Prosimy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że urządzenie to, wyprodukowane w najnowocześniejszych
zakładach i poddane procedurze ścisłej kontroli jakości, służyć Wam będzie
jak najlepiej.
Prosimy zatem przed jego uruchomieniem uważnie przeczytać całą
instrukcję obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Jeśli kiedyś
przekażecie to urządzenie komu innemu, wraz z nim oddajcie także tę
instrukcję.
Instrukcja obsługi pomoże szybciej i bezpieczniej korzystać
z tego produktu.
• Przeczytajcie tę instrukcję obsługi przed zainstalowaniem i uruchomieniem
produktu.
• Zawsze przestrzegajcie instrukcji zachowania bezpieczeństwa.
• Zachowajcie tę instrukcję pod ręką do wykorzystania w przyszłości.
• Przeczytajcie także inne dokumenty dostarczone wraz z tym produktem.
Pamiętajcie, ze instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli. Różnice
między modelami są wyszczególnione w instrukcji.
Objaśnienie symboli
W tej instrukcji obsługi używane są następujące symbole:
Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji
Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie
dla życia lub mienia
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym
Wyrób ten został wyprodukowany przy użyciu najnowszej technologii w przyjaznych środowisku naturalnemu warunkach.
Zmywarka
Instrukcja Obs ugi
Prosimy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że urządzenie to, wyprodukowane w najnowocześniejszych
zakładach i poddane procedurze ścisłej kontroli jakości, służyć Wam będzie jak
najlepiej.
Prosimy zatem przed jego uruchomieniem uważnie przeczytać całą instrukcję
obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Jeśli kiedyś przekażecie to
urządzenie komu innemu, wraz z nim oddajcie także tę instrukcję.
Instrukcja obsługi pomoże szybciej i bezpieczniej korzystać z
tego produktu.
• Przeczytajcie tę instrukcję obsługi przed zainstalowaniem i uruchomieniem
produktu.
• Zawsze przestrzegajcie instrukcji zachowania bezpieczeństwa.
• Zachowajcie tę instrukcję pod ręką do wykorzystania w przyszłości.
• Przeczytajcie także inne dokumenty dostarczone wraz z tym produktem.
Pamiętajcie, ze instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli. Różnice
między modelami są wyszczególnione w instrukcji.
Objaśnienie symboli
W tej instrukcji obsługi używane są następujące symbole:
Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji
Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie dla
życia lub mienia
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym
Wyrób ten został wyprodukowany przy użyciu najnowszej technologii w przyjaznych środowisku naturalnemu warunkach.
SPIS TREŚCI
1. Zmywarka do naczyń 3
2. Ważne instrukcje dotyczące
zachowania bezpieczeństwa 5
Ogólne wskazówki zachowania
bezpieczeństwa 5
Przeznaczenie 5
Bezpieczeństwo dzieci 6
3. Instalacja 7
Właściwe miejsce instalacji 7
Przyłączanie zasilania w wodę 7
Przyłączenie do kanalizacji 8
Nastawianie nóżek 9
Aquasafe+ 9
Podłączenie zasilania elektrycznego 9
Przed pierwszym użyciem 10
Pozbywanie się materiałów
opakowaniowych 10
Transport produktu 10
Zgodność z dyrektywą WEEE i
usuwanie odpadów: 10
Zgodność z dyrektywą RoHS: 10
4. Zmywanie wstępne 11
Rady dotyczące oszczędzania
energii 11
Układ zmiękczania wody 11
Regulacja układu zmiękczania wody 11
Dodawanie soli 12
Detergent 13
Dodawanie detergentu 13
Detergenty w tabletkach 14
Środek do płukania 14
druciany (4 & 8 elementy) 21
Uniwersalna półka, z regulowaną
wysokością w dolnym koszu 22
Część na butelki w dolnym koszu 23
