Kérjük, először olvassa el a használati útmutatót!
Kedves Vásárló!
Bízunk benne, hogy a lehető legjobb eredményekkel fogja használni ezt a modern üzemben,
szigorú minőségellenőrzésen átesett terméket.
Ezért azt kérjük, a használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el az egész használati útmutatót
és tartsa is meg, később még szüksége lehet rá. Ha másnak adná át a terméket, mellékelje a
használati útmutatót.
A használati útmutató segítségére lesz abban, hogy
készülékét gyorsan és biztonságosan használhassa.
• A termék beszerelése és elindítása előtt olvassa el a használati útmutatót.
• Mindig tartsa be a biztonsági előírásokat.
• Tartsa kéznél ezt a használati útmutatót, később szüksége lehet rá.
• A termékhez mellékelt további dokumentumokat is olvassa el.
Ne feledje, hogy a használati útmutató számos egyéb modell esetében is alkalmazható. Az
útmutató kitér az egyes modellek közötti eltérésekre.
Jelmagyarázat
A használati útmutatóban a következő jelzések fordulnak elő:
Olvassa el az utasításokat.
Fontos információk, illetve a használattal kapcsolatos hasznos útmutatók.
C
A veszélyes helyzetekkel kapcsolatos figyelmeztetések, tekintettel az élet- és
A
vagyonbiztonságra.
Áramütéssel kapcsolatos figyelmeztetés.
B
Tűzveszéllyel kapcsolatos figyelmeztetés.
Forró felületekkel kapcsolatos figyelmeztetés.
2960310472_HU/091112.1805
A készülék a az elektromos készülékekre vonatkozó szelektív hulladékgyűjtő
szimbólummal van ellátva. (WEEE).Ez azt jelenti, hogy a készüléket a 2002/96/EC
európai direktíváknak megfelelően kell eltávolítani, kidobni, a környezet megóvása
érdekében. További információért keresse fel a helyi illetékes szerveket.Azok a
készülékek, amelyeket nem a szelektív hulladékgyűjtésnek megfelelően távolít el, dob
ki, szennyezi a környezetet, valamint az emberi egészségre is ártalmas lehet.
1 Fontos biztonsági előírások
Ez a fejezet olyan biztonsági információkat
tartalmaz, melyek segítenek megelőzni
a személyi sérülések és az anyagi károk
kockázatát. Az előírások figyelmen kívül
hagyása a garancia elvesztésével jár.
Általános biztonsági kérdések
• Soha ne tegye a terméket szőnyegre,
mert a levegő áramlásának hiánya a
gép alsó elektromos alkatrészeinek
túlmelegedéséhez vezet. Ez problémákat
okoz a termékben.
• Ne működtesse a terméket, ha a kábel
vagy a dugó megsérült. Hívjon a hivatalos
szakszervizt.
• A termékhez kapott csatlakozón ne
végezzen módosításokat. Amennyiben
nem kompatibilis az aljzattal, egy képzett
szerelővel cseréltesse ki az aljzatot.
• Nedves kézzel ne érintse meg a
vezetéket! Az áramtalanítást soha ne
a zsinór húzásával végezze, mindig a
csatlakozónál fogva húzza ki.
egy földelő csatlakozót tartalmaz, mely
lehetővé teszi a termék földelését. Ezt
a csatlakozót olyan konnektorba kell
csatlakoztatni, mely a helyi törvények
és szabályozások szerint van elhelyezve
és földelve. A földelés csökkenti az
áramütés kockázatát, mivel egy alacsony
ellenállású utat nyit meg az elektromosság
számára hibás működés vagy
meghibásodás esetén. Ne feledkezzen el
a szakember által elvégzendő megfelelő
földelésről. Ha nem biztos a földeléssel
kapcsolatban, nézesse meg egy
képzett villanyszerelővel, vagy hivatalos
szerviz képviselővel. Cégünk nem vállal
felelősséget azokért a károkért, melyek
abból adódnak, hogy a terméket nem a
helyi előírásoknak megfelelő földeléssel
használták.
• A készüléket beszerelés, karbantartás,
tisztítás és javítási munkálatok
közben nem szabad áramforráshoz
csatlakoztatni.
• A beszerelési és javítási munkákat mindig
bízza szakemberre. A gyártó nem vállal
felelősséget azokért a károkért, melyek
képzetlen személy által végzett javítási
munkák következtében következnek be.
