Değerli Müşterimiz,
Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi
almanızı istiyoruz.
Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve
bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da
verin.
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde
kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir
yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller
arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
B Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Standby ıșığı
Parlak ıșık: Ürün Standby modunda
Az parlak ıșık: Ürün açık
Ișık yanmıyor: Ürün șebeke kablosu takılı değil.
Uzaktan kumanda alıcısı
3
TR
Kontrol paneli ve harici bağlantılar
IR-Emitter 3D harici kızılötesi verici giriși
AV1 SCART giriși
Pr Bileșen video giriși
Pb Bileșen video giriși
Y Bileșen video giriși
L Bileșen ses giriși (L)
R Bileșen ses giriși (R)
SPDIF Dijital ses çıkıșı
PC-IN VGA (PC bağlantı) giriși
PC Audio PC ses giriși
ANT IN Anten giriși
AUDIO Ses çıkıșı CINCH konnektörü
OUT L R (Sol / L - Sağ / R)*
HDMI4 HDMI giriși*
HDMI2 HDMI giriși
HDMI1 HDMI giriși
U Stereo kulaklık çıkıșı
S-VHS S-Video giriși
VIDEO Video giriș CINCH konnektörü
L Ses giriș CINCH konnektörü
(Sol / L)
R Ses giriși CINCH konnektörü
(Sağ / R)
HDMI3 HDMI giriși*
USB USB giriși
CI CI slot giriși
8/I Standby düğmesi
V- Ses azaltma düğmesi
V+ Ses artırma düğmesi
MENU Menü düğmesi
Kaynak seçme düğmesi
P- Kanal așağı düğmesi
P+ Kanal yukarı düğmesi
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
- USB ve PVR modunda iki bölüm
arası tekrar mod seçim düğmesi
M
- Ses dili seçme düğmesi (D)
- Teletext update düğmesi
- USB ve PVR modunda ses dili
seçme düğmesi
J
- Altyazı seçme düğmesi (D)
- USB ve PVR modunda altyazı
seçme düğmesi
PIPPVR modunda kayıt listesi düğmesi
16:9- Görüntü formatı seçme düğmesi
- Resim ve teletext (PAT) düğmesi
SWAP / REPEAT- Son izlenen kanala geçiș düğmesi
- Teletext alt sayfa (Sub) düğmesi
- USB ve PVR modunda tekrar mod
seçim düğmesi
M- Menüye giriș ve çıkıș düğmesi
I
H G
E F
C D
B A
- Kaynak menüsü düğmesi
- Program ileri / geri düğmeleri
- Ses ayarı azaltma / artırma
düğmeleri
- Menülerde yukarı / așağı yön
düğmeleri
- Menülerde sağ / sol yön düğmeleri
OK- Menülerde onaylama düğmesi
- Kanal listesi düğmesi
- USB modunda süre giriș ekranı
düğmesi
TXT- TV / Teletext seçme düğmesi
W
- Önceki menüye dönüș düğmesi
5
TR
● (Kırmızı) / Q
● (Yeşil) / R
● (Sarı) /
● (Mavi) / S
FORMAT / V
O / U
İ- Bilgi görüntüleme düğmesi
N / DOUBLE
2D/3D- 3D modu açma / kapama düğmesi
T
- Kırmızı Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı
bașlatma ve durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıtlı program
silme düğmesi
- Yeșil Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı geri
alma düğmesi
- Sarı Teletext düğmesi
- Görüntü durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda oynatmayı
durdurma düğmesi
- PVR modunda kayıt bitirme
düğmesi
- PVR modunda zaman kaydırma
özelliği düğmesi
- Mavi Teletext düğmesi
- USB ve PVR modunda hızlı ileri
alma düğmesi
- 3D modunda format seçme
düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm,
parça geri atlatma düğmesi
- Teletext sayfası durdurma düğmesi
- USB ve PVR modunda bölüm,
parça ileri atlatma düğmesi
- PVR modunda kayıt bașlatma
düğmesi
- Teletext modu indeks sayfası
düğmesi
- Zoom modu seçme düğmesi
- Teletext sayfa büyütme düğmesi
(D): Sadece Dijital yayınlarda etkindir
6
TR
Teknik özellikler
Panel tipi55” 16:9 Active matrix TFT
Ses çıkıșı2 x 10 W
Güç tüketimi180 W
Standby güç tüketimi
SCART girișiStandart
Ses / Video RCA girișiStandart
S-Video girișiStandart
HDMI giriși 1-2Standart
HDMI giriși 3-4Opsiyonel
YPBPR girișiStandart
VGA girișiStandart
PC ses girișiStandart
USB girișiStandart
CI Slot girișiStandart
Elektrik giriși (V / Hz.)220-240V ~ 50-60 Hz
Analog program hafızası99
Dijital program hafızası550
Ses sistemleriMono / Stereo / Nicam
Görüntü sistemleriAnalog: Ülke / bölge seçimine bağlı: B / G, D / K, I, L
0,3 W
Dijital: DVB-T, DVB-C
Anten / KabloUHF / VHf için 75 ohm
Alınan kanallarVHF (Bant I Kanal 2-4)
olmalıdır)).
