BEKO DPU 7440 User Manual [fr]

Sèche-linge Trockner
DPU 7404 X
Veuillez d’abord lire ce manuel!
Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultat de cet appareil produit dans des entreprises de pointe et testé par une procédure de contrôle de qualité stricte. Veuillez donc lire le manuel de l'utilisateur en entier avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour le consulter à l'avenir. Si vous transférez le produit à quelqu'un d'autre, donnez-lui aussi le manuel.
Le manuel de l'utilisateur vous aidera à utiliser votre produit d'une manière rapide et sûre.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez toujours les consigne de sécurité.
• Conservez ce manuel d'utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Lisez aussi les autres documents fournis avec l'appareil. Veuillez garder à l'esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles. Les différences entre les
modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :
Lisez les instructions.
Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.
C
Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.
A
Avertissement pour des chocs électriques.
B
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement concernant les surfaces chaudes.
2960310810_FR/230513.1022
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
1 Consignes de sécurité importantes
Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie.
Sécurité générale
N’installez jamais votre appareil sur un sol
recouvert de moquette. Dans le cas contraire,
l’absence de circulation d'air en-dessous de votre
machine pourrait entraîner la surchauffe des
pièces électriques. Ceci pourrait engendrer des
problèmes avec votre appareil..
Ne faites pas fonctionner la machine si le câble d’alimentation ou la prise est endommagé! Appelez l'agent du service agréé.
N'apportez aucune modification à la prise fournie
avec le produit. Si la prise n'est pas compatible
avec la prise murale, faites changer celle-ci par un
électricien qualifié.
Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise
pour la débrancher.
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité
adaptée, tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques.
Le câble d'alimentation du produit est équipé d'un
conducteur et d'une prise de terre permettant la mise à la terre du produit. Cette prise doit
être installée correctement et être insérée
dans une prise murale équipée d'une prise
de terre, conformément à la législation et aux réglementations locales. L'installation de la mise
à la terre réduit le risque d'électrocution en créant
une voie à faible résistance pour le flux électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Si vous
avez le moindre doute concernant le branchement de mise à la terre, faites-le vérifier par un
électricien qualifié, un agent de service ou par du
personnel de maintenance. Notre entreprise ne
pourra être tenue responsable de dommages liés à
une utilisation de l'appareil sans prise de terre en
conformité avec les règlements locaux.
Ce produit ne doit pas être branché pendant les travaux d'installation, de maintenance, de nettoyage et de réparation.
Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par l'agent du service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de
manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur
du produit.
Ne raccordez pas la sortie d'air du produit aux
orifices d'évacuation utilisés pour l'évacuation des fumées des appareils fonctionnant à l'essence ou
à d'autres types de carburants.
Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s'échappant
d'appareils à combustion d'essence ou d'autres
types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet
de retour de flamme.
Les articles lavés ou nettoyés avec du diesel, de l'essence, des solvants de nettoyage à sec et d'autres matériaux combustibles ou explosifs, ainsi que les articles contaminés ou tachés par ce type de matériaux, ne doivent pas être séchés dans le produit car ils dégagent des vapeurs inflammables ou explosives.
Ne séchez pas d'articles nettoyés à l'aide de produits chimiques dans le sèche-linge.
La lingerie contenant des renforts métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèche­linge peut être endommagé si des armatures
métalliques se détendent et se cassent durant le
séchage.
N’essayez jamais de réparer la machine vous­même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si
vous savez ou possédez les capacités pour les
effectuer, sauf si cela est expressément mentionné
dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire,
vous exposerez votre vie ainsi que celle d’autres
personnes.
Pour les problèmes que vous ne pouvez pas
résoudre en appliquant les procédures des
consignes de sécurité, éteignez et débranchez l'appareil et appelez l'agent du service agréé.
Ne tentez pas d'atteindre des articles dans la
machine si le tambour fonctionne.
N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour brancher le sèche-linge
au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution.
Ne lavez jamais l'appareil en versant ou répandant de l'eau dessus! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
La dernière partie du cycle de séchage, le cycle
de refroidissement, est réalisée sans chaleur
FR
3
pour garantir que les articles soient maintenus à une température qui ne les endommagera pas. Si vous ouvrez la porte de chargement avant la fin du cycle de refroidissement, de la vapeur chaude
s'échappera.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du
A
programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et placez-le dans un endroit
approprié pour dissiper la chaleur.
Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge
sans le filtre à peluche.
Nettoyez l'intérieur et le conduit d'échappement du produit régulièrement. Empêchez l'accumulation
de fibres, poussières et saletés autour de la zone
d'évacuation des gaz et dans les zones adjacentes.
La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
Ne séchez pas de linge non lavé dans le sèche­linge.
Les articles tachés avec des huiles de cuisson, de
l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche­linge.
Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse de caoutchouc, ne peuvent pas être séchés en
machine.
N'utilisez pas d'adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l'électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant du produit en question.
Utilisez des adoucissants, des produits anti-
statiques etc conformément aux consignes de leurs
producteurs.
N'installez pas le produit derrière une porte équipée
d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil.
N'installez pas le séchoir, ou ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être exposé aux conditions extérieures.
Votre appareil peut être utilisé à des températures entre +5°C et +35°C. Si les conditions d'utilisations
sortent de ces températures, le fonctionnement du
produit sera altéré et il pourra être endommagé.
Ne jouez pas avec les commandes.
Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est pas
utilisée.
Retirez la porte de chargement du compartiment de séchage avant de jeter ou de mettre au rebut le
produit.
Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a pas de briquets, de pièces de monnaies, d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans leurs poches ou sur eux.
Assurez-vous que des animaux domestiques ne
pénètrent pas dans l'appareil. Vérifier le tambour de l'appareil avant de l'utiliser.
Assurez-vous que les accesoires et pièces originaux sont utilisés lors des travaux de
maintenance.
Ne vous appuyez pas sur la porte de chargement
quand elle est ouverte. Cet appareil peut basculer.
Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas en
C
cours d’utilisation ou après avoir sorti le linge à la fin du processus de séchage, maintenez la porte
de votre machine fermée.
Votre machine est toujours alimentée tant qu’elle
B
reste branchée.
Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres
fins.
L’appareil ne peut être utilisé que pour le séchage des textiles signalés conformes.
Dans votre machine, ne séchez que des articles
qui sont cités dans votre manuel d'utilisation.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience
et de connaissances, sauf si un contrôle ou des instructions spécifiques leur ont été fournies concernant l'utilisation de la machine, par une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer à proximité de la machine.
Ne laissez pas les enfants s'assoir/grimper ou
entrer dans la machine.
N'oubliez pas de fermer la porte de chargement
quand vous quittez la pièce où l'appareil est situé.
Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Mettez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants ou débarrassez-vous-en, en
les classant conformément aux directives sur les
déchets.
FR
4
2 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus proche
pour l'installation de votre produit. Pour mettre l'appareil en état de marche, assurez-vous que l'électricité et
le système de vidange de l'eau sont adaptés avant d'appeler l'agent du service agréé. Si ce n’est pas le
cas, contactez un technicien et un plombier qualifié pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
La préparation de l'installation du produit et les
C
installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client
L'installation et les branchements électriques
B
du produit doivent être effectuées par l'agent du service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de
manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées.
Avant l'installation, vérifiez visuellement si le
A
produit présente des défauts. Si c'est le cas, ne procédez pas à l'installation. Des produits
endommagés peuvent présenter des risques pour
votre sécurité. Attendez 12 heures avant de faire fonctionner
A
votre sèche-linge.
Emplacement d’installation approprié
Installez l'appareil sur une surface stable et régulière.
Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez pas tout vous-même.
Utilisez votre produit dans environnement bien aéré et non poussiéreux.
N’obstruez pas les conduites d’air se trouvant à l’avant et sur le dessous de la machine avec des matériaux tels que de la moquette, des morceaux
de ou du ruban adhésif.
N'installez pas le produit derrière une porte
équipée d'une serrure, d'une porte coulissante ou d'une porte équipée d'une charnière pouvant heurter l'appareil.
Lorsque le produit est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les
branchements. Quand vous installez le produit, assurez-vous que sa paroi arrière n'est en contact
avec rien (robinet, prise, etc). Veillez aussi à
choisir un lieu d'installation que vous ne devrez
pas changer après.
Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les bords
des autres meubles.
N'installez pas l’appareil au-dessus du câble
B
d’alimentation.
Enlever le montage de sécurité réservé au transport
Enlever le montage de sécurit‚ réservé au transport
A
avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans le
tambour qui contient un morceau de mousse
de polystyrŠne. Tenez-le au niveau de la section
portant l'inscription XX. XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de sécurité‚ réservé au transport.
Assurez-vous qu'aucun élément du montage de
A
sécurité réservé au transport ne reste dans le tambour.
Installation de l’appareil encastré
Ce produit peut être installé sous un plan de travail
si la hauteur du plan est suffisante.
Ne faites jamais fonctionner le sèche-linge sans
A
que le panneau supérieur soit en place.
Profondeur du
sèche-linge
Numéro de stock
du composant
d’installation de
meuble bas
Laissez au moins 3 cm autour des côtés et de
l'arrière du produit quand vous l'installez sous un plan de travail ou dans un placard.
60 cm 54 cm
2979700100 2973600100
Montage sur un lave-linge
Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèche­linge sur un lave-linge. Ce dispositif de fixation
FR
5
(2977200100 blanc/2977200400 gris) doit être installé par l'agent du service agréé.
Le poids total de la machine à laver et du sèche­linge en chargmeent plein quand ils sont placés
l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de
résistance suffisante!
Raccorder le conduit d’évacuation
Dans les appareils équipés d’un condensateur, l’eau accumulée au cours du cycle de séchage est récupérée dans le réservoir d’eau Vous devez vidanger l’eau accumulée après chaque cycle de séchage. Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce au tuyau de vidange fourni avec la machine au lieu de vidanger régulièrement l’eau accumulée dans le réservoir.
Raccord du tuyau de vidange de l’eau
1. Tirez le tuyau dans l'appareil avec la main pour le
débranchez de l'endroit où il est branché. N'utilisez
aucun outil pour retirer ce tuyau.
2. Branchez une extrémité du tuyau de vidange fourni
séparément avec le produit au point de raccor d'où
vous avez enlevez le tuyau de l'appareil à l'étape
précédente.
3. L’autre extrémité du tuyau de vidange peut être directement raccordée au tuyau d’évacuation des eaux usées ou au lavabo. Le tuyau doit être fixé sur tous les types de
A
raccordement. Votre maison sera inondée si le
tuyau se détend durant l'évacuation de l'eau.
Le tuyau de vidange de l'eau doit être attaché à
C
une hauteur maximum de 80 cm.
