devrilme durumunda yaralanma ve maddi hasar meydana gelebilir.
• Ürünüeğimsizvepürüzsüzbirzemine
yerleștirin.
• Duvaramontajesnasında,ürünle
birlikte verilen, satılan veya önerilen duvar montaj aparatı ve vidalarını duvara montaj talimatlarına uygun șekilde kullanın.
Kulaklıkları çok yüksek ses
seviyesinde kullanmayın. Geçici veya kalıcı ișitme kaybına neden olabilir.
• Ürünüortaderecelibirışıkaltında
seyredin. Loș ıșık altında uzun süre seyredilmesi gözleri yorar.
• Fişeıslakellerlekesinlikle
dokunmayın! Fiși çekmek için kablosundan tutmayın, her zaman fiși tutarak çekin.
• Kurulum,bakım,temizlikvetamir
ișlemleri sırasında ürünün fișini prizden çıkarın.
• TamirişlemleriniherzamanYetkili
Servise yaptırın. Yetkili olmayan kișiler tarafından yapılan ișlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
• Yangınçıkmasınıönlemekiçin,mum
vb. açık alev kaynaklarını her zaman üründen uzakta tutun.
• Elektrikkablosu/fişi
arızalı ise ürünü çalıștırmayın. Yetkili Servisi arayın.
Page 11
9
TR
• Elektrikkablosununüstüne
��
basılmamasına, șebekeye bağlandığı ve üründen çıktığı noktalarda bükülme olmamasına özen gösterin.
• Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan, topraklı bir prize bağlayın. Transformatörlü ya da transformatörsüz kullanımda, topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Ürünün,şebekehattınabağlı
olduğu priz kolaylıkla erișilebilir olmalıdır. Elektrik fișinin prize tam olarak yerleștiğinden emin olun. Uygun olmayan prizleri, ehliyetli bir elektrikçiye değiștirtin.
• Ürününşebekehattıylabağlantısını
tamamen kesmek için elektrik fișini prizden çıkarın.
• Şimşeklihavalardaürününelektrik
fișini çıkarın.
• BuAsınıfıbirüründür.Çalışırken
kullanıcının önlem almasını gerektiren radyo parazitlerine neden olabilir. Elektromanyetik alanlar, geçici performans kaybına neden olabilir. Bu durum görüntüde parazit olarak ortaya çıkar. Böyle bir durumda Yetkili Servisinizle iletișim kurun.
Piller
• Pilleridoğrudangüneşışığı,ateş
vb. etkenlere ve așırı sıcağa maruz bırakmayın.
• Kullanılmışpillerleyenipilleri,birarada
kullanmayın.
• Bitenpillerisadeceaynımodel,değer
ve özelliklerdeki pillerle değiștirin.
• Bitmişpilleri,yerelkanunve
yönetmeliklere uygun șekilde atın.
• Pilveambalajınüzerindekisembol,
ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı pillerde sembol, kimyasal bir sembolle birleștirilerek kullanılmıș olabilir. Piller %0,0005'den fazla cıva veya %0,004'den fazla kurșun içeriyorsa, cıva için Hg, kurșun için Pb kimyasal sembolü eklenir.
• Pillerindoğruşekildeatılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan șekilde atılması neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek potansiyel zararların engellenmesine katkıda bulunmuș olacaksınız.
• Güvenlik,performansveyaveri
entegrasyonu gibi nedenlerden dolayı, ürünün pille sürekli bağlantıda olması gerektirdiği durumlarda pil değiștirme ișleminin yalnızca Yetkili Servis personeli tarafından yapılması zorunludur. Pillerin uygun bir șekilde yeniden değerlendirilmesi amacıyla, ürünü kullanım süresinin sonunda, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüștürülmesine yönelik yasal toplama noktasına teslim edin.
Kullanım amacı
• Buürünkapalımekanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıștır.
• Satınalmışolduğunuzürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı șekilde çalıșabilmesi için üreticinin, gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.
Page 12
10
TR
• Buürün,yanlarındagüvenliklerinden
sorumlu olacak veya onlara ürünün kullanımıyla ilgili gerekli talimatları verecek bir kiși bulunmadığı sürece fiziksel, duyusal veya zihinsel yeteneklerinde yetersizlik bulunan veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan kișiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılması için tasarlanmamıștır.
Çocuk güvenliği
• Elektrikliürünlerçocuklariçin
tehlikelidir. Ürün çalıșırken çocukları üründen uzak tutun ve ürünle oynamalarına izin vermeyin.
• Küçükaksesuarları,yanlışlıkla
yutmalarını önlemek için çocukların ulușamayacağı yerlere kaldırın.
Page 13
11
TR
3 Kurulum
Ürünün yerleștirileceği yerin ve
C
ayrıca elektrik ve anten tesisatının hazırlanması müșteriye aittir.
Ürünü kutusundan dikkatlice çıkarın. Ürünü çalıștırmadan önce tüm elektrik bağlantılarının (șebeke bağlantısı, uzatma kabloları ve diğer cihazlarla arasındaki bağlantılar) doğru ve üreticilerin talimatlarına uygun olarak yapıldığından emin olun.
Sadece ürünle birlikte verilen AC elektrik kablosunu ve AC / DC adaptörünü (varsa) kullanın.
Ürünü yalnızca 220-240 V ~ 50-60 Hz gerilim / șebeke aralığındaki șebeke hatlarına bağlayın.
SCART, HDMI, VGA ve RCA kabloları
C
ürünle beraber verilmez.
Kurulum için doğru yer
• Yeterlihavalandırmayısağlamakiçin, ürünüçevresindeenaz10cm’lik
açıklık kalacak șekilde yerleștirin.
• Ürünüyatak,koltuk,yastıkvb.
yüzeylerin üzerine koymayın, havalandırma deliklerini kapamayın.
• Ürünüdoğrudangüneşışığı
altında veya bir ısıtıcının yakınında bırakmayın. 0 °C - 40 °C sıcaklık aralığının dıșındaki ortamlarda kullanmaktan kaçının.
• Banyoküveti,lavabo,havuzvb.
yerlere yakın alanlarda, bodrum katı gibi nemli ortamlarda ve doğrudan yağmur altında kullanmayın.
Anten bağlantısının yapılması
Antenkablosuolarak75Ohm’luk
koaksiyel kablo (yuvarlak kablo) kullanıyorsanız, anten fișini doğrudan üründeki anten girișine takın.
Motorlu tașıtlar, enerji ve haberleșme
C
hatları antenleri etkiler. Bu nedenle, anteni onlardan ve metal yüzeylerden uzakta, sallanmayacak șekilde kurmaya dikkat edin.
Anten kablonuzu gereğinden uzun
C
tutmayın ve rulo yapmayın. Pencere ve kapı geçișlerinde ezilmemesine dikkat edin.
Anten ve kablonuz zamanla yağmur,
C
rüzgar, duman ve nem gibi dıș etkenlerden zarar görebilir. Anten ve diğer donanımı periyodik olarak kontrol edin.
Pillerin uzaktan kumandaya takılması
Piller ters takılırsa, kısa devre yaparak
A
patlayabilir.
1. Uzaktan kumandadaki pil yuvasının kapağını açın.
2. Pilleri, pil yuvasındaki kutup ișaretlerine dikkat ederek doğru șekilde takın.
Uzaktan kumanda için UM-4, IEC
C
R03 ya da AAA 1,5 V tipindeki piller uygundur.
Ürünün merkezine 8 metre mesafenin
C
ya da 30 derecelik açının ötesinde, uzaktan kumandanın performansı düșecektir.
Page 14
12
TR
Elektrik bağlantısı
Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Bağlantıulusalyönetmeliklerleuyumlu
olmalıdır.
• Elektrikkablosununfişikurulumdan
sonra kolay erișilebilir olmalıdır.
• Voltajveizinverilensigortakoruması “TeknikÖzellikler”bölümünde
belirtilmiștir. Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta bağlatın.
• Belirtilenvoltaj,şebekevoltajınızaeş
değer olmalıdır.
Hasar görmüș bir elektrik
B
kablosu Yetkili Servis tarafından değiștirilmelidir.
Ürün arızalı ise onarılmadan
B
çalıștırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünün üzerindeki Açma / Kapama düğmesine ya da uzaktan kumandadaki
L düğmesine, H / G düğmesine ya da
herhangi bir numara düğmesine basın. Bir süre sonra ekrana görüntü gelecektir. Ürün çalıșır durumdayken, L düğmesine basıldığında bekleme (Standby) moduna geçecektir. Bu durumda Standby ıșığı daha parlak yanar.
Uzaktan kumanda arızalanırsa ya da
C
pilleri biterse televizyonu, üzerindeki düğmeleri kullanarak çalıștırabilirsiniz.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulașamayacakları bir yerde muhafaza edin.
Ürünün ambalajı geri dönüșümlü malzemelerden üretilmiștir. Atık talimatlarına uygun bir șekilde tasnif ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle birlikte atmayın.
Ürünün taşınması
Ürünün orijinal kutusunu saklayın ve
C
orijinal kutusu içinde tașıyın. Kutu üzerinde yazılı olan ișaretlere ve açıklamalara uyun. Orijinal kutu yoksa ürünü, balon kabarcıklı ambalaja veya kalın bir mukavvaya sarın ve tașınma sırasında hasar görmemesine dikkat edin.
1. Ürünü tașımadan önce elektrik fișini prizden çekin.
2. Anten kablosunu ve diğer cihazlardan gelen bağlantı kablolarını sökün.
Eski ürünün elden çıkarılması
Eski ürünü çevreye zarar vermeyecek șekilde atın.
Ürünü nasıl atabileceğiniz hakkında yetkili satıcınız veya belediyenizin çöp toplama merkezine danıșabilirsiniz.
Page 15
13
TR
4 Ön hazırlık
Enerji tasarrufuyla ilgili yapılması gerekenler
Așağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir șekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Ürünükullanmadığınızzamanlarda
açık bırakmayın, bekleme konumuna alın. Uzun süre kullanmayacaksanız elektrik fișini prizden çıkarın.
• Ürünükullandığınızortamdaçevreden
gelen gürültüleri önleyin. Ürünün ses seviyesini düșük tutmak enerji tasarrufu sağlar.
• Ürününyerleştirileceğiyeribelirlerken
mümkünse güneș ıșığının, ekranın arkasından geleceği bir yer seçin. Bu sayede ürünü, kontrast ayarını yükseltmeden kullanarak enerji tasarrufu sağlayabilirsiniz.
Kanal seçimi
1. H / G düğmesine basarak istediğiniz
kanalı seçin.
2. 9’dansonrakikanallarıseçmekiçin
rakam düğmelerini kullanın. Örneğin 12 numaralı kanala geçmek için uzaktan kumandadaki 1 ve 2 rakam düğmelerine sırasıyla basın.
 Kanalseçimini,“ProgramTablosu”
C
ve“KanalListesi”menülerindende
yapabilirsiniz.
Dijital TV, Analog TV ve AV modlarının seçimi
1. I düğmesine basın. SİNYAL
KAYNAĞI menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmeleriyle DTV (Dijital TV),
ATV (Analog TV) veya istediğiniz AV
konumunu seçin ve OK düğmesine basın. Televizyon seçmiș olduğunuz kaynağa geçecektir.
Geçici ses kesme (MUTE)
Televizyonun sesini geçici bir süre kesmek için K düğmesine basın. Bu durumda ekranda K ișareti belirecek ve televizyonun sesi kesilecektir. Mute konumundan çıkmak için K düğmesine ya da F düğmesine basın.
Son izlenen programa geri dönme (SWAP)
SWAP düğmesi, izlemekte olduğunuz kanal veya kaynakla bir önceki izlediğiniz kanal veya kaynak arasında geçiș yapmanıza imkan tanır. Örneğin kanal
1’iizlerkenkanal11‘egeçerseniz,kanal 1’egeridönmekiçinSWAP düğmesine basın.Tekrarkanal11’egitmekiçin
yeniden SWAP düğmesine basın.
Ana Menü
1. M düğmesine basın. Ekrana Ana Menü gelecektir.
2. B / A düğmeleriyle istediğiniz menü bașlığını seçin ve OK düğmesine basın.
3. Herhangi bir adımdayken menüden çıkmak isterseniz M düğmesine, herhangi bir alt menüdeyken bir önceki menüye dönmek için W düğmesine basın.
