Beko DCY 7402 GB5 User Manual

Page 1
Сушильная машина
Руководство пользователя
DCY 7402 GB5
7182482980/240715.1552
Page 2
Перед первым использованием изделия внимательно прочитайтеданное руководство!
Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что отдали предпочтение изделию Beko. Надеемся, что Ваша машина, изготовленная с применением современных технологий и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит Вам наилучшие результаты. Рекомендуем Вам тщательно изучить это руководство и другую сопутствующую документацию, прежде чем приступить кэксплуатации машины, и сохранить их для дальнейшего использования в справочныхцелях. В случае передачи изделия другим лицам также отдавайте данное руководство. Обращайте внимание на все детали и предупреждения, содержащиеся в данном руководстве пользователя, и следуйте приведенным в нем инструкциям. Используйте данное руководство пользователя для модели, указанной на обложке.
Пояснение символов
Везде в данном руководстве пользователя используются следующие символы:
Важная информация или полезные подсказки по использованию машины.
C
Предупреждение о возникновении опасных ситуаций, представляющих
A
угрозу жизни и имуществу.
Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
B
Предупреждение о наличии горячих поверхностей.
Предупреждение о наличии опасности возгорания.
Материалы упаковки устройства произведены из перерабатываемого сырья в соответствии с нашими Национальными нормами по защите окружающей среды.
Page 3
1 Важные инструкции по технике
безопасности и защите окружающей среды
Данный раздел содержит инструкции по технике безопасности, которые помогут Вам защититься от риска получения травм или повреждения имущества. В случае невыполнения данных инструкций гарантия не будет действовать.
1.1 Общая безопасность
• Данная сушильная машина может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или с отсутствием опыта и знаний под надзором или в случае инструктирования их по использованию устройства безопасным способом и понимания такими лицами существующей опасности. Дети не должны играть с устройством. Работы по очистке и обслуживанию не должны выполняться детьми без надзора.
• Дети до 3 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не осуществляется постоянное наблюдение.
• Не снимайте регулируемые ножки. Интервал между сушильной машиной и полом не должен сокращаться такими материалами, как ковер, дерево или клейкая лента. Это вызовет возникновение неисправностей сушильной машины.
• Всегда обращайтесь в авторизованный сервисный центр для выполнения работ по монтажу и ремонту. Производитель не несет ответственности за повреждения, которые могут возникнуть в результате выполнения работ посторонними лицами.
• Никогда не мойте машину путем разбрызгивания или заливания воды! Это вызовет риск поражения электрическим током!
Сушильная машина / Руководствопользователя
3 / 32 RU
Page 4
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
1.1.1 Электробезопасность
Инструкции по электробезопасности должны выполняться
A
• Подключайте сушильную машину к заземленной розетке с предохранителем, имеющей напряжение, соответствующее значению, указанному на паспортной табличке. Работы по монтажу должны выполняться квалифицированным электриком. Наша компания не несет ответственности за любые повреждения, которые возникнут в результате эксплуатации сушильной машины без заземления в соответствии с местными нормативными актами.
• Напряжение и допустимые характеристики предохранителя указаны на паспортной табличке.
• Значение напряжения, указанного на паспортной табличке, должно соответствовать значению напряжения Вашей сети.
• В случае неиспользования сушильной машины отключайте ее из розетки.
при выполнении электрических соединений во время монтажа.
• Отключайте сушильную машину из розетки при выполнении монтажа, обслуживания и ремонта.
• Не касайтесь вилки мокрыми руками. Никогда не тяните за кабель при извлечении вилки из розетки, всегда держитесь за вилку.
• Не используйте удлинители, разветвители или переходники для подключения сушильной машины к сети питания для снижения риска возгорания и поражения электрическим током.
• После монтажа вилка силового кабеля должна быть легко доступной.
4 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 5
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
Поврежденный сетевой кабель должен быть заменен в
B B
1.1.2 Безопасность изделия
авторизованном сервисном центре. В случае возникновения неисправностей сушильной
машины ее эксплуатация должна быть прекращена до осуществления ремонта авторизованным сервисным агентом! Существует риск поражения электрическим током!
Пункты, которые следует участь во избежание опасности возгорания:
Нижеуказанное белье или вещи не должны сушиться
• в сушильной машине во избежание опасности возгорания.
• Немытое белье Вещи, пропитанные маслом, ацетоном, алкоголем, машинным маслом, керосином, пятновыводителями, скипидаром, парафином или средствами для удаления парафина, должны быть постираны в горячей воде с использованием большого количества моющего средства перед тем, как сушить их в сушильной машине. По этой причине, особенно вещи, содержащие вышеуказанные пятна, должны очень тщательно стираться, для этого необходимо использовать достаточное количество моющего средства и устанавливать высокую температуру стирки.
Сушильная машина / Руководствопользователя
5 / 32 RU
Page 6
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
Нижеуказанное белье или вещи не должны сушиться в сушильной машине в связи с риском возгорания:
• предметы одежды или подушки, пропитанные пенорезиной (латексной пенорезиной), шапочки для душа, водостойкие ткани, материалы с усилением каучука наполнителем и подкладки из пенорезины.
• Одежда, очищенная с помощью промышленных химикатов.
Такие предметы, как зажигалка, спички, монеты, металлические предметы, игры и т.п. могут повредить барабан или привести к возникновению функциональных неисправностей. Следовательно, необходимо проверять все белье, загружаемое в сушильную машину.
Никогда не выключайте сушильную машину до завершения программы. Если это все же необходимо, быстро извлеките все белье и разложите его, чтобы тепло могло рассеяться.
Одежда, не постиранная должным образом, может воспламениться сама по себе и даже загореться после завершения сушки.
• Необходимо обеспечить достаточную вентиляцию для предотвращения выхода газов из устройств, работающих на других видах топлива, включая открытое пламя в результате скопления в помещении в связи с эффектом обратного удара пламени.
