Terminals marked with this
symbol carry electrical
current of su cient
magnitude to constitute risk of electric
shock. Use only high-quality professional
speaker cables with ¼" TS or twist-locking
plugs pre-installed. Allother installation or
modi cation should be performed only by
quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient
to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, donot remove the
top cover (or the rear section). No user
serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture. The
apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled
with liquids, suchas vases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instructions are
for use by quali ed service
personnel only. Toreduce the risk of electric
shock do not perform any servicing other
than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed
by quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampli ers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. Ifthe provided
plug does not t into your outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
speci ed by themanufacturer.
12. Use only with
the cart, stand,
tripod, bracket, or
table speci ed by
the manufacturer,
orsold with the apparatus. When a cart
is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain
readily operable.
waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This
product should be taken to a collection
center licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact on
the environment and human health due
to potentially hazardous substances that
are generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in the correct
disposal of this product will contribute to
the e cient use of natural resources. For
more information about where you can
take your waste equipment for recycling,
please contact your local city o ce, or your
household waste collection service.
17. Correct disposal of
this product: This symbol
indicates that this product
must not be disposed
of with household
18. Do not install in a con ned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources,
such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a battery
collection point.
21. Use this apparatus in tropical and/or
moderate climates.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liability for
any loss which may be su ered by
any person who relies either wholly
or in part upon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical speci cations,
appearances and other information are
subject to change without notice. All
trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik,
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding MUSIC Group’s Limited Warranty,
please see complete details online at
music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo
cables de altavoz profesionales y de alta
calidad con conectores TS de 6,3 mm o de
bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser
realizada únicamente por un
técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje peligroso
sin aislar dentro de la caja; estevoltaje
puede ser su ciente para constituir un
riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo
de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el usuario.
Si es necesario, póngase en contacto con
personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica,
no exponga este aparato a la lluvia,
humedad o alguna otra fuente que pueda
salpicar o derramar algún líquido sobre
el aparato. Nocoloque ningún tipo de
recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo
exclusivamente personal cuali cado.
Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no realice reparaciones que no
se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo ampli cadores) que
puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los
cuales tiene un contacto más ancho que
el otro. Una clavija con puesta a tierra
dispone de tres contactos: dos polos y
la puesta a tierra. El contacto ancho y el
tercer contacto, respectivamente, son los
que garantizan una mayor seguridad. Si
el enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para cambiar la
toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en
el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente
la carretilla, plataforma,
trípode, soporte o
mesa especi cados
por el fabricante
o suministrados junto con el equipo.
Altransportar el equipo, tenga cuidado
para evitar daños y caídas al tropezar con
algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cuali cados. La
unidad requiere mantenimiento siempre
que haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o si
ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse
de este aparato: Este
símbolo indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura
orgánica, según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las normativas
aplicables en su país. En lugar de ello
deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos
eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto
estará ayudando a prevenir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar los
recursos naturales. Para más información
acerca del reciclaje de este aparato,
póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y correcta
eliminación de las pilas. Las pilas deben ser
siempre eliminadas en un punto limpio y
nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de
temperatura moderados y/o tropicales.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por con ar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o a rmaciones contenidas
en este documento. Las especi caciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modi caciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSIC Group, consulte
online toda la información en la web
music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec ches
Jack mono 6,35 mm ou ches à
verrouillages déjà installées. Touteautre
installation ou modi cation doit être
e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans la
documentation fournie. Lisez les consignes
de sécurité du manuel d’utilisation
de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil (un vase
par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel quali é. Pouréviter tout
risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un
technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité
d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des
prises bipolaires ou des prises terre. Les
prises bipolaires possèdent deux contacts
de largeur di érente. Leplus large est
le contact de sécurité. Les prises terre
possèdent deux contacts plus une mise
à la terre servant de sécurité. Si la prise
du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique, faites
appel à un électricien pour e ectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est suffisamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires
et des appareils supplémentaires
recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ec tués uniquement par
du personnel qualifié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible enpermanence.
lois en vigueur dans votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE). Une
mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées
à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
e cace des ressources naturelles. Pour
plus d’informations sur l’endroit où vous
pouvez déposer vos déchets d’équipements
pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte
17. Mise au rebut
appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en
accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et les
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace con né tel qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets en ammés,
tels que des bougies allumées,
sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez des
piles au rebus. Les piles usées doivent être
déposées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat
tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute
description, photographie ou a rmation
contenue dans ce document. Les
caractéristiques, l’apparence et d’autres
informations peuvent faire l’objet
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie Gefahr
eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm MONOKlinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modi kationen sollten
nur von quali ziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand
nicht abgenommen werden. ImInnern des
Geräts be nden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten
dürfen nur von quali ziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B.
Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch quali ziertes
Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen
an dem Gerät durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Reparaturen sind nur von quali zier tem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme er zeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat
zwei Steckkontakte und einen dritten
Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt
oder der zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es
vor Tritten und schar fen Kanten geschützt
ist und nicht beschädigt werden kann.
Achten Sie bitte insbesondere im Bereich
der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät
verlässt, aufausreichendenSchutz.
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit
zum Abschalten sein, muss diese immer
zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder
Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur
von quali ziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf den
Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin,
das Produkt entsprechend
der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten
Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung natürlicher
Ressourcen. Fürweitere Informationen
zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte
Kontakt zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in
einer beengten Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände
mit o enen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer BatterieSammelstelle entsorgt werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in
tropischen und/oder gemäßigten
Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf hier
enthaltene Beschreibungen, Fotos oder
Aussagen verlassen haben. Technische
Daten, Erscheinungsbild und andere
Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera und DDA sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der
Die geltenden Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen bezüglich der
von MUSIC Group gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
music-group.com/warranty.
Instruções de Segurança
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente
elétrica de magnitude su ciente para
constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de
alta qualidade com plugues TS de ¼"
ou plugues com trava de torção préinstalados. Todas as outras instalações e
modi cações devem ser efetuadas por
pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de
instruções.
de choque eléctrico, não
remover a cobertura (ouasecção de trás).