Półka z regulowaną wysokością
w górnym koszu 23
Szuada górnego kosza 23
Podpórka szkła w górnym koszyku 24
Składany górny kosz druciany 24
Składany górny kosz druciany 25
Regulacja wysokości załadowanego
górnego kosza 26
Regulacja wysokości załadowanego
górnego kosza 27
Regulacja wysokości pustego górnego
kosza 28
5. Wybór programu i obsługa
zmywarki 29
Przyciski i ich opis 30
Wybór programu 31
Dodawanie funkcji do programu: 31
Śledzenie postępu programu 31
Kasowanie programu 31
Zmiana programu 32
Programowanie opóźnionego startu 32
Wskaźnik braku soli 33
Wskaźnik braku nabłyszczacza 33
Nastawianie Wskaźnika Braku
Nabłyszczacza 33
Włączanie urządzenia 33
6. Konserwacja i czyszczenie 36
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni
produktu 36
czyszczenie wnętrza urządzenia 36
Czyszczenie filtrów 36
Czyszczenie filtrów węża 37
Czyszczenie wirników 37
7. Usuwanie problemów 39
PL
1
Zmywarka do naczyń
Przegląd ogólny
1.Blat (zależnie od modelu)
2.Górny wirnik
3.Dolny kosz
4.Dolny wirnik
5.Filtry
6.Panel sterowania
7.Drzwiczki
8.Dozownik detergentu
9.Otwór dolnego wirnika
10.Koszyk na sztućce
11. Pokrywka zbiornika soli
12.Szyna górnego koszyka
13.Górny kosz z półką
14.Wentylator suszący (zależnie od
modelu)
3
PL
Dane techniczne
Do urządzenia tego stosują się następujące dyrektywy UE
Opracowanie, produkcja i sprzedaż niniejszego produktu są zgodne
z przepisami bezpieczeństwa, w tym zawartymi w rozporządzeniach
Wspólnoty Europejskiej.
2006/95/EC, 2004/108/EC, 93/68/EEC, IEC 60436, EN 50242
Moc pobierana220-240 V, 50 Hz
Całkowite zużycie energii1900-2200 W
Zużycie energii przez grzałkę1800 W
Prąd całkowity
(zależnie od modelu)
Zużycie energii przez pompę odpływową30 W
Ciśnienie wody
10 A (patrz tabliczka)
0,3 –10 bar
(= 3 – 100 N/cm² = 0,03-1,0,0Mpa)
C W celu poprawy jakości produktu jego dane techniczne mogą ulec zmianie
bez zawiadamiania.
C Ilustracje w niniejszej instrukcji są ogólne i w mogą się nieco różnić w
poszczególnych modelach.
C Wartości podane na oznaczeniach produktu lub w dokumentacji dołączonej
do produktu zostały uzyskane w laboratorium zgodnie z odpowiednimi
normami. Wartości te mogą się zmieniać w zależności od eksploatacji i
warunków użytkowania produktu.
Uwaga dla instytutów testujących:
Informacje niezbędne do wykonania testów dostarcza się na żądanie. Żądanie
należy złożyć pocztą elektroniczną pod adresem:
dishwasher@standardloading.com
W e-mailu, oprócz swych danych kontaktowych, prosimy podać także kod
modelu, numer seryjny i katalogowy tego urządzenia. Kod modelu, numer seryjny
i katalogowy można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej z boku
drzwiczek.
4
PL
2
Ważne instrukcje dotyczące zachowania
bezpieczeństwa
Rozdział ten zawiera instrukcje
zachowania bezpieczeństwa,
które pomogą zabezpieczyć się
przed zagrożeniem obrażeniami
ciała i szkodami materialnymi.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji
unieważnia wszystkie gwarancje.
Ogólne wskazówki
zachowania bezpieczeństwa
Nie wolno umieszczać tego
•
wyrobu na pokrytej wykładziną
podłodze; w przeciwnym razie
brak przepływu powietrza pod
produktem spowoduje przegrzanie
jej elementów elektrycznych.
Będzie to przyczyną problemów w
użytkowaniu produktu.
•Nie wolno używać tego produktu,
gdy uszkodzony jest kabel
zasilania lub wtyczka. Wezwij
przedstawiciela autoryzowanego
punktu serwisowego.
•Urządzenie to przyłącza się
do uziemionego gniazdka
zabezpieczonego bezpiecznikiem
o prądzie znamionowym zgodnym
z danymi tabeli „Dane techniczne".
