BEKO DPU8341GX User Manual [fr]

Page 1
MARQUE: BEKO
REFERENCE: DPU8341GX
CODIC: 3806090
Page 2
Sèche-linge
DPU 8341 X DPU 8341 GX
Page 3
Veuillez d’abord lire ce manuel!
Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultat de cet appareil produit dans des entreprises de pointe et testé par une procédure de contrôle de qualité stricte. Veuillez donc lire le manuel de l'utilisateur en entier avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour le consulter à l'avenir. Si vous transférez le produit à quelqu'un d'autre, donnez-lui aussi le manuel.
Le manuel de l'utilisateur vous aidera à utiliser votre produit d'une manière rapide et sûre.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez toujours les consigne de sécurité.
• Conservez ce manuel d'utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Lisez aussi les autres documents fournis avec l'appareil. Veuillez garder à l'esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles. Les différences
entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :
Lisez les instructions.
Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.
C
Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.
A
Avertissement pour des chocs électriques.
B
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement concernant les surfaces chaudes.
2960310693_FR/121112.1729
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Page 4
TABLE DES MATIERES
1 Sèche-linge 4
Vue d’ensemble ...................................4
Caractéristiques techniques .................5
2 Consignes de sécurité importantes 6
Sécurité générale .................................6
Utilisation prévue .................................8
Sécurité des enfants ............................8
3 Installation 9
Emplacement d’installation approprié ..9 Enlever le montage de sécurité réservé au
transport
Installation de l’appareil encastré
Montage sur un lave-linge ..................10
Réglage des pieds .............................10
Branchement électrique .....................10
Première mise en service Mise au rebut des matériaux
d’emballage
Transport de l’appareil .......................10
Mise au rebut de l’ancienne machine .11
Avertissements sur les bruits
..............................................9
.........9
...................10
.......................................10
.............11
Lancement du programme ................20
Déroulement du programme ..............20
Sécurité enfants .................................21
Modification du programme en cours
après son démarrage ........................21
Annulation du programme .................22
Fin du programme .............................22
6 Entretien et nettoyage 23
Filtre / Surface intérieure de la porte de
chargement .......................................23
Nettoyage des capteurs ...................23
Vidanger le réservoir d'eau ................24
Nettoyer le tiroir du filtre ....................24
Nettoyage de l'évaporateur ................26
7 Résolution de problèmes 27
4 Préparatifs pour le séchages 12
Mesures à adopter pour économiser de
l'énergie .............................................12
Linge adapté à un séchage en
machine
Linge non adapté à un séchage en
machine ............................................12
Préparation du linge au séchage ........13
Capacité de charge appropriée .........13
Chargement du linge
............................................12
.........................14
5 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil 15
Préparation de l’appareil ....................16
Sélection des programmes ................16
Programmes principaux .....................16
Programmes additionnels .................16
Fonctions optionnelles .......................19
Symboles d’avertissement. ................19
FR
3
Page 5
1 Sèche-linge
Vue d’ensemble
11
1
10
9 8
7
1. Bandeau supérieur
2. Bandeau de commande
3. Porte de chargement
4. Onglet d’ouverture de la plaque de
protection
5. Grille d’aération
6. Pieds réglables
2
3
4 5
6
7. Plaque de protection
8. Fiche signalétique
9. Filtre anti-peluches
10. Tiroir du réservoir dêau
11. Cable dâlimentation
FR
4
Page 6
Caractéristiques techniques
FR 2
Hauteur (réglable) 84,6 cm
Largeur 59,5 cm
Profondeur 59,8 cm
Capacité (max.) 8 kg
Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 49 kg
Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 51,5 kg
Tension
Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
Les spécifications de cet appareil peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la qualité du produit. Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis avec celle-ci,
ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en
fonction des conditions d’utilisation et d’environnement de l’appareil.
FR
5
Page 7
2 Consignes de sécurité importantes
Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger
contre les risques de blessures corporelles ou
de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie.
Sécurité générale
N’installez jamais votre appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans le cas
contraire, l’absence de circulation d'air en-
dessous de votre machine pourrait entraîner la surchauffe des pièces électriques. Ceci
pourrait engendrer des problèmes avec
votre appareil..
Ne faites pas fonctionner la machine si le câble d’alimentation ou la prise est endommagé! Appelez l'agent du service agréé.
N'apportez aucune modification à la prise
fournie avec le produit. Si la prise n'est pas compatible avec la prise murale, faites
changer celle-ci par un électricien qualifié.
Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. Ne débranchez jamais la machine
en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise pour la débrancher.
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible
de capacité adaptée, tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques.
Le câble d'alimentation du produit est
équipé d'un conducteur et d'une prise de terre permettant la mise à la terre du produit. Cette prise doit être installée correctement et être insérée dans une prise murale équipée d'une prise de terre, conformément
à la législation et aux réglementations locales. L'installation de la mise à la terre
réduit le risque d'électrocution en créant une voie à faible résistance pour le flux
électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation
de mise à la terre. Si vous avez le moindre doute concernant le branchement de mise à la terre, faites-le vérifier par un électricien
qualifié, un agent de service ou par du
personnel de maintenance. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable de
dommages liés à une utilisation de l'appareil
sans prise de terre en conformité avec les
règlements locaux.
Ce produit ne doit pas être branché pendant
les travaux d'installation, de maintenance,
de nettoyage et de réparation.
Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par l'agent du service agréé. Le fabricant
ne saurait être tenu responsable des
dommages découlant de manoeuvres
réalisées par des personnes non autorisées.
N'utilisez pas d'appareils électriques à
l'intérieur du produit.
Ne raccordez pas la sortie d'air du produit
aux orifices d'évacuation utilisés pour l'évacuation des fumées des appareils
fonctionnant à l'essence ou à d'autres types
de carburants.
