Aukstuma Kameru un Saldētavu veids I
Frizidera-Frezer tip I
Šaldytuvas-Saldiklis I tipo
Külmik-Sügavkülmik, tüüp I
Холодильник-Морозильник типу I
Hladnjak-Zamrzivač tipa IХолодильник-МорозильникТипа I
Frigorifer-Ngrirës Tipi I
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R 600a – uzliesmojošs tikai pie
noteiktiem apstākļiem), ir nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu.
Neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas atkausēšanas paātrināšanai.
Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi.
Nodalījumā pārtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg hladnjaka koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo
samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko hladnjaka.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora hladnjaka za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.
DĖMESIO!
Kad užtikrintumėte normalų jūsų šaldytuvo veikimą, kuris naudoja draugišką aplinkai šaldymo agentą R600a (užsidega tik tam
tikromis sąlygomis) jūs privalote laikytis šių nurodymų:
leiskite laisvai cirkuliuoti orui aplink prietaisą;
nenaudokite jokių kitų priemonių, norėdami atitirpinti šaldytuvą ar šaldiklį, naudokite tik tas, kurias rekomenduoja gamintojas;
nekeiskite šaldytuvo elektros grandinės;
nenaudokite elektros prietaisų šaldytuvo viduje.
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks
normaalselt, peate järgima järgmisi eeskirju:
Ärge takistage õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
УВАГА!
Для того, щоб забезпечити нормальну роботу Вашого холодильника, в якому використовується охолоджуючий реагент
R600a, абсолютно нешкідливий для навколишнього середовища (займається лише за певних умов), Вам
Необхідно дотримуватися наступних правил..
Не створюйте перепон для вільної циркуляції повітря навколо холодильника.
Не користуйтесь жодними механічними пристроями та інструментами для видалення льоду під час розморожування
холодильника, окрім тих, що рекомендовані виробником.
Не допускайте пошкодження охолоджуючого контура.
Не встановлюйте всередину холодильного відділення, де зберігаються продукти, жодних електричних пристроїв, окрім
тих, що рекомендовані виробником.
UPOZORENJE !
U cilju osiguranja normalnog rada vašeg hladnjaka koji koristi za okolinu bezopasno sredstvo za hlađenje R600a (zapaljivo),
potrebno je da se pridržavate sljedećih pravila:
Ne ometajte slobodnu cirkulaciju zraka oko aparata.
Ne koristite mehaničke sprave za ubrzanje odleđivanja, osim po preporuci proizvođača.
Ne oštećujte cirkulacioni sistem.
Ne unosite električne sprave u odjeljke za pohranu namirnica osim po preporuci proizvođača.
ВНИМАНИЕ
Для того, чтобы обеспечить нормальную работу Вашего холодильника в котором используется охлаждающий реагент
R600a, совершенно безвредный для окружающей среды (воспламеняющийся только в определенных условиях), Вам
следует соблюдать следующие правила.
Не создавайте препятствий для свободной циркуляции воздуха вокруг холодильника.
Не пользуйтесь никакими механическими приспособлениями и инструментами для удаления льда при размораживании
холодильника, коме тех, которые рекомендованы изготовителем.
Не допускайте повреждения охлаждающего контура.
Не устанавливайте внутрь холодильного отделения, где хранятся продукты, никакие электрические устройства, кроме
тех, которые рекомендованы изготовителем.
PARALAJMËRIM!
Për të siguruar një përdorim normal të frigoriferit tuaj, që përdor një mjet ftohës plotësisht ekologjik, R600a (i ndezshëm vetëm në
kushte të veçanta), duhet të ndiqni rregullat vijuese:
Mos pengoni qarkullimin e lirë të ajrit përreth aparatit.
Mos përdorni sende mekanike që nuk janë rekomanduar nga prodhuesi, për ta përshpejtuar shkrirjen e akullit.
Mos e prishni qarkun ftohës.
Mos përdorni aparate elektrike të parekomanduara nga prodhuesi brenda dhomëzës për mbajtjen e ushqimeve.
Drošības norādījumi! /1
Elektriskās prasības /2
Transportēšana /2
Uzstādīšana /2
Apraksts /2
Pārtikas produktu izvietošana /3
Temperatūras regulēšana /3
Pirms ekspluatācijas /3
Sasaldētu produktu glabāšana /3
Sasaldēšana /3
Ledus kubiņu gatavošana /3
Apgaismojuma lampas nomaiņa /3
Tirīšana un apkalpošana /4
Traucējumu meklēšana /4
Bezbednost na prvom mestu /5
Neophodne električne instalacije /6
Uputstvo za transport /6
Uputstvo za instaliranje /6
Elementi uređaja /7
Regulacija temperature /7
Pre stavljanja aparata u upotrebu /7
Skladištenje zamrznute hrane /7
Zamrzavanje sveže hrane /7
Pravljenje leda /7
Odmrzavanje /8
Zamena sijalice u aparatu /8
Čišćenje i održavanje /8
Smer otvaranja vrata /9
Problemi /9
Sauga /10
Elektros instaliavimo reikalavimai /11
Transportavimas /11
Šaldytuvo pastatymas /11
Susipažinimas su prietaisu /12
Siūlomas maisto produktų išdėstymas šaldytuve /12
Temperatūros reguliavimas ir nustatymas /12
Prieš pradedant naudotis šaldytuvu /13
Šviežių maisto produktų šaldymas /13
Šaldytų maisto produktų laikymas /13
Ledo gabalėlių gaminimas /13
Atitirpinimas /14
Vidaus apšvietimo lemputės keitimas /14
Valymas ir priežiūra /14
Durelių krypties keitimas /15
Ką daryti ir ko nedaryti /15
Informacija apie veikiančius garsus /16
Gedimų šalinimas /16
Ohutus ennekõike! /18
Elektriohutus /19
Transpordieeskirjad;Paigaldusjuhised /19
Esmane tutvus seadmega /20
Toiduainete soovituslik paigutus seadmes /20
Temperatuuri valik ja reguleerimine /21
Enne seadme kasutamist /21
Külmutatud toiduainete säilitamine /21
Värskete toiduainete külmutamine /21
Jääkuubikute valmistamine /22
Sulatamine /22
Sisevalgusti pirni vahetamine /23
Puhastamine ja hooldus /23
Ukse avanemissuuna muutmine /23
Käsud ja keelud /24
Probleemide kõrvaldamine /25
LVIndex
LTTurinys
SRSadržaj
Безпека перш за все! /26
Вимоги до електропостачання /27
Інструкція з транспортування /27
Інструкція зі встановлення /27
Загальні відомості про холодильник /28
Рекомендований спосіб розміщення продуктів у
холодильнику /28
Регулювання температури; Перед початком роботи /29
Зберігання заморожених продуктів /29
Заморожування свіжих продуктів /29
Заморожування льоду; Розморожування /30
Заміна лампочки всередині холодильника /31
Чищення холодильника і догляд за ним /31
Перенавішування дверцят /31
Що слід і чого не можна робити /32
Усунення несправностей /33
Sigurnost na prvom mjestu /35
Električni priključak /36
Upute za transport; Upute za instalaciju /36
Upoznajte s uređajem /37
Preporučeni raspored hrane u uređaju /37
Kontrola temperature i podešavanje /38
Prije upotrebe /38
Pohranjivanje zamrznute hrane /38
Zamrzavanje svježe hrane /38
Priprema kockica leda /39
Odmrzavanje /39
Zamjena sijalice unutarnjeg osvjetljenja /40
Čišćenje i održavanje /40
Premještanje vrata /40
Učiniti / Ne učiniti /41
Otklanjanje problema /42
Безопасность прежде всего /43
Требования к электропитанию /44
Инструкция по транспортировке /44
Инструкция по установке /44
Общие сведения о холодильнике /45
Рекомендуемый способ размещения продуктов в
холодильнике /45
Регулировка температуры /45
Перед началом работы /46
Хранение замороженных продуктов /46
Замораживание свежих продуктов /46
Замораживание льда; Размораживание /47
Замена лампочки внутри холодильника /48
Чистка холодильника и уход за ним /48
Перевешивание двери /48
Что следует и чего нельзя делать /49
Устранение неисправностей /50
Siguria vjen e para /51
Kërkesat elektrike /52
Udhëzime transporti; Udhëzime instalimi /52
Njihuni me pajisjen tuaj /53
Rregullimi i sugjeruar i ushqimeve në pajisje /53
Kontrolli dhe rregullimi i temperaturës /54
Para se ta vini në punë /54
Vendosja e ushqimeve të ngrira /54
Ngrirja e ushqimeve të freskëta /54
Bërja e kubave të akullit; Shkrirja /55
Zëvendësimi i llambës së brendshme /56
Pastrimi dhe kujdesi /56
Ripozicionimi i derës /56
Bëj dhe mos bëj /57
Zgjidhja e problemeve /58
УKPЗміст
BiHSadržaj
ESTRegister
РУСCoдepжаниe
SQ Indeks
1
2 3 4
5
6
7
LV Lietošanas instrukcija
1
Šī ierīce nav paredzēta, lai to izmantotu persona ar ierobežotām garīgām un fiziskām spējām,
bez pieredzes un zināšanām, un arī ja viņš nav apmācīts. Šī ierīce jālieto tikai tā cilvēka
klātbūtnē, kurš atbildīgs par personas drošību.
Bērni šo ierīci drīkst lietot tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš par tiem ir atbildīgs, lai novērstu
nelaimes gadījumus un to, lai bērni ar ierīci nespēlētos.
Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis BEKO ledusskapi,
kas kalpos jums ilgus gadus.
Drošības norādījumi!
• Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet
visus transportēšanai nepieciešamus materiālus.
• Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā
notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta
horizontālaja stāvoklī.
• Ja jūs gribat izmest jūsu veco ledusskapi, tad izlauziet
durvju slēdzi, lai bērni nevarētu sev aizvērt iekšā.
• Iekārtu jālieto tikai tam uzdevumam, kuram tā ir
paredzēta.
• Nemetiet ledusskapi ugunī, jo tas var uzsprāgt.
• Mēs neiesakām izmantot šo iekārtu vēsā,
neapkurināmā telpā (piemēram, pagalmā vai garāžā).
• Lai sasniegtu labākos rezultātus un pareizi izmantotu
ledusskapi, ir nepieciešams uzmanīgi izlasīt šo
lietošanas instrukciju. Lietošanas instrukcijā izklāstītu
prasību un noteikumu neievērošanas dēļ garantija var
būt anulēta.
• Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas instrukciju
turpmākām uzziņām.
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskās prasības
Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanaspārliecinieties,kaelektrtīkla parametri atbilstiekārtas prasībām.Mēs iesakāmpieslegt ledusskipi pie rozetes,kura aprīkotaar drošintāju unkuraatrodasvieglisasniedzamajā vietā.
Uzmanību!Iekārta ir jāiezemē
Visus uzstādīšanasunpieslēgšanasdarbusuzticietspeciālistam. Nepareizi veikts remontsvai uzstādīšanavar novest pie iekrtasbojājumiem, lietotājatraumāmungarantijasanulēšanas.
Uzmanību!
Iekārta izmantoR 600a, kura ir videinekaitīga, bet uzliesmojošāgāze.Transportējotunuzstādot iekārtu,jābūt īpašiuzmanīgam, lai nesabojātudzesēšanas ķēdi.Jadzesēšanas ķēdatikasabojātaunirkonstātētagāzes noplūde,tadturietiekārtupēc iespējas tālāk nokarstumaavotiemunizvēdiniet telpu.
Uzmanību -Neizmantojiet nekāadasmehāniskāsiekārtasatkausēšanaspaātrināšanai.
Uzmanību -Nesabojājietdzesēšanas ķēdi.Uzmanību -Nodalījumapārtikasproduktu
• Uz barošanas vada nedrīkst novietot
smagus priekšmetus.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.
Uzstādīšana
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz 10
grādiem vai zemāk.
• Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz vairāk
nekā 38 gradi.
Uzstādiet iekārtu tikai telpā, kuru var
izvēdinat.
Nenovietojiet saldētavu tuvu karstuma
avotiem vai uz tiešajiem saules stariem.
Ja šo prasību nav iespējams ievērot, tad
atstājiet vismaz sekojošo attālumu:
• 3,00 cm no elektriskās plīts
• 3,00 cm no sildītaja
• 2,50 cm no dzesēšanas iekārtām
Nodrošiniet labu gaisa cirkulāciju ap iekārtu.
Piestipriniet ierīces aizmugurē speciālās
starplikas (3. att.).
• Iekārta jānovieto uz līdzenas, izturīgas
virsmas. Iekārtas izlīdzināšanai izmantojiet
divas priekšējās kājinas, kurus var
noregulēt pēc augstuma.
Pirms pieslegt iekartu pie barošanas
parliecinieties, ka elektrtikla parametri atbilst
iekartas prasibam.
Mes iesakam pieslegt ledusskipi pie rozetes,
kura aprikota ar drošinataju un kura atrodas
viegli sasniedzamaja vieta.
Uzmanibu! Iekarta ir jaiezeme
Visus uzstadišanas un pieslegšanas darbus
uzticiet specialistam. Nepareizi veikts remonts
vai uzstadišana var novest pie iekartas
bojajumiem, lietotaja traumam un garantijas
anulešanas.
Uzmanibu!
Iekarta izmanto R600a, kura ir videi
nekaitiga, bet uzliesmojoša gaze.
Transportejot un uzstadot iekartu, jabut ipaši
uzmanigam, lai nesabojatu dzesešanas kedi.
Ja dzesešanas keda tika sabojata un ir
konstateta gazes noplude, tad turiet iekartu
pec iespejas talak no karstuma avotiem un
izvediniet telpu.
Uzmanibu - Nesabojajiet dzesešanas kedi.
Uzmanibu - Nodalijuma partikas produktu
glabašanai neizmantojiet nekadas
mehaniskas iekartas, ja ražotajs to neiesaka.
Uzmanibu - Lai izvairītos no bīstamām
situācijām elektrības kabeļa bojājuma
gadījumā, nomaiņa jāuztic ražotājam, tā
pakalpojumu sniedzējam vai līdzīgi
kvalificētām personām.
Transportešana
1. Iekartu jatransporte vertikalaja stavokli.
Transportešanas materialiem nedrikst but
sabojatiem transportešanas laika.
2. Ja ledusskapis tika transportets
horizontalaja stavokli, tad uztadiet to un
atstajiet izslegtu uz 4 stundam.
3. Ja augstak minetas prasibas netiek
ieverotas, garantija tiks anuleta.
4. Iekartu jasarga no mitruma un siltuma.
LV Lietošanas instrukcija
Partikas produktu izvietošana
• Augšejais nodalijums ir paredzets svaigu
produktu istermina glabašanai.
• Apakšejais nodaslijums ir paredzet svaigu
produktu sasaldešanai un sasaldeto
produktu glabašanai.
• Piena produktiem ari ir atvelets specials
nodalijums.
• Sasaldējamos svaigos produktus ieteicams
iepakot alumīnija folijā vai plastmasas plēvē,
atdzesēt svaigās pārtikas nodalījumā un
uzglabāt saldēšanas kameras plauktā.
Šo plauktu ieteicams novietot saldēšanas
kameras augšdaļā.”
Temperaturas regulešana
Temperaturu var noregulet, izmantojot
temperaturas regulatoru. Uzstadiet to
apmeram videja stavokli.
Pirms ekspluatacijas
Pirms sakt iekartas ekspluataciju, parbaudiet
sekojošo:
• Vai iekarta ir labi uzstadita?
• Vai ir atstata vieta gaisa cirkulacijai?
• Vai iekarta ir tira?
• Uzstadiet termostatu pa vidu no „1” un „4”.
• Piesledziet iekartu pie barošanas.
Neievietojiet produktus uzreiz. Pagaidiet, kad
temperatura sasniegs vajadzigu limeni.
Sasaldetu produktu glabašana
Apakšeja nodalijuma var ilgu laiku glabat
sasaldetus partikas produktus. Elektribas
traucejumu gadijuma neatveriet saldetavas
durvis, jo produktus var glabat lidz 16
stundam bez elektroenergijas.
Sasaldešana
Nodalijums, kas paredzets produktu
sasaldešanai, ir apzimets arsimbolu.
Jus varat izmantot iekartu produktu
sasaldešanai vai saldetu produktu glabašanai.
Ludzu, ieverojiet noradijumus uz produktu
iepakojuma.
3
Uzmanibu
Nesasaldejiet limonadi, jo tas var uzspragt.
Uzmanibu
Vienmer glabajiet saldetus produktus atseviški
no svaigiem.
Ledus kubinu gatavošana
Uzpildiet formu ledus kubinu gatavošanai ar
udens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldetava.
Pec kada laika ledus kubini bus gatavi.
Iekartas atkausešana
Iekarta tiek atkauseta automatiski. Udens
notek specialaja paplate iekartas aizmugure
un iztvaiko.
Parliecinieties, ka paplate ir uzstadita virs
kompresora.
Saldetava ir jaatkause pašam vismaz divas
reizes gada, vai kad izveidosies 7 mm biezs
ledus parklajums.
Apgaismojuma lampas nomaiņa
Lai nomainītu ledusskapja apgaismojuma
lampu, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu
pakalpojuma sniedzēju.
Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos
kambarių apšvietimui namų sąlygomis. Šios
lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui
saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į
šaldytuvą ar šaldiklį.
Šiame prietaise naudojamos lempos turi
atlaikyti ekstremalias sąlygas, pavyzdžiui,
žemesnę nei -20°C temperatūrą.
LV Lietošanas instrukcija
Tehniskais apraksts
Iekšejas un arejas virsmas
Uzmanibu!
Pirms tirišanas obligati atsledziet iekartu no
barošanas.
Iztiriet iekartu ar siltu udeni un neitralu
tirišanas lidzekli.
Nekad neizmantojiet abrazivos tirišanas
lidzeklus vai kimiski aktivas vielas.
Noslaukiet iekšejas virsmas ar mikstu un
sausu lupatu.
Parliecinieties, ka elektriskie savienojumi
neatrodas kontakta ar udeni.
Ja iekarta netiks lietota ilgu laiku, atbrivojiet to
no produktiem un atsledziet no barošanas.
Pec tam iztiriet iekartu un atstajiet durvis
atvertas.
Vienu reizi gada tiriet kondensatoru iekartas
aizmugure, izmantojot puteklu suceju.
Atvilktnes
Lai nomazgatu atvilktnes iznemiet to no
saldetavas.
4
Traucejumu meklešana
1. Iekarta nestrada, bet ta ir pieslegta pie
barošanas.
• Parliecinieties, ka iekarta ir pareizi
pieslegta pie rozetes.
• Parliecinieties, ka elektrotikls nav
bojats.
• Parliecinieties, ka ir uzdota vajadziga
temperatura.
2. Elektribas traucejumi.
Turiet iekartas durvis aizvertas. Produktu
glabašanas laiks šados gadijumos ir
noradits iekartas parametru tabula.
3. Ja problemu neizdevas atrisinat
Griezieties autorizetaja servisa centra.
Durvju pakaršana uz citu pusi
• Secigi izpildiet pedeja attela
noradijumus.(7Att.)
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka jūs nedrīkstiet no tā atbrīvoties kā
no mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā šis produkts jānogādā attiecīgajā savākšanas
punktā, kurā tiek pieņemtas elektriskās un elektroniskās iekārtas otrreizējai izejvielu
pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no šī produkta, jūs palīdzēsit novērst tā potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas var rasties tad, ja neatbrīvosities no šī
produkta pareizā veidā. Lai saņemtu sīkāku informāciju par šī produkta otrreizējo
pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar savu vietējo pilsētas biroju, savu mājsaimniecības
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs šo produktu iegādājāties.
SR Uputstvo za upotrebu
U slučaju da ovaj uredjaj koriste nestručne osobe, ili osobe sa umanjenim psiho-fizičkim
sposobnostima, obavezno je da to bude u prisustvu ili po instrukcijama staratelja, odgovornih
za njihovu bezbednost.
Deci ne treba biti dozvoljen pristup i igra sa uredjajem.
5
Bezbednost na prvom mestu
Ne uključujte uređaj u struju pre nego skinete ambalažu i
transpornu zaštitu!
Ako je uređaj transportovan u horizontalnom položaju,
sačekati najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja, kako bi
se tečnost u kompresoru slegla.
Ovaj uređaj može biti korišćen samo u njemu namenjenu
svrhe.
Ne izlagati uređaj uticaju otvorenog plamena.
Ne preporučuje se upotreba ovog uređaja u negrejanim,
hladnim prostorijama. (npr. garaža, šupa itd. )
Kako bi Vaš uređaj radio u najboljem redu i bez ikakvih
problema, važno je da pažljivo pročitate ova uputstva.
Nepridržavanje ovih uputstava može dovesti i do
mogućnosti gubitka prava na servisiranje u garantnom
roku.
SR Uputstvo za upotrebu
Neophodne električne instalacije
Pre uključivanja uređaja proveriti da li napon u
vašoj mreži odgovara naponu navedenom na
uređaju.
Preporučuje se da uređaj bude priključen na
utičnicu opremljenu prekidačem i osiguračem
odgovarajuće jačine.
UPOZORENJE! Uređaj mora biti uzemljen.
Eventualne popravke na uređaju mora vršiti
stručno lice. Nestručne intervencije mogu
dovesti do kritičnih posledica po uređaj.
PAŽNJA!
Uređaj radi na R 600a ekološki gas, koji je
zapaljiv. Tokom transporta voditi računa da se
ne ošteti sistem hlađenja. Ukoliko dođe do
oštećenja i do curenja gasa, držati uređaj
dalje od izvora otvorenog plamena i ventilirati
prostoriju u kojoj se uređaj nalazi.
UPOZORENJE! Ne koristiti mehaničku silu
kako bi ubrzali proces odmrzavanja.
UPOZORENJE! Ne oštećivati sistem za
hlađenje.
UPOZORENJE! Ne koristiti električne uređaje
unutar odeljaka za hranu u uređaju, osim onih
koje je odobrio proizvođač.
UPOZORENJE! Ako je električni kabl
oštećen, mora da ga zameni proizvođač,
njegov serviser ili slično kvalifikovano lice
kako bi se izbegla opasnost.
Uputstvo za transport
1. Uređaj treba transportovati isključivo u
uspravnom položaju. Proizvođačka ambalaža
mora biti neoštećena tokom transporta
1. Ako je uređaj transportovan u
horizontalnom položaju, sačekati najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja, kako bi se
tečnost u kompresoru slegla.
2. Neispunjavanje gore navedenih uputstava
može dovesti do oštećenja uređaja, za koje
proizvođač ne može biti odgovoran.
4. Uređaj mora biti zaštićen od kiše, vlage i
drugih atmosfeskih uticaja.
VAŽNO!
Mora se voditi računa da prilikom
čišćenja/prenosa uređaja ne dođe do povrede
ruku preko metalnih žica na kondenzatoru.