Konieczna jest instalacja
uziemiająca wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka.
Producent nie odpowiada za
żadne szkody powstałe podczas
użytkowaniu tego urządzenia bez
uziemienia zgodnie z przepisami
miejscowymi.
•Przewody zasilania w wodę oraz
spustu wody muszą być mocno
przytwierdzone i nie wolno
dopuścić do ich uszkodzenia.
•Jeśli urządzenie nie jest używane,
wyjmij wtyczkę z gniazdka.
•Nie wolno myć urządzenia
polewając go wodą! Grozi to
porażeniem elektrycznym!
•Nigdy nie wolno dotykać wtyczki
wilgotnymi dłońmi! Aby wyjąć
wtyczkę z gniazdka, należy
pociągnąć za wtyczkę, nigdy za
przewód.
•W trakcie instalacji, konserwacji,
czyszczenia i napraw wtyczka
przewodu zasilającego urządzenie
musi być wyjęta z gniazdka.
•Instalację i wszelkie naprawy
wykonywać musi przedstawiciel
autoryzowanego punktu
serwisowego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za
szkody, które mogą spowodować
działania osób nieupoważnionych.
•W urządzeniu nigdy nie wolno
stosować rozpuszczalników
chemicznych. Powodują one
zagrożenie wybuchem.
•Po całkowitym wyciagnięciu
górnego i dolnego koszyka, cały
ich ciężar będzie spoczywać
na drzwiczkach produktu. Nie
wolno stawiać innych ciężkich
przedmiotów na drzwiczkach,
gdyż grozi to przechyleniem się
produktu.
•Nigdy nie wolno pozostawiać
otwartych drzwiczek produktu, z
wyjątkiem czasu jego ładowania i
rozładowywania.
•Jeśli nie jest to konieczne, nigdy
nie wolno otwierać drzwiczek
produktu podczas jego pracy.
Podczas otwierania drzwiczek
należy uważać na gorącą parę.
Przeznaczenie
Produkt jest przeznaczony do
•
użytku domowego.
•Musi być używany wyłącznie
do mycia naczyń używanych w
gospodarstwie domowym.
•Użytkownik musi stosować
5
PL
wyłącznie detergenty, środki do
płukania i dodatki nadające się do
zmywarek.
•Producent nie przyjmuje żadnej
odpowiedzialności z tytułu
nieprawidłowego użytkowania lub
transportu.
•Okres użytkowania tego wyrobu
wynosi 10 lat. Przez ten czas
dostępne będą oryginalne
części zamienne do prawidłowej
eksploatacji urządzenia.
•Wyrób ten nie powinien
być używany przez osoby z
zakłóceniami zdolności fizycznych,
czuciowych lub umysłowymi oraz
przez osoby niewykształcone
i niedoświadczone (w tym
dzieci) bez nadzoru osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub która
odpowiednio poinstruuje je o
użytkowaniu tego wyrobu.
Bezpieczeństwo dzieci
Urządzenia elektryczne są
•
niebezpieczne dla dzieci. Nie
pozwalać dzieciom zbliżać się
do pracującego urządzenia. Nie
wolno pozwalać dzieciom na
manipulowanie przy produkcie.
•Opuszczając pomieszczenie, w
którym stoi urządzenie, nie wolno
zapomnieć o zamknięciu jego
drzwiczek.
•Wszelkie detergenty i środki
dodatkowe należy przechowywać
w bezpiecznym miejscu poza
zasięgiem dzieci.
6
PL
3
Instalacja
O zainstalowanie produktu należy się
zwrócić do najbliższego autoryzowanego
punktu serwisowego. Aby przygotować
produkt do użytkowania przed
wezwaniem przedstawiciela
autoryzowanego punktu serwisowego
zapoznaj się z informacjami z niniejszej
instrukcji obsługi i upewnij się, że
systemy zasilania w elektryczność
i wodę oraz odprowadzenia wody
są właściwe. Jeżeli nie, należy
wezwać wykwalifikowanego technika i
hydraulika w celu wykonania wszelkich
niezbędnych przyłączy.