Não existem peças substituíveis por parte
do utilizador no seu interior. Para esse
efeito recorrer a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser exposto
à chuva nem à humidade. Além disso, não
deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser
colocados em cima do aparelho objectos
contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, em
exclusivo, por técnicos de assistência
quali cados. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações ou
intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação, salvo se possuir
as quali -cações necessárias. Para
evitar choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só
o deverá fazer se possuir as quali cações
necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo
perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação.
Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das chas polarizadas ou do tipo de ligação
à terra. Uma cha polarizada dispõe de
duas palhetas sendo uma mais larga do
que a outra. Uma cha do tipo ligação
à terra dispõe de duas palhetas e um
terceiro dente de ligação à terra. A palheta
larga ou o terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certi que-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Veri que par ticularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai
doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o condutor
de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal
ou uma tomada de aparelhos para desligar
a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar
danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser
sempre efectuado por pessoal quali cado.
É necessária uma reparação sempre que
a unidade tiver sido de alguma forma
dani cada, como por exemplo: no caso
do cabo de alimentação ou cha se
encontrarem dani cados; naeventualidade
de líquido ter sido derramado ou objectos
terem caído para dentro do dispositivo; no
caso da unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este símbolo
indica que o produto
não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado para um centro
de recolha licenciado para a reciclagem
de resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto negativo no
ambiente e na saúde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas
que estão geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste
produto irá contribuir para a utilização
e ciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá
deixar o seu equipamento usado para
reciclagem, é favor contactar os serviços
municipais locais, a entidade de gestão
de resíduos ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares con nados,
tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais
como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria. Baterias
devem ser descartadas em um ponto de
coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais
e/ou moderados.
O MUSIC Group não se responsabiliza
por perda alguma que possa ser sofrida
por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial,
de qualquer descrição, fotogra a, ou
declaração aqui contidas. Dados técnicos,
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC Group, favor veri car
detalhes na íntegra através do website
¼" connector s. Connect micr ophones,
instru ments or line level a udio sources to
theseconnectors.
(2) INST 2 (UM2 & UMC 22) ¼" connec tor.
Connect i nstrument and au dio sources to
this connector.
(3) LINE / INST (UMC 202HD / UMC204HD
/ UMC404HD) sele ctor designate s line
level or instrument level input source at
combinat ion XLR/¼"connector (s).
(4) PAD (UMC202HD / UMC204HD /
UMC404HD) sele ctor reduces inp ut level
for conne cted sources w henengaged.
(5) DIRECT MONITOR (UM2 / UMC2 2 /
UMC202HD) selec tor activates di rect
monitor ing of input signal s with zero
latency (no d elay) whenengaged.
(6) STEREO/MONO (UMC204 HD &
UMC404HD) selec tor activate s mono
monitor ing of audio signals c onnected
to INPUT 1 and INPUT 2 (UMC 204HD) or
INPUTS 1 – 4 (UMC404HD) wh en engaged.
(7) MIX (UMC204 HD & UMC404HD) knob
adjust s the level of input si gnal to playback
1-2 signal at the MAIN OU T and at the
output (i fMONITOR A is selec ted for the
output).
(8) MONITOR A/ B (UMC204HD & UMC404HD)
selector designates output channels
3 & 4 at the output when engaged.
(9) PHONES (UMC202HD / UMC2 04HD /
UMC404HD) knob ad justs the outp ut level
at the (headphones)output.
(10) SIG LED ind icates that an audi o signal is
present in t he channel.
(11) MIC/LINE GAIN 1 (UM2) / GAIN 1 &2
(UMC22 / UMC202HD /UMC 204HD)
GAIN 1 – 4 (UMC404HD) kno b adjusts
the input le vel at MIC/LINE 1 (UM2), MIC/
LINE 1 & INST 2 (UMC22), INPUT 1 & 2
(UMC202HD & UMC204 HD), or INPUT 1 – 4
(UMC404HD).
(12) INST GAIN 2 (UM 2) knob adjusts th e input
level at the INS T 2 input.
(13) CLIP LED i ndicates that th e audio
signal in th e channel is too loud .
Turn the corre sponding GAIN kn ob
counter-c lockwise unt il the CLIP LED
nolongeril luminates.
(14) MIDI IN/OUT LEDs (UMC 204HD &
UMC404HD) indic ate MIDI signal acti vity.
(15) OUTPUT (UM2 / UMC2 2 / UMC202HD) /
MAIN OUT (UMC204HD & UMC404HD)
knob adjus ts the outpu t level at the
1(L) & 2(R) OUTPUTS (UM2 / UMC22/
UMC202HD) or the L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD).
(16) POWER LED indic ates that the unit i s
poweredon .
(17) +48 V LED ind icates that +48 V p hantom
power isenga ged.
(18) ou tput. Connect t o headphones for
playback an dmixing.
(19) USB t ype B connect or. Connect to a
computer v ia thisconnec tor.
(20) +48 V O N/OFF selector engages
+48 V phan tom power
(required f or profession al studio
condensermicrophones).
(21) 1(L) & 2(R) OUTPUT S (UM2 / UMC22
/ UMC202HD) / L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD) connect to
powered s tudio monitor s for playback
andmixin g.
(22) DC IN (UMC404HD) conne ct to the mains
via the inc luded power adapte r.
(23) MIDI IN/OUT (UMC20 4HD & UMC404HD)
connect to external MIDI controllers and
modules v ia theseconnec tors.
(24) PLAYBACK O UTPUTS A 1 & 2 / B 3 &4
(UMC204HD) / PLAYBACK OU TPUTS A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/ R (UMC404HD)
connec t to external sp eakers for addit ional
monitoring options.
(25) INSER TS 1 & 2 (UMC204
HD
) / 1 – 4
(UMC404HD) connec t to external si gnal
process ing devices via th eseconnecto rs.