Ne sedeti ili stajati na uređaju jer za to nije
predviđen. Može doći do povrede i oštećenja
aparata.
Voditi računa na se naponski kabl ne nađe
ispod uređaja nakon prenosa, jer to može
rezultirati u oštećenju kabla.
Ne dozvoliti da se deca igraju sa uređajem ili
da poremete kontrolnu dugmad.Za zamrzavanje sveže hrane se preporučuje
da se hrana upakuje u aluminijumsku ili
plastičnu foliju, da se hladi u odeljku za
hlađenje sveže hrane i da se čuva na polici u
odeljku za zamrzavanje.
Preporučuje se da se polica postavi u gornji
deo odeljka za zamrzavanje.
Uputstvo za instaliranje
1. Ne držati uređaj u prostorijama gde
temperature mogu pasti ispod 10C naročito
zimi, jer je uređaj dizajniran da radi u uslovima
gde je temperatura između +10 i +38C. Na
nižim temperaturama uređaj neće raditi,
rezultirajući u kraćem veku trajanja hrane u
njemu.
2. Ne smeštati uređaj u neposrednoj blizini
šporeta, radijatora ili direktnog sunčevog
zračenja, jer to može dovesti do većeg napora
u radu uređaja. Ako je uređaj pozicioniran u
blizini izvora toplote ili zamrzivača, voditi
računa o minimalnoj udaljenosti:
Od šporeta 30 mm
Od radijatora 300 mm
Od zamrzivača 25 mm
3. Voditi računa da postoji dovoljno prostora
za cirkulaciju vazduha oko uređaja (slika 2).
Postaviti odstojnik na zadnji deo frižidera kako
bi odredili razdaljinu od zida (slika 3).
4. Uređaj treba postaviti na ravnu površinu.
Dve prednje nožice se mogu podešavati po
potrebi. Kako bi obezbedili da Vaš uređaj
ispravno stoji, okretanjem podešavati prednje
nožice. Ispravno podešavanje nožica
obezbeđuje da ne dođe do pojave preteranih
vibracija i buke. (slika 4)
5. Pogledati deo ''Čišćenje i održavanje'' kako
bi pripremili Vaš uređaj za upotrebu.
6
SR Uputstvo za upotrebu
Elementi uređaja
(slika 1)
1 - Rešetka u komori za zamrzavanje
2 - Kućište sijalice i termostata
3 - Podesive police
4 - Drzac za flase
5 - Odvod vode kod odmrzavanja
6 - Poklopac fijoke
7 - Fijoka
8 - Podesive nožice
9 - Polica za mlečne proizvode
10 - Polica za tegle
11 - Polica za boce
Regulacija temperature
Radne temperature se kontrolišu rotacionim
dugmetom na termostatu koji se može
podesiti između 1 i 5 (najhladnije).
Prosečna temperatura u frižideru kreće se oko
+50C.
Podesiti termostat na željenu temperaturu.
Neki delovi frižidera mogu biti hladniji ili topliji
(kao što je kod fijoke za salatu na dnu i police
na vrhu), što je sasvim normalno. Preporučuje
se povremena provera termometrom, kako bi
se osiguralo da je temperatura u uređaju na
željenom nivou. Često otvaranje vrata
uzrokuje povećanje temperature u aparatu te
se preporučuje da se vrata brzo zatvaraju
nakon upotrebe.
Pre stavljanja aparata u upotrebu
Finalna provera
Pre uključivanja uređaja proveriti:
1. Da su nožice prilagođene tako da aparat
stoji potpuno ravno.
2. Da je unutrašnjost suva i da vazduh može
slobodno cirkulisati iza uređaja.
3. Da je unutrašnjost čista kako je
preporučeno u delu ''Čišćenje i održavanje''.
4. Da je utikač uključen u utičnicu. Kada se
vrata otvore sijalica unutra će se upaliti.
Obratiti pažnju na sledeće:
5. Kada se kompresor uključi, čuće se zvuk.
Tečnost i gasovi unutar sistema mogu takođe
proizvesti određeni zvuk, bez obzira da li
kompresor radi ili ne. To je sasvim normalno.
6. Preporučuje se podešavanje termostata na
srednju vrednost i praćenje da li se održava
odgovarajuća temperatura.
7. Ne puniti uređaj hranom odmah nakon
uključivanja. Treba sačekati da se postigne
odgovarajuća temperatura.
Skladištenje zamrznute hrane
Deo zamrzivača u ovom uređaju je namenjen
dugotrajnom čuvanju već smrznute hrane kao
i zamrzavanju sveže hrane.
Ukoliko dođe do nestanka struje, ne otvarati
vrata zamrzivača. Smrznuta hrana će ostati u
istom stanju ukoliko nestanak struje ne potraje
duže od 16 časova.
Ako je u pitanju duži period, proveriti hranu i
odmah je pojesti ili skuvati i nakon toga je
ponovo zamrznuti.
Zamrzavanje sveže hrane
Obratiti pažnju na sledeća uputstva kako bi
postupak bio urađen na najbolji način.
Ne zamrzavati prevelike količine hrane
odjednom. Kvalitet hrane se najbolje može
očuvati ako se hrana dubinski smrzne u
najkraćem mogućem periodu.
Voditi računa da se ne prekorači kapacitet
zamrzavanja uređaja u toku 24 h
Stavljajući vruću hranu u zamrzivać utičete na
to da mtor zamrzivača radi neprekidno sve
dok se hrana ne smrzne. To može dovesti do
preteranog hlađenja u frižiderskom delu.
Kada se sveža hrana zamrzava, dugme na
termostatu mora biti na sredini. Male količine
hrane (do 1/2 kg) mogu biti smrznute pez
posebnog podešavanja temperature.
Voditi računa da se već smrznuta i sveža
hrana ne mešaju.
Pravljenje leda
Napuniti posudu za led do 3/4 max. nivoa i
staviti je u komoru za zamrzavanje. Kocke
leda vaditi uz pomoć drške od kašike ili sličnih
oruđa; ne koristiti oštre predmete kao što su
noževi i viljuške.
7
SR Uputstvo za upotrebu
Odmrzavanje
A) Fržiderskog dela
Frižiderski deo se odmrzava automatski. Voda
koja se stvori tokom procesa odmrzavanja
odlazi kroz odvod do posude za skupljanje
vode na zadnjem delu aparata (slika 5).
Tokom procesa odmrzavanja, kapljice vode
se mogu formirati na zadnjem delu aparata
gde se nalazi skriveni isparivač. Neke kapljice
mogu da ostanu i na unutrašnjim stranama
aparata i da se ponovo zamrznu kada je
proces odmrzavanja završen. Ne koristiti oštre
predmete kao što su noževi i viljuške kako bi
odstranili ove zamrznute kapljice vode.
Ako voda nastala tokom procesa odmrzavanja
ne odlazi kroz odvod, proveriti da li je odvod
zapušen. Odvod se može očistiti oruđem za
čišćenjem cevi ili nečim sličnim (slika 6).
B) Zamrzivača
Odmrzavanje je vrlo jednostavno i bez muke.
Odmrzavanje je neophodno dva puta godišnje
ili kada se stvori sloj leda debljine oko 7 mm.
Proces odmrzavanja počinje se tako što se
uređaj isključi iz struje.
Svu hrana iz njega treba uviti u nekoliko
slojeva novinskog papira i ostaviti na nekom
hladnom mestu.
Sudove sa vrućom vodom mogu se staviti u
zamrzivač kako bi se ubrzao proces.
Ne koristiti oštre predmete kao što su noževi i
viljuške kako bi odstranili led.
Ne koristiti fenove, električne grejalice i druge
električne uređaje za odmrzavanje.
Sunđerom odstraniti sa dna vodu koja je
nastala tokom procesa odmrzavanja. Nakon
odmrzavanja, detaljno osušiti unutrašnost i
uključiti uređaj u struju.
Zamena sijalice u aparatu
Za promenu sijalice koja služi za osvetljenje
u frižideru, pozovite ovlašćeni servis.
Lampa (e) koja se koristi u ovom uređaju nije
pogodna za domaćinsko osvetljenje. Namena
ove lampe je da pomogne korisniku da stavi
namirnice u frižider/zamrzivač na sigurno i
udoban način.
Lampe korišćene u ovom uređaju moraju da
izdrže ekstremne fizičke uslove, kao što su
temperature ispod -20°C.
Čišćenje i održavanje
1. Pre čišćenja aparata preporučujemo da
isključite aparat iz struje.
2. Pri procesu čišćenja ne koristiti oštre
predmete i abrazivna sredstva, kao ni sapun,
deterdžent, vosak za poliranje itd.
3. Za čišćenje spoljašnosti aparata koristiti
samo toplu vodu. Nakon toga obrisati suvom
krpom.
4. Za čišćenje unutrašnosti aparata koristiti
krpu nakvašenu u rastvoru jedne kašike sodebikarbone i pola litra vode. Nakon toga
obrisati suvom krpom.
5. Voditi računa da voda ne prodre u kućište
termostata.
6. Ako duže vreme uređaj neće biti korišćen,
isključiti ga iz struje, ukloniti svu hranu iz
njega, očistiti ga i ostaviti vrata od uređaja
odškrinuta.
7. Preporučujemo poliranje metalnih delova
uređaja (npr. spoljašnjost vrata, stranica)
silikonskim voskom (sredstvo za poliranje
autmobila), kako bi zaštitili finalnu boju na
uređaju.
8. Prašinu koja se skupi na kondenzatoru na
zadnjem delu uređaja, trba ukloniti bar jednom
godišnje uz pomoć usisivača.
9. Redovno proveravati gumu na vratima
kako bi ostala čista i bez ikakvih delova hrane
na njoj.
10. Nikada nemojte raditi sledeće:
Čistiti uređaj neodgovarajućim supstancama
kao na primer proizvodima na bazi petroleja.
Izlagati ga visokim temperaturama u bilo
kom smislu.
Ribati abrazivnim sredstvima.
11. Skidanje poklopca sa odeljka za mlečne
proizvode i posuda sa unutrašnjosti vrata
Poklopac sa odeljka za mlečne proizvode
skida se tako što se prvo podigne oko 2 cm i
nakon toga izvuče ka onoj strani gde je njegov
otvor.
Kako bi skinuli posude za držanje hrane koje
se nalaze na unutrašnjosti vrata, prvo ih
morate isprazniti. Nakon toga jednostavno ih
podići na gore i izvaditi ih iz ležišta.
8
SR Uputstvo za upotrebu
12. Voditi računa da je posuda koja služi za
sakupljanje vode prilikom odmrzavanja i koja
se nalazi na zadnjem delu uređaja, uvek čista.
Postupak skidanja ove posude je sledeći:
Isključiti uređaj iz struje.
Koristeći klešta, lagano olabaviti držač na
kompresoru kako bi posuda mogla biti
izvađena.
Podići posudu.
Očistiti je i osušiti krpom.
Na isti način vratiti posudu na njeno mesto.
13. Nagomilavanje leda može da umanji
performanse uređaja.
Smer otvaranja vrata
Smer otvaranja vrata je moguće promeniti,
prateći proceduru opisanu slikom. (slika 7)
Koraci u ovoj proceduri označeni su
brojevima.
Problemi
Ukoliko je uređaj uključen a ne radi, proveriti
sledeće:
Da je uređaj pravilno uključen u struju i da
u utičnici ima struje.
Da li je ispravan osigurač ili da li je glavni
prekidač isljučen.
Da li je regulator temperature podešen
pravilno.
Ukoliko ste menjali utikač, da li je pravilno
povezan.
ovlašćenog servisera.
Znak na proizvodu ili pakovanju označava da proizvod ne sme da se tretira kao kućni
otpad. Umesto toga, treba da se preda u odgovarajućem centru za reciklažu električne i
elektronske opreme. Osiguranjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomoćićete u
sprečavanju mogućih negativnih posledica na sredinu i zdravlje ljudi, koji bi inače bili
uzrokovani neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za detaljnije
informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo javite se u kancelariju lokalne samouprave,
Vašu tvrtku za odlaganje otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
9
LT Naudojimo instrukcija
10
Šis prietaisas nėra skirtas naudoti vartotojams su fizine ar protine negalia, padidintu jautrumu
ar patirties bei žinių stoka; nebent jie privalo, prieš pradedant naudoti prietaisą, būti supažindinti
(atsakingo asmens) su naudojimo instrukcija ir informuoti apie prietaiso vartojimą bei jo saugą.
Taip pat užtikrinant vaikų saugumą jie privalo būti įspėti, jog su prietaisu žaisti negalima.
Sveikiname Jus pasirinkus BEKO kokybišką prietaisą,
sukurtą Jums tarnauti daugelį metų.
Sauga
Prieš jungdami šaldytuvą į tinklą patikrinkite, ar nuėmėte
visas pakuotės medžiagas ir transportavimo apsaugas.
Jei šaldytuvas buvo transportuojamas padėtas
horizontaliai, 4 valandas jo neįjunkite, nes kompresoriuje turi nusistovėti skysčiai;
Jei ketinate išmesti seną šaldytuvą su prie durelių
pritvirtintu užraktu, reikia jį sulaužyti, kad vaikai žaisdami
neužsitrenktų viduje;
Šiuo šaldytuvu reikia naudotis tik pagal paskirtį;
Šaldytuvo negalima deginti, nes jo izoliacijoje yra degių
chlorofluormetano medžiagų. Siūlome susisiekti su
atitinkamomis tarnybomis dėl smulkesnės informacijos apie
nereikalingo šaldytuvo utilizavimą;
Nerekomenduojama statyti šaldytuvą nešildomoje šaltoje
patalpoje (pvz.: garaže, šiltnamyje, fligelyje, pastogėje, ne
namie ir pan.);
Kad šaldytuvas kuo geriau veiktų ir negestų, būtinai atidžiai
perskaitykite šias instrukcijas. Šaldytuvu naudojantis
neteisingai arba ne pagal paskirtį nebus taikomos
nemokamos taisymo paslaugos garantiniu laikotarpiu.
Nepamirškite laikyti šių instrukcijų saugioje ir lengvai
pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte jomis
pasinaudoti.
LT Naudojimo instrukcija
Elektros instaliavimo reikalavimai
Prieš prijungiant šaldytuvą/šaldiklį prie elektros
tiekimo, patikrinkite, ar įtampa ir dažnis, nurodyti
ant duomenų kortelės šaldytuvo viduje, atitinka
Jūsų namų elektros tiekimo duomenis.
Rekomenduojame šį šaldytuvą jungti į elektros
tinklą per stacionarų lizdą su geru kontaktu.
Dėmesio! Šį prietaisą reikia įžeminti.
Elektrines dalis taisyti gali tik kvalifikuotas
įgalioto serviso darbuotojas! Kitu atveju nebus
taikoma nemokama garantinė priežiūra.
Neteisingas nekvalifikuoto asmens prietaiso
pajungimas gali sukelti kritinius padarinius
prietaisui ir jo naudotojui.
DĖMESIO!
Šaldytuvo šaldymo sistemoje yra reagentas
R600a, kuris yra draugiškas aplinkai, tačiau
lengvai užsidegantis. Todėl pasirūpinkite, kad
transportavimo ir naudojimosi metu nebūtų
pažeista aušinimo sistema. Jei netyčia
pažeistumėte šias dalis, pasirūpinkite, kad
šalia nebūtų ugnies šaltinio ar kaitinimo
prietaisų, ir nedelsdami išvėdinkite patalpą,
kurioje stovi šaldytuvas.
ĮSPĖJIMAS: nenaudokite mechaninių ar kitų
priemonių, norėdami paspartinti šaldytuvo
atitirpimo procesą, naudokite tik siūlomas
gamintojo.
ĮSPĖJIMAS: nepažeiskite aušinimo sistemos
įrenginių.
ĮSPĖJIMAS: šaldytuvo viduje nenaudokite
jokių elektrinių prietaisų, išskyrus tuos, kuriuos
rekomenduoja gamintojas.
ĮSPĖJIMAS: jeigu maitinimo laidas pažeistas,
jį leidžiama keisti tik gamintojui, gamintojo
klientų aptarnavimo atstovui arba panašios
kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti
pavojus.
Transportavimas
1. Šaldytuvą galima transportuoti tik pastatytą
vertikaliai. Transportuojant negalima apgadinti
pakuotės.
2. Jei transportuojamas šaldytuvas buvo
laikomas horizontaliai, juo negalima naudotis
bent 4 valandas, kad sistemoje nusistovėtų skysčiai.
3. Nesilaikant šių instrukcijų šaldytuvas gali būti
sugadintas, tačiau už tokius pažeidimus
gamintojas atsakomybės neprisiima.
4. Šaldytuvą reikia apsaugoti nuo lietaus,
drėgmės ir kitokio atmosferos poveikio.
Svarbu!
Valant ar pernešant šaldytuvą reikia būti
atsargiems ir nepaliesti kondensatoriaus
metalinių vamzdelių galinėje šaldytuvo dalyje,
nes galima susižeisti pirštus ir rankas.
Nesisėskite ir nesistokite ant šaldytuvo, nes jis
nėra tam skirtas. Galite susižeisti patys ar
sugadinti šaldytuvą.
Patikrinkite, ar elektros laidas neįstrigo po
šaldytuvu jį perkeliant, nes tai gali sugadinti
laidą.
Neleiskite vaikams žaisti su šaldytuvu.
Šaldytuvo pastatymas
1. Nelaikykite šaldytuvo patalpoje, kurioje
temperatūra gali nukristi žemiau 10 laipsnių
pagal Celsijaus skalę (50 laipsnių pagal
Farenheito skalę) naktį ir ypač žiemą, nes
šaldytuvas pritaikytas veikti +10 - +38 laipsnių
pagal Celsijaus skalę (50-100 laipsnių pagal
Farenheito skalę) aplinkoje. Žemesnėje
temperatūroje prietaisas gali neveikti, tad
maisto produktų laikymo terminas sutrumpėtų.
2. Nestatykite šaldytuvo prie viryklės,
radiatoriaus ar saulės šviesoje, nes gali
padidėti šaldytuvo funkcijų įtampa. Jei
šaldytuvas statomas prie šalčio ar karščio
šaltinių, būtinai laikykitės tokių atstumų:
nuo viryklės: 30 mm
nuo radiatoriaus: 300 mm
nuo šaldiklio: 25 mm
3. Pasirūpinkite, kad aplink šaldytuvą būtų
pakankamai vietos orui cirkuliuoti (žr. 2 pav.).
Kad nustatytumėte reikalingą atstumą tarp
sienos ir šaldytuvo, pritvirtinkite specialius
laikiklius, tiekiamus komplekte, prie galinės
šaldytuvo sienelės (žr. 3 pav.).
4. Šaldytuvą reikia statyti lygioje vietoje.
Priekines kojeles prireikus galima reguliuoti.
Kad šaldytuvas stovėtų tvirtai, sukite priekines
kojeles prieš arba pagal laikrodžio rodyklę, kol
šaldytuvas stovės stabiliai.
Teisingai sureguliavus kojelių aukštį šaldytuvas
nevibruos ir nekels triukšmo (žr. 4 pav.).
5. Kaip paruošti prietaisą darbui, skaitykite
skyrelyje “Valymas ir priežiūra”.
11
12
LT Naudojimo instrukcija
Susipažinkite su prietaisu
(1 pav.)
1. Šaldiklio lentynėlė
2. Termoreguliatoriaus rankenėlė ir lemputė
3. Reguliuojamos lentynėlės
4. Butelių lentynėlė
5. Tirpsmo vandens surinkimo kanalas –
drenažo vamzdis
6. Daržovių ir vaisių stalčiaus dangtis
7. Daržovių ir vaisių stalčiai
8. Reguliuojamos priekinės kojelės
9. Pieno produktų skyrius
10. Lentyna stiklainiams
11. Butelių lentyna durelėse
Siūlomas maisto produktų
išdėstymas šaldytuve
Nuorodos, kaip geriausiai išdėstyti produktus
ir laikytis higienos:
1. Šaldytuvo skyriai yra skirti trumpai laikyti
įvairius maisto produktus, šviežius maisto
produktus bei gėrimus.
2. Šaldymo kameros skyrius,
pažymėtas , skirtas anksčiau
sušaldytiems maisto produktams šaldyti ir
laikyti. Visuomet reikia laikytis
rekomendacijos produktams laikyti, ji nurodyta
ant maisto produkto pakuotės.
3. Pieno produktus reikėtų laikyti specialioje
durelių lentynoje.
Norint užšaldyti šviežius maisto produktus,
juos rekomenduojama susukti į aliuminio foliją
arba įdėti į plastikinį maišelį, atvėsinti šviežių
maisto produktų skyriuje ir laikyti juos ant
šaldiklio lentynos.
Šaldiklio lentyną siūloma įtaisyti viršutiniame
šaldiklio skyriuje.
4. Pagamintus patiekalus reikia laikyti
hermetiškuose indeliuose.
5. Šviežius suvyniotus produktus galima laikyti
lentynoje. Šviežius vaisius ir daržoves reikia
sudėti į vaisių ir daržovių stalčius.
6. Butelius galima laikyti durų lentynėlėse.
7. Šviežią mėsą suvyniokite į polietileninius
maišelius ir padėkite ant žemiausios lentynos.
Šviežia mėsa neturi liestis su pagamintais
patiekalais. Saugumo sumetimais šviežią
mėsą laikykite ne ilgiau kaip dvi tris dienas.
8. norint pasiekti maksimalų efektą,
neuždenkite stiklinių lentynėlių popieriumi ar
kitomis medžiagomis, kad vėsus oras galėtų
laisvai cirkuliuoti.
9. Aliejaus nelaikykite durų lentynoje. Maisto
produktus suvyniokite arba uždenkite. Karštų
patiekalų nedėkite į šaldytuvą ar šaldiklį,
plaukite kol jie atvės. Atidarius stiklainį arba
konservų dėžutę, konservuotus maisto
produktus iš jų reikia išimti.
10. Putojančių gėrimų nereikėtų užšaldyti, o
tokių produktų, kaip tirpdyto ledo vanduo,
nereikėtų vartoti labai šaltų.
11. Kai kurie vaisiai ar daržovės, laikomi 0° С
temperatūroje, praranda vertingąsias
savybes. Todėl arbūzus, melionus, agurkus,
pomidorus ir panašius vaisus bei daržoves
sudėkite į polietileninius maišelius.
12. Stipraus alkoholio butelius geriausia laikyti
pastatytus vertikaliai, gerai užkimštus.
Nelaikykite šaldytuve produktų, kurių sudėtyje
yra degių ir sprogių medžiagų (pvz:
purškiamos grietinėlės, purškiklių ir pan.). Jie
kelia sprogimo pavojų.
13. Norėdami padidinti vietą šaldytuve, galite
išimti ledo kubelių padėklą.