Altyazı formatlarıVideo SRT, Audio LRC
Resim formatlarıJPG, BMP, PNG
Müzik formatlarıMP3, AAC, WMA
Video CodecMPEG1, MPEG2, MPEG4, H264 (L4.1, Ref. Frames:4)
Audio CodecMPEG (mp1&mp2), MP3, AAC, AC3
7
TR
Fonksiyonel özellikler
Bu ürün entegre dijital ve analog alıcıya
sahiptir. Tüm analog ve dijital yayınları
alıp ișleyebilir. Ürünün dijital alıcı birimi,
dijital vericilerden gelen sinyalleri ișleyerek
üstün özellikte ses ve görüntü kalitesine
dönüștürür.
TV rehberi (sadece dijital yayınlar için
geçerlidir), size program listesindeki
değișiklikleri kısa bilgi olarak bildirir ve tüm
dijital yayınların, gelecek birkaç günkü
program listelerini sunar. Eğer yayıncı
kuruluș da destekliyorsa, her programa
ait detaylı bilgiyi tek düğmeye basarak
ekranda görüntüleyebilirsiniz.
Bu ürün, kapsamlı ve kullanıcı dostu bir
menü yapısına sahiptir.
• 3Diçerikgörüntüleme
• FullHD
• HD-Ready
• HDCP
• USB’denresim,müzik,filmoynatma
• Dijitalmoddakayıtyapma
• MPEG-2MP@HL
• MPEG-4AVC/H.264HP@L4.0
• DolbyDigitalPlus,HighEfficiency
Advanced Audio Codec
• 4HDMIbağlantıgirişi
• 3.ve4.HDMIbağlantıgirişi*
• CISlotgirişi
• 8GünlükEPG(ElektronikProgram
Rehberi)
• Dijitalmodda4favorikanallistesi
• Gelişmişmenüsistemiyledijitalve
analog ișlemleri tek menü üzerinden
kolayca yapabilme
• Tümsistemyazılımınınhavadan
yayınla güncellenmesi
• SRSTruSurroundXTses*
• Genişgörüşaçısı
• SCART/S-Video/RCAbağlantı
girișleri
• PCbağlantısı
• AVL(OtomatikSesSınırlama)
• Programlanabiliraçma/kapama
• Teletext
• Grafikekolayzer
• BileşikFiltre(DigitalCombFilter)
özelliğiyle net görüntü
• RenkGeçişlerindekeskinlik(CTI)
• Siyahbeyazgeçişlerindekeskinlikve
resim çözünürlüğü (LTI)
• Hassasistasyonayarı
• Çocukkilidi
• Panelkilidi
• Resimdurdurmavegörüntübüyütme
• SCART’tangirilecekNTSCyayınları
izleme
• 4:3,16:9,14:9Letterbox,Subtitleve
Panorama ve Auto resim formatları
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition
Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin
ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansıyla üretilmiştir.
“DOLBY VE DOUBLE-D logoları, Dolby
Laboratories'in ticari markalarıdır.”
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
C
değișiklik yapılabilir.
Kılavuzda yer alan șekiller șematik olup, ürünle birebir uyum içinde olmayabilir.