Ürünün ilk defa açılması ve kanal ayarlarının yapılması
1. Ürün ilk defa açıldığında ekranda
Kurulum Rehberi menüsü
görüntülenir.
Page 16
14
TR
Kurulum Rehberi
Dil Ayarları Türkçe
Aktif Anten Kapalı
Seç
Çıkış
Otomatik Ayar
s
2. Dil Ayarları satırından B / A
Lütfen ülke ve tarama tipini seçiniz, taramayı başlatmak için OK‘e basınız
Ülke Seçimi Tarama Tipi
Saat Dilimi
TV Bağlantı Türü
Türkiye
s
a
ATV & DTV
İstanbul GMT +2
Kablo
düğmeleriyle istediğiniz menü dilini seçin.
3. Kullanılabilir durumdaysa aktif anten
seçeneğini Açık konuma getirin. C düğmesiyle Otomatik ayar satırını seçin ve OK veya A düğmesine basın. Ülke seçimi menüsü görüntülenir.
4. D / C ve B / A düğmeleriyle Ülke ve
TaramaTipi’niseçin.Ülkeseçimine
göre Saat Dilimi otomatik olarak seçilecektir.
5. Ürüne uygun TV Bağlantı Türü
özelliğini ayarlamak için karasal dijital yayın kullanıyorsanız Anten, kablolu dijital yayın kullanıyorsanız Kablo seçeneğini seçin.
6. Anten bağlantıları doğru olarak yapılmıșsa otomatik aramayı (otoprogram) bașlatmak için OK düğmesine basın.
7. Otomatik arama ișlemini iptal etmek için M düğmesine basın.
Page 17
15
TR
5 Ayarların yapılması
Lütfen ülke ve tarama tipini seçiniz, taramayı başlatmak için OK‘e basınız
Ülke Seçimi Tarama Tipi
Saat Dilimi
TV Bağlantı Türü
Türkiye
s
a
ATV & DTV
İstanbul GMT +2
Kablo
Tarama parametrelerini seçin ve OK düğmesine basarak ayarlamayı başlatın
Tarama Tipi Frekans (MHz)
Ağ Kimliği
Sembol Oranı (Msym/s)
Hızlı
Otomatik
Otomatik
Otomatik
s
a
Arıyor...
57 % UHF CH49 DTV
Kanal Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
Dijital kanal ayarlarının yapılması
Bu ürün, kablolu dijital ve karasal dijital kanalları otomatik ya da manuel olarak arayıp hafızasına alır.
Kablolu dijital kanalların otomatik olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle Kanal Ayarları satırını seçin ve OK düğmesine basın.
3. D / C düğmesiyle Otomatik
Ayar satırını seçin ve A veya OK
düğmesine basın. Ülke seçimi menüsü görüntülenir.
4. Ülke Seçimi satırında B / A düğmesiyle bulunduğunuz ülkeyi seçin.
5. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına gelin.
6. B / A düğmesiyle DTV seçeneğini seçin ve C düğmesine basın.
7. TV Bağlantı Türü satırından Kablo seçeneğini seçerek OK düğmesine basın. Tarama Tipi ekranı açılacaktır.
8. Kablolu yayın operatörü tarafından destekleniyorsa Hızlı Tarama seçeneğini kullanın. Kanallar, yayın sinyalindeki kablo operatörü bilgilerine göre ayarlanır.
Frekans, Ağ Kimliği ve Sembol
C
Oranı için Otomatik ayarını seçin.
9. Kablolu yayın operatörü
tarafından Hızlı Tarama özelliği desteklenmediğinde Tam Tarama özelliğini kullanın. Tarama Tipi özelliğini seçerek OK düğmesine basın. Kablolu dijital kanallar, otomatik olarak aranır ve hafızaya alınır. Bu esnada otomatik aramanın hangi așamada olduğu ve hafızaya alınan kanalların listesi ekranda görüntülenir.
Dijital ve analog kablolu kanalların
C
birlikte aranmasını istiyorsanız
Otomatik Ayar menüsünden Arama Tipi satırını ATV & DTV olarak
ayarlayın.
Kablolu dijital kanalların manuel olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D
/ C düğmesiyle Dijital Manuel Arama satırını seçin ve A veya OK
düğmesine basın. Dijital Manuel
Arama menüsü görüntülenir.
2. Dijital Manuel Arama menüsünde numaralandırma düğmeleriyle
Frekans ve Sembol Oranı’nı
seçin. Ardından, D / C düğmesiyle
Modülasyon satırını seçin. Kanal
bulunduğunda listede görünür ve hafızaya alınır.
Page 18
16
TR
Karasal dijital kanalların otomatik
Arıyor...
57 % 658.000 MHz DTV
10 Kanal 11 Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
Arıyor...
57 % 658.000 MHz DTV
10 Kanal 11 Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Otomatik Ayar satırını seçin ve A veya OK düğmesine basın. Ülke Seçimi menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Ülke Seçimi satırını seçin. B / A düğmesiyle bulunduğunuz ülkeyi seçin.
3. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına gelin. B / A düğmesiyle DTV seçeneğini seçin ve C düğmesine basın.
4. TV Bağlantı Türü satırından Anten seçeneğini seçerek OK düğmesine basın. Karasal dijital kanallar otomatik olarak aranır ve hafızaya alınmaya bașlar. Bu esnada otomatik aramanın hangi așamada olduğu ve hafızaya alınan kanalların listesi ekranda görüntülenir.
2. Kanal numarasını biliyorsanız manuel arama menüsünden numaralandırma düğmeleriyle kanal numarasını girin. Kanal numarasını bilmiyorsanız B /
A düğmesiyle arama yapın. Kanal
bulunduğunda listede görünür ve hafızaya alınır.
Analog kanal ayarlarının yapılması
Analog kanalların otomatik olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C düğmesiyle Otomatik Ayar satırını seçin. A veya OK düğmesine basın. Ülke Seçimi menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Ülke Seçimi satırını seçin. B / A düğmesiyle bulunduğunuz ülkeyi seçin.
3. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına gelin. B / A düğmesiyle ATV seçeneğini seçin ve OK düğmesine basın. Analog kanallar aranır ve hafızaya alınmaya bașlar. Bu esnada otomatik aramanın hangi așamada olduğu ve hafızaya alınan kanalların listesi ekranda görüntülenir.
Karasal dijital ve analog kanalların
C
birlikte aranmasını istiyorsanız
Otomatik Ayar menüsünde Arama Tipi satırından ATV & DTV
seçeneğini seçin.
Karasal dijital kanalların manuel olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Dijital Manuel Arama satırını seçin A veya OK düğmesine basın. Dijital Manuel Arama menüsü görüntülenir.
Tüm otomatik arama ișlemlerinin
C
sonunda Program Tablosu menüsü görüntülenir.
Page 19
17
TR
Analog kanalların manuel olarak
Analog Manuel Arama
Sistem BG
Kanal S 21
Hassas ayar
a s
+ 00
Arama
a s
Program no 1 Atla Hayır
Seç
Kaydet
Frekans 443.25 MHz
Çıkış
Geri
2 Kanal
DTV
3 Kanal
DTV
4 Kanal
DTV
5 Kanal
DTV
6 Kanal
DTV
7 Kanal
DTV
8 Kanal
DTV
9 Kanal
DTV
Servis Tipi Tüm Tüm Ağlar KANAL AYARLARI CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4
1 Kanal
DTV
kanal numarasıyla ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Analog Manuel Arama satırını seçin ve OK düğmesine basın.
Analog Manuel Arama menüsü
görüntülenir.
2. Sistem satırında B / A düğmesiyle
arama yapmak istediğiniz sistemi seçin.
3. C düğmesine basarak Kanal satırına
gelin.
4. OK düğmesiyle S bandı veya C
bandını seçin ve rakam düğmeleriyle kanal numarasını girin.
5. Program No satırına gelin ve
rakam düğmeleriyle kanalın hafızaya alınmasını istediğiniz kanal numarasını girin.
6. Ekrandaki yayın istenilen kalitede ise yapılan ișlemi hafızaya kaydetmek için uzaktan kumandadaki (Kırmızı) düğmeye basın. Kanal, seçmiș olduğunuz kanal numarasıyla hafızaya kaydedilecektir.
Analog kanalların manuel olarak ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünden D
/ C düğmesine basarak Analog Manuel Arama satırını seçin ve OK
düğmesine basın. Analog Manuel
Arama menüsü görüntülenir.
2. Program No satırından arama
sonucunda bulunan kanalı kaydetmek istediğiniz kanal numarasını girin.
3. Sistem satırında B / A düğmesiyle
arama yapmak istediğiniz sistemi seçin.
4. C düğmesine basarak Kanal satırına
gelin.
5. OK düğmesiyle S bandı veya C
bandını seçin.
6. C düğmesiyle Arama satırına gelip B /
A düğmesiyle aramayı bașlatın.
7. Bulunan kanalı kaydetmek için uzaktan kumandadaki (Kırmızı) düğmeye basın.
Hassas analog kanal ayarının yapılması:
Bulduğunuz kanal istediğiniz kalitede değilse așağıda anlatıldığı gibi hassas ayar yapabilirsiniz.
1. Analog Manuel Arama menüsünde
C düğmesiyle Hassas Ayar satırını
seçin.
2. B / A düğmesiyle ekranda görülen yayını istediğiniz kaliteye ayarlayın.
3. Yapılan ayarları hafızaya kaydetmek için kumandadaki (Kırmızı) düğmeye basın.
Normal șartlarda hassas ayar
C
gerekmez. Ürün, AFC değerlerine sahip bir kanala otomatik olarak ayarlanacak ve kilitlenecektir. Ancak TV vericilerinin standart değerlerle çalıșmadığı durumda buna ihtiyaç duyulabilir.
Page 20
18
TR
Elektronik TV Rehberi (EPG)
Program tablosu
2 Kanal
DTV
3 Kanal
DTV
4 Kanal
DTV
5 Kanal
DTV
6 Kanal
DTV
7 Kanal
DTV
8 Kanal
DTV
9 Kanal
DTV
Servis Tipi Tüm Ağ Tüm Ağlar KANAL AYARLARI CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4
- D
1 Kanal
DTV
Select
Yer Değiştir Geri
Sil Servis Tipi Çıkış
Önceki Sayfa Sonraki Sayfa
Elektronik TV rehberi sadece dijital yayınlar içindir. Yayıncı kuruluș destekliyorsa, Elektronik TV Rehberi, 8 günlük tüm programların genel bilgilerini içerir. Elektronik TV Rehberini görmek için uzaktan kumandanızdaki EPG düğmesine basın. EPG menüsü görüntülenecektir.
Her yayıncı kuruluș detaylı TV rehberi
C
sağlamaz. Birçok yayıncı kuruluș, günlük program bilgilerini sağlar fakat detaylı açıklamada bulunmaz. Bazı yayıncı kurulușlar ise hiçbir program bilgisi iletmez.
1. Kanallar arasında gezinirken seçili olan kanalın yayın akıșı, sağ bölümde görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle yayın bilgisini seçin.
3. Program hakkında detaylı bilgi almak için İ düğmesine basın.
4. Seçilen program üzerinde A düğmesine bastığınızda, sonraki
gün ve önceki gün seçenekleri
ekrana gelir. Sonraki günün program bilgisini görüntülemek için (Yeșil) düğmeye, önceki günün program bilgisini görüntülemek için (Kırmızı) düğmeye basın.
Pograma zamanlayıcı eklenmesi
Yayın akıșında istenilen program için zamanlayıcı eklenebilir. Programın yayın saati geldiğinde bir uyarı ekranı görüntülenir.
1. EPG menüsünden D / C düğmesiyle zamanlayıcı eklemek istediğiniz yayını seçip (Mavi) düğmeye basın. Hatırlatma Listesi menüsü görüntülenir.
2. Bu menüde hatırlatma bilgilerini girip
OK düğmesine basın. Zamanlayıcı
eklenir.
Eklenen zamanlayıcı Hatırlatma
C
Listesi menüsünde görüntülenir. Bu
menüde, daha önce eklenmiș olan bir zamanlayıcıyı silebilirsiniz.
Program tablosu
Program tablosu sayesinde kayıtlı kanallarınızı kișisel tercihinize göre sıralayabilir, kanalları silebilir, favori listesi olușturabilir, istediğiniz kanalı kilitleyebilir ve analog kanalların ismini değiștirebilirsiniz.