C Przygotowanie miejsca na
urządzenie oraz instalacji
elektrycznej i wodno-kanalizacyjnej
w tym miejscu jest obowiązkiem
klienta.
B Instalację urządzenia oraz jego
przyłączenie do sieci elektrycznej
musi wykonać przedstawiciel
autoryzowanego punktu
serwisowego. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody, które
mogą spowodować działania osób
nieupoważnionych.
B Przed zainstalowaniem należy
wzrokowo skontrolować urządzenie,
aby sprawdzić, czy nie ma jakichś
usterek. Jeśli ma, nie wolno jego
instalować. Uszkodzone urządzenia
zagrażają bezpieczeństwu.
A Upewnij się, czy węże dopływu i
odpływu wody, a także elektryczny
przewód zasilania nie uległy
zagięciu, zakleszczeniu lub
uszkodzeniu przy ustawianiu
urządzenia na miejscu, po
zainstalowaniu lub czyszczeniu.
Podczas ustawiania produktu, należy
uważać, żeby nie uszkodzić podłogi,
ścian, rur itp. Podczas przenoszenia
urządzenia nie wolno chwytać za
drzwiczki ani płyty obudowy.
Właściwe miejsce instalacji
● Ustaw produkt na solidnej i
płaskiej podłodze o wystarczającej
nośności. Produkt musi być
ustawiony na płaskiej powierzchni,
aby drzwiczki można było
swobodnie i dobrze zamknąć.
● Nie instaluj urządzenia w miejscu,
w którym temperatura może spaść
poniżej 0ºC.
● Zachowaj co najmniej 1 cm
odstępu od krawędzi innych mebli.
● Produkt należy ustawić na sztywnej
podłodze. Nie ustawiaj go na
wykładzinie dywanowej ani innych
podobnych powierzchniach.
B Nie stawiaj urządzenia na
przewodzie zasilającym.
● Miejsce ustawienia urządzenia
musi umożliwiać szybkie i wygodne
ładowanie i wyładowywanie
naczyń.
● Urządzenie musi być ustawione
blisko przyłącza wody. Wybrane
miejsce ustawienia urządzenia
musi być ostateczne, aby nie
zmieniać go po wykonaniu
podłączeń.
Przyłączanie zasilania w wodę
Zaleca się założenie filtra na
C
przewód doprowadzający wodę
do pomieszczenia, w którym
urządzenie będzie zamontowane.
Pomoże to chronić maszynę
przed uszkodzeniem przez
zanieczyszczenia (piasek, brud,
rdza itd.) z miejskiej lub własnej
instalacji wodociągowej oraz
będzie zapobiegać żółceniu
lub osadzaniu się szlamu po
zakończeniu mycia.
7
PL
Dopuszczalna temperatura wody: do
25°C
Zmywarki nie można przyłączyć do
otwartych urządzeń z gorącą wodą ani
do przepływowych grzejników wody.
● Do nowego urządzenia nie
zakładaj starych lub używanych
węży doprowadzania wody.
Należy używać nowych węży,
dostarczanych z produktem.
● Wąż doprowadzający wodę należy
podłączyć do zaworu dopływu
wody. Ciśnienie wody na wylocie
zaworu powinno wynosić od co
najmniej 0,3 do maksymalnie
10 barów. Jeśli ciśnienie wody
jest wyższe niż 10 barów, należy
zamontować pośredni zawór
nadmiarowy.
C Do połączenie zaworu
doprowadzenia wody z wężem
doprowadzającym wodę należy
używać nakręcanych węży
doprowadzających wodę o
średnicy wewnętrznej równej ¾
cala. Jeśli jest to konieczne, należy
zamontować filtr, aby zatrzymywał
osady.
Przyłączenie do kanalizacji
Wąż odprowadzania wody można
podłączyć bezpośrednio do otworu
ściekowego lub odpływu ze zlewu.
Połączenie musi mieć co najmniej 50
cm długie i musi być maksymalnie 100
cm od podłogi.
1011
1009
● Odkręć całkowicie kurki zaworu
po podłączeniu węży i sprawdzić,
czy w punktach przyłączenia nie
przecieka woda.
A Dla własnego bezpieczeństwa
należy całkowicie zamknąć
zawór doprowadzania wody po
zakończeniu mycia.