• Ne használjon elektromos eszközöket a
termékben.
• Ne csatlakoztassa a termék levegő
kivezetését olyan kéményekhez,
melyen keresztül gázzal vagy egyéb
üzemanyaggal működő készülékek gázai
távoznak.
• Gondoskodnia kell a megfelelő
szellőztetésről annak érdekében, hogy az
eltérő üzemanyagokkal (pl. nyílt lánggal)
üzemelő gépek által kibocsátott gázok ne
gyűljenek fel a helységben az utógyújtás
hatás miatt.
• Ügyeljen arra, hogy a levegőbevezető
nyílások akadálytól mentesek legyenek.
• A benzinnel/gázolajjal, száraz tisztításhoz
használt oldószerekkel vagy egyéb
gyúlékony vagy robbanó anyaggal
tisztított vagy szennyezett tárgyakat
nem szabad a termékben szárítani, mert
ezek gyúlékony vagy robbanó gázokat
bocsátanak ki magukból.
• Ipari vegyszerekkel tisztított ruhákat ne
szárítson a szárítóban.
• Fém részeket is tartalmazó alsónemű
nem tehető be a szárítóba. A szárítógép
meghibásodásához vezethet, ha a
szárítás alatt a fém részek meglazulnak és
letörnek.
• Soha ne javítsa saját maga a terméket.
Hacsak a használati útmutató vagy
a szervizkönyv kifejezetten ezt nem
javasolja, ne kíséreljen meg semmiféle
javítási vagy cserélési műveletet a
terméken, még akkor sem, ha tudja,
hogy azt hogyan kell kivitelezni.
Ellenkező esetben saját és mások életét
veszélyezteti.
HU
3
• Ha olyan hibát tapasztal melyet a
biztonsági előírások részben leírtak
alapján nem tud orvosolni, kapcsolja és
húzza ki a terméket és hívjon szakembert.
• Amíg a dob forog, ne nyúljon bele a
készülékbe.
• Az áramütés és tűz kockázatának
csökkentése érdekében, a szárítót
ne csatlakoztassa hosszabbítókkal,
többdugaszos aljzatokkal vagy
adapterekkel az elektromos hálózathoz.
• Soha ne tisztítsa úgy a terméket, hogy
vizet borít rá! Ezzel áramütésnek teszi ki
magát!
A szárítási program utolsó lépése,
vagyis a lehűtési ciklus, hő alkalmazása
nélkül megy végbe, hogy a ruhaneműk
olyan hőmérsékleten legyenek, mely
nem károsítja őket. Ha a lehűtési lépés
befejezése előtt nyitja ki a betöltő ajtót,
forró gőz távozik.
A program lejárta előtt soha ne állítsa le
A
a szárítógépet. Ha ezt mégis meg kell
tennie, távolítson el gyorsan minden
ruhaneműt és teregesse ki őket, hogy a
hő eltávozhasson.
• Az egyes betöltések előtt vagy után
mindig tisztítsa meg a szűrőt. A szárítót
soha ne használja bolyhszűrő nélkül.
• Rendszeresen tisztítsa meg a termék
belső és kivezető csöveit. Ne engedje,
hogy textilszálak, por vagy sár rakódjon le
a kivezető nyílásnál vagy a körülötte lévő
területeken.
• Az üzembe helyezést követően a hálózati
kábelnek könnyen hozzáférhetőnek kell
lennie.
• Ne szárítson mosatlan ruhákat a
szárítóban.
• A sütőolajjal, acetonnal, alkohollal,
gázolajjal, kerozinnal, folteltávolítóval,
turpentinnel, parafinnal vagy parafin
eltávolítóval szennyezett ruhaneműt a
szárítás előtt forró, oldószeres vízben kell
lemosni.
• Gumihabbal (latex hab) bevont ruhák
vagy párnák, fürdőköpenyek, vízálló
textíliák, gumi erősítéssel ellátott anyagok
és gumihab betétek nem száríthatók
szárítógépben.
• Ne használjon gyári lágyítót és
antisztatikus termékeket, kivéve ha azt a
termékek gyártója ajánlja.
• A lágyítót és antisztatikus termékeket a
gyártó útmutatásai szerint használja.
• Ne helyezze a készüléket olyan ajtó
elé, melyen zár található, továbbá olyan
tolóajtó vagy csapóajtó elé, mely kárt
tehet a termékben.