Program tablosuna girmek için Kanal
Ayarları menüsünden C düğmesine
basarak Program tablosu satırını seçin ve OK düğmesine basın. Program
Tablosu menüsü görüntülenir.
Servis Tipi seçimi
Program tablosu menüsünde (Mavi) düğmeye basarak servis tipini seçin. Seçilen servis tipi menünün sol üst köșesinde görüntülenir. Servis tipleri
ALL TYPE (Tüm Kanallar), DTV (Dijital
Kanallar), ATV (Analog Kanallar), RADIO (Radyo Kanalları) ve DATA șeklindedir. Program tablosu menüsünde sadece seçmiș olduğunuz servis tipindeki kanallar görüntülenir.
Page 21
19
TR
Favori listesi oluşturulması ve seçilmesi
Kișisel tercihe göre 4 adet favori kanal listesi olușturulabilir. Favori listesi olușturmak için:
1. Program Tablosu menüsünde D /
C düğmesiyle favori kanal listesine
eklemek istediğiniz kanalı seçin.
2. B / A düğmesiyle kanalı eklemek istediğiniz favori listesini seçip OK düğmesine basın. Kanalın eklendiği favori listesinin altında ișareti görüntülenir.
Seçilen kanal birden fazla favori
C
listesine eklenebilir.
3. Olușturulan favori kanal listesini seçmek için FAV düğmesine basın. Favori Listesi menüsü görüntülenir. D / C düğmesiyle TÜM
KANALLAR, FAV1, FAV2, FAV3, FAV4 listelerinden birini seçin ve OK
düğmesine basın.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın yerinin değiştirilmesi
1. Program Tablosu menüsünde D
/ C düğmesiyle yerini değiștirmek
istediğiniz kanalı seçin ve (Yeșil) düğmeye basın. Seçilen kanal satırında Yeni Pozisyon yazısı görünür.
2. Numara düğmeleriyle kanalı tașımak istediğiniz yeni kanalın numarasını girin ve OK düğmesine basın. Kanal yeni yerine tașınacaktır.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın silinmesi
1. Program Tablosu menüsünde D / C düğmesiyle silmek istediğiniz kanalı seçin ve (Sarı) düğmeye basın. Silmek istediğiniz kanalın satırı beyaz renk olacaktır.
2. Seçmiș olduğunuz kanalı silmek için
(Yeșil) düğmeye, tüm kanal listesini
silmek için (Kırmızı) düğmeye basın.
Silinmiș kanalı takip eden tüm kanallar
C
bu kanaldan bașlayarak yeniden numaralandırılır.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın atlatılması
1. D / C düğmesiyle gizlenecek kanalı
seçin.
2. B / A düğmesiyle Atlat Z seçeneğini
seçip OK düğmesine basın. Atlanacak kanalda Z ișareti görünecektir.
Bu ișlem birden fazla kanal için
C
yapılabilir. Atlanan kanalı izleyebilmek için kanal numarasını doğrudan rakam düğmeleriyle girin veya kanal listesi menüsünden seçin. Kanal atlatma ișlemini iptal etmek için Z seçeneğini tekrar seçin.
Hafızaya kaydedilmiş analog bir kanalın isminin değiştirilmesi
1. Program tablosu menüsünde D /
C düğmesiyle isim vermek istediğiniz
analog kanalı seçin ve (Kırmızı) düğmeye basın. Kanal isminin bulunduğu satırın rengi değișecek ve ilk harfi yeșil kare içinde olacaktır.
2. D / C düğmesiyle istediğiniz harf,
rakam ya da ișareti seçin.
3. Bir sonraki karakter için F düğmesine basın. D / C düğmesiyle istediğiniz harf, rakam veya ișareti seçin.
4. Bütün karakterleri girdikten sonra
OK düğmesine basarak ismi hafızaya
kaydedin.
Page 22
20
TR
Kanal Listesi
SES
Balans 0
●●●●●●●●●●●●●●
AVL Kapalı Ses tipi Stereo Ses Modu Normal
Seç
Çıkış
Ses ayarı 29
Kulaklık 21
●●●
Geri
Ekolayzer
s
●●●●
s
OK düğmesine basın. Ekranda Kanal Listesi görüntülenir. Kanal Listesi
menüsünde bulunduğunuz modun tüm kanalları listelenir. D / C düğmesiyle İzlenecek kanalı seçin ve OK düğmesine basın. Seçilen kanal görüntülenir.
Sinyal Bilgileri
Bu menüde Kanal, Ağ, Modülasyon, Sinyal Seviyesi ve Kalitesi hakkında bilgiler yer alır. Bu menüye girmek için,
Kanal Ayarları menüsünde C düğmesiyle Sinyal Bilgileri satırını seçin ve A veya OK düğmesine basın. Sinyal Bilgileri
menüsü görüntülenir.
Sinyal Bilgileri menüsü, sadece dijital
C
yayınlarda aktiftir.
CA Modülü (Conditional Access)
CI standartlarında șifreli yayın yapan kanalların izlenebilmesi için ilgili kanala özel CA Modülünün takılması gerekir. Bu menüde ürüne takılan CA Modülüyle ilgili bir alt menü açılır ve modül hakkında bilgi güncelleme ișlemleri yapılır.
Aktif Anten
Bu özellik Açık durumuna ayarlandığında ürüne bağlanan harici anten, harici bir güç kaynağına gerek kalmadan, ürünün tuneriyle beslenir.
1. Kanal Ayarları menüsünde C
düğmesiyle Aktif Anten satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle özelliği Açık olarak
ayarlayın.
Ses ayarlarının yapılması
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SES menüsünü seçip OK düğmesine basın.
3. Bu menüde D / C düğmesiyle ișlem yapmak istediğiniz öğeleri seçip B / A düğmesiyle seviyelerini ayarlayın.
Balans
Sağ ve sol hoparlörler arasındaki ses dengesini istediğiniz seviyeye getirmek için ses menüsünden C düğmesiyle
Balans satırını seçin. B / A düğmesiyle
seviyeyi ayarlayın.
AVL (Otomatik Ses Seviyesi Sınırlandırma)
Yayıncı kurulușların ses seviyeleri birbirinden farklıdır. Bu durum, kanal geçișlerinde, bir kanalda ses seviyesinin yüksek diğer kanalda düșük olmasına neden olabilir. AVL (Otomatik Ses Seviyesi Sınırlandırma) fonksiyonu, kanal değiștirildiğinde aynı ses seviyesini korur.
B / A düğmesiyle Açık seçeneğini seçin.
Özelliği kapamak için Kapalı seçeneğini seçin.
Ses Tipi
İzlediğiniz kanal, stereo ya da iki ayrı dilde yayın yapıyor olabilir. Bu menüde B / A düğmesiyle Mono, Stereo ya da Dual1-2 seçeneklerinden birini seçin.
Ses Modu
İstediğiniz kanalın sesine derinlik vermek için B / A düğmesiyle Normal, Uzaysal veya SRS özelliklerinden birini seçin.
Page 23
21
TR
SRS TruSurround Ses
Bu özellik sanal ses teknolojisidir. TruSurround ile 6 ayrı kanaldan olușan dijital ses, iki kanalda ișlenir ve iki hoparlör üzerinden dinleyiciye iletilir. TruSurround sistemi, 4.1 ya da 5.1 hoparlör sistemi olmayan ortamlarda sanal surround ses etkisi yaratmak için kullanılır.
1. Ses Modu satırında SRS öğesini
seçin. Ses menüsünün sonunda
TruBass ve Dialog Clarity satırları
görüntülenir.
2. TruBass ve Dialog Clarity özelliklerini
B / A düğmesiyle Açık veya Kapalı
olarak ayarlayın.
SRS Laboratories şirketinin tescilli markasıdır.
şirketinin lisansı kapsamındadır.
TruBass
TruBass sistemi, seslerin bas performansını güçlendiren bir sinyal ișleme teknolojisidir.
Dialog Clarity
Bu özellik karșılıklı konușmaların anlașılabilirliğini artırır.
C
Ekolayzer
1. Ses menüsünden EKOLAYZER
2. Önceden programlanmıș Müzik,
TruSurround XT teknolojisi, SRS Laboratories
Ses modu satırında, SRS öğesi
seçildiğinde EKOLAYZER ve AVL özellikleri otomatik olarak Kapalı konumuna geçer ve menüde bu satıra ulașılamaz.
satırını seçin ve OK düğmesine basın. Ekolayzer menüsü görüntülenir.
Spor, Sinema veya Konuşma
seçenekleri arasından izlediğiniz programa uygun olan bir seçeneği seçin. Ayrıca ayarlarını kendiniz yapıp kaydedebileceğiniz Kullanıcı seçeneğini de seçebilirsiniz.
3. Kullanıcı seçeneğini ayarlamak için
Kullanıcı öğesini seçin ve D / C
düğmesine basın.
4. B / A düğmesiyle 120Hz, 500Hz,
1.5kHz, 5kHz veya 10kHz frekans
bantlarından birini seçin.
5. D / C düğmesiyle frekans seviyelerini ayarlayın.
Kulaklık
Ürüne kulaklık bağlayarak sesi kulaklıktan dinleyebilirsiniz. Kulaklık ses seviyesini artırıp azaltmak için Ses menüsünden
Kulaklık satırını seçin ve B / A
düğmesiyle seviyeyi ayarlayın.
Ses menüsünde yapılan ayarlar, ek
C
bir ișlem yapmanıza gerek kalmadan hafızaya alınacaktır.
Sadece kulaklıktan ses duymak
C
istediğinizde uzaktan kumandadaki K düğmesine basın.
Sesli Anlatım
Görsel hareketlerin sesli anlatımını sağlayan özelliktir. Bu özelliğin kullanılabilmesi için ilgili karasal dijital yayında sesli anlatım özelliğinin olması gerekir.
1. Ses menüsünde Sesli Anlatım satırını seçin ve OK veya A düğmesine basın. Sesli Anlatım menüsü görüntülenir.
2. B / A düğmesiyle Sesli Anlatım özelliğini Açık veya Kapalı olarak ayarlayın.
3. Ses Ayarı satırında B / A düğmesiyle ses seviyesini ayarlayın.
Sesli Anlatım menüsü, sadece dijital
C
yayınlarda aktiftir.
Audio Out
Üründe bulunan ses çıkıșı sayesinde ürüne harici hoparlörler bağlanabilir.
1. Ürünü harici hoparlörden dinlemek için M düğmesine basarak SES menüsüne girin.
Page 24
22
TR
2. Hem üründen hem de harici
RESİM
Resim Modu Canlı Parlaklık 45
●●●●●●●●
Kontrast 88
●●●●●●●●●●●●●●
Renk 55
●●●●●●●●●●
Netlik 50
●●●●●●●●●
Renk Sıcaklığı Normal
Seç
Çıkış
Geri
s
RESİM
DNR Kapalı MPEG NR Kapalı Canlı Renk Kapalı Tam Netlik Kapalı Dinamik Kontrast Kapalı Dinamik Arka Işık Kapalı
Seç
Çıkış
Ekran Işığı 100
●●●●●●●●●●●●●●●●
Geri
hoparlörlerden ses almak için Audio
Out satırını SP+LO olarak ayarlayın.
3. Sadece harici hoparlörden ses almak
için LO olarak ayarlayın.
Line Out Status özelliği sayesinde
C
harici hoparlörlerin sesini kumandanızdan ayarlayabilirsiniz. Bu özelliği çalıștırmak için Line Out
Status öğesini Ayarlanabilir olarak
bırakın. Sabit olarak ayarladığında harici hoparlörlerden gelen ses kumandadan ayarlanamaz.
Görüntü ayarlarının yapılması
Resim Menüsü
Görüntüyle ilgili ayarlar RESİM menüsünden yapılır.
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle RESİM menüsünü
seçin ve OK düğmesine basın.
3. Bu menüde, D / C düğmesiyle Resim
Modu, Parlaklık, Kontrast, Renk, Netlik, Renk Sıcaklığı, MEMC
seçeneklerini seçip B / A düğmesiyle seviyelerini yada Açık / Kapalı olarak ayarlayın.
RESİM menüsünde yapmıș
C
olduğunuz ayarlar bașka bir ișleme gerek kalmadan kaydedilecektir.
Resim Modu
Resim Modu seçeneğini seçip B / A
düğmesiyle hafızada bulunan dört sabit ayardan birini (Canlı, Doğal, Sinema,
Spor) veya ayarlarını kendiniz yapıp
kaydettiğiniz Kullanıcı seçeneğini seçin.
