Değerli Müşterimiz,
Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi
almanızı istiyoruz.
Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve
bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da
verin.
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde
kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir
yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller
arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
B Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Standby ıșığı
Parlak ıșık: Ürün Standby modunda
Az parlak ıșık: Ürün açık
Ișık yanmıyor: Ürün șebeke kablosu takılı değil.
Uzaktan kumanda alıcısı
Page 5
3
TR
Kontrol paneli ve harici bağlantılar
IR-Emitter 3D harici kızılötesi verici giriși
AV1 SCART giriși
Pr Bileșen video giriși
Pb Bileșen video giriși
Y Bileșen video giriși
L Bileșen ses giriși (L)
R Bileșen ses giriși (R)
SPDIF Dijital ses çıkıșı
PC-IN VGA (PC bağlantı) giriși
PC Audio PC ses giriși
ANT IN Anten giriși
AUDIO Ses çıkıșı CINCH konnektörü
OUT L R (Sol / L - Sağ / R)*
HDMI4 HDMI giriși*
HDMI2 HDMI giriși
HDMI1 HDMI giriși
U Stereo kulaklık çıkıșı
S-VHS S-Video giriși
VIDEO Video giriș CINCH konnektörü
L Ses giriș CINCH konnektörü
(Sol / L)
R Ses giriși CINCH konnektörü
(Sağ / R)
HDMI3 HDMI giriși*
USB USB giriși
CI CI slot giriși
8/I Standby düğmesi
V- Ses azaltma düğmesi
V+ Ses artırma düğmesi
MENU Menü düğmesi
Kaynak seçme düğmesi
P- Kanal așağı düğmesi
P+ Kanal yukarı düğmesi
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
- USB ve PVR modunda iki bölüm
arası tekrar mod seçim düğmesi
M
- Ses dili seçme düğmesi (D)
- Teletext update düğmesi
- USB ve PVR modunda ses dili
seçme düğmesi
J
- Altyazı seçme düğmesi (D)
- USB ve PVR modunda altyazı
seçme düğmesi
PIPPVR modunda kayıt listesi düğmesi
16:9- Görüntü formatı seçme düğmesi
- Resim ve teletext (PAT) düğmesi
SWAP / REPEAT- Son izlenen kanala geçiș düğmesi
- Teletext alt sayfa (Sub) düğmesi
- USB ve PVR modunda tekrar mod
seçim düğmesi
M- Menüye giriș ve çıkıș düğmesi
I
H G
E F
C D
B A
- Kaynak menüsü düğmesi
- Program ileri / geri düğmeleri
- Ses ayarı azaltma / artırma
düğmeleri
- Menülerde yukarı / așağı yön
düğmeleri
- Menülerde sağ / sol yön düğmeleri
OK- Menülerde onaylama düğmesi
- Kanal listesi düğmesi
- USB modunda süre giriș ekranı
düğmesi
TXT- TV / Teletext seçme düğmesi
W
- Önceki menüye dönüș düğmesi
Page 7
5
TR
● (Kırmızı) / Q
● (Yeşil) / R
● (Sarı) /
● (Mavi) / S
FORMAT / V
O / U
İ- Bilgi görüntüleme düğmesi
N / DOUBLE
2D/3D- 3D modu açma / kapama düğmesi
T
- Kırmızı Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı
bașlatma ve durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıtlı program
silme düğmesi
- Yeșil Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı geri
alma düğmesi
- Sarı Teletext düğmesi
- Görüntü durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı
durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıt bitirme
düğmesi
- PVR modunda zaman kaydırma
özelliği düğmesi
- Mavi Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı ileri
alma düğmesi
- 3D modunda format seçme
düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm,
parça geri atlatma düğmesi
- Teletext sayfası durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm,
parça ileri atlatma düğmesi
- PVR modunda kayıt bașlatma
düğmesi
- Teletext modu indeks sayfası
düğmesi
- Zoom modu seçme düğmesi
- Teletext sayfa büyütme düğmesi
(D): Sadece Dijital yayınlarda etkindir
Page 8
6
TR
Teknik özellikler
Panel tipi55” 16:9 Active matrix TFT
Ses çıkıșı2 x 10 W
Güç tüketimi180 W
Standby güç tüketimi
SCART girișiStandart
Ses / Video RCA girișiStandart
S-Video girișiStandart
HDMI giriși 1-2Standart
HDMI giriși 3-4Opsiyonel
YPBPR girișiStandart
VGA girișiStandart
PC ses girișiStandart
USB girișiStandart
CI Slot girișiStandart
Elektrik giriși (V / Hz.)220-240V ~ 50-60 Hz
Analog program hafızası99
Dijital program hafızası550
Ses sistemleriMono / Stereo / Nicam
Görüntü sistemleriAnalog: Ülke / bölge seçimine bağlı: B / G, D / K, I, L
0,3 W
Dijital: DVB-T, DVB-C
Anten / KabloUHF / VHf için 75 ohm
Alınan kanallarVHF (Bant I Kanal 2-4)
olmalıdır)).
Altyazı formatlarıVideo SRT, Audio LRC
Resim formatlarıJPG, BMP, PNG
Müzik formatlarıMP3, AAC, WMA
Video CodecMPEG1, MPEG2, MPEG4, H264 (L4.1, Ref. Frames:4)
Audio CodecMPEG (mp1&mp2), MP3, AAC, AC3
Page 9
7
TR
Fonksiyonel özellikler
Bu ürün entegre dijital ve analog alıcıya
sahiptir. Tüm analog ve dijital yayınları
alıp ișleyebilir. Ürünün dijital alıcı birimi,
dijital vericilerden gelen sinyalleri ișleyerek
üstün özellikte ses ve görüntü kalitesine
dönüștürür.
TV rehberi (sadece dijital yayınlar için
geçerlidir), size program listesindeki
değișiklikleri kısa bilgi olarak bildirir ve tüm
dijital yayınların, gelecek birkaç günkü
program listelerini sunar. Eğer yayıncı
kuruluș da destekliyorsa, her programa
ait detaylı bilgiyi tek düğmeye basarak
ekranda görüntüleyebilirsiniz.
Bu ürün, kapsamlı ve kullanıcı dostu bir
menü yapısına sahiptir.
• 3Diçerikgörüntüleme
• FullHD
• HD-Ready
• HDCP
• USB’denresim,müzik,filmoynatma
• Dijitalmoddakayıtyapma
• MPEG-2MP@HL
• MPEG-4AVC/H.264HP@L4.0
• DolbyDigitalPlus,HighEfficiency
Advanced Audio Codec
• 4HDMIbağlantıgirişi
• 3.ve4.HDMIbağlantıgirişi*
• CISlotgirişi
• 8GünlükEPG(ElektronikProgram
Rehberi)
• Dijitalmodda4favorikanallistesi
• Gelişmişmenüsistemiyledijitalve
analog ișlemleri tek menü üzerinden
kolayca yapabilme
• Tümsistemyazılımınınhavadan
yayınla güncellenmesi
• SRSTruSurroundXTses*
• Genişgörüşaçısı
• SCART/S-Video/RCAbağlantı
girișleri
• PCbağlantısı
• AVL(OtomatikSesSınırlama)
• Programlanabiliraçma/kapama
• Teletext
• Grafikekolayzer
• BileşikFiltre(DigitalCombFilter)
özelliğiyle net görüntü
• RenkGeçişlerindekeskinlik(CTI)
• Siyahbeyazgeçişlerindekeskinlikve
resim çözünürlüğü (LTI)
• Hassasistasyonayarı
• Çocukkilidi
• Panelkilidi
• Resimdurdurmavegörüntübüyütme
• SCART’tangirilecekNTSCyayınları
izleme
• 4:3,16:9,14:9Letterbox,Subtitleve
Panorama ve Auto resim formatları
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition
Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin
ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansıyla üretilmiştir.
“DOLBY VE DOUBLE-D logoları, Dolby
Laboratories'in ticari markalarıdır.”
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
C
değișiklik yapılabilir.
Kılavuzda yer alan șekiller șematik olup, ürünle birebir uyum içinde olmayabilir.
C
Ürünün üzerinde bulunan ișaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı
C
dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında
elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam șartlarına göre
değișebilir.
Page 10
8
TR
2 Önemli güvenlik talimatları
Bu bölümde, kișisel yaralanma ya da
maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları yer
almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması
halinde her türlü garanti geçersiz hale
gelir.
Genel güvenlik
• LCDekran,yüksekduyarlılık
teknolojisiyle üretilmiștir. Piksellerin
%99,99’uveyadahafazlasıetkin
olmakla birlikte LCD ekranda devamlı
olarak siyah noktalar veya parlak ıșık
noktaları (kırmızı, mavi veya yeșil)
görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir
özelliği olup bir arıza değildir.
• Sürekliolaraksabitresimler
görüntülendiğinde ekranda gölgeler
olușabilir.
• Üründekicampanellereve
kapaklara dikkat edin. Ekran camı
darbe aldığında kırılabilir ve ciddi
yaralanmalara neden olabilir. (Cam
panelli modeller için)
• Ürününhavalandırmadeliklerini,
gazete, masa örtüsü, perde vb.
nesnelerle kapamayın.
• Ürününiçerisineherhangibirkatıveya
sıvı cisim girmesi halinde, fiși prizden
çekin ve derhal ürünü Yetkili Servise
kontrol ettirin.
• Ürünütozluortamlardakullanmaktan
kaçının. Așırı toz, ürünün içindeki
elektronik parçaların zarar görmesine
neden olabilir.
• Ürünündevrilmesini,düşmesinive
bozulmasını önlemek için sadece
üretici tarafından verilen, satılan veya
önerilen aksesuar, sehpa, kaide,
tekerlekli sehpa veya tripodu kullanın.
• Tekerleklisehpakullanıldığında,ürünle
sehpa kombinasyonunu hareket
ettirirken çok dikkatli olun. Devrilme
durumunda yaralanma ve maddi
hasar meydana gelebilir.
• Ürünüeğimsizvepürüzsüzbirzemine
yerleștirin.
• Duvaramontajesnasında,ürünle
birlikte verilen, satılan veya önerilen
duvar montaj aparatı ve vidalarını
duvara montaj talimatlarına uygun
șekilde kullanın.
• Kulaklıkları çok yüksek ses
seviyesinde kullanmayın. Geçici veya
kalıcı ișitme kaybına neden olabilir.
• Ürünüortaderecelibirışıkaltında
seyredin. Loș ıșık altında uzun süre
seyredilmesi gözleri yorar.
• Fişeıslakellerlekesinlikle
dokunmayın! Fiși çekmek için
kablosundan tutmayın, her zaman fiși
tutarak çekin.
• Kurulum,bakım,temizlikvetamir
ișlemleri sırasında ürünün fișini prizden
çıkarın.
• TamirişlemleriniherzamanYetkili
Servise yaptırın. Yetkili olmayan kișiler
tarafından yapılan ișlemler nedeniyle
doğabilecek zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
• Yangınçıkmasınıönlemekiçin,mum
vb. açık alev kaynaklarını her
zaman üründen uzakta tutun.
• Elektrikkablosu/fişi
arızalı ise ürünü çalıștırmayın.
Yetkili Servisi arayın.
Page 11
9
TR
• Elektrikkablosununüstüne
��
basılmamasına, șebekeye bağlandığı
ve üründen çıktığı noktalarda bükülme
olmamasına özen gösterin.
• Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta
tarafından korunan, topraklı bir
prize bağlayın. Transformatörlü ya
da transformatörsüz kullanımda,
topraklama tesisatını ehliyetli bir
elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Ürünün,şebekehattınabağlı
olduğu priz kolaylıkla erișilebilir
olmalıdır. Elektrik fișinin prize tam
olarak yerleștiğinden emin olun.
Uygun olmayan prizleri, ehliyetli bir
elektrikçiye değiștirtin.
• Ürününşebekehattıylabağlantısını
tamamen kesmek için elektrik fișini
prizden çıkarın.
• Şimşeklihavalardaürününelektrik
fișini çıkarın.
• BuAsınıfıbirüründür.Çalışırken
kullanıcının önlem almasını gerektiren
radyo parazitlerine neden olabilir.
Elektromanyetik alanlar, geçici
performans kaybına neden olabilir.
Bu durum görüntüde parazit olarak
ortaya çıkar. Böyle bir durumda Yetkili
Servisinizle iletișim kurun.
Piller
• Pilleridoğrudangüneşışığı,ateş
vb. etkenlere ve așırı sıcağa maruz
bırakmayın.
• Kullanılmışpillerleyenipilleri,birarada
kullanmayın.
• Bitenpillerisadeceaynımodel,değer
ve özelliklerdeki pillerle değiștirin.
• Bitmişpilleri,yerelkanunve
yönetmeliklere uygun șekilde atın.
• Pilveambalajınüzerindekisembol,
ürünle birlikte teslim edilen
pilin evsel atık olarak
değerlendirilmemesi
gerektiğini belirtmektedir. Bazı
pillerde sembol, kimyasal bir
sembolle birleștirilerek
kullanılmıș olabilir. Piller
%0,0005'den fazla cıva veya
%0,004'den fazla kurșun içeriyorsa,
cıva için Hg, kurșun için Pb kimyasal
sembolü eklenir.
• Pillerindoğruşekildeatılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan
șekilde atılması neticesinde çevre ve
insan sağlığında meydana gelebilecek
potansiyel zararların engellenmesine
katkıda bulunmuș olacaksınız.
• Güvenlik,performansveyaveri
entegrasyonu gibi nedenlerden
dolayı, ürünün pille sürekli bağlantıda
olması gerektirdiği durumlarda pil
değiștirme ișleminin yalnızca Yetkili
Servis personeli tarafından yapılması
zorunludur. Pillerin uygun bir șekilde
yeniden değerlendirilmesi amacıyla,
ürünü kullanım süresinin sonunda,
elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüștürülmesine yönelik yasal
toplama noktasına teslim edin.