Veillez à ce que le tuyau de vidange de l'eau
C
ne soit pas bloqué ou plié entre la vidange et la
machine.
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant
les pieds.
Tournez les pieds vers la droite ou la gauche, jusqu’à ce
que la machine soit stable et horizontale.
Ne dévissez jamais les pieds réglables de leurs
C
logements.
Branchement électrique
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité adaptée,
tel qu'indiqué dans le tableau des caractéristiques
techniques. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable de dommages liés à une utilisation de
l'appareil sans prise de terre en conformité avec les
règlements locaux.
Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
La tension et la protection admise du fusible ou du disjoncteur sont précisées dans la section
« Spécifications techniques ». Si la valeur de
courant du fusible ou du disjoncteur de votre
domicile est inférieure à 10 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 10 ampères.
La tension spécifiée doit être égale à celle de votre
réseau électrique.
Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
• Une distance de contact minimum de 3 mm doit être respectée entre le fusible et les interrupteurs principaux.
Le cable d'alimentation endommagé doit être
B
replacé par l'agent du service agréé.
Si le produit est défectueux, il ne doit pas être
B
utilisé tant qu'il n'a pas été réparé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
Première mise en service
Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectués en conformité
avec les instructions des sections "Consignes
importantes de sécurité" et "Installation".
FR
6
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans
un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Les matériaux d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables. Jetez-les
correctement, en conformité avec les instructions de
recyclage des déchets. Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets ménagers habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez l'apapreil avant de le transporter.
2. Retirez le tuyau d'évacuation de l'eau (le cas échéant) et les raccords de cheminée.
3. Videz complètement l’eau du réservoir.
Nous vous recommandons de porter l'appareil
A
en position verticale. S'il n'est pas possible de la transporter en position verticale, la machine doit
être transportée en l'inclinant sur la droite vue de
face. Après avoir installé l'appareil dans son nouvel emplacement, vous devez attendre 12 heures avant de le redémarrer.
Mise au rebut de l’ancienne machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil d’une manière
qui soit respectueuse de l'environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local ou le centre de
collecte des déchets solides de votre municipalité pour en savoir plus sur la procédure à suivre concernant la mise au rebut de votre machine. Pour la sécurité des enfants, coupez le cable
d'alimentation et brisez le mécanisme de verrouillage de la porte pour la mettre hors d'usage avant de jeter
l'appareil.
Avertissements sur les bruits
Il est normal d’entendre un bruit métallique venant
C
du compresseur durant le fonctionnement.
L’eau accumulée pendant le fonctionnement est
C
pompée vers le réservoir d’eau. Il est normal d’entendre un bruit de pompe pendant cette
phase.
FR
7
3 Préparatifs pour le séchages
Mesures à adopter pour économiser de l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement
efficace.
Faites fonctionner l'appareil avec une capacité conforme au programme que vous avez choisi et veillez à ne pas le surcharger.
Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Cela permet de réduire le temps de séchage et la consommation énergétique.
Séchez le même type de linge ensemble.
Veuillez suivre les informations contenues dans
le manuel d'utilisation pour la sélection de
programme.
Laissez suffisamment d'espace devant et derrière le séchoir pour la circulation de l'air. N’obstruez pas la grille à l'avant de la machine.
N'ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez
ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte
trop longtemps.
N'ajoutez pas de linge mouillé en cours de séchage.
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement.
Nettoyez le tiroir du filtre régulièrement, quand le symbole d'avertissement du nettoyage du tiroir de filtre apparaît ou après 5 cycles de séchage
Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.
Pour les modèles avec une lampe, fermez la porte si le bouton Marche/Arrêt est enfoncé (si l'appareil est branché) quand l'appareil n'est pas
en fonctionnement.
Linge adapté à un séchage en machine
Respectez toujours les consignes figurant sur
C
l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté.
Linge non adapté à un séchage en machine
Le linge et les éléments mentionnés ci-dessous ne conviennent pas à un séchage au sèche-linge.
Linge avec des attaches en métal telles que
boutons en métal, armatures en métal ou boucles de ceinture.
Vêtements en laine ou soie, bas en nylon, tissus délicats brodés et sacs de couchage.
Vêtements en tissu délicat et précieux.
Rideaux de tulle.
Eléments en fibres hemétiques, tels que coussins
et édredons.
Linge très mouillé.
Linge sale non lavé.
Linge contenant de la mousse ou du caoutchouc.
Le linge nettoyé, lavé ou taché avec du gasoil,
du fuel, les solvants de lavage à sec, les produits
chimiques industriels ou les autres matériels
combustifs ou explosifs ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
Les articles tachés avec des huiles de cuisson, de
l'acétone, des l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche­linge.
Préparation du linge au séchage
Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et assurez-vous qu'il n'y a pas de briquets, de pièces
FR
8
de monnaies, d'éléments métalliques, d'aiguilles, etc. dans leurs poches ou sur eux.
Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge.
Triez votre linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les torchons de cuisine
peu épais et les nappes sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses.
Le linge doit être essoré à la vitesse d'essorage
C
maximale que la machine permet en fonction du type de tissu.
Capacité de charge appropriée
Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs.
Linge de maison
Edredon en coton (double) 1500 Edredons en coton (simple) 1000 Drap de lit (double) 500 Drap de lit (simple) 350
Grande nappe 700 Petite nappe 250 Serviette à thé 100 Serviette de bain 700
Essuie-mains 350
Linge
Chemisier 150 Chemise en coton 300 Chemises 200
Robe en coton 500 Robe 350 Jeans 700 Mouchoirs (10 articles) 100 T-Shirt 125
Poids
approximatif (g)
Poids
approximatif (g)
Suivez les consignes du "Tableau de sélection de programme et de consommation". Ne chargez pas plus
que les capacités indiquées dans le tableau.
Il n'est pas recommandé de chargé le sèche-
C
linge avec du linge excédant le niveau indiqué sur le schéma. Les performances de séchage se réduiront si la machine est surchargée. De plus, le
sèche-linge et le linge peuvent être endommagés.
FR
9
Chargement du linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Introduisez le linge dans la machine sans le
comprimer.
3. Poussez la porte de chargement pour la fermer.
Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la
A
porte.
Caractéristiques techniques
FR 2
Hauteur (réglable) 84,6 cm
Largeur 59,5 cm
Profondeur 59,8 cm
Capacité (max.) 8 kg
Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 49 kg
Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 51,5 kg
Tension
Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
FR
10
4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil
Bandeau de commande
1
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de sélection de programme
3. Affichage
4. Bouton de réglage d'heure de fin
5. Bouton départ/pause/annulation
2
3
4
5
Bouton Départ/Pause
Icône d’avertissement de réservoir d’eau plein
Icône d’avertissement de nettoyage du filtre
Icône de précision d'heure de fin
(Départ différé)
FR
11
Préparation de l'appareil
1. Branchez la machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 1
seconde.
Le fait d’appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » ne
C
signifie pas que le programme est lancé. Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour
démarrer le programme.
Sélection des programmes
1. Sélectionnez le programme approprié à partir du
tableau ci-dessous dans lequel sont indiqués les
niveaux de séchage.
2. Sélectionnez le programme désiré à l'aide de la molette de sélection de programmes.
Seul le linge en coton est séché à la température normale. Les linges épais et multicouches (par ex. :
Extra sec
Prêt-à-porter
Prêt-à-repasser
Pour plus de détails concernant le programme,
C
consultez le « Tableau de sélection de programmes ».
serviettes, linge de maison, jeans) seront séchés avec ce programme car ils ne nécessitent pas d’être repassés avant d’être rangés.
Le linge normal (nappes, sous­vêtements, etc. ) sera séché avec ce programme car il ne nécessite pas d’être repassé avant d’être rangé
dans votre placard.
Le linge normal (par ex. : chemises et robes) est séché pour pouvoir être
repassé.
Programmes principaux
En fonction du type de linge, les programmes principaux suivants sont possibles :
• Cotons
Séchez les vêtements résistants avec ce programme. Séchage en température normale Il est conseillé pour
les articles en coton (tels que draps de lit, édredons,
sous-vêtement, serviettes, peignoirs etc.).
• Synthétique
Séchez les vêtements moins résistants avec ce programme. Recommandés pour les synthétiques.
Programmes additionnels
Pour les cas spéciaux, les programmes supplémentaires
suivants sont disponibles pour l'appareil.
Les programmes supplémentaires peuvent varier
C
selon les fonctions disponibles sur votre machine.
• Express
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lave­linge. Ce programme peut sécher 1 kg de linge en coton (3 chemises / 3 T-shirts) en 45 minutes.
Pour obtenir de meilleurs résultats des
C
programmes de séchage, votre linge doit être lavé à l’aide d’un programme adapté, puis essoré à des vitesses d’essorage recommandées dans votre
machine à laver.
• Chemises
Ce programme sèche les chemises de façon plus délicate et les froisse moins, permettant un repassage
plus aisé.
Les chemises peuvent être légèrement humides
C
à la fin du programme. Il est conseillé de ne pas laisser les chemises dans le sèche-linge.
• Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher les jeans essorés à grandes vitesses dans votre lave-linge.
• Sport
Utilisez ce programme pour sécher ensemble les vêtements synthétiques et en coton et ceux en tissus mixtes.
• Quotidien
Ce programme vous permet de sécher du linge synthétique et en coton au quotidien, et dure 90
minutes.
• Délicat
Vous pouvez sécher à basse température votre linge très délicat (chemisiers en soie, lingerie fine, etc.) pouvant être séché en machine, ou le linge pour lequel il est recommandé de réaliser un lavage à la main.
Il est conseillé d'utiliser un filet de lavage pour
C
éviter que certains vêtements ne se froissent ou ne s’abîment. Sortez immédiatement vos vêtements du sèche-linge et étendez-les dès que le programme est terminé afin d’éviter qu’ils ne se
froissent.
•Cycle Fraîcheur
Seule l’aération est réalisée pendant 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements qui sont restés dans des environnements fermés sur une longue période et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide de ce programme.
• Programmes de la minuterie
Vous pouvez sélectionner l’un des programmes de 30 et 45 minutes pour obtenir le niveau de séchage final
désiré à basses températures.
Avec ce programme, l'appareil sèche pendant
C
la durée choisie indépendamment du niveau de
séchage.