• A szárítógépet ne szerelje be olyan helyre,
vagy ne hagyja olyan helyen, ahol az a
kültéri viszonyoknak lehet kitéve.
• A készülék +5°C és +35°C között
üzemeltethető. Ha az üzemi körülmények
ezen a tartományon kívül esnek, az
a termék működését hátráltatja, és
károsodáshoz is vezethet.
• Ne játsszon a vezérlőkkel.
• Ha épp nincs használatban a termék,
áramtalanítsa.
• A termék leselejtezése vagy kidobása
előtt távolítsa el a szárító rész betöltő
ajtaját.
• Betöltés előtt ellenőrizzen minden
ruhadarabot és győződjön meg róla,
hogy zsebeikben nem maradt öngyújtó,
pénzérme, fém darabok, tű, stb.
• Ügyeljen arra, hogy a háziállatok ne
másszanak bele a gépbe. Használat előtt
ellenőrizze a termék dobját.
• Karbantartáshoz mindig az eredeti
pótalkatrészeket és tartozékokat
használja.
• Ne támaszkodjon a nyitott betöltő ajtóra.
A termék felborulásához vezethet.
• Ha a gépet nem használja, vagy ha
a szárítási művelet után a ruhákat
eltávolította, a Kikapcsolás/Bekapcsolás
gombbal kapcsolja ki. Ha a Ki/Be gomb
be van kapcsolva (mialatt a termék áram
alatt van), tartsa csukva a betöltőajtót.
Rendeltetésszerű használat
• A terméket otthoni használatra tervezték.
Más célra nem használható.
• A termék csak a megfelelő jelzéssel
ellátott textíliák szárítására alkalmas.
• Csak olyan ruhaneműket szárítson a
termékben, melyek le vannak írva az
HU
4
útmutatóban.
• A készüléket nem használhatják olyan
személyek, akik csökkent fizikai,
érzékelési vagy mentális képességekkel
rendelkeznek, vagy hiányzik a készülék
működtetéséhez szükséges tapasztalatuk
és tudások (a gyerekeket is beleértve),
kivéve, ha a biztonságukért felelős
személyek felügyeletet biztosítanak
számukra, vagy ellátják őket a megfelelő
utasításokkal.
Gyermekek biztonsága
• Az elektromos berendezések veszélyesek
a gyermekekre nézve. Ha a gép működik,
a gyermekeket ne engedje a közelébe! Ne
hagyja, hogy játszanak a géppel!
• Ne engedje, hogy a gyermekek felüljenek/
felmásszanak a gépre, vagy hogy
belemásszanak.
• Ha elhagyja a helyiséget, ahol a termék
található, soha ne hagyja nyitva a
betöltőajtót.
• A csomagolóanyagok veszélyesek
a gyermekek számára. A
csomagolóanyagokat tartsa távol a
gyerekektől és a hulladékhasznosítási
előírásoknak megfelelően selejtezze le
őket.
HU
5
2 Beszerelés
A termék beszerelésével kapcsolatban
kérdezze meg a legközelebbi Szervizt. A
szakember kihívása előtt győződjön meg arról,
hogy az elektromos és vízelvezető rendszer
megfelelően működik. Ellenkező esetben,
a szükséges teendők elvégzéséhez hívjon
szakképzett technikust és vízvezeték szerelőt.
A termék helyének előkészítése és
C
az elektromos és szennyvízrendszer
beszerelése a vásárló felelőssége.
A beszerelést és a termék elektromos
B
csatlakoztatását szakképzett szerelőnek
kell elvégeznie. A gyártó nem vállal
felelősséget azokért a károkért, melyek
képzetlen személy által végzett javítási
munkák miatt következnek be.
A beszerelést megelőzően ellenőrizze a
A
gépet, hogy nincsenek-e rajta sérülések.
Amennyiben vannak, ne szerelje be
a készüléket. A sérült készülékek
veszélyesek.
A szárítógép használatba vétele előtt
A
várjon 12 órát.
Megfelelő helyszín az üzembe
helyezéshez
• A terméket stabil és egyenletes felszínen
helyezze el.
• A szárítógép nehéz. Ne próbálja egyedül
elmozdítani.
• A gépet jól szellőző, pormentes
környezetben üzemeltesse.