Vous devez aménager une ventilation
suffisante pour éviter l'accumulation des
gaz s'échappant d'appareils à combustion d'essence ou d'autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet de
retour de flamme.
Les articles lavés ou nettoyés avec du
diesel, de l'essence, des solvants de
nettoyage à sec et d'autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que les
articles contaminés ou tachés par ce type
de matériaux, ne doivent pas être séchés
dans le produit car ils dégagent des vapeurs
inflammables ou explosives.
Ne séchez pas d'articles nettoyés à l'aide de produits chimiques dans le sèche-linge.
La lingerie contenant des renforts
métalliques ne doit pas être placée dans
le sèche-linge. Le sèche-linge peut être endommagé si des armatures métalliques
se détendent et se cassent durant le
séchage.
N’essayez jamais de réparer la machine
vous-même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire,
FR
6
Page 8
vous exposerez votre vie ainsi que celle
d’autres personnes.
Pour les problèmes que vous ne pouvez
pas résoudre en appliquant les procédures
des consignes de sécurité, éteignez et débranchez l'appareil et appelez l'agent du service agréé.
Ne tentez pas d'atteindre des articles dans la
machine si le tambour fonctionne.
N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge
au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution.
Ne lavez jamais l'appareil en versant ou répandant de l'eau dessus! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
La dernière partie du cycle de séchage,
le cycle de refroidissement, est réalisée sans chaleur pour garantir que les articles
soient maintenus à une température qui ne
les endommagera pas. Si vous ouvrez la porte de chargement avant la fin du cycle
de refroidissement, de la vapeur chaude s'échappera.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du
A
programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et placez-le dans un
endroit approprié pour dissiper la chaleur.
Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à peluche.
Nettoyez l'intérieur et le conduit d'échappement du produit régulièrement.
Empêchez l'accumulation de fibres, poussières et saletés autour de la zone
d'évacuation des gaz et dans les zones adjacentes.
La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
Ne séchez pas de linge non lavé dans le sèche-linge.
Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche-linge.
Le linge ou les oreillers garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les
matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse de caoutchouc, ne peuvent pas être séchés en machine.
N'utilisez pas d'adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l'électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant du produit en question.
Utilisez des adoucissants, des produits anti-
statiques etc conformément aux consignes
de leurs producteurs.
N'installez pas le produit derrière une
porte équipée d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil.
N'installez pas le séchoir, ou ne le laissez
pas dans des endroits où il pourrait être exposé aux conditions extérieures.
Votre appareil peut être utilisé à des
températures entre +5°C et +35°C. Si les conditions d'utilisations sortent de ces températures, le fonctionnement du produit
sera altéré et il pourra être endommagé.
Ne jouez pas avec les commandes.
Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Retirez la porte de chargement du compartiment de séchage avant de jeter ou
de mettre au rebut le produit.
Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a
pas de briquets, de pièces de monnaies,
d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans
leurs poches ou sur eux.
Assurez-vous que des animaux
domestiques ne pénètrent pas dans l'appareil. Vérifier le tambour de l'appareil avant de l'utiliser.
Assurez-vous que les accesoires et pièces originaux sont utilisés lors des travaux de
maintenance.
Ne vous appuyez pas sur la porte de chargement quand elle est ouverte. Cet
appareil peut basculer.
• Quand l’appareil n’est pas utilisée ou quand vous videz le linge après la fin du séchage, éteignez la machine avec le bouton Marche/ Arrêt. Si le bouton Marche/Arrêt est sur
la position Marche (quand la machine est
branchée), gardez la porte de chargement
fermée.
FR
7
Page 9
Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu pour un usage
domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
L’appareil ne peut être utilisé que pour le séchage des textiles signalés conformes.
Dans votre machine, ne séchez que des
articles qui sont cités dans votre manuel d'utilisation.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (enfants compris)
présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si un contrôle ou des instructions spécifiques leur ont été fournies concernant l'utilisation de la machine, par une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer à proximité de la
machine.
Ne laissez pas les enfants s'assoir/grimper
ou entrer dans la machine.
N'oubliez pas de fermer la porte de chargement quand vous quittez la pièce où
l'appareil est situé.
Les matériaux d'emballage sont dangereux
pour les enfants. Mettez les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants
ou débarrassez-vous-en, en les classant conformément aux directives sur les déchets
.
FR
8
Page 10
3 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus
proche pour l'installation de votre produit. Pour mettre l'appareil en état de marche, assurez-
vous que l'électricité et le système de vidange de l'eau sont adaptés avant d'appeler l'agent du service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez
un technicien et un plombier qualifié pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
La préparation de l'installation du produit et
C
les installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client
L'installation et les branchements
B
électriques du produit doivent être
effectuées par l'agent du service agréé. Le
fabricant ne saurait être tenu responsable
des dommages découlant de manoeuvres
réalisées par des personnes non autorisées.
Avant l'installation, vérifiez visuellement si
A
le produit présente des défauts. Si c'est le cas, ne procédez pas à l'installation. Des
produits endommagés peuvent présenter
des risques pour votre sécurité. Attendez 12 heures avant de faire
A
fonctionner votre sèche-linge.
Emplacement d’installation approprié
Installez l'appareil sur une surface stable et régulière.
Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez pas
tout vous-même.
Utilisez votre produit dans environnement
bien aéré et non poussiéreux.
N’obstruez pas les conduites d’air se trouvant à l’avant et sur le dessous de la
machine avec des matériaux tels que de la moquette, des morceaux de ou du ruban adhésif.
N'installez pas le produit derrière une
porte équipée d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil.
Lorsque le produit est installé, il doit rester
au même endroit où ont été réalisés les
branchements. Quand vous installez
le produit, assurez-vous que sa paroi arrière n'est en contact avec rien (robinet, prise, etc). Veillez aussi à choisir un lieu d'installation que vous ne devrez pas
changer après.
Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les
bords des autres meubles.
N'installez pas l’appareil au-dessus du câble
B
d’alimentation.
Enlever le montage de sécurité réservé au transport
Enlever le montage de sécurit‚ réservé au
A
transport avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans
le tambour qui contient un morceau de
mousse de polystyrŠne. Tenez-le au niveau
de la section portant l'inscription XX. XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de sécurité‚ réservé au transport.
Assurez-vous qu'aucun élément du
A
montage de sécurité réservé au transport ne
reste dans le tambour.
Installation de l’appareil encastré
Ce produit peut être installé sous un plan de
travail si la hauteur du plan est suffisante.
Ne faites jamais fonctionner le sèche-linge
A
sans que le panneau supérieur soit en place.
Profondeur du
sèche-linge
Numéro de stock
du composant
d’installation de
meuble bas
60 cm 54 cm
2979700100 2973600100
FR
9
Page 11
Laissez au moins 3 cm autour des côtés et
de l'arrière du produit quand vous l'installez sous un plan de travail ou dans un placard.
Montage sur un lave-linge
Un dispositif de fixation doit être utilisé entre
les deux machines pour pouvoir utiliser le
sèche-linge sur un lave-linge. Ce dispositif de fixation (2977200100 blanc/2977200400 gris) doit être installé par l'agent du service agréé.
Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en chargmeent plein quand ils
sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide
qui a une capacité de résistance suffisante!
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne
en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la
machine en réglant les pieds. Tournez les pieds vers la droite ou la gauche, jusqu’à ce que la machine soit stable et
horizontale.
Ne dévissez jamais les pieds réglables de
C
leurs logements.
Branchement électrique
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de
capacité adaptée, tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques. Notre entreprise
ne pourra être tenue responsable de dommages
liés à une utilisation de l'appareil sans prise de
terre en conformité avec les règlements locaux.
Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
La tension et la protection admise du fusible ou du disjoncteur sont précisées dans
la section « Spécifications techniques ». Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 10 ampères, demandez à un électricien
qualifié d'installer un fusible de 10 ampères.
La tension spécifiée doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
• Une distance de contact minimum de 3 mm
doit être respectée entre le fusible et les interrupteurs principaux.
Le cable d'alimentation endommagé doit
B
être replacé par l'agent du service agréé.
Si le produit est défectueux, il ne doit
B
pas être utilisé tant qu'il n'a pas été
réparé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
Première mise en service
Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectués en conformité avec les instructions des
sections "Consignes importantes de sécurité" et
"Installation".
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d'emballage sont dangereux
pour les enfants. Conservez tous les matériaux
d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
Les matériaux d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables.
Jetez-les correctement, en conformité avec les
instructions de recyclage des déchets. Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets ménagers
habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez l'apapreil avant de le transporter.
2. Retirez le tuyau d'évacuation de l'eau (le cas
échéant) et les raccords de cheminée.
3. Videz complètement l’eau du réservoir.
Nous vous recommandons de porter
A
l'appareil en position verticale. S'il n'est pas possible de la transporter en position verticale, la machine doit être transportée en l'inclinant sur la droite vue de face. Après avoir installé l'appareil dans son nouvel emplacement, vous devez attendre 12 heures avant de le redémarrer.
10
FR
Page 12
Mise au rebut de l’ancienne machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil
d’une manière qui soit respectueuse de
l'environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local ou le
centre de collecte des déchets solides de votre municipalité pour en savoir plus sur la procédure à suivre concernant la mise au rebut de votre machine. Pour la sécurité des enfants, coupez le cable d'alimentation et brisez le mécanisme de
verrouillage de la porte pour la mettre hors d'usage avant de jeter l'appareil.
Avertissements sur les bruits
Il est normal d’entendre un bruit métallique
C
venant du compresseur durant le fonctionnement.
L’eau accumulée pendant le
C
fonctionnement est pompée vers le
réservoir d’eau. Il est normal d’entendre
un bruit de pompe pendant cette phase.
11
FR
Page 13
4 Préparatifs pour le séchages
Mesures à adopter pour économiser de l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement efficace.
Faites fonctionner l'appareil avec une capacité conforme au programme que vous avez choisi et veillez à ne pas le surcharger.
Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Cela permet de réduire le temps de séchage et la consommation énergétique.
Séchez le même type de linge ensemble.
Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d'utilisation pour la sélection
de programme.
Laissez suffisamment d'espace devant et
derrière le séchoir pour la circulation de
l'air. N’obstruez pas la grille à l'avant de la
machine.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
N'ajoutez pas de linge mouillé en cours de séchage.
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». Nettoyez toujours le
filtre à peluche avant ou après chaque
chargement.
Nettoyez le tiroir du filtre régulièrement, quand le symbole d'avertissement du nettoyage du tiroir de filtre apparaît ou après 5 cycles de séchage
Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.
Pour les modèles avec une lampe, fermez la porte si le bouton Marche/Arrêt est enfoncé
(si l'appareil est branché) quand l'appareil n'est pas en fonctionnement.
Linge adapté à un séchage en machine
Respectez toujours les consignes figurant
C
sur l'étiquette des vêtements. Séchez
uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme
adapté.
Linge non adapté à un séchage en machine
Le linge et les éléments mentionnés ci­dessous ne conviennent pas à un séchage au sèche-linge.
Linge avec des attaches en métal telles que
boutons en métal, armatures en métal ou boucles de ceinture.
Vêtements en laine ou soie, bas en nylon, tissus délicats brodés et sacs de couchage.
Vêtements en tissu délicat et précieux.
Rideaux de tulle.
Eléments en fibres hemétiques, tels que
coussins et édredons.
