Beko DFN39531X User manual

BS
Document Number :
15 9739 3300_AA_BEKO_C6_BS/ 15-05-19.(10:59)
Mašina za pranje posuđa
Uputstvo za upotrebu
Objašnjenje simbola
C
Važne informacije ili korisni
savjeti o korištenju.
A
Upozorenje za opasne situacije
koje se tiču opasnosti po život i
imovinu.
B
Upozorenje za opasnost od
električnog udara.
Materijali za pakovanje
proizvoda su proizvedeni od
materijala koji se mogu reciklirati
u skladu s našim državnim
propisima za zaštitu okoliša.
Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada.
Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao takva
od strane lokalnih vlasti.
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za
korisnika!
Poštovani kupci,
Nadamo se da ćete imati najbolje rezultate od Vašeg proizvoda koji je proizveden uz
korištenje najsavremenije tehnologije visoke kvalitete. Stoga, molimo Vas da prije
korištenja proizvoda pažljivo pročitate kompletno uputstvo za korisnika i svu drugu
prateću dokumentaciju, te da to zadržite kao referencu za buduću upotrebu. U slučaju da
proizvod predate nekom drugom, predajte i ovo uputstvo za korisnika. Slijedite upozorenja
i informacije navedene u uputstvu za korisnika.
Imajte na umu da je ovo uputstvo za korisnika također primjenjivo na nekoliko drugih
modela. Razlike između modela će biti navedene u ovom uputstvu.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
BS
Document Number :
15 9739 3300_AA_BEKO_C6_BS/ 15-05-19.(10:59)
Mašina za pranje posuđa
Uputstvo za upotrebu
Objašnjenje simbola
C
Važne informacije ili korisni
savjeti o korištenju.
A
Upozorenje za opasne situacije
koje se tiču opasnosti po život i
imovinu.
B
Upozorenje za opasnost od
električnog udara.
Materijali za pakovanje
proizvoda su proizvedeni od
materijala koji se mogu reciklirati
u skladu s našim državnim
propisima za zaštitu okoliša.
Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada.
Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao takva
od strane lokalnih vlasti.
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za
korisnika!
Poštovani kupci,
Nadamo se da ćete imati najbolje rezultate od Vašeg proizvoda koji je proizveden uz
korištenje najsavremenije tehnologije visoke kvalitete. Stoga, molimo Vas da prije
korištenja proizvoda pažljivo pročitate kompletno uputstvo za korisnika i svu drugu
prateću dokumentaciju, te da to zadržite kao referencu za buduću upotrebu. U slučaju da
proizvod predate nekom drugom, predajte i ovo uputstvo za korisnika. Slijedite upozorenja
i informacije navedene u uputstvu za korisnika.
Imajte na umu da je ovo uputstvo za korisnika također primjenjivo na nekoliko drugih
modela. Razlike između modela će biti navedene u ovom uputstvu.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
CONTENTS
1 UPUTSTVA ZA SIGURNOST I
ZAŠTITU OKOLIŠA 4
Opšta sigurnost ............................................ 4
Namijenjena upotreba ................................ 5
Sigurnost djece ............................................ 5
Odlaganje materijala za pakovanje ........... 5
Transport proizvoda .................................... 5
Usklađenost s WEEE direktivom i
odlaganje otpadnog proizvoda .................. 6
Usklađenost sa RoHS direktivom .............. 6
Informacije o pakovanju ..............................6
2 MAŠINA ZA PRANJE SUĐA 7
Pregled........................................................... 7
Sistem sušenja ventilatorom ..................... 8
Tehničke specikacije ................................. 8
3 INSTALACIJA 9
Prikladna lokacija za instalaciju ................. 9
Spajanje dovoda vode ................................. 9
Spajanje na odvod ...................................... 10
Podešavanje nožica ................................... 10
Aquasafe+ .................................................. 11
Električni priključci ..................................... 11
Inicijalna upotreba ..................................... 11
4 PRIPREMA 12
Savjeti za uštedu energije ........................ 12
Sistem za omekšavanje vode ................... 12
Podešavanje sistema za omekšavanje
vode ..............................................................12
Dodavanje soli ............................................14
Deterdžent .................................................. 15
Deterdžent u tabletama ............................16
