Beko DPU 8360 X User Manual [cz]

Page 1
Sušička Skalbinių džiovyklė
DPU 8360 X
Page 2
Nejprve si přečtěte tento návod k použití!
Vážený zákazníku, Doufáme, že vám výrobek z moderních závodů a podrobený přísným postupům kontroly jakosti zajistí dlouhodobou službu. Proto si prosím podrobně přečtěte celý návod k použití, než výrobek použijete, a uskladně jej k budoucímu použití. V případě, že výrobek předáte někomu jinému, předejte mu i návod.
Návod k použití vám pomůže používat výrobek rychle a bezpečně.
• Příručku pro používání si prosím přečtěte před nainstalováním a spuštěním přístroje.
• Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny.
• Skladujte tuto příručku na dosah pro budoucí použití.
• Přečtěte si i další dokumenty dodané s výrobkem. Nezapomeňte, že tato příručka může platit pro několik dalších modelů. Rozdíly mezi modely
budou v příručce vyznačeny.
Vysvětlení symbolů
V této příručce se používají následující symboly:
Přečtěte si pokyny.
Důležitá informace nebo užitečné tipy pro používání.
C
Varování před nebezpečnými situacemi pro život a materiál.
A
Varování na zásah elektrickým proudem.
B
Varování na riziko požáru. Varování na horké plochy.
2960310470_CZ/290411.1640
Obalový material spotřebiče je recyklovatelný. Napomozte jej recyklovat a ochraňujte životní prostředí jeho předáním do městských center určených pro tento účel. Váš spotřebič take obsahuje velké množství recyklovatelného materiálu. Je označen touto etiketou, jež znamená, že použité spotřebiče by se neměly směšovat s ostatním odpadem. Recyklace spotřebičů organizovaná vaším výrobcem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002/96/EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení. Kontaktujte městský úřad nebo prodejce kvůli nejbližším bodům recyklace u vašeho bydliště. Děkujeme za váš příspěvek k ochraně životního prostředí.
Page 3
1 Důležité bezpečnostní pokyny
Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které pomáhají ochraňovat před rizikem
zranění osob nebo škodami na majetku.
Nedodržením těchto pokynů se zbavíte jakékoli záruky.
Obecné bezpečnostní pokyny
• Nikdy neumisťujte výrobek na podlahu
zakrytou kobercem, jinak může nedostatek proudícího vzduchu pod strojem způsobit přehřátí elektrických součástí. Tím by mohly vzniknout potíže
s vaším výrobkem.
• Nepoužívejte výrobek, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka poškozena.
Kontaktujte autorizovaný servis.
• Neprovádějte žádné změny zástrčky
dodávané s výrobkem. Pokud není se zásuvkou kompatibilní, požádejte kvalifikovaného elektrikáře o výměnu za vhodný typ.
• Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma
rukama! Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel, vždy tahejte až za zástrčku.
• Připojte výrobek do uzemněné zásuvky
chráněné pojistkou vhodné kapacity dle ustanovení tabulky s technickými parametry.
• Napájecí kabel tohoto produktu je
vybaven vodičem a zemnicí zástrčkou, která umožňuje uzemnit výrobek. Tuto zástrčku je nutno řádně zasunout do zásuvky, která je uzemněna v souladu
s místními zákony a vyhláškami.
Instalace uzemnění snižuje riziko zásahu elektrickým proudem otevřením dráhy s nízkým odporem pro odvedení elektřiny v případě poruchy či závady. Nezapomeňte zajistit, aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný elektrikář. Pokud máte jakékoli pochybnosti o uzemnění, nechte je zkontrolovat od kvalifikovaného elektrikáře, autorizovaného servisního zástupce.
Naše společnost nenese odpovědnost
• Výrobek nezapojujte během instalace,
• Veškeré instalační a opravné
• Nepoužívejte elektrická zařízení ve
• Nepřipojujte vzduchový vývod výrobku
• Musíte zajistit dostatečnou ventilaci,
• Předměty čištěné nebo prané s
• Nesušte oděvy čistěné průmyslovými
• prádlo s obsahem kovových výztuží
• Nikdy se nepokoušejte opravit přístroj
• Dojde-li k poruše, kterou neopravíte
za jakékoli škody způsobené použitím
výrobku bez uzemnění v souladu s místními předpisy.
čištění, údržby a oprav.
činnosti musí provádět autorizovaný servisní pracovník. Výrobce nenese
odpovědnost za škody vzniklé procesy
prováděnými nepovolanými osobami.
výrobku.
k otvorům do komínu, jež se používají pro výfukové plyny zařízení na plyn či jiné druhy paliv.
aby se plyny ze zařízení pracujících na jiné druhy paliv včetně holého plamene nehromadily v místnosti vlivem efektu zpětného tahu.
benzínem/palivovým olejem, suchými
čistidly na prádlo a dalšími hořlavými či výbušnými materiály i předměty,
které jsou znečistěny těmito materiály
v zařízení nečistěte, neboť vydávají hořlavé či výbušné výpary.
chemikáliemi.
nevkládejte do sušičky. Pokud se
kovové výztuže uvolní a prasknou při
sušení, může dojít k poškození sušičky.
sami. Neprovádějte žádné opravy ani výměny součástí výrobku, i když víte či máte znalosti na provedení nutné činnosti, není-li to jasně doporučeno v pokynech pro použití nebo vydaném návodu na obsluhu. Jinak byste ohrozili sebe i ostatní.
pomocí postupů popsaných v bezpečnostních pokynech, vypněte
CZ
3
Page 4
spotřebič, odpojte jej a kontaktujte autorizovaného servisního zástupce.
• Nesahejte do spotřebiče, když se
buben otáčí.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely,
rozdvojky či adaptéry na připojení
sušičky ke zdroji, aby se snížilo riziku
požáru a zásahu elektrickým proudem.
• Nikdy neumývejte výrobek tak, že na
něj nalijete vodu! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
V posledním kroku programu sušení,
ochlazovacím kroku už není zapnuté ohřívání, aby se zajistilo, že jsou oděvy zachovány při teplotě, která je
nepoškodí. Pokud otevřete vkládací
dvířka před skončením ochlazovacího
kroku, dojde k úniku horké páry.
Nezastavujte sušičku před koncem
A
programu. Pokud to musíte provést,
vyjměte rychle všechny oděvy a rozložte
je na vhodné místo pro uvolnění tepla.
• Vždy čistěte filtr na nečistoty
před každou dávkou nebo po ní.
Nepoužívejte sušičku bez filtru na
nečistoty.
• Pravidelně čistěte vnitřek a výstupní vedení výrobku. Nepřipusťte hromadění
vláken, prachu a nečistot kolem výstupu a okolních oblastí.
• Zástrčka napájecího kabelu musí být
snadno dosažitelná.
• Nesušte v sušičce neprané oděvy.
• Předměty znečistěné oleji na vaření,
acetonem, lihem, palivovým olejem, benzínem, odstraňovačem skvrn, terpentýnem, parafínem a odstraňovači parafínu je nutno prát v teplé vodě s dostatečným množstvím čistidla, než je
vysušíte v sušičce.
• Oděvy či polštáře s gumovým
lemováním (latexová pěna), čepice na koupání, voděvzdorné textilie, materiály s gumovou výztuhou a podložkami z
gumové pěny v sušičce nesušte.
• Nepoužívejte aviváže nebo produkty
proti statické elektřině, pokud k tomu
nevyzývá výrobce příslušného produktu.
Aviváže, antistatické prostředky atd.
používejte v souladu s pokyny výrobce.
• Neinstalujte stroj za dveře se zámkem,
posuvné dveře nebo dveře se závěsem, které by mohly do stroje narážet.
• Neinstalujte a nenechávejte sušičku
na místech, kde bude vystavena povětrnostním vlivům.
• Váš výrobek je možno používat při
teplotách mezi +5oC a +35oC. Pokud je provozní teplota mimo tento rozsah, může to mít negativní dopad na provoz
výrobku, může dojít k jeho poškození.
• Neupravujte ovladače.
• Odpojte výrobek, když jej nepoužíváte.
• Vyjměte vkládací dvířka sušicího
prostoru, než výrobek odstraníte z provozu nebo zlikvidujete.
• Zkontrolujte všechny oděvy před
vložením, zkontrolujte, zda v kapsách nejsou žádné zapalovače, mince, kovové části, jehly atd.
• Zkontrolujte, zda do výrobku
nevlezla žádná zvířata. Před použitím zkontrolujte buben výrobku.
• Zkontrolujte, zda jsou při údržbových
činnostech používány originální
náhradní díly a příslušenství.
• Neopírejte se o vkládací dvířka, když
jsou otevřená. Výrobek by se mohl převrátit.
• Když spotřebič nepoužíváte nebo když
vykládáte prádlo po dokončení procesu
sušení, vypněte spotřebič vypínačem.
Pokud je vypínač v poloze zapnuto (do spotřebiče proudí napětí), udržujte vkládací dvířka zavřená.
Určené použití
• Tento produkt byl vyroben pro domácí
použití. Neměl by se používat pro jiné
účely.
• Spotřebič lze používat jen na sušení látek s příslušným označením.
• Ve výrobku sušte jen ty předměty, které
jsou uvedeny v tomto návodu.
• Tento výrobek není určen pro použití
CZ
4
Page 5
osobami s tělesnými, smyslovými
či duševními poruchami nebo nezkušenými a neškolenými osobami
(včetně dětí), pokud nad nimi nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo která je k použití výrobku řádně
vyškolí.
Bezpečnost dětí
• Elektrické spotřebiče jsou pro děti
nebezpečné. Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v provozu. Nedovolte jim hrát si se strojem.
• Nedovolte dětem sedat/lézt na výrobek
či do něj.
• Nezapomeňte zavřít vkládací dvířka při
odchodu z místnosti, kde je spotřebič umístěn.
• Obalové materiály jsou pro děti nebezpečné. Skladujte obaly mimo
dosah dětí nebo je zlikvidujte podle příslušných odpadových směrnic.
CZ
5
Page 6
2 Instalace
Instalaci výrobku svěřte nejbližšímu
autorizovanému servisu. Aby byl spotřebič připraven k použití, zkontrolujte vhodnost elektroinstalace a odpadního systému, než kontaktujete autorizovaného servisního zástupce. Pokud neodpovídají, přivolejte kvalifikovaného technika a instalatéra, aby
provedl všechny nezbytné úpravy.
Za přípravu umístění výrobku i
C
elektroinstalace a odpadního systému odpovídá zákazník.
Instalaci a elektrické zapojení
B
výrobku musí provést autorizovaný servisní zástupce. Výrobce nenese
odpovědnost za škody vzniklé procesy
prováděnými nepovolanými osobami.
Před instalací zkontrolujte vizuálně, zda
A
není výrobek jakkoli poškozen. Pokud je, nenechte jej instalovat. Poškozené
výrobky znamenají bezpečnostní riziko.
Sušičku nechte 12 hodin stát, než ji
A
spustíte.
Vhodné umístění pro instalaci
• Umístěte spotřebič na stabilní a rovnou
plochu.
• Sušička je těžká. Nepřesouvejte ji sami.
• Stroj používejte v dobře odvětrávaném bezprašném prostředí.
• Neblokujte vzduchová vedení před
a pod strojem materiály, jako jsou koberce s dlouhým vlasem a dřevěné pásky.
• Neinstalujte stroj za dveře se zámkem,
posuvné dveře nebo dveře se závěsem, které by mohly do stroje narážet.
• Jakmile je stroj instalován, měl by zůstat
na stejném místě, kde byl připojen. Při instalaci výrobku zkontrolujte, zda se zadní stěnou ničeho nedotýká (kohout, zásuvka atd.). Dávejte také pozor, abyste zvolili umístění, které pak nebudete muset měnit.
• Výrobek umístěte nejméně 1,5 cm
mimo okraje jiného nábytku.
Neumisťujte spotřebič na napájecí
B
kabel.
Demontáž přepravní bezpečnostní sestavy
Demontujte přepravní bezpečnostní
A
sestavu, než výrobek poprvé použijete.
1. Otevřete dveře.
2. V bubnu je nylonová taška obsahující
kus polystyrénu. Přidržujte ji za oddíl označený XX XX.
3. Přitáhněte nylon k sobě a vyjměte přepravný bezpečnostní sestavu.
Zkontrolujte, zda v bubnu nezůstala
A
žádná část přepravní sady.
Instalace pod pracovní desku
• Tento výrobek můžete nainstalovat
pod pracovní desku, pokud má deska
dostatečnou výšku. Nikdy nepoužívejte sušičku bez horního
A
obložení.
• Kolem stran a zadní stěny výrobku
nechte nejméně 3 cm místa, pokud jej instalujete pod pracovní desku nebo do skříně.
Montáž nad pračkou
• Pro použití na sušičce je nutno použít
propojovací zařízení. Upevňovací zařízení (2977200100 bílá/2977200400
šedá) musí nainstalovat autorizovaný
servisní zástupce.
• Celková hmotnost pračky a sušičky -
při plné náplni - umístěných na sobě dosahuje cca 180 kilogramů. Umístěte spotřebiče na pevnou podlahu s dostatečnou nosností!
CZ
6
Page 7
Připojení k odpadu
U výrobků vybavených kondenzátorem
se voda ze sušicího cyklu shromažďuje
ve vodní nádrži. Nahromaděnou vodu odčerpávejte po každém cyklu.
Můžete nahromaděnou vodu přímo odeslat
přes odčerpávací hadici dodávanou se spotřebičem, namísto pravidelného vylévání vody z vodní nádrže.
Připojování odčerpávací hadice
1. Rukou zatáhněte za hadici a odpojte ji
od místa jejího připojení. Na odepnutí hadice nepoužívejte žádné nástroje.
2. Připojte jeden konec samostatně dodané odpadní hadice k připojení, odkud jste odpojili hadici výrobku v předchozím kroku.
3. Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vany. Hadici je nutno upevnit v každém
A
druhu připojení. Pokud se hadice
uvolní během vypouštění vody, dojde k
zaplavení domácnosti.
Odpadní hadici upevněte do výšky
C
maximálně 80 cm.
Zkontrolujte, zda jste na vodní hadici
C
nestoupli a nepřiskřípli ji mezi odpad a spotřebič.
Upravování nožek
Má-li váš spotřebič fungovat tišeji a bez
vibrací, musí stát rovně a vyváženě na nožkách. Vyrovnejte spotřebič pomocí nožek.
Otočením nožek doleva nebo doprava
zajistíte vyváženost a upevnění spotřebiče.
Nikdy nevyšroubovávejte nastavitelné
C
nožky z pouzder.