12
FR
Sélection de programmes et tableau de consommation
FR
4
Quantité
Programmes Capacité (kg)
Coton / Couleur
Extra sec
A
Prêt-à-porter
A
Prêt-à-porter Plus
A
Prêt-à-repasser
A
Chemises
Jeans
Quotidien
Sport
Express
Délicat
Synthétique
Prêt-à-porter
B
Prêt-à-repasser
B
Valeurs de consommation énergétique
Programmes Capacité (kg)
Coton linge de maison Prêt-à-porter* 7 1000 % 60 2.15 Coton Prêt-à-repasser
Synthétique prêt à porter 3.5 800 % 40 0.71
7 1000 % 60 175
7 1000 % 60 156
7 1000 % 60 165
7 1000 % 60 125
1.5 1200 % 50 50
4 1200 % 50 120
4 1200 % 50 90
4 1000 % 60 105
1 1200 % 50 45
2 600 % 40 55
3.5 800 % 40 62
3.5 800 % 40 50
7 1000 % 60 1.62
Vitesse d’essorage
du lave-linge (tr/min)
Vitesse d’essorage
du lave-linge (tr/min)
approximative
d’humidité
résiduelle
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Durée de séchage
(minutes)
Valeur de
consommation
énergétique kWh
* : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2012) Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme EN 61121 : 2012. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions
environnementales et des variations de tension.
FR
13
Fonctions optionnelles
Annulation de l’alerte sonore
Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque le programme se termine ou chaque fois que vous appuyez sur les boutons. Si vous souhaitez désactiver l'alerte sonore, appuyez simultanément sur les boutons Programme "-" et Heure de fin "+" pendant 3 secondes. "off-bzr-off" s'affiche à l'écran. Le sèche­linge n'émet pas d'alerte sonore lorsque le programme se termine ou lorsque vous appuyez sur un bouton. Vous pouvez réactiver l'alerte sonore en appuyant une fois de plus sur les mêmes boutons pendant 3 secondes de
manière simultanée. Après cela, "on-bzr-on" s'affiche à l'écran et l'alerte sonore est alors activée.
Vous pouvez sélectionner cette fonction avant ou
C
pendant le programme.
Témoins d’avertissement
Les témoins d’avertissement peuvent
C
varier en fonction du modèle de votre machine.
Nettoyage du filtre peluches
Un voyant d'avertissement s’allume pour rappeler de réaliser le nettoyage du filtre à la fin du programme.
Réservoir d’eau
symbole d’avertissement s’éteint et le programme se
relance.
Précision de l'heure de fin (départ différé)
Avec la fonction « Départ différé », vous pouvez retarder
l'heure de fin du programme de 24 heures.
1. Ouvrez la porte de chargement et placez le linge à
l'intérieur.
2. Après la sélection du programme, réglez l'heure de fin à l'aide des boutons ‘‘+’’ et ‘‘-’’ . L'icône de l'heure de fin clignote.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour démarrer la fonction de départ différé. Le départ différé s'affiche à l'écran tandis que les icônes Heure de fin et Départ/ Pause s'allument. La durée s'affichant représente la durée normale de séchage plus la durée de départ
différé.
Modifier le départ différé
Si vous voulez modifier le temps au cours du compte à
rebours :
1. Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation. Entre-temps, l'icône Heure de fin s'allume et l'icône Départ/Pause/Annulation clignote.
2. Appuyez sur les boutons Heure de fin ‘‘+’’ , ‘‘-’’ pour régler la nouvelle heure de fin. Les icônes Heure de fin et Départ/Pause clignotent pendant la réalisation des nouveaux réglages.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour terminer le réglage de la nouvelle heure de fin. Les icônes Heure de fin et Départ/Pause clignotent. Lorsque vous réglez à nouveau l'heure de fin,
C
l'icône Heure de fin s'éteint et l'icône Départ/ Pause clignote une fois que la durée réelle du programme s'affiche à l'écran. Le programme
démarre immédiatement sans aucun retard
lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause/
Annulation.
Un symbole d'avertissement s’allume à la fin du programme ou lorsque le réservoir d’eau est plein. La machine cessera de fonctionner si cette icône s’allume et qu’un programme est en cours. Pour redémarrer la machine il vous faut vidanger le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour relancer le programme après avoir vidé le réservoir. Le
14
FR
Annulation du départ différé
Si vous voulez annuler le compte à rebours du départ
différé et commencer le programme immédiatement :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pendant 3 secondes pour annuler le programme.
2. Puis appuyez sur le bouton « Départ/Pause/ Annulation » pour sélectionner le programme
désiré.
Modification du programme en cours après son démarrage
Vous pouvez utiliser cette fonction pour sécher le linge
à des températures plus ou moins élevées lorsque votre
machine a débuté le séchage de vêtements.
Exemple :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
et maintenez-le enfoncé pendant environ 3
secondes pour « annuler » le programme et pouvoir sélectionner le programme « Très sec » au lieu du programme « Sec pour repassage ».
2. Sélectionnez le programme à l'aide de la molette de sélection de programmes.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour lancer le programme.
La sécurité enfant de la machine ne doit pas être
C
activée pour pouvoir réaliser cette opération. Si la sécurité enfants est active, désactivez-la avant de réaliser ces opérations.
Ajout/retrait du linge en mode de veille
Pour ajouter ou retirer du linge après le démarrage du programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour mettre le sèche-linge en mode « Pause ». Le processus de séchage sera interrompu.
2. Ouvrez la porte en position « Pause » et refermez-
la après avoir ajouté ou retiré du linge.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour lancer le programme.
Le linge ajouté pendant le processus de séchage
C
peut entraîner le mélange du linge déjà séché dans la machine avec du linge mouillé, cela aura comme conséquence que le linge sera toujours mouillé à la fin du processus de séchage. Du linge peut être ajouté ou retiré aussi souvent
C
que vous le souhaitez pendant un cycle de séchage. Cependant cela entraînera l’interruption répétée du processus de séchage et rallongera la durée du programme, entraînant une augmentation de la consommation énergétique. Pour cette raison nous vous recommandons de ne pas rajouter de linge une fois que le programme est lancé.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d’éviter toute interruption du programme en verrouillant les touches lorsqu’un programme est en cours. La porte de chargement ainsi que toutes les touches à l’exception du bouton « Marche/Arrêt » sur le bandeau de commande sont
désactivées lorsque la sécurité enfants est activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les touches Heure de fin "-" et Programme "+" simultanément pendant 3 secondes. "CL3-CL2-CL1" et "on-CL-on"
s'affichent à l'écran et la fonction est alors activée.
Pour lancer un nouveau programme à la fin du précédent ou pour interrompre le programme, il faut désactiver la sécurité enfants. Appuyez de nouveau
sur les boutons pendant 3 secondes pour désactiver
la sécurité enfants. "CL3-CL2-CL1" et "oFF-CL-oFF"
s'affichent à l'écran et la fonction est alors désactivée.
La sécurité Enfants est désactivée lorsque la
C
machine est redémarrée en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Appuyez sur le bouton correspondant pendant 3
C
secondes pour activer la sécurité enfants. Un bip
long se fait entendre et la sécurité enfants est activée. Un double bip retentit si vous appuyez sur
un bouton lorsque la sécurité enfants est active.
Appuyez sur les boutons pendant 3 secondes pour
désactiver la sécurité enfants. Un bip simple se fait entendre et la sécurité enfants est désactivée.
Fin du programme par annulation
Afin d’annuler le programme sélectionné, appuyez sur le bouton ® Départ/Pause/Annulation ¯ pendant environ
3 secondes.
Étant donné que l’intérieur de la machine sera
A
très chaud après l’annulation d’un programme en cours, activez le programme d’aération pour le
refroidir.
15
FR
Fin du programme
« Fin » s'affiche à l'écran et les témoins « Nettoyage du filtre » et « Réservoir d'eau » s'allument à la fin du programme. La porte peut alors être ouverte et la machine est prête pour un second cycle. Pour éteindre votre sèche-linge, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 1 seconde.
La dernière partie du cycle de séchage (le cycle
C
de refroidissement) est réalisée sans chaleur pour garantir que les articles soient maintenus à une température qui ne les endommagera pas. Un programme anti-froissement de 2 heures
C
s’activera si vous ne retirez pas le linge de la machine à la fin d’un programme.
Si vous ne sortirez pas le linge immédiatement,
C
n'arrêtez pas le lave-linge avant la fin du processus de séchage.
Nettoyez le filtre après chaque utilisation (reportez-
C
vous à la section Nettoyage du filtre à peluches). Videz le réservoir d’eau après chaque cycle de
C
séchage (reportez-vous à la section Réservoir d’eau).
16
FR
5 Entretien et nettoyage
La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers.
Cet appareil doit être débranché durant les travaux
B
d'entretien et de nettoyage ( bandeau de contrôle, corps, etc.).
Filtre / Surface intérieure de la porte de
chargement
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le
« Filtre à peluche ».
Ces particules se forment généralement à cause de
C
l’usure et du lavage.
Nettoyez toujours le filtre et les surfaces intérieures
A
de la porte de chargement après chaque séchage.
Vous pouvez nettoyer le filtre et son pourtour à
C
l’aide d'un aspirateur.
Pour nettoyer le filtre :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Retirez le filtre de trappe en tirant dessus, puis
ouvrez le filtre.
3. Eliminez les peluches, les fibres et les résidus de coton à la main ou à l’aide d'un chiffon doux.
4. Fermez le filtre et replacez-le correctement à sa place.
Une couche peut se former sur les pores du filtre et
C
entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé la machine pendant un certain temps. Lavez le
filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller.
Nettoyez la surface intérieure entière de la porte de
C
chargement et le loquet de la porte.
Nettoyage des capteurs
17
FR
Votre machine est équipée de capteurs d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge.
2. Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raisson du processus de séchage.
3. Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre puis séchez-les.
Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par an.
C
N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les
C
surfaces métallique des capteurs.
N’utilisez jamais de solvants, de produits de
A
nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion!
Vidanger le réservoir d'eau
L'humidité du linge est enlevée et condensée durant le processus de séchage et l'eau qui apparaît s'accumule dans le réservoir. Vidangez le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.
L’eau condensée n’est pas potable !
A
Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsqu'un
A
programme est en cours!
Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre machine s’arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque le réservoir sera plein et que le symbole « réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé le
réservoir.
Pour la vidange du réservoir d’eau ;
1. Tirez le tiroir et enlevez le réservoir d'eau avec soin.
3. S'il y a une accumulation de bouloches dans le
réservoir, lavez-le à l'eau courante.
4. Réinstallez le réservoir d’eau à sa place.
Nettoyer le tiroir du filtre
Les peluches et les fibres n’ayant pas été récupérées
par le filtre de la trappe, sont bloquées dans le tiroir du
filtre situé derrière la plaque de protection. Le voyant du symbole de Nettoyage du tiroir du filtre s'allumera au maximum tous les 5 cycles comme rappel. Un double filtre est situé dans le tiroir. Le premier niveau est l'éponge du tiroir du filtre et le second niveau et le
tissu du filtre.
Nettoyage du tiroir du filtre ;
1. Appuyez sur le bouton de la plaque de protection
pour ouvrir la plaque de protection.