Нижнее белье, содержащее металлические элементы, не
A
6 / 32 RU
должно сушиться в сушильной машине. Сушильная машина может быть повреждена, если металлические элементы будут сидеть неплотно и отломаются во время сушки.
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 7
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
Используйте умягчители и аналогичные средства в
C C
• Никогда не пытайтесь отремонтировать сушильную машину самостоятельно. Не осуществляйте ремонт или замену деталей изделия, даже если Вы имеете необходимые знания или возможности для выполнения данных операций, если это четко не указано в инструкции по эксплуатации или напечатанном руководстве по обслуживанию. Иначе Ваша жизнь и жизнь других лиц будет подвергнута опасности.
• Должно быть исключено наличие блокируемой, раздвижной или навесной двери, которая может заблокировать отверстие загрузочной дверцы в месте установки сушильной машины.
соответствии с инструкциями их производителей. Перед каждой загрузкой и после нее всегда очищайте фильтр для удаления ворсинок. Никогда не эксплуатируйте сушильную машину без установленного фильтра для удаления ворсинок.
• Устанавливайте сушильную машину в местах, подходящих для домашнего использования. (Ванная комната, закрытый балкон, гараж и т.п.)
• Убедитесь, что в сушильную машину не смогут попасть домашние животные. Перед включением сушильной машины проверьте ее внутреннюю часть.
• Не свешивайтесь на загрузочной дверце сушильной машины, когда она открыта, так как машина может перевернуться.
• Нельзя допускать скопления ворсинок вокруг сушильного барабана.
Сушильная машина / Руководствопользователя
7 / 32 RU
Page 8
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
1.2 Монтаж над стиральной машиной
• Между двумя машинами не следует использовать фиксирующее устройство при установке сушильной машины над стиральной машиной. Крепежное приспособление должно устанавливаться авторизованным сервисным агентом.
• Общий вес стиральной машины и сушильной машины -при полной нагрузке-, когда они размещены на поверхности друг друга, достигает приблизительно 180 килограмм. Размещайте данные изделия на твердом полу с достаточной несущей способностью!
Стиральная машина не должна размещаться на сушильной машине. Во время установки сушильной
A
машины на стиральной машине обращайте внимание на вышеуказанные предупреждения.
Таблица установки для стиральной машины и сушильной
машины
Глубина
сушильной
машины
54 см
60 см
8 / 32 RU
Глубина стиральной машины
62 см 60 см 54 см 50 см 49 см 45 см 40 см
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Сушильная машина / Руководствопользователя
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
возможна
Установка
невозможна
Установка
невозможна
Установка
невозможна
Page 9
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
1.3 Использование по назначению
• Сушильная машина разработана для домашнего использования. Он не подходит для коммерческого использования и не должен применяться не по назначению.
• Используйте сушильную машину только для сушки белья с соответствующей маркировкой.
• Производитель не несет ответственности в случае неправильного использования или транспортировки.
• Срок службы приобретенной Вами сушильной машины составляет 10 лет. В течение данного периода оригинальные запасные части будут доступны для надлежащей эксплуатации сушильной машины.
1.4 Безопасность детей
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
• Электротовары представляют опасность для детей. Обеспечьте нахождение детей на достаточном расстоянии от них во время их работы Не позволяйте детям вмешиваться в работу сушильной машины. Используйте “безопасный” замок для предотвращения нарушения работы сушильной машины.
C
• Загрузочная дверца должна оставаться открытой, даже когда сушильная машина не используется.
Сушильная машина / Руководствопользователя
“Безопасный” замок находится на панели управления. (См. раздел “Замок от детей”)
9 / 32 RU
Page 10
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
1.5 Соответствование требованиям Директивы WEEE
(директива ЕС об отходах электрического и электронного оборудования) и утилизация отработанного изделия
Данное устройство соответствует Директиве ЕС WEEE по ограничению использования вредных веществ (2012/19/EU). Данное изделие имеет классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Данное изделие изготовлено с использованием деталей и материалов высокого качества, которые могут использоваться повторно и подходят для переработки. Запрещается выбрасывать отходы устройства вместе с бытовыми и другими отходами после окончания срока эксплуатации. Необходимо отправить их в центр сбора для переработки отходов электрического и электронного оборудования. Получить информацию о подобных центрах можно в местных органах власти.
1.6 Соответствие требованиям Директивы RoHS (директива об ограничении использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании):
Приобретенное Вами изделие соответствует требованиям Директивы RoHS ЕС (2011/65/EU). Холодильник не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в данной Директиве.
1.7 Информация об упаковке
Материалы упаковки устройства произведены из перерабатываемого сырья в соответствии с нашими Национальными нормами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасывать упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Отправьте их в точки сбора упаковочных материалов, указанные местными органами власти.
Для получения более подробной информации по изделию, пожалуйста, посетите следующий веб-сайт.
http://www.beko.com
10 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 11
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
1.8 Технические характеристики
RU Высота (Мин. / Макс.) 84,6 см / 86,6 см* Ширина 59,5 см Глубина 54 см Вместимость (макс.) 7 кг** Вес нетто (с пластиковой передней
дверцей) Вес нетто (со стекляной передней
дверцей) Напряжение Номинальная потребляемая
мощность Код модели
* Мин. вес: Вес с закрытыми регулируемыми ножками. Макс. высота: Высота с максимально открытыми регулируемыми ножками. ** Вес сухого белья перед стиркой. *** Паспортная табличка расположена за загрузочной дверцей.
Технические характеристики сушильной машины могут быть изменены без уведомления для улучшения качества
C C
C
изделия. Цифры, приведенные в данном руководстве, являются
схематическими и могут не соответствовать в точности данному изделию.