XLR/ 6,3mm. Conec te en estas toma s
micrófo nos, instrume ntos o fuentes au dio
con nivel de lín ea.
(2) Cone ctor INST 2 (UM2 & UMC22)
de 6,3mm. Conec te en esta toma
instru mentos y fuentesa udio.
(3) El selector LINE / INST (UM C202HD /
UMC204HD/ UMC40 4HD) elige entre la
fuente de en trada de nivel de líne a o de
instru mento para los con ectores comb o
XLR / 6,3 mm.
(4) Cuando active el s elector PAD (UMC 202HD/
UMC204HD / UMC40 4HD) el nivel de entrada
de las fuen tes conectad as será reducid o.
(5) El selector DIRECT MONITOR
(UM2 /UMC22 / UMC202HD) ac tiva la
monitor ización direc ta de las señale s de
entrada c on latencia cero (si n retardo)
cuando esac tivado.
Cuando esté activado el selector
STEREO/MONO (UMC204HD &
UMC404HD) act ivará la monitoriz ación
mono de las se ñales audio cone ctadas a las
tomas INPUT 1 e INPUT 2 (UMC 204HD) o
INPUTS 1 – 4 (UMC404HD).
(6) El man do MIX (UMC204HD & UMC404HD)
ajusta el ni vel de la señal de entra da
enviada a la se ñal de reproducc ión 1-2
en la salida M AIN OUT y (siha elegi do
MONITOR A par a la salida ).
(7) Cuando está activado el selector
MONITOR A/B (UMC204H D & UMC404HD)
loscanale s de salida 3 & 4 serán e nviados
a la salida .
(8) El man do PHONES (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4) ajusta el niveldela
salida (auriculares).
(9) El piloto SIG indica la pre sencia de una
señal audio e n el canal.
(10) El ma ndo MIC/LINE GAIN 1 (UM2)/
GAIN1 & 2 (UMC22 / UMC202HD /
UMC204HD) GAIN 1 – 4 (UMC404HD)
ajusta el ni vel de entrada en las to mas
MIC/LINE 1 (UM 2), MIC/ LINE 1 & INST
2 (UMC22), INPUT 1 & 2 (UMC202HD &
UMC204HD) o INPUT1–4(UMC40 4HD).
(11) E l mando INST GAIN 2 (UM2) ajusta el
nivel de entr ada en la toma INST 2.
(12) El piloto CLIP indic a que la señal audio
del canal e s demasiado potent e y satura.
Gire hacia l a izquierda el cont rol GAIN
corresp ondiente hast a que este piloto no
se encienda.
UMC202HD) / MAIN OUT (UMC204HD &
UMC404HD) ajust a el nivel de salida en
las tomas 1(L) & 2(R) OUTPUTS (UM 2/
UMC22 / UMC202HD) o L & R MAIN OU T
(UMC204HD&UMC40 4HD).
(15) El piloto POWER indica qu e la unidad
estáenc endida.
(16) El piloto +48 V le indic a que está act ivada
la aliment ación fantasma d e +48 V.
(17) Salida . Conect e aquí unos auricula res
para monit orizar la reprodu cción y mezcla.
(18) Cone ctor USB de tipo B. Conec te esta
unidad a un or denador a través de
estatom a.
(19) El selec tor +48 V ON/OFF activa
la alimentación fantasma de
+48 V (neces aria cuando use
micrófonoscondensadores profesionales
deestud io).
(20) 1(L) & 2(R) OUTPUTS (UM2 / UMC 22
/ UMC202HD) / L&RMAINOUT
(UMC204HD & UMC40 4HD) conexión a
monitores de estudio autoampli cados
para la repr oducción y mezcla.
(21) La toma DC IN (UMC404HD) le permite
conec tar esta unidad a l a corriente por
medio del a daptador inclui do.
(22) MIDI IN/OUT (UMC204 HD & UMC404HD)
conexió n a controladore s y módulos MIDI
exter nos por medio de es tos conecto res.
(23) PLAYBAC K OUTPUTS A 1 & 2 / B3&4
(UMC204HD) / PLAYBACK OU TPUTS A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/ R (UMC404HD)
conexión a a ltavoces exter nos para
opciones de monitorizaciónadi cionales.
(24) INSERT S 1 & 2 (UMC204HD) / 1–4
(UMC404HD) conex ión a dispositivo s de
proces ado de señal exte rnos a través de
estos conectores.
et2 (UMC202HD et UMC2 04HD) / INPUT 1 – 4 (UMC404HD). Ces connec teurs
combinés X LR/Jack 6,35mm permet tent
de connec ter vos micros, ins truments ou
sources au dio à niveau ligne.
(2) INST 2 (UM2 et UM C22). Ce connecteur
Jack 6,35mm per met de connecte r
un instr ument ou une sourc e audio à
niveauligne.
(3) Le sé lecteur LINE / INST (UMC202HD/
UMC204HD / UMC40 4HD) permet
de déter miner si le(s) conne cteur(s)
combiné(s) peu(ven)t recevo ir des signaux
niveau ligne oui nstrument.
(4) Le sélec teur PAD (UMC202HD / UMC204HD
/ UMC404HD) perme t d’atténuer le niveau
d’entrée de la source connectée.
(5) Le sé lecteur DIRECT MONITOR
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) per met
d’activer l ’écoute dir ecte des signau x
d’entrée sa ns latence (pas de dél ai).
(6) Le sé lecteur STEREO/MONO
(UMC204HDet UMC4 04HD) permet de
choisir d ’écouter l es signaux des sou rces
connec tées aux entrées IN PUT 1 et INPUT 2
(UMC204HD) ou INPUT 1 – 4 (UMC40 4HD)
en mono ou st éréo.
(7) Le po tentiomètre MIX (UMC20 4HD et
UMC404HD) perm et de régler la balance
entre les s ignaux d’entrée et le s signaux
en provenanc e de l’ordinateur envoyés au x
sorti es MAIN OUT et (si MO NITOR A est
sélec tionné pour la sor tie ).