Sredstvo za ispiranje ................................. 17
Predmeti koji nisu pogodni za pranje u
mašini za suđe ............................................ 17
Stavljanje posuđa u mašinu .....................18
Korpa za pribor za jelo ..............................20
Korpa za pribor za jelo ..............................20
Sklopivi zupci donje korpe ........................ 21
Sklopivi zupci donje korpe ........................ 21
Nosači za pranje pladnjeva ....................... 22
SoftTouch dodatni pribor .........................22
Držač čaša u donjoj korpi...........................22
Višenamjenska donja korpa / stalak
podesiv po visini .........................................23
Žica za boce u donjoj korpi ........................24
Podesiva polica po visini na gornjoj korpi 24
Stalak gornje korpe s višestrukom
namjenom ...................................................24
Podešavanje visine gornje korpe ............25
Sklopive žice gornje korpe ........................26
Podešavanje visine kod prazne korpe ....26
Gornja korpa za pribor za jelo ................... 27
Gornja korpa za pribor za jelo ................... 27
5 RUKOVANJE PROIZVODOM 28
Tipke .............................................................29
Priprema mašine ........................................ 29
Odabir programa ........................................29
Pomoćne funkcije ......................................31
Programiranje vremena pranja ................ 32
Pokretanje programa................................. 33
Dječja (tipka) brava ....................................34
Otkazivanje programa ...............................34
Indikator soli ( ) ......................................34
Indikator sredstva za ispiranje ( ) ........34
Kraj programa ............................................. 35
Upozorenje za prekid napajanja vodom . 35
Upozorenje od preljevanja ........................35
Podešavanje količine sredstva za
ispiranje ....................................................... 35
InnerClean ................................................... 36
6 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 37
Čišćenje vanjske površine proizvoda ...... 37
Čišćenje unutrašnjosti mašine.................37
Čišćenje ltera ............................................ 37
Čišćenje ltera za crijevo .......................... 38
Čišćenje rotora ............................................ 39
Donji rotor ...................................................39
Gornji rotor ..................................................39
7 RJEŠAVANJE PROBLEMA 40
4 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/45 BS
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
1
Ovaj dio sadrži sigurnosna
uputstva koja će Vam pomoći
da se zaštitite od rizika osobne
povrede ili oštećenja imovine.
Nepridržavanje ovih uputstava
vodi ka gubitku garancije
proizvoda.
Opšta sgurnost
Nikad ne stavljajte proizvod
na pod prekriven tepihom, u
suprotnom, nedostatak toka
vazduha ispod proizvoda
će proizvesti pregrijavanje
elektroničkih dijelova. To će
prouzrokovati probleme sa
vašim proizvodom.
Ne koristite proizvod ako su
kabel za napajanje ili utičnica
oštećeni! Pozovite ovlaštenog
servisnog agenta.
Priključite proizvod na
uzemljenu utičnicu zaštićenu
osiguračem koji odgovara
vrijednostima iz tabele
"Tehničke specifikacije".
Nemojte oklijevati da
uzemljene instalacije napravi
kvalificirani električar. Naša
kompanija neće biti odgovorna
za bilo kakva oštećenja koja
mogu nastati kada se proizvod
koristi bez uzemljenja u skladu
sa lokalnim propisima.
Dovod i odvod vode mora
biti sigurno spojen i ostati
neoštećen.
Isključite proizvod iz utičnice
kada nije u upotrebi.
Nikada ne perite proizvod
spužvanjem ili polijevanjem
vode na njega. Postoji rizik od
električnog šoka!
Nikada ne dirajte utikač sa
mokrim rukama! Nikada ne
isključujte proizvod iz utičnice
tako što će te vući napojni
kabal, već to uradite tako što
će te povući odgovarajući
utikač.
Proizvod mora biti isključen
tokom instaliranja, održavanja,
čišćenja i popravljanja.
Procedure instaliranja i
popravke uvijek moraju
biti izvođene od strane
ovlaštenog servisnog
agenta. Proizvođač neće
biti odgovoran za štete koje
mogu biti prouzrokovane
procedurama provedenim od
strane neovlaštenog osoblja.