Значения, приведенные на маркировочных знаках сушильной машины или в другой напечатанной документации, имеющейся в комплекте с данной сушильной машиной, получены в лаборатории согласно соответствующим стандартам. В зависимости от рабочих условий и условий внешней среды сушильной машины, эти значения могут отличаться.
См. паспортную табличку***
36 кг
38,5 кг
Сушильная машина / Руководствопользователя
11 / 32 RU
Page 12
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды
Технические характеристики
Изделие соответствует следующим директивам ЕС:
Стадии разработки, производства и продажи этого изделия отвечают
правилам техники безопасности, содержащимся в соответствующих нормативах Европейского Союза. 2006/95/EC, 2004/108/EC,2009/125/EC,1275/2008,2011/65/EU
Входная мощность 230 В, 50 Гц Общее энергопотребление 2700 Вт Энергопотребление обогревателя Потребляемый ток
(в зависимости от модели)
Класс энергетической эффективности
C В целях повышения качества изделия технические характеристики могут
быть изменены без предварительного уведомления.
C Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не
полностью соответствовать вашему изделию.
C Значения, указанные на маркировке изделия или в печатных материалах,
поставляемых с ним, – это значения, полученные в лаборатории в соответствии со стандартами. В зависимости от условий эксплуатации и окружающей среды данные значения могут изменяться.
2500 Вт
12 A (см. паспортную табличку)
B
12 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 13
2 Ваша сушильная машина
2.1 Содержимое упаковки
1
2 3
4
5
1. Шланг для спуска воды *
2. Запасная губка фильтра дверцы*
3. Руководство пользователя
4. Сушильная корзина*
5. Руководство пользователя сушильной корзины*
*Она может входить в комплект поставки Вашей машины, в зависимости от модели
Сушильная машина / Руководствопользователя
13 / 32 RU
Page 14
3 Установка
Перед обращением в ближайший авторизованный сервисный центр для установки сушильной машины убедитесь, что электрооборудование и водопровод соответствуют требованиям, содержащимся в руководстве пользователя.
(См. раздел 3.3 Подключение к водопроводной сети и 3.5 Электрическое соединение) Если они
не соответствуют требованиям, обратитесь к квалифицированному электрику и техническому специалисту для принятия необходимых мер.
Покупатель несет ответственность за подготовку к размещению сушильной
C
A
3.1 Подходящее место для установки
Установка сушильной машины должна
Сушильная машина является тяжелой. Не
Эксплуатацию следует осуществлять в
Интервал между сушильной машиной и
Не перекрывайте вентиляционные решетки
Должно быть исключено наличие
После установки сушильной машины она
Размещайте сушильную машину на
машины, а также работы по монтажу электрооборудования и устройств для слива воды.
Перед установкой необходимо осмотреть сушильную машину на наличие на ней дефектов. В случае наличия повреждений сушильной машины от установки следует отказаться. Поврежденные изделия подвергают риску Вашу безопасность.
производиться на устойчивой и ровной поверхности.
перемещайте ее самостоятельно.
хорошо вентилируемой, обеспыленной среде.
поверхностью не должен сокращаться такими материалами, как ковер, дерево или клейкая лента.
сушильной машины.
блокируемой, раздвижной или навесной двери, которая может заблокировать отверстие загрузочной дверцы в месте установки сушильной машины.
должна находиться в том же месте, где выполнялись соединения. Во время установки сушильной машины убедитесь, что ее задняя стенка не соприкасается с чем-либо (кран, розетка и т.д.).
расстоянии не менее 1 см от краев мебели.
Эксплуатация сушильной машины может осуществляться при температуре от +5°C до +35°C. Эксплуатация при температуре вне указанного диапазона негативно повлияет на работу устройства, и оно может быть повреждено.
Задняя поверхность сушильного барабана может быть размещена напротив стены.
Не размещайте сушильную
B
машину на шнуре питания.
3.2 Снятие предохранительных
приспособлений для транспортировки
Перед тем, как начать эксплуатацию сушильной машины, необходимо
A
Откройте загрузочную дверцу.
В барабане находится нейлоновый пакет с
Потяните нейлон к себе и снимите
A
снять предохранительные приспособления для транспортировки.
куском пенополистирола. Удерживайте его от отсека с отметкой XX XX.
предохранительное приспособление для транспортировки.
Убедитесь, что в барабане не осталась ни одна часть предохранительного приспособления для транспортировки..
14 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 15
Установк
3.3 Подсоединение к дренажной трубе
В изделиях, оснащенных узлом конденсации, во время цикла сушки вода накапливается в водосборнике. Скопившуюся воду следует сливать после каждого цикла сушки. Вы можете слить скопившуюся воду напрямую через шланг для слива воды, поставляемый с изделием, вместо периодического слива воды, накапливающейся в водосборнике.
Подсоединение шланга для слива воды 1-2 Потяните шланг в задней части сушильной
машины рукой, чтобы отсоединить его в месте, где он был подсоединен. Не используйте для отсоединения какие-либо инструменты.
3 Подсоедините один конец сливного шланга,
поставляемого с сушильной машиной, к точке соединения, из которой был удален шланг изделия в предыдущем шаге.
4 Подсоедините другой конец сливного шланга
напрямую к канализации или ванной.
Убедитесь, что шланг для слива воды не находится в месте, где на него
C
будут наступать, и что он не перегнут между канализацией и машиной.
3.4 Регулировка ножек
Чтобы обеспечить более тихую работу машины с меньшим уровнем вибраций, она должна стоять ровно и быть сбалансированной на своих ножках. Балансировка машины осуществляется путем регулировки ножек.
Поворачивайте ножки влево или вправо, пока сушильная машина не будет стоять ровно и устойчиво.
1
2
3 4
Соединения шланга должны быть выполнены безопасным способом.
A C
Сушильная машина / Руководствопользователя
Если шланг выйдет из своего корпуса во время слива воды, Ваш дом будет затоплен.