Renk Sıcaklığı
Bu özellikle resmin renk yoğunluğu ayarlanır.
1. Bu özelliği etkinleștirmek için görüntü menüsünden D / C düğmesiyle Renk
Sıcaklığı satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Soğuk, Normal veya Sıcak seçeneklerinden birini seçin.
Tint
SCART’tanNTSCvideosinyali
girildiğinde, bu seçenek aktif olur ve menüde görünür. Renk Tonu ayarını yapar. Bu tip bir video sinyali girilmediğinde Tint seçeneği menüde görünmez.
Gelişmiş Görüntü Ayarları
Resim menüsünün altındaki Gelişmiş Görüntü Ayarları menüsünden DNR, MPEG NR, Canlı Renk, Tam Netlik, Dinamik Kontrast ve Ekran Işığı
seçeneklerini tercihlerinize göre ayarlayın.
DNR (Parazit azaltma)
Bu özellikle, görüntüde meydana gelen girișim ve parazitler azaltılır.
1. Bu özelliği etkinleștirmek için D / C düğmesiyle DNR satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta, Yüksek veya Auto
seçeneklerinden birini seçin. Parazit azaltma özelliği, sadece zayıf
C
sinyalli yayınlarda etkilidir.
Page 25
23
TR
Auto özelliği sadece ATV modunda
C
aktiftir.
MPEG NR
Bu özellik, görüntüde meydana gelen kare șeklindeki görüntü bozukluklarını giderir.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle MPEG NR satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Canlı Renk
Bu özellikle renk doygunluğu, sahneye göre otomatik olarak ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Canlı Renk satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin. Yüksek seçeneğiyle en doygun renkler elde edilir.
Tam Netlik
Bu özellikle görüntünün siyah seviyesi sahneye göre otomatik olarak ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Tam Netlik satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Dinamik Kontrast
Bu özellik parlaklığı resme göre ayarlar. Resmin parlaklık seviyesine göre ekrana daha parlak veya daha karanlık görüntü gönderilir. Böylece kontrast olarak daha geniș bir etki yaratılır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Dinamik Kontrast satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Ekran Işığı
Bu özellikle LCD Panele verilen ıșığın șiddeti ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C düğmesiyle Ekran Işığı satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle seviyesini ayarlayın.
Dinamik Arka Işık
Bu özellikle görüntüdeki ortalama parlaklığa göre arka ıșığın kuvveti otomatik olarak ayarlanır.
MEMC
Bu özellik ile Hareketli görüntülerde veya hızlı kamera çekimlerinde görüntüye akıcılık kazandırabilirsiniz. Bunun için ; özellikler menüsünün altındaki MEMC satırını seçiniz ve B / A düğmesi ile Açık seçeneğini seçiniz.
Görüntü Formatı
Bu seçenekle, mevcut yayının görüntüsü istenilen formatta izlenebilir. Yayınlar
Otomatik, 16:9, 4:3, Subtitle, Letterbox, Panorama veya 14:9
formatlarında görüntülenir. PC modlarında görüntü formatı 16:9 veya 4:3 olarak seçilir. Seçim yaptığınızda, ekranın ortasında seçmiș olduğunuz görüntü formatının adı görünür.
Otomatik
Bazı sinema kanalları, 16:9 formatında yayın yapmaktadır. Bu kanalları her seferinde ayar yapmadan 16:9 formatında izlemek için Otomatik seçeneğini seçin. Bu durumda ekranda Otomatik ibaresi görünecektir.
Page 26
24
TR
ZAMANLAYICI
Saat 19 /Jun 2008 14:35 Kapanma Saati Kapalı Açılma Saati Kapalı Uyku Zamanlayıcısı Kapalı Otomatik Kapanma Kapalı Saat Dilimi İstanbul GMT+2
Seç
Çıkış
Geri
16:9
Bu ayar geniș ekran DVD, geniș ekran görüntülü video kaset veya 16:9 formatındaki yayınları izlemek için kullanılır.
14:9
Bu ayar sinema formatıdır.
Panorama
Bu ayar görüntüyü, yatay olarak yayarak ekranı dolduracak șekilde büyütür. Görüntünün orta kısmında doğru oranlar korunurken yanlara doğru bozulma meydana gelebilir.
4:3
Bu ayar, 4:3 formatındaki yayınları izlemek için kullanılır. 4:3 formatının uzun süre kullanılması nedeniyle ekranın sağ ve sol kısımlarında siyah șeritler olușabilir.
Subtitle
16:9 formatında altyazılı yayınları izlemek için kullanılır. Bu ayar altyazının tamamının görünmesi için görüntüyü yukarıya doğru kaydırır.
Letterbox
16:9 veya sinemaskop formatlı bir film ya da video kaset seyrederken kullanılır. Bu ayar, görüntüyü dağıtmadan yaklaștırarak alt ve üst kısımdaki siyah șeritleri ortadan kaldıracak ya da minimuma indirecektir.
Overscan: Kapalı
BumodseçiliolduğundaHDMI’dangelen
yüksek çözünürlüklü görüntü kırpılmadan orjinal boyutlarıyla görüntülenir. Bu mod sadece HDMI modunda, 720p ve üzeri çözünürlüklerde etkindir.
Zamanlayıcı ayarlarının yapılması
Bu ürün, önceden belirlenen bir zamanda otomatik olarak açılma ya da kapanma özelliğine sahiptir.
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle ZAMANLAYICI menüsünü seçin ve OK düğmesine basın. Bu menüde, ișlem yapmak istediğiniz bașlıklardan birini seçin.
Page 27
25
TR
Saat
SEÇENEKLER
Dil Ayarları Fabrika Ayarlarına Dönüş Ülke Türkiye Oyun Modu Kapalı
Yazılım güncelleştirme
Seç
Çıkış
s s
s
Geri
SPDIF Çıkış PCM
Saat satırından güncel saat ve tarih bilgisi girilmelidir.
1. SAAT satırını seçip OK düğmesine
basın. Saat menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Gün, Ay, Yıl, Saat ve Dakika satırlarını seçin. B / A düğmesiyle değerleri girin.
Kapanma Saati Zamanlayıcı menüsünde D / C düğmesiyle
Kapanma Saati satırını seçip A veya OK
düğmesine basın. Bu menüde haftalık veya günlük seçilen periyotlarda ürünün kapanma saati ayarlanır.
Açılma Saati Zamanlayıcı menüsünde D / C düğmesiyle
Açılma Saati satırını seçip A veya OK düğmesine basın. Açılma saati
menüsünde haftalık veya günlük seçilen periyotlarda ürünün açılma saati ayarlanır. Bu menüde, ürünün açıldığında hangi modda (TV, DTV, Radio veya Diğer Modlar), hangi kanalda ve ses seviyesinde olacağı ayarlanabilir.
Uyku Zamanlayıcısı
Uyku Zamanlayıcısı, ayarlanmıș süre geçtikten sonra ürünü otomatik olarak bekleme konumuna alır. 10 ila 240 dakika arasında, aralıklarla sıralanan süre değerlerinden biri seçilebilir. Kapanma
Zamanı satırını seçerek B / A düğmesiyle
süreyi seçin.
Otomatik Kapanma
Otomatik Kapanma özelliği, ürüne herhangi bir kaynaktan sinyal gelmediği zamanlarda, ürünün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Bu seçenek
Kapalı seçilirse ürüne sinyal gelmediği
durumlarda ekranda SİNYAL YOK mesajı görünür ancak ürün kendiliğinden kapanmaz.
Otomatik Kapanma özelliği Açık seçildiğinde SİNYAL YOK mesajı ve 5 dakikalık geri sayım ekranı görüntülenir. Bu sürenin sonunda ürün kendiliğinden kapanır.
Saat Dilimi
1. Zamanlayıcı menüsünde D / C
düğmesiyle Saat Dilimi seçeneğini seçin.
2. B / A düğmesiyle bulunduğunuz saat
dilimini seçin.
Seçenekler menüsü ayarları
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SEÇENEKLER
satırını seçip OK düğmesine basın.
3. Bu menüde D / C düğmesiyle ișlem
yapmak istediğiniz bașlığı seçin.
Dil Ayarları
1. Seçenekler menüsünden Dil Ayarları satırını seçip OK düğmesine basın. Dil Ayarları menüsü görüntülenir.
2. Bu menüde Menü Dili, Ses Dili ve
Altyazı Dili ve İşitme Engelliler
öğelerini ayarlayın.
Ses ve Altyazı dilleri, yayıncı kurulușların
C
desteklemesi șartıyla seçilebilir. Seçim yapılmadığı takdirde yayıncı tarafından desteklenen dil otomatik olarak seçilir.
3. D / C düğmesiyle Dil Ayarları, Ses
Dil, Altyazı Dili ve İşitme Engelliler
satırlarını seçin. B / A düğmesiyle dil seçimini yapın.
Page 28
26
TR
İșitme Engelliler seçeneği Açık
C
seçildiğinde, yayıncı tarafından özel olarak Altyazı yüklenmișse, yayıncı kurulușun yüklediği altyazı dili ayarlanır. Yayıncı, altyazı dile yüklememișse bu özellik Kapalı șekilde ayarlanmalı ve Altyazı Dili menüsünden istenen altyazı dili seçilmelidir.
Fabrika ayarlarına dönüş
Bu özellikle, sonradan yapılan bütün değișiklik ve ayarlar silinerek ürün fabrika ayarlarına geri döndürülür.
1. Fabrika Ayarlarına Dönüş satırını seçin ve OK düğmesine basın. Onay ekranı görüntülenecektir.
2. Bu ekranda B / A düğmesiyle
Evet seçeneğini seçin. Ürün
fabrika ayarlarına geri döner. Hayır seçeneğiyle ișlem iptal edilir.
Ülke
Seçenekler menüsünde Ülke seçeneğine erișilemez. İlk açılıștaki otomatik aramada hangi ülke seçilmișse menüde sadece o ülkenin adı görüntülenir.
Oyun Modu
1. Seçenekler menüsünde Oyun Modu satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Açık ya da Kapalı olarak ayarlayın.
Oyun Modu açık seçildiğinde görüntü
C
ayarları varsayılan değerlerine geri dönecektir.
Oyun Modu sadece PC, HDMI,
C
YPBPR kaynakları için aktif durumdadır. Oyun Modu bu kaynaklar için Açık konumuna alındığında, resim menüsündeki resim modu, Oyun Moduna geçer. Bu modda sadece renk sıcaklığı ve arka ıșık ayarları değiștirilir.
Oyun Modu, oyun konsollarında ve ayrıca televizyonun monitör olarak kullanıldığı durumlarda text dosyalarının görüntülenmesinde kayda değer bir kalite artıșı sağlar. Yukarıda bahsedilen kaynaklardan film izlenmek istendiğinde bu modun kapanması tavsiye edilir.
Yazılım güncelleştirme
Bu menüden OAD (Havadan Yazılım Güncelleștirme) yöntemiyle yeni yazılımlar otomatik olarak yüklenir.
Yazılım güncelleștirme satırını seçin ve OK düğmesine basın. Ürün yazılım aramaya bașlayacaktır ve yeni bir yazılım bulduğunda yükleme ișlemini gerçekleștirecektir.
Yazılım güncelleștirme satırı sadece
C
DTV modda aktiftir.
Decoder Ayarları
1. Seçenekler menüsünde Decoder
Ayarları satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Açık ya da Kapalı
olarak ayarlayın. Açık seçildiğinde SCART çıkıșından RF sinyali
gönderilecektir.BuseçenekSCART’a
decoder bağlandığında Açık olarak ayarlanmalıdır. Kapalı olarak ayarlandığında SCART çıkıșından RF sinyali gönderilmeyecektir.
Bu seçenek, menüde Sinyal
C
Kaynağı seçeneği SCART olarak ayarlandığında görünür. Diğer durumlarda görünmez.
SPDIF Output
Bu özellik SPDIF konnektöründen çıkacak ses formatının PCM ya da AC3 olarak seçilmesini sağlar.
SPDIF Output özelliği menüde sadece
C
Dijital modda aktif olmaktadır.
Page 29
27
TR
Çocuk Kilidi
ÇOCUK KİLİDİ
Sistem Kilidi Kapalı
PIN Girişi
Program Kilidi Ebeveyn Kontrolü 4
Seç
Geri
Çıkış
s
s
Panel Kilidi Kapalı
Çocuk Kilidi menüsü, çocuklar için uygun olmayan kanalların açılmasını engellemek amacıyla kullanılır.