C
Ürünün üzerinde bulunan ișaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı
C
dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında
elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam șartlarına göre
değișebilir.
8
TR
2 Önemli güvenlik talimatları
Bu bölümde, kișisel yaralanma ya da
maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları yer
almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması
halinde her türlü garanti geçersiz hale
gelir.
Genel güvenlik
• LCDekran,yüksekduyarlılık
teknolojisiyle üretilmiștir. Piksellerin
%99,99’uveyadahafazlasıetkin
olmakla birlikte LCD ekranda devamlı
olarak siyah noktalar veya parlak ıșık
noktaları (kırmızı, mavi veya yeșil)
görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir
özelliği olup bir arıza değildir.
• Sürekliolaraksabitresimler
görüntülendiğinde ekranda gölgeler
olușabilir.
• Üründekicampanellereve
kapaklara dikkat edin. Ekran camı
darbe aldığında kırılabilir ve ciddi
yaralanmalara neden olabilir. (Cam
panelli modeller için)
• Ürününhavalandırmadeliklerini,
gazete, masa örtüsü, perde vb.
nesnelerle kapamayın.
• Ürününiçerisineherhangibirkatıveya
sıvı cisim girmesi halinde, fiși prizden
çekin ve derhal ürünü Yetkili Servise
kontrol ettirin.
• Ürünütozluortamlardakullanmaktan
kaçının. Așırı toz, ürünün içindeki
elektronik parçaların zarar görmesine
neden olabilir.
• Ürünündevrilmesini,düşmesinive
bozulmasını önlemek için sadece
üretici tarafından verilen, satılan veya
önerilen aksesuar, sehpa, kaide,
tekerlekli sehpa veya tripodu kullanın.
• Tekerleklisehpakullanıldığında,ürünle
sehpa kombinasyonunu hareket
ettirirken çok dikkatli olun. Devrilme
durumunda yaralanma ve maddi
hasar meydana gelebilir.
• Ürünüeğimsizvepürüzsüzbirzemine
yerleștirin.
• Duvaramontajesnasında,ürünle
birlikte verilen, satılan veya önerilen
duvar montaj aparatı ve vidalarını
duvara montaj talimatlarına uygun
șekilde kullanın.
• Kulaklıkları çok yüksek ses
seviyesinde kullanmayın. Geçici veya
kalıcı ișitme kaybına neden olabilir.
• Ürünüortaderecelibirışıkaltında
seyredin. Loș ıșık altında uzun süre
seyredilmesi gözleri yorar.
• Fişeıslakellerlekesinlikle
dokunmayın! Fiși çekmek için
kablosundan tutmayın, her zaman fiși
tutarak çekin.
• Kurulum,bakım,temizlikvetamir
ișlemleri sırasında ürünün fișini prizden
çıkarın.
• TamirişlemleriniherzamanYetkili
Servise yaptırın. Yetkili olmayan kișiler
tarafından yapılan ișlemler nedeniyle
doğabilecek zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
• Yangınçıkmasınıönlemekiçin,mum
vb. açık alev kaynaklarını her
zaman üründen uzakta tutun.
• Elektrikkablosu/fişi
arızalı ise ürünü çalıștırmayın.
Yetkili Servisi arayın.
9
TR
• Elektrikkablosununüstüne
��
basılmamasına, șebekeye bağlandığı
ve üründen çıktığı noktalarda bükülme
olmamasına özen gösterin.
• Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta
tarafından korunan, topraklı bir
prize bağlayın. Transformatörlü ya
da transformatörsüz kullanımda,
topraklama tesisatını ehliyetli bir
elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Ürünün,şebekehattınabağlı
olduğu priz kolaylıkla erișilebilir
olmalıdır. Elektrik fișinin prize tam
olarak yerleștiğinden emin olun.
Uygun olmayan prizleri, ehliyetli bir
elektrikçiye değiștirtin.
• Ürününşebekehattıylabağlantısını
tamamen kesmek için elektrik fișini
prizden çıkarın.
• Şimşeklihavalardaürününelektrik
fișini çıkarın.
• BuAsınıfıbirüründür.Çalışırken
kullanıcının önlem almasını gerektiren
radyo parazitlerine neden olabilir.