Шланг для слива воды должен быть подсоединен на высоте максимум 80 см.
Никогда не откручивайте
C
регулируемые ножки от корпуса.
3.5 Электрическое соединение
Для получения специальных инструкций по электрическому соединению, требуемому во время установки, (см. раздел 1.1.1
Электробезопасность)
3.6 Транспортировка сушильной
машины
Перед транспортировкой сушильной машины отключите ее от сети питания. Слейте из сушильной машины все оставшуюся воду. В случае выполнения соединения для прямого слива воды удалите все шланговые соединения.
Мы рекомендуем переносить сушильную машину в вертикальном положении. Если перемещение машины в вертикальном положении
A
невозможно, мы рекомендуем переносить ее при наклоне вправо, если смотреть на нее спереди.
15 / 32 RU
Page 16
Установк
3.7 Замена осветительной лампы
В случае использования осветительной лампы в сушильном барабане Для замены лампы/светодиода, используемых для освещения сушильного барабана, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Лампы (-ы), используемая (-ые) в данном изделии, не подходит (-ят) для освещения бытовых помещений. Данная лампа предназначена для облегчения загрузки пользователем белья в сушильный барабан.
16 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 17
4 Подготовка
4.1 Вещи, которые можно сушить в машине
Всегда соблюдайте рекомендации, указанныена бирках одежды. Сушите только вещи, наэтикетках которых указана возможность сушки в сушильной машине, и убедитесь в правильности выбора соответствующейпрограммы.
СИМВОЛЫ СТИРКИ БЕЛЬЯ
Символы сушки
Настройки сушки
Гладить -
Сухим утюгом или с паром
Максимальная температура
Можно
сушить в
сушильной
машине
При любой
температуре
При высокой
Без глажки
температуре
При средней
температуре
Гладить при
высокой
температуре
200 0C 150 0C 110 0C
При низкой
Деликатная
температуре
Гладить при
температуре
сушка
Без нагрева
средней
Повесьте, чтобы
4.2 Вещи, которые нельзя сушить в машине
Не сушите в машине деликатные вышитыеткани, шерстяные,
C
шелковыевещи, деликатные и дорогие ткани, воздухонепроницаемые вещи, а также тюль.
4.3 Подготовка белья для сушки
После стирки белье может запутаться. Разберите выстиранное белье на отдельныевещи, прежде чем загружать его в сушильныйавтомат.
Вещи с металлическими элементами (например, замками-молниями) необходимо сушить вывернутыми.
Застегните замки-молнии, крючки, пряжки и пуговицы.
4.4 Рекомендации по экономии электроэнергии
Следующая информация поможет Вам эксплуатировать машину экологичным и энергоэффективным способом.
При стирке отжимайте белье с как можно болеевысокой скоростью. Таким образом, удастсясократить время сушки и уменьшить расходэлектроэнергии.
Сортируйте белье, в зависимости от типа и толщины. Сушите белье одного и того же типа вместе. Например, тонкие кухонные полотенца и скатерти следует сушить раньше, чем толстые махровые полотенца.
Следуйте инструкциям, содержащимся в руководстве пользователя, при выборе программы.
Не открывайте загрузочную дверцу машины во время сушки, если в этом нет необходимости. Если действительно требуется открыть загрузочную дверцу, не держите ее открытой долгое время.
Не сушить в
сушильной
машине
высушить
Гладить
при низкой
температуре
Разложите, чтобы
высушить
Не сушить
Повесьте
влажным, чтобы
высушить
Не гладить
Химическая
чистка
запрещена
Разложите в тени,
чтобы высушить
Гладить без
Химическая
чистка разрешена
пара
Сушильная машина / Руководствопользователя
17 / 32 RU
Page 18
Подготовка
Не добавляйте мокрое белье во время работы сушильной машины.
Перед каждой сушкой и после нее очищайте фильтр для удаления ворсинок. (См.
раздел 6 Обслуживание и очистка)
В моделях с конденсатором регулярно очищайте конденсатор не реже одного раза в месяц или после каждых 30 циклов сушки..
(См. раздел 6 Обслуживание и очистка)
Во время сушки хорошо проветривайте помещение, в котором установлен сушильный автомат.
4.5 Правильный объем загрузки
Соблюдайте рекомендации, указанные в «Таблице выбора программ и энергопотребления». Не загружайте белье в объеме, превышающем значения, указанные в таблице.
Далее в качестве примера приведен вес некоторых вещей.
Белье
Хлопчатобумажныепододеяльники (двойные)
Хлопчатобумажныепододеяльники (одинарные)
Простыни (двойные) 500 Простыни (одинарные) 350
Большие скатерти 700
Маленькие скатерти 250
Кухонные салфетки 100 Махровые полотенца 700 Полотенца для рук 350 Блузы 150 Хлопчатобумажные
рубашки Рубашки 250 Хлопчатобумажные платья 500 Платья 350 Джинсы 700 Носовые платки (10 штук) 100 Футболки 125
*Вес сухого белья перед стиркой.
Приблизительный
вес (г)
1500
1000
300
C
18 / 32 RU
Не рекомендуется загружать белье в машину спревышением уровня, указанного на рисунке. Если машина перегружена, результаты сушки ухудшатся. Кроме того, сушильный автомат и вещи могут быть повреждены.
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 19
5 Эксплуатация изделия
5.1 Панель управления
1 2
1. Ручка выбора программ
2. Индикатор последовательностипрограммы
3. Кнопка «Вкл./Выкл.»
4. Кнопка «Вкл./Выкл.»
5. Кнопка завершения последовательности программы
6. Кнопка звукового предупреждения
5.2 Символы экрана
3
456
Микс
ия
Освежающий
цикл
Вкл./Выкл.