Bu menüye girerken șifre ekranı görüntülenir. Doğru șifre girildiğinde
menüaçılacaktır.Şifre,fabrikaayarlarında
0000olarakbelirlenmiştir.Şifre,PINGirişi
menüsünden değiștirilebilir.
Sistem Kilidi
Sistem Kilidi özelliği Açık olarak ayarlandığında, Kanal Ayarları menüsünde Otomatik Ayar, Dijital
Manuel Arama, Analog Manuel Arama
ve Program Tablosu menülerine giriște șifre sorulur. Doğru șifre girilmeden bu menülere erișilemez.
PIN Girişi
Bu menüde Çocuk Kilidi șifresi değiștirilir.
1. PIN Girişi satırını seçin ve OK düğmesine basın. PIN Giriși menüsü görüntülenir.
2. Yeni șifrenizi iki kere üst üste girerek șifrenizi değiștirin.
Program Kilidi
Program Kilidi özelliğiyle istenilen kanallar kilitlenir ve doğru șifre girilmeden bu kanalların izlenmesi engellenir.
1. Çocuk Kilidi menüsünden D / C düğmesiyle Program Kilidi satırını
seçip OK düğmesine basın. Program Kilidi menüsü görüntülenir.
2. Program Kilidi menüsünden D / C
düğmesiyle kilitlemek istediğiniz kanalı seçin ve (Yeșil) düğmeye basın. Kanal isminin yanında kilit ișareti görüntülenir.
3. Kilidi kaldırmak için aynı ișlem uygulanmalıdır.
Kilitli kanal seçildiğinde șifre ekranı
C
açılır ve doğru șifre girilmeden kanal
seyredilemez.Şifregirilmediğinde
ekranda Lütfen PIN giriniz uyarısı görünür. Program Tablosu menüsünde kilitli kanalın yanında kilit ișareti görüntülenir.
Ebeveyn Kontrolü
Yayıncı kuruluș tarafından destekleniyorsa, bu özellik sayesinde yayınlanan programlar için, 4 ile 18 yaș arasında bir yaș sınırlaması girilir. Yayınlanan program girmiș olduğunuz yaș sınırlamasının üzerinde ise kanal görüntülenmeyecek ve bir șifre ekranı açılacaktır. Programı görüntüleyebilmek için doğru șifrenin girilmesi gerekmektedir. Özelliği etkinleștirmek için Ebeveyn Kontrolü satırından 4 ile 18 arasında bir yaș sınırı girin.
Panel Kilidi
Bu özellik Açık olarak seçildiğinde ürünün üzerindeki kontrol düğmeleri çalıșmayacak șekilde kilitlenir. Kapalı olarak seçildiğinde kontrol düğmeleri çalıșacaktır.
Page 30
28
TR
Diğer görüntü özellikleri
Tüm Desteklenen
1/1
NO NAME
\:C
Resim
Müzik 1
Müzik 2
Film
Zoom
Bu özelliği kullanmak için, herhangi bir kanalı izlerken
Görüntü, merkeze odaklı olarak 3 kademeli olarak büyütülür.
Kanal değiștirildiğinde Zoom özelliği
C
iptal olur.
Zoom özelliği HDMI, YPBPR ve PC
C
modlarında çalıșmamaktadır.
Zoom özelliği Panorama ve
C
Otomatik görüntü formatlarında
çalıșmamaktadır.
Freeze (Görüntü Dondurma)
Bu özellik sayesinde, izlenilen programın görüntüsü dondurulur. Görüntüyü dondurmak için P düğmesine basın. Program görüntüsü aynı düğmeye ikinci kez basılıncaya kadar dondurulacaktır. P düğmesine her basıșta Durdurma: Açık veya Durdurma: Kapalı mesajı görünür.
Ürüne formatlanmıș bir harici disk
C
takıldığında, Görüntü Dondurma düğmesi Zaman Kaydırma özelliği için kullanılır.
Resim ve Teletext (PAT)
İzlediğiniz kanalda teletext yayını varsa, normal yayınla teletext yayınını aynı anda takip edebilirsiniz.
1. TXT düğmesine ve ardından 16:9
düğmesine basın. Ekran ikiye bölünür ve sol tarafta izlenilen yayın, sağ tarafta Teletext görüntülenir.
2. PAT modundan çıkmak için tekrar
TXT düğmesine basın.
N düğmesine basın.
USB modu
USB aygıtlarındaki resimleri görüntülemek, filmleri izlemek ve müzikleri dinlemek için USB modunu kullanın.
1. I düğmesine basarak USB moduna geçin.
2. D / C düğmesiyle USB satırını seçip
OK düğmesine basın. USB modu ana
ekranı görüntülenecektir.
3. B / A düğmesiyle Fotoğraf, Müzik,
Film, Metin ve Tüm Desteklenen
seçeneklerinden birini seçip OK düğmesine basın. Seçeneğin alt menüsü açılacaktır.
4. Alt menüden tekrar üst menüye dönmek için W düğmesine basın.
Herhangi bir kaynakta iken USB
C
girișine bir aygıt bağlandığında, ekranda USB ișareti görünecek ve Evet seçeneği seçildiğinde doğrudan USB kaynağına geçilecektir.
USB aygıtındaki herhangi bir dosya
A
açıkken, USB aygıtının üründen çıkarılmaması gerekmektedir.
USB standardı gereği, USB çıkıșı
C
1 A akımı destekler. Bu yüzden USB girișine USB harici disk bağlandığında, bu harici diskin ayrıca harici bir güç kaynağıyla beslenmesi gerekir.
USB modunda görüntülemek
C
istediğiniz klasörde çok fazla dosya varsa, klasör içeriğinin görüntülenmesi uzun zaman alır.
Page 31
29
TR
USB modunda her mod için
USB AYAR
Otomatik Önizleme Kapalı
Slayt Gösterisi Aralığı 5s İzleme Modu Orijinal
Seç
Çıkış
Geri
C
seçebileceğiniz maksimum dosya
sayısı100’dür.
USB modunda resim formatı
C
değiștirilemez.
USB kaynağına bağlanan harici diskle
C
beraber güç kablosu kullanıldığı durumlarda, ürün kapatıldığında harici diskin güç kablosu da çıkarılmalıdır.
USB aygıtı ürüne takılıp USB menüsü
C
ekrana geldiğinde ekranın sağında
Hesaplanıyor mesajı görünür. Bir
süre sonra ekranda USB aygıtının doluluk boșluk oranı görüntülenir.
Ürün, standart görüntü
C
formatlarındaki film dosyalarını destekler. Desteklenen en yüksek film dosyası çözünürlüğü, 1920x1080 pikseldir. Bu çözünürlüğün üstündeki film dosyaları desteklenmez.
Resim dosyalarında, JPEG
C
Progressive olarak sıkıștırılmıș dosyalar için desteklenen en yüksek çözünürlük 1024x768 pikseldir. Bu çözünürlüğün üstündeki resim dosyaları desteklenmez.
USB Modu ayarları
USB modunda M düğmesine basın. Ana Menü ekrana gelir. Menüde USB Ayarları altında Otomatik Önizleme,
Slayt Gösterisi Aralığı ve İzleme Modu
bașlıkları bulunur.
Otomatik Önizleme
Açık olarak ayarlandığında USB aygıtındaki dosyaların önizlemeleri görüntülenir.
Slayt Gösterisi Aralığı
Slayt gösterisi için geçiș süresi ayarlanır.
İzleme Modu
Görüntü seçilen formatta ekrana gelir.
Resim dosyalarının görüntülenmesi
1. Ana menüde B / A düğmesiyle
Fotoğraf klasörünü seçip OK
düğmesine basın. USB aygıtında seçili olan dizindeki resim dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle görüntülemek istediğiniz resim dosyalarını seçip OK düğmesiyle ișaretleyin.
3. İșaretli resim dosyalarını sırayla görüntülemek için basın.
Herhangi bir resim dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine basarsanız tüm resimler sırayla görüntülenir.
Görüntülenen resmi kumandanızın
C
A düğmesiyle saat yönünde, B
düğmesiyle saat yönünün tersine döndürebilirsiniz.
4. Resimlerin tekrar görüntülenmesini isterseniz REPEAT düğmesine basın. Tüm resim dosyalarının tekrarlanması için
Y seçeneğini, sadece seçilen
resim dosyalarının tekrarlanması için 1 seçeneğini seçin. Tekrar modunu iptal etmek için X seçeneğini seçin.
Fotoğraf klasöründe sadece .jpg, .jpe,
C
.bmp, .png uzantılı resim dosyaları görüntülenir. Bunların dıșındaki resim formatları desteklenmez.
Resim görüntülenirken İ düğmesine
C
basın. Ekranda, dosya ismi, dosya boyutu ve çözünürlük bilgileri görünür.
Q düğmesine
Page 32
30
TR
Müzik dosyalarının çalınması
1. Ana menüde B / A düğmesiyle Müzik
klasörünü seçip OK düğmesine basın. USB aygıtında seçili olan dizindeki müzik dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle dinlemek istediğiniz
müzik dosyalarını seçip OK düğmesiyle ișaretleyin.
3. İșaretli müzik dosyalarını sırasıyla dinlemek için
Herhangi bir müzik dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine basarsanız tüm müzikler sırayla çalınır.
4. Müzik dosyaları arasında geçiș yapmak için kumandanızdaki V / U düğmesine basın.
5. Müziği ileri veya geri almak için R /
S düğmesine basın. Bu düğmelere
her basıldığında, ileri veya geri alma hızı x2, x4, x8, x16 olarak değișir.
İleri / Geri alma ișlemini durdurmak
için
Q düğmesine basın.
6. Müzik dosyalarını tekrar çalmak için kumandanızın REPEAT düğmesine basın. Tüm müzik dosyalarının tekrarlanması için sadece seçilen müzik dosyalarının tekrarlanması için 1 seçeneğini seçin. Tekrar modunu iptal etmek için X seçeneğini seçin.
7. MUSIC modundan çıkmak için önce
T düğmesine ardından W
düğmesine basın.
Ürün karaoke özelliğine sahiptir. Bu
C
özelliği çalıștırmak için müzik dosyası ve dosyayla aynı isimdeki șarkı sözü dosyasını aynı klasöre koyun.
Müzik klasöründe sadece .mp2,
C
.mp3, .wma, .m4a, .aac formatındaki müzik dosyaları dinlenebilir. Bunların haricindeki müzik formatları desteklenmez.
Q düğmesine basın.
Y seçeneğini,
Müzik klasöründe karaoke özelliği
C
sadece .lrc formatındaki altyazıları desteklemektedir.
Müzik klasöründe müzik dinlerken
C
W düğmesine basarak USB
modundaki diğer seçeneklere geçiș yapabilirsiniz. Bu özellik sayesinde fotoğraflara bakarken aynı anda müzik dinleyebilirsiniz.
Film dosyalarının görüntülenmesi
1. Ana menüde B / A düğmesiyle Film
klasörünü seçip OK düğmesine basın. USB aygıtında seçili olan dizindeki film dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle izlemek istediğiniz
film dosyalarını seçip OK düğmesiyle ișaretleyin.
3. İșaretli film dosyalarını sırasıyla izlemek için
Herhangi bir film dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine basarsanız tüm filmler sırasıyla görüntülenir.
4. Film dosyaları arasında geçiș yapmak için V / U düğmesine basın.
5. Filmi ileri veya geri almak için R / S düğmesine basın. Bu düğmelere her basıldığında ileri veya geri alma hızı
x2, x4, x8, x16 olarak değișir. İleri / Geri alma ișlemini durdurmak için
düğmesine basın.
6. Film dosyalarını tekrar izlemek için
REPEAT düğmesine basın. Tüm
film dosyalarının tekrarlanması için
Q düğmesine basın.
Q
Y seçeneğini, sadece seçilen film
dosyasının tekrarlanması için 1 seçeneğini seçin. Tekrar modunu iptal etmek için X seçeneğini seçin.
7. İzlediğiniz filmin kendi altyazısını ve yüklemiș olduğunuz altyazıları görmek için J düğmesine basın.
Altyazı Listesi ekrana gelir. Seçmek
istediğiniz altyazının üstüne gelip OK
Page 33
31
TR
düğmesine basın. Altyazı Listesinde ilk sırada filmin kendi altyazısı görüntülenir.