Elektrické zapojení
Připojte spotřebič k uzemněné zásuvce chráněné jističem odpovídajícím hodnotám
v tabulce „Technické parametry“. Naše
společnost nenese odpovědnost za jakékoli
škody způsobené použitím výrobku bez
uzemnění v souladu s místními předpisy.
• Připojení by mělo splňovat místní
předpisy.
• Zástrčka napájecího kabelu musí být
snadno dosažitelná.
• Napětí a povolená ochrana pojistek
jsou uvedeny v oddíle “Technické parametry”. Pokud je hodnota pojistky
v domě nižší než 10 A, požádejte
kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky s 10 A.
• Stanovené napětí musí být shodné s napětím ve vaší síti.
• Propojení neprovádějte pomocí
prodlužovacích kabelů nebo rozdvojek.
• Hlavní pojistka a spínače musí mít
kontaktní vzdálenost nejméně 3 mm.
Poškozený napájecí kabel musí vyměnit
B
autorizovaný servisní zástupce.
Spotřebič nesmíte používat, dokud není
B
důkladně opraven! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
CZ
7
Page 8
První použití
Než začnete výrobek používat, zkontrolujte,
zda jsou všechny přípravné kroky v souladu
s pokyny v oddílech „Důležité bezpečnostní pokyny“ a „Instalace“.
Likvidace obalového materiálu
Obalové materiály jsou pro děti nebezpečné. Všechny obaly skladujte na
bezpečném místě mimo dosah dětí.
Obalové materiály vašeho spotřebiče jsou
vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Likvidujte je v souladu s pokyny pro recyklaci odpadových materiálů. Nelikvidujte jej společně s běžným domovním odpadem.
Přeprava výrobku
1. Spotřebič před převozem odpojte.
2. Odpojte vývod vody (pokud existuje) a
připojení do komína.
3. Odčerpejte veškerou vodu z nádrže. Doporučujeme přenášet spotřebič ve
A
vzpřímené poloze. Pokud není možné
je přenášet ve svislé poloze, nakloňte
zařízení mírně doprava při pohledu zpředu. Poté, co spotřebič přesunete na nové místo, počkejte 12 hodin, než jej spustíte.
Likvidace starého spotřebiče
Spotřebič zlikvidujte způsobem šetrným k
životnímu prostředí. Informace o likvidaci stroje vám poskytne místní prodejce nebo středisko sběru
tuhých odpadů ve vaší obci. Z důvodů bezpečnosti vašich dětí odřízněte
napájecí kabel a zlomte zámek vkládacích dvdří, aby byl nefunkční, než výrobek zlikvidujete.
Upozornění na zvuky
Je obvyklé slyšet kovový hluk z
C
kompresoru během provozu.
Voda nahromaděná během provozu
C
se čerpá do vodní nádrže. Je normální
slyšet při tomto procesu zvuky
čerpadla.
CZ
8
Page 9
Technické parametry
CZ 2
Výška (nastavitelná) 84,6 cm
Šířka 59,5 cm Hloubka 59,8 cm Kapacita (max.) 8 kg Hmotnost (čistá) 49 kg Napětí Nominální příkon Viz typový štítek Kód modelu
Typový štítek je umístěn za vkládacími dvířky.
CZ
9
Page 10
3 Přípravy pro sušení
Postup pro úsporu energie
Následující informace vám pomohou
používat výrobek ekologicky a úsporně.
• Spotřebič používejte s kapacitou
vhodnou pro zvolený program, dávejte pozor, abyste jej nepřetížili.
• Při praní prádlo vyždímejte na nejvyšší možnou rychlost. Čas sušení se tak
zkrátí a sníží se spotřeba energie.
• Sušte dohromady stejný typ prádla.
• Dodržujte pokyny v návodu k použití při
volbě programu.
• Nechte dostatečn prostor vpředu
a vzadu kvůli cirkulaci vzduchu. Neblokujte ventilační mřížku na přední straně produktu.
• Neotevírejte vkládací dvířka přístroje během sušení, pokud to není nezbytné.
Pokud už musíte otevřít vkládací dvířka, dávejte pozor, aby nebyla otevřená dlouho.
• Nepřidávejte nové (vlhké) prádlo během sušení.
• Prach a vlákna uvolněné z prádla do vzduchu během sušení se hromadí
v “Prachovém filtru”. Prachový filtr
vyčistěte před každým sušicím cyklem
nebo po něm.
• Zásuvku filtru pravidelně čistěte, buď
když se zobrazí výstražný symbol
čištění zásuvky filtru, nebo po každých
5 cyklech
• Větrejte v místnosti, kde je sušička
umístěna.
• U modelů se světlem mějte dvířka
zavřená, pokud je stisknutý vypínač (je-li zařízení pod napětím), pokud se zařízení nepoužívá.
Oděvy vhodné pro sušení v sušičce
Vždy dodržujte pokyny na štítcích
C
oblečení. S touto sušičkou sušte jen
oděvy s etiketou, jež uvádí vhodnost
sušení v sušičce, zvolte vždy vhodný
program.
A B C
Sušení při
nízké
teplotě
D
l mn
o p q
Oděvy nevhodné pro sušení v sušičce
• Níže uvedené oděvy a oblečení nejsou vhodné pro sušení v sušičce:
• Prádlo s kovovými sponami, jako jsou
kovové knoflíky, kovové výztuže nebo spony pásků.
• Vlněné nebo hedvábné oděvy, nylonové
ponožky, jemné krajkové látky a spací pytle.
• Oděvy z jemných a cenných látek.
• Tylové záclony.
• Předměty z hermetických vláken, jako jsou polštáře a deky.
• Velmi mokré oděvy.
• Nevyprané, znečištěné oděvy.
• Oděvy obsahující gumovou pěnu nebo
gumu.
Předměty čištěné, prané nebo bodově
ošetřené benzínem/palivovým olejem, suchými rozpouštědly, chemickými nebo jinými hořlavými či výbušnými materiály v sušičce nesušte.
10
CZ
Page 11
Předměty znečistěné oleji na vaření,
acetonem, lihem, palivovým olejem, benzínem, odstraňovačem skvrn, terpentýnem, parafínem a odstraňovači parafínu je nutno prát v teplé vodě s dostatečným množstvím čistidla, než je
vysušíte v sušičce.
Příprava prádla na sušení
• Zkontrolujte všechny oděvy před
vložením, zkontrolujte, zda v kapsách nejsou žádné zapalovače, mince, kovové části, jehly atd.
• Prádlo se může po praní zamotat. Oddělte oblečení, než je vložíte do sušičky.
• Roztřiďte prádlo podle typu a tloušťky. Sušte dohromady stejný typ prádla.
Tenké kuchyňské utěrky a ubrusy se
usuší rychleji než silné osušky.
Prádlo je nutno vyždímat na nejvyšší
C
rychlost, jakou pračka dovolí, v závislosti na typu látky.
Správná maximální zátěž
Nedoporučujeme vkládat do sušičky
C
prádlo nad množství uvedené na
obrázku. Při přetížení sušičky dojde ke snížení účinnosti sušení. Sušička i prádlo se mohou poškodit.
Uvedené hmotnosti jsou jen jako příklad.
Domácí oděvy
Bavlněné povlečení (dvojité) Bavlněné povlečení (jednoduché)
Prostěradla (dvojitá) 500 Prostěradla
(jednoduchá) Velký ubrus 700 Malý ubrus 250 Ubrousky 100
Osuška 700 Ručník 350
Oděvy
Halenky 150
Bavlněné košile 300 Košile 200 Bavlněné šaty 500
Šaty 350 Džíny 700 Kapesníky (10 kusů) 100 Trička 125
Přibližná
hmotnost (g)
1500
1000
350
Přibližná
hmotnost (g)
Dodržujte pokyny v „Tabulce volby programu a spotřeby“. Nevkládejte více prádla, než je uvedená kapacita v tabulce.
11
CZ
Page 12
Vkládání prádla
1. Otevřete dveře.
2. Vložte do spotřebiče prádlo bez stlačování.
3. Zatlačte na přední dvířka a tím je zavřete.
Ujistěte se, že ve dveřích nejsou žádné
A
kusy prádla zachycené.
12
CZ
Page 13
4 Volba programu a ovládání vašeho přístroje
Kontrolní panel
1 2 3 4 5
6789
1. Otáčky ždímání v pračce / Tlačítko volby programu časovače
2. Displej
3. Tlačítko start/pauza/storno
4. Tlačítko výběru programu
5. Vypínač
6. Tlačítko funkce bez mačkání
7. Tlačítko úrovně usušení
8. Tlačítko funkce Zrušit zvukovou výstrahu
9. Tlačítka pro odložený start
Rychlost ždímání / Programy časovače* Symbol provozu
Symbol pozastavení Výstražný symbol vodní nádrže
Výstražný symbol čištění filtru Výstražný symbol čištění zásuvky filtru Ukazatel zbývající doby**
Výstražný symbol dětského zámku Režim odloženého startu Výstražný symbol otevřených vkládacích dvířek Režim bez mačkání Hladina akustické výstrahy / zrušit akustickou výstrahu Míra usušení Aktivován režim bez mačkání
* Rychlost ždímání slouží k přesnějšímu zobrazení zbývající doby. Nemá vliv na
výkon vašeho přístroje.
** Čas, který se zobrazuje na displeji, označuje zbývající čas do konce
programu a mění se podle vlhkosti prádla.
CZ
13
Page 14
Bavlna
Syntetické
Express
Programy s časovačem
Ventilace
Bez
mačkání
Na žehlení
Extra sušení
Suché na
nošení
Čištění filtru
Péče o
děti
Džíny
Sportovní
oděvy
Košile
Ždímání
Zrušit
zvukovou
výstrahu
Smíšené
Příprava zařízení
1. Zapojte spotřebič.
2. Vložte do spotřebiče prádlo.
3. Stiskněte tlačítko hlavního spínače.
Stisk tlačítka “Zapnout/Vypnout”
C
nemusí znamenat, že program je
započatý. Stiskněte tlačítko “Start/ Pauza/Storno”, program se spustí.
Volba programu
1. Zvolte vhodný program z tabulky níže,
kde jsou uvedeny úrovně sušení.
2. Tlačítkem volby programu zvolte požadovaný program.
Pouze bavlněné prádlo se
suší při běžné teplotě. Silné
Extra sušení
Suché na nošení
Na žehlení
Další podrobnosti o programech
C
naleznete v oddíle “Tabulka volby programu a spotřeby”.
a vícevrstvé prádlo (ručníky,
lůžkoviny, džíny atd.) se suší
tak, že není nutno je žehlit před uklizením.
Běžné prádlo (ubrusy, spodní
prádlo) se suší tak, že
nepotřebují před uložením do skříně vyžehlit.
Normální prádlo (košile, šaty atd.) se vysuší pro žehlení.
Vypínač
Odložený
start
start/pauza/
storno
Péče o
vlnu
Košík na
Vodní nádrž
vlnu
Dětský zámek
Míra
usušení
Denně
Jemné
Hlavní programy
Podle typu textilu jsou dostupné následující hlavní programy.
• Bavlna
Odolné prádlo můžete sušit pomocí tohoto programu. Sušení při normální teplotě.
Doporučujeme používat pro bavlněné oděvy (prostěradla, povlečení, spodní oděvy, župany atd.)
• Syntetické
Méně odolné prádlo můžete sušit pomocí
tohoto programu. Doporučeno pro syntetiku.
Další programy
Ve zvláštních případech můžete použít i následující další programy.
Další programy se mohou lišit podle
C
modelu vaší pračky.
• Express
Tento program můžete použít k vysušení
bavlny, která se ždímá při vysoké rychlosti
ve vaší pračce. Tento program vysuší 1 kg bavlněného prádla (3 trička / 3 košile) za 45
minut.
Pro dosažení lepších výsledků
C
programů sušičky musíte prát prádlo
s vhodným programem a ždímat na doporučenou rychlost v pračce.
• Košile
Tento program suší košile citlivěji a méně je mačká, umožňuje tedy snadnější žehlení.
Na konci programu mohou být košile
C
nepatrně vlhké. Nedoporučujeme
nechávat košile v sušičce.
CZ
14
Page 15
• Džíny
Tímto programem vysušíte džíny, které jste
vyždímali na vysokou rychlost v pračce.
• Smíšené
Pomocí tohoto programu můžete vysušit
nepigmentující syntetické a bavlněné předměty společně.
• Sportovní oděvy
Pomocí tohoto programu vysušíte současně
syntetické a bavlněné oděvy a oděvy ze
smíšených látek.
• Péče o vlnu
Tento program použijete k odvětrání a změkčení vlněného prádla, které lze prát v pračce. Tento program nepoužívejte k
úplnému vysušení prádla. Vyjměte prádlo
a provětrejte je bezprostředně po skončení programu.
• Denně
Tento program slouží k dennímu sušení
bavlny a syntetiky, trvá 1,5 hodinu.
• Péče o děti
Tento program je určen pro dětské oblečení,
které jsou vhodné pro sušení v sušičce.
• Jemné
Při nižší teplotě můžete sušit velmi jemné oděvy, které lze sušit, nebo prádlo, u něhož
se doporučuje praní v ruce.
pro dosažení požadovaného konečného
usušení při nízké teplotě.
Tímto programem spotřebič suší
C
zvolenou dobu bez ohledu na úroveň vysušení.
Doporučujeme používat sáček na
C
oděvy, aby nedošlo k pomačkání či poškození některých jemných oděvů. Vyjměte své oděvy okamžitě ze sušičky
a pověste je po skončení programu tak,
aby nedošlo k jejich zmačkání.
• Ventilace
Jen ventilace probíhá 10 minut bez
foukání horkého vzduchu. Můžete nechat provětrat své oděvy, které byly delší dobu
v uzavřeném prostředí, tímto programem odstraníte nepříjemný pach z nich.
• Programy s časovačem
Můžete zvolit některý z programů s
časovačem na 10 min, 20 min, 30 min., 40 min., 50 min., 60 min., 80 min., 100 min., 120 min., 140 min. and 160 min.