Temperatūros reguliavimas ir
nustatymas
Temperatūrą galima reguliuoti
termoreguliatoriaus rankenėle, nustatant ją į
pasirinktą poziciją tarp 1 ir 5 (šalčiausia
pozicija)- modelyje. Jei termostato rankenėlė
yra „0“padėtyje, prietaisas yra išjungtas. Siuo
atveju švieš vidaus apšvietimo lemputė.
Vidutinė šaldytuvo vidaus temperatūra turėtų
būti +5ºC (+41ºF).
Nustatykite termoreguliatoriaus rankenėlę,
kad pasiektumėte tokią temperatūrą. Kai kurie
šaldytuvo skyriai gali būti vėsesni ar šiltesni
(pvz., salotų stalčiuje ar šaldytuvo vidaus
viršutinėje dalyje). Tai yra normalu. Siūlome
reguliariai tikrinti šaldytuvo vidaus
temperatūrą termometru, kad visada būtų
palaikoma pageidaujama temperatūra. Dažnai
atidarinėjant dureles, temperatūra pakyla,
todėl rekomenduojama išėmus ar padėjus
maisto produktus į šaldytuvą ar šaldiklį
uždaryti dureles kuo greičiau.
13
LT Naudojimo instrukcija
Prieš pradedant naudotis šaldytuvu
Galutinis patikrinimas
Prieš pradėdami naudotis šaldytuvu,
patikrinkite:
1. Ar nustatytas tinkamas kojelių aukštis.
2. Ar vidus sausas, ar oras gali laisvai
cirkuliuoti galinėje šaldytuvo dalyje.
3. Ar vidus švarus, kaip rekomenduojama
skyrelyje “Valymas ir priežiūra”.
4. Ar šaldytuvo laidas įjungtas į elektros lizdą,
ar tiekiama elektros srovė. Atidarius šaldytuvo
duris užsidega vidaus apšvietimo lemputė.
Atkreipkite dėmesį, kad:
5. Įjungę išgirsite kompresoriaus ūžimą.
Skysčiai ir dujos, kuriais užpildyta šaldytuvo
sistema, taip pat gali kelti tam tikrą garsą,
nepaisant, ar kompresorius veikia, ar ne. Tai
normalu.
6. Lengvas viršutinės dalies judėjimas taip
pat yra normalus dalykas, priklausantis nuo
šaldymo proceso. Tai ne defektas.
7. Rekomenduojame termoreguliatoriaus
rankenėlę nustatyti į vidurinę padėtį ir stebėti
temperatūrą, kad galėtumėte ją tinkamai
nustatyti produktams laikyti (žr. skyrelį
“Temperatūros reguliavimas ir nustatymas”).
8. Kol šaldytuve nenusistovėjusi reikiama
temperatūra, maisto produktų nedėkite.
Rekomenduojame temperatūrą patikrinti
termometru (žr. skyrelį “Temperatūros
reguliavimas”).
Šviežių maisto produktų šaldymas
Jei norite pasiekti geriausių rezultatų,
prašome laikytis šių nurodymų.
Vienu metu nešaldykite labai didelio maisto
produktų kiekio. Maisto kokybė bus geriausia,
jei jį visą sušaldysite per kuo trumpesnį laiką.
Neviršykite šaldymo kameros pajėgumo per
24 valandas.
Jei į šaldymo kameros skyrių dėsite šiltus
maisto produktus, tuomet aušinimo
mechanizmas ims veikti be perstojo, kol
maisto produktas sušals. Dėl šios priežasties
šaldymo kameroje kurį laiką bus pernelyg
aukšta temperatūra.
Šaldydami šviežius maisto produktus,
termoreguliatoriaus rankenėlę nustatykite į
vidurinę poziciją. Nedidelius kiekius (iki pusės
kilogramo) galite šaldyti nereguliuodami
termoreguliatoriaus rankenėlės.
Nesumaišykite šaldytų ir šviežių
maisto produktų
Šaldytų maisto produktų laikymas
Šaldymo kameroje galite laikyti gamintojo
sušaldytus maisto produktus ilgą laiką, be to,
jame galite sušaldyti ir laikyti šviežius maisto
produktus.
Jei nutrūko elektros energijos tiekimas,
neatidarykite durų. Sušaldytas maistas
nepradės atitirpti, jei elektros energijos tiekimo
gedimas netruks ilgiau nei 16 valandų. Jei
elektros nėra ilgiau, tuomet maisto produktus
reikia nedelsiant suvartoti arba pagaminti ir
šaldyti pagamintus.
Ledo gabalėlių gaminimas
Užpildykite ¾ ledo kubelių indelio vandeniu ir
įdėkite į šaldymo kamerą. Prišalusius indus
galite išimti naudodami šaukšto kotą ar
panašų įrankį, niekada nenaudokite aštrių
daiktų, pvz., peilių ar šakučių.
LT Naudojimo instrukcija
Atitirpinimas
A) Šaldytuvas
Šaldytuvo skyrius atitirpinamas automatiškai.
Atitirpęs vanduo subėga į surinkimo indą per
nutekėjimo vamzdelį šaldytuvo galinėje dalyje
(žr. 5 pav.).
Atitirpinimo metu šaldytuvo galinėje pusėje,
kur įtaisytas garintuvas, gali susiformuoti
vandens lašelių. Šaldytuvui atitirpus, lašelių
gali likti ant šaldymo kameros durų ir šaldymo
kameros viduje. Sušalusių lašelių
negramdykite aštriais įrankiais, pavyzdžiui,
peiliu ar šakute. Jei atitirpęs vanduo
nenubėga į surinkimo indą, patikrinkite, ar
nutekėjimo vamzdelis neužsikimšo maisto
gabalėliais arba trupiniais. Nutekėjimo
vamzdelį galima išvalyti gėrimų šiaudeliu.
Patikrinkite, ar vamzdelis pastoviai talpinamas
(ar jo galas įkištas) surinkimo indelyje
kompresoriuje, kad išvengtumėte vandens
išsiliejimo ant elektros instaliacijos ant grindų
(žr. 6 pav.).
B) Šaldymo kamera
Atitirpinimas yra tiesioginis ir be netvarkos,
nes yra specialus atitirpusio vandens
surinkimo indas. Atitirpęs vanduo subėga į
tam skirtą vandens surinkimo indą.
Šaldymo kamerą atitirpinkite du kartus per
metus arba kai susiformuoja apie 7 mm ledo
sluoksnis. Atitirpindami pirmiausia išjunkite
šaldytuvą iš elektros tinklo. Visus maisto
produktus susukite į kelis sluoksnius
laikraštinio popieriaus ir padėkite vėsiai (pvz.,
į šaldytuvą ar sandėliuką).
Atitirpinimo laikas sutrumpės, jei į šaldymo
kamerą atsargiai padėsite indą su šiltu
vandeniu.
Negramdykite ledo aštriais įrankiais,
pavyzdžiui, peiliu ar šakute. Niekada
nemėginkite atitirpinimo proceso
paspartinti elektriniu plaukų džiovintuvu,
elektriniu radiatoriumi ar panašiais
skyriuje. Šaldymo kamerai atitirpus, visą vidų
išvalykite sausai.
Įkiškite šaldytuvo laido kištuką į elektros lizdą
ir įjunkite elektros tiekimą.
Vidaus apšvietimo lemputės
keitimas
Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo
lemputę, susisiekite su artimiausia įgaliotąja
techninio aptarnavimo tarnyba.
Šajā ierīcē izmantotā lampa nav piemērota
istabu apgaismojumam. Šīs lampas mērķis ir
padarīt pārtikas produktu ievietošanu
ledusskapī/saldētavā drošu un ērtu.
Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj
funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos,
piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -
20°C.
Valymas ir priežiūra
1. Rekomenduojame prieš valymą šaldytuvą
išjungti iš tinklo.
2. Niekada nevalykite aštriais įrankiais ar
abrazyviniais valikliais, muilu, buitiniais
valikliais, skalbimo milteliais ar poliruokliu.
3. Šaldytuvo išorę valykite drungnu vandeniu, po to sausai nušluostykite.
4. Šaldytuvo vidų valykite drėgnu audiniu,
pamirkytu 0,5 l vandens ir vieno arbatinio
šaukštelio sodos tirpale. Po to viską
iššluostykite.
5. Patikrinkite, ar nepateko vandens į
temperatūros valdymo dėžutę.
6. Jei ketinate ilgą laiką nesinaudoti
šaldytuvu, išjunkite jį iš tinklo, išimkite maisto
produktus, išvalykite ir palikite pravertas duris.
7. Metalines šaldytuvo dalis (pvz., durų išorę,
šonus) rekomenduojame poliruoti silikoniniu
poliruokliu (mašinų poliruokliu), kad
nepažeistumėte aukštos kokybės dažų.
8. Kartą per metus dulkių siurbliu nusiurbkite
dulkes nuo kondensatoriaus grotelių šaldytuvo
galinėje pusėje.
9.Reguliariai tikrinkite, ar nesusikaupė
nešvarumų durų sandarinimo gumose.
14
LT Naudojimo instrukcija
10. Niekada:
- nevalykite šaldytuvo netinkamomis
medžiagomis, pvz., medžiagomis, kurių
sudėtyje yra benzino;
- nestatykite prie aukštos temperatūros
šaltinių;
- nešveiskite ir netrinkite abrazyvinėmis
medžiagomis.
11. Kaip išimti pieno produktų talpos dangtelį ir
durų lentynas:
norėdami nuimti pieno produktų talpos
dangtelį, pakelkite jį 2-3 cm ir patraukite iš to
šono, iš kurio dangtelis atsidengia;
norėdami išimti durų lentynas, išimkite iš jų
visus maisto produktus ir lentyną tiesiog
kilstelėkite.
12. Specialus plastikinis indas atitirpusiam
vandeniui surinkti šaldytuvo galinėje pusėje
visada turi būti švarus. Norėdami jį išimti ir
išvalyti, laikykitės šių nurodymų:
išjunkite šaldytuvą iš elektros tinklo;
replėmis ištraukite kaištį, esantį ant
kompresoriaus, kad galėtumėte išimti indą;
pakelkite jį;
išvalykite ir iššluostykite;
įdėkite atgal.
13. Ledo perteklių reguliariai nugramdykite
pridedamu plastikiniu grandikliu. Susikaupus
per dideliam kiekiui ledo, šaldymo kamera
blogiau dirbs, patartina ją atitirpdyti.
Durelių krypties keitimas
Procesas parodytas 7 pav.
Ką daryti ir Ko nedaryti
Reguliariai valykite ir atitirpinkite šaldytuvą
(žr. “Atitirpinimas“).
Žalią mėsą ir vištieną laikykite žemiau, nei
paruoštą maistą ir pieno produktus.
Nuo daržovių nuimkite netinkamus vartoti
lapus ir nuvalykite žemes.
Salotas, kopūstus, petražoles ir žiedinius
kopūstus palikite nenuskintus nuo stiebo.
Sūrį pirmiausia suvyniokite į sviestinį
popierių ir tada dėkite į polietileninį maišelį,
palikdami jame kuo mažiau oro. Geriausia sūrį
išimti iš šaldytuvo valandą prieš vartojimą.
Žalią mėsą ir vištieną laisvai suvyniokite į
polietileninį maišelį ar aliuminio foliją, kad
neapdžiūtų.
Žuvį sudėkite į polietileninius maišelius.
Greitai sausėjančius ar turinčius stiprų
kvapą maisto produktus sudėkite į
polietileninius maišelius ar susukite į aliuminio
foliją, arba sudėkite į hermetišką indelį.
Gerai suvyniokite duoną, kad kuo ilgiau
išliktų šviežia.
Prieš patiekdami atšaldykite baltąjį vyną, alų
ir mineralinį vandenį.
Kartkartėmis patikrinkite šaldymo kameroje
esančius produktus.
Maisto produktus laikykite kuo trumpiau ir
visuomet atsižvelkite į galiojimo datas.
Gamintojo sušaldytus maisto produktus
laikykite tiek, kiek leidžia ant pakuotės
nurodytas galiojimo terminas.
Visada rinkitės aukščiausios kokybės
šviežius maisto produktus ir prieš šaldydami
visada juos švariai nuvalykite (nuplaukite).
Jei norite greičiau sušaldyti maisto
produktus, dėkite juos į šaldymo kamerą
mažomis porcijomis.
Visus maisto produktus vyniokite į aliuminio
foliją ar šaldikliui skirtus polietileninius
maišelius ir pasistenkite, kad juose liktų kuo
mažiau oro.
Šaldytus produktus nedelsdami suvyniokite
ir kuo greičiau įdėkite į šaldymo kamerą, kol
jie dar neatitirpo.
Šaldytus maisto produktus atitirpinkite
šaldytuve.
15
LT Naudojimo instrukcija
Šaldytuve nelaikykite bananų.
Šaldytuve nelaikykite meliono. Jį galite
trumpam įdėti į šaldytuvą, bet tik suvyniotą,
kad jo kvapo neįgautų kiti šaldytuve laikomi
produktai.
Nedenkite lentynų jokiomis dangomis, kurios
trukdytų orui laisvai cirkuliuoti.
Nelaikykite pavojingų ar nuodingų
medžiagų. Šaldytuvas skirtas tik valgomiems
produktams.
Ilgai laikytus šaldytus produktus suvartokite.
Nelaikykite viename skyriuje virtų ir šviežių
maisto produktų. Juos reikia supakuoti ir
laikyti atskirai.
Neleiskite ant kitų maisto produktų lašėti
atitirpinamiems produktams ar jų sultims.
Nelaikykite atidarytų šaldytuvo durelių, nes
taip suvartojama daugiau energijos ir susidaro
didesnis ledo sluoksnis.
Negramdykite ledo aštriais daiktais,
pavyzdžiui, peiliu ar šakute.
Nedėkite į šaldytuvą karšto maisto,
palaukite, kol jis atvės.
Į šaldiklį nedėkite butelių su skysčiu ar
uždarytų skardinių, kuriose yra angliarūgšte
prisotinto skysčio, nes jie gali sprogti. Nedėkite šaldyti didelio kiekio šviežių maisto
produktų.
Iš šaldiklio išimtų grietininių ar vaisinių ledų
iš karto neduokite vaikams. Jie gali būti per
šalti.
Nešaldykite putojančių gėrimų.
Nelaikykite atitirpusių šaldytų maisto
produktų; juos reikėtų suvartoti per 24
valandas arba išvirti ir sušaldyti.
Iš šaldytuvo nieko neimkite drėgnomis
rankomis.
Informacija apie veikiančius garsus
Norėdamas išlaikyti pastovią pasirinktą
temperatūrą, jūsų prietaisas retkarčiais įjungia
kompresorių. Atsiradę garsai yra visiškai
normalūs. Tada, kai prietaisas pasiekia
reikiamą temperatūrą, automatiškai sumažėja
garsai (triukšmas).
Ūžiantį garsą sukelia kompresorius. Kai
kompresorius įsijungia, garsas trumpam
padidėja. Burbuliavimas, kliuksėjimas,
dūzgimas – tai garsai, sukelti šaldytuvo, kai
vanduo bėga per vamzdelį.
Spragtelėjimo garsas gali būti visada
girdimas, kai termostatas įjungia/išjungia
kompresorių.
Spragtelėjimo garsas gali atsirasti kai:
-aktyvuota automatinio atitirpinimo sistema;
-prietaisas vėsta ar šyla (medžiagų
išsiplėtimas).
Jei šie garsai yra per daug garsūs, to
priežastys tikriausiai nėra labai rimtos ir
lengvai pašalinamos:
- prietaisas stovi nelygiai – naudokite
reguliuojamas kojeles arba po kojelėmis
pakiškite pakavimo medžiagos.
- prietaisas nestovi laisvai – prašome nuimti
nuo prietaiso virtuvinius įrankius ar kitus
prietaisus.
- stalčiai, krepšiai ar lentynėlės yra laisvi ar
priklijuoti – prašome patikrinti ir atskirti
sudedamąsias dalis ir jei reikia iš naujo jas
pritvirtinti.
- buteliai ir/ar rezervuarai liečia vienas kitą –
prašome perkelti butelius ir/ar rezervuarus
vieną nuo kito.
Gedimų šalinimas
Jei įjungtas šaldytuvas neveikia, patikrinkite:
- ar gerai į kištukinį lizdą įjungtas elektros
laido kištukas ir ar tiekiama elektros srovė
(norėdami patikrinti, ar tiekiama elektros
srovė, į kištukinį lizdą įjunkite kitą prietaisą),
- ar neperdegęs saugiklis, ar įjungtas
transformatorius, ar neišjungtas pagrindinis
elektros energijos tiekimo jungiklis,
- ar teisingai nustatytas temperatūros
reguliatorius,
- ar teisingai sujungti pritaisyto naujo kištuko
laidai, jei keitėte kištuką.
Jei tai patikrinus, šaldytuvas vis tiek neveikia,
susisiekite su jį pardavusia įmone ir
praneškite.
Prašome būtinai patikrinti tai, ką nurodėme,
nes jei šaldytuvas nebus sugedęs, turėsite
padengti meistro iškvietimo išlaidas.
16
LT Naudojimo instrukcija
17
Ant prietaiso arba pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima
elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad
elektros ir elektronikos prietaisas būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami šį gaminį,
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali būti padarytas šį gaminį netinkamai išmetant. Dėl išsamesnės informacijos apie šio
gaminio perdirbimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios instituciją, buitinių atliekų
išvežimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį prietaisą.
EST Kasutusjuhend
18
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilise, meele- või vaimupuudega või nappide
kogemuste ja teadmistega inimestele, välja arvatud juhul, kui nad kasutavad seda oma ohutuse
eest vastutava isiku järelevalve all või on saanud vastavad juhised.
Lastel tuleb silma peal hoida, et nad ei saaks seadmega mängida.
Palju õnne aruka valiku puhul, BEKO kvaliteetseade
teenib teid kindlasti palju aastaid.
Ohutus ennekõike!
Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja
transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud.
• Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi
seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast
horisontaalasendis transporti taastuda.
• Luku või riiviga varustatud seadme kasutuselt
kõrvaldamisel jätke lukk/riiv ohutusse asendisse, et
lapsed ei saaks seadmesse lõksu jääda.
• Seadet võib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks.
• Ärge utiliseerige seadet põletamise teel. Seadme
isolatsiooni koostisse kuuluvad kloorfluorsüsinikke
mittesisaldavad ained, mis on tuleohtlikud. Lisateabe
saamiseks utiliseerimismeetodite ja -võimaluste kohta
pöörduge kohaliku omavalitsuse poole.
• Me ei soovita seadet kasutada kütmata külmas ruumis
(nt garaaž, kasvuhoone, juurdeehitis, kuur, kõrvalhoone
vms).
Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et oskaksite seadet
optimaalselt ja probleemideta kasutada. Juhiste
eiramisel võite jääda ilma tasuta garantiiteeninduse
õigusest.
Hoidke juhendit kindlas kohas, et see vajadusel
kergesti leida.
EST Kasutusjuhend
Elektriohutus
Enne seadme ühendamist vooluvõrku
kontrollige, kas seadme sees paiknevale
andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus
vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Soovitame ühendada seadme vooluvõrku
sobivas kohas paikneva kaitsmega varustatud
seinakontakti kaudu.
Hoiatus! Seade peab olema maandatud.
Elektriseadmete remondiga võivad tegelda
ainult kvalifitseeritud spetsialistid.
Kvalifitseerimata isiku tehtud oskamatu
remont võib põhjustada ohte, mis võivad
seadme kasutajat tõsiselt kahjustada.
TÄHELEPANU!
Seadmes on kasutusel külmutusagens
R600a, mis on keskkonnasõbralik, kuid
tuleohtlik gaas. Toodet tuleb transportida ja
paigaldada ettevaatlikult, et mitte kahjustada
jahutussüsteemi. Kui jahutussüsteem on viga
saanud ja on tekkinud gaasileke, hoidke
toodet eemal lahtistest leekidest ja tuulutage
veidi aega ruumi.
HOIATUS: ärge kasutage sulatusprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi vms abivahendeid
peale tootja soovitatute.
HOIATUS: ärge kahjustage
külmutusagensikontuuri.
HOIATUS: ärge kasutage toiduainete
hoiukambrites elektriseadmeid, välja arvatud
tootja soovitatud seadmetüübid.
HOIATUS: ohtude vältimiseks peab defektse
toitejuhtme välja vahetama tootja, volitatud
teenindus või samaväärse kvalifikatsiooniga
isik.
Transpordieeskirjad
1. Seadet võib transportida ainult püstasendis.
Tarnepakend peab transpordi käigus terveks
jääma.
2. Kui seadet on transporditud
horisontaalasendis, ei tohi seda vähemalt 4
tundi kasutada, et süsteem saaks taastuda.
3. Eespool toodud juhiste eiramisel võib seade
saada kahjustusi, mille eest tootja ei vastuta.
4. Seade peab olema kaitstud vihma, niiskuse
ja muude atmosfäärimõjude eest.
NB!
• Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb
vältida seadme tagaküljel asuva
kondensaatori metalltraatide puudutamist,
sest need võivad vigastada sõrmi või käsi.
• Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest
see ei ole selleks ette nähtud. Võite end
vigastada või seadet kahjustada.
• Et mitte vigastada toitejuhet, jälgige seadme
teisaldamisel, et toitejuhe ei jääks seadme
alla.
• Ärge laske lastel seadme ja selle
nuppudega mängida.
Paigaldusjuhised
1. Ärge hoidke seadet ruumis, kus
temperatuur võib öösiti langeda alla 10 °C
(50 °F), seda eriti talvel, sest seade on
mõeldud tööks ümbritseva keskkonna
temperatuuril +10 kuni +38 °C (50 kuni
100 °F). Madala temperatuuri juures ei pruugi
seade töötada, mistõttu lüheneb toiduainete
säilivusaeg.
2. Ärge asetage seadet pliidi või radiaatori
lähedusse ega otsese päikesevalguse kätte,
sest see koormab liigselt seadme funktsioone.
Seadme paigaldamisel sügavkülmiku või
küttekeha lähedusse jätke vajalik vahemaa:
pliidist 30 mm
radiaatorist 300 mm
külmkapist 25 mm
3. Veenduge, et seadme ümber on piisavalt
ruumi õhu vaba ringluse jaoks (joonis 2).
• Külmkapi ja seina õige vahemaa
seadmiseks paigaldage külmkapi taha
õhutuskate (joonis 3).
19
EST Kasutusjuhend
4. Seade tuleb paigutada ühetasasele
pinnale. Kahte esijalga saab vajadusel
reguleerida. Seadme loodimiseks reguleerige
kahte esijalga, pöörates neid päri- või
vastupäeva, kuni seade seisab põrandal
kindlalt ja otse. Jalgade õige reguleerimine
aitab vältida liigset vibratsiooni ja müra
(joonis 4).