2. Enlevez le couvercle du tiroir du filtre en le tournant dans la direction des flêches.
2. Videz l’eau du réservoir.
3. Retirez le tiroir du filtre.
FR
18
4. Ouvrez le tiroir du filtre en appuyant sur le bouton rouge.
8. Réinstallez l’éponge à sa place.
5. Retirez l’éponge du tiroir du filtre.
6. Eliminez les peluches, les fibres et les résidus de coton à la main ou à l’aide d'un chiffon doux.
Quand vous remarquez une matière qui pourrait
C
boucher le tissu du filtre, veuillez la laver dans de
l’eau chaude. Laissez le filtre sécher complètement
avant de le réinstaller dans le compartiment du filtre.
7. Lavez à la main l’éponge du compartiment du filtre pour enlever les cheveux et peluches dessus. Pressez-la à la main pour enlever le surplus d’eau.
9. Fermez le bloc du filtre en le verrouillant avec le
bouton rouge.
10. Remettez le tiroir du filtre à sa place, tournez
le couvercle du tiroir du filtre dans le sens des
aiguilles d'une montre en vous assurant qu'il est
bien fermé.
11. Reposez la plaque de protection.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'éponge si
C
les peluches et les fibres accumulées sont peu importantes.
19
FR
Sécher sans l'éponge du tiroir du filtre
C
endommagera l'appareil!
Un filtre et un tiroir de filtre sale allongeront
C
la durée du séchage et augmenteront la consommation d'énergie.
Une couche peut se former sur les pores du filtre
C
et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé la machine pendant un certain temps. Lavez
le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche uqi se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller.
Nettoyage de l'évaporateur
Nettoyez les peluches accumulées sur les ailes de
l'évaporateur situé derrière le tiroir du filtre avec un aspirateur.
Vous pouvez aussi nettoyer à la main si vous
C
portez des gants protecteurs. Ne tentez pas de nettoyez à mains nues.
20
FR
6 Résolution de problèmes
Le processus de séchage est excessivement long.
Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
Les grilles de ventilation sur l'avant de l'appareil sont bloqués. >>> Enlevez les objets (s'il y en a)
qui bloquent la ventilation devant les grilles de ventilation.
La ventilation n'est pas suffisante car la pièce où est située la machine est très petite. >>> Ouvrez la
porte et la fenêtre de la pièce pour éviter une hausse excessive de la température de la pièce.
Un dépot de calcaire s'est formé sur le capteur d'humidité. >>> Nettoyez le capteur d'humidité.
Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre
machine.
Le linge est mouillé à la fin du séchage
Après le séchage, les vêtements chauds semblent plus humides que leur niveau réel d’humidité.
C
Il est probable que le programme sélectionné ne convenait pas au type de linge. >>>Vérifiez les
étiquettes des vêtements et choisissez un programme approprié pour le type de linge ou utilisez des programmes minutés en plus.
Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude.
Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
Trop de linge est chargé. >>> Ne chargez pas la machine à l'excès.
Le linge n'est pas bien essoré. >>> Essorez votre linge à une rapidité supérieure dans votre
machine.
Le sèche-linge ou le programme ne se met pas en marche. Le sèche-linge ne démarre pas quand il est réglé.
Il n'est pas branché.>>> Assurez-vous que la machine est branchée.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
Le programme n'est pas sélectionné ou le bouton Départ / Pause / Annulation n'est pas enfoncé. >>>
Assurez-vous que le programme a été défini et qu’il n’est pas sur le mode « Pause ».
La sécurité enfants est activée. >>> Désactivez la sécurité enfants.
Le programme s’est interrompu sans raison.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
Il y a eu une coupure de courant. >>> Appuyer sur le bouton Départ/pause/annulation pour
démarrer le programme.
Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidanger le réservoir d'eau Le linge a rétréci, s’est élimé ou s’est abîmé.
Le programme utilisé ne convient pas au type de linge. >>> Vérifiez l'étiquette du vêtement et
sélectionnez un programme adapté au type de tissu.
L’éclairage du tambour ne s’allume pas (pour les modèles équipés d’une lampe).
Le sèche-linge n'est pas allumé avec le bouton Marche / Arrêt. >>> Assurez-vous que le sèche-linge
est allumé.
La lampe est défectueuse. >>> Appelé le service agréé pour faire remplacer la lampe
FR
21
De l'eau fuit de la porte de chargement
Des peluches se sont accumulées sur les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet. >>> Nettoyez les surfaces intérieures de la porte de chargement et de son loquet.
La porte de chargement s'ouvre spontanément.
La porte de chargement est entrouverte. >>> Poussez la porte de chargement pour la fermer
jusqu'à entendre un son de verrouillage.
Le symbole réservoir d’eau est allumé/clignote.
Le réservoir d'eau est plein. >>> Vidangez le réservoir d'eau
Le tuyau de vidange de l'eau est plié. >>> Si l'appareil est raccordé directement à un tuyau de vidange des eaux usées, vérifiez le tuyau de vidange.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les consignes de cette section, consultez votre vendeur
A
ou le service agréé. N'essayez jamais de réparer un produit en panne vous-même.
22
FR
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst!
Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktioniert und Ihnen lange Zeit Freude bereitet. Bitte lesen Sie daher die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können. Falls Sie das Gerät verkaufen oder verschenken, vergessen Sie bitte nicht, die Anleitung ebenfalls mitzugeben.
Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, Ihr neues Gerät schnell und sicher zu bedienen.
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und benutzen.
• Halten Sie sich immer an die Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können.
• Lesen Sie auch die weiteren Dokumente, die eventuell mit dem Gerät geliefert wurden. Beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen werden natürlich in der Anleitung erwähnt.
Die Symbole
In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
Anleitung lesen.
Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zum Gebrauch.
C
Warnung vor gefährlichen Situationen, die Verletzungen oder Sachschäden bewirken können.
A
Warnung vor Stromschlägen.
B
Warnungen vor Brandgefahr. Warnungen vor heißen Flächen.
2960310810_DE/230513.1022
Dieses Gerät ist mit dem Symbol zur selektiven Behandlung von Elektro- und Elektronikausstattungen gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass das ausgediente Gerät gemäß der EG-Richtlinie 2002/96 zwecks Zerlegen oder Recycling von einem selektiven Sammelsystem erfasst werden muss, um jegliche Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren Weitere Auskünfte können von den zuständigen örtlichen oder landesweiten Behörden erhalten werden. Nicht selektiv behandelte Elektronikprodukte können auf Grund der in ihnen enthaltenen Schadstoffe für die Umwelt und die menschliche Gesundheit schädlich sein.
1 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
In diesem Abschnitt finden Sie wichtige Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Garantie.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Stellen Sie das Gerät niemals auf Teppichboden und ähnlichen Unterlagen auf; andernfalls kann die Maschine nicht richtig belüftet werden und sich dadurch überhitzen. Dies kann zu Problemen mit Ihrem Gerät führen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, falls Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Verändern Sie den Netzstecker des Gerätes nicht.
Falls sich der Netzstecker nicht in die Steckdose einstecken lassen sollte, lassen Sie die Steckdose
von einem qualifizierten Elektriker gegen eine
passende austauschen.
Berühren Sie den Stecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen! Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose: Fassen Sie grundsätzlich den Stecker selbst.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete, mit einer passenden Sicherung abgesicherte
Steckdose an – orientieren Sie sich dabei an der
Tabelle mit technischen Daten.
Das Netzkabel des Gerätes ist mit einem entsprechenden Leiter und einem Erdungsstecker ausgestattet. Dieser Stecker muss in eine gemäß lokalen Vorschriften und Richtlinien installierte und geerdete Steckdose eingesteckt werden. Ein geerdeter Anschluss verringert die Stromschlaggefahr, da Elektrizität im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls über einen geringen Widerstand abfließen kann. Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von einem qualifizierten Elektriker erden. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Wartungstechniker, falls Zweifel an der ordnungsgemäßen Erdung des Gerätes bestehen. Unser Unternehmen haftet nicht bei Schäden, die durch nicht ordnungsgemäße Erdung entstehen.
Bei Aufstellung, Wartung, Reinigung und Reparatur sollte der Netzstecker des Gerätes stets gezogen
sein.
Lassen Sie Aufstellung und Reparaturen grundsätzlich nur durch den autorisierten Kundendienst ausführen. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch das Einwirken nicht autorisierter Personen verursacht werden.
Verwenden Sie keine Elektrogeräte im Inneren des
Gerätes.
Schließen Sie den Luftauslass des Gerätes nicht an Kamine an, durch die Verbrennungsrückstände von Geräten geleitet werden, die mit Gas oder anderen Kraftstoffen arbeiten.
Damit keine Gefährdungen durch den Rückfluss von Verbrennungsgasen einschließlich offenen Flammen in den Raum entstehen, muss für eine angemessene Belüftung gesorgt werden.
Achten Sie darauf, dass die. Zuluftöffnungen nicht
blockiert sind
Textilien, die mit Benzin, chemischen Reinigungsmitteln oder anderen brennbaren oder gar explosiven Materialien gereinigt oder damit verunreinigt wurden, dürfen nicht mit dem Gerät getrocknet werden, da brennbare oder explosive Dämpfe entstehen können.
Trocknen Sie keine mit Chemikalien gereinigten Textilien mit Ihrem Trockner.
Unterwäsche mit Metalleinlagen (z. B. BHs) sollten nicht im Wäschetrockner getrocknet werden. Der Trockner kann beschädigt werden, falls sich Metalleinlagen im laufenden Betrieb lösen.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren! Verzichten Sie auf eigenmächtige Reparaturen und den Austausch von Teilen, auch wenn Sie sich dazu in der Lage fühlen. Führen Sie solche Tätigkeiten nur dann aus, wenn diese ausdrücklich in der Bedienungs- oder Wartungsanleitung empfohlen werden. Andernfalls bringen Sie Ihr Leben und das Leben anderer
Personen in Gefahr.
Bei Fehlfunktionen, die sich nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung und nicht ohne Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise beseitigen lassen, schalten Sie das Gerät ab, ziehen den Netzstecker und wenden sich an den autorisierten Kundendienst.
Greifen Sie nicht in das Gerät, solange sich die Trommel bewegt.
Nutzen Sie keine Verlängerungskabel, keine
Mehrfachsteckdosen oder Adapter zum Anschluss
des Trockners an die Stromversorgung; es besteht eine gewisse Stromschlaggefahr.
Achten Sie unbedingt darauf, dass beim Reinigen des Gerätes kein Wasser darauf gelangt! Es besteht Stromschlaggefahr!
Der letzte Schritt des Trocknungszyklus (die
Abkühlphase) erfolgt ohne Wärmezufuhr, damit Textilien nicht beschädigt werden. Falls Sie die Gerätetür vor Abschluss der Abkühlphase öffnen,
entweicht heißer Dampf.