(8) Le sé lecteur MONITOR A/B (UMC 204HD et
UMC404HD) perm et d’envoyer les canaux
de sort ie 3 et 4 à la sortie lorsqu'il
estenfo ncé.
(9) Le po tentiomètre PHONES (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4HD) permet de régler
le niveau de la sor tie (ca sque).
(10) La L ED SIG indique si un signa l audio est
détect é dans la voie correspo ndante.
(11) MIC /LINE GAIN 1 (UM2) / GAIN 1 et 2
(UMC22 / UMC202HD /UMC 204HD)
GAIN 1 – 4 (UMC404HD). Ce(s)
potentio mètre(s) permet(ten t) de régler
le niveau de(s) l’entr ée(s) MIC/LINE 1
(UM2), MIC/LINE 1 et INST 2 (UMC2 2),
INPUT 1 & 2 (UMC202HD et UMC20 4HD),
ou INPUT 1 – 4 (UMC404HD).
(12) Le po tentiomètre INST G AIN 2
(UM2) permet de r égler le niveau de
l’entrée INST 2.
(13) L a LED CLIP s’allume pour indiq uer que
le signal de la voi e est trop élevé. Tourne z
le potentiomètre GAIN correspondant
vers la gauch e jusqu’à ce que la Led
CLIP s’éteigne.
(14) Les LEDS MIDI IN/OUT (UMC20 4HD &
UMC404HD) indiq uent la présence d ’un
signal MIDI.
(15) Le p otentiomètr e OUTPUT (UM2 / UMC22/
UMC202HD) / MAIN OUT (UMC204HD et
UMC404HD) perme t de régler le niveau
des sor ties OUTPUTS 1(L) et 2(R) (UM2 /
UMC22 / UMC202HD) ou MAIN O UT L et R
(UMC204HD & UMC40 4HD).
(16) La L ED POWER s’allume lor sque l’appareil
est sous t ension.
(17) La L ED +48 V s’allume lorsque
l'alimentati on fantôme est ac tivée.
(18) Sortie . Pe rmet de connec ter un casque
pour l’écoute e t le mixage.
(19) Conne cteur USB type B. Perm et de
connec ter l’appareil à un ord inateur.
(20) L’interrupteur +48 V ON/OFF permet
d'activer l’alim entation fantôme + 48V
(nécessai re pour les micro phones de
studio p rofessionne ls àélectret).
(21) OUTPUTS (SORT IES) 1(L) & 2(R) (UM2/
UMC22 / UMC202HD) / L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD) permettent la
connexi on à des moniteur s de studio act ifs
pour écoute et mixage.
(22) L’e m b as e DC IN (UMC404HD) permet
la connexi on au secteur gr âce à
l’adaptateurfourni.
(23) MIDI IN/OUT (UMC20 4HD & UMC404HD)
permet tent la connexi on à des contrôleu rs
et module s MIDIexterne s.
(24) PLAYBACK OUTPUTS (S ORTIES) A 1 &
2 / B 3 & 4 (UMC204HD) / PLAYBACK
OUTPUTS A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/R
(UMC404HD) Perme t la connexion à des
enceintes externes pour des options
d’écoute supplémentaires.
(25) INSERTS 1 & 2 (UMC 204HD) / 1 – 4
(UMC404HD) Utilis ez ces embases p our
connec ter un appareil de t raitement du
signal externe.
1 & 2 (UMC202HD & UMC204H D)
/ INPUT 1 – 4 (UMC404HD) XLR /
6,35mm-Kombi anschlüsse. Hier s chließen
Sie Mikro fone, Instrum ente oder
Audioquellen mit Line-Pegel an.
(2) INST 2 (UM2 & UMC 22)
6,35mm-Ansc hluss. Hier schli eßen Sie
Instrum ente und Audioquel len an.
(3) LINE / INST-Wahlt aste (UMC202HD/
UMC204HD / UMC404HD). Damit
bestim men Sie, ob eine Signal quelle mit
Line- od er Instrumente npegel am XLR /
6,35mm-Kombieingang anliegt.
(4) PAD -Wahltaste (UMC 202HD / UMC204HD
/ UMC404HD). Bei Akt ivierung wird de r
Eingangsp egel der angesc hlossenen
Signalquelle verringert.
(5) DIRECT MONITOR-Wahl taste
(UM2/UMC22 / UMC202HD).
Bei Akti vierung ist da s latenzfreie
Direktmonitoring der Eingangssignale
(keine Verzögerung) eingeschaltet.
(6) STEREO/MONO-Wahl taste (UMC204 HD
& UMC404HD). Bei Akt ivierung kann man
die an INPUT 1 und INPU T 2 (UMC204HD)
oder INPUTS 1 – 4 (UMC40 4HD)
angeschlossenen Audiosignale in
Mono abhören.
(7) MIX-Drehregler (UMC204HD &
UMC404HD). Damit ste llen Sie das
Pegelver hältnis der Eingan gssignale
und Playbac k-Signale 1-2 am MAIN
OUT-Ausgang und a m -Ausgang ein
(wenn MONITOR A f ür den -Ausgang
gewähltis t).
(8) MONITOR A/ B-Wahltaste
(UMC204HD&UMC40 4HD).
Bei Aktivierung werden
die Ausgang skanäle 3 & 4
zum
-Ausgang gel eitet.
(9) PHONES-Drehregler (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4HD). Damit stellen
Sie den Ausgan gspegel am (Kopfhörer)Ausgang ein.
(10) SIG LED zei gt an, dass ein Audios ignal auf
dem Kanal üb ertragen wi rd.
(11) MIC /LINE GAIN 1 (UM2) / GAIN 1 & 2
(UMC22 / UMC202HD /UMC 204HD) GAIN 1 – 4 (UMC404HD) Drehr egler. Damit stellen
Sie den Pegel f ür die Eingänge MI C/LINE
1 (UM2), MIC/ LINE 1 & INST 2 (UMC 22),
INPUT 1 & 2 (UMC202HD & UMC20 4HD)
oder INPUT 1 – 4 (UMC40 4HD) ein.
(12) INST GAIN 2-Drehregler (UM2).