Kullanım amacı
• Buürünkapalımekanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıștır.
• Satınalmışolduğunuzürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün
tanımlandığı șekilde çalıșabilmesi
için üreticinin, gerekli yedek parçaları
bulundurma süresidir.
Page 12
10
TR
• Buürün,yanlarındagüvenliklerinden
sorumlu olacak veya onlara ürünün
kullanımıyla ilgili gerekli talimatları
verecek bir kiși bulunmadığı sürece
fiziksel, duyusal veya zihinsel
yeteneklerinde yetersizlik bulunan
veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan
kișiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılması için tasarlanmamıștır.
Çocuk güvenliği
• Elektrikliürünlerçocuklariçin
tehlikelidir. Ürün çalıșırken çocukları
üründen uzak tutun ve ürünle
oynamalarına izin vermeyin.
• Küçükaksesuarları,yanlışlıkla
yutmalarını önlemek için çocukların
ulușamayacağı yerlere kaldırın.
Page 13
11
TR
3 Kurulum
Ürünün yerleștirileceği yerin ve
C
ayrıca elektrik ve anten tesisatının
hazırlanması müșteriye aittir.
Ürünü kutusundan dikkatlice çıkarın.
Ürünü çalıștırmadan önce tüm elektrik
bağlantılarının (șebeke bağlantısı,
uzatma kabloları ve diğer cihazlarla
arasındaki bağlantılar) doğru ve üreticilerin
talimatlarına uygun olarak yapıldığından
emin olun.
Sadece ürünle birlikte verilen AC elektrik
kablosunu ve AC / DC adaptörünü (varsa)
kullanın.
Ürünü yalnızca 220-240 V ~ 50-60 Hz
gerilim / șebeke aralığındaki șebeke
hatlarına bağlayın.
2. Pilleri, pil yuvasındaki kutup
ișaretlerine dikkat ederek doğru
șekilde takın.
Uzaktan kumanda için UM-4, IEC
C
R03 ya da AAA 1,5 V tipindeki piller
uygundur.
Ürünün merkezine 8 metre mesafenin
C
ya da 30 derecelik açının ötesinde,
uzaktan kumandanın performansı
düșecektir.
Page 14
12
TR
Elektrik bağlantısı
Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından
korunan topraklı bir prize bağlayın.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
belirtilmiștir. Evinizdeki sigortanın akım
değeri 16 amperden az ise ehliyetli
bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
• Belirtilenvoltaj,şebekevoltajınızaeş
değer olmalıdır.
Hasar görmüș bir elektrik
B
kablosu Yetkili Servis tarafından
değiștirilmelidir.
Ürün arızalı ise onarılmadan
B
çalıștırılmamalıdır! Elektrik çarpma
tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünün üzerindeki Açma / Kapama
düğmesine ya da uzaktan kumandadaki
L düğmesine, H / G düğmesine ya da
herhangi bir numara düğmesine basın.
Bir süre sonra ekrana görüntü gelecektir.
Ürün çalıșır durumdayken, L düğmesine
basıldığında bekleme (Standby) moduna
geçecektir. Bu durumda Standby ıșığı
daha parlak yanar.
Uzaktan kumanda arızalanırsa ya da
C
pilleri biterse televizyonu, üzerindeki
düğmeleri kullanarak çalıștırabilirsiniz.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulașamayacakları bir yerde
muhafaza edin.
Ürünün ambalajı geri dönüșümlü
malzemelerden üretilmiștir. Atık
talimatlarına uygun bir șekilde tasnif
ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle
birlikte atmayın.
Ürünün taşınması
Ürünün orijinal kutusunu saklayın ve
C
orijinal kutusu içinde tașıyın. Kutu
üzerinde yazılı olan ișaretlere ve
açıklamalara uyun. Orijinal kutu yoksa
ürünü, balon kabarcıklı ambalaja veya
kalın bir mukavvaya sarın ve tașınma
sırasında hasar görmemesine dikkat
edin.
1. Ürünü tașımadan önce elektrik fișini
prizden çekin.
2. Anten kablosunu ve diğer cihazlardan
gelen bağlantı kablolarını sökün.
Eski ürünün elden çıkarılması
Eski ürünü çevreye zarar vermeyecek
șekilde atın.
Ürünü nasıl atabileceğiniz hakkında yetkili
satıcınız veya belediyenizin çöp
toplama merkezine
danıșabilirsiniz.
Page 15
13
TR
4 Ön hazırlık
Enerji tasarrufuyla ilgili
yapılması gerekenler
Așağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir
șekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak
kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Ürünükullanmadığınızzamanlarda
açık bırakmayın, bekleme konumuna
alın. Uzun süre kullanmayacaksanız
elektrik fișini prizden çıkarın.
• Ürünükullandığınızortamdaçevreden
gelen gürültüleri önleyin. Ürünün
ses seviyesini düșük tutmak enerji
tasarrufu sağlar.
• Ürününyerleştirileceğiyeribelirlerken
mümkünse güneș ıșığının, ekranın
arkasından geleceği bir yer seçin.
Bu sayede ürünü, kontrast ayarını
yükseltmeden kullanarak enerji
tasarrufu sağlayabilirsiniz.
Kanal seçimi
1. H / G düğmesine basarak istediğiniz
kanalı seçin.
2. 9’dansonrakikanallarıseçmekiçin
rakam düğmelerini kullanın. Örneğin
12 numaralı kanala geçmek için
uzaktan kumandadaki 1 ve 2 rakam
düğmelerine sırasıyla basın.
Kanalseçimini,“ProgramTablosu”
C
ve“KanalListesi”menülerindende
yapabilirsiniz.
Dijital TV, Analog TV ve
AV modlarının seçimi
1. I düğmesine basın. SİNYAL
KAYNAĞI menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmeleriyle DTV (Dijital TV),
ATV (Analog TV) veya istediğiniz AV
konumunu seçin ve OK düğmesine
basın. Televizyon seçmiș olduğunuz
kaynağa geçecektir.
Geçici ses kesme (MUTE)
Televizyonun sesini geçici bir süre
kesmek için K düğmesine basın. Bu
durumda ekranda K ișareti belirecek
ve televizyonun sesi kesilecektir. Mute
konumundan çıkmak için K düğmesine
ya da F düğmesine basın.
Son izlenen programa
geri dönme (SWAP)
SWAP düğmesi, izlemekte olduğunuz
kanal veya kaynakla bir önceki izlediğiniz
kanal veya kaynak arasında geçiș
yapmanıza imkan tanır. Örneğin kanal
2. B / A düğmeleriyle istediğiniz menü
bașlığını seçin ve OK düğmesine
basın.
3. Herhangi bir adımdayken menüden
çıkmak isterseniz M düğmesine,
herhangi bir alt menüdeyken bir
önceki menüye dönmek için W
düğmesine basın.
Ürünün ilk defa açılması ve
kanal ayarlarının yapılması
1. Ürün ilk defa açıldığında ekranda
Kurulum Rehberi menüsü
görüntülenir.
Page 16
14
TR
Kurulum Rehberi
Dil Ayarları Türkçe
Aktif Anten Kapalı
Seç
Çıkış
Otomatik Ayar
s
2. Dil Ayarları satırından B / A
Lütfen ülke ve tarama tipini seçiniz, taramayı başlatmak için OK‘e basınız
Ülke Seçimi
Tarama Tipi
Saat Dilimi
TV Bağlantı Türü
Türkiye
s
a
ATV & DTV
İstanbul GMT +2
Kablo
düğmeleriyle istediğiniz menü dilini
seçin.
3. Kullanılabilir durumdaysa aktif anten
seçeneğini Açık konuma getirin. C
düğmesiyle Otomatik ayar satırını
seçin ve OK veya A düğmesine basın.
Ülke seçimi menüsü görüntülenir.
4. D / C ve B / A düğmeleriyle Ülke ve
TaramaTipi’niseçin.Ülkeseçimine
göre Saat Dilimi otomatik olarak
seçilecektir.
5. Ürüne uygun TV Bağlantı Türü
özelliğini ayarlamak için karasal dijital
yayın kullanıyorsanız Anten, kablolu
dijital yayın kullanıyorsanız Kablo
seçeneğini seçin.
6. Anten bağlantıları doğru olarak
yapılmıșsa otomatik aramayı
(otoprogram) bașlatmak için OK
düğmesine basın.
7. Otomatik arama ișlemini iptal etmek
için M düğmesine basın.
Page 17
15
TR
5 Ayarların yapılması
Lütfen ülke ve tarama tipini seçiniz, taramayı başlatmak için OK‘e basınız
Ülke Seçimi
Tarama Tipi
Saat Dilimi
TV Bağlantı Türü
Türkiye
s
a
ATV & DTV
İstanbul GMT +2
Kablo
Tarama parametrelerini seçin ve OK düğmesine basarak ayarlamayı başlatın
Tarama Tipi
Frekans (MHz)
Ağ Kimliği
Sembol Oranı (Msym/s)
Hızlı
Otomatik
Otomatik
Otomatik
s
a
Arıyor...
57 % UHF CH49 DTV
Kanal
Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
Dijital kanal ayarlarının
yapılması
Bu ürün, kablolu dijital ve karasal dijital
kanalları otomatik ya da manuel olarak
arayıp hafızasına alır.
Kablolu dijital kanalların otomatik
olarak ayarlanması ve hafızaya
alınması:
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle Kanal Ayarları
satırını seçin ve OK düğmesine basın.
3. D / C düğmesiyle Otomatik
Ayar satırını seçin ve A veya OK
düğmesine basın. Ülke seçimi
menüsü görüntülenir.
4. Ülke Seçimi satırında B / A
düğmesiyle bulunduğunuz ülkeyi
seçin.
5. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına
gelin.
6. B / A düğmesiyle DTV seçeneğini
seçin ve C düğmesine basın.
7. TV Bağlantı Türü satırından Kablo
seçeneğini seçerek OK düğmesine
basın. Tarama Tipi ekranı açılacaktır.
8. Kablolu yayın operatörü tarafından
destekleniyorsa Hızlı Tarama
seçeneğini kullanın. Kanallar, yayın
sinyalindeki kablo operatörü bilgilerine
göre ayarlanır.
Frekans, Ağ Kimliği ve Sembol
C
Oranı için Otomatik ayarını seçin.
9. Kablolu yayın operatörü
tarafından Hızlı Tarama özelliği
desteklenmediğinde Tam Tarama
özelliğini kullanın. Tarama Tipi
özelliğini seçerek OK düğmesine
basın. Kablolu dijital kanallar, otomatik
olarak aranır ve hafızaya alınır. Bu
esnada otomatik aramanın hangi
așamada olduğu ve hafızaya alınan
kanalların listesi ekranda görüntülenir.
Dijital ve analog kablolu kanalların
C
birlikte aranmasını istiyorsanız
Otomatik Ayar menüsünden Arama
Tipi satırını ATV & DTV olarak
ayarlayın.
Kablolu dijital kanalların manuel
olarak ayarlanması ve hafızaya
alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D
/ C düğmesiyle Dijital Manuel
Arama satırını seçin ve A veya OK
düğmesine basın. Dijital Manuel
Arama menüsü görüntülenir.
2. Dijital Manuel Arama menüsünde
numaralandırma düğmeleriyle
Frekans ve Sembol Oranı’nı
seçin. Ardından, D / C düğmesiyle
Modülasyon satırını seçin. Kanal
bulunduğunda listede görünür ve
hafızaya alınır.
Page 18
16
TR
Karasal dijital kanalların otomatik
Arıyor...
57 % 658.000 MHz DTV
10 Kanal
11 Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
Arıyor...
57 % 658.000 MHz DTV
10 Kanal
11 Kanal
Çıkış
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
Atla
olarak ayarlanması ve hafızaya
alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Otomatik Ayar satırını
seçin ve A veya OK düğmesine basın.
Ülke Seçimi menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Ülke Seçimi
satırını seçin. B / A düğmesiyle
bulunduğunuz ülkeyi seçin.
3. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına
gelin. B / A düğmesiyle DTV
seçeneğini seçin ve C düğmesine
basın.
4. TV Bağlantı Türü satırından Anten
seçeneğini seçerek OK düğmesine
basın. Karasal dijital kanallar otomatik
olarak aranır ve hafızaya alınmaya
bașlar. Bu esnada otomatik aramanın
hangi așamada olduğu ve hafızaya
alınan kanalların listesi ekranda
görüntülenir.
2. Kanal numarasını biliyorsanız manuel
arama menüsünden numaralandırma
düğmeleriyle kanal numarasını girin.
Kanal numarasını bilmiyorsanız B /
A düğmesiyle arama yapın. Kanal
bulunduğunda listede görünür ve
hafızaya alınır.
Analog kanal ayarlarının
yapılması
Analog kanalların otomatik olarak
ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Otomatik Ayar satırını
seçin. A veya OK düğmesine basın.
Ülke Seçimi menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Ülke Seçimi
satırını seçin. B / A düğmesiyle
bulunduğunuz ülkeyi seçin.
3. C düğmesiyle Tarama Tipi satırına
gelin. B / A düğmesiyle ATV
seçeneğini seçin ve OK düğmesine
basın. Analog kanallar aranır ve
hafızaya alınmaya bașlar. Bu esnada
otomatik aramanın hangi așamada
olduğu ve hafızaya alınan kanalların
listesi ekranda görüntülenir.
Karasal dijital ve analog kanalların
C
birlikte aranmasını istiyorsanız
Otomatik Ayar menüsünde
Arama Tipi satırından ATV & DTV
seçeneğini seçin.