Wąż odpływu wody dłuższy niż 4 metry
powoduje pozostawianie brudnych
naczyń.
Wąż odpływu dochodzący do rury
ściekowej nie może mieć żadnych
zagięć. Dobrze zamocuj wąż
odprowadzający wodę do rury
ściekowej, aby nie doszło do jego
przesunięcia podczas korzystania z
produktu.
C Rura ściekowa musi być
podłączona do instalacji ściekowej,
a nie do żadnego zbiornika wód
powierzchniowych.
8
PL
Nastawianie nóżek
Jeśli nie można dobrze zamknąć
drzwiczek urządzenia lub jeśli
urządzenie kiwa się po lekkim
popchnięciu, konieczna jest regulacja
jego nóżek. Nóżki należy regulować,
jak to przedstawiono na ilustracji w
instrukcji instalacji, dołączanej do
urządzenia.
Aquasafe+
(zależnie od modelu)
Należy chronić system Aquasafe+
przed wyciekami wody, do jakich
może dojść na wlocie wody. Nie wolno
dopuścić do kontaktu wody z korpusem
zaworu. Może to doprowadzić do
uszkodzenia układu elektrycznego.
W przypadku uszkodzenia systemu
Aquasafe, należy wypiąć wtyczkę
urządzenia z gniazdka i wezwać
przedstawiciela autoryzowanego
punktu serwisowego.
A Ponieważ w wężu znajdują się
połączenia i zespoły elektryczne,
nigdy nie wolno go skracać ani
przedłużać.
1010
Podłączenie zasilania
elektrycznego
Urządzenie to przyłącza się
do uziemionego gniazdka
zabezpieczonego bezpiecznikiem
o prądzie znamionowym zgodnym
z danymi tabeli „Dane techniczne”.
Producent nie odpowiada za żadne
szkody powstałe podczas użytkowaniu
tego urządzenia bez uziemienia
zgodnie z przepisami miejscowymi.
● Połączenie musi być wykonane
zgodnie z obowiązującymi
przepisami krajowymi.
● Wtyczka przewodu zasilania musi
być dostępna po zainstalowaniu.
A Po skończeniu programu mycia,
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
● Napięcie oraz dopuszczalne
bezpieczniki podano w rozdziale
“Dane techniczne”. Jeśli prąd
zabezpieczenia w domu
jest mniejszy niż 16 A, zleć
wykwalifikowanemu elektrykowi
zainstalowanie bezpiecznika 16 A.
● Podane napięcie musi być równe
napięciu w sieci zasilającej.
● Do przyłączenia nie używać
przedłużaczy ani rozgałęźników.
B Uszkodzone przewody zasilania
musi wymienić przedstawiciel
autoryzowanego punktu
serwisowego
B Jeśli produkt ma usterki nie należy
go uruchamiać dopóki nie zostanie
naprawiony przez przedstawiciela
autoryzowanego punktu
serwisowego. Grozi to porażeniem
elektrycznym!
9
PL
Przed pierwszym użyciem
Przed uruchomieniem produktu
upewnij się, że wszystkie
przygotowania wykonano zgodnie
z instrukcjami z rozdziałów
“Ważne instrukcje zachowania
bezpieczeństwa” oraz “Instalacja”.
● Aby przygotować produkt do
mycia naczyń, wykonaj pierwszą
operację w najkrótszym programie,
z detergentem, ale z pustym
urządzeniem. Podczas pierwszego
użycia urządzenia, pojemnik na sól
należy najpierw napełnić wodą, a
dopiero później solą.
C Ze względu na proces kontroli
jakości w trakcie produkcji we
wnętrzu urządzenia może pozostać
trochę wody. Nie jest to szkodliwe
dla urządzenia.
Pozbywanie się materiałów
opakowaniowych
Materiały opakowaniowe są
niebezpieczne dla dzieci. Należy
trzymać je w bezpiecznym miejscu
poza zasięgiem dzieci.