Отложение
таймера
Хлопок Синтетика
Очистка
Джинсы
фильтра
Детска я Спортивная
Экспресс
Рубашки
Отмена
звукового
предупреждения
Программы
таймера
Звуковая
сигнализац
Сушильная машина / Руководствопользователя
Конец/Прот ивосминаем
ость
Пуск/Пауза/
Отмена
Обновление
шерсти
Сушка для
глажения
Емкость заполне
на
Сушильный
стеллаж
Экстра-
сушка
Замок
от детей
Уровень
сухости
Сушка для хранения в
шкафу
Ежедневная
Рубашки 15
сушка
Деликатные
вещи
Сушка для
хранения в
шкафу+
15
Сушка
19 / 32 RU
Page 20
Эксплуатация изделия
5.3 Подготовка машины
1. Включите машину в розетку
2. Поместите белье внутрь машины.
3. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».
4. При первом включении машины она включается на уведомительной программе (сухость отсека с хлопком).
Нажатие кнопки «Вкл./Выкл.» не
C
означает, что программа запущена. Нажмите кнопку «пуск/пауза», чтобы включить программу.
5.4 Выбор программы
1. Выберите требуемую программу из нижеследующей таблицы, вкоторой указаны уровни сушки.
2. Выберите требуемую программу с помощью кнопки выбора программы.
Нормальная температураприемлема для сушки только белья из хлопка. Толстое, многослойное белье(например, полотенца,
Экстра-сушка
Сушка для хранения в шкафу
Сушка для хранения в шкафу +
Сушка для глажения
простыни, джинсовые изделия и т.д.) сушится таким образом, который не предусматривает глажения перед тем, как складывать вещи на хранение в шкаф.
Обычное белье (например,скатерти, нижнее белье) сушится таким образом, который непредусматривает глаженияперед тем, как складыватьвещи на хранение в шкаф.
Обычное белье (например,скатерти, нижнее белье) снова сушится таким образом, который предусматривает его размещение в шкафу, но в большей степени, чем опция сушки для хранения в шкафу.
Вещи среднего размера(например, рубашки, платья) сушатся для глаженья.
Для получения более подробной
C
информации о программах см. раздел «Таблица выбора программ и энергопотребления».
5.5 Основные программы
Основные программы приведены ниже на основании вида ткани.
Хлопок
С помощью данной программы рекомендуется сушка ноского белья. Сушка осуществляется при нормальной температуре. Рекомендуется для белья из хлопка (простыни, покрывала, полотенца, халаты и т.п.)
Синтетика
С помощью данной программы рекомендуется сушка белья, которое является не очень носким. Рекомендуется для синтетического белья.
5.6 Дополнительные программы
Для специальных требований в машине имеются следующие дополнительные программы.
Дополнительные программы могут
C C
Джинсы
Используется для сушки джинсов, отжатых в стиральной машине на высоких оборотах.
Спортивная
Используется для сушки белья, изготовленного из синтетической, хлопковой или смешанной ткани, и имеющего этикетку, указывающую на то, что оно пригодно для сушки.
Рубашки 15
Более деликатная сушка рубашек, и, следовательно, меньшее количество складок для более легкой глажки.
Детская
Эта программа предназначена для сушки детской одежды, на этикетках которой указана возможность машинной сушки.
отличаться в зависимости от технических характеристик машины.
Для получения лучших результатов работы программ сушки машины белье должно быть постирано в стиральной машине с использованием подходящей программы и отжато при рекомендуемом количестве оборотов.
20 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 21
Эксплуатация изделия
После использования данной
C
Деликатные вещи
При более низкой температуре Вы может сушить изделия из деликатных тканей (шелковые блузы, тонкое нижнее белье), для которых разрешенаавтоматическая сушка, или изделия, для которых рекомендуется ручная стирка.
C
Освежающий цикл
Вентиляция выполняется в течение 10 минут без подачи горячего воздуха. С помощью этой программы Вы можете проветрить хлопковые изделия и белье, которые долгое время находились в закрытом помещении, удаляя неприятные запахи.
Программы таймера
Вы можете выбрать одну из программ таймера на 10, 20, 40 и 60 минут для достижения желаемого уровня сухости белья при низких температурах.
C
программы рубашки остаются слегка сырыми. Рекомендуется не оставлять рубашки в сушильной машине.
Рекомендуется осуществлять сушку деликатных вещей в стиральном мешке для предотвращения появления большого количества складок или повреждений. После завершения программы немедленно извлеките белье из машины и развесьте его для предотвращения появления складок.
Программа выполняет сушку на протяжении выбранного времени вне зависимости оттемпературы сушки.
Сушильная машина / Руководствопользователя
21 / 32 RU
Page 22
Эксплуатация изделия
5.7 Таблица выбора программ и энергопотребления
RU 7
Скорость отжима
стиральной машины
(об./мин.)
Программы
Загрузка
(кг)
Хлопок / цветное
Экстра-сушка 7 1000 % 60 124
A
Сушка для хранения в
A
шкафу
Сушка для глажения 7 1000 % 60 90
A
Рубашки 15
Джинсы
Спортивная
Деликатные вещи
Детская
Синтетика
Сушка для хранения в
B
шкафу
Сушка для глажения 3,5 800 % 40 35
B
Энергопотребление
Программы
Хлопок, готовый к носке *
Хлопок, готовый к глажению
Синтетика, готово к носке
Потребление электроэнергии в выключенном состояни и для стандартной программы “хлопок” при полной нагрузке, PO (Вт)
Потребление электроэнергии в режиме “оставлен включенным” для стандартной программы “хлопок” при полной нагрузке, PL (Вт)
7 1000 % 60 116
0,5 1200 % 60 15
4 1200 %50 80
4 1000 %60 92
2 600 %40 40
3 1000 % 60 65
3,5 800 % 40 45
Загрузка
(кг)
3,5 800 % 40 1,42
Скорость отжима
стиральной машины
(об./мин.)