26
DE
Halten Sie den Trockner niemals vor Abschluss
A
des jeweiligen Programms an. Falls dies unbedingt erforderlich sein sollte, nehmen Sie sämtliche Wäsche möglichst schnell heraus und breiten diese an einem geeigneten Ort aus, damit sich die Hitze schnell verflüchtigt.
Reinigen Sie den Fusselfilter vor oder nach jedem Einsatz. Benutzen Sie den Trockner niemals ohne eingesetzten Fusselfilter.
Reinigen Sie das Innere und den Abluftschlauch des Gerätes regelmäßig. Achten Sie darauf, dass sich keine Fasern, kein Staub und keine sonstigen Verschmutzungen am Luftauslass oder in der Nähe
ansammeln.
Das Netzkabel muss nach der Aufstellung frei zugänglich bleiben.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Textilien im Wäschetrockner.
Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt wurden, müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden dürfen.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaum), Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Textilien sowie Kleidungsstücke oder Kissen mit Schaumstoffeinlagen sollten nicht im Wäschetrockner getrocknet werden.
Benutzen Sie keine Weichmacher oder Produkte gegen statische Aufladungen, sofern diese nicht ausdrücklich zur Verwendung in Wäschetrocknern geeignet sind.
Verwenden Sie Weichmacher, Antistatikprodukte und
dergleichen grundsätzlich streng nach Anleitung des Herstellers.
Stellen Sie das Gerät nicht hinter verschlossenen Türen, Schiebetüren und nicht hinter Türen auf, die sich gegen das Gerät öffnen und dagegen stoßen können.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es Umwelteinflüssen ausgesetzt wird.
Ihr Gerät sollte nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 und 35 °C eingesetzt werden. Bei anderen Betriebsbedingungen kann die Leistung des Gerätes stark nachlassen; es kann sogar zu Beschädigungen kommen.
Versuchen Sie niemals, die Bedingungselemente zu
manipulieren.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät
nicht benutzen.
Entfernen Sie die Gerätetür, bevor Sie den Trockner entsorgen.
Überprüfen Sie sämtliche Textilien auf vergessene Feuerzeuge, Münzen, Metallteile, Nadeln, usw. und entfernen Sie diese, bevor Sie die Textilien in das Gerät geben.
Achten Sie darauf, dass keine Haustiere in das Gerät steigen können. Schauen Sie vor jedem Einsatz sicherheitshalber in der Trommel nach.
Achten Sie darauf, dass bei Wartungsarbeiten ausschließlich Originalteile und Zubehör verwendet werden.
Stützen Sie sich nicht auf der geöffneten Gerätetür ab. Das Gerät kann umkippen.
Halten Sie die Gerätetür nach Abschluss des
C
Trocknungsprogramms und nach Entnahme der Wäsche geschlossen.
Das Gerät wird mit Strom versorgt, solange der
B
Netzstecker eingesteckt ist.
.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt wurde für den reinen Hausgebrauch entwickelt. Es darf nicht für andere Zwecke eingesetzt werden.
Das Gerät darf nur zum Trocknen von Textilien verwendet werden, die entsprechend gekennzeichnet sind.
Trocknen Sie nur in der Bedienungsanleitung erwähnte Textilien im Wäschetrockner.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt. Eine Ausnahme kann gemacht werden, wenn solche Personen ständig beaufsichtigt werden und/ oder gründlich in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
Sicherheit von Kindern
Elektrogeräte können eine Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie Kinder im laufenden Betrieb vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Lassen Sie Kinder auf keinen Fall auf oder in das Gerät klettern.
Schließen Sie die Gerätetür, wenn Sie den Raum
verlassen.
Verpackungsmaterialien können für Kinder gefährlich werden. Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern, entsorgen Sie solche Materialien gemäß örtlichen
Entsorgungsvorschriften.
27
DE
2 Installation
Lassen Sie das Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. Bereiten Sie Stromversorgung und Wasserablauf entsprechend vor, bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden. Lassen Sie die nötigen Arbeiten bei Bedarf durch eine qualifizierte Fachkraft ausführen.
Vorbereitungen des Aufstellungsortes, des
C
elektrischen Anschlusses und des Wasserablaufs liegen in Ihren Händen.
Aufstellung und elektrischer Anschluss des
B
Gerätes müssen vom autorisierten Kundendienst ausgeführt werden. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch das Einwirken nicht autorisierter Personen verursacht werden.
Schauen Sie sich das Gerät vor der Installation
A
genau an, achten Sie auf Defekte. Falls Defekte vorliegen, lassen Sie das Gerät nicht installieren. Beschädigte Geräte stellen immer ein
Sicherheitsrisiko dar.
Lassen Sie den Trockner mindestens 12 Stunden
A
lang unbewegt stehen, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Der richtige Aufstellungsort
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Unterlage auf.
Der Trockner ist schwer. Versuchen Sie nicht, das Gerät alleine zu transportieren.
Benutzen Sie das Gerät an einem gut belüfteten,
staubfreien Ort.
Blockieren Sie nicht die Ventilationsöffnungen an der Vorderseite und unter dem Gerät; z. B. durch langflorige Teppiche oder Holzeinfassungen.
Stellen Sie das Gerät nicht hinter verschlossenen Türen, Schiebetüren und nicht hinter Türen auf, die sich gegen das Gerät öffnen und dagegen stoßen können.
Das Gerät sollte nach der Installation nicht mehr verrückt werden. Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass nichts gegen die Rückwand stößt (z. B. Wasseranschlüsse, Steckdosen und dergleichen). Wählen Sie einen Aufstellungsort, an dem das Gerät permanent steht und nicht mehr verrückt werden muss.
Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 1,5 cm zwischen den Kanten des Gerätes und anderen Möbelstücken.
Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
B
Transportsicherungen entfernen
Entfernen Sie die Transportsicherungen, bevor Sie
A
das Gerät zum ersten Mal benutzen.
1. Öffnen Sie die Gerätetür.
2. Im Inneren der Trommel finden Sie einen Kunststoffbeutel mit Schaumstoff darin. Fassen Sie
diesen an der mit XX XX markierten Stelle.
3. Ziehen Sie den Kunststoffbeutel zu sich hin heraus; dadurch entfernen Sie die Transportsicherungen.
Vergewissern Sie sich, dass kein Teil der
A
Transportsicherungen in der Trommel verblieben
ist.
Untertischinstallation
Bei entsprechendem Platzangebot kann das Gerät auch unterhalb einer Arbeitsplatte installiert werden. Beim Einsatz als Untertisch-Trockner sollte das
A
Gerät niemals ohne passendes Montagematerial zur Untertischinstallation genutzt werden.
Trocknertiefe 60 cm 54 cm
Artikelnummer
Untertisch-
Installationsbauteil
2979700100 2973600100
28
DE
Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen Seitenwänden/Rückwand des Gerätes und angrenzenden Gegenständen frei, wenn Sie das Gerät unter einer Arbeitsplatte oder in einem
Schrank installieren.
Aufstellung auf der Waschmaschine
Wenn das Gerät auf einer Waschmaschine aufgestellt werden soll, benötigen Sie ein Passstück. Das Passstück (2977200100 weiß/2977200400 grau) muss vom autorisierten Kundendienst angebracht werden.
Das Gesamtgewicht der Waschmaschine-Trockner­Kombination kann – bei voller Beladung – durchaus 180 kg erreichen. Stellen Sie die Geräte daher unbedingt auf einem soliden Boden auf, der die Last problemlos tragen kann!
Wasserablauf anschließen
Bei Geräten, die mit einem Kondensator ausgestattet sind, sammelt sich das beim Trocknen anfallende Wasser im Wassertank. Das gesammelte Wasser sollte nach jedem Trocknen abgelassen werden. Sie können das gesammelte Wasser auch direkt über den mitgelieferten Ablaufschlauch ablaufen lassen, statt den Wassertank regelmäßig zu leeren.
So schließen Sie den Wasserablaufschlauch an:
1. Lösen Sie vorsichtig die Schlauchverbindung vom vorhandenen Anschluss. Bitte benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür.
2. Schließen Sie ein Ende des separat gelieferten
Ablaufschlauches an der Stelle an, an der Sie den Schlauch im letzten Schritt entfernt haben.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Wasserablaufschlauches direkt mit dem Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oder am
Waschbecken. Bei sämtlichen Anschlussvarianten muss der
A
Schlauch grundsätzlich gesichert werden. Ansonsten kann es zu Überschwemmungen
kommen, falls sich der Schlauch beim
Wasseraustritt lösen sollte.
Der Ablaufschlauch sollte in einer Höhe von
C
maximal 80 cm angeschlossen werden.
Achten Sie darauf, dass nicht auf den
C
Wasserablaufschlauch getreten werden kann und dass der Schlauch nicht zwischen Ablauf und Maschine eingeklemmt wird.
Füße einstellen
Damit Ihr Gerät leise und vibrationsfrei arbeiten kann, muss es absolut gerade und ausbalanciert stehen. Sie balancieren das Gerät aus, indem Sie die Füße
entsprechend einstellen.
Stellen Sie die Füße (durch Drehen) so ein, dass die Maschine absolut gerade und wackelfrei steht.
Drehen Sie die Einstellfüße niemals komplett aus
C
ihrer Halterung heraus.
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete, mit einer passenden Sicherung abgesicherte Steckdose an – orientieren Sie sich dabei an der Tabelle mit technischen Daten. Unser Unternehmen haftet nicht bei Schäden, die durch nicht ordnungsgemäße Erdung entstehen.
Der Anschluss muss gemäß lokal gültiger Vorschriften erfolgen.
Das Netzkabel muss nach der Aufstellung frei zugänglich bleiben.
Hinweise zu Betriebsspannung und erforderlichen Sicherungen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“. Wenn Ihre Stromversorgung mit einer geringeren als einer 10 A-Sicherung ausgestattet ist, lassen Sie eine 10 A-Sicherung durch einen qualifizierten Elektriker installieren.
Die angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung übereinstimmen.
Verzichten Sie auf Verlängerungskabel und
Mehrfachsteckdosen.
• Hauptsicherung und Schalter müssen einen minimalen Kontaktabstand von 3 mm aufweisen.
Beschädigte Netzkabel müssen durch den
B
DE
29
autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Das Gerät darf vor Abschluss der Reparatur
B
keinesfalls betrieben werden! Es besteht Stromschlaggefahr!
Erste Inbetriebnahme
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass sämtliche Vorbereitungen gemäß den Abschnitten „Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit“ und „Installation“ erledigt wurden.