Damitstel len Sie den Pegel am
INST2-Eingan g ein.
(13) CLIP LED ze igt an, dass das Audio signal
auf dem Kana l zu laut ist. Drehe n Sie den
entsprechenden GAIN-Regler nach links,
bis die CLIP LED n icht mehr leuchte t.
(14) MIDI IN/OUT LEDs (UMC204HD
& UMC404HD) zeigen MI DISignalaktivitäten an.
(15) OUTPUT (UM2 / UMC2 2 / UMC202HD) /
MAINOUT (UMC204 HD & UMC404HD)
Drehreg ler. Damit steuern Si e
den Ausgang spegel an den 1(L)
& 2(R) OUTPUTS (UM2 / UMC2 2 /
UMC202HD) oder den L&R M AIN OUTs
(UMC204HD & UMC40 4HD).
(16) POWER LED zeigt an , dass das
Geräteingeschaltet ist.
(17) +48 V LED zeig t an, dass die +48 V
Phantomspannung aktiviert ist.
(18) -Aus gang. Hier schli eßen Sie Ihre
Kopfhö rer zum Abspielen u nd Mischen des
Audiomaterialsan.
(19) USB Typ B- Anschluss. Hier s chließen Sie
Ihren Compute r an.
(20) +48 V O N/OFF-Wahlschalte r
aktiv iert +48 V Phant omspannung
(erford erlich für pro fessionelle St udioKondensa tormikrofone).
(21) 1(L ) & 2(R)OUTPUTS (UM2 / UMC22
/ UMC202HD) / L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD) Hier schließen
Sie aktive Studiomonitore für die
Wiedergabe und Abmischung an.
(22) DC IN (UMC404HD) Hier sc hließen Sie das
Gerät übe r den mitgelief erten Netz adapter
ans Stromn etz an.
(23) MIDI IN/OUT (UMC20 4HD & UMC404HD)
Hier schlie ßen Sie extern e MIDI Controller
und Module a n.
(24) PLAYBACK O UTPUTS A 1 & 2 / B 3 & 4
(UMC204HD) / PLAYBACK OU TPUTS A 1/L & 2/R / B 3/ L & 4/R (UMC404HD) Hier
schließ en Sie externe L autsprech er für
zusätzliche Monitoring-Anwendungen an.
(25) INSERTS 1 & 2 (UMC20 4HD) / 1 – 4
(UMC404HD) Hier sc hließen Sie ext erne
Signalprozessoren an.
& UMC22) / INPUT 1 & 2 (UMC202HD &
UMC204HD) / INPUT 1 – 4 (UMC404 HD).
Conecte m icrofones, ins trumentos
ou fontes de á udio de nível de linha a
estes conectores.
(2) Cone ctor INST 2 (UM2 & UMC22) ¼".
Conecte i nstrumentos e f ontes de áudio a
este conector.
(3) O sel etor LINE / INST (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4HD) designa o nível
de linha ou fo nte de entrada de nível d e
instru mento no(s) conec tor(es) XLR / ¼".
(4) O sel etor PAD (UMC202HD / UMC20 4HD /
UMC404HD) redu z o nível de entrada das
fontes conectadas quando habilitado.
(5) O sel etor DIRECT MONITOR
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) ativ a o
monitoramento direto de sinais de
entrada c om latência zero (s em delay)
quando habilitado.
(6) O sel etor STEREO/MONO (UMC204HD &
UMC404HD) ativa o m onitoramento mon o
de sinais de áu dio conecta dos às entradas
INPUT 1 e INPUT 2 (UMC204 HD) ou
INPUTS 1 – 4 (UMC404HD)
quandohabilitado.
(7) O bot ão MIX (UMC204HD & UMC404HD)
ajusta o ní vel de sinal de entrada p ara o
sinal do playb ack 1-2 nas saídas MAIN OUT
e (se o MONITO R A estiver selec ionado
para a saíd a ).
(8) O sel etor MONITOR A/B (UMC204HD &
UMC404HD) desig na canais de saída
3 & 4 na saída quando habilitado.
(9) O bot ão PHONES (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4) ajusta o nível de
saída na sa ída (fonesdeouv ido).
(10) O LED SIG in dica que um sinal de áu dio
está presente no canal.
O botão MIC /LINE GAIN 1 (UM2) /
GAIN 1&2 (UMC22 / UMC202HD /
UMC204HD) GAIN 1 – 4 (UMC404HD)
ajusta o ní vel de entrada no MIC/ LINE
1 (UM2), MIC/ LINE 1 & INST 2 (UMC 22),
INPUT1 & 2 (UMC202HD & UMC20 4HD),
ou INPUT 1 – 4 (UMC404HD).
(11) O b otão INST GAIN 2 (UM2) ajusta o ní vel
de entrada n a entrada INST 2.
(12) O LED CLIP in dica que um sinal de áu dio no
canal es tá alto demais. Gir e o botão GAIN
respec tivo no sentido an ti-horário até q ue
o LED CLIP não es teja mais aceso.
(13) Os LEDs MIDI IN/OUT (UMC204HD &
UMC404HD) indic am atividade do sin al MIDI.
(14) O bot ão OUTPUT (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) / MAIN OUT (UMC204HD &
UMC404HD) ajust a o nível de saída das
saídas 1(L) & 2(R) OUTPUTS (UM2 / UM C22
/ UMC202HD) ou L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD).
(15) O LED POWER indic a que a unidade
estáliga da.
(16) O LED +48 V ind ica que a alimentaç ão
fantasm a de +48 V está hab ilitada.
(17) Saída . Conec te aos fones de ouvi do para
playback e mi xagem.
(18) Cone ctor USB tipo B. Conec te a um
computad or através desse con ector.
(19) Seletor +48 V O N/OFF habilita a
alimenta ção fantasma de + 48V
(necessária para microfones
condens adores de estú dio pro ss ionais).
(20) OUTPUTS (SAÍDAS) 1 (L) & 2(R) (UM2/
UMC22 / UMC202HD) / L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC40 4HD) conecte a
monitore s de estúdio ali mentados para
tocar o play back e mixar.