Nikada ne koristite hemijske
preparate u proizvodu.
Oni stvaraju opasnost od
eksplozije.
Kada izvadite gornju i donju
korpu u potpunosti, vrata
proizvoda će nositi svu
njihovu težinu. Nemojte
dodatno otperećivati vrata, u
suprotnom, proizvod se može
nageti.
Nikad ne ostavljajte vrata
proizvoda otvorena osim u
slučaju kada stavljate i vadite
posuđe.
Ne otvarajte vrata proizvoda u
toku rada osim ukoliko to nije
zaista potrebno. Budite pažljivi
kada trebate otvoriti vrata
jer postoji mogućnost izlaska
vrele pare.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
5 / 45
BS
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
Namjenjena upotreba
Ovaj proizvod je dizajniran za
kućnu upotrebu.
Proizvod se mora koristiti
samo za kućni tip posuđa.
Ovaj uređaj je namijenjen za
korištenje u domaćinstvu i za
slične primjene kao što su:
- kuhinjski prostori u
prodavnicama, uredima i drugim
radnim sredinama;
- poljoprivredna gazdinstva;
- od strane gostiju u hotelima,
motelima i drugim tipovima
boravišnih sredina;
- tipovi prostora za noćenje s
doručkom
Moraju se koristiti samo
sigurni deterdženti za pranje
posuđa, sredstva za ispiranje i
aditivi.
Proizvođač se ograđuje od bilo
kakve odgovornosti u slučaju
neispravnog korištenja ili
transporta.
Servisni vijek Vašeg proizvoda
je 10 godina. Tokom ovoga
perioda, originalni rezervni
dijelovi će biti dostupni da
bi proizvod mogao ispravno
raditi.
Ovaj uređaj mogu koristiti
djeca u dobi od 8 i više godina
kao i osobe sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili
osobe s nedostatkom iskustva
i znanja ako su pod nadzorom
ili ako primaju uputstva u vezi
upotrebe uređaja na siguran
način i razumiju opasnosti koje
su uključene. Djeca se ne smiju
igrati s uređajem. Čišćenje i
korisničko održavanje ne smiju
obavljati djeca bez nadzora.
Sgurnost djece
Električni proizvodi su opasni
za djecu. Držite djecu podalje
od proizvoda kada je u
upotrebi. Ne dozvolite im da
diraju proizvod.
Ne zaboravite da zatvorite
vrata proizvoda kada
napuštate sobu u kojoj se
nalazi.
Držite sve deterdžente i
aditive na sigurnom mjestu
izvan dohvata djece.
Odlaganje materjala
za pakovanje
Ambalažni materijali su opasni za
djecu. Držite ambalažne materijale
na sigurnom mjestu izvan dohvata
djece.
Ambalažni materijali proizvoda
su proizvedeni od materijala koji
se mogu reciklirati. Odložite ih u
skladu sa propisima i sortirajte
prema uputama za reciklažu
otpada. Ne odlažite ih sa
normalnim otpadom domaćinstva.
Transport prozvoda
A
Ako trebate premjestiti
proizvod, učinite to u
uspravnom položaju i
držite sa stražnje strane.
Nagnutost proizvoda na
njegovu prednju stranu
može uzrokovati da
se elektronički dijelovi
pokvase i oštete.
6 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/45 BS
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
1. Isključite proizvod iz utičnice
prije transporta.
2. Uklonite spojeve za odvod i
dovod vode.
3. U potpunosti ispustite
preostalu vodu iz proizvoda.
Usklađenost s WEEE
drektvom  odlaganje
otpadnog prozvoda
Ovaj proizvod je usklađen s
direktivom EU WEEE
(2012/19/EU). Ovaj proizvod
nosi znak klasifikacije za
otpadne električne i elektroničke
opreme (WEEE). Ovaj proizvod je
proizveden od visokokvalitetnih
dijelova i materijala koji se mogu
ponovno koristiti i pogodni su za
reciklažu. Ne odlažite otpadni
proizvod sa normalnim kućnim i
drugim otpadom na kraju radnog
vijeka. Odnesite ga u centar za
prikupljanje za recikliranje
električne i elektronske opreme.
Molimo da se konsultujete s
lokalnim vlastima da saznate o
ovim centrima za prikupljanje.