15
CZ
Page 16
Tabulka volby programů a spotřeby
CZ 24
Programy Zátěž (kg)
Bavlna / Barevné
Extra sušení 8 1000 % 60 190
A
Suché na nošení 8 1000 % 60 175
A
Na žehlení 8 1000 % 60 150
A
Péče o děti
Košile
Džíny
Denně
Smíšené
Sportovní oděvy
Express
Jemné
Péče o vlnu
Syntetické
Suché na nošení 4 800 % 40 70
B
Na žehlení 4 800 % 40 55
B
Hodnoty spotřeby energií
3 1200-1000 % 60 80
1.5 1000 %50 50
4 1200-1000 %50 120
4 1400 %50 90
4 1000-800 %60 115
4 1000-800 %60 105
1 1400 %50 45
2 800 %40 55
1.5 600 %50 8
Rychlost otáček v pračce
(ot/min)
Přibližné
množství
zbývající vlhkosti
Doba sušení
(minuty)
Programy Zátěž (kg)
Bavlna k uložení*
Bavlna k žehlení
Konfekce ze syntetiky
8 1000 % 60 2.68
8 1000 % 60 2.1
4 800 % 40 0.95
Rychlost otáček v pračce
(ot/min)
Přibližné
množství
zbývající vlhkosti
Hodnota spotřeby
energie v kWh
* : Standardní program energetické spotřeby (EN 61121:2005) Všechny hodnoty uvedené v tabulce byly stanoveny podle normy EN 61121:2005. Tyto hodnoty se mohou lišit od tabulky podle typu prádla, rychlostí ždímání, podmínek okolí a
výkyvů napětí.
CZ
16
Page 17
Pomocné funkce
Akustická výstraha
Váš spotřebič vyšle zvukovou výstrahu,
když program dospěje na konec. Pokud nechcete, aby spotřebič vydával akustickou výstrahu, stiskněte opakovaně tlačítko hlasitosti, dokud se na displeji neobjeví „x“. Tímtéž tlačítkem upravíte hlasitost.
Můžete aktivovat tuto funkci buď před
C
začátkem programu, nebo po něm.
Zrušit audio
výstrahu
Míra usušení
Slouží k nastavení požadované míry usušení. Provede se další sušení v
porovnání s výchozím nastavením, pokud
se zobrazí značka "+", a méně sušení se
provede, když se zobrazí značka "-". Délka trvání programu se může změnit v závislosti na výběru.
C
1. stupeň audio výstrahy
Můžete aktivovat tuto funkci pouze
před spuštěním programu.
2. stupeň audio výstrahy
3. stupeň audio výstrahy
Stiskem tlačítka proti mačkání můžete
C
tuto funkci aktivovat.
Změna kontrastu
Upravte kontrast displeje tak, aby symboly
na displeji byly vidět jasněji. Může být zvláště nezbytné změnit nastavení kontrastu displeje, když je sušička instalována nad
pračkou.
Stiskněte a přidržte tlačítko Rychlost
ždímání/Časovač na 3 sekundy.
Když se změní kontrast, všechny symboly
na displeji se zobrazí na 3 sekundy, což znamená dokončení procesu.
Proveďte stejný postup pro návrat na
C
předchozí nastavení.
Výstražné symboly
Symboly výstrahy se mohou lišit podle
C
modelu vašeho spotřebiče.
Čištění prachového filtru
Po doběhnutí programu se zobrazí výstražný symbol, který vás upozorní na nutnost vyčistit filtr.
Pokud symbol čištění filtru trvale bliká,
C
postupujte podle oddílu „Odstraňování
potíží“.
Bez mačkání
Funkci bez mačkání použijte, pokud chcete zabránit pomačkání prádla, když prádlo nevyjmete poté, co program dojde ke konci. Tento program způsobí otáčení prádla každých 240 sekund po dobu 2 hodin, aby
nedošlo k pomačkání.
Program bez mačkání se aktivuje, ale program běží na následujícím prvním
obrázku. Cyklus sušení je dokončen a
krok proti mačkání je zahájen na druhém obrázku.
17
Vodní nádrž
Po doběhnutí programu se zobrazí výstražný symbol, který vás upozorní na nutnost vylít vodní nádrž. Pokud je vodní nádrž plná během
spuštěného programu, začne blikat
výstražný symbol a spotřebič se zastaví.
Vypusťte vodu z nádrže a tlačítkem Spusť/ Pozastav/Přeruš obnovte chod programu.
Výstražný symbol zhasne a program se znovu spustí.
Čištění zásuvky filtru
Výstražný symbol bliká v intervalech na
CZ
Page 18
znamení nutnosti vyčistit zásuvku filtru.
Otevřená vkládací dvířka
Tento výstražný symbol se zobrazí, když
jsou otevřená vkládací dvířka sušičky.
Časový odstup
Funkce časového odstupu vám umožňuje
odložit spuštění programu až o 24 hodin.
1. Otevřete dvířka a vložte další prádlo.
2. Nastavte program sušení, rychlost
otáček a podle potřeby navolte pomocné funkce.
3. Stiskněte tlačítka „Odložený start“ +
a - pro nastavení požadovaného času.
Symbol odloženého startu začne blikat.
4. Stiskněte tlačítko Start/Zrušit/Pauza.
Začne odpočítávání k okamžiku
spuštění. Rozsvítí se symbol odložení
startu. Zobrazí se symbol startu.
Symbol “:” uprostřed zobrazovaného
odloženého času přestane blikat.
Během odpočítávání lze vložit nebo
C
vyjmout další prádlo. Na konci procesu
odpočítávání odložení startu zhasne symbol odloženého startu, spustí se
proces sušení a zobrazí se délka trvání
programu. Čas na displeji je celková
doba normálního sušení a čas prodlevy.
Změna doby pro odložený start
Pokud chcete změnit čas během odpočítávání:
1. Program stornujete tak, že na 3
sekundy stisknete tlačítko Start/Pauza/ Storno. Opakujte postup časového
odstupu pro požadovaný čas.
2. Nastavte požadovaný čas odloženého
startu tlačítky + a -. Symbol odloženého
startu začne blikat.
3. Stiskněte tlačítko Start/Zrušit/Pauza.
Začne odpočítávání k okamžiku
spuštění. Rozsvítí se symbol odložení startu. Symbol pauzy zmizí. Zobrazí se
symbol startu.
4. Symbol “:” uprostřed zobrazovaného
odloženého času přestane blikat.
Stornování odloženého času
Pokud chcete stornovat odpočítávání
zpožděného spuštění a spustit program
okamžitě:
1. Program stornujete tak, že na 3
sekundy stisknete tlačítko Start/Pauza/ Storno.
2. Stiskněte tlačítko “Start/Pauza/Storno”,
spustí se program, který jste zvolili předtím.
Spouštění programu
Stiskněte tlačítko Start/Pauza/Storno,
program se spustí.
Tlačítko Start/Pauza se rozsvítí na znamení,
že program se spustil, a symbol „:“ symbol mezi zbývající dobou bude nadále blikat.
Postup programu
Časový odstup se aktivuje stiskem tlačítka
Spusť/Pozastav/Přeruš na výše uvedeném
obrázku.
Sušení
Žehlení
Kuložení
(extra)
Ventilace
Postup probíhajícího programu znázorňuje na displeji sada symbolů. Na začátku každého kroku programu se
rozsvítí příslušný symbol v řadě symbolů
CZ
18
Proti
mačkání
Page 19
a na konci programu tedy svítí všechny symboly. Symbol nejvíce vpravo na displeji
označuje probíhající krok.
Sušení
Symbol sušení se rozsvítí ve všech
programech kromě ventilace.
Na žehlení
Svítí, když stupeň usušení dosáhne kroku Suché k žehlení.
Suché na nošení
Svítí, když stupeň usušení dosáhne kroku Suché k uložení.
Extra sušení
Svítí, když stupeň usušení dosáhne kroku Extra suché k uložení.
Ventilace
Symbol ventilace označuje, že program se
blíží ke konci.
Symbol proti mačkání se rozsvítí na
C
konci programu, je-li aktivní funkce bez mačkání.
Dětský zámek
Spotřebič je vybaven dětským zámkem,
který brání průběhu aktuálního programu z důvodu stisknutí libovolného tlačítka. Pokud je dětský zámek aktivní, jsou vypnuta
všechna tlačítka kromě hlavního vypínače
na ovládacím panelu. Pro aktivaci dětského zámku stiskněte současně tlačítka Akustická výstraha a Bez mačkání na 3 sekundy.
Pro spuštění nového programu po skončení programu nebo pro přerušení programu je nutné dětský zámek vypnout. Stiskněte
stejná tlačítka znovu na 3 sekundy pro vypnutí dětského zámku.
Symbol zámku se objeví na displeji,
C
když je dětský zámek aktivní.
Dětský zámek se vypne, když je
C
spotřebič vypnutý, a stiskem hlavního vypínače.
Když je dětský zámek zapnutý:
• Ikony na displeji se nezmění, i když
je změněna poloha tlačítka volby
programu, zatímco je sušička zapnutá
nebo zastavená.
• Pokud je dětský zámek vypnutý po
změně polohy tlačítka volby programu, zatímco je zařízení v provozu, spotřebič se zastaví a zobrazí se nové informace o programu.
Změna programu po jeho spuštění
Po spuštění stroje můžete změnit zvolený program a vysušit vaše oděvy v jiném
programu.
1. Pokud chcete zvolit program Extra sušení namísto programu Suché k
žehlení, stiskněte a přidržte tlačítko
Spusť/Pozastav/Přeruš na 3 sekundy a program se zruší.
2. Zvolte program Extra sušení otočením
tlačítka volby programu.
3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza/Storno,
program se spustí.
Můžete také zvolit nový program
C
otočením tlačítka volby programu, zatímco je zařízení v provozu. V tomto případě se aktuální program ukončí a na displeji se zobrazí informace o novém programu.
Přidávání/odebírání prádla v režimu pauzy
Chcete-li vložit nebo vyjmout prádlo po
začátku programu sušení:
1. Stiskněte tlačítko Start/Pauza/ Storno pro přepnutí pračky do režimu Pozastavení. Sušení se vypne.
2. V režimu pozastavení otevřete vkládací dvířka, přidejte nebo vyjměte prádlo a zavřete vkládací dvířka.
19
CZ
Page 20
3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza/Storno,
program se spustí.
Prádlo přidané po spuštění prcesu
C
sušení může způsobit zamotání již vysušených oděvů s mokrými a výsledkem po skončení sušení bude
mokré prádlo.
Během sušení můžete dále přidávat
C
nebo vyndávat prádlo tolikrát, kolikrát
si přejete. Tento proces však prodlouží
čas programu a spotřebu energie,
protože proces sušení bude opakovaně přerušen. Je tedy doporučeno přidávat
prádlo před zahájením programu
sušení.
Pokud zvolíte program otočením
C
programového tlačítka, když je sušička
v režimu pozastavení, stávající program
se zruší a zobrazí se informace o
novém programu.
Nedotýkejte se vnitřní plochy bubnu
při přidávání nebo vyndávání prádla,
zatímco je program spuštěný. Plochy
bubnu jsou horké.
Stornování programu
Pokud si přejete zastavit sušení a stornovat programu po spuštění spotřebiče, stiskněte a přidržte na 3 sekundy tlačítko Start/ Pauza/Storno. Výstražné symboly Čištění
filtru a Vodní nádrž se rozsvítí a na displeji se objeví „Konec” jako upozornění na konec tohoto období.
program ukončí a na displeji se zobrazí informace o novém programu.
Konec programu
Výstražné symboly čištění prachového
filtru a vodní nádrže se rozsvítí na ukazateli průběhu programu a značka „Konec“ se zobrazí na displeji, až program dospěje ke
konci. Vkládací dvířka lze otevřít a sušička
se připraví na druhý cyklus.
Stiskem vypínače pračku vypnete.
Pokud aktivujete funkci proti mačkání
C
a prádlo nevyjmete ze spotřebiče na konci programu, aktivuje se 2-hodinový program proti mačkání.
Prachový filtr čistěte vždy po každém
C
sušení. (Viz „Prachový filtr / Vnitřní
plocha vkládacích dvířek“)
Po každém cyklu sušení vylijte nádrž
C
na vodu. (Viz „Vyprázndění nádrže na vodu“)
Vnitřek stroje bude velice horký, když
A
stornujete program, když je stroj v chodu, aktivujte program ventilace pro jeho ochlazení. Zařízení se zastaví, pokud otočíte
C
tlačítko volby programu během provozu. V tomto případě se aktuální
20
CZ
Page 21
5 Údržba a čištění
Životnost výrobku se může prodloužit, časté problémy se sníží, pokud provádíte pravidelné
čištění.
Tento výrobek je nutno odpojit během
B
údržby a čištění (ovládací panel, trup
atd.).
Prachový filtr / Vnitřní plocha vkládacích dvířek
Prach a vlákna uvolněné z prádla do vzduchu
během sušení se hromadí v “Prachovém
filtru”.
Vyčistěte celou vnitřní plochu vkládacích
C
dvířek a těsnění vkládacích dvířek.
*Tato vlákna a prach se obvykle
C
nahromadí během nošení a praní.
Prachový filtr a vnitřní plochy vkládacích
A
dvířek čistěte po každém procesu sušení.
Můžete vyčistit kryt prachového filtru
C
pomocí vysavače.
Čištění prachového filtru:
1. Otevřete dveře.
2. Vyjměte prachový filtr tak, že jej vytáhnete nahoru a filtr otevřete.
3. Vyčistěte prach, vlákna a nečistoty rukou nebo jemným hadříkem.
4. Zavřete filtr a vložte jej zpět na místo.
Na pórech prachového filtru se může
C
vytvořit vrstva vedoucí k zacpání prachového filtru po určité době používání zařízení. Prachový filtr vypláchněte teplou vodou nebo sejměte vrstvu nahromaděnou na povrchu prachového filtru. Před opětovným nasazením prachový filtr důkladně
vysušte.
21
Čištění snímačů
CZ
Page 22
Váš spotřebič obsahuje senzory vlhkosti, které zjišťují, zda je prádlo suché neb one. Čištění snímačů:
1. Otevřete vkládací dvířka sušičky.
2. Nechte zařízení vychladnout, pokud je
ještě horké po sušení.
3. Otřete kovové plochy snímače měkkým hadříkem namočeným v octě a osušte
je.
Kovové plochy snímačů čistěte 4krát za
C
rok.
Při čištění kovových ploch snímačů
C
nepoužívejte kovové nástroje.
Nepoužívejte rozpouštědla, čisticí
A
prostředky nebo podobné látky při
čištění, mohlo by dojít k požáru a
výbuchu!
Vyprázdnění vodní nádrže
Vlhkost z prádla se odvádí a kondenzuje
během sušení a voda, která tímto vznikne,
se hromadí ve vodní nádrži. Po každém
cyklu sušení vylijte nádrž na vodu.
Kondenzovaná voda není pitná!
A
Nikdy nevyjímejte nádrž, když je
A
program spuštěný!