(21) DC IN (UMC404HD) cone cte à rede através
do adaptador incluso.
(22) MIDI IN/OUT (UMC204 HD & UMC404HD)
conec te a controladore s MIDI externo s e
módulos at ravés destes conec tores.
(23) PLAYBACK OUTPU TS (SAÍDAS DE
PLAYBACK) A 1 & 2 / B 3 & 4 (UMC204HD)/
PLAYBACK OUTPUTS (SAÍDAS DE
PLAYBACK) A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/R
(UMC404HD) conec te a alto-falan tes
exter nos para obter op ções de
monitoramento a mais.
(24) INSERTS (e ntrad as) 1 & 2 (UMC204HD) /
1 – 4 (UMC404HD) conec te a dispositiv os
de proces samento de sinal ex terno através
destesconectores.
Page 19
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
36
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Getting start ed
Quick Start Guide37
(EN) Step 3: Getting started
Windows op erating syst em:
Please visit www.behringer.com
and downlo adthe latest USB drive r
for your U- Phoria interf ace. Unzip the le,
double- click the setu p.exe and follow the
on-screen instructions.
Mac OS X oper ating system: No dr ivers
needed, y our U-Phoria inte rface opera tes
class-compliant.
Connect t o the mains
via the prov ided power
adapter(UMC404 HD).
Connect t o a computer via the
provide d USB cable. Designate y our
U-Phoria device as your audio
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) or audi o/MIDI
(UMC204HD & UMC40 4HD) interface in your
DAWsoftw are.
Connect a p air of studio headp hones
to the connec tor to monitor
input leve ls and playback fro m your
audio sof tware. Use the OUT PUT knob (UM2 &
UMC22) or PHONES knob (UMC202HD /
UMC204HD / UMC40 4HD) to adjust the
headphon e volume. Engage the DIREC T
MONITOR but ton (UM2 / UMC22 / UMC202HD)
or adjust t he MIX knob (UMC204HD &
UMC404HD) to achieve z ero latency monito ring
of your inpu tsignals.
Connect i nstruments an d audio
sources to M IC/LINE 1 and INST 2
(UM2 & UMC22), INPUT 1 and INPUT
2 (UMC202HD & UMC204HD), or INPUT 1 – 4
(UMC404HD). Use the MIC /LINE GAIN 1 and INST
GAIN 2 (UM2), GAIN 1 and GAIN 2 k nobs
(UMC22/ UMC202 / UMC2 04HD), or GAIN 1 – 4
(UMC404HD) knobs t o adjust the input l evel of
the conne cted audio sour ces. Engage the +4 8 V
phantom po wer switch on the rea r panel if you
are recor ding with conden ser microphone s.
Connect a M IDI keyboard, contr oller,
or other MID I device via the MIDI
port s on the rear panel
(UMC204HD & UMC404HD).
Connect a p air of studio moni tors
to the 1(L) & 2(R) OUTPUTS
(UM2/UMC22 / UMC202HD) or
L & R MAIN OUTS (UMC20 4HD & UMC404HD) for
playback an d mixing. Use the OUTPU T (UM2 /
UMC22 / UMC202HD) or MAIN OUT (UMC 204HD
& UMC404HD) knob to adj ust the volume level
at the OUTPUT S or MAIN OUT.
(ES) Paso 3: Puesta en marcha
Sistemas W indows: Visite la web
www.behringer.com y descárguese
la última ver sión del driver USB para
su inter face U-Phoria . Descomprima e l chero,
haga doble c lic en el archivo set up.exe y siga las
instru cciones queapare cerán.
Sistemas M ac OS X: No es necesar io ningún
driver, por lo qu e su interface U- Phoria
funcio nará de forma dire cta.
Conecte l a unidad a la corriente
pormedio d el adaptador
incluido(UMC40 4HD).
Conecte e sta unidad a un orde nador
por medio d el cable USB incluid o.
Designe su d ispositivo U- Phoria
como su inter face audio (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) o audio/MIDI (UMC 204HD &
UMC404HD) en su progr ama DAW.
Conecte u nos auriculares d e estudio
a la toma para monitorizar los
niveles de en trada y la reproducc ión
de su sof tware audio. Use el ma ndo OUTPUT
(UM2 & UMC22) o el mando PHO NES
(UMC202HD / UMC204HD / UM C404HD) para
ajustar el vo lumen de los mismos. Ac tive el
botón DIREC T MONITOR (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) o ajuste el mand o MIX (UMC204HD
& UMC404HD) para cons eguir una
monitor ización con laten cia cero de sus señale s
de entrada.
Conecte i nstrumentos y fu entes
audio a las tom as MIC/LINE 1 y INST
2 (UM2 & UMC22), INPUT 1 y INPUT
2 (UMC202HD & UMC204HD) o INPUT 1 – 4
(UMC404HD). Use los mand os MIC/LINE GAIN 1 y
INST GAIN 2 (UM2), GAIN 1 y GAIN 2 (UMC 22 /
UMC202HD / UMC204 HD), o GAIN 1 – 4
(UMC404HD) para ajus tar el nivel de entada d e
las fuente s audio conecta das. Active el
interru ptor de alimentac ión fantasma de + 48 V
del panel t rasero si va a graba r con micrófonos
decondensador.
Conecte u n teclado, controla dor u
otrodispo sitivo MIDI a través de
lospuer tos MIDI del panel tr asero
(UMC204HD & UMC404HD).
Conecte u n par de monitores de
estudi o a las salidas 1(L) & 2(R)
OUTPUTS (UM2 / UMC 22 /
UMC202HD) o L & R MAIN OUTS (UMC20 4HD &
UMC404HD) para la rep roducción y mezcla del
sonido. Use el m ando OUTPUT (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) o MAIN OUT (UMC20 4HD &
UMC404HD) para ajus tar el nivel de volumen en
las salida s OUTPUTS o MAIN OUT.