• A gép előtti és alatti légcsatornákat
hosszúszálú szőnyeggel, fabordázattal,
vagy más hasonló anyaggal ne torlaszolja
el.
• Ne helyezze a készüléket olyan ajtó
elé, melyen zár található, továbbá olyan
tolóajtó vagy csapóajtó elé, mely kárt
tehet a termékben.
• Beszerelése után a terméknek ott kell
maradnia, ahol a csatlakozások vannak.
A termék beszerelésekor győződjön meg
róla, hogy a hátsó fala nem ér hozzá
semmihez (vízcsap, konnektor, stb.) Arra
is ügyeljen, hogy olyan helyre szerelje be
a készüléket, melyet a későbbiekben nem
kell megváltoztatni.
• Egyéb bútorok szélétől legalább 1,5 cm
távolságra helyezze a terméket.
Ne helyezze a gépet elektromos
B
vezetékre.
A szállításnál szükséges
biztonsági szerelvény eltávolítása
A termék első használata előtt távolítsa
A
el a szállításnál használt biztonsági
szerelvényt.
1. Nyissa ki az ajtót.
2. Egy nejlon zacskót fog találni a dobban,
amiben egy darab styrofoam található.
Fogja meg az XX XX jelnél.
3. Húzza maga felé a nejlont és távolítsa el a
biztonsági szerelvényt.
Győződjön meg róla, hogy a dobban nem
A
maradt szállításhoz használt biztonsági
szerelvény.
Konyhai munkalap alá történő
üzembe helyezés
• A termék munkalap alá is beszerelhető,
ha a munkalap magassága megfelelő.
A felső borítás nélkül soha ne
A
üzemeltesse a szárítógépet.
Szárítógép
mélysége
A beépíthető
rész gyártási
száma
60 cm54 cm
29797001002973600100
HU
6
• Ha a terméket munkalap alá, vagy
konyhaszekrénybe építi be, a gép
oldalainál és hátoldalánál legalább 3 cm-
es helyet kell hagyni.
Mosógép fölé történő felszerelés
• Ha a készüléket a mosógép felett kívánja
használni, akkor a két gép között rögzítő
eszközt kell alkalmazni. A rögzítő eszközt
(2977200100 fehér/2977200400 szürke)
szakképzett személynek kell beszerelnie.
• Ha a mosógép és a szárítógép egymásra
van helyezve, teljes töltet esetén
körülbelül 180 kg-ot nyomnak együtt. A
készülékeket olyan, egyenletes talajra
helyezze, mely megfelelő teherbírással
rendelkezik!
Vízlevezető csatornához való
csatlakoztatás
Kondenzátorral ellátott termékek esetében a
szárítás során felhalmozódó víz a víztartályban
gyűlik össze. A felgyülemlett vizet minden
szárítási ciklust követően el kell vezetni.
A víztartályban felgyűlt víz időnkénti elvezetése
helyett az a géphez tartozó vízelvezető csövön
keresztül közvetlenül elvezethető.
ahonnan az előző lépésben eltávolította a
termék tömlőjét.
3. Csatlakoztassa az elvezető tömlő másik
végét közvetlenül a lefolyóhoz vagy a
kádhoz.
A tömlőt minden csatlakozás esetén
A
rögzíteni kell. Ha a vízleeresztés közben a
tömlő meglazul, a lakást elöntheti a víz.
A vízelvezető tömlőt maximum 80 cm-es
C
magasságig lehet csatlakoztatni.
Győződjön meg róla, hogy a vízelvezető
C
tömlőre nem álltak rá és nem hajlik meg a
lefolyó és a gép között.
A lábak beállítása
A termék csendesebb és rázkódásmentes
működése érdekében annak vízszintesen,
lábain megfelelően kiegyensúlyozva kell állnia.
A lábak beállításával egyensúlyozza ki a gépet!
Fordítsa a lábakat jobbra vagy balra, hogy a
gép egyenletesen és szilárdan álljon a talajon.
A vízelvezető tömlő csatlakoztatása
1. A tömlő eltávolításához húzza ki azt a
termékből. Ne használjon semmilyen
egyéb eszközt a tömlő eltávolításához.
2. Csatlakoztassa a termékhez mellékelt
vízelvezető tömlő egyik végét oda,
Az állítható lábakat soha ne vegye ki a
C
foglalatból.