Verpackungsmaterial entsorgen
Verpackungsmaterialien können für Kinder gefährlich werden. Lagern Sie Verpackungsmaterialien daher an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern. Das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes wurde aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Achten Sie auf die richtige Entsorgung gemäß der an Ihrem Wohnort gültigen Vorschriften. Verzichten Sie auf eine Entsorgung mit dem regulären Hausmüll.
Gerät transportieren
1. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät
transportieren.
2. Trennen Sie Wasser- und Kaminanschlüsse, sofern
vorhanden.
3. Lassen Sie sämtliches Wasser vollständig aus dem Gerät auslaufen. Wir empfehlen, das Gerät aufrecht zu
A
transportieren. Falls ein Transport in aufrechter Position nicht möglich sein sollte, sollte das Gerät – von vorne betrachtet – zur rechten Seite geneigt transportiert werden. Lassen Sie das Gerät an seinem neuen Aufstellungsort 12 Stunden lang unbewegt stehen, bevor Sie es einschalten.
Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte auf umweltfreundliche Weise. Ihr Händler und Ihre Sammelstellen vor Ort vor Ort informieren Sie über die richtige Entsorgung Ihres Gerätes. Damit Kinder nicht gefährdet werden, schneiden
Sie das Netzkabel ab und machen den
Verriegelungsmechanismus der Gerätetür unbrauchbar, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Hinweise zu Geräuschen
Ein gelegentliches, summendes Geräusch wird
C
vom Kompressor erzeugt und ist völlig normal.
Im Betrieb gesammeltes Wasser wird in den
C
Wassertank gepumpt. In dieser Phase sind Arbeitsgeräusche der Pumpe völlig normal.
30
DE
Technische Daten
DE
Höhe (verstellbar) 84,6 cm Breite 59,5 cm Tiefe 59,8 cm Füllmenge (max.) 7 kg Nettogewicht (mit Kunststoff-Fronttür) 49 kg Nettogewicht (mit Glas-Fronttür) 51,5 kg Spannung Anschlussleistung
Modelnummer
Das Typenschild finden Sie hinter der Tür des Trockners.
Siehe Typenschild
31
DE
3 Vorbereitungen vor dem Trocknen
Hinweise zum Energiesparen
Auf folgende Weise setzen Sie Ihr Gerät besonders umweltschonend und energiesparend ein:
Wählen Sie ein geeignetes Trocknungsprogramm für Ihre Wäsche, überladen Sie das Gerät nicht.
Schleudern Sie sämtliche Textilien beim Waschen mit der höchstmöglichen Drehzahl. Dadurch verkürzt sich die Trocknungszeit, der Energieverbrauch sinkt.
Trocknen Sie Wäschestücke des gleichen Typs gemeinsam.
Halten Sie sich bei der Programmauswahl an die Bedienungsanleitung.
Sorgen Sie dafür, dass ausreichend Platz an der Vorderseite und Rückseite des Gerätes verbleibt, damit die Luft frei zirkulieren kann. Achten Sie darauf, die Belüftungsöffnungen an der Vorderseite des Gerätes nicht zu blockieren.
Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nur dann, wenn es wirklich notwendig ist. Falls Sie die Tür unbedingt öffnen müssen, achten Sie darauf, dass die Tür nicht lange geöffnet bleibt.
Geben Sie während des Trocknens keine weitere (feuchte) Wäsche hinzu.
Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich im Fusselfilter. Reinigen Sie den Fusselfilter vor oder nach jedem Einsatz.
Reinigen Sie die Filterschublade regelmäßig: Entweder dann, wenn das Filterschublade­reinigen-Hinweissymbol aufleuchtet, oder nach jedem fünften Einsatz.
Sorgen Sie beim Trocknen für eine gute Belüftung des Raumes, in dem der Trockner aufgestellt ist.
Bei Modellen mit Beleuchtung sparen Sie Energie, wenn Sie die Tür geschlossen halten, solange das Gerät eingeschaltet ist, also nicht über die Ein-/ Austaste abgeschaltet wurde.
Trockner-geeignete Textilien
Halten Sie sich grundsätzlich an die Anweisungen
C
auf den Pflegeetiketten. Trocknen Sie mit Ihrem Trockner ausschließlich Wäsche, die per Etikett ausdrücklich zur maschinellen Trocknung gekennzeichnet sind, wählen Sie das passende Programm.
Trockner-ungeeignete Textilien
Nicht Trockner-geeignete Textilien und Artikel:
Wäsche mit Metallteilen (z. B. Büstenhalter, Gürtelschnallen und Metallknöpfe).
Woll- und Seidenwäsche, Nylonstrümpfe, empfindliche Stoffe mit Stickereien, Schlafsäcke.
Empfindliche und sehr feine Wäschestücke.
Gardinen.
Textilien mit eingeschlossenen Fasern (z. B. Kissen und Stepptextilien).
Sehr nasse Wäschestücke.
Ungewaschene, verschmutzte Textilien.
Latex-, Gummi- und Schaumstoff-haltige Textilien.
Mit Kraftstoffen, chemischen Reinigungsmitteln,
Lösungsmitteln oder anderen brennbaren oder explosiven Mitteln gewaschene oder verunreinigte Textilien dürfen nicht im Trockner getrocknet werden.
Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin,
Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt wurden, müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden dürfen.
Textilien zum Trocknen vorbereiten
Überprüfen Sie sämtliche Textilien auf vergessene Feuerzeuge, Münzen, Metallteile, Nadeln, usw. und entfernen Sie diese, bevor Sie die Textilien in das Gerät geben.
Nach dem Waschen können Ihre Textilien miteinander verwoben sein. Lösen Sie solche Textilien voneinander, bevor Sie sie in den Trockner
32
DE
geben.
Sortieren Sie Ihre Wäsche nach Art und Dicke. Trocknen Sie Wäschestücke des gleichen Typs gemeinsam. Beispielsweise trocknen Küchenhandtücher und Tischdecken schneller als
dicke Badehandtücher.
Schleudern Sie Wäsche mit der höchstmöglichen
C
Schleudergeschwindigkeit in der Waschmaschine.
Die richtige Wäschemenge
Orientieren Sie sich an der Programm- und Verbrauchstabelle. Geben Sie nicht mehr Wäsche als in der Tabelle angegeben in die Maschine.
Wir raten davon ab, mehr Wäsche als angegeben
C
in das Gerät zu füllen. Die Wäsche wird nicht mehr richtig trocken, wenn Sie die Maschine überladen. Darüber hinaus kann es zu Schäden an der
Wäsche oder am Trockner kommen.
Nachfolgend finden Sie einige Gewichtsbeispiele.
Heimtextilien
Baumwollbettbezüge (doppelt)
Baumwollbettbezüge (einzeln) 1000 Bettlaken (doppelt) 500 Bettlaken (einzeln) 350 Große Tischtücher 700 Kleine Tischtücher 250
Servietten 100
Badehandtücher 700 Handtücher 350
Oberbekleidung
Blusen 150 Baumwollhemden 300 Hemden 200 Baumwollkleider 500 Kleider 350 Jeans 700 Taschentücher (10 Stück) 100 T-Shirts 125
Ungefähres Gewicht (Gramm)
1500
Ungefähres Gewicht (Gramm)
33
DE
Wäsche in die Maschine geben
1. Öffnen Sie die Gerätetür.
2. Geben Sie die Wäsche locker in die Maschine.
3. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu.
Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Tür
A
eingeklemmt wurde.
34
DE
4 Programm auswählen und Gerät bedienen
Bedienfeld
1
1. Ein-/Austaste
2. Programmauswahltaste
3. Anzeige
4. Endzeit-Einstelltaste
5. Start/Pause/Abbrechen-Taste
2
3
4
5
35
Start/Pause-Symbol
Wassertank voll-Symbol
Filter-reinigen-Hinweissymbol
Symbol zum Festlegen der Endzeit
(Zeitverzögerung)
DE
Gerät vorbereiten
1. Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes ein.
2. Geben Sie die Wäsche in das Gerät.
3. Ein-/Austaste 1 Sekunde (lang) gedrückt halten.
Durch die bloße Betätigung der Ein-/Austaste wird
C
das Waschprogramm noch nicht gestartet. Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/Abbrechen-
Taste.
Programmauswahl
1. Wählen Sie ein geeignetes Programm aus der nachstehenden Tabelle; dort finden Sie auch die Trocknungstemperaturen.
2. Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf.
Lediglich Baumwollwäsche wird bei normaler Temperatur getrocknet. Dicke und mehrlagige Textilien (z. B.
Extratrocken
Schranktrocken
Bügeltrocken
Weitere Details zu den Programmen finden Sie in
C
der Programmauswahl- und Verbrauchstabelle.
Handtücher, Leinen, Jeans) werden so getrocknet, dass kein Bügeln mehr nötig ist, bevor die Wäsche in den Schrank gehängt wird.
Normale Textilien (z. B. Tischtücher, Unterwäsche) werden so getrocknet, dass kein Bügeln mehr nötig ist, bevor Sie die Wäsche in den Schrank geben.
Normale Wäsche (z. B. Hemden, Kleider) wird bügelfertig getrocknet.
Hauptprogramme
Je nach Textilientyp stehen die folgenden Hauptprogramme zur Verfügung:
•Baumwolle
Mit diesem Programm trocknen Sie strapazierfähige Wäschestücke. Trocknet bei normaler Temperatur. Dieses Programm empfehlen wir für Baumwolltextilien (wie Bettlaken, Bettbezüge, Unterwäsche usw.).
•Synthetik
Mit diesem Programm trocknen Sie weniger strapazierfähige Wäschestücke. Empfohlen für Synthetikfasern.
Zusätzliche Programme
Für spezielle Gelegenheiten stehen Ihnen die folgenden Zusatzprogramme zur Verfügung.
Zusatzprogramme können je nach Modell Ihres
C
Gerätes abweichen.
• Express
Mit diesem Programm können Sie Baumwollwäsche trocknen, die bereits kräftig in Ihrer Waschmaschine geschleudert wurde. Dabei können 1 kg Baumwollwäsche (3 Hemden/3 T-Shirts) innerhalb 45 Minuten getrocknet werden.
Damit die Trocknungsprogramme optimal arbeiten
C
können, muss Ihre Wäsche zuvor mit einem geeigneten Waschprogramm gewaschen und mit der empfohlenen Geschwindigkeit geschleudert werden.
• Hemden
Dieses Programm trocknet Hemden besonders schonend und ohne starkes Verknittern; so lassen sich Hemden auch leichter bügeln.
Hemden können nach Abschluss dieses
C
Programms noch ein wenig feucht sein. Lassen Sie Hemden nicht im Trockner liegen.
• Jeans
Mit diesem Programm können Sie Jeans trocknen, die bereits kräftig in der Waschmaschine geschleudert wurden.
• Sportbekleidung
Mit diesem Programm trocknen Sie Synthetik-, Baumwoll- und Mischfasertextilien gleichzeitig.