Karasal dijital kanalların manuel
olarak ayarlanması ve hafızaya
alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Dijital Manuel Arama
satırını seçin A veya OK düğmesine
basın. Dijital Manuel Arama
menüsü görüntülenir.
Tüm otomatik arama ișlemlerinin
C
sonunda Program Tablosu menüsü
görüntülenir.
Page 19
17
TR
Analog kanalların manuel olarak
Analog Manuel Arama
Sistem BG
Kanal S 21
Hassas ayar
a s
+ 00
Arama
a s
Program no 1
Atla Hayır
Seç
Kaydet
Frekans 443.25 MHz
Çıkış
Geri
2 Kanal
DTV
3 Kanal
DTV
4 Kanal
DTV
5 Kanal
DTV
6 Kanal
DTV
7 Kanal
DTV
8 Kanal
DTV
9 Kanal
DTV
Servis Tipi TümAğ Tüm AğlarKANAL AYARLARI CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4
1 Kanal
DTV
kanal numarasıyla ayarlanması ve
hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünde D / C
düğmesiyle Analog Manuel Arama
satırını seçin ve OK düğmesine basın.
Analog Manuel Arama menüsü
görüntülenir.
2. Sistem satırında B / A düğmesiyle
arama yapmak istediğiniz sistemi
seçin.
3. C düğmesine basarak Kanal satırına
gelin.
4. OK düğmesiyle S bandı veya C
bandını seçin ve rakam düğmeleriyle
kanal numarasını girin.
5. Program No satırına gelin ve
rakam düğmeleriyle kanalın hafızaya
alınmasını istediğiniz kanal numarasını
girin.
6. Ekrandaki yayın istenilen kalitede ise
yapılan ișlemi hafızaya kaydetmek
için uzaktan kumandadaki ● (Kırmızı)
düğmeye basın. Kanal, seçmiș
olduğunuz kanal numarasıyla hafızaya
kaydedilecektir.
Analog kanalların manuel olarak
ayarlanması ve hafızaya alınması:
1. Kanal Ayarları menüsünden D
/ C düğmesine basarak Analog
Manuel Arama satırını seçin ve OK
düğmesine basın. Analog Manuel
Arama menüsü görüntülenir.
2. Program No satırından arama
sonucunda bulunan kanalı kaydetmek
istediğiniz kanal numarasını girin.
3. Sistem satırında B / A düğmesiyle
arama yapmak istediğiniz sistemi
seçin.
4. C düğmesine basarak Kanal satırına
gelin.
5. OK düğmesiyle S bandı veya C
bandını seçin.
6. C düğmesiyle Arama satırına gelip B /
A düğmesiyle aramayı bașlatın.
7. Bulunan kanalı kaydetmek için
uzaktan kumandadaki ● (Kırmızı)
düğmeye basın.
Hassas analog kanal ayarının
yapılması:
Bulduğunuz kanal istediğiniz kalitede
değilse așağıda anlatıldığı gibi hassas
ayar yapabilirsiniz.
1. Analog Manuel Arama menüsünde
C düğmesiyle Hassas Ayar satırını
seçin.
2. B / A düğmesiyle ekranda görülen
yayını istediğiniz kaliteye ayarlayın.
3. Yapılan ayarları hafızaya kaydetmek
için kumandadaki ● (Kırmızı)
düğmeye basın.
Normal șartlarda hassas ayar
C
gerekmez. Ürün, AFC değerlerine
sahip bir kanala otomatik olarak
ayarlanacak ve kilitlenecektir. Ancak
TV vericilerinin standart değerlerle
çalıșmadığı durumda buna ihtiyaç
duyulabilir.
Page 20
18
TR
Elektronik TV Rehberi (EPG)
Program tablosu
2 Kanal
DTV
3 Kanal
DTV
4 Kanal
DTV
5 Kanal
DTV
6 Kanal
DTV
7 Kanal
DTV
8 Kanal
DTV
9 Kanal
DTV
Servis Tipi Tüm
Ağ Tüm Ağlar
KANAL AYARLARI CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4
- D
1 Kanal
DTV
Select
AğYer DeğiştirGeri
SilServis TipiÇıkış
Önceki Sayfa Sonraki Sayfa
Elektronik TV rehberi sadece dijital
yayınlar içindir. Yayıncı kuruluș
destekliyorsa, Elektronik TV Rehberi, 8
günlük tüm programların genel bilgilerini
içerir. Elektronik TV Rehberini görmek için
uzaktan kumandanızdaki EPG düğmesine
basın. EPG menüsü görüntülenecektir.
Her yayıncı kuruluș detaylı TV rehberi
C
sağlamaz. Birçok yayıncı kuruluș,
günlük program bilgilerini sağlar fakat
detaylı açıklamada bulunmaz. Bazı
yayıncı kurulușlar ise hiçbir program
bilgisi iletmez.
1. Kanallar arasında gezinirken seçili
olan kanalın yayın akıșı, sağ bölümde
görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle yayın bilgisini seçin.
3. Program hakkında detaylı bilgi almak
için İ düğmesine basın.
4. Seçilen program üzerinde A
düğmesine bastığınızda, sonraki
gün ve önceki gün seçenekleri
ekrana gelir. Sonraki günün program
bilgisini görüntülemek için ● (Yeșil)
düğmeye, önceki günün program
bilgisini görüntülemek için ● (Kırmızı)
düğmeye basın.
Pograma zamanlayıcı eklenmesi
Yayın akıșında istenilen program için
zamanlayıcı eklenebilir. Programın
yayın saati geldiğinde bir uyarı ekranı
görüntülenir.
1. EPG menüsünden D / C düğmesiyle
zamanlayıcı eklemek istediğiniz
yayını seçip ● (Mavi) düğmeye
basın. Hatırlatma Listesi menüsü
görüntülenir.
2. Bu menüde hatırlatma bilgilerini girip
OK düğmesine basın. Zamanlayıcı
eklenir.
Eklenen zamanlayıcı Hatırlatma
C
Listesi menüsünde görüntülenir. Bu
menüde, daha önce eklenmiș olan bir
zamanlayıcıyı silebilirsiniz.
Program tablosu
Program tablosu sayesinde kayıtlı
kanallarınızı kișisel tercihinize göre
sıralayabilir, kanalları silebilir, favori
listesi olușturabilir, istediğiniz kanalı
kilitleyebilir ve analog kanalların ismini
değiștirebilirsiniz.
Program tablosuna girmek için Kanal
Ayarları menüsünden C düğmesine
basarak Program tablosu satırını seçin
ve OK düğmesine basın. Program
Tablosu menüsü görüntülenir.
Servis Tipi seçimi
Program tablosu menüsünde ● (Mavi)
düğmeye basarak servis tipini seçin.
Seçilen servis tipi menünün sol üst
köșesinde görüntülenir. Servis tipleri
ALL TYPE (Tüm Kanallar), DTV (Dijital
Kanallar), ATV (Analog Kanallar), RADIO
(Radyo Kanalları) ve DATA șeklindedir.
Program tablosu menüsünde sadece
seçmiș olduğunuz servis tipindeki kanallar
görüntülenir.
Page 21
19
TR
Favori listesi oluşturulması ve
seçilmesi
Kișisel tercihe göre 4 adet favori kanal
listesi olușturulabilir. Favori listesi
olușturmak için:
1. Program Tablosu menüsünde D /
C düğmesiyle favori kanal listesine
eklemek istediğiniz kanalı seçin.
2. B / A düğmesiyle kanalı eklemek
istediğiniz favori listesini seçip OK
düğmesine basın. Kanalın eklendiği
favori listesinin altında √ ișareti
görüntülenir.
Seçilen kanal birden fazla favori
C
listesine eklenebilir.
3. Olușturulan favori kanal listesini
seçmek için FAV düğmesine
basın. Favori Listesi menüsü
görüntülenir. D / C düğmesiyle TÜM
KANALLAR, FAV1, FAV2, FAV3,
FAV4 listelerinden birini seçin ve OK
düğmesine basın.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın
yerinin değiştirilmesi
1. Program Tablosu menüsünde D
/ C düğmesiyle yerini değiștirmek
istediğiniz kanalı seçin ve ● (Yeșil)
düğmeye basın. Seçilen kanal
satırında Yeni Pozisyon yazısı
görünür.
2. Numara düğmeleriyle kanalı tașımak
istediğiniz yeni kanalın numarasını
girin ve OK düğmesine basın. Kanal
yeni yerine tașınacaktır.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın
silinmesi
1. Program Tablosu menüsünde D / C
düğmesiyle silmek istediğiniz kanalı
seçin ve ● (Sarı) düğmeye basın.
Silmek istediğiniz kanalın satırı beyaz
renk olacaktır.
2. Seçmiș olduğunuz kanalı silmek için
● (Yeșil) düğmeye, tüm kanal listesini
silmek için ● (Kırmızı) düğmeye basın.
Silinmiș kanalı takip eden tüm kanallar
C
bu kanaldan bașlayarak yeniden
numaralandırılır.
Hafızaya kaydedilmiş bir kanalın
atlatılması
1. D / C düğmesiyle gizlenecek kanalı
seçin.
2. B / A düğmesiyle Atlat Z seçeneğini
seçip OK düğmesine basın.
Atlanacak kanalda Z ișareti
görünecektir.
Bu ișlem birden fazla kanal için
C
yapılabilir. Atlanan kanalı izleyebilmek
için kanal numarasını doğrudan rakam
düğmeleriyle girin veya kanal listesi
menüsünden seçin. Kanal atlatma
ișlemini iptal etmek için Z seçeneğini
tekrar seçin.
Hafızaya kaydedilmiş analog bir
kanalın isminin değiştirilmesi
1. Program tablosu menüsünde D /
C düğmesiyle isim vermek istediğiniz
analog kanalı seçin ve ● (Kırmızı)
düğmeye basın. Kanal isminin
bulunduğu satırın rengi değișecek ve
ilk harfi yeșil kare içinde olacaktır.
2. D / C düğmesiyle istediğiniz harf,
rakam ya da ișareti seçin.
3. Bir sonraki karakter için F düğmesine
basın. D / C düğmesiyle istediğiniz
harf, rakam veya ișareti seçin.
4. Bütün karakterleri girdikten sonra
OK düğmesine basarak ismi hafızaya
kaydedin.
Page 22
20
TR
Kanal Listesi
SES
Balans 0
●●●●●●●●●●●●●●●
AVL Kapalı
Ses tipi Stereo
Ses Modu Normal
Seç
Çıkış
Ses ayarı 29
Kulaklık 21
●●●
Geri
Ekolayzer
s
●●●●
s
OK düğmesine basın. Ekranda Kanal
Listesi görüntülenir. Kanal Listesi
menüsünde bulunduğunuz modun
tüm kanalları listelenir. D / C düğmesiyle
İzlenecek kanalı seçin ve OK düğmesine
basın. Seçilen kanal görüntülenir.
Sinyal Bilgileri
Bu menüde Kanal, Ağ, Modülasyon,
Sinyal Seviyesi ve Kalitesi hakkında
bilgiler yer alır. Bu menüye girmek için,
Kanal Ayarları menüsünde C düğmesiyle
Sinyal Bilgileri satırını seçin ve A veya
OK düğmesine basın. Sinyal Bilgileri
menüsü görüntülenir.
Sinyal Bilgileri menüsü, sadece dijital
C
yayınlarda aktiftir.
CA Modülü (Conditional
Access)
CI standartlarında șifreli yayın yapan
kanalların izlenebilmesi için ilgili kanala
özel CA Modülünün takılması gerekir. Bu
menüde ürüne takılan CA Modülüyle ilgili
bir alt menü açılır ve modül hakkında bilgi
güncelleme ișlemleri yapılır.
Aktif Anten
Bu özellik Açık durumuna ayarlandığında
ürüne bağlanan harici anten, harici bir
güç kaynağına gerek kalmadan, ürünün
tuneriyle beslenir.
1. Kanal Ayarları menüsünde C
düğmesiyle Aktif Anten satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle özelliği Açık olarak
ayarlayın.
Ses ayarlarının yapılması
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SES menüsünü
seçip OK düğmesine basın.
3. Bu menüde D / C düğmesiyle ișlem
yapmak istediğiniz öğeleri seçip B / A
düğmesiyle seviyelerini ayarlayın.
Balans
Sağ ve sol hoparlörler arasındaki ses
dengesini istediğiniz seviyeye getirmek
için ses menüsünden C düğmesiyle
Balans satırını seçin. B / A düğmesiyle
seviyeyi ayarlayın.
AVL (Otomatik Ses Seviyesi
Sınırlandırma)
Yayıncı kurulușların ses seviyeleri
birbirinden farklıdır. Bu durum, kanal
geçișlerinde, bir kanalda ses seviyesinin
yüksek diğer kanalda düșük olmasına
neden olabilir. AVL (Otomatik Ses
Seviyesi Sınırlandırma) fonksiyonu, kanal
değiștirildiğinde aynı ses seviyesini korur.
B / A düğmesiyle Açık seçeneğini seçin.
Özelliği kapamak için Kapalı seçeneğini
seçin.
Ses Tipi
İzlediğiniz kanal, stereo ya da iki ayrı dilde
yayın yapıyor olabilir. Bu menüde B / A
düğmesiyle Mono, Stereo ya da Dual1-2
seçeneklerinden birini seçin.
Ses Modu
İstediğiniz kanalın sesine derinlik vermek
için B / A düğmesiyle Normal, Uzaysal
veya SRS özelliklerinden birini seçin.
Page 23
21
TR
SRS TruSurround Ses
Bu özellik sanal ses teknolojisidir.