5. Juhiseid seadme kasutamiseks
ettevalmistamiseks leiate lõigust
"Puhastamine ja hooldus".
Juhised optimaalse säilivuse ja hügieeni
tagamiseks:
1. Jahutuskamber on ette nähtud värskete
toiduainete ja jookide lühiajaliseks
hoidmiseks.
2. Külmutuskamber vastab nõuetele
ja sobib eelkülmutatud toiduainete
külmutamiseks ja säilitamiseks.
Alati tuleb järgida toiduainete pakendile
märgitud soovitusi säilitustingimuste
kohta.
3. Piimatooteid tuleb hoida ukse küljes
paiknevas spetsiaalses hoidikus.
Värskete toiduainete külmutamiseks
soovitatakse need pakkida fooliumisse või
kilesse, jahutada jahutuskambris ja asetada
siis külmutuskambri riiulile.
Riiul on soovitatav paigaldada
külmutuskambri ülaossa.
4. Valmistoitu tuleb hoida õhukindlalt suletud
anumates.
5. Pakendatud töötlemata tooteid võib hoida
riiulil. Värsked puu- ja köögiviljad tuleb
puhtaks pesta ja hoida köögiviljasahtlites.
6. Pudeleid võib hoida ukseriiulis.
7. Toorest liha hoidke kilekotis kõige alumisel
riiulil. Vältige selle kokkupuudet
valmistoiduga, et viimane ei saastuks.
Ohutuse huvides ärge säilitage toorest liha üle
kahe-kolme päeva.
8. Maksimaalse efektiivsuse tagamiseks ei
tohi eemaldatavaid riiuleid katta paberi või
muu materjaliga, mis takistab õhuringlust.
9. Ärge hoidke taimeõli ukseriiulis. Hoidke
toiduaineid pakendis, kilekotis või kaanega
suletud nõus. Laske kuumal toidul ja joogil
enne külmkappi panekut jahtuda. Avatud
plekkpurkide sisu tuleb tõsta ümber teise
anumasse.
10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja
külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi
tarbida liiga külmalt.
11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata
hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast
tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms
hoida kilekotis.
12. Kanget alkoholi tuleb hoida püstiselt
tihedalt suletud anumates. Ärge hoidke
külmkapis kunagi tooteid, mis sisaldavad
kergsüttivaid ohtlikke gaase (nt sifoonpudelid,
pulverisaatorid jne) või plahvatusohtlikke
aineid. Plahvatusoht.
20
EST Kasutusjuhend
Temperatuuri valik ja reguleerimine
Töötemperatuuri seatakse
termostaadinupuga, mille võib seada
asendisse 1–5 (kõige külmem).
Kui termostaadi nupp on asendis "0", on
seade välja lülitatud. Sel juhul ei põle ka
seadme sisevalgusti.
Keskmine temperatuur jahutuskambris peaks
olema umbes +5 °C (+41 °F).
Reguleerige termostaati vastavalt soovitud
temperatuurile. Jahutuskambri mõned osad
võivad olla jahedamad või soojemad (nt
salatikamber ja külmiku ülaosa) – nii see
peabki olema. Soovitame kontrollida
temperatuuri regulaarselt termomeetriga ja
veenduda, et külmikus on vajalik temperatuur.
Ukse sage avamine põhjustab temperatuuri
tõusu külmiku sisemuses, seetõttu on
soovitatav uks pärast avamist võimalikult ruttu
sulgeda.
Enne seadme kasutamist
Viimane kontroll
Enne, kui asute seadet kasutama, kontrollige
järgmist:
1. Kas seade on jalgade abil korralikult
looditud?
2. Kas külmiku sisemus on kuiv ja kas õhk
saab selle tagaosas vabalt liikuda?
3. Kas sisemus on puhas (vt lõiku
"Puhastamine ja hooldus")?
4. Kas pistik on seinakontakti ühendatud ja
elektrivarustus sisse lülitatud? Kas ukse
avamisel süttib jahutuskambri tuli?
Arvestage järgmist:
5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra.
Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid
võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul
kui kompressor ei tööta. See on täiesti
normaalne nähtus.
6. Kapipealse kergelt laineline kuju tuleneb
tootmisprotsessist ja ei ole defekt.
7. Soovitame seada termostaadinupp
keskmisse asendisse ja kontrollida, et
seadmes oleks püsivalt etteantud
säilitustemperatuur (vt lõiku "Temperatuuri
valik ja reguleerimine").
8. Ärge asetage toitu külmikusse kohe pärast
selle sisselülitamist. Oodake, kuni seade
saavutab õige säilitustemperatuuri. Soovitame
kontrollida temperatuuri täpse termomeetriga
(vt lõiku "Temperatuuri valik ja
reguleerimine").
Külmutatud toiduainete säilitamine
Sügavkülmik sobib kauplusest ostetud
külmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks
ning seda võib kasutada ka värske toidu
külmutamiseks ja säilitamiseks.
Voolukatkestuse ajal ärge avage seadme ust.
Kui voolukatkestus kestab vähem kui 16 tundi,
ei mõjuta see külmutatud toiduainete säilivust.
Kui voolukatkestus kestab kauem, tuleb
toiduaineid kontrollida ja kohe ära tarvitada
või kuumtöödelda ja seejärel uuesti
külmutada.
Värskete toiduainete külmutamine
Parima tulemuse saavutamiseks järgige
alltoodud juhiseid.
Ärge külmutage korraga liiga suurt
toidukogust. Toidu kvaliteet säilib kõige
paremini, kui see võimalikult kiiresti läbi
külmub.
Ärge ületage seadme külmutusjõudlust 24
tunni jooksul.
Sooja toidu asetamisel külmutuskambrisse
töötab külmutussüsteem lakkamatult, kuni toit
läbi külmub. See võib ajutiselt langetada
temperatuuri jahutuskambris.
Värskete toiduainete külmutamisel hoidke
termostaadinuppu keskmises asendis.
Väikese toidukoguse (kuni 1/2 kg)
külmutamiseks ei pea temperatuuri
reguleerima.
Jälgige, et värsked toiduained ei seguneks
külmutatud toiduainetega.
21
EST Kasutusjuhend
Jääkuubikute valmistamine
Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja
asetage sügavkülmikusse. Kasutage jäätunud
nõude eemaldamiseks lusika käepidet vms,
aga mitte mingil juhul teravaservalisi esemeid
(nt nuga või kahvlit).
Sulatamine
A) Jahutuskamber
Jahutuskambrit sulatatakse automaatselt.
Sulamisvesi voolab läbi äravoolutoru
kogumisanumasse, mis asub seadme
tagaosas (joonis 5).
Jää sulatamise ajal võivad moodustuda
veepiisad jahutuskambri tagaküljele, mille
taga asub aurusti. Mõned veepiisad võivad
pärast sulatamise lõppu külmuda. Ärge
kasutage külmunud veepiiskade
eemaldamiseks teravaid või terava servaga
esemeid nagu noad või kahvlid.
Kui sulamisvesi ei voola läbi kogumiskanali
ära, tuleb veenduda, et äravoolutoru pole
toiduosakeste tõttu ummistunud. Äravoolutoru
saab puhastada torupuhasti vms vahendiga.
Veenduge, et äravoolutoru ots asetseb kindlalt
kogumiskünas kompressori peal, et vesi ei
voolaks elektrisüsteemi või põrandale (joonis
6).
B) Külmutuskamber
Sulatamine on väga lihtne ja puhas tänu
spetsiaalsele sulatusvee kogumise nõule.
Sulatage külmikut kaks korda aastas või kui
on tekkinud umbes 7 mm jääkiht.
Sulatusprotseduuri alustamiseks lülitage
seade pistiku juurest välja ning eemaldage
juhe seinakontaktist.
Kogu toit tuleks pakkida mitmekihiliselt
ajalehtedesse ja panna hoiule jahedasse
kohta (nt külmik või sahver).
Külmutuskambrisse võib ettevaatlikult asetada
anumad sooja veega, et kiirendada sulamist.
Ärge kasutage jää eemaldamiseks teravaid
või terava servaga esemeid nagu noad või
kahvlid.
Ärge kunagi kasutage sulatamiseks fööni,
kuumapuhurit või teisi sarnaseid
elektriseadmeid.
Eemaldage käsnaga külmutuskambri põhja
kogunenud sulatusvesi. Pärast sulatamist
kuivatage sisemus korralikult. Ühendage pistik
seinakontakti ja lülitage elektrivarustus sisse.
22
EST Kasutusjuhend
Sisevalgusti pirni vahetamine
Külmiku sisevalgusti pirni vahetamiseks
pöörduge volitatud teenindusse.
Lamp/lambid, mida selles seades
kasutatakse, ei sobi kodumajapidamise
siseruumide valgustamiseks. Selle lambi
sihtotstarbeks, on aidata kasutajal paigutada
toiduaineid külmikusse/sügavkülmikusse
ohutult ja mugavalt.
Las lámparas utilizadas en este
electrodoméstico deben soportan unas
condiciones físicas extremas como
temperaturas inferiores a -20º C.
Puhastamine ja hooldus
1. Enne puhastamist soovitame lülitada
seadme välja ja eemaldada pistiku
seinakontaktist.
3. Puhastage seadme korpust leige veega
ning pärast kuivatage see.
4. Puhastage seadme sisemust lapiga, mida
on niisutatud söögisooda vesilahuses
(teelusikatäis soodat poole liitri vee kohta),
seejärel pühkige sisepinnad kuivaks.
5. Vältige vee sattumist
temperatuuriregulaatorisse.
6. Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata,
lülitage see välja, eemaldage kogu toit,
puhastage seade ja jätke uks praokile.
7. Soovitame toote metallosi (nt ukse
välispinda, korpuse külgi) poleerida
silikoonvahaga (autopoleerimisvahendiga),
mis kaitseb kvaliteetset värvkatet.
8. Puhastage seadme taga asuvat
kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga.
9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid,
veendumaks et need on puhtad ega ole
toiduosakestega määrdunud.
10. Mitte kunagi ei tohi:
• puhastada seadet sobimatu ainega, nt
naftapõhiste toodetega;
• hoida seadet kõrge temperatuuri käes;
• küürida ja hõõruda abrasiivsete
vahenditega.
11. Piimatoodete kambri katte ja ukseriiuli
eemaldamine:
• Piimatoodete kambri katte eemaldamiseks
kergitage seda paari sentimeetri võrra ja
tõmmake lahti sellest küljest, milles on ava.
• Ukseriiuli eemaldamiseks tõstke välja selle
sisu ja seejärel vabastage ukseriiul
kinnitusest, lükates seda üles.
12. Hoolitsege, et seadme taga olev plastist
sulaveeküna oleks alati puhas. Kui soovite
küna puhastamiseks eemaldada, järgige
alltoodud juhiseid:
• Lülitage toiteallikas välja ja eemaldage pistik
vooluvõrgust.
• Vabastage küna plõksklamber näpitsate abil
ettevaatlikult kompressori küljest, nii et küna
saaks eemaldada.
• Tõstke see üles.
• Puhastage ja pühkige kuivaks.
• Paigaldage tagasi vastupidises järjekorras.
13. Paks jääkiht vähendab sügavkülmiku
jõudlust.
Ukse avanemissuuna muutmine
Järgige juhiseid numbrite järgi (joonis 7).
23
EST Kasutusjuhend
Käsud ja keelud
Tehke nii: puhastage ja sulatage seadet
regulaarselt (vt "Sulatamine").
Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja
piimatoodetest allpool.
Tehke nii: puhastage köögiviljad mullast ja
eemaldage kasutuskõlbmatud
pealmised lehed.
Tehke nii: ärge eemaldage lehtsalati, kapsa,
peterselli ja lillkapsa juurt.
Tehke nii: mähkige juust kõigepealt
pärgamentpaberisse ja pakkige
seejärel võimalikult õhukindlalt
kilekotti. Parema tulemuse saamiseks
võtke see jahutuskambrist välja tund
aega enne tarvitamist.
Tehke nii: pakkige toores liha kilekotti või
alumiiniumfooliumisse (mitte tihedalt).
See kaitseb liha kuivamise eest.
Tehke nii: hoidke liha ja rupskeid kilekotis.
Tehke nii: hoidke tugeva lõhnaga või kergesti
kuivavaid toiduaineid kilekotis,
fooliumis või õhukindlas pakendis.
Tehke nii: et leib püsiks värske, ärge hoidke
seda lahtiselt.
Tehke nii: jahutage valget veini, õlu ja
mineraalvett enne serveerimist.
Tehke nii: kontrollige regulaarselt
külmutuskambri sisu.
Tehke nii: säilitage toitu võimalikult lühikest
aega ja järgige pakendile märgitud
säilivusaega.
Tehke nii: hoidke kauplusest ostetud
külmutatud toiduaineid vastavalt
pakendil toodud juhistele.
Tehke nii: eelistage alati kvaliteetseid värskeid
toiduaineid ja veenduge enne
külmutamist, et need on täiesti puhtad.
Tehke nii: külmutage värskeid toiduaineid
väikeste portsjonitena, et need kiiresti
läbi külmuksid.
Tehke nii: pakkige kõik toiduained õhukindlalt
fooliumisse või sügavkülmutamiseks
sobivatesse kilekottidesse.
Tehke nii: pakkige külmutatud toiduained
kohe pärast poest toomist fooliumisse
või kilekotti ja asetage need kohe
sügavkülmikusse.
Tehke nii: sulatage toitu alati jahutuskambris.
Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane.
Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid
võib jahutada lühikest aega kilekotti
pakituna, et lõhn ei kanduks teistele
toiduainetele.
Ei tohi: katta riiuleid kaitsematerjalidega, mis
võivad takistada õhuringlust.
Ei tohi: hoida seadmes mürgiseid või ohtlikke
aineid. Seade on mõeldud ainult
söödava kraami hoidmiseks.
Ei tohi: tarbida toiduaineid, mida on hoitud
külmikus liiga kaua.
Ei tohi: hoida valmistoitu ja töötlemata
toiduaineid ühes anumas. Neid tuleb
hoida eraldi pakendis.
Ei tohi: lasta toiduainetest nõrguval mahlal
või sulamisveel tilkuda teistele
toiduainetele.
Ei tohi: jätta ust pikemaks ajaks lahti, sest sel
juhul suureneb elektrikulu ja seadmes
tekib rohkem jääd.
Ei tohi: kasutada jää eemaldamiseks terava
servaga esemeid (nt nuge-kahvleid).
Ei tohi: asetada seadmesse sooja toitu.
Laske sellel esmalt maha jahtuda.
Ei tohi: asetada sügavkülmikusse vedelikuga
täidetud pudeleid või kinniseid
plekkpurke gaseeritud jookidega, sest
need võivad lõhkeda.
Ei tohi: asetada sügavkülmikusse rohkem
värskeid toiduaineid kui lubatud.
Ei tohi: anda lastele jäätist ja mahlajäätist
otse sügavkülmikust. Madal
temperatuur võib põhjustada huultel
külmaville.
Ei tohi: külmutada gaseeritud jooke.
Ei tohi: säilitada ülessulanud toiduaineid;
need tuleb ära tarvitada 24 tunni
jooksul või kuumtöödelda ja seejärel
uuesti külmutada.
Ei tohi: võtta toitu sügavkülmikust märgade
kätega.
24
EST Kasutusjuhend
Probleemide kõrvaldamine
Kui seade ei tööta, kontrollige järgmist:
• Kas pistik on korralikult pesas ja kas
pistikupesa töötab? (Voolu olemasolu
pistikupesas saate kontrollida mõne teise
elektriseadmega.)
• Kas kaitse on läbi põlenud, kaitselüliti on
rakendunud või pealüliti on välja lülitatud?
• Kas temperatuurilüliti on õiges asendis?
• Kui olete asendanud originaalpistiku pistiku
uuega, kas uus pistik on õigesti ühendatud?
Kui seade pärast nimetatud punktide
kontrollimist ikkagi tööle ei hakka, pöörduge
edasimüüja poole, kellelt seadme ostsite.
Enne teeninduskeskuse poole pöördumist
kontrollige eespool nimetatud punkte, kuna
juhul, kui viga ei avastata, peate tasuma
põhjuseta väljakutse kulud.
Sümbol tootel või pakendil näitab, et toodet ei või käidelda olmejäätmena. See tuleb
toimetada vastavasse kogumispunkti, mis tegeleb elektri- ja elektroonikaseadmete
ringlussevõtuga. Tagades toote nõuetekohase kasutuselt kõrvaldamise, aitate ära hoida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida võib põhjustada
kõnealuse toote ebapiisav jäätmekäitlus. Täpsema teabe saamiseks toote ringlussevõtu
kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse, olmejäätmeid käitleva ettevõtte või toote müünud
kaupluse poole.
25
УKP Інструкція з експлуатації
26
Пристрій не призначений для використання людьми зі зниженими фізичними або
розумовими здібностями, а також порушеннями чутливості. Люди, що не мають
досвіду поводження з даними пристроєм, можуть використовувати його лише під
наглядом досвідчених осіб, відповідальних за безпеку. Використання пристрою дітьми
також має відбуватися під контролем дорослих.
Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника
BEKO Вам служити тривалий час.
Безпека перш за все!
Не вмикайтехолодильник до електромережі, доки не
приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення.
• Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному
положенні,
Не вмикайте його після розпакування принаймні 4 години,
для того, щоб всі системи прийшли до норми.
• Якщо ви викидаєте старий холодильник, і в нього на
дверях є замок чи засув, впевніться, що вони в робочому
стані, щоб діти граючись, випадково не опинилися в ньому
зачиненими.
• Холодильник має використовуватись лише за
призначенням.
• Позбуваючись старого холодильника, не намагайтеся його
спалити. В теплоізоляції холодильника використовуються
займисті матеріали. Ми радимо вам зв’язатися з місцевими
органами влади для отримання інформації стосовно того,
куди можна викинути старий холодильник.
• Ми не рекомендуємо користуватися холодильником в
неопалюваному, холодному місці (наприклад, гаражі, на
складі, в прибудові, під навісом, у надвірній прибудові і т.н.)
Щоб забезпечити максимально ефективну і безперебійну
роботу холодильника, дуже важливо уважно прочитати цю
інструкцію. Поламка холодильника в результаті
недотримання наших рекомендацій може позбавити Вас
права на безкоштовне обслуговування впродовж
гарантійного періоду.
Будь ласка, зберігайте цю інструкцію в надійному місці, щоб
її можна було легко знайти в разі необхідності.
Вимоги до електропостачання
Перед тим, як вставити штепсель до
електричної розетки, впевніться, що
напруга і частота струму, вказані на
заводській марці всередині холодильника,
відповідають напрузі та частоті струму у
Вашому будинку. Ми рекомендуємо
підключати холодильник до електромережі
через розетку, належним чином
встановлену у легкодоступному місці.
Увага! Холодильник має бути заземлений.
Ремонт електричного обладнання має
виконуватися лише кваліфікованим
спеціалістом. Неправильний ремонт,
виконаний некваліфікованою людиною,
пов'язаний з ризиком і холодильник може
стати небезпечним в експлуатації.
Увага!
В системі охолодження холодильника
циркулює газ R600a, що не має шкідливого
впливу на навколишнє середовище, але
легко займається. Під час транспортування
та встановлення холодильника
намагайтесь не пошкодити систему
охолодження. Якщо пошкодження таки
сталося і має місце витік газу з системи
охолодження, слідкуйте за тим, щоб поряд
із холодильником не було джерел
відкритого вогню добре провітріть
приміщення.
УВАГА- Не користуйтесь жодними
механічними пристосуваннями окрім тих,
що рекомендуються в цій інструкції для
прискорення розморожування
холодильника та очищення морозильної
камери від льоду.
УВАГА- Не допускайте пошкоджень
системи охолодження.
УВАГА- Не встановлюйте всередині
холодильника електричних пристосувань,
окрім тих, що рекомендовані виробником
холодильника.
УВАГА - Для запобігання нещасним
випадкам, якщо шнур живлення
пошкоджений, його має замінити виробник,
його спеціаліст з сервісу чи інша особа,
котра має аналогічну кваліфікацію.
Інструкція з транспортування
1. Холодильник має транспортуватися
лише у вертикальному стані.
Заводська упаковка під час
транспортування має залишитись
непошкодженою.
2. Якщо холодильник під час транспортування
був розміщений горизонтально, ним не слід
користуватися принаймні 4 години, щоб всі
його системи прийшли до норми.
3. Виробник не несе відповідальності за
пошкодження холодильника, якщо
порушуються вищезгадані рекомендації.
4. Холодильник має бути захищений від
дощу, вологи та інших атмосферних
впливів.
Важливе зауваження!
• Слід бути обережними під час чистки або
переміщення холодильника і не торкатися
металічних частин конденсатора в задній
частині холодильника, бо в результаті
можна пошкодити пальці та руки.
• Не сідайте і не ставайте на холодильник.
Він для цього не призначений. Ви можете
отримати травму чи пошкодити
холодильник.
• Впевніться, що електричний провід не
потрапив під холодильник під час і після
переміщення холодильника, інакше його
можна пошкодити.
• Не дозволяйте дітям гратися з
холодильником або гратися з ручками чи
кнопками керування.
Інструкція зі встановлення
1. Не ставте холодильник в приміщенні, де
температура може опускатися нижче 10 °C
вночі або, особливо, взимку, оскільки
холодильник розрахований на роботу за
температури навколишнього середовища в
межах від +10 до +38 °C. За більш низької
температури холодильник може не
працювати і термін зберігання продуктів в
ньому має бути скорочений.
2. Не встановлюйте холодильник поблизу від
кухонних плит або радіаторів опалення чи на
прямому сонячному світлі, оскільки це
викличе додаткове навантаження на агрегати
холодильника. Якщо ви змушені
встановлювати холодильник поряд із
27
УKP Інструкція з експлуатації
джерелом тепла або морозильником,
забезпечте наступну мінімальну відстань:
від кухонних плит 30 мм
від радіаторів опалення 300 мм
від морозильників 25 мм
3. Намагайтесь, щоб навколо холодильника
було достатньо вільного місця і повітря
вільно циркулювало (див. мал. 2).
• Встановіть вентиляційну кришку на
задньому боці холодильника для того,
Щоб забезпечити необхідну відстань між
холодильником і стіною (див. мал. 3).
4. Холодильник має стояти на рівній
поверхні. Дві передні ніжки мають бути
відповідним чином відрегульовані. Щоб
досягти суворо вертикального положення
холодильника, відрегулюйте ніжки,
обертаючи їх за або проти годинникової
стрілки, доки вони не будуть стійко стояти на
підлозі.
Правильне регулювання ніжок холодильника
попереджує надмірну вібрацію та шум (див.
мал. 4).
5. Зверніться до розділу “Чищення
холодильника і догляд за ним”, щоб
підготувати холодильник до експлуатації.