Elektromos csatlakozás
A terméket a műszaki jellemzők táblázatban
leírt értékeknek megfelelő biztosítékkal védett,
földelt konnektorhoz csatlakoztassa. Cégünk
nem vállal felelősséget azokért a károkért,
melyek abból adódnak, hogy a terméket nem
a helyi előírásoknak megfelelő földeléssel
használták.
• A csatlakozásnak meg kell felelnie az
adott ország nemzeti előírásainak.
• Az üzembe helyezést követően a hálózati
kábelnek könnyen hozzáférhetőnek kell
lennie.
• A megfelelő feszültségről és az
engedélyezett biztosítékokról és
megszakítókról a „Műszaki adatok”
fejezetben olvashat bővebben.
Amennyiben a házban található biztosíték
vagy megszakító aktuális értéke
HU
7
kevesebb, mint 10 Amper, egy képzett
villanyszerelővel szereltessen be egy 10
Amperes biztosítékot.
• A feszültségnek kell egyeznie a hálózati
feszültséggel.
• Hosszabbítók és többdugaszos aljazatok
segítségével ne csatlakoztassa a
készüléket.
• A hálózati biztosíték és kapcsolók
minimális csatlakoztatási távolságának 3
mm-nek kell lennie.
A sérült vezetéket mindig szakképzett
B
személynek kell kicserélnie.
A készülék meghibásodása esetén, a
B
javítás elvégzéséig nem üzemeltethető!
Ezzel áramütés veszélyének teszi ki
magát!
Első használat
Mielőtt a terméket használatba venné,
győződjön meg róla, hogy minden
előkészületet megtett a "Fontos biztonsági
előírások" és "Beszerelés" fejezetekben
leírtaknak megfelelően.
A csomagolóanyagok kidobása
A csomagolóanyagok veszélyesek a
gyermekek számára. Olyan helyen tárolja őket,
ahol a gyermekek nem érhetik el.
A gép csomagolása újrahasznosítható
anyagokból készült. Az újrahasznosítási
utasításoknak megfelelően válogassa és
dobja ki őket. A leselejtezést ne a háztartási
hulladékkal együtt tegye meg.
A termék szállítása
1. Szállítás előtt húzza ki a terméket.
2. Távolítsa el a vízelvezető (ha van) és a
kémény csatlakozásait.
3. Maradéktalanul ürítse ki a víztartályt.
Azt javasoljuk, hogy a terméket
A
függőleges helyzetben szállítsa.
Amennyiben ez nem lehetséges,
készüléket a jobb oldalára eldöntve
kell szállítani (szemből nézve). Miután
a terméket áthelyezte új helyére, a
használatba vétel előtt várjon 12 órát.
Régi termék leselejtezése
A régi terméket környezetbarát módon
selejtezze le.
A termék leselejtezésekor további
információkért forduljon a megfelelő helyi
értékesítőhöz vagy a szilárdhulladékgyűjtőhöz!
A gyermekek biztonsága érdekében vágja
le a vezetéket és törje le a betöltőajtó
zárószerkezetét, hogy működésképtelenné
tegye azt.
Hangokkal kapcsolatos
figyelmeztetések
A működés során teljesen normális, ha
C
fémes hangot hall a kompresszorból.
A működés során összegyűjtött vizet
C
a rendszer a víztartályba szivattyúzza.
Teljesen normális, ha a működés során
szivattyúzásra utaló hangot hall.
HU
8
Műszaki adatok
Magasság (állítható) 84,6 cm
Szélesség 59,5 cm
Mélység 59,8 cm
Kapacitás (max)8 kg
Súly (nettó) 49 kg
Feszültség
Lásd a típuscímkétÁram
Főmodell kód
A típuscímke a betöltőajtó hátoldalán található.
HU
9
3 Előkészületek a szárításhoz
Teendők az energiatakarékosság
jegyében
A következő információk abban lesznek
segítségére, hogy a terméket gazdaságos és
energiatakarékos módon használhassa.
• A terméket mindig a kiválasztott
programnak megfelelő teljesítményen
használja, és ügyeljen arra, hogy ne töltse
túl.
• Centrifugáláskor mindig a lehető
legmagasabb sebességfokozatot
használja. Ily módon a szárítási idő
lerövidíthető, az energiafogyasztás pedig
csökkenthető.
• Az azonos típusú ruhaneműt együtt
szárítsa.