TruSurround ile 6 ayrı kanaldan olușan
dijital ses, iki kanalda ișlenir ve iki hoparlör
üzerinden dinleyiciye iletilir. TruSurround
sistemi, 4.1 ya da 5.1 hoparlör sistemi
olmayan ortamlarda sanal surround ses
etkisi yaratmak için kullanılır.
1. Ses Modu satırında SRS öğesini
seçin. Ses menüsünün sonunda
TruBass ve Dialog Clarity satırları
görüntülenir.
2. TruBass ve Dialog Clarity özelliklerini
B / A düğmesiyle Açık veya Kapalı
olarak ayarlayın.
SRS Laboratories şirketinin tescilli markasıdır.
şirketinin lisansı kapsamındadır.
TruBass
TruBass sistemi, seslerin bas
performansını güçlendiren bir sinyal
ișleme teknolojisidir.
Dialog Clarity
Bu özellik karșılıklı konușmaların
anlașılabilirliğini artırır.
C
Ekolayzer
1. Ses menüsünden EKOLAYZER
2. Önceden programlanmıș Müzik,
TruSurround XT teknolojisi, SRS Laboratories
Ses modu satırında, SRS öğesi
seçildiğinde EKOLAYZER ve AVL
özellikleri otomatik olarak Kapalı
konumuna geçer ve menüde bu satıra
ulașılamaz.
satırını seçin ve OK düğmesine basın.
Ekolayzer menüsü görüntülenir.
Spor, Sinema veya Konuşma
seçenekleri arasından izlediğiniz
programa uygun olan bir seçeneği
seçin. Ayrıca ayarlarını kendiniz
yapıp kaydedebileceğiniz Kullanıcı
seçeneğini de seçebilirsiniz.
3. Kullanıcı seçeneğini ayarlamak için
Kullanıcı öğesini seçin ve D / C
düğmesine basın.
4. B / A düğmesiyle 120Hz, 500Hz,
1.5kHz, 5kHz veya 10kHz frekans
bantlarından birini seçin.
5. D / C düğmesiyle frekans seviyelerini
ayarlayın.
Kulaklık
Ürüne kulaklık bağlayarak sesi kulaklıktan
dinleyebilirsiniz. Kulaklık ses seviyesini
artırıp azaltmak için Ses menüsünden
Kulaklık satırını seçin ve B / A
düğmesiyle seviyeyi ayarlayın.
Ses menüsünde yapılan ayarlar, ek
C
bir ișlem yapmanıza gerek kalmadan
hafızaya alınacaktır.
Sadece kulaklıktan ses duymak
C
istediğinizde uzaktan kumandadaki K
düğmesine basın.
Sesli Anlatım
Görsel hareketlerin sesli anlatımını
sağlayan özelliktir. Bu özelliğin
kullanılabilmesi için ilgili karasal dijital
yayında sesli anlatım özelliğinin olması
gerekir.
1. Ses menüsünde Sesli Anlatım satırını
seçin ve OK veya A düğmesine basın.
Sesli Anlatım menüsü görüntülenir.
2. B / A düğmesiyle Sesli Anlatım
özelliğini Açık veya Kapalı olarak
ayarlayın.
3. Ses Ayarı satırında B / A düğmesiyle
ses seviyesini ayarlayın.
Sesli Anlatım menüsü, sadece dijital
C
yayınlarda aktiftir.
Audio Out
Üründe bulunan ses çıkıșı sayesinde
ürüne harici hoparlörler bağlanabilir.
1. Ürünü harici hoparlörden dinlemek
için M düğmesine basarak SES
menüsüne girin.
Page 24
22
TR
2. Hem üründen hem de harici
RESİM
Resim Modu Canlı
Parlaklık 45
●●●●●●●●
Kontrast 88
●●●●●●●●●●●●●●
Renk 55
●●●●●●●●●●
Netlik 50
●●●●●●●●●
Renk Sıcaklığı Normal
Seç
Çıkış
Geri
s
RESİM
DNR Kapalı
MPEG NR Kapalı
Canlı Renk Kapalı
Tam Netlik Kapalı
Dinamik Kontrast Kapalı
Dinamik Arka Işık Kapalı
Seç
Çıkış
Ekran Işığı 100
●●●●●●●●●●●●●●●●
Geri
hoparlörlerden ses almak için Audio
Out satırını SP+LO olarak ayarlayın.
3. Sadece harici hoparlörden ses almak
için LO olarak ayarlayın.
Line Out Status özelliği sayesinde
C
harici hoparlörlerin sesini
kumandanızdan ayarlayabilirsiniz.
Bu özelliği çalıștırmak için Line Out
Status öğesini Ayarlanabilir olarak
bırakın. Sabit olarak ayarladığında
harici hoparlörlerden gelen ses
kumandadan ayarlanamaz.
Görüntü ayarlarının yapılması
Resim Menüsü
Görüntüyle ilgili ayarlar RESİM
menüsünden yapılır.
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle RESİM menüsünü
seçin ve OK düğmesine basın.
3. Bu menüde, D / C düğmesiyle Resim
Modu, Parlaklık, Kontrast, Renk,
Netlik, Renk Sıcaklığı, MEMC
seçeneklerini seçip B / A düğmesiyle
seviyelerini yada Açık / Kapalı olarak
ayarlayın.
RESİM menüsünde yapmıș
C
olduğunuz ayarlar bașka bir ișleme
gerek kalmadan kaydedilecektir.
Resim Modu
Resim Modu seçeneğini seçip B / A
düğmesiyle hafızada bulunan dört sabit
ayardan birini (Canlı, Doğal, Sinema,
Spor) veya ayarlarını kendiniz yapıp
kaydettiğiniz Kullanıcı seçeneğini seçin.
Renk Sıcaklığı
Bu özellikle resmin renk yoğunluğu
ayarlanır.
1. Bu özelliği etkinleștirmek için görüntü
menüsünden D / C düğmesiyle Renk
Sıcaklığı satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Soğuk, Normal
veya Sıcak seçeneklerinden birini
seçin.
Tint
SCART’tanNTSCvideosinyali
girildiğinde, bu seçenek aktif olur ve
menüde görünür. Renk Tonu ayarını yapar.
Bu tip bir video sinyali girilmediğinde Tint
seçeneği menüde görünmez.
Gelişmiş Görüntü Ayarları
Resim menüsünün altındaki Gelişmiş
Görüntü Ayarları menüsünden DNR,
MPEG NR, Canlı Renk, Tam Netlik,
Dinamik Kontrast ve Ekran Işığı
seçeneklerini tercihlerinize göre ayarlayın.
DNR (Parazit azaltma)
Bu özellikle, görüntüde meydana gelen
girișim ve parazitler azaltılır.
1. Bu özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle DNR satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta, Yüksek veya Auto
seçeneklerinden birini seçin.
Parazit azaltma özelliği, sadece zayıf
C
sinyalli yayınlarda etkilidir.
Page 25
23
TR
Auto özelliği sadece ATV modunda
C
aktiftir.
MPEG NR
Bu özellik, görüntüde meydana gelen kare
șeklindeki görüntü bozukluklarını giderir.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle MPEG NR satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Canlı Renk
Bu özellikle renk doygunluğu, sahneye
göre otomatik olarak ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Canlı Renk satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin. Yüksek seçeneğiyle en
doygun renkler elde edilir.
Tam Netlik
Bu özellikle görüntünün siyah seviyesi
sahneye göre otomatik olarak ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Tam Netlik satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Dinamik Kontrast
Bu özellik parlaklığı resme göre ayarlar.
Resmin parlaklık seviyesine göre ekrana
daha parlak veya daha karanlık görüntü
gönderilir. Böylece kontrast olarak daha
geniș bir etki yaratılır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Dinamik Kontrast
satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Kapalı, Düşük,
Orta veya Yüksek seçeneklerinden
birini seçin.
Ekran Işığı
Bu özellikle LCD Panele verilen ıșığın
șiddeti ayarlanır.
1. Özelliği etkinleștirmek için D / C
düğmesiyle Ekran Işığı satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle seviyesini ayarlayın.
Dinamik Arka Işık
Bu özellikle görüntüdeki ortalama
parlaklığa göre arka ıșığın kuvveti
otomatik olarak ayarlanır.
MEMC
Bu özellik ile Hareketli görüntülerde veya
hızlı kamera çekimlerinde görüntüye
akıcılık kazandırabilirsiniz. Bunun için ;
özellikler menüsünün altındaki MEMC
satırını seçiniz ve B / A düğmesi ile Açık
seçeneğini seçiniz.
Görüntü Formatı
Bu seçenekle, mevcut yayının görüntüsü
istenilen formatta izlenebilir. Yayınlar
Otomatik, 16:9, 4:3, Subtitle,
Letterbox, Panorama veya 14:9
formatlarında görüntülenir. PC modlarında
görüntü formatı 16:9 veya 4:3 olarak
seçilir. Seçim yaptığınızda, ekranın
ortasında seçmiș olduğunuz görüntü
formatının adı görünür.
Otomatik
Bazı sinema kanalları, 16:9 formatında
yayın yapmaktadır. Bu kanalları her
seferinde ayar yapmadan 16:9 formatında
izlemek için Otomatik seçeneğini seçin.
Bu durumda ekranda Otomatik ibaresi
görünecektir.
Page 26
24
TR
ZAMANLAYICI
Saat 19 /Jun 2008 14:35
Kapanma Saati Kapalı
Açılma Saati Kapalı
Uyku Zamanlayıcısı Kapalı
Otomatik Kapanma Kapalı
Saat Dilimi İstanbul GMT+2
Seç
Çıkış
Geri
16:9
Bu ayar geniș ekran DVD, geniș ekran
görüntülü video kaset veya 16:9
formatındaki yayınları izlemek için kullanılır.
14:9
Bu ayar sinema formatıdır.
Panorama
Bu ayar görüntüyü, yatay olarak yayarak
ekranı dolduracak șekilde büyütür.
Görüntünün orta kısmında doğru oranlar
korunurken yanlara doğru bozulma
meydana gelebilir.
4:3
Bu ayar, 4:3 formatındaki yayınları izlemek
için kullanılır. 4:3 formatının uzun süre
kullanılması nedeniyle ekranın sağ ve sol
kısımlarında siyah șeritler olușabilir.
Subtitle
16:9 formatında altyazılı yayınları izlemek
için kullanılır. Bu ayar altyazının tamamının
görünmesi için görüntüyü yukarıya doğru
kaydırır.
Letterbox
16:9 veya sinemaskop formatlı bir film ya
da video kaset seyrederken kullanılır. Bu
ayar, görüntüyü dağıtmadan yaklaștırarak
alt ve üst kısımdaki siyah șeritleri ortadan
kaldıracak ya da minimuma indirecektir.
Overscan: Kapalı
BumodseçiliolduğundaHDMI’dangelen
yüksek çözünürlüklü görüntü kırpılmadan
orjinal boyutlarıyla görüntülenir. Bu mod
sadece HDMI modunda, 720p ve üzeri
çözünürlüklerde etkindir.
Zamanlayıcı ayarlarının
yapılması
Bu ürün, önceden belirlenen bir zamanda
otomatik olarak açılma ya da kapanma
özelliğine sahiptir.
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle ZAMANLAYICI
menüsünü seçin ve OK düğmesine
basın. Bu menüde, ișlem yapmak
istediğiniz bașlıklardan birini seçin.
Page 27
25
TR
Saat
SEÇENEKLER
Dil Ayarları
Fabrika Ayarlarına Dönüş
Ülke Türkiye
Oyun Modu Kapalı
Yazılım güncelleştirme
Seç
Çıkış
s
s
s
Geri
SPDIF Çıkış PCM
Saat satırından güncel saat ve tarih bilgisi
girilmelidir.
1. SAAT satırını seçip OK düğmesine
basın. Saat menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle Gün, Ay, Yıl, Saat
ve Dakika satırlarını seçin. B / A
düğmesiyle değerleri girin.
Kapanma Saati
Zamanlayıcı menüsünde D / C düğmesiyle
Kapanma Saati satırını seçip A veya OK
düğmesine basın. Bu menüde haftalık
veya günlük seçilen periyotlarda ürünün
kapanma saati ayarlanır.
Açılma Saati
Zamanlayıcı menüsünde D / C düğmesiyle
Açılma Saati satırını seçip A veya
OK düğmesine basın. Açılma saati
menüsünde haftalık veya günlük seçilen
periyotlarda ürünün açılma saati ayarlanır.
Bu menüde, ürünün açıldığında hangi
modda (TV, DTV, Radio veya Diğer
Modlar), hangi kanalda ve ses seviyesinde
olacağı ayarlanabilir.
Uyku Zamanlayıcısı
Uyku Zamanlayıcısı, ayarlanmıș süre
geçtikten sonra ürünü otomatik olarak
bekleme konumuna alır. 10 ila 240
dakika arasında, aralıklarla sıralanan süre
değerlerinden biri seçilebilir. Kapanma
Zamanı satırını seçerek B / A düğmesiyle
süreyi seçin.
Otomatik Kapanma
Otomatik Kapanma özelliği, ürüne
herhangi bir kaynaktan sinyal gelmediği
zamanlarda, ürünün otomatik olarak
kapanmasını sağlar. Bu seçenek
Kapalı seçilirse ürüne sinyal gelmediği
durumlarda ekranda SİNYAL YOK
mesajı görünür ancak ürün kendiliğinden
kapanmaz.
Otomatik Kapanma özelliği Açık
seçildiğinde SİNYAL YOK mesajı ve 5
dakikalık geri sayım ekranı görüntülenir.
Bu sürenin sonunda ürün kendiliğinden
kapanır.
Saat Dilimi
1. Zamanlayıcı menüsünde D / C
düğmesiyle Saat Dilimi seçeneğini
seçin.