Linge très mouillé.
Linge sale non lavé.
Linge contenant de la mousse ou du
caoutchouc.
Le linge nettoyé, lavé ou taché avec du
gasoil, du fuel, les solvants de lavage à sec,
les produits chimiques industriels ou les autres matériels combustifs ou explosifs ne
12
FR
Page 14
doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche-linge.
Préparation du linge au séchage
Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a
pas de briquets, de pièces de monnaies,
d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans
leurs poches ou sur eux.
Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge.
Triez votre linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les torchons
de cuisine peu épais et les nappes sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses
Le linge doit être essoré à la vitesse
C
d'essorage maximale que la machine permet en fonction du type de tissu.
Capacité de charge appropriée
de séchage se réduiront si la machine est surchargée. De plus, le sèche-linge et le linge peuvent être endommagés.
Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs.
Linge de maison
Edredon en coton (double)
Edredons en coton (simple)
Drap de lit (double) 500
Drap de lit (simple) 350 Grande nappe 700
Petite nappe 250
Serviette à thé 100 Serviette de bain 700
Essuie-mains 350
Linge
Chemisier 150
.
Chemise en coton 300
Chemises 200
Robe en coton 500 Robe 350
Jeans 700
Mouchoirs (10 articles) 100
T-Shirt 125
Poids
approximatif (g)
1500
1000
Poids
approximatif (g)
Suivez les consignes du "Tableau de sélection de programme et de consommation". Ne chargez
pas plus que les capacités indiquées dans le tableau.
Il n'est pas recommandé de chargé le
C
sèche-linge avec du linge excédant le niveau indiqué sur le schéma. Les performances
13
FR
Page 15
Chargement du linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Introduisez le linge dans la machine sans le
comprimer.
3. Poussez la porte de chargement pour la
fermer.
Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé
A
dans la porte.
14
FR
Page 16
5 Sélection d’un programme et utilisation de votre
appareil
Bandeau de commande
1 2 3 4 5
1. Vitesse d'essorage de la machine à laver / Boutton de sélection de programme minuté
6789
2. Affichage
3. Bouton départ/pause/annulation
4. Sélecteur de programmes
5. Bouton marche/arrêt
6. Bouton Anti-froissement
7. Bouton niveau de séchage
8. Bouton annulation de l’alerte sonore
9. Boutons de départ différé
Vitesse d'essorage / Programmes minutés*
Symbole de fonctionnement
Symbole pause
Symbole d'avertissement réservoir d'eau
Icône d’avertissement de nettoyage du filtre Icône d’avertissement de nettoyage du tiroir du filtre Indicateur de temps restant**
Icône d'avertissement de sécurité enfants
Mode de départ différé
Symbole d'avertissement de porte ouverte
Mode anti-froissage
Niveau d'avertissement sonore / Annuler l'avertissement sonore
Niveau de séchage L'anti-froissage est activé
* La vitesse d'essorage est utilisée pour afficher le temps restant de façon plus
précise. Ceci n’affecte pas les performances de votre machine.
** Le temps qui apparaît à l'écran indique le temps restant jusqu'à la fin du
programme et change en fonction du niveau d'humidité du linge.
15
FR
Page 17
Préparation de l’appareil
1. Eau dans la machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt ».
Le fait d’appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
C
ne signifie pas forcément que le programme est lancé. Appuyer sur le bouton Départ/ pause/annulation pour démarrer le programme.
Sélection des programmes
1. Sélectionnez le programme approprié à
partir du tableau ci-dessous dans lequel
sont indiquées les niveaux de séchage.
2. Sélectionnez le programme désiré à l’aide de la molette de sélection de programmes.
Seul le linge en coton est
séché à la température
normale. Les linges épais et multicouches (par ex. :
Extra sec
Prêt-à-porter
Prêt-à-repasser
Pour plus de détails concernant le
C
programme, consultez le « Tableau de sélection de programmes ».
serviettes, linge de maison, jeans) seront séchés avec ce programme car ils ne nécessitent pas d’être repassés avant d’être rangés.
Le linge normal (nappes,
sous-vêtements, etc. ) sera
séché avec ce programme car il ne nécessite pas d’être repassé avant d’être rangé
dans votre placard.
Le linge normal (par ex. :
chemises et robes) est séché pour pouvoir être repassé.
Programmes principaux
En fonction du type de linge, les programmes principaux suivants sont possibles :
• Cotons
Séchez les vêtements résistants avec ce
programme. Séchage en température normale
Il est conseillé pour les articles en coton (tels que draps de lit, édredons, sous-vêtement,
serviettes, peignoirs etc.).
•Synthétique
Séchez les vêtements moins résistants avec
ce programme. Recommandés pour les synthétiques.
Programmes additionnels
Pour les cas spéciaux, les programmes
supplémentaires suivants sont disponibles pour
l’appareil.
Les programmes supplémentaires peuvent
C
varier selon les fonctions disponibles sur votre machine.
• Express
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lave-linge. Ce programme peut sécher 1 kg de linge en coton (3 chemises / 3 T-shirts) en 45
minutes.
Pour obtenir de meilleurs résultats des
C
programmes de séchage, votre linge doit être lavé à l’aide d’un programme adapté, puis essoré à des vitesses d’essorage
recommandées dans votre machine à laver.
• Chemises
Ce programme sèche les chemises de façon
plus délicate et les froisse moins, permettant un
repassage plus aisé.
Les chemises peuvent être légèrement
C
humides à la fin du programme. Il est
conseillé de ne pas laisser les chemises
dans le sèche-linge.
• Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher les jeans essorés à grandes vitesses dans votre lave-linge.
• Mélangé (mix)
Utilisez ce programme pour sécher des synthétiques non teints et du linge en coton
ensemble.