Elektromanyetik alanlar, geçici
performans kaybına neden olabilir.
Bu durum görüntüde parazit olarak
ortaya çıkar. Böyle bir durumda Yetkili
Servisinizle iletișim kurun.
Piller
• Pilleridoğrudangüneşışığı,ateş
vb. etkenlere ve așırı sıcağa maruz
bırakmayın.
• Kullanılmışpillerleyenipilleri,birarada
kullanmayın.
• Bitenpillerisadeceaynımodel,değer
ve özelliklerdeki pillerle değiștirin.
• Bitmişpilleri,yerelkanunve
yönetmeliklere uygun șekilde atın.
• Pilveambalajınüzerindekisembol,
ürünle birlikte teslim edilen
pilin evsel atık olarak
değerlendirilmemesi
gerektiğini belirtmektedir. Bazı
pillerde sembol, kimyasal bir
sembolle birleștirilerek
kullanılmıș olabilir. Piller
%0,0005'den fazla cıva veya
%0,004'den fazla kurșun içeriyorsa,
cıva için Hg, kurșun için Pb kimyasal
sembolü eklenir.
• Pillerindoğruşekildeatılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan
șekilde atılması neticesinde çevre ve
insan sağlığında meydana gelebilecek
potansiyel zararların engellenmesine
katkıda bulunmuș olacaksınız.
• Güvenlik,performansveyaveri
entegrasyonu gibi nedenlerden
dolayı, ürünün pille sürekli bağlantıda
olması gerektirdiği durumlarda pil
değiștirme ișleminin yalnızca Yetkili
Servis personeli tarafından yapılması
zorunludur. Pillerin uygun bir șekilde
yeniden değerlendirilmesi amacıyla,
ürünü kullanım süresinin sonunda,
elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüștürülmesine yönelik yasal
toplama noktasına teslim edin.
Kullanım amacı
• Buürünkapalımekanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıștır.
• Satınalmışolduğunuzürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün
tanımlandığı șekilde çalıșabilmesi
için üreticinin, gerekli yedek parçaları
bulundurma süresidir.
10
TR
• Buürün,yanlarındagüvenliklerinden
sorumlu olacak veya onlara ürünün
kullanımıyla ilgili gerekli talimatları
verecek bir kiși bulunmadığı sürece
fiziksel, duyusal veya zihinsel
yeteneklerinde yetersizlik bulunan
veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan
kișiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılması için tasarlanmamıștır.
Çocuk güvenliği
• Elektrikliürünlerçocuklariçin
tehlikelidir. Ürün çalıșırken çocukları
üründen uzak tutun ve ürünle
oynamalarına izin vermeyin.
• Küçükaksesuarları,yanlışlıkla
yutmalarını önlemek için çocukların
ulușamayacağı yerlere kaldırın.
11
TR
3 Kurulum
Ürünün yerleștirileceği yerin ve
C
ayrıca elektrik ve anten tesisatının
hazırlanması müșteriye aittir.
Ürünü kutusundan dikkatlice çıkarın.
Ürünü çalıștırmadan önce tüm elektrik
bağlantılarının (șebeke bağlantısı,
uzatma kabloları ve diğer cihazlarla
arasındaki bağlantılar) doğru ve üreticilerin
talimatlarına uygun olarak yapıldığından
emin olun.
Sadece ürünle birlikte verilen AC elektrik
kablosunu ve AC / DC adaptörünü (varsa)
kullanın.
Ürünü yalnızca 220-240 V ~ 50-60 Hz
gerilim / șebeke aralığındaki șebeke
hatlarına bağlayın.
2. Pilleri, pil yuvasındaki kutup
ișaretlerine dikkat ederek doğru
șekilde takın.
Uzaktan kumanda için UM-4, IEC
C
R03 ya da AAA 1,5 V tipindeki piller
uygundur.
Ürünün merkezine 8 metre mesafenin
C
ya da 30 derecelik açının ötesinde,
uzaktan kumandanın performansı
düșecektir.
12
TR
Elektrik bağlantısı
Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından
korunan topraklı bir prize bağlayın.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
belirtilmiștir. Evinizdeki sigortanın akım
değeri 16 amperden az ise ehliyetli
bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
• Belirtilenvoltaj,şebekevoltajınızaeş
değer olmalıdır.