2. B / A düğmesiyle bulunduğunuz saat
dilimini seçin.
Seçenekler menüsü ayarları
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SEÇENEKLER
satırını seçip OK düğmesine basın.
3. Bu menüde D / C düğmesiyle ișlem
yapmak istediğiniz bașlığı seçin.
Dil Ayarları
1. Seçenekler menüsünden Dil Ayarları
satırını seçip OK düğmesine basın. Dil
Ayarları menüsü görüntülenir.
2. Bu menüde Menü Dili, Ses Dili ve
Altyazı Dili ve İşitme Engelliler
öğelerini ayarlayın.
Ses ve Altyazı dilleri, yayıncı kurulușların
C
desteklemesi șartıyla seçilebilir. Seçim
yapılmadığı takdirde yayıncı tarafından
desteklenen dil otomatik olarak seçilir.
3. D / C düğmesiyle Dil Ayarları, Ses
Dil, Altyazı Dili ve İşitme Engelliler
satırlarını seçin. B / A düğmesiyle dil
seçimini yapın.
Page 28
26
TR
İșitme Engelliler seçeneği Açık
C
seçildiğinde, yayıncı tarafından
özel olarak Altyazı yüklenmișse,
yayıncı kurulușun yüklediği altyazı
dili ayarlanır. Yayıncı, altyazı dile
yüklememișse bu özellik Kapalı
șekilde ayarlanmalı ve Altyazı Dili
menüsünden istenen altyazı dili
seçilmelidir.
Fabrika ayarlarına dönüş
Bu özellikle, sonradan yapılan bütün
değișiklik ve ayarlar silinerek ürün fabrika
ayarlarına geri döndürülür.
1. Fabrika Ayarlarına Dönüş satırını
seçin ve OK düğmesine basın. Onay
ekranı görüntülenecektir.
2. Bu ekranda B / A düğmesiyle
Evet seçeneğini seçin. Ürün
fabrika ayarlarına geri döner. Hayır
seçeneğiyle ișlem iptal edilir.
Ülke
Seçenekler menüsünde Ülke seçeneğine
erișilemez. İlk açılıștaki otomatik aramada
hangi ülke seçilmișse menüde sadece o
ülkenin adı görüntülenir.
Oyun Modu
1. Seçenekler menüsünde Oyun Modu
satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Açık ya da Kapalı
olarak ayarlayın.
Oyun Modu açık seçildiğinde görüntü
C
ayarları varsayılan değerlerine geri
dönecektir.
Oyun Modu sadece PC, HDMI,
C
YPBPR kaynakları için aktif
durumdadır. Oyun Modu bu kaynaklar
için Açık konumuna alındığında,
resim menüsündeki resim modu,
Oyun Moduna geçer. Bu modda
sadece renk sıcaklığı ve arka ıșık
ayarları değiștirilir.
Oyun Modu, oyun konsollarında ve
ayrıca televizyonun monitör olarak
kullanıldığı durumlarda text dosyalarının
görüntülenmesinde kayda değer bir
kalite artıșı sağlar. Yukarıda bahsedilen
kaynaklardan film izlenmek istendiğinde
bu modun kapanması tavsiye edilir.
Yazılım güncelleştirme
Bu menüden OAD (Havadan Yazılım
Güncelleștirme) yöntemiyle yeni yazılımlar
otomatik olarak yüklenir.
Yazılım güncelleștirme satırını seçin
ve OK düğmesine basın. Ürün yazılım
aramaya bașlayacaktır ve yeni bir
yazılım bulduğunda yükleme ișlemini
gerçekleștirecektir.
Yazılım güncelleștirme satırı sadece
C
DTV modda aktiftir.
Decoder Ayarları
1. Seçenekler menüsünde Decoder
Ayarları satırını seçin.
2. B / A düğmesiyle Açık ya da Kapalı
olarak ayarlayın. Açık seçildiğinde
SCART çıkıșından RF sinyali
gönderilecektir.BuseçenekSCART’a
decoder bağlandığında Açık
olarak ayarlanmalıdır. Kapalı olarak
ayarlandığında SCART çıkıșından RF
sinyali gönderilmeyecektir.
Bu seçenek, menüde Sinyal
C
Kaynağı seçeneği SCART olarak
ayarlandığında görünür. Diğer
durumlarda görünmez.
SPDIF Output
Bu özellik SPDIF konnektöründen çıkacak
ses formatının PCM ya da AC3 olarak
seçilmesini sağlar.
SPDIF Output özelliği menüde sadece
C
Dijital modda aktif olmaktadır.
Page 29
27
TR
Çocuk Kilidi
ÇOCUK KİLİDİ
Sistem Kilidi Kapalı
PIN Girişi
Program Kilidi
Ebeveyn Kontrolü 4
Seç
Geri
Çıkış
s
s
Panel Kilidi Kapalı
Çocuk Kilidi menüsü, çocuklar için uygun
olmayan kanalların açılmasını engellemek
amacıyla kullanılır.
Bu menüye girerken șifre ekranı
görüntülenir. Doğru șifre girildiğinde
menüaçılacaktır.Şifre,fabrikaayarlarında
0000olarakbelirlenmiştir.Şifre,PINGirişi
menüsünden değiștirilebilir.
Sistem Kilidi
Sistem Kilidi özelliği Açık olarak
ayarlandığında, Kanal Ayarları
menüsünde OtomatikAyar, Dijital
Manuel Arama, Analog Manuel Arama
ve Program Tablosu menülerine giriște
șifre sorulur. Doğru șifre girilmeden bu
menülere erișilemez.
PIN Girişi
Bu menüde Çocuk Kilidi șifresi değiștirilir.
1. PIN Girişi satırını seçin ve OK
düğmesine basın. PIN Giriși menüsü
görüntülenir.
2. Yeni șifrenizi iki kere üst üste girerek
șifrenizi değiștirin.
Program Kilidi
Program Kilidi özelliğiyle istenilen kanallar
kilitlenir ve doğru șifre girilmeden bu
kanalların izlenmesi engellenir.
1. Çocuk Kilidi menüsünden D / C
düğmesiyle Program Kilidi satırını
seçip OK düğmesine basın. Program
Kilidi menüsü görüntülenir.
2. Program Kilidi menüsünden D / C
düğmesiyle kilitlemek istediğiniz kanalı
seçin ve ● (Yeșil) düğmeye basın.
Kanal isminin yanında kilit ișareti
görüntülenir.
3. Kilidi kaldırmak için aynı ișlem
uygulanmalıdır.
Kilitli kanal seçildiğinde șifre ekranı
C
açılır ve doğru șifre girilmeden kanal
seyredilemez.Şifregirilmediğinde
ekranda Lütfen PIN giriniz
uyarısı görünür. Program Tablosu
menüsünde kilitli kanalın yanında kilit
ișareti görüntülenir.
Ebeveyn Kontrolü
Yayıncı kuruluș tarafından destekleniyorsa,
bu özellik sayesinde yayınlanan
programlar için, 4 ile 18 yaș arasında bir
yaș sınırlaması girilir. Yayınlanan program
girmiș olduğunuz yaș sınırlamasının
üzerinde ise kanal görüntülenmeyecek
ve bir șifre ekranı açılacaktır. Programı
görüntüleyebilmek için doğru șifrenin
girilmesi gerekmektedir. Özelliği
etkinleștirmek için Ebeveyn Kontrolü
satırından 4 ile 18 arasında bir yaș sınırı
girin.
Panel Kilidi
Bu özellik Açık olarak seçildiğinde
ürünün üzerindeki kontrol düğmeleri
çalıșmayacak șekilde kilitlenir. Kapalı
olarak seçildiğinde kontrol düğmeleri
çalıșacaktır.
Page 30
28
TR
Diğer görüntü özellikleri
Tüm Desteklenen
1/1
NO NAME
\:C
Resim
Müzik 1
Müzik 2
Film
Zoom
Bu özelliği kullanmak için, herhangi bir
kanalı izlerken
Görüntü, merkeze odaklı olarak 3
kademeli olarak büyütülür.
Kanal değiștirildiğinde Zoom özelliği
C
iptal olur.
Zoom özelliği HDMI, YPBPR ve PC
C
modlarında çalıșmamaktadır.
Zoom özelliği Panorama ve
C
Otomatik görüntü formatlarında
çalıșmamaktadır.
Freeze (Görüntü Dondurma)
Bu özellik sayesinde, izlenilen programın
görüntüsü dondurulur. Görüntüyü
dondurmak için P düğmesine basın.
Program görüntüsü aynı düğmeye ikinci
kez basılıncaya kadar dondurulacaktır. P
düğmesine her basıșta Durdurma: Açık
veya Durdurma: Kapalı mesajı görünür.
Ürüne formatlanmıș bir harici disk
C
takıldığında, Görüntü Dondurma
düğmesi Zaman Kaydırma özelliği
için kullanılır.
Resim ve Teletext (PAT)
İzlediğiniz kanalda teletext yayını varsa,
normal yayınla teletext yayınını aynı anda
takip edebilirsiniz.
1. TXT düğmesine ve ardından 16:9
düğmesine basın. Ekran ikiye bölünür
ve sol tarafta izlenilen yayın, sağ
tarafta Teletext görüntülenir.
2. PAT modundan çıkmak için tekrar
TXT düğmesine basın.
N düğmesine basın.
USB modu
USB aygıtlarındaki resimleri görüntülemek,
filmleri izlemek ve müzikleri dinlemek için
USB modunu kullanın.
1. I düğmesine basarak USB moduna
geçin.
2. D / C düğmesiyle USB satırını seçip
OK düğmesine basın. USB modu ana
ekranı görüntülenecektir.
3. B / A düğmesiyle Fotoğraf, Müzik,
Film, Metin ve Tüm Desteklenen
seçeneklerinden birini seçip OK
düğmesine basın. Seçeneğin alt
menüsü açılacaktır.
4. Alt menüden tekrar üst menüye
dönmek için W düğmesine basın.
Herhangi bir kaynakta iken USB
C
girișine bir aygıt bağlandığında,
ekranda USB ișareti görünecek ve
Evet seçeneği seçildiğinde doğrudan
USB kaynağına geçilecektir.
USB aygıtındaki herhangi bir dosya
A
açıkken, USB aygıtının üründen
çıkarılmaması gerekmektedir.
USB standardı gereği, USB çıkıșı
C
1 A akımı destekler. Bu yüzden USB
girișine USB harici disk bağlandığında,
bu harici diskin ayrıca harici bir güç
kaynağıyla beslenmesi gerekir.
USB modunda görüntülemek
C
istediğiniz klasörde çok fazla dosya
varsa, klasör içeriğinin görüntülenmesi
uzun zaman alır.
Page 31
29
TR
USB modunda her mod için
USB AYAR
Otomatik Önizleme Kapalı
Slayt Gösterisi Aralığı 5s
İzleme Modu Orijinal
Seç
Çıkış
Geri
C
seçebileceğiniz maksimum dosya
sayısı100’dür.
USB modunda resim formatı
C
değiștirilemez.
USB kaynağına bağlanan harici diskle
C
beraber güç kablosu kullanıldığı
durumlarda, ürün kapatıldığında harici
diskin güç kablosu da çıkarılmalıdır.
USB aygıtı ürüne takılıp USB menüsü
C
ekrana geldiğinde ekranın sağında
Hesaplanıyor mesajı görünür. Bir
süre sonra ekranda USB aygıtının
doluluk boșluk oranı görüntülenir.
Ürün, standart görüntü
C
formatlarındaki film dosyalarını
destekler. Desteklenen en yüksek film
dosyası çözünürlüğü, 1920x1080
pikseldir. Bu çözünürlüğün üstündeki
film dosyaları desteklenmez.
Resim dosyalarında, JPEG
C
Progressive olarak sıkıștırılmıș
dosyalar için desteklenen en yüksek
çözünürlük 1024x768 pikseldir.
Bu çözünürlüğün üstündeki resim
dosyaları desteklenmez.
USB Modu ayarları
USB modunda M düğmesine basın.
Ana Menü ekrana gelir. Menüde USB
Ayarları altında Otomatik Önizleme,
Slayt Gösterisi Aralığı ve İzleme Modu
bașlıkları bulunur.
Otomatik Önizleme
Açık olarak ayarlandığında USB
aygıtındaki dosyaların önizlemeleri
görüntülenir.
Slayt Gösterisi Aralığı
Slayt gösterisi için geçiș süresi ayarlanır.
İzleme Modu
Görüntü seçilen formatta ekrana gelir.
Resim dosyalarının görüntülenmesi
1. Ana menüde B / A düğmesiyle
Fotoğraf klasörünü seçip OK
düğmesine basın. USB aygıtında
seçili olan dizindeki resim dosyaları
görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle görüntülemek
istediğiniz resim dosyalarını seçip OK
düğmesiyle ișaretleyin.
3. İșaretli resim dosyalarını sırayla
görüntülemek için
basın.
Herhangi bir resim dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine
basarsanız tüm resimler sırayla
görüntülenir.
Görüntülenen resmi kumandanızın
C
A düğmesiyle saat yönünde, B
düğmesiyle saat yönünün tersine
döndürebilirsiniz.
4. Resimlerin tekrar görüntülenmesini
isterseniz REPEAT düğmesine basın.
Tüm resim dosyalarının tekrarlanması
için
Y seçeneğini, sadece seçilen
resim dosyalarının tekrarlanması için 1
seçeneğini seçin. Tekrar modunu iptal
etmek için X seçeneğini seçin.
Fotoğraf klasöründe sadece .jpg, .jpe,
C
.bmp, .png uzantılı resim dosyaları
görüntülenir. Bunların dıșındaki resim
formatları desteklenmez.