Pokud zapomenete vylít vodní nádrž, spotřebič se vypne během následujících cyklů, když se vodní nádrž zaplní a začne blikat symbol Vodní nádrž. Dojde-li k tomu, vyprázdněte vodní nádrž a stiskněte tlačítko
Start/Pauza/Storno pro obnovení cyklu sušení. Vypouštění vodní nádrže:
1. Vytáhněte zásuvku a opatrně vyjměte nádrž na vodu.
2. Odčerpejte vodu z nádrže.
3. Pokud dojde k nahromadění nečistoty v přívodu nádrže, vyčistěte je tekoucí vodou.
4. Vraťte vodní nádrž zpět na místo.
Čištění zásuvky filtru
Prach a vlákna, která nezachytí prachový filtr, se usazují v zásuvce filtru za ochranným
krytem. Výstražná kontrolka čištění zásuvky
filtru se rozsvítí maximálně při každých 5 cyklech.
V zásuvce filtru je dvojúrovňový filtr. První úroveň je houbička zásuvky filtru a druhou úrovní je hadřík filtru. Čištění filtru:
1. Zatlačte na tlačítko ochranného krytu a otevřete ochranný kryt.
2. Vyjměte kryt zásuvky filtru, otočte jím ve
směru šipky.
CZ
22
Page 23
3. Vytáhněte zásuvku filtru.
4. Otevřete zásuvku filtru stiskem
červeného tlačítka.
5. Vyjměte houbičku zásuvky filtru.
důkladně oschnout, než zásuvku filtru vrátíte zpět.
7. Houbičku zásuvky filtru umyjte v ruce od vlasů a nečistot. Houbičku v ruce vyždímejte a odstraňte zbytečnou vodu. Není nutné čistit houbičku, pokud není
C
množství nahromaděného prachu a
vláken příliš velké.
8. Vraťte houbičku zpět na místo.
9. Zavřete zásuvku filtru, aby se zavřelo červené tlačítko.
6. Vyčistěte prach, vlákna a nečistoty z filtru rukou nebo jemným hadříkem.
Když si všimnete vrstvy, která může
C
vést k zacpání filtru, vyčistěte tuto vrstvu teplou vodou. Nechte filtr
10. Vraťte zásuvku filtru zpět na místo,
otočte kryt zásuvky filtru doprava a zkontrolujte, zda je řádně uzavřený.
CZ
23
Page 24
11. Zavřete kryt.
Sušení bez houbičky zásuvky filtru
C
způsobí poškození spotřebiče!
Znečištěný prachový filtr a zásuvka filtru
C
vedou k delšímu času sušení a k vyšší
spotřebě energie.
Na pórech prachového filtru se může
C
vytvořit vrstva vedoucí k zacpání prachového filtru po určité době používání zařízení. Prachový filtr vypláchněte teplou vodou nebo sejměte vrstvu nahromaděnou na povrchu prachového filtru. Před opětovným nasazením prachový filtr důkladně
vysušte.
Čištění odpařovače
Odstraňte prach na lopatkách odpařovače
za zásuvkou filtru pomocí vysavače.
Můžete jej vyčistit i rukou, musíte však
C
použít ochranné rukavice. Nesnažte se je čistit holýma rukama.
CZ
24
Page 25
6 Odstraňování potíží
Proces sušení trvá moc dlouho
• Póry na prachovém filtru jsou ucpané. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou.
• Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru.
• Větrací mřížky na přední straně zařízení jsou zablokované. >>> Vyjměte předměty
(pokud takové najdete), jež blokují ventilaci před větracími mřížkami.
• Ventilace je nedostatečná, pokud je příliš malá místnost, kde je spotřebič umístěn. >>> Otevřete dveře a okna v místnosti, aby nedošlo k přílišnému nárůstu teploty v
místnosti.
• Na snímači vlhkosti došlo k nahromadění vodního kamene. >>> Vyčistěte snímač vlhkosti.
• Vložili jste příliš mnoho prádla. >>> Nevkládejte příliš prádla do sušičky.
• Prádlo není dostatečně vyždímané. >>> Vyždímejte prádlo vyšší rychlostí.
Prádlo je mokré na konci sušení.
Po vysušení se teplé oděvy jeví vlhčí, než ve skutečnosti jsou.
C
• Je pravděpodobné, že zvolený program nebyl vhodný pro typ prádla. >>>Zkontrolujte štítky na oblečení, zvolte vhodný program pro daný typ prádla nebo použijte navíc
programy s časovačem.
• Póry na prachovém filtru jsou ucpané. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou.
• Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru.
• Vložili jste příliš mnoho prádla. >>> Nevkládejte příliš prádla do sušičky.
• Prádlo není dostatečně vyždímané. >>> Vyždímejte prádlo vyšší rychlostí.
Sušička se nezapíná nebo se nespustí program. Sušička se nespustí, když je nastavena.
• Není zapojena. >>> Zkontrolujte, zda je spotřebič zapojen.
• Vkládací dvířka jsou otevřená. >>> Dále se ujistěte, že dvířka přístroje jsou řádně
zavřená.
• Program není zvolen nebo jste nestiskli tlačítko Start/Pauza/Storno. >>> Zkontrolujte, zda je program zvolen a zařízení není v režimu pozastavení.
• Je aktivován dětský zámek. >>> Vypněte dětský zámek.
Program se přeruší bez jakékoli příčiny.
• Vkládací dvířka jsou otevřená. >>> Dále se ujistěte, že dvířka přístroje jsou řádně
zavřená.
• Došlo k přerušení elektrické energie. >>> Stiskněte tlačítko Start/Pauza/Storno, program se spustí.
• Vodní nádrž je plná. >>> Vyprázdněte vodní nádrž.
Prádlo se srazilo, je zplstnatělé nebo poškozené.
• Nepoužíváte program vhodný pro typ prádla. >>> Zkontrolujte údaje na oblečení a
zvolte program vhodný pro typ látky.
Nesvítí osvětlení bubnu. (Pro modely s osvětlením)
• Sušička není zapnuta hlavním spínačem. >>> Přesvědčte se, že je sušička zapnutá.
• Světlo je vadné. >>> Kontaktujte autorizovaného servisního zástupce a požádejte o
výměnu.
25
CZ
Page 26
Svítí symbol Závěrečné / Bez mačkání.
• Je aktivován program bez mačkání, aby nedošlo k pomačkání prádla, které zůstalo ve spotřebiči. >>> Vypněte sušičku a vyjměte prádlo.
Svítí symbol zakončení.
• Program je dokončen. Vypněte sušičku a vyjměte prádlo.
Svítí symbol Čištění prachového filtru.
• Není čistý prachový filtr. >>> Vyčistěte prachový filtr.
Bliká symbol Čištění prachového filtru.
• Kryt filtru je zacpán prachem. >>> Vyčistěte kryt prachového filtru.
• Na pórech prachového filtru se utvořila vrstva usazenin, která může vést k zanášení. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou.
• Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru.
Z vkládacích dvířek vytéká voda
• Na vnitřní ploše vkládacích dvířek a na plochách těsnění vkládacích dvířek se nahromadil prach. >>> Vyčistěte vnitřní plochy vkládacích dvířek a plochy těsnění
vkládacích dvířek.
Vkládací dvířka se samovolně otevírají.
• Vkládací dvířka jsou otevřená. >>> Zatlačte vkládací dvířka, dokud nezacvaknou.
Svítí/bliká symbol Vodní nádrž.
• Vodní nádrž je plná. >>> Vyprázdněte vodní nádrž.
• Je ohnutá odpadní hadice. >>> Pokud je výrobek připojen přímo na odpad,
zkontrolujte odpadní hadici.
Bliká výstražný symbol čištění zásuvky filtru.
• Není čistá zásuvka filtru. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru.
Pokud nemůžete odstranit problém, ačkoli dodržujete pokyny v tomto oddíle,
A
kontaktujte prodejce nebo autorizovaného servisního zástupce. Nikdy se nesnažte opravit nefunkční výrobek sami.
CZ
26
Page 27
Pirmiausiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją!
Gerbiamas pirkėjau,
Mes tikimės, kad šis gaminys, pagamintas moderniais įrengimais ir praėjęs griežčiausią kokybės kontrolę, tarnaus jums nepriekaištingai. Prieš pradedant naudoti šį gaminį, mes rekomenduojame Jums perskaityti šią instrukciją ir išsaugoti ją, kad galėtumėte ja pasinaudoti ateityje. Jeigu atiduotumėte šį gaminį kam nors kitam, kartu atiduokite ir šią naudojimo instrukciją.
Ši naudojimo instrukcija padės jums greitai ir saugiai naudoti šį gaminį.
• Prieš įrengdami ir paleisdami šį gaminį, perskaitykite naudojimo instrukciją.
• Visuomet vadovaukitės saugos instrukcija.
• Laikykite šią naudojimo instrukciją lengvai pasiekiamoje vietoje, kad galėtumėte juo pasinaudoti
ateityje.
• Taip pat perskaitykite visus kitus su šiuo gaminiu pateiktus dokumentus. Atsiminkite, kad ši naudojimo instrukcija taip pat gali būti taikytina keletui kitų modelių. Šioje instrukcijoje nurodyta, kuo skiriasi įvairūs modeliai.
Simbolių paaiškinimas
Šiame vartotojo vadove naudojami šie simboliai:
Perskaitykite šią instrukciją.
Svarbi informacija arba naudingi patarimai, kaip naudoti mašiną.
C
Įspėjimai apie gyvybei ir / arba turtui pavojų keliančias situacijas ir sąlygas.
A
Įspėjimas dėl elektros smūgio.
B
Įspėjimas dėl gaisro pavojaus.
Įspėjimas dėl įkaitusių paviršių.
2960310470_LT/290411.1641
Šis gaminys paženklintas elektros ir elektroninės įrangos rūšiavimo ir atrankos (WEEE) ženklu. Tai reiškia, kad, norint šį gaminį perdirbti arba išmontuoti ir taip sumažinti jo poveikį aplinkai, jį reikia tvarkyti pagal 2002/96/EB Europos direktyvą. Dėl papildomos informacijos susisiekite su savo vietos arba regiono valdžios institucijomis. Dėl elektronikos gaminiuose esančių pavojingų medžiagų, neįtraukus jų rūšiavimo ir atrankos procesą, pastarieji kelia potencialų pavojų aplinkai ir žmonių sveikatai.
Page 28
1 Svarbūs nurodymai dėl saugos
Šiame skyriuje pateikta saugos informacija, kuri padės apsisaugoti nuo susižeidimo arba
materialinės žalos. Jeigu nesivadovausite šiais
nurodymais, gali nebegalioti jokia garantija.
Bendrieji saugos reikalavimai
• Niekada nestatykite gaminio ant kilimo,
kitaip po juo nepakankamai cirkuliuoja oras, ir todėl elektrinės dalys gali perkaisti.
Tai gali sukelti gaminio gedimą.
• Nenaudokite prietaiso, jeigu maitinimo kabelis / kištukas yra pažeistas. Iškvieskite įgaliotosios techninio aptarnavimo tarnybos atstovą.
• Nekeiskite su šiuo gaminiu pateikto elektros kištuko. Jeigu jis nedera prie sieninio lizdo, iškvieskite kvalifikuotą elektriką, kad jis pakeistų esamą lizdą
gaminiui tinkamu lizdu.
• Niekada nelieskite kištukinio lizdo šlapiomis rankomis! Išjungdami niekuomet netraukite už elektros laido, ištraukite laikydami už kištuko.
• Prijunkite šį gaminį prie įžeminto lizdo,
apsaugoto tinkamos kategorijos saugikliu, kaip nurodyta techninės specifikacijos lentelėje.
• Šio gaminio maitinimo laide įrengtas laidininkas ir įžemintas kištukas, kurie ledžia įžeminti šį gaminį. Šį kištuką privaloma kišti į sumontuotą elektros lizdą, kuris yra įžemintas vadovaujantis visais
vietinės valdžios nurodymais ir potvarkiais. Įžeminimo instaliacija mažina elektros
smūgio pavojų, atverdama mažos varžos kelią elektros nuotėkiui netinkamo veikimo arba gedimo atveju. Būtinai pasirūpinkite, kad kvalifikuotas elekrtikas įžemintų instaliaciją. Jeigu turite kokių nors įtarimų dėl įžeminimo prijungimo, iškvieskite kvalifikuotą elektriką arba įgaliotąjį techninio aptarnavimo atstovą, kad jį patikrintų. Mūsų bendrovė nėra atsakinga už jokią žalą, kuri gali atsirasti naudojant gaminį, kuris nėra įžemintas atsižvelgiant į
vietos reglamentus.
• Šio gaminio negalima jungti į maitinimo tinklą atliekant montavimo, valymo,
• Įrengimo ir remonto darbus visada privalo
• Šiame gaminyje nenaudokite elektrinių
• Nejunkite šio gaminio oro ventiliacijos
• Privalote užtikrinti tinkamą ventiliaciją,
• Šiame prietaise draudžiama džiovinti
• Džiovyklėje nedžiovinkite skalbinių, valytų
• Į skalbinių džiovyklę negalima dėti apatinių
• Niekada nebandykite gaminio taisyti
• Įvykus gedimams, kurių negalite atitaisyti
• Nekiškite rankų į šią mašiną, jei būgnas
techninės priežiūros ir remonto darbus.
atlikti įgaliotasis techninio aptarnavimo
centro atstovas. Gamintojas nėra
atsakingas už žalą, kilusią dėl darbų, kuriuos atliko neįgaliotieji asmenys.
prietaisų.
angos prie dūmtraukių angų, kurios yra naudojamos prietaisų, deginančių dujas ar kito tipo kurą, išmetimo dujoms išleisti.
kad dujos, išleidžiamos iš prietaisų, naudojančių kito tipo kurą, įskaitant atvirą liepsną, nesikauptų patalpoje dėl atgalinio pliūpsnio efekto.
gaminius, kurie yra valyti arba plauti benzinu/mazutu, sauso valymo tirpikliais bei kitomis degiomis ar sprogiomis medžiagomis, ir gaminius, kurie yra
užteršti ar sutepti tokiomis medžiagomis,
nes jos skleidžia degius arba sprogius garus.
pramoninėmis cheminėmis medžiagomis.
baltinių, turinčių metalinių sutvirtinimų. Jeigu džiovinimo metu šie metaliniai sutvirtinimai iškristų, jie gali sugadinti skalbinių džiovyklę.
patys. Neatlikite jokių šio gaminio remonto arba dalių keitimo darbų, netgi tuomet, kai
mokate ar galite tai padaryti, nebent tai
būtų aiškiai rekomenduojama naudojimo
instrukcijose arba spausdintiniame
techninės priežiūros vadove. Galite sukelti pavojų sau ir aplinkiniams.
atlikę saugos instrukcijoje nurodytus darbus, išjunkite gaminį, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo ir iškvieskite įgaliotąjį techninio aptarnavimo atstovą.
sukasi.