внутрішнього освітлення
3 - Знімні полички
4 - Полиця для вин
5 - Кришка ящика для овочів
6 - Ящики для овочів
7 - Регульовані ніжки
8 - Відділення для молочних продуктів
9 - Відділення для молочних продуктів
10 - Додаткові ємкості
11 - Поличка для пляшок
Рекомендований спосіб
розміщення продуктів у
холодильнику.
Рекомендації з оптимального зберігання та
дотримання санітарних норм:
1. Холодильне відділення призначене для
нетривалого зберігання свіжих продуктів та
напоїв.
2. Морозильна камера має заморожуючу
здатність в три зірочки і призначена для
зберігання заморожених продуктів.
Рекомендації зі зберігання заморожених
продуктів вказані на їх упакуванні і їх слід
дотримуватися в усіх випадках.
3. Приготовані страви мають зберігатися в
щільно закритому посуді.
4. Свіжі продукти в упаковці можна
зберігати на поличці. Свіжі фрукти та овочі
мають бути чистими та зберігатися в ящику
для овочів.
5. Пляшки можна зберігати у
спеціальному відділенні на дверях.
6. Сире м'ясо зберігайте у поліетиленових
пакетах на найнижчій поличці. Не
допускайте контакту сирого м’яса з
готовими стравами, щоб уникнути
зараження З метою безпеки зберігайте
сире м'ясо лише два-три дні.,
7. Для максимально ефективної роботи
холодильника, знімні полички не повинні
бути накриті папером або іншим
матеріалом, що перешкоджає вільній
циркуляції холодного повітря.
8. Не тримайте рослинну олію на полицях
з внутрішньої сторони дверцят.
Зберігайте продукти загорнутими,
упакованими або під кришкою.
Охолодіть гарячі продукти або напої перш
ніж ставити їх в холодильник . Відкриті
консерви не повинні зберігатися у
консервних банках.
9. Не можна заморожувати газовані напої,
а лід з ароматизованої води не варто
вживати надто холодним.
10. Деякі овочі та фрукти псуються від
температури, близької до 0° С. Тому
тримайте ананаси, диню, огірки, томати та
інші подібні продукти у поліетиленових
пакетах.
11. Міцні спиртні напої повинні зберігатися
у вертикальних, щільно закритих ємкостях.
Ніколи не зберігайте у холодильнику
продукти, що містять легкозаймистий газ
(например, вершки з розпилювачем,
консерви в аерозольному упакуванні и т.п.)
або вибухові речовини.
Це може бути небезпечно.
УKP Інструкція з експлуатації
Регулювання температури.
Температура всередині холодильника
регулюється ручкою термостату, що може
бути встановлена в будь-яке положення
між 1 і 5 (максимально низька
температура).
Середня температура всередині
холодильного відділення має бути +5 °C.
Тому встановіть термостат в положення,
що забезпечить потрібну температуру. В
різних місцях всередині холодильного
відділення (наприклад, ящика для овочів
або у верхній частині відділення)
температура може бути вище або нижче,
що цілком нормально.
Ми радимо періодично перевіряти точним
термометром чи зберігається всередині
холодильника потрібна температура.
В разі частого відчинення дверцят холодне
повітря виходить з холодильника і
температура всередині підвищується, тому
не залишайте дверцята відчиненими і
намагайтеся зачиняти їх якомога швидше.
Перед початком роботи
Остання перевірка
Перед початком експлуатації холодильника
перевірте наступне:
1. Передні ніжки мають бути відрегульовані
так, щоб забезпечувати стійке положення
холодильника.
2. Всередині холодильника має бути сухо,
повітря за ним повинно циркулювати вільно.
3. Холодильник всередині має бути чисто
вимитим, як рекомендується у розділі ,
“Чищення холодильника і догляд за ним”.
4. Штепсель повинен бути вставлений у
розетку та електричний струм ввімкнутий.
Коли відчиняються дверцята холодильного
відділення, має загорятись лампочка
внутрішнього освітлення.
Зверніть увагу на те, що:
5. Ви будете чути шум при ввімкненні
компресора. Рідина та газ всередині системи
охолодження також можуть створювати
деякий шум, незалежно від того, працює
компресор чи ні. Це цілком нормально.
6. Верхня частина буде трохи вібрувати. Це
нормально і не є дефектом.
7. Ми радимо встановити термостат в
середнє положення і деякий час
спостерігати за температурою, щоб
пересвідчитись, що холодильник підтримує
потрібну температуру зберігання (див.
розділ «Регулювання температури”).
8. Не завантажуйте холодильник одразу
після ввімкнення. Зачекайте, доки
всередині не встановиться потрібна
температура. Ми радимо перевіряти
температуру точним термометром(див.
розділ «Регулювання температури”).
Зберігання заморожених продуктів
Холодильник розрахований на тривале
збереження харчових продуктів,
заморожених промисловим способом, а
також може бути використаний для
замороження і зберігання свіжих продуктів.
В разі перебоїв із електропостачанням не
відкривайте дверцята холодильника.
Заморожені продукти не постраждають,
якщо електропостачання перервано
менше, ніж на 16 годин.
Якщо струму немає більш тривалий час, то
слід перевірити продукти, що зберігаються і
негайно використати їх або проварити і
заморозити знову.
Заморожування свіжих продуктів
Не заморожуйте продукти одразу в надто
великій кількості за один раз.
Продукти краще зберігаються, якщо вони
проморожені наскрізь максимально швидко.
Не перевантажуйте морозильну камеру
більше, ніж на добу.
Якщо покласти до морозильної камери
теплі продукти, то агрегати холодильника
повинні будуть працювати безперервно,
поки продукти не заморозяться. На якийсь
час це призведе до надмірного зниження
температури в холодильному відділенні.
Заморожуючи свіжі продукти, встановлюйте
термостат в середнє положення. Невеликі
порції продуктів (до 0,5 кг) можна
заморожувати без зміни положення
термостату.
Особливо ретельно слідкуйте за тим, щоб
не зберігати разом заморожені та свіжі
продукти.
29
УKP Інструкція з експлуатації
Заморожування льоду
Заповніть лоток для льоду водою на 3/4 і
помістіть його у морозильне відділення.
Діставайте кубики льоду ручкою ложки або
іншим подібним інструментом; ніколи не
користуйтесь гострими або ріжучими
предметами.
Розморожування:
A) Холодильне відділення
Холодильне відділення розморожується
автоматично. Тала вода стікає до
дренажної трубки через накопичувальний
контейнер в задній частині холодильника.
(див. мал. 5).
Під час розморожування краплі води
можуть накопичуватися у задній частині
холодильного відділення, де розміщений
прихований випаровував. Вони можуть
залишитися на стінці випаровувала, де
повторно замерзнуть, коли закінчиться
розморожування. Не видаляйте замерзлі
краплі гострими або ріжучими предметами
на зразок ножів або виделок. Якщо в якусь
мить ви побачите, що тала вода не витікає
з накопичувального контейнера, перевірте,
чи не забилась дренажна трубка в
результаті потрапляння частинок продуктів.
Дренажну трубку можна продути будь-яким
пристроєм для прочистки.
B) Морозильнакамера
Морозильна камера розморожується дуже
просто і без зайвого клопоту завдяки
наявності спеціального піддону для
збирання талої води.
Розморожуйте камеру двічі на рік або коли
накопичиться шар наморозі товщиною до 7
мм. Щоб розпочати розморожування,
вимкніть холодильник з мережі, витягнувши
штепсель з електричної розетки.
Всі продукти слід загорнути в кілька шарів
паперу і скласти в прохолодному місці
(наприклад, холодильнику або коморі). Для
того, щоб прискорити розморожування,
можна поставити до морозильної камери
ємність з теплою водою.
Не користуйтесь гострими або ріжучими
предметами, на зразок ножів або виделок
для того, щоб видалити наморозь.
Ніколи не користуйтеся феном,
електричним обігрівачем або будь-яким
іншим електричним приладом для
розмороження.
Видаліть губкою талу воду, що зібралась
на дні морозильної камери. Після
розморожування витріть насухо внутрішню
поверхню камери.
Вставте штепсель в розетку і ввімкніть
холодильник.
30
УKP Інструкція з експлуатації
Заміна лампочки всередині
холодильника
Для заміни лампи освітлення холодильника
зверніться до авторизованого сервісного
центру.
Ламп(и) з цього пристрою не призначена(і)
для освітлення кімнати. Призначення цієї
лампи - полегшити розташування продуктів
у холодильнику / морозильнику безпечним
та зручним чином.
Лампи, що використовуються у цьому
пристрої, повинні витримувати важкі умови
експлуатації, такі як температура нижче
-20°C.
Чищення холодильника і догляд
за ним
1. Ми радимо вам вимикати холодильник
вимикачем і витягувати штепсель з
електричної розетки перед чищенням.
2. Ніколи не користуйтесь для чищення
холодильника гострими інструментами або
абразивними матеріалами, милом,
побутовими засобами для чищення,
миючими або поліруючими засобами.
3. Для чищення корпусу холодильника
користуйтеся теплою водою і витирайте
його насухо.
4. Змочіть ганчірку у розчині харчової соди
(одна чайна ложка на півлітра води) для
того, щоб вимити холодильник всередині, і
протріть всі поверхні насухо.
5. Слідкуйте за тим, щоб вода не
потрапляла до коробки термостату.
6. Якщо ви не збираєтесь користуватися
холодильником тривалий час, вимкніть
його, заберіть з нього всі продукти, вимийте
зсередини та залишіть дверцята не
причиненими
7. Ми радимо Вам полірувати металеві
частини корпусу (тобто зовнішню поверхню
дверей, бокові стінки) силіконовою
мастикою (автомобільний поліроль) для
того, щоб зберегти високу якість
пофарбування.
8. Пил, що збирається на конденсаторі,
розташованому в задній частині
холодильника, слід раз на рік видаляти
пилососом.
9. Регулярно перевіряйте ущільнення
дверцят, щоб пересвідчитися, що воно
чисте і на ньому немає залишків продуктів.
10. Ніколи:
• не чистіть холодильник не призначеними
для цього засобами, такими, як наприклад,
речовини, що містять бензин;
• не піддавайте холодильник впливу
високої температури;
• не мийте, не протирайте і т.п.
холодильник, використовуючи абразивні
матеріали.
11. Слідкуйте за тим, щоб пластмасовий
лоток, розташований у задній частині
холодильника для збирання талої води був
завжди чистим.
Якщо вам треба витягнути його, щоб
помити, дотримуйтесь наведених нижче
рекомендацій:
• вимкніть вимикач біля лампочки і
витягніть штепсель з розетки;
• обережно розігніть плоскогубцями защіпку
на компресорі, щоб
12. Для того, щоб витягнути висувний ящик,
потягніть його на себе до кінця, при
підніміть і витягніть зовсім.
Перенавішування дверцят
Виконайте дії в послідовності, вказаній на
схемі (Мал. 7).
31
УKP Інструкція з експлуатації
Що слід і чого не можна робити
Слід - регулярно чистити і розморожувати
холодильник (див. розділ «Розморожування»)
Слід - зберігати сире м'ясо і птицю на нижніх
полицях, під полицями, на яких стоять готові
страви та молочні продукти.
Слід- очищати овочі від землі та видаляти
невикористовуване листя.
Слід- не відрізати листя салату та петрушки
від коренів, а звичайну та кольорову капусту
від качана.
Слід- сир спершу загортати у пергаментний
папір, а потім класти до поліетиленового
пакету, видаляючи з пакету все повітря. Для
поліпшення смакових якостей сиру,
рекомендується діставати його з
холодильника за годину до вживання.
Слід- класти сире м'ясо та птицю до
поліетиленового пакету або алюмінієвої
фольги, не загортаючи сильно. Це запобігає
висушуванню.
Слід- класти рибу та тельбухи до
поліетиленового пакету.
Слід- загортати продукти, що мають сильний
запах, чи продукти, що можуть висохнути, у
поліетиленовий пакет або алюмінієву фольгу
чи зберігати їх в щільно закритому посуді.
Слід- ретельно запаковувати хліб, щоб
зберегти його свіжим.
Слід- охолоджувати білі вина, пиво та
мінеральну воду перед вживанням.
Слід- частіше перевіряти продукти, що
зберігаються у морозильній камері.
Слід- зберігати продукти впродовж якомога
меншого часу і суворо дотримуватися
термінів зберігання.
Слід- зберігати готові заморожені продукти
відповідно до інструкцій, вказаних на
упаковці.
Слід- завжди вибирати свіжі продукти
високої якості і ретельно мити їх перед
замороженням.
Слід- ділити свіжі продукти на маленькі
порції, щоб вони швидше заморожувались.
Слід- загортати всі продукти в алюмінієву
фольгу або спеціальні поліетиленові пакети
для морозильника
і видаляти з упаковки все повітря.
Слід- якомога скоріше загортати щойно
куплені заморожені продукти і класти їх до
морозильної камери.
Слід - розморожувати заморожені продукти у
холодильному відділенні.
Не слід - зберігати у холодильнику банани.
Не слід - зберігати в холодильнику диню. Її
можна охолодити впродовж короткого часу,
якщо вона загорнута так, щоб її запахом не
пропахли інші продукти.
Не слід - закривати полиці будь-якими
захисними матеріалами, що можуть
перешкоджати циркуляції повітря.
Не слід - зберігати в холодильнику отруйні
або небезпечні речовини.
Холодильник призначений лише для
зберігання харчових продуктів.
Не слід - вживати продукти, що зберігалися в
холодильнику понад припустимий час.
Не слід - зберігати разом в одному посуді
готові страви та свіжі продукти. Вони мають
бути покладені до різних контейнерів і
зберігатися окремо.
Не слід - допускати, щоб рідина з продуктів,
що розморожуються, крапала на інші
продукти, які зберігаються в холодильнику.
Не слід - залишати дверцята холодильника
відчиненими впродовж тривалого часу, бо це
призведе до додаткових витрат в його
експлуатації.
Не слід - використовувати гострі або ріжучі
предмети, на кшталт ножів або виделок для
видалення наморозі.
Не слід - ставити до холодильника гарячі
продукти. Треба спершу дати їм
прохолонути.
Не слід - класти до морозильної камери
пляшки, наповнені водою, або не відкриті
банки газованої води, бо вони можуть
розірватися.
Не слід - переповнювати надміру
морозильну камеру під час замороження
свіжих продуктів.
Не слід - давати дітям морозиво або
фруктову воду прямо з морозильної камери.
Вони можуть обморозити губи.
Не слід - заморожувати газовані напої.
Не слід - тривалий час зберігати
розморожені продукти, їх треба використати
впродовж доби або проварити і заморозити
знов.
Не слід - діставати продукти з холодильника
мокрими руками
32
УKP Інструкція з експлуатації
Усунення несправностей
Якщо холодильник не працює, коли його
ввімкнено, пересвідчіться:
• що штепсель вставлений до електричної
розетки правильно і що електричний струм
не вимкнений. (Для перевірки наявності
струму ввімкніть до цієї розетки інший
прилад);
• що не згорів запобіжник, не вимкнувся
вимикач, чи не вимкнений головний
вимикач на розподільчому щитку;
• що регулятор температури встановлений
вірно;
• що новий штепсель, що використовується
замість заводського, поставлений вірно.
Якщо холодильник все ще не працює після
того, як Ви виконали перераховані вище
перевірочні дії, порадьтесь із продавцем, в
якого ви придбали холодильник.
Будь ласка, пересвідчіться, що перевірили
все, що могли, бо в іншому разі може
виявитися, що Вам доведеться платити
гроші, якщо пошкоджень не буде виявлено.
УKP Інструкція з експлуатації
33
Символ на виробі чи упаковці вказує, що цей прилад не слід утилізувати з
побутовими відходами. Натомість його треба здати у відповідний пункт збору для
утилізації електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну
утилізацію цього приладу, ви сприятимете запобіганню потенційним негативним
наслідкам для довкілля та здоров’я людини, які можуть бути спричинені
неправильним ставленням до утилізації цього виробу. За докладнішою інформацією
щодо утилізації цього виробу зверніться до місцевої адміністрації, служби утилізації
побутових відходів або до магазину, в якому ви придбали прилад.
34
УKP Інструкція з експлуатації
Виробник: ‘S.C. Arctic S.A.’,
Gaesti, str.13 Desembrer №210,
Romania (Румунія)
Офіційний представник на території
України: ПП Коннект м.Хмельницький,
вул Чорновола 23
Дата виробництва міститься в серійнному
номері продукту, що вказаний на
етикетці, розташованій на продукті, а
саме, перші дві цифри серійного номера
позначають рік виробництва, а останні дві
- місяць. Наприклад, «10-100001-05»
означає, що продукт виготовлений в
травні 2010 року.
Термін служби 10 рокiв
Інформацію про сертифікацію продукту
Ви можете уточнити, зателефонувавши
35
Ovaj uređaj nije namjenjen za upotrebu osobama sa smanjenim fizičkim, motoričkim ili
mentalnim sposobnostima, sa nedostatkom iskustva, sem ako nisu pod nadzorom ili
instrukcijama u vezi korištenja uređaja datih od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djeca bi trebala biti pod stalnim nadzorm, kako bi se osiguralo da se ne igraju sa uređajem.
BiH Uputstvo za upotrebu
Čestitamo na odabiru kvalitetnog uređaja BEKO napravljenog da
Vam služi mnogo godina.
Sigurnost na prvom mjestu!
Nemojte priključivati uređaj na struju prije nego uklonite omot
pakiranja i transportnu zaštitu.
• Ako je uređaj transportiran u vodoravnom položaju, ostavite ga
na mjestu barem 4 sata prije uključivanja, da se slegne
kompresorsko ulje.
• Ako bacate stari uređaj s bravom ili kvakom na vratima, pazite
da ga ostavite na sigurnom mjestu da se djeca ne bi tokom igre
zatvorila.
• Ovaj uređaj mora se koristiti samo za predviđenu namjenu.
• Nemojte izlagati uređaj vatri. Vaš uređaj sadrži ne CFC tvari u
izolacijskom materijalu koje su lako zapaljive. Predlažemo da se
obratite lokalnim vlastima za informaciju o odlaganju i
raspoloživim mjestima.
• Ne preporučujemo upotrebu ovog uređaja u hladnoj, negrijanoj
prostoriji (npr. garaže, izvan kuće, šupe, podrumi i sl.)
Radi osiguranja optimalnog i sigurnog rada uređaja, potrebno je
da pažljivo pročitate ova uputstva.
Nepridržavanjem uputstvima možete izgubiti pravo na besplatan
servis tokom garantnog perioda.
Čuvajte ove upute na sigurnom i dostupnom mjestu.
BiHUputstvo za upotrebu
Electričal priključak
Prije uključivanja utikača u utičnicu na zidu,
uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni
na pločici na unutarnjoj strani uređaja u
skladu sa strujnom mrežom. Preporučujemo
da priključite uređaj na utičnicu koja ima
prikladan prekidač i osigurač na lako
dostupnom mjestu.Upozorenje! Uređaj mora biti uzemljen.
Popravke na električnom uređaju treba uraditi
samo ovlaštena osoba. Loše izvedeni
popravci obavljeni od strane neovlaštene
osobe, nose rizik koji može uključivati kritične
posljedice za lice koje koristi uređaj.
PAŽNJA!
Ovaj uređaj radi sa R 600a koji je bezopasan
za okolinu, ali zapaljiv gas. Tokom transporta i
fiksiranja uređaja, mora se voditi računa da se
ne ošteti sistem hlađenja. Ako je oštećen
sistem hlađenja i dolazi do curenja gasa iz
sistema, držite uređaj daleko od izvora
plamena i na izvjesno vrijeme provjetrite
prostoriju.
UPOZORENJE - Nemojte koristiti mehaničke
sprave ili ostala sredstva kako bi ubrzali
proces odmrzavanja, drugačije od onih koji su
preporučeni od strane proizvođača.
UPOZORENJE - Nemojte oštetiti zamrzavajuć e kolo.
UPOZORENJE - Nemojte koristiti električne
uređaje unutar odjeljaka za spremanje hrane
ukoliko nisu vrsta koju je preporučio
proizvođač.
UPOZORENJE - Ukoliko je napojni kabal
oštećen, mora biti zamijenjen od strane
proizvođača, ovlaštenog servisa ili osoba
sličnih kvalifikacija da bi se izbjegla opasnost.
Upute za transport
1. Uređaj treba transportovati samo u uspra-
vnom položaju. Kutija u koju je uređaj upa-
kovan ne smije se oštetiti tokom transporta.
2. Ako se tokom transporta uređaj mora staviti
u vodoravan položaj, ne smije se koristiti
najmanje 4 sata radi stabilizacije sustava.
3. Nepoštivanje gornjih uputa može dovesti do
oštećenja uređaja, za što proizvođač neće
biti odgovoran.
4. Uređaj mora biti zađtićen od kiđe, vlage ili
drugih atmosferskih utjecaja.
Važno!
• Prilikom čiđćenja/ nođenja uređaja, ne dirajte
rukama metalne žice kondenzatora na stražnjoj strani uređaja, jer možete ozlijediti prste.
• Nemojte stajati ili sjediti na uređaju, jer nije
za to predviđen. Možete se ozlijediti ili ođtetiti
uređaj.
• Pazite da tokom transporta ili pomicanja,
naponski kabel ne dođe pod uređaj jer to
može ođtetiti kabel.
• Nemojte dozvoliti djeci da se igraju s ure-
đajem ili samovoljno pritiđću kontrolne tipke.
Upute za instalaciju
1. Nemojte držati uređaj u prostoriji gdje
postoji vjerojatnost pada temperature ispod
10°C (50°F) tokom noći i/ili posebno zimi, jer
je uređaj predviđen za rad u prostoriji gdje se
temperatura kreće u rasponu od +10°C do +38°C (50°F do 100°F). Na nižim
temperaturama, uređaj možda neće raditi, đto
će smanjiti vijek trajanja namirnica
pohranjenih u uređaj.
2. Ne stavljajte uređaj blizu kuhala ili
radijatora ili direktno na sunce, jer će to
izazvati dodatni rad uređaja. Ako je uređaj
postavljen uz izvor topline ili zamrzivač, držite
se minimalnih razmaka:
Od kuhala 30 mm
Od radijatora 300 mm
Od zamrzivača 25 mm
3. Pazite da oko uređaja ima dovoljno
slobodnog prostora radi nesmetane cirkulacije
zraka (Slika 2).
• Stavite stražnji odstojnik za cirkulaciju zraka
na stražnji dio hladnjaka, da odredite razmak
između hladnjaka i zida (Slika 3).
36
BiHUputstvo za upotrebu
4. Uređaj treba postaviti na glatku ravnu
podlogu. Prednje dvije nožice mogu se po
potrebi prilagoditi po visini. Da bi bili sigurni da
je uređaj u uspravnom položaju, okrenite
prednje nožice u smjeru kazaljke na satu ili
suprotno, dok ne ostvarite čvrsti kontakt s
podlogom. Propisno namještene nožice
spriječiti će pretjeranu buku i vibracije (Slika 4).