Resim görüntülenirken İ düğmesine
C
basın. Ekranda, dosya ismi, dosya
boyutu ve çözünürlük bilgileri görünür.
Q düğmesine
Page 32
30
TR
Müzik dosyalarının çalınması
1. Ana menüde B / A düğmesiyle Müzik
klasörünü seçip OK düğmesine
basın. USB aygıtında seçili olan
dizindeki müzik dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle dinlemek istediğiniz
müzik dosyalarını seçip OK
düğmesiyle ișaretleyin.
3. İșaretli müzik dosyalarını sırasıyla
dinlemek için
Herhangi bir müzik dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine
basarsanız tüm müzikler sırayla çalınır.
4. Müzik dosyaları arasında geçiș
yapmak için kumandanızdaki V/ U
düğmesine basın.
5. Müziği ileri veya geri almak için R/
S düğmesine basın. Bu düğmelere
her basıldığında, ileri veya geri alma
hızı x2, x4, x8, x16 olarak değișir.
İleri / Geri alma ișlemini durdurmak
için
Q düğmesine basın.
6. Müzik dosyalarını tekrar çalmak için
kumandanızın REPEAT düğmesine
basın. Tüm müzik dosyalarının
tekrarlanması için
sadece seçilen müzik dosyalarının
tekrarlanması için 1 seçeneğini seçin.
Tekrar modunu iptal etmek için X
seçeneğini seçin.
7. MUSIC modundan çıkmak için
önce
T düğmesine ardından W
düğmesine basın.
Ürün karaoke özelliğine sahiptir. Bu
C
özelliği çalıștırmak için müzik dosyası
ve dosyayla aynı isimdeki șarkı sözü
dosyasını aynı klasöre koyun.
Müzik klasöründe sadece .mp2,
C
.mp3, .wma, .m4a, .aac formatındaki
müzik dosyaları dinlenebilir. Bunların
haricindeki müzik formatları
desteklenmez.
Q düğmesine basın.
Y seçeneğini,
Müzik klasöründe karaoke özelliği
C
sadece .lrc formatındaki altyazıları
desteklemektedir.
Müzik klasöründe müzik dinlerken
C
W düğmesine basarak USB
modundaki diğer seçeneklere geçiș
yapabilirsiniz. Bu özellik sayesinde
fotoğraflara bakarken aynı anda müzik
dinleyebilirsiniz.
Film dosyalarının görüntülenmesi
1. Ana menüde B / A düğmesiyle Film
klasörünü seçip OK düğmesine
basın. USB aygıtında seçili olan
dizindeki film dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle izlemek istediğiniz
film dosyalarını seçip OK düğmesiyle
ișaretleyin.
3. İșaretli film dosyalarını sırasıyla
izlemek için
Herhangi bir film dosyasını
C
ișaretlemeden Q düğmesine
basarsanız tüm filmler sırasıyla
görüntülenir.
4. Film dosyaları arasında geçiș yapmak
için V / U düğmesine basın.
5. Filmi ileri veya geri almak için R / S
düğmesine basın. Bu düğmelere her
basıldığında ileri veya geri alma hızı
x2, x4, x8, x16 olarak değișir. İleri /
Geri alma ișlemini durdurmak için
düğmesine basın.
6. Film dosyalarını tekrar izlemek için
REPEAT düğmesine basın. Tüm
film dosyalarının tekrarlanması için
Q düğmesine basın.
Q
Y seçeneğini, sadece seçilen film
dosyasının tekrarlanması için 1
seçeneğini seçin. Tekrar modunu iptal
etmek için X seçeneğini seçin.
7. İzlediğiniz filmin kendi altyazısını
ve yüklemiș olduğunuz altyazıları
görmek için J düğmesine basın.
Altyazı Listesi ekrana gelir. Seçmek
istediğiniz altyazının üstüne gelip OK
Page 33
31
TR
düğmesine basın. Altyazı Listesinde
ilk sırada filmin kendi altyazısı
görüntülenir.
8. FILM modundan çıkmak için önce
düğmesine, ardından W düğmesine
basın.
Film modunda sadece .ts, .mov,
C
.mkv, .mpg, .mpe, .vob, .dat, .avi,
.mp4, .3gp (ses AAC kodlanmıș
olmalı) formatındaki film dosyaları
görüntülenir. Bunların dıșındaki film
formatları desteklenmez.
Sadece .srt formatındaki altyazılar
C
desteklenir. Altyazı dosyasıyla
film dosyasının isimleri aynı
olmalıdır. Aksi takdirde altyazı
görüntülenmez. Altyazılarda ülkenize
ait özel karakterleri göremiyorsanız
dosyasındaki dille aynı olup olmadığını
kontrol edin.
Film izlerken İ düğmesine bastığınızda
C
dosya ismi, dosya boyutu, çözünürlük
ve süre bilgileri görüntülenir.
Oynatılan film dosyasında birden fazla
C
ses kaynağı (audio stream) varsa, ses
kaynakları arasında geçiș yapmak
için film tam ekran oynatılırken M
düğmesine basın.
USB modunda desteklenen bazı
C
dosya formatları, dosya uzantısı doğru
olsa bile, bu dosyaların olușturulma
(sıkıștırılma) biçimlerine bağlı
problemlerden dolayı çalıșmayabilir.
Film modunda izlediğiniz filmin
C
istediğiniz zaman noktasına
gidebilirsiniz. Bunun için OK
düğmesine basın. Go To mesajı
ekrana gelir. Gitmek istediğiniz
zaman noktasını girip Q ya da OK
düğmesine basın.
Metin
USB aygıtındaki metin dosyalarını
görüntülemekiçinTEXTmodunukullanın.
T
1. Ana menüde B / A düğmesiyle TEXT
klasörünü seçip OK düğmesine
basın. USB aygıtında bulunduğunuz
dizindeki metin dosyaları görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle görüntülemek
istediğiniz metin dosyasını seçip
düğmesine basın. Metin dosyası
görüntülenir.
3. Metin bir sayfadan fazla ise sayfalar
arasında geçiș yapmak için D / C
düğmesine basın.
4. TEXT modundan çıkmak için W
düğmesine basın.
Text modunda sadece .txt
C
formatındaki metin dosyaları
desteklenir.
ALL (Tüm Desteklenen Dosyalar)
ALL modunda, tüm modlarda ayrı ayrı
desteklenen dosya formatlarının tamamı
görüntülenir.
Ana menüden B / A düğmesiyle ALL
klasörünü seçip OK düğmesine basın.
ALL menüsü görüntülenir.
USB modunda, Ana menüdeyken
C
kumandanın ● (Yeșil) düğmesine
bastığınızda bulunduğunuz moddaki
tüm dosyalar seçilir.
USB modunda, Ana menüdeyken
C
kumandanın ● (Mavi) düğmesine
bastığınızda, daha önce seçilmiș olan
menüden ya da dizinden bağımsız
olarak seçili bütün dosyaların seçimi
iptal edilir.
Q
Page 34
32
TR
Kişisel Video Kaydedici
SEÇENEKLER
Diski Kontrol Et Başlat
USB Disk
Format
OK
Hız
Diski Seç C:
Seç
Çıkış
Geri
SEÇENEKLER
Diski Kontrol et
USB Disk
Format
Hız
Diski Seç
Seç
Çıkış
Geri
Dosya Sistemi Boyutu
PVR Dosya Sistemi Boyutu Tüm
SD 52 Min. HD 14 Min.
OKHayır
İzlediğiniz programları kaydedip daha
sonra izlemek için ürünün Kişisel Video
Kaydedici özelliğini kullanın.
Kișisel Video Kaydedici özelliği
C
sadece Dijital modda etkindir. Bu
özellik diğer modlarda çalıșmaz.
Harici Diskin Biçimlendirilmesi
Üründe Kişisel Video Kaydedici
özelliğini kullanmak için bir sabit
disk bulunmamaktadır. Bu özelliği
kullanmak için öncelikle ürüne bir USB
bellek ya da harici USB disk bağlayın.
Ürüne takılan diskin biçimlendirilmesi
gerekir. Diski așağıda açıklandığı gibi
biçimlendirebilirsiniz:
1. M düğmesine basın.
2. B / A düğmesiyle SEÇENEKLER
satırını seçin ve OK düğmesine basın.
3. Seçenekler menüsünde D / C
düğmesiyle PVR Dosya Sistemi
satırını seçip OK düğmesine basın.
PVR Dosya Sistemi-Disk Bakımı
ekranı görüntülenecektir.
4. Açılan ekranda Format satırını seçip
OK düğmesine basın.
5. Yeni açılan ekranda tekrar
OK düğmesine basın. Disk
biçimlendirilecektir.
Ürüne takılan disk biçimlendirilmeden
C
kullanılamaz. Bu nedenle
biçimlendirme yapılması gerekir.
Bu șekilde biçimlendirilen harici
C
diskler, ürünün USB modu veya kișisel
bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Harici diski PVR fonksiyonundan
C
bașka bir amaçla da kullanacaksanız
kișisel verilerinizi kaybetmemek için
harici disk üzerinde yeni bir bölüm
yaratın. PVR özelliğini kullanmak
için, yaratmıș olduğunuz bu bölümü
biçimlendirin.
PVR Dosya Sistemi
Bu menüde Disk Bakımı ve Disk Bilgisi alt
menüleri bulunmaktadır.
Disk Bakımı
Disk Bakımı menüsünde Diski Seç, Diski
Kontrol Et, USB Disk, Format ve Hız
alt menü öğeleri bulunmaktadır.
Diski Seç
Disk bölünmüș ise diskin bölümleri
arasında seçim yapmak için bu menü
öğesini kullanın.
Diski Kontrol Et
Diskin doğru çalıșıp çalıșmadığını kontrol
etmek için bu menü öğesinde OK veya A
düğmesine basın.
Format
Diski biçimlendirmek için Format menü
öğesini kullanın.
Page 35
33
TR
Disk Bilgisi
SEÇENEKLER
Kalan Boyut 37056 MB
Toplam Boyut 38080 MB
Zaman Kaydırma Boyutu 10 MIN
Seç
Çıkış
Geri
Bilgi Yok
Bilgi Yok
Seç
KAYITLI LİSTE
Program
Sil
i
Disk Bilgisi menüsünde diskin Toplam
Boyutu ve Kalan Boyut bilgileri
görüntülenir. Zaman Kaydırma Boyutu
10 dakikayla sınırlandırılmıștır ve bu
özellikte değișiklik yapılamamaktadır.
Kaydetme
Biçimlendirme ișleminden sonra,
istediğiniz yayınları așağıda açıklandığı gibi
sabit diske kaydedebilirsiniz.
1. Kumandanızdaki O düğmesine basın.
Kısa bir süreyle Kayıt Bilgi Ekranı
görüntülenecek ve kapanacaktır.
2. Kayıt Bilgi Ekranı kapandıktan sonra
ekranın sağ alt köșesinde kayıt
ișleminin devam ettiğini gösteren
REC sembolü ve geçen süre
görüntülenecektir.
3. Kayıt ișlemini bitirmek için
T
düğmesine basın.
Kayıt sırasında harici sabit diski
C
prizden çıkarırsanız kayıt ișlemi
otomatik olarak iptal edilir ve
izlediğiniz program harici sabit diske
kaydedilmez.
Kayıtlı Liste
1. Üründe yapılan tüm kayıtları görmek
için PIP düğmesine basın. Kayıtlı
Liste menüsü görüntülenecektir.
Bu menüde kaydetmiș olduğunuz
programlar yer alır.
2. Kayıtlı programları, Kanal, Zaman
ve Program temelinde sıralamak için
PIP düğmesine basın.
3. Kayıtlı listede programların üzerine
gelip A düğmesine basarak ilgili kayda
ait bilgileri görüntüleyebilirsiniz.
4. Listede izlemek istediğiniz kaydın
üstüne gelerek OK düğmesine basın.
Kaydetmiș olduğunuz program
ekrana gelecektir.
5. Kayıtlı bir programı izlerken V / U
düğmesine basarak, bölüm ya da
parçaları ileri veya geri atlatabilirsiniz.
Ayrıca R/ S düğmesine basarak
x2, x4, x8, x16 hızlarında ileri ve geri
alma yapabilirsiniz.
6. Kayıtlı bir programı silmek için
● (Kırmızı) düğmeye basın. Açılan
ekranda EVET öğesini seçip OK
düğmesine basın. Seçmiș olduğunuz
kayıt silinecektir.
O anda kaydedilmekte veya
C
oynatılmakta olan veriler silinemez.
Zaman Kaydırma
Zaman Kaydırma özelliği sayesinde
izlediğiniz programı maksimum 10 dakika
için durdurabilirsiniz. Durdurma sırasında
ilgili program harici sabit diske kaydedilir.
Bu özelliği çalıștırmak için P düğmesine
basın. Kayıt ișlemini bitirmek için tekrar P
düğmesine basın.
Kayıt sırasında T düğmesine
C
basıldığında ürün canlı yayına geçer.
Bu durumda kayıt tamamlanmaz.
Page 36
34
TR
Kanalların manuel zamanlamayla
Kaydedici
Program 1 KanalA
Başlangıç Saati 13:04
Bitiş Saati 13:04
Başlangıç Tarihi 2009/05/15
Bitiş Tarihi 2009/05/15
Mod Bir kez
Değiştir
Çıkış
15 May 2009 13:02
Geri
Hatırlatma Listesi
kaydedilmesi
Bu özellik sayesinde, uygun olmadığınız
zamanlarda yayınlanan programları,
așağıda açıklandığı gibi kaydederek daha
sonra izleyebilirsiniz.
3. Kaydedici menüsünde, B / A
düğmesiyle kaydetmek istediğiniz
programı yayınlayan kanalı seçin.