Usklađenost sa RoHS
drektvom
Proizvod koji ste kupili je u skladu
s EU RoHS direktivom (2011/65/
EU). Ne sadrži štetne niti
zabranjene materijale navedene u
datoj direktivi.
Informacje o
pakovanju
Materijali za pakovanje proizvoda
su proizvedeni od materijala koji se
mogu reciklirati u skladu s našim
državnim propisima za zaštitu
okoliša. Nemojte odlagati materijal
za pakovanje zajedno s kućnim ili
drugom vrstom otpada. Odložite
ih na mjesta za prikupljanje
materijala za pakovanje koja su
naznačena kao takva od strane
lokalnih vlasti.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
7 / 45
BS
Mašina za pranje suđa
2
Pregled
1. Gornja korpa
2. Gornji rotor
3. Donji rotor
4. Korpa za pribor i posuđe od srebra
5. Vrata
6. Natpisna pločica
7. Kontrolna ploča
8. Dozator za deterdžent
9. Donja korpa
10. Filteri
11. Poklopac spremnika za sol
12. Šine za gornju korpu
13. Gornja korpa za pribor za jelo (ovisno od
modela)
14. Gornja ploča stola (ovisno od modela)
15. Sistem sušenja ventilatorom (ovisno od
modela)
15
8 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/45 BS
Mašina za pranje suđa
Tehnčke specfkacje
Usklađenost sa standardnim i testnim podacima / EC deklaracija
o usklađenosti
Ovaj proizvod je u skladu sa sljedećim EU direktivama:
Razvoj, proizvodnja i prodaja ovoga proizvoda su u skladu sa sigurnosnim pravilima koja se
odnose na regulative Evropske Komisije.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242
Napajanje 220-240 V, 50 Hz (vidi natpisnu pločicu)
Ukupna potrošnja energije 1800-2100 W (vidi natpisnu pločicu)
Potrošnja energije kod grijača 1800 W (vidi natpisnu pločicu)
Ukupna struja (ovisno od modela) 10 A (vidi natpisnu pločicu)
Potrošnja energije odvodne pumpe 30 W (vidi natpisnu pločicu)
Pritisak vode 0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0
Mpa)
C
Tehničke specifikacije se mogu mijenjati bez prethodnog obavještenja u cilju
poboljšanja kvaliteta proizvoda.
C
Crteži u ovome uputstvu za upotrebu su shematski i mogu da se razlikuju od
izgleda stvarnog proizvoda.
C
Vrijednosti iskazane na oznakama proizvoda ili u štampanoj dokumentaciji koja
se isporučuje uz proizvod postignute su u laboratoriji na osnovu relevantnih
standarda. Ove vrijednosti mogu varirati u zavisnosti od radnih uslova proizvoda i
okruženja.
Napomena za testne ustanove:
Podaci koji su potrebni za testiranje performansi će biti dostavljeni na zahtjev. Zahtjev može
biti poslan elektronskom poštom na sljedeću adresu:
dishwasher@standardloading.com
Nemojte zaboraviti da dostavite elektronskom poštom odgovarajući kod, skladišni i serijski
broj proizvoda koji treba biti testiran na Vaš zahtjev, zajedno sa Vašim kontakt informacijama.
Šifra, skladišni i serijski broj proizvoda se mogu pronaći na etiketi sa oznakom tipa koja je
nalijepljena na bočnom zidu vrata.
Sstem sušenja ventlatorom
(zavisi od modela)
Sistem sušenja ventilatorom osigurava efikasno sušenje Vašeg suđa.
Normalno je da se čuje drugačiji zvuk od onog koji se čuje u ciklusu pranja tokom rada
ventilatora.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
9 / 45
BS
3
Instalacija
Za instalaciju proizvoda obratite se najbližem
ovlaštenom servisnom agentu. Da biste
pripremili proizvod za upotrebu, prije nego
što pozovete ovlaštenog servisnog agenta,
budite sigurni da ispravno funkcionišu struja,
voda iz slavine i sistem odvodnjavanja.
Ukoliko to nije slučaj, pozovite kvalifikovanog
tehničara i vodoinstalatera da izvrše
potrebne radnje.