5. Pogledajte u poglavlje “Čišćenje i
održavanje” da pripremite uređaj za upotrebu.
Upoznavanje s uređajem
(Slika 1)
1 - Rešetka zamrzivača
2 - Kutija za termostat i lampu
(unutrašnje osvjetljenje)
3 - Pomična rešetka
4 -Drzac za flase
5 - Sabirni kanal za otopljenu vodu Odvodna
cijev
6 - Poklopac posude za povrće
7 - Posuda za povrće i voće
8 - Podesive prednje nožice
9 - Polica sa poklopcem
10 - Polica za jaja
11 - Polica za boce
Preporučeni raspored hrane u
uređaju
Preporuke za ostvarenje optimalnog pohranjivanja i higijene:
1. Pretinac za hlađenje namijenjen je za
kratkoročno pohranjivanje svježe hrane i pića.
2. Odjeljak zamrzivača označen je s
i prikladan je za zamrzavanje i čuvanje
prethodno zamrznute hrane. Preporuka
za spremanje hrane nalazi se na
pakiranju i treba je se pridržavati.
3. Mliječne proizvode treba spremati u za to
predviđen pretinac u vratima.
Prilikom zamrzavanja svježih namirnica
preporučuje se da ih zapakujete u
aluminijumsku ili plastičnu foliju, ohladite u
odjeljku za svježe namirnice, a zatim ostavite
na policu u odjeljku za zamrzavanje.
Poželjno je da polica bude učvršćena u
gornjem dijelu odjeljka zamrzivača.
4. Kuhanu hranu treba staviti u posude s
hermetičkim zatvaranjem.
5. Svježi zamotani proizvodi mogu se držati
na policama. Svježe voće i povrće treba
očistiti i držati u posudi za povrće.
6. Boce možete držati u vratima.
7. Sirovo meso spremajte na način da ga
stavite u polietilenske vrećice i odložite na
najnižu policu.
Nemojte dozvoliti da dođe u dodir s kuhanom
hranom, kako bi izbjegli kontaminaciju. Radi
sigurnosti sirovo meso čuvajte najviše 2 do 3
dana.
8. Radi maksimalne efikasnosti, pomične
police nemojte pokrivati papirom ili drugim
materijalima, kako bi omogućili slobodnu
cirkulaciju hladnog zraka.
9. Nemojte držati biljno ulje u pregradama
vrata. Držite hranu zapakiranu, zamotanu ili
pokrivenu. Pustite toplu hranu i piće da se
ohladi prije stavljanja u hladnjak. Ostatke
konzervirane hrane nemojte držati u konzervi.
10. Pjenušava pića ne smiju se zamrzavati, a
proizvodi kao aromatizirana pića ne smiju se
konzumirati previše hladni.
11. Neko voće i povrće gubi na kvaliteti kod
temperature oko 0°C. Zato ananas, lubenice,
krastavce, paradajz i slično stavljajte u
plastične vrećice.
alkohola moraju se spremiti u dobro
zatvorenim, uspravno postavljenim bocama.
Nikada ne spremajte proizvode koji sadrže
zapaljive pogonske plinove (npr. Razni
raspršivači itd.) ili eksplozivne tvari.
Postoji opasnost od eksplozije.
37
BiHUputstvo za upotrebu
Kontrola temperature i
podešavanje
Radne temperature podešavaju se dugmetom
termostata i mogu biti postavljene u bilo koju
poziciju između 1 i 5 (najhladnija pozicija).
Prosječna temperatura u hladnjaku treba biti
oko +5°C (+41°F).
Zato namjestite termostat za postizanje
željene
temperature. Neki odjeljci hladnjaka mogu biti
hladniji ili topliji (kao što je posuda za povrće
ili gornji dijelovi hladnjaka) što je sasvim
normalno. Preporučujemo povremenu
provjeru temperature termometrom kako bi se
uvjerili da se hladnjak održava na
preporučenoj temperaturi.
Često otvaranje vrata izaziva porast unutarnje
temperature, zato se preporučuje zatvaranje
vrata što je prije moguće nakon upotrebe.
Prije upotrebe
Završna provjera
Prije početka upotrebe uređaja provjerite da:
1. su prednje nožice podešene tako da su u
savršenoj ravnini.
2. je unutrašnjost suha i zrak može slobodno
cirkulirati.
3. je unutrašnjost čista kao što je preporu-
čeno u “Čišćenju i održavanju”.
4. je utikač utaknut u mrežnu utičnicu i da
ima struje. Kada otvorite vrata, pali se
unutarnje svjetlo.
I zapamtite da:
5. ćete čuti buku kompresora kada počne s
radom. Tekućina i plin u rashladnom
sistemu mogu također prouzročiti buku,
bez obzira da li kompresor radi ili ne. To je
normalno.
6. je lagano podrhtavanje u gornjem dijelu
hladnjaka normalno uslijed procesa
proizvodnje koji je korišten; to nije kvar.
7. preporučujemo postavljanje termostata na
srednju vrijednost uz praćenje unutrašnje
temperature kako bi se uvjerili da uređaj
održava željenu temperaturu. (Vidi
“Kontrola temperature i podešavanje”).
8. ne stavljate stvari u hladnjak neposredno
nakon uključenja. Pričekajte dok se
unutrašnjost ne rashladi na željenu
temperaturu. Preporučujemo provjeru tem-
perature pouzdanim termometrom (Vidi
“Kontrola temperature i podešavanje”).
Pohrana zamrznute hrane
Vaš zamrzivač prikladan je za duže čuvanje
tvornički zamrznute hrane, a može se koristiti
za zamrzavanje i čuvanje svježe hrane. Za
spremanje hrane zamrznute kod kuće,
pogledajte podatke o dužini čuvanja pojedinih
namirnica na vratima.
Ako nestane struje, nemojte otvarati hladnjak.
Hrana bi trebala ostati zamrznuta ako prekid
struje ne traje duže od 16 sati. Ako nestanak
struje traje duže, hranu treba provjeriti i
odmah je koristiti ili skuhati te ponovo
zamrznuti.
Zamrzavanje svježe hrane
Molimo da se pridržavate uputa kako bi dobili
najbolje rezultate.
Nemojte zamrzavati prevelike količine
odjedanput.
Kvalitet hrane najbolje je očuvan ako se
zamrzne što brže, u cjelosti. Nemojte prelaziti
kapacitet zamrzavanja uređaja unutar 24
sata.
Stavljanje tople hrane u odjeljak za
zamrzavanje prouzročiti će trajni rad
kompresora sve dok se hrana ne zamrzne u
cjelosti. To može dovesti do prekomjernog
hlađenja u hladnjaku.
Kada zamrzavate svježu hranu držite dugme
termostata na srednjem položaju. Manje koli-
čine hrane do 1/2 kg mogu se zamrznuti bez
podešavanja termostata.
Posebno pazite da ne mješate već zamrznutu
i svježu hranu.
38
BiHUputstvo za upotrebu
Priprema kockica leda
Napunite posudu za ledene kocke do 3/4
zapremine i stavite u zamrzivač. Izvadite
zamrznute kocke drškom žlice ili sličnim
predmetom; nikada nemojte koristiti oštre
predmete kao što su noževi ili viljuške.
Odmrzavanje
A) Odjeljak hladnjaka
Odjeljak hladnjaka odmrzava se automatski.
Voda nakupljena odmrzavanjem odvodi se
putem sabirne posude na stražnjoj strani uređaja do odvodne cijevi. (Slika 5)
Tokom odmrzavanja mogu se formirati
kapljice vode na stražnjem dijelu odjeljka
hladnjaka, jer je iza njega smješten isparivač.
Neke kapi mogu zaostati i nakon odmrzavanja
ponovno se zamrznuti. Nemojte ih uklanjati
oštrim ili šiljatim predmetima kao što su
noževi ili viljuške. Ako se u bilo kom trenutku
voda nakupljena odmrzavanjem ne drenira iz
sabirnog kanala, provjerite da li su dijelovi
namirnica začepili odvodnu cijev. Drenažna
cijev se može očistiti sa čistačem za slavine ili
sličnim predmetom. (Slika 6)
B) Odjeljak za zamrzavanje
Odmrzavanje je izravno i bez ikakvih
problema zahvaljujući specijalnoj sabirnoj
posudi za odmrznutu vodu. Odmrzavanje
provedite otprilike 2 puta godišnje ili kada je
naslaga leda deblja od 7 mm. Kako bi
započeli postupak odmrzavanja, isključite
uređaj i izvucite mrežni utikač iz utičnice u
zidu. Svu hranu izvadite iz frižidera, stavite u
nekoliko posuda ili umotajte u novinski papir
te odložite na hladno mjesto (npr. hladnjak ili
ostavu). Posude s toplom vodom možete
pažljivo staviti u odjeljak za zamrzavanje da
ubrzate postupak odmrzavanja.
Nemojte koristiti oštre ili šiljate predmete kao
što su noževi ili viljuške za uklanjanje leda.
Nikada nemojte koristiti sušilo za kosu, elektri-
čne grijalice ili slične električne naprave za
odmrzavanje.
Spužvom pokupite otopljenu vodu sa dna
odjeljka za zamrzavanje. Nakon odmrzavanja,
osu šite unutrašnjost. Utaknite mrežni utikač u
utičnicu i uključite uređaj.
39
BiHUputstvo za upotrebu
Zamjena sijalice unutarnjeg
osvjetljenja
Da biste promijenili lampicu/LED za
osvjetljenje u frižideru, pozovite ovlašteni
servis.
Lampa (e) koji se koristi u ovom uređaju nije
prikladna za kućno osvjetljenje. Cilj ove lampe
je da pomogne korisniku da postavi hranu u
hladnjak/zamrzivač na siguran i ugodan
način.Lampice koje se koriste u ovom uređaju
moraju podnositi ekstremne fizičke uslove kao
što su temperature ispod -20°C.
Čišćenje i održavanje
1. Priječišćenja preporučujemo da isključite
uređaj iz mrežne utičnice na zidu.
2. Nikada ne koristite oštre predmete ili
abrazivna sredstva, sapune, sredstva za
čišćenje u domaćinstvu, deterdžente ili
polirajuć a sredstva za čišćenje.
3. Za čišćenje koristite mlaku vodu i nakon
toga dobro osušite uređaj.
4. Koristite mekanu krpu umočenu u otopinu
sode bikarbone (čajna žličica na 1/2 l vode) za
čišćenje unutrašnjosti, nakon toga dobro
osušite.
5. Provjeravajte da voda ne uđe u kutiju za
kontrolu temperature.
6. Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme,
isključite ga, izvucite utikač iz zida, izvadite
svu hranu, očistite ga i ostavite vrata
pritvorena.
7. Preporučujemo poliranje vanjskih metalnih
dijelova (vanjski dio vrata, bočne stranice)
silikonskim voskom za poliranje (za
automobile) kako bi zaštitili visokokvalitetni
završni premaz boje.
8. Prašina nakupljena na kondenzatoru koji se
nalazi na stražnjoj strani uređaja, treba se
čistiti jednom godišnje usisivačem za prašinu.
9. Redovno provjeravajte brave na vratima
kako bi se uvjerili da su čiste i da na njima
nema ostataka hrane.
10. Nikad:
•Nemojte čistiti uređaj neprikladnim sred
stvima; npr. Onima na bazi petroleja.
• Nemojte izlagati uređaj visokoj temperaturi
na bilo koji način.
• Nemojte grebati, strugati ili sl. S abrazivnim
materijalima.
11. Vađenje poklopca pretinca za mliječne
proizvode i pretinaca u vratima:
• Za skidanje poklopca pretinca za mlije- čne
proizvode, prvo podignite poklopac pretinca
za oko 2,5 cm i odmaknite ga od vrata kako
bi vidjeli otvor na poklopcu.
• Za skidanje pretinaca na vratima, izvadite
sve predmete i zatim jednostavno izvadite
pretince pomicanjem prema gore.
12. Pazite da plastična sabirna posuda za
odmrznutu vodu na stražnjoj strani uređaja
bude uvijek čista. Ako želite skinuti posudu
radi čišćenja slijedite uputstva:
• Isključite uređaj iz mrežne utičnice u zidu
• Pažljivo otpustite žičane držače na
kompresoru kliještima za žicu, kako bi se
posuda mogla izvaditi.
• Podignite posudu.
• Očistite je i osušite.
• Vratite posudu obrnutim redoslijedom.
13. Nakupine leda smanjuju efikasnost
zamrzivača.
Premještanje vrata
Postupite prema brojčanom redoslijedu
(Slika 7)
40
BiHUputstvo za upotrebu
Učiniti / Ne učiniti
Da- Čistite i odmrzavajte uređaj redovito (vidi
“Odmrzavanje”)
Da- Držite sirovo meso i perad ispod hrane
koja je kuhana i mliječnih proizvoda.
Da- Odstranite neupotrebljive dijelove povrća
(listove) i obrišite nečistoće.
Da- Ostavite zelenu salatu, povrće, peršun i
cvjetaču na jezgri (stapki).
Da- Sir prvo umotajte u masni papir, zatim
stavite u plastičnu vrećicu sa što manje
zraka. Za najbolji okus, izvadite sir sat
vremena prije konzumacije.
Da- Sirovo meso i perad slobodno umotajte u
plastičnu ili aluminijsku foliju. Ovaj
postupak spriječava sušenje.
Da- Ribu i iznutrice stavite u plastične
vrećice.
Da- Hranu jakog mirisa ili onu koja se može
isušiti, zamotajte i stavite u plastične vrećice, zatim odložite u posudu nepro-
pusnu za zrak.
Da- Hljeb dobro umotajte da se održi svježim.
Da- Ohladite vino, pivo, mineralnu vodu prije
posluživanja.
Da- Često provjeravajte sadržaj zamrzivača.
Da- Hranu držite zamrznutu što je kraće
moguće i pazite na oznake datuma na
pakiranju za “Upotrijebiti prije” i za
“Najbolje prije”
Da- Tvornički zamrznutu hranu spremajte
prema uputama proizvođača na
pakiranju.
Da- Uvijek koristite najkvalitetniju svježu
hranu i temeljito je očistite prije
zamrzivanja.
Da- Pripremite svježu hranu za zamrzavanje
u manjim količinama kako bi osigurali
brzo zamrzavanje.
Da- Svu hranu zamotajte u aluminijsku ili
plastič nu foliju odgovarajuće kvalitete i
istisnite sav zrak.
Da- Zamotajte zamrznutu hranu odmah
nakon kupovine i stavite je u zamrzivač
što prije.
Da- Odmrzavajte hranu iz odjeljka za
hladnjak.
Nemojte- Stavljati banane u odjeljak za
hladnjak.
Nemojte- Stavljati lubenice u hladnjak.
Možete ih zamotane ohladiti u
hladnjaku kraće vrijeme da njihova
aroma ne pređe na druge
namirnice.
Nemojte- Pokrivati police nikakvim zaštitnim
materijalom koji može spriječiti stru
janje zraka.
Nemojte- Spremati otrovne ili bilo kakve
opasne tvari u uređaj. Predviđen je
samo za spremanje jestivih
namirnica.
Nemojte- Jesti hranu koja je predugo bila
zamrznuta.
Nemojte- Spremati kuhanu i svježu hranu u
istoj posudi. Moraju biti zapakirane i
spremljene odvojeno.
Nemojte- Dozvoliti da sa hrane koja se otapa
ili sokovi sa hrane kapaju po drugoj
hrani.
Nemojte- Ostavljati vrata otvorena duže
vrijeme, to će dovesti do
neekonomičnog rada uređaja i
prekomjernog stvaranja leda.
Nemojte- Koristiti oštre ili šiljaste predmete
kao što su noževi ili viljuške za
odstranjivanje leda.
Nemojte- Stavljati toplu hranu u uređaj.
Pustite da se prvo ohladi.
Nemojte- Stavljati tekućinu koja sadrži
ugljični dioksid bilo u boci bilo u
konzervi jer može puknuti.
Nemojte- Prekoračiti najveću dozvoljenu koli
činu za zamrzavanje kada
zamrzavate svježu hranu.
Nemojte- Davati djeci vodu ili sladoled
direktno iz zamrzivača. Niska
temperatura može prouzročiti
smrzotine na usnama.
Nemojte- Zamrzavati pjenušava pića.
Nemojte- Ponovo zamrzavati odmrznutu
hranu, morate je pojesti unutar 24
sata ili skuhati i ponovno zamrznuti.
Nemojte-Vaditi stvari iz zamrzivača mokrim
rukama.
41
BiHUputstvo za upotrebu
Otklanjanje problema
Ako uređaj ne radi nakon uključenja,
provjerite:
• Da li je uređaj pravilno utaknut u mrežnu
utičnicu i da li ima struje (Kako bi provjerili
da li ima struje u utičnici, uključite drugi
uređaj).
• Da li je pregorio osigurač / iskočio osigurač /
glavna sklopka izbacila.
• Da li je regulator temperature propisno
namješ ten.
• Da li je novi utikač propisno ožičen, ako ste
ga mijenjali.
Ako uređaj još uvijek ne radi nakon gornjih
provjera, kontaktirajte prodavača kod kojeg
ste kupili uređaj.
Molimo da provedete gornje provjere, jer će
se dolazak naplatiti ukoliko nema kvara na
uređaju.
42
Simbol na proizvodu ili pakovanju, pokazuje da se taj proizvod ne može tretirati kao
kućni otpad. Umjesto toga, treba ga predati na lokaciji koja je određena za odlaganje
električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem proizvoda, pomoćete u sprječavanju
negativnih posljedica po okolinu i zdravlje ljudi koje mogu nastati neodgovarajućim
odlaganjem. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, molimo da kontaktirate
lokalno komunalno preduzeće, službu za upravljanje otpadom iz domaćinstva ili prodajnom
osoblju trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
РУСИнструкция поэксплуатации
43
Устройство не предназначено для использования людьми со сниженными физическими
или умственными способностями, а также нарушениями чувствительности. Люди, не
имеющие опыта обращения с данным устройством, могут использовать его только под
наблюдением опытных лиц, ответственных за безопасность.
Использование устройства детьми также должно происходить под контролем взрослых.
Поздравляем Вас с покупкой высококачественного холодильника BEKO, который будет служить Вам долгое время.
Безопасность прежде всего!
Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не
удалите всю упаковку и транспортировочные крепления.
• Если Вы перевозили холодильник в горизонтальном положении, не включайте его после распаковки по крайней мере 4
часа для того, чтобы все системы пришли в норму.
• Если Вы выбрасываете старый холодильник, и у него на две-
ри есть замок или задвижка, убедитесь, что они в исправном
состоянии, чтобы дети, играя, случайно не оказались в нем
запертыми.
• Холодильник должен использоваться только по назначению.
• Избавляясь от старого холодильника, не пытайтесь его
сжечь. В теплоизоляции холодильника используются
горючие материалы. Мы советуем Вам связаться с
местными органами власти для получения информации
относительно того, куда можно выбросить старый
холодильник.
• Мы не рекомендуем пользоваться холодильником в неотап-
ливаемом, холодном месте (например, в гараже, на складе,
в пристройке, под навесом, в надворной постройке и т.п.).
Чтобы обеспечить максимально эффективную и бесперебой-
ную работу холодильника, очень важно внимательно прочи-
тать эту инструкцию. Поломка холодильника в результате
несоблюдения наших рекомендаций может лишить Вас
права на бесплатное обслуживание в течение гарантийного
периода.
Пожалуйста, храните эту инструкцию в надежном месте, чтобы ее легко можно было найти в случае необходимости.
Требования к электропитанию
Перед тем, как вставить штепсель в
электрическую розетку убедитесь, что
напряже-ние и частота тока, указанные на
заводской марке внутри холодильника,
соответствуют напряжению и частоте тока в
электросети вашего дома.
Мы рекомендуем подключать холодильник к
электросети через розетку, должным образом
установленную в легко доступном месте.
Внимание! Холодильник должен быть
заземлен
Ремонт электрического оборудования должен
выполняться только квалифицированным
специалистом. Неправильный ремонт,
выполненный неквалифицированным
человеком, сопряжен с риском, и холодильник
может стать опасным в эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
В системе охлаждения холодильника
циркулирует газ R600a, который не оказывает
вредного воздействия на окружающую среду,
но легко воспламеняется. Во время
транспортировки и установки холодильника
старайтесь не повредить систему охлаждения.
Если все же повреждение произошло и имеет
место утечка газа из системы охлаж-дения,
следите за тем, чтобы рядом с холо-дильником
не было источника открытого ог-ня, и
хорошенько проветрите помещение.
ВНИМАНИЕ – Не пользуйтесь никакими
механическими приспособлениями, кроме тех,
что рекомендуются в настоящей инструкции,
для ускорения размораживания холодильника
и очистки морозильной камеры от льда.
ВНИМАНИЕ – Не допускайте повреждения
системы охлаждения.
ВНИМАНИЕ – Не устанавливайте внутри
холодильника электрические приспособле-ния
кроме тех, которые рекомендованы
изготовителем холодильника.
ВНИМАНИЕ – Во избежание несчастных
случаев при повреждении шнура питания
замену должен осуществлять производитель,
его представитель по сервису или лицо,
имеющее аналогичную квалификацию.
Инструкция по транспортировке
1. Холодильник должен транспортироваться
только в вертикальном положении. Заводская
упаковка при транспортировке не должна быть
повреждена.
2. Если во время транспортировки холодильник был помещен горизонтально, им не
следует пользоваться по крайней мере 4 часа
для того, чтобы все его системы пришли в
норму.
3. Изготовитель не несет ответственности за
повреждение холодильника, если нарушаются
вышеупомянутые рекомендации.
4. Холодильник должен быть защищен от
дождя, влажности и других атмосферных
воздействий.
Важное замечание!
• Следует соблюдать осторожность при чистке
или перемещении холодильника и не
касаться металлических частей конденсатора
в задней части холодильника, по-скольку в
результате можно повредить пальцы и руки.
• Не садитесь и не вставайте на холодильник.
Он для этого не предназначен. Вы можете
получить травму или повредить холодильник.
• Убедитесь, что электрический провод не
попал под холодильник во время и после
перемещения холодильника, иначе его
можно повредить.
• Не позволяйте детям играть с холодильником
или баловаться с ручками и кнопками
управления.
Инструкция по установке
1. Не ставьте холодильник в помещение, в
котором температура может опускаться ниже
10 °C ночью или, в особенности, зимой,
поскольку холодильник рассчитан на работу
при температуре окружающей среды в
пределах от +10 до +32 °C. При более низкой
температуре холодильник может не работать,
и срок хранения продуктов в нем должен быть
сокращен.