• A megfelelő program kiválasztását illetően
tekintse meg a használati útmutatót.
• A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon
elegendő helyet a a szárítógép elejénél és
hátuljánál. Ne zárja el a berendezés elülső
részén lévő szellőzőrácsot.
• Szárítás közben ne nyissa ki a gép betöltő
ajtaját, csak ha feltétlenül szükséges. Ha
mindenképp ki kell nyitnia, csak a lehető
legrövidebb ideig tartsa nyitva.
• Szárítás közben ne tegyen be új (nedves)
ruhát.
• A szárítás során a ruhákból a levegőbe
jutó anyagfoszlányok és szálak a
bolyhszűrőben gyűlnek össze. A szárítás
előtt vagy után tisztítsa meg a szűrőt.
• Rendszeresen tisztítsa meg a szűrőfiókot;
vagy akkor, ha a Szűrőfiók tisztítás jelzés
megjelenik, vagy minden ötödik szárítási
ciklus után.
• A szárítás közben gondoskodjon a
helyiség megfelelő szellőztetéséről.
• Lámpával ellátott modellek esetén, ha
a termék használaton kívül van, tartsa
csukva az ajtót, ha a Be/Ki gomb be van
kapcsolva (a gép áram alatt van).
Gépi szárításra alkalmas
ruhaneműk
Mindig kövesse a ruhák címkéjén található
C
útmutatást. Kizárólag olyan ruhákat
szárítson a gépben, melyek címkéjén fel
van tűntetve a gépi szárítás lehetősége,
továbbá mindig a ruhának megfelelő
programot használja.
AB
Normál
hőfokon
történő
szárítás
l
Fektetve
szárítható
o
Magas hőfokon
vasalható
Szárítás
alacsony
hőmérsékleten
n
Centrifugálás
nélkül, vállfán
szárítható
p
Meleg
vasalóval
vasalható
C
Szárítógépb
en szárítható
m
Vállfán
szárítható
q
Nem vasalható
D
Szárítógépb
en nem
szárítható
Gépi szárításra nem alkalmas
ruhaneműk
• Az alább felsoroltak nem alkalmasak
szárítógépben történő szárításra:
• Fémmel, például fém gombokkal, fém
részekkel, övcsattal ellátott ruhaneműk.
• Gyapjú vagy selyem ruhadarabok,
nejlonharisnyák, finom hímzésű anyagok
és hálózsákok.
• Finom és értékes anyagból készült
ruhadarabok.
• Tüll függönyök.
• Hermetikus szálakból készült termékek,
például párnák és paplanok.
• Túl nedves anyagok.
• Mosatlan, szennyes ruhaneműk.
• Gumihabot vagy gumit tartalmazó
ruhaneműk.
A benzinnel/gázolajjal, száraz
tisztításhoz használt oldószerekkel, ipari
vegyszerekkel vagy egyéb gyúlékony
vagy robbanó anyaggal tisztított vagy
szennyezett ruhaneműk.
A sütőolajjal, acetonnal, alkohollal,
gázolajjal, kerozinnal, folteltávolítóval,
turpentinnel, parafinnal vagy parafin
10
HU
eltávolítóval szennyezett ruhaneműt a
szárítás előtt forró, oldószeres vízben kell
lemosni.
A ruhák előkészítése a szárításra
• Betöltés előtt ellenőrizzen minden
ruhadarabot és győződjön meg róla,
hogy zsebeikben nem maradt öngyújtó,
pénzérme, fém darabok, tű, stb.
• A mosást követően a ruhanemű
összegubancolódhat. Mielőtt a szárítóba
helyezi őket, csoportosítsa a ruhaneműt.
• A ruhákat típus és vastagság szerint
csoportosítsa. Az azonos típusú
ruhaneműt együtt szárítsa. Például,
a vékony anyagú konyharuhák és
asztalneműk gyorsabban száradnak, mint
a vastagabb törölközők..
A ruhaneműt az anyag típusának
C
megfelelő legmagasabb megengedett
fokozaton kell kicentrifugálni.