Page 20
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
38
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Getting start ed
Quick Start Guide39
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
Systèmes Wi ndows: Consultez la
page www.behringer.com et
téléchar gez le dernier pil ote USB
pour votre in terface U-Pho ria. Décompres sez le
chier, double -cliquez sur se tup.exe puis suive z
les inst ructions à l’écra n.
Systèmes Ma c OS X: Aucun pilote n’est
nécessa ire pour OS X, votre inte rface U-Phor ia
est détectée automatiquement.
Connectez l’interf ace au
secteu r avec l’adaptateur
fourni(UMC40 4HD).
E ectu ez la connexion à
l’ordinateur ave c le câble USB
fourni. S électionne z l’U-Phoria
comme inter face audio (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) ou audio/MIDI (UMC 204HD et
UMC404HD) dans votre lo giciel séquenceur.
Connect ez un casque de stu dio à la
sortie pour vér i er les niveaux
des entré es et écouter les s ignaux
en provenan ce duséquenceur. Util isez le
potentiom ètre OUTPUT (UM2 et UMC22) ou
PHONES (UMC202HD / UMC 204HD / UMC404HD)
pour régl er le volume du casque. En foncezle
bouton DIRE CT MONITOR (UM2 / UMC22/
UMC202HD) ou réglez le p otentiomètre MIX
(UMC204HD et UMC4 04HD) pour obtenir un
signal d’entr ée sanslatence.
Connecte z vos instrument s et
sources au dio aux entrées M IC/LINE
1 et INST 2 (UM2 et UMC2 2), INPUT 1
et INPUT 2 (UMC202HD et UMC 204HD), ou
INPUT 1 – 4 (UMC404HD). Utilis ez les
potentio mètres MIC/L INE GAIN 1 et INST GAIN 2
(UM2), GAIN 1 et GAIN 2 (UMC22 / UMC 202HD /
UMC204HD), ou GAIN 1 – 4 (UMC40 4HD) pour
régler le ni veau d’entrée des source s
connec tées. Activez l’alime ntation fantôme
+48 V grâc e à l’interrupte ur sur la face arriè re si
vous enregi strez avec des micr os à électret.
Connectez un clavier/contrôleur
MIDI ouun aut re appareil MIDI
grâce aux p ortsMIDI de la fa ce
arrière (UMC 204HD et UMC404HD).
Connect ez une paire de monite urs
d’écoutes au x sorties OUTP UTS 1(L)
& 2(R) (UM2 / UMC22 / UMC202HD)
ou MAIN OUTS L & R (UMC 204HD & UMC404HD)
pour l’écoute e t le mixage. Utilis ez le
potentiom ètre OUTPUT (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) ou MAIN OUT (UMC20 4HD et
UMC404HD) pour rég ler le niveau des sort ies
OUTPUT ou MAIN OUT.
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Windows Betriebssystem:
Bitte lad en Sie unter
www.behringer.com die neuesten
USB-Treiber für Ihr U -Phoria Inter face herunter.
Entpacken S ie die Datei, doppelk licken Sie auf
setup.exe u nd folgen Sie den
Bildschirmanleitungen.
Mac OS X Betr iebssystem: E s werden keine
Treiber benöt igt. Ihr U-Phor ia Interface is t
„class-compliant.“
Schließ en Sie das Gerät über d en
mitgelieferten Netzadapter ans
Stromnet z an (UMC404HD).
Verbinden Si e das Gerät über das
mitgelie ferte USB-Kab el mit einem
Computer. Wählen Si e Ihr
U-Phoria -Gerät als Audio - (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) oder Audio/MID I- (UMC204HD &
UMC404HD) Inter face in Ihrer DAWSoft ware.
Schließ en Sie Ihre Studio -Kopfhörer
an die -B uchse an, um die
Eingangsp egel und die Wied ergabe
Ihrer Audio -Software a bzuhören. Stellen Si e die
Kopfhörer-Lautstärke mit dem OUTPUT-Regler
(UM2 & UMC22) oder PHONE S-Regler
(UMC202HD / UMC204HD / UM C404HD) ein.
Aktiv ieren Sie die DIREC T MONITOR-Taste
(UM2 / UMC22 /UMC 202HD) oder stell en Sie den
MIX-Regler (UMC 204HD & UMC404HD) ein,
um die Eingan gssignale latenz frei abzuhör en.
Schließ en Sie Instrumen te und
Audioquel len an die Eingänge MIC /
LINE 1 und INST 2 (UM2 & UMC 22),
INPUT 1 und INPUT 2 (UMC 202HD & UMC204HD)
oder INPUT 1 – 4 (UMC40 4HD) an. Stellen Sie
mit den Reg lern MIC/LINE GAI N 1 und INST GAIN
2 (UM2), GAIN 1 und GAIN 2 (UMC2 2 /
UMC202HD / UMC204 HD) oder GAIN 1 – 4
(UMC404HD) den Einga ngspegel der
angeschlossenen Audioquellen ein.
Aktiv ieren Sie den rück seitigen +4 8 V
Phantomsp annungs-Schalter, wenn Si e mit
Kondensatormikrofonen aufnehmen.
Schließ en Sie ein MIDI Keyboar d,
einen Contr oller oder andere
MIDI-Ge räte über die rüc kseitigen
MIDI-Por ts an (UMC204HD & UMC404HD).
Schließ en Sie für die Wiede rgabe
und Mischung ein Paar
Studiomonitore an die 1(L) & 2(R)
OUTPUTS (UM2 / UMC 22 / UMC202HD) oder L &
R MAIN OUTS (UMC20 4HD & UMC404HD) an.
Stellen Sie mi t dem Regler OUTPUT (UM2 /
UMC22 / UMC202HD) oder MAIN O UT
(UMC204HD & UMC40 4HD) die Lautstär ke an
den OUTPUTS o der MAINOUTs ein.
Page 21
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
40
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Getting start ed
(PT) Passo 3: Primeiros Passos
Quick Start Guide41
Sistemas Wi ndows: Favor, acessar o
site www.behringer.com para fazer
o download d o mais atual driver
USB para sua int erface U-Pho ria. Descompac te
o arquivo, cl ique duas vezes em set up.exe e siga
as instruções da tela.