Informação sobre a embalagem
Os materiais de embalagem do
produto são fabricados a partir de
materiais recicláveis, de acordo
com as nossas Normas Ambientais
Nacionais. Não elimine os materiais de
embalagem junto com o lixo doméstico
ou outro tipo de lixo. Encaminhe-os a
um ponto de recolha de materiais de
embalagem indicado pelas autoridades
locais.
Transport produktu
Jeśli konieczne jest
A
przemieszczenie produktu,
należy przenosić go w położeniu
pionowym i trzymać za tylną część.
Przechylenie produktu do przodu
może spowodować zamoczenie
części elektronicznych i ich
uszkodzenie.
1. Przed transportem wyjmij wtyczkę
z gniazdka.
2. Usuń przyłącza do zasilania w
wodę i jej spustu.
3. Całkowicie spuścić wodę z
urządzenia.
Zgodność z dyrektywą
WEEE i usuwanie
odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z
dyrektywą Parlamentu Europejskiego
i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten
oznaczony jest symbolem klasyfikacji
zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (WEEE).
Wyrób ten wykonano z części i
materiałów wysokiej jakości, które
mogą być odzyskane i użyte jako
surowce wtórne. Po zakończeniu
użytkowania nie należy pozbywać
się go razem z innymi odpadkami
domowymi. Należy przekazać
go do punktu zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych na
surowce wtórne. Aby dowiedzieć
się, gdzie jest najbliższy taki punkt,
prosimy skonsultować się z władzami
lokalnymi.
Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z
dyrektywą Parlamentu Europejskiego
i Rady RoHS (Ograniczenie użycia
substancji niebezpiecznych) (2011/65/
WE). Nie zawiera szkodliwych i
zakazanych materiałów, podanych w
tej dyrektywie.
10
PL
4
Zmywanie wstępne
Rady dotyczące oszczędzania
energii
Następujące informacje pomogą
użytkować pralkę w przyjazny
środowisku naturalnemu i
energooszczędny sposób.
•Przed włożeniem naczyń do
produktu należy usunąć wszystkie
większe resztki potraw.
•Włączać urządzenie po całkowitym
jego napełnieniu.
•Wybór programów podano w
„Tabeli programów".
•Nie dodawaj detergentu więcej niż
po podano na jego opakowaniu.
Układ zmiękczania wody
Zmywarka naczyń wymaga
C
miękkiej wody. Jeśli poziom
twardości wody wynosi powyżej 6
°dH woda musi być zmiękczana
i odkamieniana. W przeciwnym
wypadku na powierzchni naczyń
będą się gromadzić jony twardości
i mogą nieprawidłowo wpływać na
jakość mycia, połysk i skuteczność
suszenia przez produkt.
Produkt jest wyposażony z układ
zmiękczania wody, zmniejszający
twardość podawanej wody. Układ
ten zmiękcza wodę wchodzącą do
produktu do poziomu umożliwiającego
mycie naczyń z wymaganą jakością.
Regulacja układu zmiękczania
wody
Prawidłowa regulacja układu
zmiękczania wody zwiększa
skuteczność mycia.
Do ustalenia twardości wody i
wyregulowania układu należy użyć
pasków testowych dostarczonych z
produktem.
11
PL
Dodawanie soli
Układ zmiękczania wody musi być
regenerowany, aby wydajność
produktu nie ulegała pogarszaniu.
Służy temu sól do zmywarek.
C W produkcie należy używać
wyłącznie specjalnych soli
zmiękczających, produkowanych
specjalnie do zmywarek.
C Zaleca się stosowanie soli
zmiękczających w granulach
lub proszku. Nie stosować solo
zawierających nierozpuszczalne
substancje, takich jak sól stołowa
lub zwykła. Sprawność układu
zmiękczania wody może z czasem
ulegać pogorszeniu.
C Po uruchomieniu produktu zbiornik
soli napełni się wodą. Dlatego też
sól zmiękczającą należy dodawać
przed uruchomieniem maszyny.
1. Aby dodać sól, wyjmij dolny
koszyk.
2. Odkręć pokrywkę pojemnika na sól
obracając nią w lewo, aby otworzyć
pojemnik (A, B)
C Przed pierwszym użyciem
urządzenia, pojemnik na sól należy
najpierw napełnić 1 litrem wody
(C).