7 1000 % 60 4,17
7 1000 % 60 3,25
Остаточная
влажность
(приблизительно)
Остаточная
влажность
(приблизительно)
Время сушки (минуты)
Энергопотребление
(кВтч)
0,5
1,0
Программа сушки „Хлопок“ („Cotton cupboard dry programme“) используется при полной нагрузке и является стандартной программой сушки, к которой относится информация на этикетке и в карточке, согласно которой, эта программа подходит для сушки умеренно влажного хлопкового белья, и что она является наиболее эффективной программой с точки зрения потребления энергии для хлопка.
* : Стандартная программа энергопотребления (EN 61121:2012) “Перед проведением испытаний все фильтры должны быть очищены”. Все значения, указанные в таблице, соответствуют стандарту EN 61121:2012. Эти значения могут отличаться от указанных в таблице в зависимости от типа белья,скорости отжима, условий внешней среды и колебаний напряжения.
22 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 23
Эксплуатация изделия
5.8 Дополнительные функции
Отмена звукового оповещения
По завершении программы машина подает звуковой сигнал. Если Вы не хотите использовать эти звуковые оповещения, нажмите кнопку «Звуковое оповещение» (“Sound Notification”). При нажатии кнопки звукового оповещения она загорится, и после завершения программы звуковые оповещения включатья не будут.
Вы можете выбрать эту
C
5.9 Символы предупреждения
C
Очистка волокнистого фильтра
После завершения программы загорится светодиодный индикатор предупреждения, указывающий на необходимость очистки фильтра.
C
Водосборник
После завершения программы загорится светодиодный индикатор предупреждения, указывающий на необходимость опорожнения водосборника. Если водосборник будет заполнен во время работы программы, начнет мигать светодиодный индикатор предупреждения, и машина перейдет в режим ожидания. В этом случае следует вылить воду из водосборника и включить программу путем нажатия кнопки “пуск/пауза”. Светодиодный индикатор предупреждения погаснет, и работа программы будет продолжена.
функциюперед началом программы или после пуска программы.
Символы предупреждения могут отличаться в зависимости от технических характеристик машины.
Если начнет мигать светодиодный индикатор очистки фильтра, следует изучить главу „Выявление неисправностей“.
Загрузочная дверца открыта
Светодиодный индикатор “пуск/пауза” будет мигать, если загрузочная дверца сушильной машины будет открыта.
5.10 Завершение последовательности программы
С помощью функции завершения последовательности программы Вы можете
отложить завершение последовательности программы до 24 часов.
1. Откройте загрузочную дверцу и разместите белье.
2. Выберите программу сушки.
3. Нажмите кнопку выбора завершения последовательности программы и установите требуемое время отложения.
Загорится светодиодный индикатор
завершения последовательности программы. (Завершение последовательности программы будет постоянно смещаться при удерживании данной кнопки нажатой).
4. Нажмите кнопку «пуск/пауза». Начнется обратный отсчет завершения последовательности программы. В середине отображаемой отложенной последовательности программы замигает знак “:”.
В течение периода завершения
C
последовательности программы возможно добавление или извлечение белья. Продолжительность, указанная на экране, является суммой продолжительности обычной сушки и завершением последовательности программы. В конце обратного отсчета световой индикатор завершения последовательности программы погаснет, начнется сушка, и загорится световой индикатор сушки.
Сушильная машина / Руководствопользователя
23 / 32 RU
Page 24
Эксплуатация изделия
Изменение завершения последовательности программы
Если Вы захотите изменить данный период во время обратного отсчета:
1. Отмените программу с помощью кнопки “вкл./выкл.”. Снова включите сушильную машину с помощью кнопки “вкл./выкл.”. При первом включении сушильной машины она включается на уведомительной программе (сухость отсека с хлопком).
2. Выберите требуемую программу с помощью кнопки выбора программы.
3. Повторяйте операцию завершения последовательности программы, сколько требуется.
4. Включите программу с помощью кнопки “пуск/ пауза”.
Отмена функции завершения последовательности программы
Если Вы хотите отменить функцию завершения последовательности программы, включив обратный отсчет, и включить программу немедленно:
1. Отмените программу с помощью кнопки “вкл./выкл.”. Снова включите сушильную машину с помощью кнопки “вкл./выкл.”. При первом включении сушильной машины она включается на уведомительной программе (сухость отсека с хлопком).
2. Выберите требуемую программу с помощью кнопки выбора программы.
3. Включите программу с помощью кнопки “пуск/ пауза”.
5.11 Включение программы
Включите программу с помощью кнопки “пуск/ пауза”. Загорится светодиодный индикатор “пуск/пауза” и “сушка”, указывая на то, что программа включена. В середине оставшейся последовательности программы замигает знак “:”.
5.12 Замок от детей
Для предотвращения прерывания выполняемых программ из-за нажатиякнопок имеется функция блокировки от детей.
Если включена блокировкадоступа детей, все кнопки, кроме кнопки «Вкл./Выкл», деактивированы. Чтобы включить замок от детей, одновременно нажмите и удерживайте кнопки «звуковое оповещение» и «завершение последовательности программы» втечение 3 секунд.
Чтобы запустить новую программу по окончании предыдущей, илиприостановить программу, следует отключить замок от детей. Для отключения функции блокировки от детей снова нажмите и удерживайте эти же кнопки в течение 3 секунд.
При включении функции блокировки
C C
При нажатии любой кнопки (за исключением кнопки «Вкл./ Выкл») или поворачивании ручки выбора программы во время включения замка т детей будет издан звуковой сигнал.
от детей на экране появится символ замка.
При перезапуске машины нажатием кнопки «Вкл./Выкл», функция блокировки от детей также отключается.
24 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 25
Эксплуатация изделия
5.13 Изменение программы послеее
включения
После того, как машина начнет работу, Вы можете изменить выбранную программу для сушки белья на другой программе.