2. Не устанавливайте холодильник вблизи
кухонных плит или радиаторов отопления или
в прямом солнечном свете, поскольку это
вызовет дополнительную нагрузку на агрегаты
холодильника. Если Вы вынуждены
устанавливать холодильник рядом с
источником тепла или морозильником,
обеспечьте следующее минимальное расстояние:
от кухонных плит 30 мм
от радиаторов отопления 300 мм
от морозильников 25 мм
44
РУСИнструкция поэксплуатации
3. Постарайтесь, чтобы вокруг холодильника
было достаточно свободного места, и воздух
циркулировал свободно (см. рис. 2).
• Установите вентиляционную крышку на
задней стороне холодильника для того,
чтобы обеспечить необходимое расстояние
между холодильником и стеной (см. рис. 3).
4. Холодильник должен стоять на гладкой
поверхности. Две передние ножки должны
быть соответствующим образом
отрегулированы. Чтобы добиться строго
вертикального положения холодильника,
отрегулируйте ножки, вращая их по часовой
или против часовой стрелки, пока они не будут
устойчиво стоять на полу. Правильная
регулировка ножек холодильника
предотвращает чрезмерную вибрацию и шум
(см. рис. 4).
5. Обратитесь к разделу “Чистка холодильника
и уход за ним”, чтобы подготовить холодильник
к эксплуатации.
Общие сведения о холодильнике
(Рис. 1)
1. Полка морозильной камеры
2. Коробка термостата и лампочки внут-
реннего освещения
3. Съемные полки
4. Полки для бутылок (горизонтальные)
5. Дренажная трубка для сбора талой воды
6. Крышка ящика для овощей
7. Ящик для овощей
8. Регулируемые ножки
9. Отделение для молочных продуктов
10. Полка для банок
11. Полки для бутылок
Рекомендуемый способ
размещения продуктов в
холодильнике
Рекомендации по оптимальному хранению и
соблюдению санитарных норм:
1. Холодильное отделение предназначено для
непродолжительного хранения свежих
продуктов и напитков.
2. Морозильная камера имеет
замораживающую способность в три звездочки
и предназначена для хранения замороженных
продуктов. Рекомендации по хранению
замороженных продуктов указаны на их упа
ковке и их следует соблюдать во всех случаях.
3. Молочные продукты должны храниться в
специальном отделении на внутренней
стороне двери.
Для замораживания свежих продуктов
рекомендуется упаковать их в алюминиевую
фольгу или пластиковую пленку, охладить в
отделении для свежих продуктов и поместить в
морозильную камеру.
Желательно поместить продукты на верхнюю
полку морозильной камеры.
4. Приготовленные блюда должны храниться в
плотно закрытой посуде.
5. Свежие продукты в упаковке можно хранить
на полке. Свежие фрукты и овощи должны
быть чистыми и хранится в ящике для овощей.
6. Бутылки можно хранить в специальном
отделении на двери.
7. Сырое мясо храните в полиэтиленовых
пакетах и на самой низкой полке. Не
допускайте контакта сырого мяса с готовыми
блюдами, чтобы избежать заражения. В целях
безопасности храните сырое мясо только дватри дня.
8. Для максимально эффективной работы
холодильника, съемные полки не должны быть
накрыты бумагой или другими материалами,
препятствующими свободной циркуляции
холодного воздуха.
9. Не держите растительное масло на полках с
внутренней стороны двери. Храните продукты,
упакованными, завернутыми или под крышкой.
Охладите горячие продукты и напитки прежде,
чем ставить их в холодильник. Открытые
консервы не должны храниться в консервных
банках.
10. Нельзя замораживать газированные на-
питки, а лед из ароматизированной воды не
следует употреблять слишком холодным.
11. Некоторые фрукты и овощи портятся от
температуры, близкой к 0° С. Поэтому держите
ананасы, дыню, огурцы, помидоры и другие
подобные продукты в полиэтиленовых пакетах.
12. Крепкие спиртные напитки должны
храниться в вертикальных, плотно закрытых
сосудах. Никогда не храните в холодильнике
продукты, содержащие легко
воспламеняющийся газ (например, сливки с
распылителем, консервы в аэрозольной
упаковке и т.п.) или взрывчатые вещества. Это
может быть опасно.
45
РУС Инструкция поэксплуатации
Регулировка температуры
Температура внутри холодильника
регулируется ручкой термостата, которая
может быть установлена в любое положение
меж ду 1 и 5 (максимально низкая
температура).
Средняя температура внутри холодильного
отделения должна быть +5 °C.
Поэтому, установите термостат в положение,
которое обеспечит нужную температуру. В
разных местах внутри холодильного отделения
(например, ящика для овощей или в верхней
части отделения) температура может быть
выше или ниже, что вполне нормально.
Мы советуем периодически проверять
термометром, сохраняется ли внутри
холодильника нужная температура.
При частом открывании двери холодный
воздух выходит из холодильника и
температура внутри него повышается, поэтому
не оставляйте дверь холодильника открытой и
старайтесь закрывать ее как можно быстрее.
Перед началом работы
Последняя проверка
Перед началом эксплуатации холодильника
проверьте следующее:
1. Передние ножки должны быть
отрегулированы так, чтобы обеспечивать
устойчивое положение холодильника.
2. Внутри холодильника должно быть сухо, и
воздух за ним должен циркулировать
свободно.
3. Холодильник внутри должен быть чисто
вымыт, как рекомендуется в разделе “Чистка
холодильника и уход за ним”.
4. Штепсель должен быть вставлен в розетку и
электричество включено. Когда открывается
дверца холодильного отделения, должна
загораться лампочка внутреннего освещения.
И обратите внимание на то, что:
5. Вы будете слышать шум при включении
компрессора. Жидкость и газ внутри системы
охлаждения также могут создавать некоторый
шум, независимо от того, работает компрессор
или нет. Это вполне нормально.
6. Верхняя часть будет слегка вибрировать.
Это нормально и не является дефектом.
7. Мы советуем установить термостат в
среднее положение и некоторое время следить
за температурой, чтобы убедиться, что
холодильник поддерживает нужную темпе
ратуру хранения (см. раздел “Регулировка
температуры”).
8. Не загружайте холодильник сразу же после
включения. Подождите пока внутри не
установится нужная температура. Мы советуем
проверять температуру точным термометром
(см. раздел “Регулировка температуры”).
Хранение замороженных
продуктов
Холодильник рассчитан на длительное
хранение пищевых продуктов, замороженных
промышленным способом, а также может быть
использован для замораживания и хранения
свежих продуктов.
В случае перебоев с электропитанием, не
открывайте дверь холодильника.
Замороженные продукты не пострадают, если
электропитание прервано менее чем на 16
часов. Если электричества нет более
длительное время, то следует проверить
хранимые продукты и немедленно
использовать их или проварить и заморозить
заново.
Замораживание свежих
продуктов
Пожалуйста, соблюдайте следующие
рекомендации для получения наилучших
результатов.
Не замораживайте продукты сразу в слишком
большом количестве за один раз. Продукты
лучше сохраняются, если они проморожены
насквозь максимально быстро.
Не перегружайте морозильную камеру более,
чем на сутки.
46
РУСИнструкция поэксплуатации
Если поместить в морозильную камеру теплые
продукты, то агрегаты холодильника должны
будут работать непрерывно, пока продукты не
заморозятся. На какоето время это приведет к
чрезмерному понижению температуры в
холодильном отделении.
Замораживая свежие продукты,
устанавливайте термостат в среднее
положение. Небольшие порции продуктов ( до
0,5 кг) можно замораживать без изменения
положения термостата.
Особенно тщательно следите за тем, чтобы не
хранить вместе замороженные и свежие
продукты.
Замораживание льда
Заполните лоток для льда водой на 3/4 и
поместите его в морозильное отделение.
Вытаскивайте кубики льда ручкой ложки или
другим подобным инструментом; никогда не
пользуйтесь острыми или режущими
предметами вроде ножей или вилок.
Размораживание
A) Холодильное отделение
Холодильное отделение размораживается
автоматически. Талая вода стекает к дренажной
трубке через накопительный контейнер в
задней части холодильника (см. рис. 5).
При размораживании капли воды могут
скапливаться в задней части холодильного
отделения, где размещен скрытый испаритель.
Они могут остаться на стенке испарителя и
повторно замерзнуть, когда закончится
размораживание. Не удаляйте замерзшие
капли острыми или режущими предметами
типа ножей или вилок.
Если в какойто момент Вы обнаружите, что
талая вода не вытекает из накопительного
контейнера, проверьте, не засорилась ли
дренажная трубка в результате попадания
частиц продуктов. Дренажную трубку можно
продуть какимлибо приспособлением для
прочистки (см. рис.).
B) Морозильная камера
Морозильная камера размораживается крайне
просто и без всяких хлопот, благодаря
наличию специального поддона для сбора
талой воды.
Размораживайте камеру два раза в год или
тогда, когда накопится слой инея толщиной до
7 мм. Чтобы начать размораживание,
выключите холодильник из сети, вытащив
штепсель из электрической розетки.
Все продукты следует завернуть в несколько
слоев бумаги и сложить в прохладном месте
(например холодильнике или кладовке).
Для того, чтобы ускорить размораживание, Вы
можете осторожно поставить в морозильную
камеру емкость с теплой водой.
Не пользуйтесь острыми или режущими
предметами вроде ножей или вилок для того,
чтобы удалить иней.
Никогда не пользуйтесь феном, электрическим
нагревателем или какимлибо другим
аналогичным электрическим прибором для
размораживания.
Удалите губкой талую воду, собравшуюся на
дне морозильной камеры. После размораживания насухо вытрите внутреннюю поверхность камеры. Вставьте штепсель в розетку и включите холодильник.
47
РУС Инструкция поэксплуатации
Замена лампочки внутри
холодильника
Для замены лампочки освещения
холодильника обратитесь в
авторизированный сервисный центр.
Лампа (-ы), используемая (-ые) в данном
изделии, не подходит (-ят) для бытового
освещения помещений. Данная лампа
предназначена для освещения при
размещении пользователем продуктов
питания в холодильной/морозильной камере,
обеспечивая безопасность и удобство.
Лампы, используемые в этом приборе,
должны выдерживать экстремальные
физические условия, например, температуру
ниже -20°C.
Чистка холодильника и уход за
ним
1. Мы советуем Вам выключать холодильник
выключателем и вытаскивать штепсель из
электрической розетки перед чисткой.
2. Никогда не пользуйтесь для чистки
холодильника острыми инструментами или
абразивными материалами, мылом,
бытовыми чистящими средствами, моющими
или полирующими средствами.
3. Для чистки корпуса холодильника
пользуйтесь теплой водой и вытирайте его
насухо.
4. Смочите тряпку в растворе пищевой соды
(одна чайная ложка на поллитра воды) для
того, чтобы вымыть холодильник внутри, и
протрите все поверхности насухо.
5. Следите за тем, чтобы вода не попадала в
коробку регулятора температуры.
6. Если Вы не собираетесь пользоваться
холодильником в течение длительного
времени, выключите его, уберите из него все
продукты, вымойте внутри и оставьте дверцу
приоткрытой.
7. Мы советуем Вам полировать
металлические части корпуса (т.е. внешнюю
поверхность двери, боковые стенки)
силиконовой мастикой (автомобильная
полироль) для того, чтобы сохранить высокое
качество окраски.
8. Пыль, которая собирается на
конденсаторе, расположенном в задней части
холодильника, следует раз в год удалять
пылесосом.
9. Регулярно проверяйте уплотнение двери,
чтобы убедиться, что оно чистое, и на нем нет
остатков продуктов.
10. Никогда:
• не чистите холодильник не
предназначенными для этого средствами
такими как, например, веществами,
содержащими бензин;
• не подвергайте холодильник воздействию
высокой температуры;
• не мойте, не протирайте и т.д. холодильник,
используя абразивные материалы.
11. Как снять крышку отделения для
молочных продуктов и лоток на двери.
• Для того, чтобы снять крышку отделения для
молочных продуктов, сначала поднимите ее
на пару сантиметров и вытащите ее с той
стороны, где на крышке имеется отверстие.
• Для того, чтобы снять лоток, расположенный
на двери, удалите все, что на нем лежит, и
затем просто поднимите его и снимите с
основания.
12. Следите за тем, чтобы специальный
пластмассовый лоток, расположенный в
задней части холодильника и служащий для
сбора талой воды, был всегда чистый. Если
Вам надо вытащить его для того, чтобы
вымыть, следуйте приведенным ниже
рекомендациям:
• выключите выключатель около лампочки и
вытащите штепсель из розетки;
• острожно разогните плоскогубцами защелку
на компрессоре, чтобы освободить лоток, и
вытащите его резким движением;
• вымойте лоток и просушите;
• поставьте лоток на место, выполнив
описанные выше действия в обратном
порядке.
13. Большой слой льда мешает нормальной
работе холодильника, ухудшая его
характеристики.
Перевешивание двери
Выполните действия в порядке, указанном на
схеме (рис. 7).
48
РУС Инструкция поэксплуатации
Что следует и чего нельзя делать
Следует - регулярно чистить и
размораживать холодильник (см. раздел
“Размораживание”).
Следует - хранить сырое мясо и птицу на
нижних полках, под полками, на которых стоят
готовые блюда и молочные продукты.
Следует - очищать овощи от земли и
удалять неиспользуемые листья.
Следует - не отрезать листья салата и
петрушки от корней, а обычную и цветную
капусту от кочерыжки.
Следует - сыр сначала заворачивать в
пергаментную бумагу, а затом класть в
полиэтиленовый пакет, удаляя из пакета весь
воздух. Для улучшения вкусовых качеств
сыра, рекомендуется доставать его из
холодильника за час до употребления.
Следует - класть сырое мясо и птицу в по-
лиэтиленовый пакет или алюминиевую
фольгу, не заворачивая туго. Это
препятствует высушиванию.
Следует - класть рыбу и требуху в
полиэтиленовые пакеты.
Следует - заворачивать сильно пахнущие
продукты или продукты, который могут
высохнуть, в полиэтиленовые пакеты или
алюминиевую фольгу, или хранить их в
плотно закрытой посуде.
Следует - тщательно упаковывать хлеб,
чтобы сохранить его свежим.
Следует - охлаждать белые вина, пиво и
минеральную воду перед употреблением.
Следует - почаще проверять продукты,
хранящиеся в морозильной камере.
Следует - хранить продукты в течение как
можно меньшего времени и строго соблюдать
сроки хранения.
Следует - хранить готовые замороженные
продукты в соответствии с инструкциями,
указанными на упаковке.
Следует - всегда выбирать свежие продукты
высокого качества и тщательно мыть их перед
замораживанием.
Следует - делить свежие продукты на
маленькие порции, чтобы они быстрее
замораживались.
Следует - заворачивать все продукты в
алюминиевую фольгу или специальные
полиэтиленовые пакеты для морозильника и
удалять из упаковки весь воздух.
Следует - как можно скорее заворачивать
только что купленные замороженные
продукты и класть в морозильную камеру.
Следует - размораживать замороженные
продукты в холодильном отделении.
Не следует - хранить в холодильнике бананы.
Не следует - хранить в холодильнике дыню.
Ее можно охладить в течение короткого
времени, если она завернута так, чтобы ее
запахом не пропахли другие продукты.
Неследует - закрывать полки любыми
защитными материалами, которые могут
препятствовать циркуляции воздуха.
Неследует - хранить в холодильнике
ядовитые или опасные вещества.
Холодильник предназначен для хранения
только пищевых продуктов.
Неследует - употреблять в пищу продукты,
которые хранились в холодильнике сверх
допустимого времени.
Неследует - хранить вместе в одной и той же
посуде готовые блюда и свежие продукты.
Они должны быть уложены в разные
контейнеры и храниться отдельно.
Неследует - допускать, чтобы жидкость из
размораживаемых продуктов капала на
другие продукты, хранящиеся в
холодильнике.
Неследует - оставлять дверь холодильника
открытой в течение длительного времени,
поскольку это приведет к дополнительным
расходам по его эксплуатации.
Неследует - использовать острые предметы,
типа ножей или вилок, для удаления инея.
Неследует - ставить в холодильник горячие
продукты. Надо дать им сначала остыть.
Неследует - помещать в морозильную
камеру наполненные жидкостью бутылки
или нераспечатанные банки с
газированными напитками, так как они могут
разорваться.
Неследует - переполнять сверх всякой меры
морозильную камеру при замораживании
свежих продуктов.
Неследует - давать детям мороженое или
замороженную фруктовую воду прямо из
морозильной камеры. Они могут обморозить
губы.
Неследует - замораживать газированные
напитки.
49
РУС Инструкция поэксплуатации
Не следует - долгое время хранить
размороженные продукты; их необходимо
использовать в течение суток, либо
проварить и заморозить снова.
Неследует - доставать продукты из
холодильника мокрыми руками.
Устранение неисправностей
Если холодильник не работает, когда он
включен, убедитесь:
• что штепсель вставлен в электрическую
розетку правильно и что электричество не
отключено. (Для проверки наличия тока в
розетке, включите в нее другой
электроприбор);
• что не сгорел плавкий предохранитель, не
отключился выключатель или не отключен
главный выключатель на
распределительном щите;
• что регулятор температуры установлен
правильно;
• что новый штепсель, используемый вместо
заводского, поставлен правильно.
Если холодильник все еще не работает после
того, как Вы выполнили описанные выше
проверочные действия, посоветуйтесь с
продавцом, у которого Вы купили
холодильник.
Пожалуйста, убедитесь, что проверили все,
что могли, поскольку иначе может получиться
так, что Вам придется напрасно платить
деньги, если никакого повреждения не будет
обнаружено.
50
Символ на изделии или на упаковке указывает, что изделие не должно
утилизироваться с бытовыми отходами. Вместо этого его следует сдать на
соответствующий пункт сбора отходов по утилизации электрического и электронного
оборудования. Обеспечивая надлежащую утилизацию данного изделия, вы
способствуете предотвращению потенциальных негативных последствий для
окружающей среды и здоровья людей, которые в противном случае могут наступить
вследствие неправильного обращения с его отходами. За более подробной
информацией по утилизации данного изделия обратитесь в местную городскую
администрацию, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором вы
приобрели изделие.
РУСИнструкция поэксплуатации
SQ Udhëzime për përdorim
51
Urime për zgjedhjen tuaj në Pajisjen e Cilësisë BEKO,
të ndërtuar për t'ju dhënë shumë vjet shërbim.
Siguria vjen e para!
Mos e lidhni pajisjen tuaj me energjinë derisa të gjitha
paketimet dhe mbrojtëset e transportit të jenë hequr.
• Lëreni të rrijë të paktën 4 orë para se ta ndizni për të
lejuar që kompresori të rregullohet, nëse transportohet
horizontalisht.
• Nëse po hidhni një pajisje të vjetër me kyç ose shul të
montuar në derë, sigurohuni që të lihet në një gjendje të
sigurt për të mos lejuar që fëmijët të bllokohen brenda.
• Kjo pajisje mund të përdoret vetëm për qëllimin e
synuar.
• Mos e hidhni pajisjen në zjarr. Pajisja juaj përmban
substanca jo CFC në izolim të cilat janë të djegshme.
Sugjerojmë që të kontaktoni me autoritetin lokal për
informacione mbi hedhjen e duhur dhe vendet e
përshtatshme.
• Nuk rekomandojmë që ta përdorni pajisjen në një
ambient pa ngrohje, të ftohtë (p.sh. garazhd, depo,
aneks, hangar, jashtë, etj.).
Për të arritur performancën më të mirë dhe punimin pa
probleme të pajisjes tuaj, është shumë e rëndësishme
që të lexoni këto udhëzime me kujdes. Mos zbatimi i
këtyre udhëzimeve mudn ta bëjë të pavlefshme të
drejtën tuaj për riparime falas gjatë periudhës të
garancisë.
Ju lutem mbajini këto udhëzime në një vend të sigurt
për t'iu referuar me lehtësi.
SQ Udhëzime për përdorimin
Kërkesat elektrike
Para se ta vendosni spinën në prizën në mur
sigurohuni që tensioni dhe frekuenca e
treguar në etiketën e vlerave të përkasë me
atë të rrjetit tuaj elektrik.
Rekomandojmë që kjo pajisje të lidhet me
energjinë elektrike me një prizë të
përshtatshme me çelës dhe siguresë në një
pozicion që arrihet me lehtësi.
Paralajmërim! Kjo pajisje duhet të jetë e
tokëzuar.
Riparimet në pajisjen elektrike duhet të bëhen
vetëm nga një teknik i kualifikuar. Riparimet e
gabuara të bëra nga një person i pa
kualifikuar mbartin rreziqe që mund të kenë
pasoja kritike për përdoruesin e pajisjes.
KUJDES!
Kjo pajisje punon me R600a i cili është një
gaz i padëmshëm për mjedisin por i
djegshëm. Gjatë transportit dhe fiksimit të
produktit, duhet të tregohet kujdes të mos
dëmtohet sistemi i ftohjes. Nëse sistemi i
ftohjes është dëmtuar dhe ka rrjedhje gazi
nga sistemi, mbajeni produktin larg nga
burimet e flakëve dhe ajroseni dhomën për
njëfarë kohe.
PARALAJMËRIM - Mos përdorni pajisje
mekanike ose mjete të tjera për të
përshpejtuar procesin e shkrirjes, përveç atyre
të rekomanduara nga prodhuesi.
PARALAJMËRIM - Mos e dëmtoni qarkun
ftohës.
PARALAJMËRIM - Mos përdorni aparate
elektrike brenda vendeve të pajisjes për
mbajtjen e ushqimeve të parekomanduara
nga prodhuesi.
PARALAJMËRIM - Nëse kablli i energjisë
është dëmtuar, ai duhet të ndërrohet nga
prodhuesi, agjenti i tij i shërbimit ose persona
të ngjashëm të kualifikuar për të shmangur
rreziqet.
Udhëzime transporti
1. Pajisja duhet të transportohet vetëm në
pozicion vertikal në këmbë. Ambalazhi duhet
të jetë i paprekur gjatë transportit.
2. Nëse gjatë transportit pajisja është
pozicionuar horizontalisht, nuk duhet të vihet
në punë për të paktën 4 orë që ta lini sistemin
të rregullohet.
3. Mos ndjekja e udhëzimeve të mësipërme
mund të çojë në dëmtime të pajisjes, për të
cilat prodhuesi nuk do të jetë përgjegjës.
4. Pajisja duhet të jetë e mbrojtur nga shiu,
lagështia dhe ndikimet e tjera atmosferike.
E rëndësishme!
• Duhet të tregohet kujdes kur
pastroni/transportoni pajisjen që të mos prekni
fundin e lidhjeve metalike të kondensatorit në
pjesën e pasme të pajisjes pasi kjo mund të
shkaktojë lëndime në gishta dhe duar.
• Mos u mundoni të uleni ose hipni sipër
pajisjes pasi nuk është bërë për përdorim të
tillë. Mund të lëndoni veten ose të dëmtoni
pajisjen.