C
Priprema lokacije kao i instalacija
za struju, vodu iz slavine te
instalacija za otpadne vode na
mjestu instaliranja spadaju pod
odgovornost kupca.
B
Instalacija i električni priključci
moraju biti provedeni od
strane ovlaštenog servisnog
agenta. Proizvođač se neće
držati odgovornim za oštećenja
proistekla iz procesa koji je
izvodila neovlaštena osoba.
A
Prije instaliranja potrebno
je izvršiti vizuelnu provjeru
da proizvod nema nikakvih
oštećenja na sebi. U suprotnom,
nemojte instalirati takav
proizvod. Oštećeni proizvodi
stvaraju rizik za Vašu sigurnost.
C
Osigurajte da, nakon instalacije
ili postupka čišćenja, cijevi za
dovod vode i cijevi za pražnjenje
ne budu presavijene, stegnute
ili zgnječene tokom postavljanja
proizvoda na njegovo mjesto.
Kada postavljate proizvod, obratite pažnju
da ne oštetite pod, zidove, cijevi i slično. Ne
držite proizvod za vrata ili ploču od proizvoda
prilikom pomjeranja.
Prkladna lokacja za
nstalacju
Postavite proizvod na čvrst i ravan pod
koji ima dovoljno nosećeg kapaciteta!
Proizvod se mora instalirati na ravnu
površinu kako bi se vrata mogla
komotno i sigurno zatvoriti.
Ne instalirajte proizvod na mjesta gdje
temperatura može pasti ispod 0ºC.
Proizvod postavite na najmanje 1
cm udaljenosti od rubova drugog
namještaja.
Proizvod postavite na krut pod. Ne
postavljajte ga na hrapav tepih ili neku
sličnu površinu.
B
Ne postavljajte proizvod na
kabel za napajanje.
Budite sigurni da ste odabrali lokaciju
koja će Vam dozvoliti da ubacite i
izbacite posuđe na siguran i komotan
način.
Instalirajte proizvod na mjestu koje je
blizu slavine i rupe za odvod. Odaberite
lokaciju za postavljanje proizvoda koju
nećete imati potrebe mijenjati nakon
što se naprave odgovarajuće konekcije.
Spajanje dovoda vode
C
Preporučujemo da dodate filter
na ulaz dovoda vode od kuće/
stana da bi se mašina zaštitila
od oštećenja koja mogu nastati
od nečistoća (pijesak, prašina,
hrđa i slično), a koje dolaze
od gradskog vodoopskrbnog
sistema ili Vašeg vlastitog
sistema snabdjevanja vodom
kao i da bi se spriječili prigovori
na naslage žutila ili mulja po
završetku pranja.
10 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/45 BS
Instalacija
Dozvoljena temperatura vode: do
25°C
Mašina za pranje posuđa se ne može spojiti
na uređaje sa otvorenom toplom vodom ili
protočne grijače vode.
Ne koristite stare ili već korištene
dovodne cijevi za nove proizvode.
Koristite nove dovodne cijevi
isporučene sa proizvodom.
Spojite dovodnu cijev direktno na
slavinu. Pritisak iz slavine treba biti
između minimalno 0.3 i maksimalno
10 bara. Ako pritisak vode prelazi 10
bara, tada je potrebno, između, koristiti
sigurnosni ventil za slabljenje pritiska.
Otvorite slavinu u potpunosti nakon što
ste napravili odgovarajuće konekcije da
bi provjerili da nema curenja.
C
Koristite konektor cijev sa vijkom
da biste spojili dovodnu cijev na
slavinu sa ¾ inčnim vanjskim
navojem. Ako je potrebno,
koristite filter umetak za
filtriranje naslaga iz cijevi.
A
Zbog Vaše sigurnosti, zatvorite
ulaznu slavinu po završetku
programa pranja.
Spajanje na odvod
Crijevo za ispuštanje vode može se direktno
spojiti na rupu za odvod ili odvod na
sudoperu. Minimalna dužina za ovu konekciju
mora biti 50 cm a maksimalna 100 cm od
poda. Crijevo za odvod koje je duže od 4
metra uzrokuje prljavštinu kod pranja.