Helyes ruhamennyiség
Az alábbi súlyok példaként szerepelnek:
Háztartási textilnemű
Pamut paplanhuzat
(dupla)
Pamut paplanhuzat
(szimpla)
Lepedő (dupla)500
Lepedő (szimpla)350
Nagy asztalterítő700
Kis asztalterítő250
Szalvéta100
Törölköző700
Kéztörlő350
Ruhaneműk
Blúz150
Pamut ing300
Ingek200
Pamut ruha500
Ruha350
Farmer700
Zsebkendő (10 db)100
Póló125
Körülbelüli súly
(g)
1500
1000
Körülbelüli súly
(g)
Kövesse a "Programválasztás és fogyasztási
táblázat" részben leírt előírásokat. Ne
adagoljon a táblázatban megadott kapacitás
értéknél több ruhaneműt.
Nem javasolt, hogy a szárítóba töltött
C
ruhanemű mennyisége az ábrán jelzett
szintet meghaladja. A mosási eredmények
romolhatnak a gép túltöltése esetén.
Ezenkívül a szárítógép és a betöltött ruha
is károsodhat.
11
HU
Ruhák betöltése
1. Nyissa ki az ajtót.
2. Helyezze a gépbe a ruhákat anélkül, hogy
összegyűrné őket.
3. A bezáráshoz nyomja rá az ajtót.
Győződjön meg róla, hogy semmi sem
A
csípődött be az ajtónál.
12
HU
4 A program kiválasztása és a gép működtetése
Vezérlőpanel
1. Mosógép forgási sebessége/ Időzítő program kiválasztása gomb
* A forgatási sebességgel pontosabban jeleníthető meg a hátralévő idő. Nincs
hatással a gép teljesítményére.
** A kijelzőn megjelenő idő a program végéig hátralévő időt jelzi, mely a
ruhaneműk nedvességi fokától függően változik.
HU
13
Pamut
Szűrőt
isztítás
Babaruha
program
Szintetikus
Farmer
Sportru-
házat
Expressz
Ing
Centrifu
gálás
Időzítő
programok
Törlés
hangfigye
lmeztetés
Vegyes
Szellőztetéfs
Be/K
Késleltetés
Gyűrődés
gátlás
Start/Szünet
/Törlés
Gyapjú
felfrissítése
Vasalásra
elõkészítve
Tank
bösé
ges
Szárítókosár
Extra
száraz
Gyerekzár
Szárítási
szint
Azonnal
felvehetõ
Napi
Finom
textíliák
A gép előkészítése
1. Dugja be a gépet.
2. Helyezze a gépbe a ruhákat.
3. Nyomja meg a Be/Ki gombot.
A Be/Ki gomb megnyomása nem
C
feltétlenül jelenti a program elindítását.
A program elindításához nyomja meg a
Start/Szünet/Törlés gombot.
Programválasztás
1. A szárítási szinteket tartalmazó táblázatból
válassza ki a megfelelő programot.
2. A programválasztó gomb segítségével
válassza ki a kívánt programot.
Csak a pamut ruhanemű
szárítandó normál
hőmérsékleten. A vastag
és többrétegű ruhanemű
Extra száraz
Azonnal
felvehetõ
Vasalásra
elõkészítve
További részletekért tekintse meg a
C
„Programválasztás és fogyasztási
táblázat” c. részt.
(törölköző, vászon, farmer,
stb.) szárítása olyan módon
történik, hogy a szekrénybe
helyezés előtt nincs szükség
vasalásra.
Normál ruhanemű
(asztalnemű, alsónemű,
stb.) szárítása olyan módon
történik, hogy a szekrénybe
helyezés előtt nincs szükség
vasalásra.
A normál ruhaneműk (ingek,
ruhák, stb.) szárítás után
vasalásra készek.
Főbb programok
Az anyagtípustól függően a következő
programok érhetőek el:
• Pamut
Ezzel a programmal a tartós ruhákat szárítsa.
A szárítás normál hőmérsékleten történik.
Alkalmazása pamutból készült termékek
(lepedő, paplanhuzat, törölköző, köntös, stb.)
esetében javasolt.
• Szintetikus anyagok
Ezzel a programmal a kevésbé tartós ruhákat
szárítsa. Szintetikus anyagokhoz javasolt.
További programok
Speciális esetekhez az alábbi programok
érhetők még el.
A további programok a gépjellemzők
C
függvényében eltérhetnek.
• Expressz
Ez a program olyan pamutnemű szárítására
használható, amelyek centrifugálása nagy
sebességen történt. Ez a program 1 kg
pamutneműt (3 ing / 3 póló) szárít meg 45
perc alatt.