• Tageswäsche
Mit diesem Programm trocknen Sie Baumwoll- und Synthetik-Tageswäsche in 90 Minuten.
• Feinwäsche
Mit diesem Programm können Sie sehr empfindliche Wäsche (Seidenblusen, feine Unterwäsche, usw.) und Wäsche, die nur mit der Hand gewaschen werden sollte, bei niedrigen Temperaturen trocknen.
Wir empfehlen, empfindliche Wäsche und Textilien
C
in einen Kleiderbeutel zu geben, damit diese nicht zerknittert oder beschädigt werden. Nach dem Abschluss des Programms nehmen Sie die Wäsche sofort aus dem Trockner und hängen sie
auf, damit sich keine Falten bilden.
• Auffrischen
Hierbei wird die Wäsche lediglich 10 Minuten lang durchlüftet; dabei wird keine Heißluft eingesetzt. Dieses Programm können Sie zum Beispiel einsetzen, um Wäsche von unangenehmen Gerüchen zu befreien, wenn diese lange im Schrank gehangen hat.
36
DE
• Timerprogramme
Sie können eines der 30 oder 45 Minuten dauernden Timerprogramme wählen, um den gewünschten Trocknungsgrad bei niedrigen Temperaturen zu
erreichen.
Dieses Programm trocknet die Wäsche eine
C
bestimmte Zeit lang; der Trocknungsgrad wird dabei nicht berücksichtigt.
37
DE
Programmauswahl- und Verbrauchstabelle
DE 3
Programme Kapazität (kg)
Baumwolle/Buntwäsche
Extratrocken
A
Schranktrocken
A
Schranktrocken plus
A
Bügeltrocken
A
Hemden Jeans Tageswäsche Sportbekleidung Express Feinwäsche
Synthetik
Schranktrocken
B
Bügeltrocken
B
Energieverbrauchswerte
Programme Kapazität (kg)
Baumwolle, Leinen, schranktrocken*
Baumwolle, bügeltrocken Synthetik, schranktrocken
7 1000 % 60 175
7 1000 % 60 156
7 1000 % 60 165
7 1000 % 60 125
1.5 1200 % 50 50
4 1200 % 50 120
4 1200 % 50 90
4 1000 % 60 105
1 1200 % 50 45
2 600 % 40 55
3.5 800 % 40 62
3.5 800 % 40 50
7 1000 % 60 2.15
7 1000 % 60 1.62
3.5 800 % 40 0.71
Schleudergeschwindigkeit
Waschmaschine (U/min)
Schleudergeschwindigkeit
Waschmaschine (U/min)
Ungefähre
Restfeuchte
Ungefähre
Restfeuchte
Trocknungszeit
(Minuten)
Energieverbrauch in
kWh
* : Energiebewertung-Standardprogramm (EN 61121:2012) Sämtliche Werte dieser Tabelle wurden gemäß der Norm EN 61121:2012 ermittelt. Diese Werte können je nach Wäscheart, Schleudergeschwindigkeit, Umgebungsbedingungen und Spannungsschwankungen abweichen.
DE
38
Zusatzfunktionen Tonsignale abschalten
Zum Abschluss eines Programms informiert Sie das Gerät durch ein Tonsignal. Zusätzlich wird jeder Tastendruck durch einen Quittungston bestätigt. Zum Abschalten dieser Tonsignale halten Sie die Tasten „Programm –“ und „Endzeit +“ gemeinsam 3 Sekunden lang gedrückt. „aus – Ton – aus“ erscheint im Display. Das Gerät gibt weder bei Programmabschluss noch bei Tastenbetätigungen einen Signalton aus. Sie können die Tonsignale wieder einschalten, indem Sie dieselben Tasten noch einmal 3 Sekunden lang gedrückt halten. In diesem Fall erscheint „ein – Ton – ein“ im Display; die Tonsignale werden wieder ausgegeben.
Diese Funktion können Sie vor und nach dem
C
Programmstart auswählen.
Hinweisanzeigen
Hinweisanzeigen können je nach Modell Ihrer
C
Maschine abweichen.
Fusselfilterreinigung
Nach dem Programmabschluss erinnert Sie eine Hinweisleuchte daran, den Filter zu reinigen.
Wassertank
Endzeit festlegen (Zeitverzögerung)
Mit der Zeitverzögerungsfunktion können Sie den Programmabschluss um bis zu 24 Stunden verzögern.
1. Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Wäsche ein.
2. Nach der Programmauswahl stellen Sie die Endzeit mit den Tasten „Endzeit +/-“ ein. Das Endzeitsymbol blinkt.
Starten Sie die Zeitverzögerung mit der Start/Pause­Taste. Die Verzögerungszeit erscheint im Display; währenddessen leuchten die Endzeit- und Start/Pause­Symbole auf. Die Anzeige entspricht der Summe aus regulärer Trocknungszeit und Verzögerungszeit.
Verzögerungszeit ändern
Wenn Sie die Verzögerungszeit ändern möchten, während die Zeitverzögerung bereits läuft:
1. Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste. Währenddessen leuchtet das Endzeit-Symbol auf, das Start/Pause-Symbol blinkt.
2. Stellen Sie mit den Tasten „Endzeit +/-“ die neue Endzeit ein. Bei der Neueinstellung blinken die Endzeit- und Start/Pause-Symbole.
3. Schließen Sie die Neueinstellung der Endzeit mit der Start/Pause-Taste ab. Endzeit- und Start/ Pause-Symbole blinken. Wenn Sie die Endzeit erneut einstellen, erlischt
C
das Endzeit-Symbol, das Start/Pause-Symbol blinkt, wenn die Programmdauer im Display angezeigt wird. Das Programm startet sofort ohne jede Verzögerung, wenn Sie die Start/Pause/ Abbrechen-Taste drücken.
Zeitverzögerung aufheben
Wenn Sie die Zeitverzögerung aufheben und das Programm sofort starten möchten:
1. Halten Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste zum Abbrechen des Programms 3 Sekunden lang gedrückt.
2. Starten Sie das Programm anschließend mit der Start/Pause/Abbrechen-Taste.
Ein Hinweissymbol leuchtet beim Programmabschluss auf und auch dann, wenn der Tank mit Wasser gefüllt ist. Das Gerät stoppt, wenn dieses Hinweissymbol im laufenden Betrieb aufleuchten sollte. Zum Neustart des Gerätes leeren Sie bitte den Wassertank aus. Nachdem Sie den Wassertank geleert haben, starten Sie die Maschine mit der Start/Pause/Abbrechen-Taste. Das Hinweissymbol erlischt, das Programm wird fortgesetzt.
39
DE
Programme nach Programmstart ändern
Mit dieser Funktion können Sie eine höhere oder niedrigere Temperatur wählen, wenn das Trocknungsprogramm bereits läuft. Beispiel:
1. Das „Bügeltrocken“-Programm läuft bereits, Sie möchten das Programm aber in das „Extratrocken“-Programm ändern. Dazu halten Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das laufende Programm
abzubrechen.
2. Wählen Sie das gewünschte Programm mit der Programmauswahltaste.
3. Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/ Abbrechen-Taste.
Damit Sie diese Schritte ausführen können, darf
C
die Kindersicherung nicht eingeschaltet sein. Falls die Kindersicherung aktiv sein sollte, schalten Sie sie zuvor ab, bevor Sie die Schritte ausführen.
Wäsche im Bereitschaftsmodus
hinzufügen oder herausnehmen
So geben Sie nach Programmstart weitere Wäsche hinzu oder nehmen Wäsche heraus:
1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Start/ Pause/Abbrechen-Taste in den Pausemodus. Das Trocknen wird gestoppt.
2. Bei angehaltenem Gerät öffnen Sie die Tür, fügen Wäsche hinzu oder nehmen Wäsche heraus, anschließend schließen Sie die Tür wieder.
3. Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/ Abbrechen-Taste.
Wenn Sie später Wäsche hinzufügen,
C
kann dies grundsätzlich dazu führen, dass sich bereits getrocknete Wäsche mit feuchter Wäsche vermischt und die Wäsche nach dem Programmabschluss noch feucht ist. Während des Trocknens können Sie Wäsche
C
nach Belieben hinzufügen oder herausnehmen. Da der Trocknungsvorgang dadurch aber immer wieder unterbrochen wird, verlängert sich die Programmdauer, der Energieverbrauch steigt. Daher sollten Sie Wäsche am besten immer nur zum Programmstart hinzugeben.
Kindersicherung
Die Kindersicherung sorgt dafür, dass Programme nicht durch Drücken von Tasten unterbrochen werden können, während das Gerät arbeitet. Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, bleiben die Tür und sämtliche Bedientasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste gesperrt. Zum Einschalten der Kindersicherung halten Sie die beiden Tasten „Endzeit -“ und „Programm +“ 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. „KS 3 – KS 2 – KS 1“ sowie „ein – KS – ein“ erscheinen im Display, die Kindersicherung wird aktiv. Wenn Sie nach dem Beenden eines Programms ein neues Programm starten oder ein laufendes Programm unterbrechen möchten, müssen Sie die Kindersicherung abschalten. Zum Ausschalten der Kindersicherung halten Sie dieselben Tasten erneut 3 Sekunden lang gedrückt. „KS 3 – KS 2 – KS 1“ sowie „aus – KS – aus“ erscheinen im Display, die Kindersicherung wird abgeschaltet.
Die Kindersicherung schaltet sich ab, wenn die
C
Maschine mit der Ein-/Austaste neu gestartet wird.
Zum Einschalten der Kindersicherung halten
C
Sie die entsprechenden Tasten 3 Sekunden lang gedrückt. Ein langes Tonsignal erklingt, die Kindersicherung ist eingeschaltet. Wenn Tasten bei aktiver Kindersicherung betätigt werden, erklingt ein Doppelton. Zum Abschalten der Kindersicherung halten Sie die Tasten 3 Sekunden lang gedrückt. Ein einzelnes Tonsignal erklingt, die Kindersicherung ist abgeschaltet.
Programme abbrechen
Zum Abbrechen des ausgewählten Programms halten Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Da das Innere der Maschine nach dem Abbrechen
A
eines Programms noch sehr heiß ist, lassen Sie das Durchlüften-Programm zum Abkühlen laufen.
40
DE
Programmabschluss
Zum Programmabschluss erscheint „Ende“ im Display, zusätzlich leuchten die Hinweisleuchten „Filter reinigen“ und „Wassertank“ auf. Die Tür lässt sich nun öffnen, ein neues Programm kann gestartet werden. Zum Abschalten des Gerätes halten Sie die Ein-/ Austaste 1 Sekunde (lang) gedrückt.