4. D / C düğmesi ve B / A düğmesiyle
Başlangıç ve Bitiş Tarihi,
Başlangıç ve Bitiş Saati satırlarına
rakam düğmeleriyle ilgili zamanları
girin. Girdiğiniz zaman aralığındaki
program, saati geldiğinde kaydedilir.
5. Mod satırında B / A düğmesiyle Bir
kez, Her Gün, Haftalık ya da Aylık
öğesini seçerek programın otomatik
olarak kaydedilmesini sağlayabilirsiniz.
Kanalların otomatik zamanlamayla
kaydedilmesi
İstediğiniz programları EPG menüsü
yardımıyla da kaydedebilirsiniz. Yayıncı
kuruluș destekliyorsa, Elektronik TV
Rehberi, 8 günlük tüm programların genel
bilgisilerini görüntüler.
1. D / C düğmesiyle kanallar arasında
gezinirken seçili olan kanalın yayın
akıșı sağ bölümde görüntülenir.
2. D / C düğmesiyle yayın bilgisini seçin.
3. Seçilen programın üzerinde A
düğmesine basın. Ekrana sonraki gün
ve önceki gün seçenekleri gelir.
4. Sonraki günün program bilgisini
görüntülemek için ● (Yeșil) düğmeye,
önceki günün program bilgisini
görüntülemek için ● (Kırmızı)
düğmeye basın.
5. İstediğiniz programa kaydedici
eklemeniz gerekir. Programın yayın
saati geldiğinde bir uyarı ekranı
görüntülenir. Kaydedici eklemek için
EPG menüsünde H / G ve E / F
düğmesiyle istediğiniz yayını seçip O
düğmesine basın. Kaydedici menüsü
görüntülenir.
6. Bu menüde OK düğmesine basarak
kaydediciyi ekleyin.
7. Daha sonra, eklediğiniz kayıtları
düzenleyebilirsiniz. Bunun için EPG
düğmesine basın. EPG menüsü
görüntülenir. Açılan ekranda O
düğmesine ve ardından ● (Sarı)
düğmeye basarak Kaydedici Plan
Listesi menüsünü görüntüleyin.
8. Kaydedici Plan Listesi menüsünde,
eklenen kayıtları, tarih ve saat
temelinde düzenleyebilir, yeni bir
kayıt ekleyebilir ve eklemiș olduğunuz
kayıtları silebilirsiniz.
Kayıt süresi bittiğinde ekranda uyarı
C
mesajı görüntülenir.
Page 37
35
TR
3D özelliğinin kullanımı
3D özelliğini kullanmadan önce
A
așağıdaki uyarıları okuyun.
• Uzunsüreboyuncaekranayakın
șekilde TV izlenmesi görme duyusunu
zayıflatır.
• 3DaktifbirgözlükleuzunsüreTV
izlenmesi baș ağrısı ve yorgunluğa
yol açabilir. Baș dönmesi, baș ağrısı
veya yorgunluk hissedilmesinde TV
izlenmesi bırakılmalıdır.
• Huzursuz,uykuluveyayorgunolma
durumunda 3D görüntüleri izlemeyin.
3D görüntüleri uzun süre izlemekten
kaçının.
• Bazıizleyiciler,belirlitelevizyon
görüntülerinde veya video oyunlarında
ki yanıp sönen görüntüler ve ıșığa
maruz kaldıklarında epileptik felç
veya inme yașayabilir. Epilepsi veya
felç geçmișine sahip kișiler 3D ișlevini
kullanmadan önce tıbbi bir uzmana
danıșın.
• Aşağıdakidurumlardanharhangi
birini yașarsanız, 3D görüntü izlemeyi
durdurup tıbbi bir uzmana danıșın.
Görmede değișiklik; Baș dönmesi;
Dengesizlik; Göz veya kas seyirmesi;
Mide bulantısı; Kafa karıșıklığı;
Kasılma veya kramp; Konsantre
olamama. Çocuklara yukarıdaki
durumların olup olmadığı sorulması
gerekir, çocukların bu durumları
yașama olasılığı yetișkinlere göre daha
yüksektir.
• 3Dgörüntülerizleyiciyişaşırtabilir.
Yașlılar, hamile kadınlar, epileptik
hastalar veya ciddi fiziksel rahatsızlığı
olan kișler ürünün 3D özelliğini
kullanmaktan kaçınması önerilir.
• 3DAktifgözlükleritasarlandıkları
amaç dıșında kullanmayın. Herhangi
bir amaçla (güneș gözlüğü, koruyucu
gözlük gibi) 3D aktif gözlüğü takmanız
fiziksel olarak zarar verebilir veya
görme duyusunu azaltabilir.
• İdealizlememesafesiekran
yüksekliğinin üç katı veya daha fazlası
olmalıdır.
3D Görüntü özelliği
Evinizde 3D filmleri izlerken, sinema
salonları benzeri bir gerçekçilik
kazandırmak için Aktif örtücülü Gözlükler
kullanılmaktadır. Her iki göz için de ayrı
ayrı olmak üzere, görüntüler yüksek
çözünürlükte kaydedilir ve yüksek hızda
oynatılır. Siz izlediğiniz bu görüntüleri,
dönüșümlü görüntülerle senkronize
edip sağ ve sol mercekleri açmaya
zamanlanmıș olan özel Real D Pro
Crystal Eyes 4 gözlüklerle izlediğinizde,
geleneksel 3D görüntülerde meydana
gelebilecek kalite kaybı olmaksızın,
evinizin rahatlığında, heyecan verici bir
3D izleme deneyimi yașayacaksınız.
Size mümkün olan en iyi 3D görüntüleri
sunabilmek için, bu televizyon LED
teknolojisinide içermektedir. Yüksek
çözünürlük içeren 3D dünyasına katılmak
için özel tasarımlı televizyonunuzun
yanında verilen 3D kızılötesi vericinizi
televizyonunuza bağlayıp Real D Crystal
Eyes 4 gözlüklerinizi takmanız yeterlidir.
Ürünilebirlikte1adet“RealDPro
C
CrystalEyes 4” gözlük verilmektedir.
Ürün Real D Pro CrystalEyes
C
4 gözlükler ile uyumludur farklı
marka ve model aktif gözlükler
desteklenmeyebilir.
Real D Pro CrystalEyes 4 gözlükler
C
ayrı olarak da satılmaktadır.
Daha ayrıntılı satınalma bilgisi için
televizyonu satın almıș olduğunuz bayi
ile iletișime geçin
Page 38
36
TR
3D kurulumu
Ürün ile birlikte verilen kızılötesi vericinin
bağlantı kablosunu televizyonun arkasında
bulunan uygun sokete takın ve kızılötesi
verici ile birlikte verilen adaptörü cihaza
bağlayarak şebeke kablosunu takın.
1. 3D içeriği oynatacağınız harici kaynağı
televizyona bağlayın.
2. I düğmesine basın. SİNYAL
KAYNAĞI menüsü görüntülenir.
3. Sinyal Kaynağı menüsünden D /
C düğmesiyle harici cihazın bağlı
olduğu AV konumunu seçin ve OK
düğmesine basın. Televizyon seçmiş
olduğunuz kaynağa geçecektir.
4. Harici kaynaktan verilen 3D görüntüyü
izlemek için 3D aktif Real D Pro
CrystalEyes 4 gözlükleri takın ve gözlük
üzerindeki 3D güç düğmesine basın.
Harici kaynaktan verilen görüntünün
C
formatına ve özelliklerine (çözünürlük,
keskinlik vb.) bağlı olarak 3D deneyimi
değişebilir.
5. Kumanda üzerindeki 2D/3D
düğmesine basarak 3D modunu açın.
6. Aşağıdaki formatlardan 3D içeriğe
uygun olanını FORMAT düğmesine
basarak seçin.
Kızılötesi verici sinyalleri yatay yönde
yaklaşık olarak 90 derece, dikey yönde
yaklaşık olarak 40 derece olarak iletir.
Daha detaylı bilgi kızılötesi vericinin
kullanım kılavuzunda mevcuttur.
Kızılötesi verici ile gözlükler arasında
C
herhangi bir engel olduğunda 3D
efekti elde edilmeyebilir.
3D görüntü izleme
3D modu sadece HDMI, YPbPr ve
C
VGA girişlerinde etkindir.
3D Modu Desteklenen Çözünürlükler
ÇözünürlükFrekans (Hz)
1280 x 720p50 / 60 Hz
1920 x 1080i50 / 60 Hz
1920 x 1080p24 / 30 50 / 60 Hz
HDMI, YPbPr ve VGA girişlerinde
C
yukarıdaki desteklenen
çözünürlüklerin haricinde 3D modu
aktif olmaz.
3D ModuAçıklama
Side by SideBir görüntüyü diğerinin
Top and BottomBir görüntüyü diğerinin
İnterleaved
Horizontal
İnterleaved VerticalSol ve sağ göz görüntülerini
3D Aktif gözlüğün kullanımı, temizliği
C
yanında görüntüler.
üzerinde görüntüler
Sol ve sağ göz görüntülerini
yatay satırlar halinde
görüntüler
dikey satırlar halinde görüntüler
ve bakımı ile ilgili detaylı bilgiler
gözlüğün kullanım kılavuzunda
mevcuttur.
3D modunda Menüler görüntülenmez
C
Menü ile ilgili işlem yapmak
istendiğinde 3D modundan çıkılması
gerekmektedir.
3D Aktif gözlük televizyon 3D modunda
C
ve kızılötesi verici televizyona bağlı iken
çalışır. 3D moduna geçmeden önce
gözlük açık olmalı ve kızılötesi vericiyi
görecek şekilde olmalıdır.
Page 39
37
TR
6 Teletext
Günümüz TV yayıncılığının en önemli
hizmetlerinden biri olan Teletext, TV
kullanımını daha faydalı hale getirmektedir.
Teletext kısaca, çeșitli güncel bilgilerin
yazı ve grafik olarak sayfalar halinde TV
yayınıyla birlikte iletilmesidir. Kaliteli bir
teletext yayını alabilmek için iyi bir anten
sistemi ve ayrıca güçlü, yansımasız ve
diğer kanalların karıșmadığı bir yayın
gereklidir. Çok net bir teletex yayınında
bile bazı karakter ya da satırların
kaybolması normaldir. Bunlar normal
șartlarda kısa bir süre sonra kendiliğinden
düzelecektir.
Teletext moduna giriş
Ürünü teletext yayınına geçirmek için,
teletext yayını olan bir kanalda TXT
düğmesine basın. Normal yayına geri
dönmek için TXT düğmesine tekrar
basın. Teletext yayınına geçildiğinde ilk
olarak index sayfası görüntülenecektir. Bu
sayfada, ilgili teletext yayınındaki konuların
bașlıkları ve ilk sayfa numaraları görünür.
Sayfa seçimi
İstediğiniz sayfayı görüntülemek için
rakam düğmeleriyle ilgili sayfanın
numarasını girin. Girilen rakam, üstteki
bașlık satırının solunda görünür. Sayfaları
tek tek geçmek istediğinizde bir sonraki
sayfaya geçmek için D düğmesine, bir
önceki sayfaya geçmek için C düğmesine
basın. Index sayfasına dönmek için İ
düğmesine basın.
Sayfa büyütme (DOUBLE)
N düğmesine basın. Teletext sayfasının
üst yarısı büyütülmüș olarak görüntülenir.
Sayfanın alt yarısını da büyütülmüș
olarak görüntülemek için tekrar N
düğmesine basın. N düğmesine üçüncü
kez basıldığında sayfa normal boyutuna
dönecektir
Sayfa durdurma (STOP)
Bazı bilgiler yayıncı kuruluș tarafından
birden fazla sayfa halinde düzenlenerek
otomatik çevrimli olarak yayınlanır.
Örneğin dört sayfadan olușan bir yazıda,
sayfalar ekranda 01, 02, 03 ve 04
șeklinde gösterilir. Bu sayfalardan birine
daha uzun bakmak için O düğmesine
basın. O düğmesine tekrar basıldığında
çevrim devam eder.
Alt sayfa seçimi (SUB)
Teletext yayını yapan kurulușun herhangi
bir teletext sayfasının alt sayfalarını
yayınlamasıhalinde,ekranda01’den
bașlamak üzere sayfa numaraları
gösterilir. Alt sayfalara geçmek için
SWAP düğmesine basın. Bu durumda,
sağ alt köșede, sayfa numarasının
yanında 0001 șeklinde alt sayfa seçimi
görüntülenecektir. Görüntülemek
istediğiniz alt sayfa numarasını rakam
tușlarıyla doğrudan girebilir ya da
● (Kırmızı) ve ● (Yeșil) düğmeleriyle tek
tek seçebilirsiniz. Alt sayfadan çıkmak için
tekrar SWAP düğmesine basın.
Geçici TV görüntüsü (UPDATE)
Bu özellik, teletext yayınında istediğiniz
sayfa aranırken sayfanın yüklenmesini
beklemeden normal yayına gecebilmenizi
sağlar. Teletext istediğiniz sayfayı ararken
M düğmesine basarak normal yayına
geçin. İstediğiniz sayfa bulunduğunda, o
sayfanın numarası ekrana gelir.
Soru - Yanıt (REVEAL)
Bazen bir teletext sayfası, oyun ya da
bulmaca çözümü gibi gizli bir cevap içerir.
Gizli cevabı görmek için EPG düğmesine
basın.
Page 40
38
TR
Fastext
Uzaktan kumandada bulunan renkli
düğmeler, fastext özelliği içindir. Herhangi
bir sayfa seçildiğinde, ekranda değișik
konulara ait bașlıklar, dört ayrı renk
halinde ya da renkli çerçeveler içinde
(kırmızı, yeșil, sarı ve mavi) yazılmıș olabilir.