1. Например, для выбора программы “Дополнительная сушка” вместо “Сухость при глажке” остановите программу с помощью кнопки “Пуск/пауза”.
2. Поверните ручку выбора программы для выбора программы “Дополнительная сушка”.
3. Включите программу с помощью кнопки “пуск/ пауза”.
Добавление и извлечение белья в режиме ожидания
Для добавления или извлечения белья послевключения программы:
1. Для переключения машины в режим ожидания нажмите кнопку «Пуск/пауза». Процесс сушки прекратится.
2. Откройте дверцу изакройте ее снова, добавив или вынув белье.
3. Включите программу с помощью кнопки “пуск/ пауза”.
Добавление белья после начала
C
C
C
процесса сушки может привести к тому, что уже сухие вещи в машинеперемешаются с влажными, и в результате цикла просушки все белье останется влажным.
Белье можно добавлять или извлекать в процессе сушки столько, сколько это необходимо. Но постоянное прерывание процесса сушки продлитвремя работы программы и увеличит энергопотребление. Поэтому рекомендуется добавлять белье до того, как программа будетзапущена.
Если выбрать новую программу, повернув ручку выбора программ в режиме ожидания, то текущаяпрограмма будет отменена.
При добавлении или извлечении белья во время продолжающейся программы не касайтесь внутренней поверхности барабана. Поверхность барабана горячая.
5.14 Отмена программы
Если Вы хотите отменить программу и завершить операцию сушки по любой причине после включения машины, нажмите кнопку «Вкл./ Выкл»).
Так как внутренняя поверхность
A
машины будет чрезвычайно горячей при отмене программы во время работы машины, следует включить программу вентиляции для ее охлаждения.
5.15 Завершение программы
После завершения программы, загорятся светодиодные индикаторы предупреждения “Окончание/Предотвращение появления складок”, “Очистка волокнистого фильтра” и “Водосборник” на экране хода выполнения программы. Можно открыть дверцу. Машинаготова к выполнению следующего цикла. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» для выключения машины.
Если белье не было извлечено
C
C C
после завершения программы, включится 2-часовая программа для предупреждения сминаемости белья для предотвращения появления складок в белье, которое останется в машине.
Выполняйте чистку волокнистого фильтра после каждого цикла сушки. (См. раздел "Чистка фильтра и внутренняя поверхность загрузочной дверцы")
Сливайте воду из водосборника после каждого цикла сушки. (См. раздел "Слив воды из водосборника")
Сушильная машина / Руководствопользователя
25 / 32 RU
Page 26
6 Обслуживание и чистка
Срок службы изделия будет продлен, и количество часто возникающих неисправностей будет уменьшено в случае его регулярной очистки.
6.1 Очистка
волокнистого фильтра / внутреннейповерхности загрузочной дверцы
Ворс и волокна, попадающие с белья в воздух на протяжении цикла сушки, скапливаются в волокнистом фильтре.
Как правило, они формируются впроцессе носки и стирки.
C
Обязательно очищайте фильтр ивнутренние поверхности дверцыпосле
A
каждого цикла сушки.
Вы можете производить очистку фильтра с помощью пылесоса.
C
Для того, чтобы очистить фильтр:
Откройте загрузочную дверцу.
Извлеките фильтр из дверцы, потянув его вверх, и откройте фильтр.
Очистите ворс и волокна — рукой или с помощью мягкого кусочка ткани.
Закройте фильтр для удаления ворсинок и установите его на место в корпус.
Очистите всю внутреннююповерхность дверцы и уплотнение дверцы с помощью мягкой влажной ткани.
На отверстиях в фильтре может образоваться наслоение, что может привести к закупориванию фильтра после использования машины в течение некоторого времени. Промойте фильтр теплой водой для удаления наслоения, скапливающегося на поверхности фильтра. Полностью высушите фильтр перед его повторной установкой.
26 / 32 RU
6.2 Очистка датчика
В сушильном автомате установлены датчики влажности для определения сухости белья. Чтобы очистить датчики:
Откройте загрузочную дверцусушильного автомата.
Подождите, пока машина охладится, если сушка завершена.
Протрите металлические датчикикусочком мягкой ткани, смоченной в уксусе, и вытрите их насухо.
Очищайте металлические датчики 4 раза а год.
C
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 27
Обслуживание и чистка
Не используйте для чистки металлических поверхностей датчиков
C
A
6.3 Слив воды из водосборника
В процессе сушки влага из белья удаляется и конденсируется, и вода, которая образуется в результате этого, скапливается в водосборнике. Сливайте воду из водосборника после каждого цикла сушки.
металлические инструменты.
Никогда не используйте для чистки растворители, чистящие средства и другие подобные вещества, поскольку это может привести к пожару и взрыву!
Водяной конденсат не являетсяпитьевой водой!
A
Ни в коем случае не снимайтеводосборник во время
A
Если Вы забудете опорожнить водосборник, сушильный автомат остановится в процессе следующих циклов сушки, когда загорится предупреждающий индикатор «Водосборник». В этом случае послеопорожнения бака водяного конденсата нажмите кнопку «Пуск/пауза» для возобновления выполнения программы. Чтобы опорожнить бак водяногоконденсата: Откройте ящик и аккуратно извлеките бак для
выполнения программы!
воды.
Слейте воду из бака.
Если в воронке имеется слой ворса, промойте ее под проточной водой.
Установите бак на место.
В случае использования опции
C
прямого слива воды в опорожнении водосборника нет необходимости.
Сушильная машина / Руководствопользователя
27 / 32 RU
Page 28
Обслуживание и чистка
6.4 Конденсатор;
Горячий и влажный воздух в конденсаторе охлаждается холодным воздухом помещения. Соответственно, вода из влажного воздуха в сушильном автомате конденсируется и нагнетается в специальный бак.