28
LT
Page 29
• Norėdami sumažinti gaisro ir elektros smūgio pavojų, jungdami džiovyklę į maitinimo tinklą, nenaudokite ilginimo laidų, daugiaviečių kištukinių lizdų ar suderintuvų.
• Niekada neplaukite gaminio, purkšdami arba pildami ant jo vandenį! Kyla elektros smūgio pavojus!
Paskutinio džiovinimo ciklo metu šiluma
nenaudojama, t. y. vyksta aušinimo ciklas, kad gaminiai liktų tokios temperatūros, kuri jiems nepakenktų. Atidarius dureles anksčiau, prieš pabaigiant aušinimo etapą, išsiverš garai.
Niekada nesustabdykite džiovyklės,
A
kol programa nebus baigta. Jeigu tai
būtina, greitai ištraukite visus skalbinius
ir padžiaukite juos tinkamoje vietoje, kad
išsisklaidytų šiluma.
• Prieš arba po kiekvieno naudojimo išvalykite pūkų surinkimo filtrą. Niekuomet nenaudokite džiovyklės be pūkų
surinkimo filtro.
• Reguliariai išvalykite gaminio vidų ir garų išleidimo kanalą. Neleiskite, kad aplink išleidimo angą ir aplink ją susikauptų medžiagų pluoštai, dulkės ir purvas.
• Po sumontavimo maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.
• Džiovyklėje nedžiovinkite neskalbtų gaminių.
• Prieš džiovyklėje džiovinant gaminius,
suteptus kepimo aliejumi, acetonu,
alkoholiu, benzinu, žibalu, dėmių valikliu, terpentinu, vašku ir vaško valikliais, juos reikia išskalbti karštame vandenyje,
pridėjus daugiau skalbimo priemonės.
• Džiovyklėje negalima džiovinti gaminių ar pagalvių su porolonu (lateksu), dušo kepurėlių, vandeniui nepralaidžių audinių, gumuotų daiktų, drabužių ir kilimėlių su porolono įdėklais.
• Nenaudokite audinių minkštiklių ar priemonių įsielektrinimui mažinti, nebent juos naudoti rekomenduotų atitinkamų gaminių gamintojai.
Audinių minkštiklius, antistatines ir
panašias priemones privaloma naudoti taip, kaip nurodyta jų gamintojų
pateiktose naudojimo instrukcijose.
• Šio gaminio negalima montuoti spintelėje
su rakinamomis, slankiojamomis durimis
ar durimis su vyriais, kurios gali trankytis į gaminį.
• Nemontuokite ir nelaikykite šios džiovyklės ten, kur ją galėtų veikti lauko oro sąlygos.
• Šį gaminį galima naudoti esant +5 °C–+35 °C temperatūrai. Jeigu darbo aplinkos salygos neatitiks šių ribų, gaminys gali
veikti netinkamai ir sugesti.
• Tinkamai naudokite valdiklius.
• Jeigu gaminio nenaudojate, ištraukite elektros kištuką.
• Nuimkite dureles ir įdėkite jas į džiovinimo skyrių, jei šio buitinio prietaiso nenaudojate arba jį išmetate.
• Patikrinkite visus skalbinius, prieš sudėdami juos į džiovyklę, kad įsitikintumėte, jog juose arba jų kišenėse nėra žiebtuvėlių, monetų, metalinių dalių, adatų ir panašių daiktų.
• Užtikrinkite, kad maži naminiai gyvūnai negalėtų įlįsti į gaminio būgną. Prieš pradėdami naudoti šį gaminį, patikrinkite jo būgną.
• Atlikdami techninės priežiūros ir remonto darbus, būtinai naudokite tik originalias
atsargines dalis ir priedus.
• Nesiremkite į atidarytas dureles. Gaminys
gali apvirsti.
• Kai džiovyklės nenaudojate arba kai po džiovinimo proceso ištraukiate skalbinius, išjunkite mašiną, paspausdami įjungimo/ išjungimo jungiklį. Jeigu įjungimo/ išjungimo mygtukas yra įjungimo padėtyje (kai džiovyklė yra įjungta į maitinimo tinklą), durelės turi būti uždarytos.
Naudojimo paskirtis
• Šis gaminys skirtas tik naudojimui
namuose. Jo negalima naudoti jokiems kitiems tikslams.
• Gaminį galima naudoti tik atitinkamai paženklintų tekstilės dirbinių džiovinimui.
• Džiovinkite tik tuos tekstilės dirbinius, kurie yra nurodyti šiame vadove.
• Šis buitinis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su fiziniais,
jutimo ar protiniais sutrikimais arba
29
LT
Page 30
asmenims, kurie turi nepakankamai
patirties ir žinių naudoti šį prietaisą, nebent juos tinkamai prižiūrėtų (arba nurodytų, kaip naudoti šį buitinį prietaisą) už jų saugą atsakingas asmuo.
Vaikų sauga
• Elektriniai prietaisai gali būti pavojingi vaikams. Mašinai veikiant, neleiskite artyn vaikų. Neleiskite jiems žaisti su mašina.
• Neleiskite vaikams sėdėti/lipti ant šio
buitinio prietaiso arba žaisti jo viduje.
• Išėję iš patalpos, kurioje stovi prietaisas, nepamirškite uždaryti prietaiso durelių.
• Pakavimo medžiagos gali būti pavojingos
vaikams. Pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje arba
išmeskite jas, išrūšiavę pagal atliekų išmetimo nurodymus.
30
LT
Page 31
2 Įrengimas
Dėl šio gaminio instaliacijos kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį techninio aptarnavimo centro atstovą. Norėdami paruošti gaminį naudojimui, prieš iškviesdami įgaliotąjį techninio aptarnavimo atstovą, įsitikinkite, ar įrengtos tinkamos vandentiekio ir kanalizacijos sistemos. Jeigu šios sąlygos nėra patenkintos, iškvieskite kvalifikuotą meistrą ir santechniką, kad jis atliktų tinkamus instaliacijos darbus.
Vartotojas yra atsakingas už vietos,
C
elektros, vandentiekio instaliacijos
paruošimą šiam gaminiui.
Įrengimo ir elektros prijungimo darbus
B
privalo atlikti įgaliotasis techninio
aptarnavimo centro atstovas. Gamintojas
nėra atsakingas už žalą, kilusią dėl darbų, kuriuos atliko neįgaliotieji asmenys.
Prieš pradedant instaliaciją, apžiūrėkite
A
šį gaminį, ar jis neturi kokių nors defektų. Jeigu turi, neinstaliuokite jo. Sugadinti gaminiai kelia pajovų jūsų saugai. Palaukite 12 valandų, prieš paleisdami
A
elektrinę džiovyklę.
Įrengimui tinkama vieta
• Įrenkite šį gaminį ant stabilaus, lygaus paviršiaus.
• Džiovyklė yra sunki. Neneškite jos vieni, be kitų pagalbos.
• Gaminį eksploatuokite gerai vėdinamoje,
nedulkėtoje aplinkoje.
• Neužtverkite ir neužstatykite gaminio priekyje ir apačioje esančių ventiliacijos angų minkštais pūkuotais kilimais,
medinėmis trinkelėmis ir juostomis.
• Šio gaminio negalima montuoti spintelėje
su rakinamomis, slankiojamomis durimis
ar durimis su vyriais, kurios gali trankytis į gaminį.
• Instaliavus gaminį, jis turi likti toje pačioje
vietoje, kurioje buvo atlikti jo prijungimai.
Instaliuodami šį gaminį, įsitikinkite, kad
galinė jo sienelė nieko neliečia (čiaupo,
elektros lizdo ir pan.). Taip pat būtinai instaliuokite gaminį ten, kur jis visuomet
stovės.
• Tarp gaminio ir kitų baldų kraštų reikia
palikti bent 1,5 cm tarpus.
Nestatykite gaminio ant maitinimo laido.
B
Gabenimo saugos priemonės išėmimas
Prieš pradėdami pirmą kartą naudoti
A
šį gaminį, išimkite gabenimo saugos priemonę.
1. Atidarykite dureles.
2. Būgne yra nailoninis maišelis, kuriame yra polistirolo. Suimkite maišelį už dalies,
pažymėtos XX XX.
3. Patraukite nailoninį maišelį savęs link ir ištraukite gabenimo saugos priemonę.
Patikrinkite būgno vidų, kad jame neliktų
A
jokių gabenimo saugos sumetimais naudotų dalių.
Instaliavimas po stalviršiu
• Šį gaminį galima įrengti po stalviršiu, jeigu jo aukštis yra pakankamas.
Niekuomet nenaudokite džiovyklės,
A
neuždėję viršutinės apdailos.
• Įrengdami gaminį po stalviršiu arba spintelėje, tarp šoninių ir galinių mašinos sienų bei stalviršio/spintelės sienų palikite
bent 3 cm tarpus.
Naudojimas pastačius ant skalbimo mašinos
• Norint naudoti ant skalbimo mašinos pastatytą džiovyklę, tarp dviejų mašinų reikia įrengti tinkamą tvirtiniom įtaisą. Tvirtinimo įtaisą (2977200100
balta/2977200400 pilkas) privalo
sumontuoti įgaliotasis techninio
aptarnavimo atstovas.
• Bendras visiškai priklautos skalbyklės ir
džiovyklės svoris, kai jos pastatytos viena
31
LT
Page 32
ant kitos, siekia 180 kilogramų. Statykite gaminį ant tvirtų, stabilių grindų, kurios gali atlaikyti šį krūvį!
Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşio
Gaminiuose, kuriuose yra įrengtas
kondensatoriaus mazgas, džiovinimo ciklo
metu susikaupęs vanduo surenkamas
vandens bakelyje. Po kiekvieno džiovinimo
ciklo susikaupusį vandenį turėtumėte išleisti.
Vietoj reguliaraus vandens bakelyje surenkamo
vandens išleidimo, susikaupusį vandenį galite tiesiogiai išleisti pro vandens išleidimo žarną (pateikiamą kartu su mašina).
Vandens išleidimo žarnos prijungimas
1. Ištraukite žarną ranka iš tos vietos, kurioje ji yra pritvirtinta. Žarną nuimkite rankomis, nenaudokite jokių įrankių.
2. Prijunkite atskirtai su mašina pateiktos vandens išleidimo žarnos vieną galą prie gaminio toje vietoje, iš kur pirmiau ištraukėte žarną ankstesnio žingsnio
metu.
3. Kitą vandens išleidimo žarną galima
tiesiogiai prijungti prie kriauklės
kanalizacijos vamzdžio arba pritaisyti ją prie kriauklės krašto. Žarną privaloma pritvirtinti visų rūšių
A
jungtimis. Jeigu vandens išleidimo metu žarna nukris nuo korpuso, jūsų namai bus
užlieti vandeniu.
Vandens išleidimo žarną reikia pritvirtinti
C
maks. 80 cm aukštyje.
Žarnos galo negalima sulenkti, ant jos
C
negalima atsistoti, negalima suspausti
tarp kanalizacijos vamzdžio ir mašinos.
Kojelių reguliavimas
Norint užtikrinti, kad mašina veiktų tyliau ir nevibruotų, ji turi stovėti tiesiai, išlaikant pusiausvyrą kojelių pagalba. Pastatykite mašiną tiesiai, pareguliuodami kojeles. Sukite kojeles į kairę arba dešinę, kol mašina
stovės tiesiai ir tvirtai.
Niekuomet neišsukite reguliuojamų kojelių
C
iš korpuso.
Elektros pajungimas
Prijunkite šį gaminį prie įžeminto lizdo,
apsaugoto tinkamos kategorijos saugikliu, kaip
nurodyta techninių duomenų lentelėje. Mūsų bendrovė nėra atsakinga už jokią žalą, kuri gali atsirasti naudojant gaminį, kuris nėra įžemintas atsižvelgiant į vietos reglamentus.
• Pajungiant reikia vadovautis nacionaliniais
reglamentais.
• Po sumontavimo maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.
• Įtampa ir leidžiama saugiklio apsaugos
kategorija nurodyta skyriuje “Techniniai duomenys”. Jeigu namuose naudojamas
saugiklis yra 10 amperų, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kad jis instaliuotų10 amperų saugiklį.
• Nurodyta mašinos įtampa turi atitikti maitinimo tinklo įtampos dydį
• Draudžiama pajungti naudojant laidų
ilgintuvus arba daugiaviečius lizdus.
• Pagrindinio saugiklio ir jungiklių kontakto atstumas turi būti mažiausiai 3 mm.
Pažeistą maitinimo laidą privalo pakeisti
B
įgaliotasis techninio aptarnavimo atstovas.
Kol laidas nebus pakeistas, buitinio
B
prietaiso naudoti negalima! Kyla elektros
32
LT
Page 33
smūgio pavojus!
Pirmasis paleidimas
Prieš pradėdami naudoti gaminį, užtikrinkite, kad visi parengiamieji darbai būtų atlikti pagal nurodymus, pateiktus skyriuose „Svarbūs
saugos nurodymai“ ir „Įrengimas“.
Pakavimo medžiagų sunaikinimas
Pakavimo medžiagos gali būti pavojingos
vaikams. Pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Šio gaminio pakavimo medžiagos pagamintos
iš pakartotinai panaudojamų medžiagų. Tinkamai jas išmeskite ir išrūšiuokite, atsižvelgdami į atliekų perdirbimo instrukciją. Neišmeskite jų kartu su įprastomis buitinėmis
atliekomis.
Mašinos gabenimas
1. Prieš gabendami, išjunkite prietaisą iš
elektros tinklo.
2. Atjunkite vandens išleidimo (jei ji įrengtas)
ir kamino jungtis.
3. Visiškai išleiskite iš gaminio likusį vandenį. Gaminį rekomenduojame nešti stačią.
A
Jeigu jos neįmanoma tešti stačiai, mašiną reikia nešti pakreiptą į dešinę (žiūrint iš priekio). Pastačius gaminį naujoje vietoje, prieš jš paleidžiant, reikia palaukti 12 valandų.
Seno gaminio išmetimas
Seną gaminį išmeskite nežalingu aplinkai būdu. Galite kreiptis į savo vietinį atstovą arba savo savivaldybės panaudotų elektros prietaisų surinkimo punktą ir sužinoti, kaip išmesti šį gaminį. Vaikų saugai užtikrinti, prieš išmesdami gaminį, nupjaukite maitinimo kabelį ir sugadinkite durelių užrakto mechanizmą, kad jis neveiktų.