• Sport
Utilisez ce programme pour sécher ensemble les vêtements synthétiques et en coton et ceux en
tissus mixtes.
• Cycle Fraîcheur Laine
Vous pouvez utiliser cette fonction pour aérer et
adoucir votre linge en laine qui peut par ailleurs être lavé dans le lave-linge. N’utilisez pas cette fonction pour sécher complètement votre linge. Sortez votre linge et aérez-le immédiatement dès que le programme est terminé.
• Quotidien
Ce programme vous permet de sécher du linge synthétique et en coton au quotidien, et dure 1,5
heure.
16
FR
Page 18
• BabyProtect
Ce programme est utilisé pour les vêtements de bébé qui portent l’approbation « séchable à la
machine » sur leur étiquette.
• Délicat
Vous pouvez sécher à basse température votre
linge très délicat pouvant être séché en machine, ou le linge pour lequel il est recommandé de réaliser un lavage à la main.
Il est conseillé d’utiliser un filet de lavage
C
pour éviter que certains articles délicats
ne se froissent ou ne s’abîment. Sortez
immédiatement vos vêtements du sèche-
linge et étendez-les dès que le programm
e
est terminé afin d’éviter qu’ils ne se
froissent.
• Cycle fraîcheur
Seule l’aération est réalisée pendant 10
minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements qui sont restés dans des
environnements fermés sur une longue période et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide de ce programme.
• Programmes de la minuterie
Vous pouvez sélectionner l’un des programmes
de 10, 20, 40, 60, 80, 100, 120, 140 et 160
minutes pour obtenir le niveau de séchage final
désiré à basses températures.
Avec ce programme, l’appareil sèche
C
pendant la durée choisie indépendamment
du niveau de séchage.
17
FR
Page 19
Sélection de programmes et tableau de consommation
FR 4
Programmes
Coton / Couleur
Extra sec
A
Prêt-à-porter
A
Prêt-à-repasser
A
BabyProtect Chemises Jeans Quotidien Mix Sport Express Délicat Cycle Fraîcheur Laine Synthétique
Prêt-à-porter
B
Prêt-à-repasser
B
Valeurs de consommation énergétique
Capacité
Quantité
Vitesse d’essorage du
(kg)
8 1000 % 60 190
8 1000 % 60 179
8 1000 % 60 150
3 1000 % 60 80
1.5 1200 % 50 50
4 1200 % 50 120
4 1200 % 50 90
4 1000 % 60 115
4 1000 % 60 105
1 1200 % 50 45
2 600 % 40 55
1.5 600 % 50 8
4 800 % 40 70
4 800 % 40 55
lave-linge (tr/min)
approximative
d’humidité
résiduelle
Durée de
séchage
(minutes)
Valeur de
consommation
énergétique
kWh
Programmes
Coton linge de maison Prêt-à­porter*
Coton Prêt-à-repasser Synthétique prêt à porter
Quantité
Capacité
(kg)
Vitesse d’essorage du
lave-linge (tr/min)
8 1000 % 60 2.47
8 1000 % 60 2.1
4 800 % 40 0.95
approximative
d’humidité
résiduelle
* : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2005) Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme EN 61121 :
2005. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse
d’essorage, des conditions environnementales et des variations de tension.
FR
18
Page 20
Fonctions optionnelles
Alerte sonore
Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque le programme se termine. Si vous ne voulez pas que l’appareil donne un signal sonore, appuyez
de manière répétée sur le bouton Niveau de
Volume jusqu’à ce que «x» s’affiche à l’écran. Utilisez le même bouton pour ajuster le niveau de
volume.
Vous pouvez sélectionner cette fonction
C
avant ou pendant le programme.
Annulation de l’alerte sonore
Niveau de séchage
Utilisé pour ajuster le niveau de séchage requis. Un séchage supplémentaire est réalisé par
rapport aux paramètres par défaut lorsque le
signe «+» apparait, à l’inverse, le séchage est moins important lorsque le signe «-» s’affiche. La durée du programme peut varier en fonction de
la sélection.
Vous pouvez sélectionner cette fonction
C
uniquement avant le début du programme.
Niveau
d’avertissement
audio 1
Niveau
d’avertissement
audio 2
Niveau
d’avertissement
audio 3
Changer le contraste
Ajustez le contraste de l’écran pour rendre plus nets les symboles de l’écran. Il peut être tout particulièrement utile de modifier le réglage du contraste de l’affichage lorsque le sèche-linge
est installé sur une machine à laver.
Appuyez sur le bouton Vitesse d’essorage /
Minuterie pendant environ 3 secondes.
Quand le contraste change, tous les symboles de l’écran s’affichent pendant 3 secondes pour
indiquer que le processus est achevé.
Effectuez la même procédure pour revenir
C
aux réglages de contraste antérieurs.
Symboles d’avertissement.
Les symboles d’avertissement peuvent
C
varier en fonction du modèle de votre machine.
Nettoyage du filtre peluches
Quand le programme est achevé, un symbole d’avertissement apparaît pour rappeler que le filtre doit être nettoyé.
Si le symbole du nettoyage de filtre clignote
C
en continu, référez-vous à la section «Résolution
de problèmes».
Anti-froissement
Vous pouvez utiliser la fonction Anti-froissement
pour empêcher le linge de se froisser si vous ne sortez pas le linge après la fin du programme. Ce programme fait tourner le linge à intervalles de 240 secondes pour éviter qu’il ne se froisse. La fonction anti-froissement est activée mais le programme fonctionne encore dans la première illustration ci-dessous. Le cycle de séchage est achevé et la phase Anti-froissage a démarré dans la seconde image affichée.
Appuyez sur le bouton Anti-froissage pour
C
activer cette fonction.