Очищайте конденсатор через каждые
C
1. Если процесс сушки завершен, откройте
2. Отоприте 2 стопорных рычажка после того, как
30 циклов сушки или раз в месяц.
дверцу и дайте машине охладиться.
открыли предохранительную пластинку.
4. Очистите конденсатор из распылителя водой под давлением и подождите, пока она стечет.
5. Установите конденсатор на место. Закройте 2 стопорных рычажка и убедитесь, что они надежно закрыты.
6. Закройте крышку предохранительной пластинки.
3. Извлеките конденсатор.
28 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 29
7 Рекомендации по устранению неисправностей
Процесс сушки белья является длительным.
Могут быть закупорены поры волокнистого фильтра. >>> Промойте фильтр теплой водой.
Может быть закупорен конденсатор. >>> Промойте конденсатор.
Вентиляционные решетки в передней части аппарата могут быть заблокированы. >>> Удалите предметы в передней части вентиляционных решеток, которые препятствуют вентиляции.
Вентиляция может быть недостаточной в случае установки аппарата в слишком малом помещении. >>> Для предотсращения чрезмерного увеличения температуры в помещении откройте окна и двери.
На датчике влажности возможно образование накипи. >>> Очистите датчик влажности.
Может быть загружено слишком большое количество белья. >>> Не перегружайте сушильный автомат.
Белье может быть не отжато должным образом. >>> Увеличьте частоту вращения сушильного автомата.
В конце сушки белье мокрое.
Горячее белье, выгружаемое в конце сушки, кажется более влажным, чем оно есть на самом
C
Возможно, была использована не подходящая в данном случае программа сушки белья.>>>
Могут быть закупорены поры волокнистого фильтра. >>> Промойте фильтр теплой водой.
Может быть закупорен конденсатор. >>> Промойте конденсатор.
Может быть загружено слишком большое количество белья. >>> Не перегружайте сушильный
Белье может быть не отжато должным образом. >>> Увеличьте частоту вращения сушильного
Сушильный аппарат не включается, либо программа не может быть включена. Сушильный аппарат не начинает работу после установки всех параметров.
Вилка устройства не включена в розетку. >>> Убедитесь, что шнур электропитания включен в
Может быть открыта загрузочная дверца. >>> Убедитесь, что загрузочная дверца плотно закрыта.
Возможно, не установлена программа, либо нажата кнопка «пуск/пауза» (Start/Pause). >>>
Может быть включен замок от детей. >>> Отключите замок от детей.
Программа была прервана без причины.
Загрузочная дверца может быть закрыта недостаточно плотно. >>> Убедитесь, что загрузочная
Возможно, имело место отключение электропитания. >>> Нажмите кнопку «пуск/пауза», чтобы
Возможно, заполнен водосборник. >>> Слейте воду из водосборника.
Белье сморщено, имеет войлок или изношено.
Возможно, была использована программа, не подходящая для данного типа белья. >>> Проверьте
деле.
Проверьте этикетки со сведениями по уходу на белье и выберите соответствующую программу, либо дополнительно используйте временные программы.
автомат.
автомата.
розетку.
Убедитесь, что программа установлена, и не включена пауза.
дверца плотно закрыта.
включить программу.
этикетки со сведениями по уходу на белье и выберите подходящую программу.
Сушильная машина / Руководствопользователя
29 / 32 RU
Page 30
Рекомендации по устранению неисправностей
Освещение внутри сушильного аппарата не включается. (В моделях с лампами)
Возможно, сушильный автомат не был включен с помощью кнопки «Вкл./Выкл./Отмена» ( On/Off/ Cancel). >>> Убедитесь, что выключатель сушильного автомата находится в положении «вкл.» (on).
Возможно, неисправна лампа. Обратитесь в авторизованную сервисную службу для замены лампы.
Горит светодиодный индикатор предупреждения о необходимости очистки фильтра.
Возможно, не была выполнена очистка волоконного фильтра. >>> Очистите фильтр.
Мигает светодиодный индикатор предупреждения о необходимости очистки фильтра.
Возможно, подшипник фильтра засорен. >>> Очистите подшипник фильтра.
Возможно, в порах фильтра имеется наслоение, вызывающее закупоривание. >>> Промойте фильтр теплой водой.
Может быть закупорен конденсатор. >>> Промойте конденсатор.
Из-под крышки конденсатора течет вода.
Возможно, внутри загрузочной дверцы и на поверхностях уплотнения загрузочной дверцы скопились волокна. >>> Очистите внутренние поверхности загрузочной дверцы и поверхности корзины загрузочной дверцы.
Загрузочная дверца самостоятельно открывается.
Загрузочная дверца может быть закрыта недостаточно плотно. >>> Нажимайте на загрузочную дверцу, пока не услышите звук щелчка.
Горит/мигает предупреждающий светодиодный индикатор водосборника.
Возможно, заполнен водосборник. >>> Слейте воду из водосборника.
Может быть перегнут сливной шланг. >>> Проверьте сливной шланг, если изделие подключено напрямую к водопроводной сети.
В случае невозможности устранения неисправности с помощью вышеприведенных
A
Изготовитель: «Арчелик А.С.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaagac Caddesi No:2-6 Sutluce, 34445, Turkey)
рекомендаций обратитесь к продавцу, у которого было приобретено изделие, или в
.авторизованную сервисную службу. Не пытайтесь починить устройство самостоятельно
Произведено в Турции
Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, МОСП Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49.
Информацию о сертификации продукта Вы можете уточнить, позвонив на горячую линию 8-800-200-23-56.
Дата производства включена в серийный номер продукта, указанный на этикетке, расположенной на продукте, а именно: первые две цифры серийного номера обозначают год производства, а последние две – месяц. Например, ”10-100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.
30 / 32 RU
Сушильная машина / Руководствопользователя
Page 31
Page 32
Page 33
Loading...