Spojite crijevo za odvod vode na odvodnu
cijev bez da ga savijate. Čvrsto fiksirajte
crijevo za odvod vode na odvodnu cijev u cilju
da bi se spriječilo odvajanje ovoga crijeva
tokom rada proizvoda.
min
300
min
120
max 1000
min 500
C
Cijev za odvod mora biti spojena
na kanalizacioni sistem i ne
smije biti spojena na bilo koju
površinsku vodu.
Podešavanje nožca
Ukoliko vrata proizvoda ne mogu da se
propisno zatvore ili ukoliko se proizvod
ljulja ako se malo gura, tada je potrebno
da se podese noge proizvoda. Podesite
noge proizvoda kao što je to ilustrovano
na instalacionom uputstvu koje dolazi sa
proizvodom.
A
Vrata perilice posuđa se moraju
ispravno poravnati, inače bi
moglo dođi do izbijanja vruće
pare! Opasnost od ozbiljnih
opekotina, drugih ozljeda ili može
doći do oštećenja namještaja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
11 / 45
BS
Instalacija
Napon i dozvoljeni osigurači ili zaštita
prekidača su specificirani u sekciji
"Tehničke specifikacije". Ukoliko je
vrijednost struje osigurača ili prekidača
u kući manja od 16 Ampera potrebno
je pozvati kvalifikovanog električara da
instalira 16 amperski osigurač.
Specificirani napon mora biti jednak Vašem
mrežnom naponu.
Ne pravite konekcije kroz produžne kablove
ili više-utične produžetke.
B
Oštećeni kablovi za napajanje
moraju biti zamijenjeni od strane
ovlaštenog servisnog agenta.
B
Ako je Vaša perilica posuđa
opremljena unutrašnjim
osvjetljenjem, lampicu može
zamijeniti samo ovlašteni
servisni agent u slučaju kvarova
koji se mogu desiti na lampici.
B
Ako se na proizvodu pojavio kvar,
ne bi trebao da se koristi, osim
ako nije popravljen od strane
ovlaštenog servisnog agenta!
Postoji rizik od električnog šoka!
Incjalna upotreba
Prije nego što počnete koristiti proizvod,
osigurajte da su sve pripreme napravljene
u skladu sa uputama u sekcijama "Važna
sigurnosna uputstva" i "Instalacija".
Da bi ste pripremili proizvod za pranje
posuđa, izvršite prvu operaciju sa najkraćim
programom sa deterdžentom pri praznoj
mašini. Tokom ove prve upotrebe, napunite
rezervoar soli sa 1 litrom vode prije nego
što ga napunite sa soli.
A
Može biti mala količina vode
zaostala u proizvodu nakon
tvorničkih testova kontrole
kvalitete. To ne šteti proizvodu.
Aquasafe+
(zavisi od modela)
Aquasafe+ sistem služi za zaštitu od curenja
vode koje se može pojaviti na ulazu za crijevo.
Kontakt vode s kutijom za ventil na sistemu
se mora izbjeći kako bi se spriječilo oštećenje
električnog sistema. Ako je Aquasafe+
sistem oštećen, isključite proizvod iz utičnice
i pozovite ovlaštenog servisnog zastupnika.
A
Kako set crijeva sadrži električne
spojeve i sklopove, nikada ne
skraćujte niti produžavajte
crijevo produžnim crijevima.
Elektrčn prključc
Priključite proizvod na uzemljenu utičnicu
zaštićenu osiguračem koji odgovara
vrijednostima iz tabele "Tehničke
specifikacije". Naša kompanija neće biti
odgovorna za bilo kakva oštećenja koja
mogu nastati kada se proizvod koristi bez
uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
Priključak mora biti u skladu sa
nacionalnim propisima.
Konektor kabla za napajanje mora
biti na dostupnom mjestu nakon
postavljanja proizvoda.
B
Isključite proizvod iz utičnice
nakon što se završi program
pranja.
12 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/45 BS
Priprema
4
Savjet za uštedu energje
Sljedeće informacije će vam pomoći da
koristite proizvod na ekološki i energetski
učinkovit način.
Obrišite grube ostatke hrane sa posuđa prije
nego što ga stavite u proizvod.