Įspėjimai dėl garsų
Prietaisui veikiant, kartais girdimas
C
kompresoriaus metalinių dalių keliamas triukšmas – tai normalu.
Darbo metu surinktas vanduo
C
pumpuojamas į vandens bakelį. Šio proceso metu girdimas siurbimo garsas –
tai normalu.
33
LT
Page 34
Techniniai duomenys
LT 2
Aukštis (reguliuojamas) 84,6 cm Plotis 59,5 cm Gylis 59,8 cm Talpa (maks.) 8 kg Svoris (bendrasis) 49 kg Įtampa
Nominalios galios sąnaudos Žr. kategorijos plokštelę Modelio kodas
Kategorijos plokštelę rasite už durelių.
34
LT
Page 35
3 Pasiruošimai džiovinimui
Ką reikia daryti, norint sutaupyti energijos
Ši informacija padės jums ekologiškiau naudoti šį buitinį prietaisą ir taupyti energiją.
• Paleiskite gaminį pagal visą pasirinktą programą ir jokiais būdais neprikraukite per daug skalbinių.
• Skalbdami skalbinius, išgręžkite juos, parinkę maksimalų gręžimo greitį. Taip
sutrumpės džiovinimo laikas ir bus
sumažintos energijos sąnaudos.
• Vienu metu džiovinkite tik tos pačios rūšies skalbinius.
• Vadovaukitės vartotojo vadove pateiktais nurodymais, kaip pasirinkti programą.
• Džiovyklės priekyje ir gale privaloma
palikti pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
Neuždenkite gaminio priekyje esančių ventiliacijos grotelių.
• Džiovinimo metu neatidarykite mašinos durelių, nebent tai būtų būtina. Jeigu būtinai reikia atidaryti dureles, nelaikykite jų atidarę ilgai.
• Džiovinimo metu į džiovyklę nekiškite naujų (šlapių) skalbinių.
• Į orą džiovinimo metu patekę pūkeliai ir audinių pluoštai nuo skalbinių surenkami pūkų surinkimo filtre. Pūkų surinkimo filtrą
valykite po kiekvieno džiovinimo ciklo.
• Reguliariai valykite filtro stalčių – arba
tada, kai ekrane užsidega filtro stalčiaus
valymo įspėjamasis simbolis, arba kas 5
džiovinimo ciklus
• Džiovinimo metu vėdinkite patalpą, kurioje
yra pastatyta džiovyklė.
• Modeliuose su lemputėmis, jeigu mašinos nenaudojate ir įjungimo/išjungimo
mygtukas yra paspaustas (jeigu džiovyklė
yra įjungta į maitinimo tinklą), uždarykite
dureles.
Skalbiniai, tinkami džiovinimui mašinoje
Visuomet vadovaukitės gaminio etiketėje
C
pateiktais nurodymais. Šioje džiovyklėje
džiovinkite tik tuos skalbinius, kurių
etiketėse nurodyta, kad jie yra tinkami
džiovinimui džiovyklėje; pasirinkite tinkamą džiovinimo programą.
Tinka
D
Nedžiovinti džiovintuvu
A B
Džiovinimas
normalioje
temperatūroje
l
Džiovinti
horizontaliai
o
Galima
lyginti
karštu
lygintuvu
Džiovinimas
žemoje
temperatūroje
n
Padžiauti negręžus
p
Galima
lyginti šiltu
lygintuvu
C
džiovintuvui
m
Džiovinti ant
pakabos
q
Nelyginti
Skalbiniai, netinkami džiovinimui mašinoje
• Skalbinių džiovyklėje negalima džiovinti toliau išvardytų skalbinių ir daiktų:
• skalbinių su metalinėmis detalėmis, pavyzdžiui, diržų sagtimis ir metalinėmis
sagomis arba metaliniais sutvirtinimais;
• šilko arba vilnos gaminių, nailoninių kojinių, jautrių, siuvinėtų audinių ir miegmaišių;
• gaminių iš jautrių ir vertingų audinių;
• tiulio užuolaidų;
• daiktų, pagamintų iš hermetiškų pluoštų, pavyzdžiui, pagalvių, antklodžių;
• labai šlapių daiktų;
• neskalbtų, purvinų gaminių;
• daiktų, kurių sudėtyje yra porolono arba
gumos;
Prieš tai benzinu/ gazolinu, sausomis
valymo priemonėmis arba kitomis degiomis ar sprogiomis medžiagomis
valytų skalbinių negalima dėti į skalbinių
35
LT
Page 36
džiovyklę.
Prieš džiovyklėje džiovinant gaminius,
suteptus kepimo aliejumi, acetonu,
alkoholiu, benzinu, žibalu, dėmių valikliu, terpentinu, vašku ir vaško valikliais, juos reikia išskalbti karštame vandenyje,
pridėjus daugiau skalbimo priemonės.
Skalbinių paruošimas džiovinimui
• Patikrinkite visus skalbinius, prieš sudėdami juos į džiovyklę, kad įsitikintumėte, jog juose arba jų kišenėse nėra žiebtuvėlių, monetų, metalinių dalių, adatų ir panašių daiktų.
• Po skalbimo skalbiniai gali būti susiraizgę. Išskirstykite juos prieš dėdami į džiovintuvą.
• Išrūšiuokite skalbinius pagal jų rūšis ir storį. Vienu metu džiovinkite tik tos pačios rūšies skalbinius. Pavyzdžiui, ploni virtuviniai rankšluosčiai ir staltiesės džiūsta greičiau nei stori vonios rankšluosčiai.
Skalbiniai turi būti išgręžti naudojant
C
didžiausią gręžimo greitį, kokį tik galima nustatyti skalbyklėje atitinkamos rūšies
audiniams.
Nepridėkite per daug skalbinių
rezultatai bus prastesni, jei mašina bus
per daug prikrauta. Be to, galite sugadinti
džiovyklę ir skalbinius.
Vadovaukitės pavyzdžiuose nurodytais
skalbinių svoriais.
Namų ūkio gaminiai
Medvilniniai lovos
užtiesalai (dvigulei lovai)
Medvilniniai lovos
užtiesalai (viengulei lovai)
Paklodės (dvigulei lovai) 500 Paklodės (viengulei
lovai) Didelės staltiesės 700
Mažos staltiesėlės 250 Servetėlės 100 Vonios rankšluosčiai 700 Maži rankšluostėliai
(rankoms nusivalyti)
Drabužiai
Palaidinės 150
Medvilniniai marškiniai 300 Marškiniai 200 Medvilninės suknelės 500 Suknelės 350
Džinsiniai skalbiniai 700 Nosinaitės (10 vnt.) 100 Teniso marškinėliai 125
Vidutiniai svoriai
(g)
1500
1000
350
350
Vidutiniai svoriai
(g)
Vadovaukitės “Programų pasirinkimo ir sąnaudų lentelėje” pateikta informacija. Nedėkite daugiau skalbinių, nei nurodyta šioje
lentelėje.
Į mašiną pridėti skalbinių daugiau nei
C
nurodyta nerekomenduojama. Skalbimo
36
LT
Page 37
Skalbinių dėjimas
1. Atidarykite dureles.
2. Laisvai, neprigrūsdami, sudėkite į mašiną
skalbinius.
3. Spausdami uždarykite dureles.
Patikrinkite, ar durelėmis neprivėrėte
A
skalbinių.
37
LT
Page 38
4 Programos pasirinkimas ir mašinos paleidimas
Valdymo skydelis
1 2 3 4 5
6789
1. Skalbimo mašinos gręžimo greičio / laikmačio programos pasirinkimo mygtukas
2. Rodmuo
3. Paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtukas
4. Programos pasirinkimo rankenėlė
5. Įjungimo / išjungimo mygtukas
6. Glamžymąsi mažinančios programos mygtukas
7. Sausumo lygio mygtukas
8. Garsinio įspėjimo išjungimo mygtukas
9. Laiko atidėjimo mygtukai
Gręžimo greičio / laikmačio programos* Prietaiso veikimo simbolis
Pristabdymo simbolis Vandens bakelio pripildymo įspėjimo simbolis
Filtro valymo įspėjimo simbolis Filtro stalčiuko valymo įspėjimo simbolis Likusio laiko indikatorius**
Užrakto nuo vaikų įspėjimo simbolis Laiko atidėjimo režimas Neuždarytų durelių įspėjimo simbolis Glamžymąsi mažinantis režimas Garsinio įspėjimo lygis / atšaukimo garsinis įspėjimas Sausumo lygis Glamžymąsi mažinantis režimas yra įjungtas
* Gręžimo greitis leidžia tiksliau parodyti likusį laiką. Jis neturi poveikio mašinos
darbui.
** Dėl šio proceso rodomas iki tam tikros programos pabaigos likęs laikas
priklauso nuo skalbinių drėgnumo lygio ir gali skirtis nuo pradžioje rodyto laiko.
LT
38
Page 39
Medvilninia
Sintetiniai
Greitoji
Laikmačio
programos
Vėdinimas
Glamžymąsi
mažinanti programa
Lyginimui Labai sausi
Dėvėjimui
Filtro valymas
Vaikų drabužėlių priežiūra
Džinsai Marškiniai
Gręžimas
Sporto aprangai
Garsinio įspėjimo
išjungimas
Mišrūs audiniai
Įjungimo/išju
ngimo
mygtukas
Laiko
atidėjimas
Mašinos paruošimas naudojimui
1. Įkiškite mašinos kištuką į maitinimo lizdą.
2. Sudėkite į mašiną skalbinius.
3. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.
Įjungimo / išjungimo mygtuko
C
paspaudimas nebūtinai reiškia, kad programa bus paleista. Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir programa bus paleista.
Programos pasirinkimas
1. Nuspręskite, kuri iš toliau lentelėje pateiktų programų (su nurodyta džiovinimo temperatūra laipsniais) yra jums tinkama.
2. Programos pasirinkimo rankenėle
pasirinkite norimą programą.
Džiovina vidutinėje
temperatūroje, skirta tik
medvilniniams skalbiniams.
Stori ir daugiasluoksniai
Labai sausi
Dėvėjimui
Lyginimui
skalbiniai (rankšluosčiai,
užvalkalai, džinsai ir pan.)
išdžiovinami taip, kad jų visai nereikia lyginti – tereikia juos sudėti ir padėti į spintą.
Įprasti skalbiniai (staltiesės, apatiniai drabužiai ir pan.)
išdžiovinami taip, kad jų visai nereikia lyginti – tereikia juos sudėti ir padėti į spintą.
Įprasti skalbiniai (marškiniai, suknelės ir pan.) išdžiovinami taip, kad jie būtų paruošti
lyginimui.
Paleidimo
Vandens
Apsauga
/pauzės/
bakelis
atšaukimo
Vilnonių
Džiovinimo
audinių
kabykla
priežiūra
Išsamiau apie programą skaitykite
C
nuo vaikų
Sausumo
lygis
Kasdieninė
Ploni
audiniai
“Programų pasirinkimo ir sąnaudų
lentelėje”.
Pagrindinės programos
Priklausomai nuo audinių rūšių, galima naudoti šias pagrindines programas:
• Medvilniniai audiniai
Šią programą galite pasirinkti atspariems
skalbiniams džiovinti. Džiovina vidutinėje
temperatūroje. Ją rekomenduojama rinktis
medvilniniams daiktams (patalynei, lovos
užtiesalams, rankšluosčiams, vonios
chalatams ir pan.).
• Sintetiniai audiniai
Šią programą galite pasirinkti mažiau
atspariems skalbiniams džiovinti.
Remokenduojama sintetiniams audiniams.
Papildomos programos
Ypatingiems atvejams mašinoje numatytos
papildomos programos.
Papildomos programos gali skirtis
C
priklausomai nuo mašinos modelio funkcijų.
• Greitoji
Šią programą galite pasirinkti medvilniniams audiniams, kurie yra išgręžti skalbimo mašinoje, sukant juos dideliu greičiu, džiovinti. Pasirinkus šią programą, 1 kg medvilninių skalbinių (3 marškiniai (palaidinės)/ 3 trumparankoviai marškinėliai) bus išdžiovinta per 45 minučių.
Norint gauti geresnių rezultatų naudojant
C
džiovintuvo programas, skalbiniai
turi būti išskalbti naudojant tinkamas
39
LT
Page 40
programas ir išgręžti skalbimo mašinoje rekomenduojamu gręžimo greičiu.
• Marškiniai
Ši programa rūpestingiau džiovina marškinius, kad jie mažiau susiglamžytų ir juos galima būtų lengviau išlyginti.
Programai pasibaigus, marškiniai gali
C
būti šiek tiek drėgni. Rekomenduojame nepalikti marškinių džiovintuve.
• Džinsai
Šią programą galite pasirinkti džinsams, kurie yra išgręžti skalbimo mašinoje, sukant juos
dideliu greičiu, džiovinti.
• Mišrūs audiniai
Ji rekomenduojama atspariai nudažytiems medvilniniams ir sintetiniams drabužiams
skalbti jų nerūšiuojant.
• Sporto aprangai
Šią programą galite naudoti medvilniniams, sintetiniams ir mišrių audinių skalbiniams džiovinti jų nerūšiuojant.
• Vilnonių audinių priežiūra
Šią programą galite naudoti vilnoniams
skalbiniams, kuriuos galima skalbti
automatinėje skalbyklėje, vėdinti ir minkštinti. Nenaudokite šios programos skalbiniams visiškai išdžiovinti. Ištraukite skalbinius ir nedelsdami išvėdinkite juos, kai tik programa
pasibaigs.
• Kasdieninė
Ši programa naudojama medvilniniams ir sintetiniams drabužiams džiovinti kasdien, ir ji
trunka 1,5 valandą.
• Vaikų drabužėlių priežiūra
Ši programa naudojama kūdikių drabužėliams, ant kurių etiketės yra nurodyta, kad juos galima dėti į džiovintuvą.
• Ploni audiniai
Labai jautrius, džiovinimui tinkamus skalbinius arba skalbinius, kuriuos rekomenduojama skalbti rankomis, galite džiovinti žemesnėje
temperatūroje.
Norint apsaugoti tam tikrus drabužius nuo
C
susiglamžymo arba sugadinimo, galima
juos sudėti į skalbinių maišelį. Programai pasibaigus, nedelsiant ištraukite skalbinius iš džiovintuvo ir pakabinkite juos, kad jie nesusiglamžytų.
• Vėdinimas
10 minučių vykdomas tik vėdinimas, nepučiant karšto oro. Naudodami šią programą, galite išvėdinti uždarose vietose ilgą laiką laikytus drabužius – dings nemalonūs kvapai.