A szárító programok hatékonyabb
C
eredményessége érdekében a ruhákat
a megfelelő programon kell kimosni és a
kellő sebességgel kell kicentrifugálni.
• Ing
Ez a program sokkal érzékenyebben szárítja
és kevésbé gyűri meg őket, így megkönnyíti a
vasalást.
A program végén az ingek egy kicsit
C
nedvesek maradhatnak. Javasoljuk, hogy
ne hagyja az ingeket a szárítógépben.
14
HU
• Farmer
Ez a program olyan farmeranyag szárítására
használható, amelyek centrifugálása nagy
sebességen történik.
• Vegyes
Ezzel a programmal színüket nem eresztő
szintetikus és pamut ruhaneműket száríthat
együtt.
• Sportruházat
Ezzel a programmal szintetikus, pamut
és vegyes anyagból készült ruhaneműket
száríthat együtt.
• Gyapjú felfrissítése
Ezt a programot azon gyapjú ruháinak
szellőztetésére és lágyítására használhatja,
melyek mosógépben moshatók. Ne használja
a ruhák teljes szárításához. Vegye ki ruháit
és a program befejezése után azonnal
szellőztesse őket.
• Napi
Ez a program a pamut és szintetikus anyagok
mindennapos szárításához használható. A
program időtartama kevesebb, mint 1,5 óra.
• Babaruha program
Ez a program olyan csecsemőruhák
szárításához használható, melyek címkéjén fel
van tüntetve, hogy szárítógépben szárítható
• Finom textíliák
A szárításra alkalmas különösen finom
ruhanemű (selyemblúzok, finom alsónemű
stb.), illetve azok, amelyeket ajánlatos
kézzel mosni, alacsonyabb hőmérsékleten
száríthatók .
• Időzítő programok
A kívánt végső szárítási szint alacsony
hőmérsékleten történő eléréséhez
kiválaszthatja a 10, 20, 40, 60, 80, 100, 120,
140 és 160 perces időzítő programokat.
Ezt a programot kiválasztva a gép a
C
szárítási szintet figyelmen kívül hagyva,
a kiválasztott időtartamig folyamatosan
szárít.
A kényes ruhanemű gyűrődésének vagy
C
rongálódásának elkerülése érdekében
mosózsák használata ajánlott. A
gyűrődés elkerülése érdekében a
program végén azonnal vegye ki a
ruhákat a szárítóból és akassza fel őket.
• Szellőztetés
Forró levegő befúvása nélkül 10 percig
csak szellőztetés zajlik. A programnak
köszönhetően kiszellőztetheti a hosszú ideig
zárt helyen tartott ruhákat, megszabadítva
azokat a kellemetlen szagoktól.
15
HU
Programválasztás és fogyasztási táblázat
HU23
Programok
Pamut/Színes
Extra száraz
A
Azonnal felvehetõ
A
Vasalásra
A
elõkészítve
Babaruha program
Ing
Farmer
Napi
Vegyes
Sportruházat
Expressz
Finom textíliák
Gyapjú felfrissítése
Szintetikus anyagok
Azonnal felvehetõ
B
Vasalásra
B
elõkészítve
Energiafogyasztási értékek
Kapacitás
(kg)
81000% 60190
81000% 60179
81000% 60150
31000% 6080
1.51200%5050
41200%50120
41200%5090
41000%60115
41000%60105
11200%5045
2600%4055
1.5600%508
4800% 4070
4800% 4055
A mosódob forgási
sebessége (ford/perc)
Maradék
nedvességtartalom
kb.
Szárítási idõ (perc)
Programok
Azonnal felvehetõ pamut
szövetek*
Vasalandó pamut anyagok
Viselésre kész szintetikus
anyag
Kapacitás
(kg)
81000% 602.47
81000% 602.1
4800% 400.95
A mosódob forgási
sebessége (ford/perc)
Maradék
nedvességtartalom
kb.
Energiafogyasztási
értékek kWh
* : Energia címke standard program (EN 61121:2005)
A táblázatban megadott összes érték az EN 61121:2005 Standard szerint került rögzítésre.
Ezek az értékek a ruhanemű típusa, a centrifugálási sebesség, a környezeti viszonyok vagy a
feszültségingadozás függvényében eltérhetnek a táblázatban megadott értékektől.
HU
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.