Uključite proizvod nakon što ga u potpunosti
napunite.
Pogledajte "Tabelu podataka o programima
i prosječnoj vrijednosti potrošnje" za odabir
programa.
Ne stavljajte više deterdženta nego što je to
predloženo na pakovanju deterdženta.
Sstem za omekšavanje
vode
Proizvod je opremljen sa sistemom za
omekšavanje koji smanjuje tvrdoću ulazne
vode. Sistem omekšava vodu do nivoa koji
će dozvoliti pranje posuđa sa zahtijevanom
kvalitetom.
C
Tvrdoća vode iz vodovoda se
mora omekšati ako ona iznosi više
od 7°dH. U suprotnom, ioni za
tvrdoću vode će se akumulirati na
opranom posuđu i mogu utjecati
na performanse pranja, ispiranja i
sušenja mašine.
Podešavanje sstema za
omekšavanje vode
Performanse čišćenja, ispiranja i sušenja
vaše mašine će se povećati kada je sistem
omekšavanja vode ispravno podešen.
Podesite novi nivo tvrdoće vode u skladu
s uputstvima o nivou tvrdoće vode iz ovog
priručnika.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
13 / 45
BS
Priprema
Koristite testnu traku isporučenu s proizvodom u skladu s koracima koji su dati u nastavku da
biste odredili nivo tvrdoće vode za snabdijevanje.
Izvadite
testnu traku iz
pakovanja.
Odvrnite slavinu
i pustite vodu da
teče oko jednu
minutu.
Držite testnu traku
u vodi oko jednu
sekundu.
Izvadite testnu
traku iz vode i
protresite je.
Sačekajte 1
minut.
Testna traka
pokazuje nivo
tvrdoće vode.
Nakon utvrđivanja nivoa tvrdoće vode za snabdijevanje:
1. Uključite mašinu, istovremeno pritisnite tipke za vremensku odgodu i P+/P. Nakon što se
odbrojavanje (3, 2, 1) prikaže držite tipke pritisnute neko vrijeme.
2. Pritisnite tipku P+/P da aktivirate (r..) položaj.
3. Koristeći tipku za vremensku odgodu, podesite nivo tvrdoće vode u skladu s tvrdoćom
vode za snabdijevanje. Pogledajte "Tabela za podešavanje nivoa tvrdoće vode" radi ispravnog
podešavanja.
4. Pritisnite tipku On/Off (uklj./isklj.) da sačuvate postavke.
Tabela podešavanja nivoa tvrdoće vode
Nivo tvrdoće
Tvrdoća vode u
Engleskoj °dE
Tvrdoća vode u
Njemačkoj °dH
Francuska
tvrdoća vode °dF
Indikator nivoa tvrdoće vode
0-ti nivo
0-5 0-4 0-8
Pritisnite tipku za vremensku odgodu da biste prebacili nivo
tvrdoće vode u položaj 1. (r1)
1. nivo
6-9 5-7 9-13
2. nivo
10-15 8-12 14-22
Pritisnite tipku za vremensku odgodu da biste prebacili nivo
tvrdoće vode u položaj 2. (r2)
3. nivo
16-19 13-15 23-27
Pritisnite tipku za vremensku odgodu da biste prebacili nivo
tvrdoće vode u položaj 3. (r3)
4. nivo
20-24 16-19 28-34
Pritisnite tipku za vremensku odgodu da biste prebacili nivo
tvrdoće vode u položaj 4. (r4)
5. nivo
25-62 20-50 35-90
Pritisnite tipku za vremensku odgodu da biste prebacili nivo
tvrdoće vode u položaj 5. (r5)
Ako je nivo tvrdoće vode koju za snabdijevanje iznad 90° dF ili ako koristite izvorsku vodu, u
tom slučaju se preporučuje da koristite filter i uređaje za pročišćavanje vode i posebne filtere.
Pošto je vaša mašina opremljena sistemom automatskog otkrivanja tvrdoće vode, potrebno je
staviti odgovarajuću sol u mašinu za pranje suđa kada "Indikator soli" svijetli.
Ako sol nije stavljena u mašinu, sistem automatskog otkrivanja tvrdoće vode neće raditi
ispravno.
Loading...
+ 32 hidden pages