Der letzte Schritt des Trocknungsprogramms
C
(Abkühlphase) erfolgt ohne Wärmezufuhr, damit Textilien nicht beschädigt werden. Ein zweistündiges Knitterschutz-Programm, das
C
Ihre Wäsche vor dem Zerknittern schützt, wenn Sie die Textilien nach dem Abschluss des Programms nicht gleich herausnehmen.
Wenn Sie die Wäsche nicht sofort herausnehmen,
C
lassen Sie das Programm immer bis zum Ende ausführen.
Reinigen Sie den Filter nach jedem Trocknen (siehe
C
„Fusselfilter reinigen“). Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen
C
(siehe auch „Wassertank“).
41
DE
5 Wartung und Reinigung
Durch regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät gewöhnlich länger, viele Probleme treten gar nicht erst auf.
Vor sämtlichen Wartungs- und Reinigungsarbeiten
B
(z. B. Bedienfeld, Gehäuse usw.) muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden.
Fusselfilter/innere Gerätetür
Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich im
Fusselfilter.
*Fusseln und ähnliche Rückstände entstehen
C
übrigens beim Tragen und beim Waschen der Wäsche.
Reinigen Sie den Fusselfilter und die Innenseite der
A
Gerätetür nach jedem Trocknen.
Sie können das Fusselfiltergehäuse mit einem
C
Staubsauger reinigen.
So reinigen Sie den Fusselfilter:
1. Öffnen Sie die Gerätetür.
2. Ziehen Sie den Fusselfilter nach oben heraus,
öffnen Sie den Fusselfilter.
3. Entfernen Sie Fusseln, Fasern und sonstige Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen.
4. Schließen Sie den Fusselfilter, setzen Sie ihn wieder
an seinen Platz.
Im Laufe der Zeit können sich die Poren des
C
Fusselfilters zusetzen. Zum Entfernen von Rückständen waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. Lassen Sie den Fusselfilter vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder
einsetzen.
Reinigen Sie die gesamte Innenfläche der Gerätetür
C
sowie die Türdichtung.
Sensoren reinigen
Ihr Gerät arbeitet mit Feuchtigkeitssensoren, um den
DE
42
Trocknungsgrad der Wäsche zu erkennen. So reinigen Sie die Sensoren:
1. Öffnen Sie die Gerätetür.
2. Lassen Sie das Gerät abkühlen, sofern es noch warm oder heiß sein sollte.
3. Wischen Sie die Metallflächen der Sensoren mit einem weichen Tuch ab, das sie leicht mit Essig angefeuchtet haben. Reiben Sie die Sensoren
danach trocken.
Reinigen Sie die Metallflächen der Sensoren viermal
C
pro Jahr.
Verzichten Sie beim Reinigen der Sensoren
C
unbedingt auf Hilfsmittel aus Metall.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel, chemische
A
Reinigungsmittel oder ähnliche Substanzen zur Reinigung – es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Wassertank leeren
Die der Wäsche entzogene Feuchtigkeit kondensiert und sammelt sich im Wassertank. Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen.
Das Konsenswasser ist kein Trinkwasser!
A
Nehmen Sie den Wassertank niemals im laufenden
A
Programm heraus!
Falls Sie das Leeren des Wassertanks vergessen sollten, stoppt die Maschine bei vollem Tank; das Wassertank­Hinweissymbol beginnt zu blinken. In diesem Fall leeren Sie den Wassertank, anschließend setzen Sie das Programm mit der Start-/Pause-/Abbrechen-Taste fort. So leeren Sie den Wassertank:
1. Ziehen Sie die Schublade heraus, entnehmen Sie
den Wassertank vorsichtig.
3. Falls sich Fusseln im Trichter des Wassertanks angesammelt haben sollten, entfernen Sie diese unter fließendem Wasser.
4. Setzen Sie den Wassertank wieder an seinen Platz.
Filterschublade reinigen
Fusseln und Fasern, die nicht vom Fusselfilter erfasst
werden, sammeln sich in der Filterschublade hinter der Frontblende. Das Filterschublade-reinigen­Hinweissymbol leuchtet spätestens nach jedem fünften Einsatz zur Erinnerung auf. Das Gerät filtert zweistufig. Erste Stufe: Schwamm in der Filterschublade. Zweite Stufe: Filtertuch. So reinigen Sie die Filterschublade:
1. Öffnen Sie die Frontblende mit der Frontblendentaste.
2. Entfernen Sie die Filterschubladenabdeckung durch Drehen in Pfeilrichtung.
2. Leeren Sie den Wassertank aus.
3. Ziehen Sie die Filterschublade heraus.
DE
43
4. Öffnen Sie die Filterschublade durch Drücken des roten Knopfes.
8. Setzen Sie den Schwamm wieder ein.
5. Nehmen Sie den Filterschwamm heraus.
6. Entfernen Sie Fusseln, Fasern und sonstige Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen vom Filtertuch.
Falls sich Rückstände am Filtertuch abgesetzt
C
haben, reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser. Lassen Sie das Filtertuch gründlich trocknen, bevor Sie es wieder
in die Filterschublade einsetzen.
7. Zum Entfernen von Haaren und Fusseln waschen Sie den Schwamm in der Filterschublade von Hand aus. Drücken Sie überschüssiges Wasser mit der Hand aus dem Filterschwamm. Der Schwamm muss nur dann gereinigt werden,
C
wenn sich reichlich Fasern und Fusseln daran angesammelt haben.
9. Schließen Sie die Filterschublade; nutzen Sie dazu den roten Knopf.
10. Setzen Sie die Filterschublade wieder ein, fixieren Sie die Filterschubladenabdeckung durch Drehen im Uhrzeigersinn. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung richtig sitzt.
11. Schließen Sie die Frontblende.
44
DE
Trocknen ohne Filterschwamm führt zu
C
Beschädigungen des Gerätes!
Verschmutzte Fusselfilter und Filterschubladen
C
verlängern das Trocknen und führen zu höherem Energieverbrauch.
Im Laufe der Zeit können sich die Poren des
C
Fusselfilters zusetzen. Zum Entfernen von Rückständen waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. Lassen Sie den Fusselfilter vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder
einsetzen.
Verdampfer reinigen
Entfernen Sie Fusseln an den Lamellen des Verdampfers (hinter der Filterschublade) mit einem Staubsauger.
Wenn Sie Schutzhandschuhe tragen, können
C
Sie die Verunreinigungen auch mit der Hand entfernen. Versuchen Sie dies niemals mit bloßen, ungeschützten Händen!
45
DE
6 Problemlösung
Das Trocknen dauert zu lange.
Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem
Wasser aus.
Die Filterschublade ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der
Filterschublade.
Die Belüftungsöffnungen an der Vorderseite des Gerätes sind blockiert. >>> Entfernen Sie
sämtliche Fremdkörper von oder aus den Belüftungsöffnungen.
Die Belüftung reicht aufgrund unzureichender Raumgröße nicht aus. >>> Öffnen Sie Tür und Fenster
des Raums, damit die Raumtemperatur nicht zu stark ansteigt.
Auf dem Feuchtigkeitssensor hat sich Kalk abgelagert. >>> Reinigen Sie den Feuchtigkeitssensor.
Zu viel Wäsche im Gerät. >>> Überladen Sie den Trockner nicht.
Die Wäsche wurde nicht ausreichend geschleudert. >>> Schleudern Sie die Wäsche mit höherer
Geschwindigkeit.
Die Wäsche ist nach dem Trocknen noch feucht.
Nach dem Trocknen fühlen sich die noch heißen Kleidungsstücke etwas feuchter an, als sie tatsächlich
C
sind.
Es liegt nahe, dass das ausgewählte Programm nicht für den jeweiligen Textilientyp geeignet war. >>>Schauen Sie sich die Pflegeetiketten an Kleidungsstücken an, wählen
Sie das richtige Programm für den jeweiligen Wäschetyp, setzen Sie bei Bedarf Timerprogramme ein.
Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus.
Die Filterschublade ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der Filterschublade.
Zu viel Wäsche im Gerät. >>> Überladen Sie den Trockner nicht.
Die Wäsche wurde nicht ausreichend geschleudert. >>> Schleudern Sie die Wäsche mit höherer
Geschwindigkeit.
Der Trockner lässt sich nicht einschalten oder das Programm startet nicht. Der Trockner läuft nach der Programmauswahl nicht an.
Gerät nicht eingesteckt. >>> Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker eingesteckt ist.
Die Gerätetür ist nicht vollständig geschlossen. >>> Achten Sie darauf, dass die Gerätetür
richtig geschlossen wird.
Es wurde kein Programm ausgewählt oder die Start-/Pause-/Abbrechen-Taste wurde nicht gedrückt. >>> Überzeugen Sie sich davon, dass ein Programm ausgewählt und das Gerät nicht
angehalten wurde.
Die Kindersicherung ist aktiv. >>> Schalten Sie die Kindersicherung ab.
Ein Programm wurde grundlos abgebrochen.
Die Gerätetür ist nicht vollständig geschlossen. >>> Achten Sie darauf, dass die Gerätetür
richtig geschlossen wird.
Ein Stromausfall ist eingetreten. >>> Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/ Abbrechen-Taste.
Der Wassertank ist voll. >>> Wassertank leeren
Die Wäsche ist eingelaufen, verfilzt oder auf sonstige Weise in Mitleidenschaft gezogen.
Eventuell haben Sie ein Programm gewählt, das nicht für diese Wäscheart geeignet ist. >>> Werfen Sie
einen Blick auf das Pflegeetikett, wählen Sie ein passendes Programm.
Die Trommelbeleuchtung schaltet sich nicht ein (bei Modellen mit Beleuchtung).
46
DE
Der Trockner wurde nicht mit der Ein-/Austaste eingeschaltet. >>> Überzeugen Sie sich davon,
dass der Trockner eingeschaltet wurde.
Das Leuchtmittel ist defekt. >>> Lassen Sie das Leuchtmittel durch den autorisierten
Kundendienst austauschen.
Wasser läuft durch die Gerätetür aus.
An der Innenseite der Gerätetür und an der Türdichtung haben sich Fusseln angesammelt. >>> Reinigen
Sie die Innenseite der Gerätetür und die Türdichtung.
Die Gerätetür öffnet sich plötzlich.
Die Gerätetür ist nicht vollständig geschlossen. >>> Drücken Sie die Gerätetür bis zum hörbaren
Einrasten zu.
Das Wassertank-Hinweissymbol leuchtet oder blinkt.
Der Wassertank ist voll. >>> Leeren Sie den Wassertank.
Der Wasserablaufschlauch ist verbogen. Prüfen Sie den Wasserablaufschlauch.
Falls sich ein Problem nicht mit den Hinweisen in diesem Abschnitt lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte
A
an Ihren Händler oder an den autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst zu
reparieren.
47
DE
Loading...