• Sigurohuni që kablli i energjisë të mos
bllokohet poshtë pajisjes gjatë dhe pas
lëvizjes pasi kjo mund të dëmtojë kabllin.
• Mos lejoni që fëmijë të luajnë me pajisjen
ose të ngacmojnë kontrollet.
Udhëzime instalimi
1. Mos e mbani pajisjen në një dhomë ku
temperatura ka mundësi të bjerë nën 10
gradë C (50 gradë F) natën dhe/ose
veçanërisht në dimër pasi është bërë që të
punojë në temperatura ambiendi midis +10
dhe +38 gradë C (50 dhe 100 gradë F). Në
temperatura më të ulëta pajisja mund të mos
punojë duke çuar në ulje të jetëgjatësisë të
ruajtjes të ushqimit.
2. Mos e vendosni pajisjen pranë sobave ose
radiatorëve ose në dritën direkte të diellit pasi
kjo do të shkaktojë një sforcim shtesë në
funksionet e pajisjes. Nëse instalohet pranë
një burimi nxehtësie ose ngrirësi tjetër, ruani
hapësirat minimale të mëposhtme:
Nga Sobat 30 mm
Nga Radiatorët 300 mm
Nga Ngrirësit 25 mm
3. Sigurohuni që të ketë hapësirë të
mjaftueshme rrotull pajisjes për të garantuar
qarkullim të lirë të ajrit (Artikulli 2).
• Vendoseni kapakun e pasmë të ajrimit prapa
frigoriferit tuaj për të vendosur distancën midis
frigoriferit dhe murit (Artikulli 3).
52
SQ Udhëzime për përdorimin
4. Pajisja duhet të mbahet mbi një sipërfaqe
të lëmuar. Dy këmbët e para mund të
rregullohen sipas nevojës. Për të garantuar që
pajisja juaj të qëndrojë drejt në këmbë
rregulloni dy këmbët e para duke i rrotulluar
në drejtim orar ose anti-orar, derisa produkti
të jetë pa lëvizur në kontakt me dyshemenë.
Rregullimi i mirë i këmbëve shmang dridhjet
dhe zhurmën (Artikulli 4).
5. Shikoni pjesën "Pastrimi dhe Kujdesi" për
ta përgatitur pajisjen tuaj për përdorim.
Njihuni me pajisjen tuaj
(Artikulli 1)
1 - Rafti i ngrirësit
2 - Termostati dhe kutia e llambës
3 - Raftet e rregullueshme të kabinetit
4 - Mbajtësja e shisheve të verës
5 - Kanali për mbledhjen e ujit të shkrirë Tubi i shkarkimit
6 - Kapaku i krisperit
7 - Krisper
8 - Këmbët e para të rregullueshme
9 - Ndarja e baxhos
10 - Rafti i vazove
11 - Rafti i shisheve
Rregullimi i sugjeruar i ushqimeve
në pajisje
Udhëzime për të arritur vendosje dhe higjienë
optimale:
1. Ndarja e frigoriferit është
për
ruajtjen afat-shkurtër të ushqimeve dhe pijeve
të freskëta.
2. Pjesa e ngrirësit është
llogaritur
dhe është e përshtatshme për të ngrirë dhe
për të mbajtur ushqime tashmë të ngrira.
Rekomandimet për për ruajtjen që tregohen
në paketimet e ushqimeve duhet të zbatohen
gjithmonë.
3. Produktet e qumështit duhet të mbahen në
ndarjen e veçantë të vendosur në vizuesin e
derës.
Për të ngrirë ushqimet e freskëta
rekomandohet që t'i paketoni produktet në
fletë alumini ose plastike, t'i ftohni në ndarjen
e ushqimeve të freskëta dhe t'i mbani në
raftine pjesës të ngrirësit.
Preferohet që rafti të fiksohet në pjesën e
sipërme të pjesës të ngrirësit.
4. Ushqimet e gatuara duhet të mbahen në
enë të mbyllura fort.
5. Ushqimet e freskëta të mbështjella mund
të mbahen mbi raft. Frutat dhe perimet e
freskëta duhet të pastrohen dhe të mbahen
në krisperë.
6. Shishet mund të mbahen në pjesën e
derës.
7. Për të mbajtur mishin e pagatuar,
mbështilleni në qese polietilieni dhe
vendoseni në raftin më të poshtëm. Mos e lini
të bjerë në kontakt me ushqimet e gatuara,
për të shmangur ndotjen. Për siguri, mishin e
pagatuar mbajeni vetëm dy deri tre ditë.
8. Për efikasitet maksimal, raftet që hiqen
nuk duhet të mbulohen me letër apo me
materiale të tjera për të lejuar qarkullimin e
lirë të ajrit të ftohtë.
9. Mos mbani vaj vegjetal në raftet e derës.
Mbajini ushqimet të paketuara, të mbështjella
ose të mbuluara. Lërini ushqimet dhe pijet e
nxehta të ftohen para se të vendosen në
frigorifer. Ushqimet e mbetura nga kanaçet
nuk duhet të mbahen në kanaçe.
10. Nuk duhet të mbahen pije me gaz dhe
produktet si kubat e akullit me ujë aromatik
nuk duhet të konsumohen shumë të ftohta.
11. Disa fruta dhe perime pësojnë dëmtime,
nëse mbahen në temperatura nën 0°C.
Prandaj mbështillini ananasët, pjeprat,
kastravecët, domatet dhe prdukte të
ngjashme në qese politeni.
12. Alkooli me përqindje të lartë duhet të
mbahet në këmbë në enë të mbyllura fort.
Asnjëherë mos mbani produkte që përmbajnë
gaz shtytës të djegshëm (p.sh. dispenser
akulloresh, kanaçe spërkatëse, etj.) ose
substanca shpërthyese. Këto janë rrezik
shpërthimi.
53
SQ Udhëzime për përdorimin
Kontrolli dhe rregullimi i
temperaturës
Temperaturat e punimit kontrollohen nga
rrotulla e termostatit dhe mund të vendosen
në çdo pozicion midis 1 dhe 5 (pozicioni më i
ftohtë).
Nëse çelësi i termostatit është në pozicionin
"0" pajisja është e fikur. Në këtë rast llamba
për ndriçimin e brendshëm do të ndizet.
Temperatura mesatare brenda frigoriferit
duhet të jetë afërsisht +5°C (+41°F).
Prandaj rregulloni termostatin për të arritur
temperaturën e dëshiruar. Disa pjesë të
frigoriferit mund të jenë më të ftohta ose më të
ngrohta (si për shembull krisperi i sallatës dhe
pjesa e sipërme e kabinetit) e cila është krejt
normale. Rekomandojmë të kontrolloni
temperaturën rregullisht me një termometër
për të saktë t'u siguruar që kabineti të mbahet
në këtë temperaturë. Hapjet e shpeshta të
derës bëjnë që temperaturat e brendshme të
rriten, prandaj rekomandohet që ta mbyllni
derën menjëherë pasi përdorimit.
Para se ta vini në punë
Kontrolli Final
Para se të filloni ta vini pajisjen në punë
kontrolloni që:
1. Këmbët të jenë rregulluar për nivelim
perfekt.
2. Pjesa e brendshme të jetë e thatë dhe ajri
të qarkullojë lirshëm prapa.
3. Pjesa e brendshme të jetë e pastër siç
rekomandohet në "Pastrimi dhe Kujdesi".
4. Spina është futur në prizën në mur dhe
energjia elektrike është e ndezur. Kur hapet
dera drita e brendshme do të ndizet.
Dhe vini re se:
5. Do të dëgjoni një zhurmë ndërsa
kompresori ndizet. Lëngu dhe gazrat e izoluar
brenda sistemit të ftohjes mund të krijojnë
zhurma, edhe nëse kompresori është në punë
ose jo. Kjo është krejt normale.
6. Një dallgëzim i lehtë i pjesës të sipërme të
kabinetit është krejt normal për shkak të
procesit të prodhimit të përdorur; nuk është
defekt.
7. Rekomandojmë që ta vendosni çelësin në
mes dhe të kontrolloni temperaturën për t'u
siguruar që pajisja të ruajë temperaturën e
dëshiruar (Shiko pjesën Kontrolli dhe
rregullimi i temperaturës).
8. Mos e ngarkoni pajisjen menjëherë pasi ta
keni ndezur. Prisni derisa të arrihet
temperatura e dëshiruar e ruajtjes.
Rekomandojmë që të kontrolloni
temperaturën me një termometër të saktë
(shiko; Kontrolli dhe Rregullimi i
Temperaturës).
Vendosja e ushqimeve të ngrira
Ngrirësi juaj është i përshtatshëm për të
ruajtur për kohë të gjatë ushqimet që shiten të
ngrira dhe mund të përdoret për të mbajtur
ushqime të freskëta.
Nëse ka një ndërprerje energjie, mos e hapni
derën. Ushqimet e ngrira nuk duhet të preken
nëse defekti zgjat më pak se 16 orë. Nëse
ndërprerja është e gjatë, atëherë ushqimet
duhet të kontrollohen dhe të hahen menjëherë
ose të gatuhen dhe të ngrihen përsëri.
Ngrirja e ushqimeve të freskëta
Ju lutem ndiqni udhëzimet e mëposhtme për
të arritur rezultatet më të mira.
Mos ngrini sasi shumë të mëdha ushqimi
njëherësh. Cilësia e ushqimit ruhet më mirë
kur ngrihet deri në qendër të tij sa më shpejt
të jetë e mundur.
Mos e tejkaloni kapacitetin e ngrirjes të
pajisjes tuaj në 24 orë.
Vendosja e ushqimeve të ngrohta në pjesën
ngrirësit bën që sistemi i ftohjes të punojë
vazhdimisht derisa ushqimi të ngrijë
plotësisht. Kjo mund të shkaktojë ftohje të
tepërt të pjesës të frigoriferit.
When ngrirja e ushqimeve të freskëta, keep
the rrotulla e termostatit at medium position.
Sasi të vogla ushqimi deri në 1/2 kg. (1 lb)
mund të ngrihen pa rregulluar rrotullën e
kontrollit të temperaturës.
Bëni kujdes të veçantë që të mos përzieni
ushqimet tashmë të ngrira me ushqimet e
freskëta.
54
SQ Udhëzime për përdorimin
Bërja e kubave të akullit
Mbusheni tabakanë e kubave të akullit 3/4 me
ujë dhe vendoseni në ngrirës. Lironi tabakatë
e ngrira me një dorezë luge ose mjet të
ngjashëm; asnjëherë mos përdorni objekte të
mprehta si thika ose pirunë.
Shkrirja
A) Ndarja e frigoriferit
Ndarja e frigoriferit shkrihet automatikisht. Uji i
shkrirjes kalon në tubin e shkarkimit përmes
një ene grumbulllimi në pjesën e pasme të
pajisjes (Artikulli 5).
Gjatë shkrirjes mund të formohen pika uji në
pjesën e pasme të frigoriferit ku ndodhet
evaporator i mbyllur. Disa pika uji mund të
mbeten në vizues dhe të ngrijnë përsëri kur
mbaron shkrirja. Mos përdorni objekte me
majë ose të mprehta si thika ose pirunë për të
hequr pikat që kanë ngrirë.
Nëse, në çfarëdo momenti, uji i shkrirjes nuk
zbrazet nga kanali i grumbullimit, kontrolloni
që tubi i shkarkimit të mos jetë bllokuar me
grimca ushqimi. Tubi i shkarkimit mund të
pastrohet me një pastrues tubi ose mjet të
ngjashëm.
Kontrolloni që tubi të jetë vendosur mirë me
fundin e tij në tabakanë e grumbullimit mbi
kompresor për të mos lejuar spërkatjet e ujit
mbi instalimet elektrike ose në dysheme
(Artikulli 6).
B) Ndarja e ngrirësit
Shkrirja është shumë e drejtpërdrejtë dhe pa
bërë pis, falë vaskës speciale të grumbullimit
të shkrirjes.
Bëni shkrirjen dy herë në vit ose kur është
formuar një shtresë ngrice prej 7 (1/4”) mm.
Për të filluar procedurën e shkrirjes, fikeni
pajisjen në prizë dhe tërhiqni spinën.
Të gjitha ushqimet duhet të mbështillen në
disa shtresa gazete dhe të ruhen në një vend
të freskët (p.sh. frigorifer ose depo
ushqimesh).
Mund të vendosen enë me ujë të ngrohtë me
kujdes në ngrirës për të shpejtuar procesin e
shkrirjes.
Mos përdorni objekte me majë ose të mprehta
si për shembull thika ose pirunë për të hequr
akullin.
Asnjëherë mos përdorni tharëse flokësh,
ngrohës elektrikë ose pajisje të tilla elektrike
për shkrirje.
Fshijeni me sfungjer ujin e shkrirjes të
grumbulluar në fund të ndarjes të ngrirësit.
Pas shkrirjes, thajeni plotësisht pjesën e
brendshme. Futeni spinën në prizën në mur
dhe ndizeni energjinë.
55
SQ Udhëzime për përdorimin
Ndërrimi i llambës së brendshme
Për të ndërruar llambën/dritën LED që
përdoret për ndriçimin e frigoriferit, telefononi
Shërbimin e autorizuar.
Llamba(t) e përdorur në këtë pajisje nuk
është e përshtatshme për ndriçimin e
dhomave të shtëpisë. Qëllimi i kësaj llambe
është të ndihmojë përdoruesin të vendosë
ushqime në frigorifer/ngrirës në një mënyrë të
sigurt dhe të lehtë.
Llambat e përdorura në këtë pajisje duhet t’i
rezistojnë kushteve fizike ekstreme si
temperaturat nën -20°C.
Pastrimi dhe kujdesi
1. Rekomandojmë që ta fikni pajisjen në
prizë dhe të hiqni spinën e korrentit para se ta
pastroni.
2. Asnjëherë mos përdorni mjete të mprehta
ose substanca gërryese, sapun, pastrues
shtëpie, detergjent ose dyll lustrues për
pastrim.
3. Përdorni ujë të ngrohtë për të pastruar
kabinetin e pajisjes dhe fshijeni me leckë.
4. Përdorni një leckë të njomë të shtrydhur
në një solucion me një lugë çaji bikarbonat
sode në një pintë uji për të pastruar pjesën e
brendshme dhe thajeni me leckë.
5. Sigurohuni që të mos hyjë ujë në kutinë e
kontrollit të temperaturës.
6. Nëse pajisja juaj nuk do të përdoret për
një kohë të gjatë, fikeni, hiqni të gjitha
ushqimet, pastrojeni dhe lëreni derën pak të
hapur.
7. Rekomandojmë që t'i lustroni pjesët
metalike të produktit (p.sh. pjesën e jashtme
të derës, anët e kabinetit) me dyll silikoni
(lustrues makine) për të mbrojtur lustrën e
bojës të jashtme me cilësi të lartë.
8. Pluhuri që grumbullohet në kondensator, i
cili ndodhet në pjesën e pasme të pajisjes,
duhet të pastrohet njëherë në vit me fshesë
me korrent.
9. Kontrolloni gominat e dyerve për t'u
siguruar që të jenë të pastra dhe pa grimca
ushqimesh.
10. Asnjëherë:
• Mos e pastroni pajisjen me materiale të
papërshtatshme; p.sh. produkte me bazë
nafte.
• Mos e ekspozoni në temperatura të larta, në
asnjë mënyrë.
• Mos e krruani, fërkoni, etj me materiale
gërryese.
11. Heqja e kapakut të baxhos dhe tabakasë
të derës:
• Për të hequr ndarjen e baxhos, më parë
ngrini kapakun lart rreth një inç dhe tërhiqeni
nga ana ku ka një hapësirë mbi kapak.
• Për të hequr një tabaka të derës, hiqni të
gjitha gjërat në to dhe thjesht shtyjeni
tabakanë e derës lart nga baza.
12. Sigurohuni që ena në pjesën e pasme të
pajisjes që grumbullon ujin e shkrirjes të jetë
gjithmonë e pastër. Nëse doni ta hiqni
tabakanë për ta pastruar, ndiqni udhëzimet
më poshtë:
• Fikeni prizën dhe hiqeni spinën nga korrenti.
• Rrotulloni lehtë kunjën në kompresor me një
palë pinca në mënyrë që tabakaja të hiqet.
• Ngrijeni lart.
• Ngrijeni enën, pastrojeni dhe fshijeni.
• Montoni përsëri, duke i bërë veprimet në
radhë të kundërt.
13. Grumbullimi i madh i akullit do të pengojë
performancën e ngrirësit.
Ripozicionimi i derës
Veproni në rend numerik, (Artikulli 7).
56
SQ Udhëzime për përdorimin
Bëj dhe mos bëj
Bëj- Pastrojeni dhe shkrijeni pajisjen
rregullisht (Shiko "Shkrirja").
Bëj- Mbajeni mishin e pagatuar dhe shpendët
poshtë ushqimeve të gatuara dhe
produkteve të qumështit.
Bëj- Hiqini të gjitha gjethet e papërdorshme
ng aperimet dhe pastroni dherat.
Bëj- Lërini marulet, lakrat, majdanozin dhe
lulelakrat me rrënjë.
Bëj- Mbështilleni djathin në letër kundër
yndyrës dhe pastaj në një qese
polietilieni, duke nxjerrë jashtë sa më
shumë ajër të jetë e mundur. Për
rezultate më të mira, nxirrini nga
frigoriferi një orë para se t'i konsumoni.
Bëj- Mbështilleni mishin e pagatuar dhe
shpendët lirshëm në qese polietilieni ose
fletë alumini. Kjo parandalon tharjen.
Bëj- Mbështilleni peshkun dhe të brendshmet
në qese polietilieni.
Bëj- Mbështillini ushqimet me erë të fortë ose
që mund të thahen në qese polietilieni,
ose fletë alumini ose vendosini në enë të
izoluara.
Bëj- Mbështilleni bukën mirë për ta mbajtur të
freskët.
Bëj- Ftoheni verën e bardhë, birrën dhe ujin
mineral para se ta shërbeni.
Bëj- Kontrolloni përmbajtjet e ngrirësit herë
pas here.
Bëj- Mbani ushqimet për kohë sa më të
shkurtër dhe përmbajuni datave "Më së
miri para" dhe "Përdoreni deri" etj.
Bëj- Mbani ushqimet e ngrira nga dyqani
sipas udhëzimeve të dhëna në paketim.
Bëj- Gjithmonë zgjidhni ushqime të freskëta
me cilësi të lartë dhe sigurohuni që të
jenë të pastra para se t'i ngrini.
Bëj- Përgatitini ushqimet e freskëta për ngrirje
në racione të vogla për të garantuar
ngrirje të shpejtë.
Bëj- Mbështilleni të gjithë ushqimin në fletë
alumini ose qese polietilieni për ngrirje
dhe sigurohuni që të nxirret ajri.
Bëj- Mbështillini ushqimet e ngrira menjëherë
pas blerjes dhe vendosini në ngrirës sa
më shpejt të jetë e mundur.
Bëj- Shkrini ushqimet në pjesën e frigoriferit.
Mos- Mbani banane në vendin e frigoriferit.
Mos- Mbani pjepër në frigorifer. Mund të
ftohet për periudha të shkurtra për sa
kohë është i mbështjellë për të mos
lejuar kalimin e shijes në ushqimet e
tjera.
Mos-I mbuloni raftet me materiale
mbrojtëse që mund të pengojnë
qarkullimin e ajrit.
Mos-Mbani substanca helmuese ose të
rrezikshme në pajisjen tuaj. Është
bërë vetëm për mbajtjen e ushqimeve
të ngrënshme.
Mos-Konsumoni ushqime që janë ftohur
për një periudhë kohe shumë të gjatë.
Mos-Mbani ushqime të gatuara dhe të
freskëta së bashku në të njëjtën enë.
Ato duhet të paketohen dhe të
mbahen veç.
Mos-I lini ushqimet ose pijet që shkrijnë të
derdhen mbi ushqime.
Mos-E lini derën të hapur për periudha të
gjata, pasi kjo do ta bëjë pajisjen më
të kushtueshme në punim dhe mund
të shkaktojë formim të tepërt të
akullit.
Mos-Përdorni objekte të mprehta si thika
ose pirunë për të hequr akullin.
Mos-Vendosni ushqime të nxehta në
pajisje. Lërini të ftohen më parë.
Mos-Vendosni shishe të mbushura ose
kanaçe të mbyllura që përmbajnë
lëngje të karbonuara brenda ngrirësit
pasi mund të pëlcasin.
Mos-E tejkaloni ngarkesën maksimale të
ngrirjes kur ngrini ushqime të
freskëta.
Mos-I jepni fëmijëve akullore dhe kuba
akulli direkt nga ngrirësi. Temperatura
e ulët mund të shkaktojë djegie ngrice
në buzë.
Mos- I ngrini pijet me gaz.
Mos- U mundoni t'i mbani ushqimet e
ngrira që janë shkrirë; duhet të hahen
brenda 24 orësh ose të gatuhen dhe
të ngrihen përsëri.
Mos-I hiqni gjërat nga ngrirësi me duar të
lagura.
57
SQ Udhëzime për përdorimin
Zgjidhja e problemeve
Pajisja nuk punon kur ndizet, kontrolloni;
• Që spina është futur mirë në prizë dhe që ka
energji. (Për të kontrolluar energjinë në
prizë, vendosni një pajisje tjetër)
• Nëse ka rënë siguresa/automati ose çelësi i
shpërndarjes të rrymës është fikur.
• Që kontrolli i temperaturës të jetë vendosur
mirë.
• Që spina e re të jetë lidhur mirë, nëse e keni
ndryshuar atë origjinale.
Nëse pajisja përsëri nuk punon pas
kontrolleve të mësipërme, kontaktoni shitësin
nga ku e keni blerë njësinë.
Ju lutem sigurohuni që të jenë bërë kontrollet
e mësipërme pasi do të ketë një tarifë nëse
nuk gjendet asnjë defekt.
Simboli mbi produktin ose mbi ambalazhin tregon që ky produkt nuk duhet të trajtohet si
mbeturinë shtëpiake. Në vend të kësaj duhet të dorëzohet në pikën e përshtatshme mbledhëse për
riciklimin e aparateve elektrike dhe elektronike. Duke siguruar që ky produkt të hidhet siç duhet,
ndihmoni të parandalohen pasoja të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut, të
cilat mund të shkaktohen ndryshe nga hedhja e papërshtatshme e këtij produkti. Për informacione
më të hollësishme për riciklimin e këtij produkti, ju lutem kontaktoni zyrën lokale të qytetit tuaj,
shërbimin tuaj të mënjanimit të mbeturinave shtëpiake ose dyqanin në të cilin e keni blerë produktin.
58
4578331815/AI
LV,SR,LT,EST,UA,BiH,RUS,SQ
4578331815/AI
LV,SR,LT,EST,UA,BiH,RUS,SQ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.