• Laikmačio programos
Norėdami pasiekti norimo sausumo lygio
džiovinant žemesnėje temperatūroje, galite pasirinkti vieną iš 10 min, 20 min, 30 min, 40
min, 50 min, 60 min, 80 min, 120 min, 140
min arba 160 min laikmačio programų.
Ši programa skirta džiovinti skalbinius tam
C
tikrą pasirinktą laiką, nepriklausomai nuo džiovinimo temperatūros.
40
LT
Page 41
Programų pasirinkimo ir sąnaudų lentelė
LT 14
Programa
Medvilniniai spalvoti audiniai
Labai sausi 8 1000 % 60 190
A
Dėvėjimui 8 1000 % 60 175
A
Lyginimui 8 1000 % 60 150
A
Vaikų drabužėlių priežiūra 3 1200-1000 % 60 80 Marškiniai 1.5 1000 %50 50
Džinsai 4 1200-1000 %50 120 Kasdieninė 4 1400 %50 90
Mišrūs audiniai 4 1000-800 %60 115 Sporto aprangai 4 1000-800 %60 105
Greitoji 1 1400 %50 45 Ploni audiniai 2 800 %40 55
Vilnonių audinių priežiūra 1.5 600 %50 8 Sintetiniai audiniai
Dėvėjimui 4 800 % 40 70
B
Lyginimui 4 800 % 40 55
B
Elektros sunaudojimas
Maksimalus
skalbinių
kiekis (kg)
Skalbimo mašinos
gręžimo greitis (apm)
Vidutinis likęs
drėgnumas (%)
Džiovinimo laikas
(minutėmis)
Programa
Medvilnė, paruošta dėti į spintą * 8 1000 % 60 2.68 Medvilnė, paruošta lyginimui 8 1000 % 60 2.1 Sintetiniai, paruošti dėvėti 4 800 % 40 0.95
Maksimalus
skalbinių
kiekis (kg)
Skalbimo mašinos
gręžimo greitis (apm)
Vidutinis likęs
drėgnumas (%)
Elektros
sunaudojimas,
kWh
* : Standartinių energijos sąnaudų programa (EN 61121:2005) Visi lentelėje pateikti dydžiai nustatyti remiantis EN 61121:2005 standartu. Priklausomai nuo skalbinių rūšies, skalbinių išgręžimo greičio, aplinkos sąlygų ir įtampos svyravimų, šie dydžiai gali skirtis nuo lentelėje pateiktų dydžių.
LT
41
Page 42
Papildomos funkcijos
Garsinis įspėjimas
Programai pasibaigus bus įjungtas džiovyklės garsinis įspėjimas. Jeigu nenorite, kad garso signalas būtų įjungtas, kelis kartus paspauskite garso lygio nustatymo mygtuką,
kol ekrane pasirodys „x“. Norėdami
pareguliuoti garso lygį, spauskite tą patį mygtuką.
Šią funkciją galite įjungti arba prieš, arba
C
jau įjungę programą.
Garsinio
įspėjimo išjungimas
Sausumo lygis
Naudojamas nustatyti reikiamą sausumo lygį. Ekrane rodant ženklą „+", džiovinama daugiau
lyginant su numatytuoju nustatymu, o rodant
ženklą „-„, džiovinama mažiau. Programos
veikimo laikas gali skirtis, priklausomai nuo pasirinkimo.
Šią funkciją galite įjungti tik prieš įjungdami
C
programą.
1 lygio
garsinis įspėjimas
2 lygio
garsinis įspėjimas
3 lygio
garsinis įspėjimas
Norėdami įjungti šią funkciją, paspauskite
C
apsaugos nuo susiglamžymo mygtuką.
Kontrastingumo pakeitimas
Kontrastingumą galima reguliuoti, norint, kad ekrane rodomi simboliai būtų aiškesni. Ekrano kontrastingumo nustatymą ypač gali
tekti pakeisti tuomet, kai džiovintuvas yra
sumontuotas ant skalbimo mašinos. Spauskite ir 3 sekundes laikykite nuspaudę gręžimo greičio / laikmačio programos mygtuką.
Kai kontrastingumas bus pakeistas, ekrane 3 sekundes bus matomi visi simboliai, rodant, kad veiksmas yra atliktas.
Norėdami sugrąžinti ankstesnę
C
kontrastingumo nuostatą, dar kartą atlikite tą patį veiksmą.
Įspėjamieji simboliai
Įspėjimo simboliai gali skirtis priklausomai
C
nuo mašinos modelio.
Pūkų surinkimo filtro valymas
Programai pasibaigus, užsidega įspėjamasis simbolis, primenantis, kad reikia išvalyti filtrą.
Jeigu filtro valymo įspėjimo simbolis dega
C
pastoviai, žr. skyrių „Trikčių šalinimas“.
Apsauga nuo susiglamžymo
Apsaugos nuo susiglamžymo funkcija apsaugo skalbinius nuo susiglamžymo, jeigu
pasibaigus programai neištraukiate skalbinių iš
džiovintuvo. Ši programa 2 valandas kas 240
sekundžių pasuka skalbinius būgne, kad jie nesusiglamžytų.
Toliau esančiame paveikslėlyje pavaizduota, kad apsaugos nuo susiglamžymo funkcija
yra įjungta, bet programa veikia. Džiovinimo
ciklas baigiamas ir pradedamas apsaugos nuo susiglamžymo programos etapas (antrame ekrano paveikslėlyje).
42
Vandens bakelis
Programai pasibaigus, užsidega įspėjamasis simbolis, primenantis, kad reikia išpilti vandenį iš vandens bakelio. Jeigu vandens bakelis bus visiškai pripildytas programai veikiant, pradės žybčioti įspėjimo lemputė ir mašina bus laikinai sustabdyta. Išpilkite vandenį iš bakelio, spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir programa bus tęsiama toliau. Įspėjamasis simbolis užgęsta ir programa vėl tęsia darbą.
LT
Page 43
Filtro stalčiaus valymas
Tam tikrais protarpiai įsijungia įspėjamasis simbolis, primenantis, kad reikia išvalyti filtro stalčių.
Blogai uždarytos įkrovos dureles
Šis įspėjimo simbolis rodomas tada, kai
džiovyklės durelės yra neuždarytos.
Laiko atidėjimas
Laiko atidėjimo funkcija leidžia atidėti
programos paleidimą iki 24 valandų.
1. Atidarykite dureles ir prikraukite skalbinių.
2. Pasirinkit džiovinimo programą, gręžimo greitį ir, jeigu reikia, pasirinkite pagalbines
funkcijas.
3. Norėdami nustatyti norimą atidėjimo laiką,
spauskite laiko atidėjimo mygtukus „+“
arba „–“. Pradės žybčioti laiko atidėjimo
simbolis.
4. Paspauskite paleidimo / pristabdymo /
atšaukimo mygtuką. Pradedama atidėto
laiko atgalinė atskaita. Laiko atidėjimo simbolis ima degti nepertraukiamai.
Ekrane rodomas paleidimo simbolis.
Praėjus pusei nustatyto atidėjimo laiko, ekrane pradės žybčioti „:“.
Laiko atidėjimo metu į mašiną galima
C
pridėti daugiau skalbinių/iš jos išimti
skalbinius. Pasibaigus atgalinės atskaitos laiko skaičiavimo procesui, laiko atidėjimo
simbolis išnyksta, prasideda džiovinimo
procesas ir ekrane rodoma programos
trukmė. Ekrane rodomas laikas yra įprasto
džiovinimo laiko ir atidėto laiko suma.
Laiko atidėjimas paleidžiamas paspaudus
paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką, pavaizduotą pirmiau esančiame ekrano
paveikslėlyje.
Atidėjimo laiko keitimas
Jeigu atgalinės laiko atskaitos metu norite
pakeisti atidėtą laiką:
1. Norėdami atšaukti programą, spauskite ir 3 sekundes laikykite nuspaudę paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką. Norėdaim laiką pakeisti, dar kartą
pakartokite laiko atidėjimo nustatymo veiksmus.
2. Nustatykite norimą laiko atidėjimą,
spausdami laiko atidėjimo mygtukus „+“
arba „–“. Pradės žybčioti laiko atidėjimo
simbolis.
3. Paspauskite paleidimo / pristabdymo /
atšaukimo mygtuką. Pradedama atidėto
laiko atgalinė atskaita. Laiko atidėjimo simbolis ima degti nepertraukiamai.
Pristabdymo simbolis dingsta. Ekrane
rodomas paleidimo simbolis.
4. Praėjus pusei nustatyto atidėjimo laiko, ekrane pradės žybčioti „:“.
Laiko atidėjimo atšaukimas
Jeigu norite atšaukti atvirkštinį laiko atidėjimo skaičiavimą ir tuoj pat paleisti programą:
1. Norėdami atšaukti programą, spauskite ir 3 sekundes laikykite nuspaudę paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką.
2. Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir pirmiau pasirinkta
programa bus paleista.
Programos paleidimas
Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir programa bus paleista.
Užsidegs paleidimo / pristabdymo simbolis, rodantis, kad programa yra pradėta; likusio laiko viduryje ir toliau žybsės simbolis „:“.
43
LT
Page 44
Programos eiga
Džiovinimas
Veikiančios programos eigą ekrane parodo įvairūs simboliai.
Kiekvieno programos veiksmo pradžioje
užsidega atitinkamas simbolių serijos simbolis,
o programos pabaigoje degs visi simboliai.
Pats dešiniausias simbolis ekrane parodo atliekamą etapą.
Džiovinimas
Džiovinimo simbolis užsidega vykdant visas
programas, išskyrus vėdinimo.
Lyginimui
Pradeda šviesti, kai sausumo lygis pasiekia skalbinių lyginimui etapą.
Dėvėjimui
Pradeda šviesti, kai sausumo lygis pasiekia visiškai sausų skalbinių etapą.
Labai sausi
Pradeda šviesti, kai sausumo lygis pasiekia visiškai sausų, papildomai džiovintų skalbinių etapą.
Vėdinimas
Vėdinimo simbolis užsidega programai pasibaigus.
Jei apsaugos nuo susiglamžymo funkcija
C
yra įjungta, programai pasibaigus,
užsidega apsaugos nuo susiglamžymo simbolis.
Visiškai sausi (papildomai
džiovinti) skalbiniai
Skalbiniai lyginimui
Vėdinimas
Glamžymąsi
mažinanti programa
Užraktas nuo vaikų
Mašinoje įrengtas užraktas nuo vaikų, kuris apsaugo mašiną, kad vaikui paspaudus kokį nors mygtuką, nebūtų pakeista veikianti programa. Įjungus užraktą nuo vaikų, nebeveiks jokie mygtukai, išskyrus įjungimo / išjungimo mygtuką. Norėdami įjungti užrakto nuo vaikų funkciją,
vienu metu nuspauskite ir 3 sekundes
palaikykite nuspaudę garsinio įspėjimo
ir apsaugos nuo susiglamžymo funkcijų
mygtukus.
Jeigu programai pasibaigus norite paleisti kitą programą, užraktą nuo vaikų reikia išjungti. Norėdami išjungti užrakto nuo vaikų funkciją, dar kartą paspauskite tuos pačius mygtukus ir palaikykite juos nuspaudę 3 sekundes.
Įjungus užraktą nuo vaikų funkciją, ekrane
C
atsiras spynos simbolis.
Išjungus ir vėl paleidus mašiną spaudžiant
C
įjungimo/ išjungimo mygtuką, užrakto nuo vaikų funcija bus išjungta.
Kai užrakto nuo vaikų funkcija įjungta:
• Rodomos piktogramos nepasikeis netgi jeigu mašinai veikiant arba esant pristabdytai nustatysite kitą programos pasirinkimo rankenėlės padėtį.
• Jeigu apsaugos nuo vaikų funkcija išjungiama po to, kai mašinai veikiant
nustatoma kita programos pasirinkimo
rankenėlės padėtis, mašina išjungiama ir ekrane rodoma informacija apie naują programą.
Programos keitimas po programos paleidimo
Mašinai pradėjus veikti, galite pakeisti pasirinktą programą ir džiovinti skalbinius, naudodami kitą programą.
1. Jeigu norite pasirinkti programą „Labai sausi“ vietoje programos „Sausi“,
paspauskite ir 3 sekundes palaikykite
nuspaudę paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką, kad veikianti programa būtų atšaukta.
2. Programos pasirinkimo rankenėle
pasirinkite programą „Itin sausi“.
3. Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir programa bus
paleista.
Kitą programą galite pasirinkti ir kitu būdu:
C
mašinai veikiant, pasukite programos pasirinkimo rankenėlę. Tokiu atveju veikianti programa atšaukiama, o ekrane pradedama rodyti informacija apie naują
44
LT
Page 45
programą.
Skalbinių įdėjimas / išėmimas mašinai veikiant pristabdymo režimu
Norėdami pridėti arba išimti skalbinius po
džiovinimo programos paleidimo:
1. Jei norite mašiną perjungti į pristabdymo režimą, paspauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką.
Džiovinimo procesas bus sustabdytas.
2. Veikiant pristabdymo režimui, atidarykite
dureles ir pridėkite skalbinių arba išimkite
juos ir vėl uždarykite dureles.
3. Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir programa bus
paleista.
Paleidus džiovinimo procesą ir po to
C
dar pridėjus šlapių skalbinių, jau sausi mašinoje esantys drabužiai susimaišo su šlapiais ir, džiovinimo procesui pasibaigus, skalbiniai būna šlapi.
Džiovinimo metu galite pridėti ar išimti
C
skalbinius neribotą skaičių kartų.
Visgi tokiu atveju pailgės programos
laikas ir padidės energijos sąnaudos,
nes džiovinimo procesas nuolat
pertraukiamas. Todėl skalbinių pridėti rekomenduojama prieš paleidžiant džiovinimo programą. Jeigu pasirinksite naują programą,
C
sukdami programų pasirinkimo rankenėlę mašinai veikiant pristabdymo režimu, veikianti programa bus atšaukta, o ekrane bus rodoma informacija apie naują programą.
Programai veikiant, pridėdami daugiau
skalbinių arba juos išimdami, nelieskite rankomis būgno vidinio paviršiaus. Būgno paviršius labai karštas.
Programos atšaukimas
Jeigu dėl kokios nors priežasties norite
sustabdyti džiovinimą ir atšaukti jau veikiančią programą, paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką. Šio laikotarpio pabaigoje užsidegs pūkų surinkimo filtro valymo ir pilno vandens bakelio įspėjimo simboliai, o ekrane pasirodys pranešimas „End“ (pabaiga).