8. FILM modundan çıkmak için önce
düğmesine, ardından W düğmesine basın.
Film modunda sadece .ts, .mov,
C
.mkv, .mpg, .mpe, .vob, .dat, .avi, .mp4, .3gp (ses AAC kodlanmıș olmalı) formatındaki film dosyaları görüntülenir. Bunların dıșındaki film formatları desteklenmez.
Sadece .srt formatındaki altyazılar
C
desteklenir. Altyazı dosyasıyla film dosyasının isimleri aynı olmalıdır. Aksi takdirde altyazı görüntülenmez. Altyazılarda ülkenize ait özel karakterleri göremiyorsanız
M->SEÇENEKLER->DİL AYARLARI->ALTYAZI DİLLERİ­>BİRİNCİL satırındaki seçimin altyazı
dosyasındaki dille aynı olup olmadığını kontrol edin.
Film izlerken İ düğmesine bastığınızda
C
dosya ismi, dosya boyutu, çözünürlük ve süre bilgileri görüntülenir.
Oynatılan film dosyasında birden fazla
C
ses kaynağı (audio stream) varsa, ses kaynakları arasında geçiș yapmak için film tam ekran oynatılırken M düğmesine basın.
USB modunda desteklenen bazı
C
dosya formatları, dosya uzantısı doğru olsa bile, bu dosyaların olușturulma (sıkıștırılma) biçimlerine bağlı problemlerden dolayı çalıșmayabilir.
Film modunda izlediğiniz filmin
C
istediğiniz zaman noktasına gidebilirsiniz. Bunun için OK düğmesine basın. Go To mesajı ekrana gelir. Gitmek istediğiniz zaman noktasını girip Q ya da OK düğmesine basın.
Metin
USB aygıtındaki metin dosyalarını
görüntülemekiçinTEXTmodunukullanın.
T
1. Ana menüde B / A düğmesiyle TEXT klasörünü seçip OK düğmesine basın. USB aygıtında bulunduğunuz dizindeki metin dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle görüntülemek istediğiniz metin dosyasını seçip düğmesine basın. Metin dosyası görüntülenir.
3. Metin bir sayfadan fazla ise sayfalar arasında geçiș yapmak için D / C düğmesine basın.
4. TEXT modundan çıkmak için W düğmesine basın.
Text modunda sadece .txt
C
formatındaki metin dosyaları desteklenir.
ALL (Tüm Desteklenen Dosyalar)
ALL modunda, tüm modlarda ayrı ayrı desteklenen dosya formatlarının tamamı görüntülenir.
Ana menüden B / A düğmesiyle ALL klasörünü seçip OK düğmesine basın. ALL menüsü görüntülenir.
USB modunda, Ana menüdeyken
C
kumandanın (Yeșil) düğmesine bastığınızda bulunduğunuz moddaki tüm dosyalar seçilir.
USB modunda, Ana menüdeyken
C
kumandanın (Mavi) düğmesine bastığınızda, daha önce seçilmiș olan menüden ya da dizinden bağımsız olarak seçili bütün dosyaların seçimi iptal edilir.
Q
Page 34
32
TR
Kişisel Video Kaydedici
SEÇENEKLER
Diski Kontrol Et Başlat
USB Disk
Format
OK
Hız
Diski Seç C:
Seç
Çıkış
Geri
SEÇENEKLER
Diski Kontrol et
USB Disk
Format
Hız
Diski Seç
Seç
Çıkış
Geri
Dosya Sistemi Boyutu
PVR Dosya Sistemi Boyutu Tüm
SD 52 Min. HD 14 Min.
OK Hayır
İzlediğiniz programları kaydedip daha sonra izlemek için ürünün Kişisel Video
Kaydedici özelliğini kullanın.
Kișisel Video Kaydedici özelliği
C
sadece Dijital modda etkindir. Bu özellik diğer modlarda çalıșmaz.
Harici Diskin Biçimlendirilmesi
Üründe Kişisel Video Kaydedici özelliğini kullanmak için bir sabit disk bulunmamaktadır. Bu özelliği kullanmak için öncelikle ürüne bir USB bellek ya da harici USB disk bağlayın. Ürüne takılan diskin biçimlendirilmesi gerekir. Diski așağıda açıklandığı gibi biçimlendirebilirsiniz:
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SEÇENEKLER
satırını seçin ve OK düğmesine basın.
3. Seçenekler menüsünde D / C
düğmesiyle PVR Dosya Sistemi satırını seçip OK düğmesine basın. PVR Dosya Sistemi-Disk Bakımı ekranı görüntülenecektir.
4. Açılan ekranda Format satırını seçip
OK düğmesine basın.
5. Yeni açılan ekranda tekrar
OK düğmesine basın. Disk
biçimlendirilecektir.
Ürüne takılan disk biçimlendirilmeden
C
kullanılamaz. Bu nedenle biçimlendirme yapılması gerekir.
Bu șekilde biçimlendirilen harici
C
diskler, ürünün USB modu veya kișisel bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Harici diski PVR fonksiyonundan
C
bașka bir amaçla da kullanacaksanız kișisel verilerinizi kaybetmemek için harici disk üzerinde yeni bir bölüm yaratın. PVR özelliğini kullanmak için, yaratmıș olduğunuz bu bölümü biçimlendirin.
PVR Dosya Sistemi
Bu menüde Disk Bakımı ve Disk Bilgisi alt menüleri bulunmaktadır.
Disk Bakımı
Disk Bakımı menüsünde Diski Seç, Diski
Kontrol Et, USB Disk, Format ve Hız
alt menü öğeleri bulunmaktadır.
Diski Seç
Disk bölünmüș ise diskin bölümleri arasında seçim yapmak için bu menü öğesini kullanın.
Diski Kontrol Et
Diskin doğru çalıșıp çalıșmadığını kontrol etmek için bu menü öğesinde OK veya A düğmesine basın.
Format
Diski biçimlendirmek için Format menü öğesini kullanın.
Page 35
33
TR
Disk Bilgisi
SEÇENEKLER
Kalan Boyut 37056 MB
Toplam Boyut 38080 MB
Zaman Kaydırma Boyutu 10 MIN
Seç
Çıkış
Geri
Bilgi Yok
Bilgi Yok
Seç
KAYITLI LİSTE
Program
Sil
i
Disk Bilgisi menüsünde diskin Toplam
Boyutu ve Kalan Boyut bilgileri
görüntülenir. Zaman Kaydırma Boyutu 10 dakikayla sınırlandırılmıștır ve bu özellikte değișiklik yapılamamaktadır.
Kaydetme
Biçimlendirme ișleminden sonra, istediğiniz yayınları așağıda açıklandığı gibi sabit diske kaydedebilirsiniz.
1. Kumandanızdaki O düğmesine basın.
Kısa bir süreyle Kayıt Bilgi Ekranı görüntülenecek ve kapanacaktır.
2. Kayıt Bilgi Ekranı kapandıktan sonra ekranın sağ alt köșesinde kayıt ișleminin devam ettiğini gösteren
REC sembolü ve geçen süre
görüntülenecektir.
3. Kayıt ișlemini bitirmek için
T
düğmesine basın. Kayıt sırasında harici sabit diski
C
prizden çıkarırsanız kayıt ișlemi otomatik olarak iptal edilir ve izlediğiniz program harici sabit diske kaydedilmez.
Kayıtlı Liste
1. Üründe yapılan tüm kayıtları görmek için PIP düğmesine basın. Kayıtlı
Liste menüsü görüntülenecektir.
Bu menüde kaydetmiș olduğunuz programlar yer alır.
2. Kayıtlı programları, Kanal, Zaman ve Program temelinde sıralamak için
PIP düğmesine basın.
3. Kayıtlı listede programların üzerine gelip A düğmesine basarak ilgili kayda ait bilgileri görüntüleyebilirsiniz.
4. Listede izlemek istediğiniz kaydın üstüne gelerek OK düğmesine basın. Kaydetmiș olduğunuz program ekrana gelecektir.
5. Kayıtlı bir programı izlerken V / U düğmesine basarak, bölüm ya da parçaları ileri veya geri atlatabilirsiniz. Ayrıca R / S düğmesine basarak
x2, x4, x8, x16 hızlarında ileri ve geri
alma yapabilirsiniz.
6. Kayıtlı bir programı silmek için
(Kırmızı) düğmeye basın. Açılan
ekranda EVET öğesini seçip OK düğmesine basın. Seçmiș olduğunuz kayıt silinecektir.
O anda kaydedilmekte veya
C
oynatılmakta olan veriler silinemez.
Zaman Kaydırma
Zaman Kaydırma özelliği sayesinde
izlediğiniz programı maksimum 10 dakika için durdurabilirsiniz. Durdurma sırasında ilgili program harici sabit diske kaydedilir. Bu özelliği çalıștırmak için P düğmesine basın. Kayıt ișlemini bitirmek için tekrar P düğmesine basın.
Kayıt sırasında T düğmesine
C
basıldığında ürün canlı yayına geçer. Bu durumda kayıt tamamlanmaz.
Page 36
34
TR
Kanalların manuel zamanlamayla
Kaydedici
Program 1 KanalA
Başlangıç Saati 13:04
Bitiş Saati 13:04
Başlangıç Tarihi 2009/05/15
Bitiş Tarihi 2009/05/15
Mod Bir kez
Değiştir
Çıkış
15 May 2009 13:02
Geri
Hatırlatma Listesi
kaydedilmesi
Bu özellik sayesinde, uygun olmadığınız zamanlarda yayınlanan programları, așağıda açıklandığı gibi kaydederek daha sonra izleyebilirsiniz.
1. Kumandanızdaki EPG düğmesine basın. EPG menüsü görüntülenir.
2. Bu menüde O düğmesine basın.
Kaydedici menüsü görüntülenir.
3. Kaydedici menüsünde, B / A düğmesiyle kaydetmek istediğiniz programı yayınlayan kanalı seçin.
4. D / C düğmesi ve B / A düğmesiyle
Başlangıç ve Bitiş Tarihi, Başlangıç ve Bitiş Saati satırlarına
rakam düğmeleriyle ilgili zamanları girin. Girdiğiniz zaman aralığındaki program, saati geldiğinde kaydedilir.
5. Mod satırında B / A düğmesiyle Bir
kez, Her Gün, Haftalık ya da Aylık
öğesini seçerek programın otomatik olarak kaydedilmesini sağlayabilirsiniz.
Kanalların otomatik zamanlamayla kaydedilmesi
İstediğiniz programları EPG menüsü yardımıyla da kaydedebilirsiniz. Yayıncı kuruluș destekliyorsa, Elektronik TV Rehberi, 8 günlük tüm programların genel bilgisilerini görüntüler.
1. D / C düğmesiyle kanallar arasında gezinirken seçili olan kanalın yayın akıșı sağ bölümde görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle yayın bilgisini seçin.
3. Seçilen programın üzerinde A
düğmesine basın. Ekrana sonraki gün ve önceki gün seçenekleri gelir.
4. Sonraki günün program bilgisini görüntülemek için (Yeșil) düğmeye, önceki günün program bilgisini görüntülemek için (Kırmızı) düğmeye basın.
5. İstediğiniz programa kaydedici eklemeniz gerekir. Programın yayın saati geldiğinde bir uyarı ekranı görüntülenir. Kaydedici eklemek için EPG menüsünde H / G ve E / F düğmesiyle istediğiniz yayını seçip O düğmesine basın. Kaydedici menüsü görüntülenir.
6. Bu menüde OK düğmesine basarak kaydediciyi ekleyin.
7. Daha sonra, eklediğiniz kayıtları düzenleyebilirsiniz. Bunun için EPG düğmesine basın. EPG menüsü görüntülenir. Açılan ekranda O düğmesine ve ardından (Sarı) düğmeye basarak Kaydedici Plan
Listesi menüsünü görüntüleyin.
8. Kaydedici Plan Listesi menüsünde, eklenen kayıtları, tarih ve saat temelinde düzenleyebilir, yeni bir kayıt ekleyebilir ve eklemiș olduğunuz kayıtları silebilirsiniz.
Kayıt süresi bittiğinde ekranda uyarı
C
mesajı görüntülenir.
Page 37
35
TR
3D özelliğinin kullanımı
3D özelliğini kullanmadan önce
A
așağıdaki uyarıları okuyun.
• Uzunsüreboyuncaekranayakın
șekilde TV izlenmesi görme duyusunu zayıflatır.