Hasar görmüș bir elektrik
B
kablosu Yetkili Servis tarafından
değiștirilmelidir.
Ürün arızalı ise onarılmadan
B
çalıștırılmamalıdır! Elektrik çarpma
tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünün üzerindeki Açma / Kapama
düğmesine ya da uzaktan kumandadaki
L düğmesine, H / G düğmesine ya da
herhangi bir numara düğmesine basın.
Bir süre sonra ekrana görüntü gelecektir.
Ürün çalıșır durumdayken, L düğmesine
basıldığında bekleme (Standby) moduna
geçecektir. Bu durumda Standby ıșığı
daha parlak yanar.
Uzaktan kumanda arızalanırsa ya da
C
pilleri biterse televizyonu, üzerindeki
düğmeleri kullanarak çalıștırabilirsiniz.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulașamayacakları bir yerde
muhafaza edin.
Ürünün ambalajı geri dönüșümlü
malzemelerden üretilmiștir. Atık
talimatlarına uygun bir șekilde tasnif
ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle
birlikte atmayın.
Ürünün taşınması
Ürünün orijinal kutusunu saklayın ve
C
orijinal kutusu içinde tașıyın. Kutu
üzerinde yazılı olan ișaretlere ve
açıklamalara uyun. Orijinal kutu yoksa
ürünü, balon kabarcıklı ambalaja veya
kalın bir mukavvaya sarın ve tașınma
sırasında hasar görmemesine dikkat
edin.
1. Ürünü tașımadan önce elektrik fișini
prizden çekin.
2. Anten kablosunu ve diğer cihazlardan
gelen bağlantı kablolarını sökün.
Eski ürünün elden çıkarılması
Eski ürünü çevreye zarar vermeyecek
șekilde atın.
Ürünü nasıl atabileceğiniz hakkında yetkili
satıcınız veya belediyenizin çöp
toplama merkezine
danıșabilirsiniz.
13
TR
4 Ön hazırlık
Enerji tasarrufuyla ilgili
yapılması gerekenler
Așağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir
șekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak
kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Ürünükullanmadığınızzamanlarda
açık bırakmayın, bekleme konumuna
alın. Uzun süre kullanmayacaksanız
elektrik fișini prizden çıkarın.
• Ürünükullandığınızortamdaçevreden
gelen gürültüleri önleyin. Ürünün
ses seviyesini düșük tutmak enerji
tasarrufu sağlar.
• Ürününyerleştirileceğiyeribelirlerken
mümkünse güneș ıșığının, ekranın
arkasından geleceği bir yer seçin.
Bu sayede ürünü, kontrast ayarını
yükseltmeden kullanarak enerji
tasarrufu sağlayabilirsiniz.
Kanal seçimi
1. H / G düğmesine basarak istediğiniz
kanalı seçin.
2. 9’dansonrakikanallarıseçmekiçin
rakam düğmelerini kullanın. Örneğin
12 numaralı kanala geçmek için
uzaktan kumandadaki 1 ve 2 rakam
düğmelerine sırasıyla basın.
Kanalseçimini,“ProgramTablosu”
C
ve“KanalListesi”menülerindende
yapabilirsiniz.
Dijital TV, Analog TV ve
AV modlarının seçimi
1. I düğmesine basın. SİNYAL
KAYNAĞI menüsü görüntülenir.
2. D / C düğmeleriyle DTV (Dijital TV),
ATV (Analog TV) veya istediğiniz AV
konumunu seçin ve OK düğmesine
basın. Televizyon seçmiș olduğunuz
kaynağa geçecektir.
Geçici ses kesme (MUTE)
Televizyonun sesini geçici bir süre
kesmek için K düğmesine basın. Bu
durumda ekranda K ișareti belirecek
ve televizyonun sesi kesilecektir. Mute
konumundan çıkmak için K düğmesine
ya da F düğmesine basın.
Son izlenen programa
geri dönme (SWAP)
SWAP düğmesi, izlemekte olduğunuz
kanal veya kaynakla bir önceki izlediğiniz
kanal veya kaynak arasında geçiș
yapmanıza imkan tanır. Örneğin kanal