Réservoir d’eau
Quand le programme est achevé, un symbole d’avertissement apparaît pour rappeler que le filtre doit être nettoyé. Si le réservoir se remplit quand le programme est en marche, le symbole avertissement se met à clignoter et la machine se met en pause. Vidangez l’eau du réservoir et appuyez sur le bouton Marche / Pause / Annulation pour reprendre le programme. Le symbole d’avertissement s’éteint et le programme se
relance.
Nettoyez le filtre de trappe et le tiroir de filtre.
Le symbole d’avertissement clignote à certains
intervalles pour rappeler qu ele tiroir du filtre doit
être nettoyé.
FR
19
Page 21
Porte de chargement ouverte
Ce symbole d’avertissement apparaît quand la porte de chargement du séchoir est ouverte.
Départ différé
La fonction Départ différé vous autorise à différer le démarrage du programme jusqu’à 24 heures.
1. Ouvrez la porte de chargement et placez le linge à l’intérieur.
2. Réglez le programme de séchage, la vitesse d’essorage et, le cas échéant, sélectionnez
les fonctions optionnelles.
3. Appuyez sur le bouton « Départ différé » (+/­) pour ajuster le temps souhaité. Le symbole de départ différé clignote.
4. Appuyer sur le bouton Départ/pause/
annulation. Puis, le minuteur commence à
effectuer le compte à rebours. Le symbole de départ différé s’allume. Le symbole de démarrage apparaît. Le symbole “:” au
milieu du départ différé affiché commencera
à clignoter.
Des vêtements supplémentaires peuvent
C
être chargés / retirés au cours de la période de d’attente. A la fin du processus de
compte à rebours du départ différé, le
symbole de départ différé disparaît et le processus de séchage commence pendant que la durée du programme s’affiche. La durée s’affichant représente la durée normale de séchage plus la durée de départ
différé.
Modifier le départ différé
Si vous voulez modifier le temps au cours du
compte à rebours :
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/
Annulation pendant 3 secondes pour
annuler le programme Répétez la procédure
de départ différé pour le temps désiré.
2. Sélectionnez le temps de départ différé avec
Départ différé avec les boutons + et -. Le symbole de départ différé clignote.
3. Appuyer sur le bouton Départ/pause/
annulation. Puis, le minuteur commence à
effectuer le compte à rebours. Le symbole de départ différé s’allume. Le symbole de pause s’éteint. Le symbole de démarrage
apparaît.
4. Le symbole “:” au milieu du départ différé affiché commencera à clignoter.
Annulation du départ différé
Si vous voulez annuler le compte à rebours
du départ différé et commencer le programme immédiatement :
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/
Annulation pendant 3 secondes pour
annuler le programme
2. Appuyez sur le bouton Départ / Pause / Annulation pour démarrer le programme
sélectionné précédemment.
Lancement du programme
Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour démarrer le programme. Le bouton départ/pause/annulation s’allume pour indiquer que le programme a été lancé et le symbole «:» entre le temps restant continue à clignoter.
Déroulement du programme
Le départ différéest activé en appuyant sur le bouton Départ / Pause / Annulation sur l’image de l’écran ci-dessus.
Séchage
L’avancement du programme est indiqué à l’écran au moyen d’un ensemble de symboles. Au début de l’étape de chaque programme, le symbole approprié parmi ceux qui figurent à l’écran s’allumera et, à la fin du programme, tous les symboles resteront ainsi allumés. Le symbole
FR
20
Repasser
Rangement
(extra)
Aération
Anti-
froissement
Page 22
de droite à l’écran indique l’étape effectuée.
Séchage
Le symbole séchage s’allume dans tousles programmes sauf l’aération.
Prêt-à-repasser
Commence à s’allumer quand le niveau de séchage atteint l’étape Sec pour repassage.
Prêt-à-porter
Commence à s’allumer quand le niveau de séchage atteint l’étape Sec pour rangement.
Extra sec
Commence à s’allumer quand le niveau de séchage atteint l’étape Sec pour rangement.
Cycle fraîcheur (Rafraîchir)
Le symbole aération s’allume quand le programme s’achève.
L’icône anti-froissement s’allume à la fin du
C
programme si cette fonction est active.
Sécurité enfants
L’appareil est équipé d’un verrouillage sécurité enfants qui empêche d’intervenir sur le programe en cours en appuyant sur un bouton. Toutes les touches à l’exception du bouton « Marche/Arrêt »
sur le bandeau de commande sont désactivées lorsque la sécurité enfants est activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les touches « Alerte sonore » et « anti-froissage »
simultanément pendant 3 secondes.
Pour lancer un nouveau programme à la fin du précédent ou pour interrompre le programme, il faut désactiver la sécurité enfants. Appuyez de
nouveau sur les boutons pendant 3 secondes pour désactiver la sécurité enfants.
Le symbole de verrouillage s’affiche à l’écran
C
lorsque la sécurité enfants est activée.
La sécurité enfants est désactivée quand
C
la machine est éteinte et allumée avec le
bouton Marche / Arrêt.
Lorsque le mode Sécurité enfants est activé :
• Les symboles d’affichage ne changeront
pas même si la position du sélecteur
de programmes est modifiée lorsqu’un programme est en cours ou à l’arrêt.
Si le mode Sécurité enfantsest désactivé
après avoir changé la position du sélecteur de programmes pendant le fonctionnement
de votre machine, celle-ci s’arrête et
les informations relatives au nouveau
programme s’affichent.
Modification du programme en cours après son démarrage
Après le démarrage de l’appareil, vous pouvez changer le programme sélectionné et sécher votre linge dans un programme différent.
1. Si vous voulez sélectionner le programme Très sec au lieu du programme Sec pour repassage, appuyez sur le bouton Dépar / Pause / Annulation et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes pour annuler le
programme.
2. Sélectionnez le programme Très sec
en tournant le bouton de sélection de
programme.