• 3DaktifbirgözlükleuzunsüreTV
izlenmesi baș ağrısı ve yorgunluğa yol açabilir. Baș dönmesi, baș ağrısı veya yorgunluk hissedilmesinde TV izlenmesi bırakılmalıdır.
• Huzursuz,uykuluveyayorgunolma
durumunda 3D görüntüleri izlemeyin. 3D görüntüleri uzun süre izlemekten kaçının.
• Bazıizleyiciler,belirlitelevizyon
görüntülerinde veya video oyunlarında ki yanıp sönen görüntüler ve ıșığa maruz kaldıklarında epileptik felç veya inme yașayabilir. Epilepsi veya felç geçmișine sahip kișiler 3D ișlevini kullanmadan önce tıbbi bir uzmana danıșın.
• Aşağıdakidurumlardanharhangi
birini yașarsanız, 3D görüntü izlemeyi durdurup tıbbi bir uzmana danıșın. Görmede değișiklik; Baș dönmesi; Dengesizlik; Göz veya kas seyirmesi; Mide bulantısı; Kafa karıșıklığı; Kasılma veya kramp; Konsantre olamama. Çocuklara yukarıdaki durumların olup olmadığı sorulması gerekir, çocukların bu durumları yașama olasılığı yetișkinlere göre daha yüksektir.
• 3Dgörüntülerizleyiciyişaşırtabilir.
Yașlılar, hamile kadınlar, epileptik hastalar veya ciddi fiziksel rahatsızlığı olan kișler ürünün 3D özelliğini kullanmaktan kaçınması önerilir.
• 3DAktifgözlükleritasarlandıkları
amaç dıșında kullanmayın. Herhangi bir amaçla (güneș gözlüğü, koruyucu gözlük gibi) 3D aktif gözlüğü takmanız fiziksel olarak zarar verebilir veya görme duyusunu azaltabilir.
• İdealizlememesafesiekran
yüksekliğinin üç katı veya daha fazlası olmalıdır.
3D Görüntü özelliği
Evinizde 3D filmleri izlerken, sinema salonları benzeri bir gerçekçilik kazandırmak için Aktif örtücülü Gözlükler kullanılmaktadır. Her iki göz için de ayrı ayrı olmak üzere, görüntüler yüksek çözünürlükte kaydedilir ve yüksek hızda oynatılır. Siz izlediğiniz bu görüntüleri, dönüșümlü görüntülerle senkronize edip sağ ve sol mercekleri açmaya zamanlanmıș olan özel Real D Pro Crystal Eyes 4 gözlüklerle izlediğinizde, geleneksel 3D görüntülerde meydana gelebilecek kalite kaybı olmaksızın, evinizin rahatlığında, heyecan verici bir 3D izleme deneyimi yașayacaksınız. Size mümkün olan en iyi 3D görüntüleri sunabilmek için, bu televizyon LED teknolojisinide içermektedir. Yüksek çözünürlük içeren 3D dünyasına katılmak için özel tasarımlı televizyonunuzun yanında verilen 3D kızılötesi vericinizi televizyonunuza bağlayıp Real D Crystal Eyes 4 gözlüklerinizi takmanız yeterlidir.
 Ürünilebirlikte1adet“RealDPro
C
CrystalEyes 4” gözlük verilmektedir.
Ürün Real D Pro CrystalEyes
C
4 gözlükler ile uyumludur farklı marka ve model aktif gözlükler desteklenmeyebilir.
Real D Pro CrystalEyes 4 gözlükler
C
ayrı olarak da satılmaktadır. Daha ayrıntılı satınalma bilgisi için televizyonu satın almıș olduğunuz bayi ile iletișime geçin
Page 38
36
TR
3D kurulumu
Ürün ile birlikte verilen kızılötesi vericinin bağlantı kablosunu televizyonun arkasında bulunan uygun sokete takın ve kızılötesi verici ile birlikte verilen adaptörü cihaza bağlayarak şebeke kablosunu takın.
1. 3D içeriği oynatacağınız harici kaynağı televizyona bağlayın.
2. I düğmesine basın. SİNYAL
KAYNAĞI menüsü görüntülenir.
3. Sinyal Kaynağı menüsünden D /
C düğmesiyle harici cihazın bağlı
olduğu AV konumunu seçin ve OK düğmesine basın. Televizyon seçmiş olduğunuz kaynağa geçecektir.
4. Harici kaynaktan verilen 3D görüntüyü izlemek için 3D aktif Real D Pro CrystalEyes 4 gözlükleri takın ve gözlük
üzerindeki 3D güç düğmesine basın.
Harici kaynaktan verilen görüntünün
C
formatına ve özelliklerine (çözünürlük, keskinlik vb.) bağlı olarak 3D deneyimi değişebilir.
5. Kumanda üzerindeki 2D/3D düğmesine basarak 3D modunu açın.
6. Aşağıdaki formatlardan 3D içeriğe uygun olanını FORMAT düğmesine basarak seçin.
Kızılötesi verici sinyalleri yatay yönde yaklaşık olarak 90 derece, dikey yönde yaklaşık olarak 40 derece olarak iletir. Daha detaylı bilgi kızılötesi vericinin kullanım kılavuzunda mevcuttur.
Kızılötesi verici ile gözlükler arasında
C
herhangi bir engel olduğunda 3D efekti elde edilmeyebilir.
3D görüntü izleme
3D modu sadece HDMI, YPbPr ve
C
VGA girişlerinde etkindir.
3D Modu Desteklenen Çözünürlükler
Çözünürlük Frekans (Hz) 1280 x 720p 50 / 60 Hz 1920 x 1080i 50 / 60 Hz 1920 x 1080p 24 / 30 50 / 60 Hz
HDMI, YPbPr ve VGA girişlerinde
C
yukarıdaki desteklenen çözünürlüklerin haricinde 3D modu aktif olmaz.
3D Modu Açıklama Side by Side Bir görüntüyü diğerinin
Top and Bottom Bir görüntüyü diğerinin
İnterleaved Horizontal
İnterleaved Vertical Sol ve sağ göz görüntülerini
3D Aktif gözlüğün kullanımı, temizliği
C
yanında görüntüler.
üzerinde görüntüler Sol ve sağ göz görüntülerini
yatay satırlar halinde görüntüler
dikey satırlar halinde görüntüler
ve bakımı ile ilgili detaylı bilgiler gözlüğün kullanım kılavuzunda mevcuttur.
3D modunda Menüler görüntülenmez
C
Menü ile ilgili işlem yapmak istendiğinde 3D modundan çıkılması gerekmektedir.
3D Aktif gözlük televizyon 3D modunda
C
ve kızılötesi verici televizyona bağlı iken çalışır. 3D moduna geçmeden önce gözlük açık olmalı ve kızılötesi vericiyi görecek şekilde olmalıdır.
Page 39
37
TR
6 Teletext
Günümüz TV yayıncılığının en önemli hizmetlerinden biri olan Teletext, TV kullanımını daha faydalı hale getirmektedir. Teletext kısaca, çeșitli güncel bilgilerin yazı ve grafik olarak sayfalar halinde TV yayınıyla birlikte iletilmesidir. Kaliteli bir teletext yayını alabilmek için iyi bir anten sistemi ve ayrıca güçlü, yansımasız ve diğer kanalların karıșmadığı bir yayın gereklidir. Çok net bir teletex yayınında bile bazı karakter ya da satırların kaybolması normaldir. Bunlar normal șartlarda kısa bir süre sonra kendiliğinden düzelecektir.
Teletext moduna giriş
Ürünü teletext yayınına geçirmek için, teletext yayını olan bir kanalda TXT düğmesine basın. Normal yayına geri dönmek için TXT düğmesine tekrar basın. Teletext yayınına geçildiğinde ilk olarak index sayfası görüntülenecektir. Bu sayfada, ilgili teletext yayınındaki konuların bașlıkları ve ilk sayfa numaraları görünür.
Sayfa seçimi
İstediğiniz sayfayı görüntülemek için rakam düğmeleriyle ilgili sayfanın numarasını girin. Girilen rakam, üstteki bașlık satırının solunda görünür. Sayfaları tek tek geçmek istediğinizde bir sonraki sayfaya geçmek için D düğmesine, bir önceki sayfaya geçmek için C düğmesine basın. Index sayfasına dönmek için İ düğmesine basın.
Sayfa büyütme (DOUBLE)
N düğmesine basın. Teletext sayfasının
üst yarısı büyütülmüș olarak görüntülenir. Sayfanın alt yarısını da büyütülmüș olarak görüntülemek için tekrar N düğmesine basın. N düğmesine üçüncü kez basıldığında sayfa normal boyutuna
dönecektir
Sayfa durdurma (STOP)
Bazı bilgiler yayıncı kuruluș tarafından birden fazla sayfa halinde düzenlenerek otomatik çevrimli olarak yayınlanır. Örneğin dört sayfadan olușan bir yazıda, sayfalar ekranda 01, 02, 03 ve 04 șeklinde gösterilir. Bu sayfalardan birine daha uzun bakmak için O düğmesine basın. O düğmesine tekrar basıldığında çevrim devam eder.
Alt sayfa seçimi (SUB)
Teletext yayını yapan kurulușun herhangi bir teletext sayfasının alt sayfalarını
yayınlamasıhalinde,ekranda01’den
bașlamak üzere sayfa numaraları gösterilir. Alt sayfalara geçmek için
SWAP düğmesine basın. Bu durumda,
sağ alt köșede, sayfa numarasının yanında 0001 șeklinde alt sayfa seçimi görüntülenecektir. Görüntülemek istediğiniz alt sayfa numarasını rakam tușlarıyla doğrudan girebilir ya da
(Kırmızı) ve(Yeșil) düğmeleriyle tek
tek seçebilirsiniz. Alt sayfadan çıkmak için tekrar SWAP düğmesine basın.
Geçici TV görüntüsü (UPDATE)
Bu özellik, teletext yayınında istediğiniz sayfa aranırken sayfanın yüklenmesini beklemeden normal yayına gecebilmenizi sağlar. Teletext istediğiniz sayfayı ararken
M düğmesine basarak normal yayına
geçin. İstediğiniz sayfa bulunduğunda, o sayfanın numarası ekrana gelir.
Soru - Yanıt (REVEAL)
Bazen bir teletext sayfası, oyun ya da bulmaca çözümü gibi gizli bir cevap içerir. Gizli cevabı görmek için EPG düğmesine basın.
Page 40
38
TR
Fastext
Uzaktan kumandada bulunan renkli düğmeler, fastext özelliği içindir. Herhangi bir sayfa seçildiğinde, ekranda değișik konulara ait bașlıklar, dört ayrı renk halinde ya da renkli çerçeveler içinde (kırmızı, yeșil, sarı ve mavi) yazılmıș olabilir. İlgili renge ait düğmeye basarak istediğiniz konuya beklemeden ulașabilirsiniz.
Fastext özelliği her teletext yayınında
C
bulunmamaktadır.
Toptext
Teletext ekranının alt kısmında, sarı ve mavi renkte bir konu bașlıkları satırı bulunmaktadır.
1. İlgili konuyu seçmek için (Sarı) ya da (Mavi) düğmeye basın.
2. Bir önceki sayfayı seçmek için
(Kırmızı) düğmeye, bir sonraki
sayfayı seçmek için (Yeșil) düğmeye basın.
Toptext özelliği her teletext yayınında
C
bulunmamaktadır.
Page 41
39
TR
7 Harici cihaz bağlantıları
Ürünün üzerinde, harici cihaz bağlantısı yapabilmesi için, anten giriși de dahil 12 adet giriș bulunmaktadır.
1- Anten giriși 2- SCART giriși 3- AV giriși 4- S-Video giriși 5- PC giriși 6- HDMI1 giriși
Harici bir cihazın bağlanması
1. Harici bir cihazı, ürünün uygun girișine bağlayın.
2. I düğmesine basın.
3. Cihazın bağlandığı harici kaynak girișini seçin.
SCART soketiyle harici cihaz bağlantısı
7- HDMI2 giriși 8- HDMI3 giriși 9- HDMI4 giriși 10- YPbPr Komponent giriși 11- USB giriși 12- CI Slot giriși
VCR
DVD
Ürünün arkadan görünüșü
Veya
Veya
SCART’abağlıyayıncihazındangelengörüntüyüizlemekiçinkaynakmenüsündenAV1 seçeneğini seçip OK düğmesine basın. (RGB çıkıșı olan cihazları SCART üzerinden bağlayabilirsiniz).