Atšaukus programą džiovintuvui veikiant,
A
jo viduje bus per daug karšta, todėl įjunkite vėdinimo programą, kad mašina atvėstų.
Jeigu mašinai veikiant pasuksite
C
programų pasirinimo rankenėlę, mašina
sustos. Tokiu atveju veikianti programa
atšaukiama, o ekrane pradedama rodyti informacija apie naują programą.
Programos pabaiga
Programai pasibaigus, programos tęsimo indikatoriuje užsidegs pūkų surinkimo filtro valymo ir pilno vandens bakelio įspėjimo simboliai, o ekrane pasirodys pranešimas „End“ (pabaiga). Dureles galima atidaryti, o mašina yra paruošta antrajam ciklui. Norėdami išjungti mašiną, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.
Jei apsaugos nuo susiglamžymo funkcija
C
yra įjungta ir programai pasibaigus skalbiniai iš mašinos neišimami, pradeda
45
LT
Page 46
veikti apsaugos nuo susiglamžymo programa, kuri veikia 2 valandas.
Po kiekvieno džiovinimo būtinai išvalykite
C
pūkų surinkimo filtrą. (Žr. skyrių „Pūkų surinkimo filtras / vidinis durelių paviršius“)
Po kiekvieno džiovinimo ciklo išpilkite
C
vandenį iš vandens bakelio. (Žr. skyrių „Vandens bakelio ištuštinimas“)
46
LT
Page 47
5 Techninė priežiūra ir valymas
Reguliai valant, pailg4ja gaminio naudojimo laikas ir sumažėja trikčių atvejų.
Atliekant (valdymo skydelio, korpuso
B
ir pan.) techninės priežiūros ir valymo darbus, šis gaminys privalo būti atjungtas
nuo maitinimo tinklo.
Pūkų surinkimo filtras / vidinis durelių paviršius
Į orą džiovinimo metu patekę pūkeliai ir audinių pluoštai nuo skalbinių surenkami pūkų
surinkimo filtre.
C
*Tokie pluoštai ir pūkeliai paprastai
C
susidaro dėvėjimo ir skalbimo metu.
Po kiekvieno džiovinimo proceso būtinai
A
išvalykite filtrą ir vidinį durelių paviršių.
Pūkų surinkimo filtro korpusą galite valyti
C
dulkių siurbliu.
Jeigu norite išvalyti pūkų surinkimo filtrą:
1. Atidarykite dureles.
2. Nuimkite pūkų surinkimo filtrą patraukdami jį aukštyn ir atidarykite pūkų surinkimo filtrą.
3. Ranka arba minkštu skudurėliu išimkite pūkelius, audinių pluoštus ir medvilninius siūlus.
4. Uždarykite pūkų surinkimo filtrą ir įtaisykite jį atgal į korpusą.
Kurį laiką panaudojus mašiną, pūkų
C
surinkimo filtro akutės gali pasidengti
pūkų sluoksniu, kuris gali užkimšti pūkų surinkimo filtrą. Išplaukite pūkų surinkimo filtrą šiltame vandenyje, kad susikaupę pūkai būtų pašalinti nuo pūkų surinkimo filtro paviršiaus. Prieš įdėdami pūkų
Jutiklių valymas
surinkimo filtrą, palaukite, kol jis visiškai išdžius.
Nuvalykite visą vidinį durelių paviršių ir
durelių tarpiklį.
47
LT
Page 48
Šioje mašinoje įrengti drėgmės jutikliai, kurie
nustato, ar skalbiniai sausi, ar ne. Norėdami nuvalyti jutiklius:
1. Atidarykite mašinos dureles.
2. Jeigu mašiną dėl džiovinimo proceso vis dar įkaitusi, palaukite, kol ji atvės.
3. Metalinius jutiklius nuvalykite minkštu, acte
sudrėkintu skudurėliu, o po to nusausinkite juos.
Metalinius jutiklių paviršius valykite 4 kartus
C
per metus.
Metaliniams jutiklių paviršiams valyti
C
nenaudokite jokių metalinių įrankių.
Valydami niekada nenaudokite tirpiklių,
A
valymo priemonių arba panašų medžiagų, nes jos gali sukelti gaisrą arba sprogimą!
Vandens bakelio ištuštinimas
Džiovinimo ciklo metu iš skalbinių pašalinama drėgmė, kuri yra kondensuojama ir susikaupęs
vanduo surenkamas vandens bakelyje.
Vandens bakelį ištuštinkite po kiekvieno
džiovinimo ciklo.
Kondensuotas vanduo nėra geriamasis
A
vanduo!
Niekada neišimkite vandens bakelio
A
programai veikiant!
Jeigu pamiršite išpilti vandens bakelį, kito
džiovinimo ciklo metu užsidegs pilno vandens
bakelio įspėjimo lemputė ir mašina sustos. Jeigu taip atsitiktų, išpilkite vandenį iš bakelio,
tada paspauskite paleidimo / pristabdymo /
atšaukimo mygtuką ir džiovinimo ciklas bus tęsiamas toliau. Norėdami išpilti vandenį iš bakelio:
1. Patraukite stalčių ir atsargiai išimkite vandens bakelį.
2. Išpilkite iš bakelio vandenį.
3. Jei vandens bakelio piltuvėlyje yra
susikaupusių pūkelių, išvalykite juos po
tekančiu vandeniu.
4. Įdėkite vandens bakelį atgal į vietą.
Filtro stalčiaus valymas
Pūkeliai ir pluoštai, kurie negali būti surinkti dangčio filtre, sugaunami už ištraukiamos plokštės esančiame filtro stalčiuje. Daugiausia
kas 5 džiovinimo ciklus užsidegs apie filtro
stalčiaus valymą primenanti įspėjamoji
lemputė.
Stalčiuje yra dviejų lygių filtras. Pirmasis lygis – tai filtro stalčiaus kempinė, o antrasis – filtro
audinys.
Norėdami išvalyti filtro stalčių:
1. Paspauskite ištraukiamos plokštės mygtuką, kad ištraukiama plokštė atsidarytų.
2. Išimkite filtro stalčiaus gaubtą, sukdami jį
rodyklės kryptimi.
LT
48
Page 49
3. Ištraukite filtro stalčių.
4. Nuspauskite raudoną mygtuką ir atidarykite filtro stalčių.
5. Išimkite filtro stalčiaus kempinę.
Pastebėję susidariusį sluoksnį, kuris
C
gali užkimšti filtro medžiagą, pašalinkite šį sluoksnį, išplaudami filtrą šiltame
vandenyje. Palaukite, kol filtro medžiaga
visiškai išdžius, tuomet vėl įtaisykite jį filtro
stalčiuje.
7. Išplaukite filtro stalčiaus kempinę rankomis, kad būtų pašalinti pluoštai ir pūkai. Suspauskite kempinę ranka, kad išgręžtumėte iš jos vandenį. Jeigu kempinėje pūkų ir pluoštų
C
susikaupę mažai, kempinės plauti nebūtina.
8. Įdėkite kempinę atgal į vietą.
9. Uždarykite filtro stalčių, kad raudonas mygtukas užsifiksuotų.
6. Ranka arba minkštu skudurėliu išimkite pūkelius, audinių pluoštus ir medvilninius siūlus.
10. Vėl įdėkite filtro stalčių į vietą, ir tvirtai jį įsukite, sukdami filtro stalčiaus gaubtą pagal laikrodžio rodyklę.
LT
49
Page 50
11. Uždarykite ištraukiamos plokštės dangtį.
Džiovindami skalbinius be filtro kempinės
C
sugadinsite mašiną!
Dėl purvinų pūkų surinkimo filtro ir filtro
C
stalčiaus pailgės džiovinimų trukmė, bus
sunaudota daugiau energijos.
Kurį laiką panaudojus mašiną, pūkų
C
surinkimo filtro akutės gali pasidengti
pūkų sluoksniu, kuris gali užkimšti pūkų surinkimo filtrą. Išplaukite pūkų surinkimo filtrą šiltame vandenyje, kad susikaupę pūkai būtų pašalinti nuo pūkų surinkimo filtro paviršiaus. Prieš įdėdami pūkų surinkimo filtrą, palaukite, kol jis visiškai išdžius.
Garintuvo valymas
Dulkių siurbliu išsiurbkite pūkus, susikaupusius
ant garintuvo, esančio už filtro stalčiaus,
briaunų.
Taip pat galite išvalyti rankomis, bet
C
būtinai mūvėkite apsaugines pirštines.
Nebandykite valyti plikomis rankomis.
LT
50
Page 51
6 Trikčių nustatymas
Džiovinimo procesas trunka per ilgai.
• Užsikimšusios pūkų surinkimo filtro akutės. >>> Išplaukite pūkų surinkimo filtrą šiltame
vandenyje.
• Užsikimšęs filtro stalčius. >>> Išplaukite filtro stalčiaus kempinę ir filtro audinį.
• Užblokuotos mašinos priekyje esančios ventiliacijos grotelės. >>> Pašalinkite daiktus
(jeigu jų yra), blokuojančius priekyje esančių ventiliacijos grotelių ventiliavimą.
• Nepakankamas vėdinimas, nes patalpa, kurioje įrengta mašina, yra labai maža. >>>
Atidarykite patalpos duris ir langus, kad per daug nepakiltų patalpos temperatūra.
• Ant drėgmės jutiklio susikaupė kalkių nuosėdų. >>> Nuvalykite drėgmės jutiklį.
• Pridėta per daug skalbinių. >>> Nepridėkite į džiovyklę per daug skalbinių.
• Nepakankamai išgręžti skalbiniai. >>> Skalbdami skalbinius, išgręžkite juos, parinkę
maksimalų skalbyklės gręžimo greitį.
Džiovinimo pabaigoje skalbiniai vis tiek šlapi.
Išdžiovinti karšti drabužiai atrodo drėgnesni nei iš tikrųjų.
C
• Gali būti, kad pasirinkta programa netiko šios rūšies skalbiniams. >>>Patikrinkite gaminių
priežiūros etiketes, pasirinkite tos rūšies skalbiniams tinkamą programą arba papildomai naudokite laikmačio programas.
• Užsikimšusios pūkų surinkimo filtro akutės. >>> Išplaukite pūkų surinkimo filtrą šiltame
vandenyje.
• Užsikimšęs filtro stalčius. >>> Išplaukite filtro stalčiaus kempinę ir filtro audinį.
• Pridėta per daug skalbinių. >>> Nepridėkite į džiovyklę per daug skalbinių.
• Nepakankamai išgręžti skalbiniai. >>> Skalbdami skalbinius, išgręžkite juos, parinkę
maksimalų skalbyklės gręžimo greitį.
Džiovintuvas neįsijungia arba programa nepasileidžia. Nustačius programą, džiovyklė
nepasileidžia.
• Galbūt neįkištas elektros kištukas. >>> Patikrinkite, ar įjungtas mašinos elektros kištukas.
• Galbūt nevisiškai uždarytos durelės. >>> Patikrinkite, ar gerai uždarytos durelės.
• Nepasirinkote programos arba nepaspaudėte paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuko. >>> Patikrinkite, ar pasirinkote programą ir ar ji neveikia pristabdymo režimu.
• Įjungta užrakto nuo vaikų funkcija. >>> Išjunkite užraktą nuo vaikų.
Programa be jokios priežasties liovėsi veikusi.
• Galbūt nevisiškai uždarytos durelės. >>> Patikrinkite, ar gerai uždarytos durelės.
• Nutrūko elektros tiekimas. >>> Spauskite paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtuką ir
programa bus paleista.
• Vandens bakelis pilnas. >>> Išpilkite vandenį iš vandens bakelio.
Skalbiniai susitraukė, jie suvelti arba sugadinti.
• Pasirinkta programa netinkama tai skalbinių rūšiai. >>> Patikrinkite drabužio etiketę ir
pasitinkite tai audinio rūšiai tinkamą programą.
Neveikia būgno apšvietimas. (modeliams su lempute)
• Nepaspaudėte įjungimo / išjungimo mygtuko ir neįjungėte džiovyklės. >>> Patikrinkite, ar
džiovyklė įjungta.
• Perdegė lemputė. >>> Iškvieskite įgaliotosios techninio aptarnavimo tarnybos atstovą, kad pakeistų lemputę.
LT
51
Page 52
Šviečia pabaigos / apsaugos nuo susiglamžymo simbolis.
• Įjungta apsaugos nuo susiglamžymo programa, kuri neleidžia skalbiniams susiglamžyti, kai jie džiovinimui pasibaigus paliekami būgne. >>> Išjunkite džiovintuvą ir ištraukite skalbinius.
Šviečia pabaigos simbolis.
• Programa baigta. Išjunkite džiovintuvą ir ištraukite skalbinius.
Šviečia pūkų surinkimo filtro simbolis.
• Neišvalytas pūkų surinkimo filtras. >>> Išvalykite pūkų surinkimo filtrą.
Žybčioja pūkų surinkimo filtro simbolis.
• Filtro korpusas užkimštas pūkais. >>> Išvalykite pūkų surinkimo filtrp korpusą.
• Užsikimšusios pūkų surinkimo filtro akutės. >>> Išplaukite pūkų surinkimo filtrą šiltame
vandenyje.
•Užsikimšęs filtro stalčius. >>> Išplaukite filtro stalčiaus kempinę ir filtro audinį.
Pro dureles teka vanduo
• Ant vidinio durelių paviršiaus ir durelių tarpiklio paviršiaus prisikaupė pūkų. >>> Išvalykite vidinius durelių ir durelių tarpiklio paviršius.
Durelės pačios atsidaro.
• Galbūt nevisiškai uždarytos durelės. >>> Spausdami uždarykite dureles, kol pasigirs spragtelėjimas.
Šviečia / žybčioja pilno vandens bakelio įspėjimo simbolis.
• Vandens bakelis pilnas. >>> Išpilkite vandenį iš vandens bakelio.
• Sulenkta vandens išleidimo žarna. >>>Jeigu gaminys tiesiogiai prijungtas prie kriauklės kanalizacijos vamzdžio, patikrinkite vandens išleidimo žarną.
Žybčioja filtro stalčiaus valymo įspėjimo simbolis.
• Neišvalytas filtro stalčius. >>> Išplaukite filtro stalčiaus kempinę ir filtro audinį.
Jeigu negalite pašalinti problemos, nors ir vadovaujatės šiame skyriuje pateiktais
A
nurodymais, kreipkitės į pardavėją arba įgaliotojo techninio aptarnavimo centro atstovą.
Niekada nebandykite patys taisyti neveikiančio gaminio.
52
LT
Loading...