3. Appuyer sur le bouton Départ/pause/ annulation pour démarrer le programme.
Vous pouvez aussi sélectionner un nouveau
C
programme en tournant le bouton de sélection de programme quand la machine est en marche. Dans ce cas, le programme en cours est abandonné et l’information sur le nouveau programme s’affiche.
Ajout/retrait du linge en mode de pause
Pour ajouter ou retirer du linge après le démarrage du programme de séchage:
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour mettre la machine en
mode « Pause ». Le processus de séchage
sera interrompu.
2. En mode Pause, ouvrez la porte, ajoutez ou sortez du linge et fermez la porte.
3. Appuyer sur le bouton Départ/pause/ annulation pour démarrer le programme.
Le linge ajouté pendant le processus de
C
séchage peut entraîner le mélange du linge déjà séché dans la machine avec du linge
mouillé, cela aura comme conséquence
que le linge sera toujours mouillé à la fin du processus de séchage.
Vous pouvez répéter le processus d’ajout
C
21
FR
Page 23
ou de retrait de linge autant que vous le désirez durant le séchage. Cependant, ce processus augmentera la durée du programme et l’énergie consommée car le processus de séchage sera souvent
interrompu. Pour cette raison nous vous
recommandons de ne pas rajouter de linge une fois que le programme est lancé.
Si vous sélectionnez un nouveau
C
programme en tournant la molette de sélection de programmes lorsque la machine est en mode pause, le programme
en cours est alors annulé et les informations
portant sur le nouveau programme s’affichent.
Ne touchez pas la surface intérieure du
tambour en sortant ou ajoutant du linge pendant qu’un programme fonctionne. La
surface du tambour est chaude.
Annulation du programme
Si vous voulez arrêter le séchage et annuler le programme pour quelque raison après le démarrage de l’appareil, appuyez sur le bouton Départ / Pause / Annulation pendant 3 secondes. Les symboles d’avertissement Nettoyage du filtre à air, Réservoir d’eau et « Fin » s’affichent comme rappel à la fin de cette
période.
la machine est prête pour un second cycle. Appuyez sur Marche / Arrêt pour arrrêter l’appareil.
Si la fonction Anti-froissement est activée
C
et que le linge n’est pas sorti de la machine à la fin du programme, le programme Anti-
froissement 2 heures est activé.
Nettoyez le filtre après chaque utilisation.
C
(Voir “Filtre / Surface intérieure de la porte de chargement”)
Vidangez le réservoir d’eau après chaque
C
cycle de séchage. (Voir « Vidanger le réservoir d’eau»)
Etant donné que l’intérieur de la machine
A
sera très chaud après l’annulation d’un programme en cours, activez le programme d’aération pour le refroidir. La machine s’arrêtera si vous tournez le
C
bouton de sélection de programme quand il fonctionne. Dans ce cas, le programme en cours est abandonné et l’information sur le nouveau programme s’affiche.
Fin du programme
Les symboles de nettoyage du filtre et du réservoir d’eau s’allument dans l’indicateur de suivi de programme et la mention «Fin» s’affiche à l’écran quand le programme s’achève. La porte pde chargement peut alors être ouverte et
22
FR
Page 24
6 Entretien et nettoyage
La durée de vie de l'appareil augmente et les
problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il
est nettoyé à intervalles réguliers.
Cet appareil doit être débranché durant
B
les travaux d'entretien et de nettoyage (
bandeau de contrôle, corps, etc.).
Filtre / Surface intérieure de la porte de chargement
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont
récupérées par le « Filtre à peluche ».
Ces particules se forment généralement à
C
cause de l’usure et du lavage.
Nettoyez toujours le filtre et les surfaces
A
intérieures de la porte de chargement après chaque séchage.
Vous pouvez nettoyer le filtre et son pourtour
C
à l’aide d'un aspirateur.
Pour nettoyer le filtre :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Retirez le filtre de trappe en tirant dessus,
puis ouvrez le filtre.
3. Eliminez les peluches, les fibres et les résidus
de coton à la main ou à l’aide d'un chiffon
doux.
4. Fermez le filtre et replacez-le correctement à sa place.
Une couche peut se former sur les pores du
C
filtre et entraîner un bouchage du filtre après
avoir utilisé la machine pendant un certain
temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour
enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller.
Nettoyez la surface intérieure entière de la
C
porte de chargement et le loquet de la porte.
Nettoyage des capteurs
23
FR
Page 25
Votre machine est équipée de capteurs
d’humidité qui détectent si le linge est sec ou
non.
Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement du sèche­linge.
2. Laissez refroidir la machine si elle est
encore chaude en raisson du processus de
séchage.
3. Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre puis
séchez-les.
Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par
C
an.
N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer
C
les surfaces métallique des capteurs.
N’utilisez jamais de solvants, de produits
A
de nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion!
Vidanger le réservoir d'eau
L'humidité du linge est enlevée et condensée durant le processus de séchage et l'eau qui apparaît s'accumule dans le réservoir. Vidangez le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.
L’eau condensée n’est pas potable !
A
Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsqu'un
A
programme est en cours!
Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre machine s’arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque le réservoir sera plein et que le symbole « réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé le réservoir. Pour la vidange du réservoir d’eau ;
1. Tirez le tiroir et enlevez le réservoir d'eau avec soin.
2. Videz l’eau du réservoir.
3. S'il y a une accumulation de bouloches
dans le réservoir, lavez-le à l'eau courante.
4. Réinstallez le réservoir d’eau à sa place.
Nettoyer le tiroir du filtre
Les peluches et les fibres n’ayant pas été
récupérées par le filtre de la trappe, sont bloquées dans le tiroir du filtre situé derrière la
plaque de protection. Le voyant du symbole de Nettoyage du tiroir du filtre s'allumera au maximum tous les 5 cycles comme rappel. Un double filtre est situé dans le tiroir. Le premier niveau est l'éponge du tiroir du filtre et le second
niveau et le tissu du filtre.