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Page 42
40
TR
AV soketleriyle harici cihaz bağlantısı
KAMERA
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Ürünün yandan görünüșü
RCA (Cinch) giriși kullanılarak bağlanan yayın cihazından gelen görüntüyü izlemek için kaynak menüsünden Video seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa geçecektir.
S-Video soketiyle harici cihaz bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
SVHS giriși kullanılarak bağlanan yayın cihazından gelen görüntüyü izlemek için, kaynak menüsünden S-Video seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa geçecektir.
KAMERA
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Page 43
41
TR
YPBPR soketleriyle harici cihaz bağlantısı
Ürünün arkadan görünüșü
Ses bağlantısı
Görüntü bağlantısı
YPBPR soketi üzerinden bir bağlantı yapıldığında, kaynak menüsünden YPBPR seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa geçecektir.
DVD
HDMI soketiyle harici cihaz bağlantısı
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Ürünün arkadan ve yandan görünüșü
HDMI soketi üzerinden bir bağlantı yapıldığında, kaynak menüsünden bağlantıyı yapmıș olduğunuz HDMI girișini seçin ve OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa geçecektir.
Bir bilgisayar ve dijital video cihazından HDMI modunda görüntü alabilmek için,
C
harici cihazdaki konnektörü uygun bir kablo (ürünle birlikte verilmemiștir) kullanarak ürünün arkasındaki HDMI girișine bağlayın.
 HDMImodunda,bilgisayardakigörüntüizleyebilmekiçinbilgisayarınızdaHDMI’yi
C
destekleyen bir ekran kartı bulunması gereklidir.
DVI - HDMI ya da HDMI - HDMI dönüștürücü kabloyla bilgisayardan görüntü
C
aktarılırken bazı çözünürlüklerde, görüntünün ekrana tam oturmaması durumunda, bilgisayarınızın ekran kartı ayarlarını yapın.
Page 44
42
TR
HDCP
Ürün HDCP özelliğini desteklemektedir. Bu özelliği kullanabilmek için ürünün HDMI video girișine bir bağlantı yapın. IdüğmesinebasarakHDMI’yiseçin.
 HDMImodunda,PC’denDVI-HDMI’yedönüştürücükablokullanıldığındabazı
C
çözünürlükler desteklenmemektedir. Görüntü formatı olarak sadece 16:9, 4:3, 14:9 (bazı çözünürlükler) desteklenmektedir.
HD-READY
Ürün yüksek çözünürlüklü (HDTV) yayın sinyallerini alır. Giriș kaynakları (HDTV sinyal dönüștürücüsü veya HDTV DVD oynatıcı), HDMI girișine (dijital HDTV sinyali) bağlanır. Bu özellik, kopya korumalı (HDCP Yüksek Çözünürlüklü Kopya Korumalı) olsalar bile dijital HDTV programlarını
izlemenizi sağlar.
USB bağlantısı
Veya
USB bellek
Harici sabit disk bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
USB aygıtlarındaki görüntüleri izlemek ve müzikleri dinlemek amacıyla USB aygıtı USB giriși kullanılarak ürüne bağlandığında ekranda USB menüsü görünecektir. Ürünü otomatik olarak USB moduna geçirmek için EVET seçeneğini seçip OK düğmesine basın.
Herhangi bir kaynak modunda USB giriși takılı iken USB moduna geçmek için I
C
düğmesine basarak USB satırını seçin ve OK düğmesine basın.
Adaptör
Page 45
43
TR
PC bağlantısı
Ürünün arkadan görünüșü
Ses bağlantısı
Görüntü bağlantısı
Uygun bir kablo kullanarak (ürünle birlikte verilmemiștir) D-Sub15 konnektörünü ürünün arkasındaki PC-IN girișine bağlayın. Yine uygun bir kablo kullanarak, bilgisayarınızın ses çıkıșını ürünün arkasındaki PC AUDIO-IN girișine bağlayın. Kaynağın sesi E / F düğmesiyle ayarlanır.
PC moduna geçiş
Ürünün monitör (PC) moduna geçmesi için I düğmesine basın. SİNYAL KAYNAĞI menüsü görüntülenir. D / C düğmesiyle PC seçeneğini seçip OK düğmesine basın.
PC Erişim Ayarı
PC modunda M düğmesine basarak ana menüden PC AYAR menüsüne girin. Bu menüde gerekli ayarları yapmak için, D / C düğmesiyle bașlıkları seçerek monitörle ilgili așağıdaki ayarları yapın.
Otomatik Pozisyon
Bu fonksiyon sayesinde, giriș moduna göre en uygun geometrik ayarlar yapılandırılır. Bu ișlem için Otomatik Pozisyon satırını seçip OK düğmesine basın.
Yatay Konum
Yatay konum ayarı yapılır.
Dikey Konum
Dikey konum ayarı yapılır.
Boyut
Bu fonksiyon sayesinde, piksel saat frekansı belirlenir. Kullanıcı, istediği değeri seçerek ekranı daraltabilir ya da genișletebilir.
Faz
B / A düğmesiyle renklerin ve șekillerin bilgisayar görüntüsüyle tam uyumlu olması
sağlanır.
Görüntü formatı
PC görüntüsü, 16:9 veya 4:3 formatlarında görüntülenecek șekilde seçilebilir.
Page 46
44
TR
Kulaklık bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
Kulaklıklar 8 ile 32 ohm arasında bir empedansa ve 3,5 mm stereo fișe sahip olmalıdır.
KulaklıkfişiniTV’ninkulaklıkgirişinetakın.
CI (Common Interface) kartın takılması
Ürünün yandan görünüșü
CI modülü ve Smart kart, Dijital TV modunda bazı șifreli (ücretli) yayınları izlemenizi sağlar. CI Modülü ürüne takılı değilken yalnızca mevcut șifresiz dijital / analog programlar izlenir.
CI Modülü ve Smart kartın takılması
Smart kart üründe tek bașına kullanılmaz. Bunun için bir CAM modülü gereklidir.
1. Smart kartı CAM modüle takın.
2. CAM modülünü ürünün CI yuvasına takın. Modül doğru șekilde takıldığında ekrana
CA Modülü Algılandı mesajı gelir ve modüle ait menü görüntülenir.
CI Modülü ve Smart kartın çıkarılması
Smart kartı çıkarırken, CAM modülünü kart takılı halde komple dıșarı çekin. Ekranda CA
Modülü Çıkarıldı mesajı görüntülenir.
Page 47
45
TR
8 Bakım ve temizlik
Kurulum, bakım, temizlik ve tamir
B
ișlemleri sırasında ürünün fișini prizden çıkarın.
• Ürünkabininikuruveyahafif
nemlendirilmiș yumușak bir bezle temizleyin. Islak bez kullanmayın.
• Ürününekranınıbastırmadansilerek
temizleyin.
• Temizlikişlemlerindetinerveyabenzin
gibi yanıcı maddeler kullanmayın.
Page 48
9 Sorun giderme
Ürün çalıșmıyor.
• Elektrik fiși takılmamıș olabilir. >>> Elektrik fişinin takılı olduğundan emin olun.
• Açma / Kapama düğmesi açık değildir. >>> Açma / Kapama düğmesinin açık
olduğundan emin olun..
Görüntü kalitesi düșük.
• Anten kablosu takılı değildir. >>> Anten kablosunu kontrol edin.
• Uydu anteni ayarı doğru değildir. >>> Yetkili bir kişiye anten ayarını yaptırın.
• Anten, aynı anda iki harici cihaza bağlıdır. >>> Harici cihazların birinden anten
bağlantısını çıkarın.
• Görüntü ayarları doğru yapılmamıștır. >>> Hassas kanal ayarı yapın. Parlaklık,
kontrast ve rengi ayarlayın
Görüntüde gölge ve yansıma var.
• Kanal ayarı bozuk olabilir. >>> Yeniden kanal ayarı yapın ya da hassas ayar yapın.
• Anten kablosunda kopukluk olabilir ya da anten ayarı bozuktur. >>> Anten
kablosu ve anten sistemini yetkili bir kişiye kontrol ettirin
Görüntü (ekran siyah) ve ses yok.
• Anten kablosu takılı değildir. >>> Anten kablosunu kontrol edin.
• Televizyon açık değildir. >>> Televizyonun fișini prize takın ve kumandadaki L
düğmesine basın
Bazı kanallarda görüntü yok.
• Yayın șifreli olabilir. >>> Şifreli kanalları izlemek için abone olmanız gerekebilir.
• Kanal sadece veri iletișimi için kullanılıyordur. >>> Veri iletişim kanallarında ses
ve görüntü olmaz. Yayın iletim detayları hakkında bilgi almak için yayıncı kuruluşu arayın.
Renk yok.
• Renkayarıendüşükseviyededir.>>>Renk ayarlarını açın.
• Yayınsistemiyanlışseçilmiştir.>>>Doğru yayın sistemini seçin.
• Kanalyayınındasorunvardır.>>>Başka bir kanalda test edin.
Ses yok.
• Geçiciseskesmeaçıkolabilir.>>>K ğmesine basın.
• Seskısıkolabilir.>>>Ses seviyesini artırın.
Uzaktan kumanda çalıșmıyor.
• Piller yanlıș takılmıștır. >>> Pillerin yönlerini kontrol edin.
• Piller bitmiș olabilir. >>> Pilleri yenileriyle değiştirin.
• Uzaktan kumandayle ürün arasında bir engel olabilir. >>> Ürünle kumanda
arasında bir engel varsa kaldırın.
Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü satın
A
aldığınız bayi ya da Yetkili Servise bașvurun. Çalıșmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.
46
TR
Page 49
Tüketici Hizmetleri
Değerli Müşterimiz, Sizlere iyi ürünün yanında iyi bir hizmet vermenin ne kadar önemli olduğunu biliyoruz. Bu ne-
denle geniş kapsamlı hizmetlerimize her gün bir yenisini ekliyoruz. Yetkili Servislerimiz, haftanın 7 günü 09:00-22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başladı.
Aşağıdaki numarayı arayarak Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve ihtiyacınıza uygun hizmeti talep edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
* Sabit telefonlardan yapılan aramalarda şehir içi arama tarifesi, cep telefonuyla yapılan arama-
larda ise GSM-GSM tarifesi üzerinden ücretlendirme yapılmaktadır.
Çağrı Merkezimize ayrıca www.beko.com.tr adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bu­lunan formu doldurarak, 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla / İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz:
1. Ürünü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylatın.
2. Ürünü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanın.
3. Ürünle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurun.
4. Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartını sorun.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden HİZMET FİŞİ istemeyi unutmayın. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde üründe meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.
Page 50
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat
etmesi gereken hususlar
etmesi gereken hususlar
Beko tarafından verilen bu garanti, Televizyon’un normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arıza­lar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar. Ürüne yetkisiz kişiler tarafından müdahalelerde ürüne verilmiş garanti sona erecektir.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal
seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir. Menşei: Türkiye
Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce 34445 İSTANBUL Tel.: (0-212) 314 34 34
Page 51
Garanti Belgesi
Garanti Belgesi
BEKO Televizyon’un, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili kıldı­ğı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilme­miş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına
karşı ürünün tesliminden itibaren 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde
yapılan işlemler için, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli yada başka bir ad altında hiçbir ücret talep
edilmeyecekir. Garanti süresi içerisinde, yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir.
Tamir süresi 30 iş günüdür. Bu süre mamülün Yetkili Servis atölyelerimize, Yetkili Servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı yada ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanın­caya kadar benzer özelliklere sahip başka bir ürünü tüketecinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır. Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
- Ürünün teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla ortaya çıkması veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması sonucu üründen yararlanamamanın süreklilik kazanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması
- Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla Yetkili Satıcımız, bayi, acente temsilciliği, ithalatçı yada imalatçısından birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumunda, ücretsiz olarak değiştirme bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir.
Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı,Tüketicinin ve Reka­betin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama
Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması
Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
GENEL MÜDÜR GENEL MÜDÜR YRDIMCISI
Arçelik A.Ş.
Seri No : Adres : Tip : Teslim Tarihi, Yeri : Fatura Tarih, No : Tel-Faks : Satıcı Firma Ünvanı : Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Bu belge, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı’nın 69438 no’lu ve 26.05.2009 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeliyecektir.
JCX.801-01
Loading...