İlgili renge ait düğmeye basarak istediğiniz
konuya beklemeden ulașabilirsiniz.
Fastext özelliği her teletext yayınında
C
bulunmamaktadır.
Toptext
Teletext ekranının alt kısmında, sarı ve
mavi renkte bir konu bașlıkları satırı
bulunmaktadır.
1. İlgili konuyu seçmek için ● (Sarı) ya
da ● (Mavi) düğmeye basın.
2. Bir önceki sayfayı seçmek için
● (Kırmızı) düğmeye, bir sonraki
sayfayı seçmek için ● (Yeșil) düğmeye
basın.
Toptext özelliği her teletext yayınında
C
bulunmamaktadır.
Page 41
39
TR
7 Harici cihaz bağlantıları
Ürünün üzerinde, harici cihaz bağlantısı yapabilmesi için, anten giriși de dahil 12 adet
giriș bulunmaktadır.
1- Anten giriși
2- SCART giriși
3- AV giriși
4- S-Video giriși
5- PC giriși
6- HDMI1 giriși
Harici bir cihazın bağlanması
1. Harici bir cihazı, ürünün uygun girișine bağlayın.
2. I düğmesine basın.
3. Cihazın bağlandığı harici kaynak girișini seçin.
SCART soketiyle harici cihaz bağlantısı
7- HDMI2 giriși
8- HDMI3 giriși
9- HDMI4 giriși
10- YPbPr Komponent giriși
11- USB giriși
12- CI Slot giriși
VCR
DVD
Ürünün arkadan görünüșü
Veya
Veya
SCART’abağlıyayıncihazındangelengörüntüyüizlemekiçinkaynakmenüsündenAV1
seçeneğini seçip OK düğmesine basın. (RGB çıkıșı olan cihazları SCART üzerinden
bağlayabilirsiniz).
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Page 42
40
TR
AV soketleriyle harici cihaz bağlantısı
KAMERA
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Ürünün yandan görünüșü
RCA (Cinch) giriși kullanılarak bağlanan yayın cihazından gelen görüntüyü izlemek için
kaynak menüsünden Video seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen
kaynağa geçecektir.
S-Video soketiyle harici cihaz bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
SVHS giriși kullanılarak bağlanan yayın cihazından gelen görüntüyü izlemek için, kaynak
menüsünden S-Video seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa
geçecektir.
KAMERA
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Page 43
41
TR
YPBPR soketleriyle harici cihaz bağlantısı
Ürünün arkadan görünüșü
Ses bağlantısı
Görüntü bağlantısı
YPBPR soketi üzerinden bir bağlantı yapıldığında, kaynak menüsünden YPBPR
seçeneğini seçip OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa geçecektir.
DVD
HDMI soketiyle harici cihaz bağlantısı
DVD
UYDU ALICISI
OYUN KONSOLU
Ürünün arkadan ve yandan görünüșü
HDMI soketi üzerinden bir bağlantı yapıldığında, kaynak menüsünden bağlantıyı
yapmıș olduğunuz HDMI girișini seçin ve OK düğmesine basın. Ürün, seçilen kaynağa
geçecektir.
Bir bilgisayar ve dijital video cihazından HDMI modunda görüntü alabilmek için,
C
harici cihazdaki konnektörü uygun bir kablo (ürünle birlikte verilmemiștir) kullanarak
ürünün arkasındaki HDMI girișine bağlayın.
DVI - HDMI ya da HDMI - HDMI dönüștürücü kabloyla bilgisayardan görüntü
C
aktarılırken bazı çözünürlüklerde, görüntünün ekrana tam oturmaması durumunda,
bilgisayarınızın ekran kartı ayarlarını yapın.
Page 44
42
TR
HDCP
Ürün HDCP özelliğini desteklemektedir. Bu özelliği kullanabilmek için ürünün HDMI
video girișine bir bağlantı yapın. IdüğmesinebasarakHDMI’yiseçin.
çözünürlükler desteklenmemektedir. Görüntü formatı olarak sadece 16:9, 4:3, 14:9
(bazı çözünürlükler) desteklenmektedir.
HD-READY
Ürün yüksek çözünürlüklü (HDTV) yayın sinyallerini alır. Giriș kaynakları
(HDTV sinyal dönüștürücüsü veya HDTV DVD oynatıcı), HDMI girișine
(dijital HDTV sinyali) bağlanır. Bu özellik, kopya korumalı (HDCP Yüksek
Çözünürlüklü Kopya Korumalı) olsalar bile dijital HDTV programlarını
izlemenizi sağlar.
USB bağlantısı
Veya
USB bellek
Harici sabit disk bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
USB aygıtlarındaki görüntüleri izlemek ve müzikleri dinlemek amacıyla USB aygıtı USB
giriși kullanılarak ürüne bağlandığında ekranda USB menüsü görünecektir. Ürünü
otomatik olarak USB moduna geçirmek için EVET seçeneğini seçip OK düğmesine
basın.
Herhangi bir kaynak modunda USB giriși takılı iken USB moduna geçmek için I
C
düğmesine basarak USB satırını seçin ve OK düğmesine basın.
Adaptör
Page 45
43
TR
PC bağlantısı
Ürünün arkadan görünüșü
Ses bağlantısı
Görüntü bağlantısı
Uygun bir kablo kullanarak (ürünle birlikte verilmemiștir) D-Sub15 konnektörünü ürünün
arkasındaki PC-IN girișine bağlayın. Yine uygun bir kablo kullanarak, bilgisayarınızın
ses çıkıșını ürünün arkasındaki PC AUDIO-IN girișine bağlayın. Kaynağın sesi E / F
düğmesiyle ayarlanır.
PC moduna geçiş
Ürünün monitör (PC) moduna geçmesi için I düğmesine basın. SİNYAL KAYNAĞI
menüsü görüntülenir. D / C düğmesiyle PC seçeneğini seçip OK düğmesine basın.
PC Erişim Ayarı
PC modunda M düğmesine basarak ana menüden PC AYAR menüsüne girin. Bu
menüde gerekli ayarları yapmak için, D / C düğmesiyle bașlıkları seçerek monitörle ilgili
așağıdaki ayarları yapın.
Otomatik Pozisyon
Bu fonksiyon sayesinde, giriș moduna göre en uygun geometrik ayarlar yapılandırılır. Bu
ișlem için Otomatik Pozisyon satırını seçip OK düğmesine basın.
Yatay Konum
Yatay konum ayarı yapılır.
Dikey Konum
Dikey konum ayarı yapılır.
Boyut
Bu fonksiyon sayesinde, piksel saat frekansı belirlenir. Kullanıcı, istediği değeri seçerek
ekranı daraltabilir ya da genișletebilir.
Faz
B / A düğmesiyle renklerin ve șekillerin bilgisayar görüntüsüyle tam uyumlu olması
sağlanır.
Görüntü formatı
PC görüntüsü, 16:9 veya 4:3 formatlarında görüntülenecek șekilde seçilebilir.
Page 46
44
TR
Kulaklık bağlantısı
Ürünün yandan görünüșü
Kulaklıklar 8 ile 32 ohm arasında bir empedansa ve 3,5 mm stereo fișe sahip olmalıdır.
KulaklıkfişiniTV’ninkulaklıkgirişinetakın.
CI (Common Interface) kartın takılması
Ürünün yandan görünüșü
CI modülü ve Smart kart, Dijital TV modunda bazı șifreli (ücretli) yayınları izlemenizi
sağlar. CI Modülü ürüne takılı değilken yalnızca mevcut șifresiz dijital / analog
programlar izlenir.
CI Modülü ve Smart kartın takılması
Smart kart üründe tek bașına kullanılmaz. Bunun için bir CAM modülü gereklidir.
1. Smart kartı CAM modüle takın.
2. CAM modülünü ürünün CI yuvasına takın. Modül doğru șekilde takıldığında ekrana
CA Modülü Algılandı mesajı gelir ve modüle ait menü görüntülenir.
CI Modülü ve Smart kartın çıkarılması
Smart kartı çıkarırken, CAM modülünü kart takılı halde komple dıșarı çekin. Ekranda CA
Modülü Çıkarıldı mesajı görüntülenir.
Page 47
45
TR
8 Bakım ve temizlik
Kurulum, bakım, temizlik ve tamir
B
ișlemleri sırasında ürünün fișini
prizden çıkarın.
• Ürünkabininikuruveyahafif
nemlendirilmiș yumușak bir bezle
temizleyin. Islak bez kullanmayın.
• Ürününekranınıbastırmadansilerek
temizleyin.
• Temizlikişlemlerindetinerveyabenzin
gibi yanıcı maddeler kullanmayın.
Page 48
9 Sorun giderme
Ürün çalıșmıyor.
• Elektrik fiși takılmamıș olabilir. >>> Elektrik fişinin takılı olduğundan emin olun.
• Açma / Kapama düğmesi açık değildir. >>> Açma / Kapama düğmesinin açık
olduğundan emin olun..
Görüntü kalitesi düșük.
• Anten kablosu takılı değildir. >>> Anten kablosunu kontrol edin.
• Uydu anteni ayarı doğru değildir. >>> Yetkili bir kişiye anten ayarını yaptırın.
• Anten, aynı anda iki harici cihaza bağlıdır. >>> Harici cihazların birinden anten
bağlantısını çıkarın.
• Görüntü ayarları doğru yapılmamıștır. >>> Hassas kanal ayarı yapın. Parlaklık,
kontrast ve rengi ayarlayın
Görüntüde gölge ve yansıma var.
• Kanal ayarı bozuk olabilir. >>> Yeniden kanal ayarı yapın ya da hassas ayar yapın.
• Anten kablosunda kopukluk olabilir ya da anten ayarı bozuktur. >>> Anten
kablosu ve anten sistemini yetkili bir kişiye kontrol ettirin
Görüntü (ekran siyah) ve ses yok.
• Anten kablosu takılı değildir. >>> Anten kablosunu kontrol edin.
• Televizyon açık değildir. >>> Televizyonun fișini prize takın ve kumandadaki L
düğmesine basın
Bazı kanallarda görüntü yok.
• Yayın șifreli olabilir. >>> Şifreli kanalları izlemek için abone olmanız gerekebilir.
• Kanal sadece veri iletișimi için kullanılıyordur. >>> Veri iletişim kanallarında ses
ve görüntü olmaz. Yayın iletim detayları hakkında bilgi almak için yayıncı kuruluşu
arayın.
• Piller yanlıș takılmıștır. >>> Pillerin yönlerini kontrol edin.
• Piller bitmiș olabilir. >>> Pilleri yenileriyle değiştirin.
• Uzaktan kumandayle ürün arasında bir engel olabilir. >>> Ürünle kumanda
arasında bir engel varsa kaldırın.
Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü satın
A
aldığınız bayi ya da Yetkili Servise bașvurun. Çalıșmayan ürünü kendiniz onarmayı
asla denemeyin.
46
TR
Page 49
Tüketici Hizmetleri
Değerli Müşterimiz,
Sizlere iyi ürünün yanında iyi bir hizmet vermenin ne kadar önemli olduğunu biliyoruz. Bu ne-
denle geniş kapsamlı hizmetlerimize her gün bir yenisini ekliyoruz.
Yetkili Servislerimiz, haftanın 7 günü 09:00-22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başladı.
Aşağıdaki numarayı arayarak Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve ihtiyacınıza uygun hizmeti
talep edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
* Sabit telefonlardan yapılan aramalarda şehir içi arama tarifesi, cep telefonuyla yapılan arama-
larda ise GSM-GSM tarifesi üzerinden ücretlendirme yapılmaktadır.
Çağrı Merkezimize ayrıca www.beko.com.tr adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu doldurarak, 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu
telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Çağrı Merkezi, Ankara
Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla / İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz:
1. Ürünü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylatın.
2. Ürünü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanın.
3. Ürünle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize
başvurun.
4. Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartını sorun.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden HİZMET FİŞİ istemeyi unutmayın. Alacağınız Hizmet
Fişi, ilerde üründe meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek
parçaları bulundurma süresidir.
Page 50
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat
etmesi gereken hususlar
etmesi gereken hususlar
Beko tarafından verilen bu garanti, Televizyon’un normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların
giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda
kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar.
Ürüne yetkisiz kişiler tarafından müdahalelerde ürüne verilmiş garanti sona erecektir.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı,
bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal
seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir.
Menşei: Türkiye
BEKO Televizyon’un, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili kıldığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına
karşı ürünün tesliminden itibaren 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde
yapılan işlemler için, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli yada başka bir ad altında hiçbir ücret talep
edilmeyecekir. Garanti süresi içerisinde, yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir.
Tamir süresi 30 iş günüdür. Bu süre mamülün Yetkili Servis atölyelerimize, Yetkili Servis atölyelerimizin
bulunmaması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün
arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı yada ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir ürünü tüketecinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların
saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis
atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır.
Ancak;
Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
- Ürünün teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı arızayı
ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla ortaya çıkması veya belirlenen garanti süresi
içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması sonucu üründen yararlanamamanın süreklilik
kazanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması
- Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla Yetkili Satıcımız, bayi, acente temsilciliği,
ithalatçı yada imalatçısından birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince
düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumunda, ücretsiz olarak
değiştirme bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir.
Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı,Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin
Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama
Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması
Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
GENEL MÜDÜRGENEL MÜDÜR YRDIMCISI
Arçelik A.Ş.
Seri No :Adres :
Tip :
Teslim Tarihi, Yeri :
Fatura Tarih, No :Tel-Faks :
Satıcı Firma Ünvanı :Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Bu belge, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı’nın 69438 no’lu ve 26.05.2009 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeliyecektir.
JCX.801-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.