Nettoyage du tiroir du filtre ;
1. Appuyez sur le bouton de la plaque
de protection pour ouvrir la plaque de protection.
2. Enlevez le couvercle du tiroir du filtre en le tournant dans la direction des flêches.
24
FR
Page 26
3. Retirez le tiroir du filtre. Quand vous remarquez une matière qui
C
pourrait boucher le tissu du filtre, veuillez la
laver dans de l’eau chaude. Laissez le filtre
sécher complètement avant de le réinstaller dans le compartiment du filtre.
7. Lavez à la main l’éponge du compartiment
du filtre pour enlever les cheveux et peluches dessus. Pressez-la à la main pour
enlever le surplus d’eau.
4. Ouvrez le tiroir du filtre en appuyant sur le
bouton rouge.
5. Retirez l’éponge du tiroir du filtre.
6. Eliminez les peluches, les fibres et les
résidus de coton à la main ou à l’aide d'un
chiffon doux.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'éponge
C
si les peluches et les fibres accumulées sont peu importantes.
8. Réinstallez l’éponge à sa place.
9. Fermez le bloc du filtre en le verrouillant avec
le bouton rouge.
10. Remettez le tiroir du filtre à sa place, tournez
le couvercle du tiroir du filtre dans le sens
des aiguilles d'une montre en vous assurant
qu'il est bien fermé.
25
FR
Page 27
11. Reposez la plaque de protection.
Sécher sans l'éponge du tiroir du filtre
C
endommagera l'appareil!
Un filtre et un tiroir de filtre sale allongeront
C
la durée du séchage et augmenteront la consommation d'énergie.
Une couche peut se former sur les pores du
C
filtre et entraîner un bouchage du filtre après
avoir utilisé la machine pendant un certain
temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour
enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller.
Nettoyage de l'évaporateur
Nettoyez les peluches accumulées sur les ailes
de l'évaporateur situé derrière le tiroir du filtre avec un aspirateur.
Vous pouvez aussi nettoyer à la main si vous
C
portez des gants protecteurs. Ne tentez pas de nettoyez à mains nues.
FR
26
Page 28
7 Résolution de problèmes
Le processus de séchage est excessivement long.
Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
• Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
• Les grilles de ventilation sur l'avant de l'appareil sont bloqués. >>> Enlevez les objets (s'il
y en a) qui bloquent la ventilation devant les grilles de ventilation.
La ventilation n'est pas suffisante car la pièce où est située la machine est très petite. >>>
Ouvrez la porte et la fenêtre de la pièce pour éviter une hausse excessive de la température de la pièce.
Un dépot de calcaire s'est formé sur le capteur d'humidité. >>> Nettoyez le capteur d'humidité.
Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre
machine.
Le linge est mouillé à la fin du séchage
Après le séchage, les vêtements chauds semblent plus humides que leur niveau réel d’humidité.
C
Il est probable que le programme sélectionné ne convenait pas au type de linge. >>>Vérifiez
les étiquettes des vêtements et choisissez un programme approprié pour le type de linge ou utilisez des programmes minutés en plus.
Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre
machine.
Le sèche-linge ou le programme ne se met pas en marche. Le sèche-linge ne démarre pas quand il est réglé.
Il n'est pas branché.>>> Assurez-vous que la machine est branchée.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
Le programme n'est pas sélectionné ou le bouton Départ / Pause / Annulation n'est pas enfoncé. >>> Assurez-vous que le programme a été défini et qu’il n’est pas sur le mode
« Pause ».
La sécurité enfants est activée. >>> Désactivez la sécurité enfants.
Le programme s’est interrompu sans raison.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
Il y a eu une coupure de courant. >>> Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour démarrer le programme.
Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidanger le réservoir d'eau
Le linge a rétréci, s’est élimé ou s’est abîmé.
Le programme utilisé ne convient pas au type de linge. >>> Vérifiez l'étiquette du vêtement et
sélectionnez un programme adapté au type de tissu.
L’éclairage du tambour ne s’allume pas (pour les modèles équipés d’une lampe).
Le sèche-linge n'est pas allumé avec le bouton Marche / Arrêt. >>> Assurez-vous que le sèche-
linge est allumé.
La lampe est défectueuse. >>> Appelé le service agréé pour faire remplacer la lampe
27
FR
Page 29
Le symbole « Final / Anti-froissement » est allumé.
Le programme Anti-froissement est activé pour empêcher le linge dans la machine de se froisser. >>> Eteignez l’appareil et retirez le linge.
Le symbole Fin est activé.
Le programme est fini. Eteignez l’appareil et retirez le linge.
Le symbole du filtre est allumé.
Le filtre est sale. >>> Nettoyer le filtre à air
Le symbole du filtre clignote.
Le compartiment du filtre est bouché avec des peluches. >>> Nettoyer le filtre à air
Un dépot s'est formé sur les pores du filtre et le bouche. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
De l'eau fuit de la porte de chargement
Des peluches se sont accumulées sur les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet. >>> Nettoyez les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet.
La porte de chargement s'ouvre spontanément.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Poussez la porte de chargement pour la fermer
jusqu'à entendre un son de verrouillage.
Le symbole réservoir d’eau est allumé/clignote.
Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidangez le réservoir d'eau
Le tuyau de vidange de l'eau est plié. >>> Si l'appareil est raccordé directement à un tuyau de vidange des eaux usées, vérifiez le tuyau de vidange.
Le symbole de nettoyage du tiroir du filtre clignote.
Le filtre est sale. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les consignes de cette section, consultez
A
votre vendeur ou le service agréé. N'essayez jamais de réparer un produit en panne vous-même.
28
FR
Loading...