Sistemas M ac OS X: Drivers não s ão necessári os,
sua inter face U-Phoria o pera de maneira
compatí vel com a classe.
Conecte à r ede através do
adaptador f ornecido(UMC404HD).
Conecte a u m computador através
do cabo USB fo rnecido. Desig ne ao
seu dispo sitivo U-Phori a a função de
áudio (UM2 / UMC22 / UM C202HD) ou interface
audio /MIDI (UMC 204HD & UMC404HD) no seu
software DAW.
Conecte u m par de fones de ouvi do
de estúd io ao conector para
monitora r os níveis de entrada e
tocar o play back do seu sof tware de áudio.
Use o botão OUT PUT (UM2 & UMC22) ou o botão
PHONES (UMC202HD / UMC 204HD / UMC404HD)
para ajust ar o volume do fone de ou vido.
Habilite o bo tão DIRECT MONITOR (UM 2 /
UMC22 / UMC202HD) ou ajus te o botão MIX
(UMC204HD & UMC40 4HD) para chegar ao
monitor amento de latência ze ro dos seus sinais
de entrada.
Conecte i nstrumentos e fo ntes de
áudio ao MIC /LINE 1 e INST 2
(UM2 & UMC22), INPUT 1 e INPUT 2
(UMC202HD & UMC204HD), ou INPUT 1 – 4
(UMC404HD). Use os botõe s MIC/LINE GAIN 1 e
INST GAIN 2 (UM2), GAIN 1 e GAIN 2 (UMC 22 /
UMC202HD / UMC204 HD), ou GAIN 1 – 4
(UMC404HD) para aju star o nível de entrad a das
fontes de áu dio conecta das. Habilite o botã o de
alimenta ção fantasma +4 8 V no painel
traseir ose estiver gravand o com
microfonescondensadores.
Conecte u m teclado MIDI,
controlador, ououtro dispositivo
MIDI através da s portas MIDI no
painel tra seiro (UMC204HD&UMC404 HD).
Conecte u m par de monitores de
estúdi o às saídas 1(L) & 2(R)
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) ou
L & R MAIN OUTS (UMC20 4HD & UMC404HD)
para playb ack e mixagem. Use o bot ão OUTPUT
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) ou MAIN OU T
(UMC204HD & UMC40 4HD) para ajustar o nível
do volume no OUT PUTS ou MAIN OUT.
(Mic/ Line/I nstrum ent)
Input level a ttenuation4 x Pad switc h2 x Pad switc h
Frequenc y response10 Hz – 50 kHz (0 / -3 dB)
Impedanc eMic in: 3 kΩ / Ins trument in: 1 MΩ
Max. inpu t levelMic: -4 dBu / L ine: +20 dBu / Inst rument: -3 dBu
Phantom powe r+48 V, switch able
Output
1 x ¼" stereo (Phone s),
Type
2 x ¼" TRS (Main Line Ou t),
2 x XLR (Main Line O ut),
4 x ¼" TRS (Playback L ine Out),
1 x ¼" stereo (Phone s),
2 x ¼" TRS (Main Line Ou t),
4 x RCA (Playba ck Line Out)
4 x RCA (Playba ck Line Out)
Frequenc y response10 Hz – 43 kHz (0 / + 0.3 dB)
Max. out put level+3 dBu
1 x ¼" stereo (Phone s),
2 x ¼" TRS (Line Out)
ModelUMC404HDUMC204HDUMC202HD
System Da ta
Dynamic r ange100 dB, A-weight ed110 dB, A-weighted
Frequenc y response10 Hz – 43 kHz (0 / + 0.3 dB)
Inserts
Type4 x ¼" TRS2 x ¼" TRSn/a
Impedanc e100 Ω Send / 10 kΩ Re turnn/a
Max. inpu t level+3 dBun/a
MIDI I/O
Type5-pin DIN; 1 in, 1 o utn/a
Monitoring
Direc t monitor controlMix Balance control (i nput <> playback)Dire ct Monitor swi tch
Headphon es DJ cueingMonitor A /B switch (out 1-2 / 3-4 selec t)n/a
Direct monitor controlDirect Monitor switch
Headphon es DJ cueingn/a
Security Lock
Kensington security lockYes
Digital Processing
Suppor ted sample rates32 / 4 4.1 / 48 kHz
Computer Bus Connectivity
TypeUSB 1.1, type B
Software Support
Operati ng systemsMac OS X*, Windows XP* or highe r*
Drivers
Mac*: No dri ver required / CoreAud io supported
Windows*: Ava ilable as download f rom behringer.com
ModelUMC22UM2
Power
Power consump tionMax. 2.5 W
Power supplyUSB connecto r (bus-powered fr om computer)
Mains voltagen/a
Dimensions
Dimensio ns (H x W x D)
46.45 x 163 x 125 mm
(1.8 x 6.4 x 4.9")
46.45 x 128 x 118 mm
(1.8 x 5.1 x 4.7")
Weight0.5 kg (1.0 lbs)0.3 kg (0.6 lbs)
*Mac and OS X are t rademark s of Apple Inc., re gistered in t he U.S. and other co untries. Wi ndows and Wind ows XP are regis tered trademarks of
Microso ft Corpor ation in the Uni ted States and ot her countrie s.
Page 25
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
48
Other important information
Quick Start Guide49
Important informationAspectos importantesInformations importantes
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and e ciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit an online
warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un
distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede
ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de
su país, queencontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí. De
forma alternativa, envíenos a través de la página web una
solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES
de devolvernos el aparato.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi
vite que possible sur le site Internet behringer. com.
Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet
de gérer les réparations plus rapidement et plus
e cacement. Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez
pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous,
contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays:
consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet behringer. com.
Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre
votre problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support” du site
behringer. com. Vous pouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de réparation sous
garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT
de nous renvoyer le produit.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren
Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf
mit unserem einfachen Online-Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und
e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein
MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe be nden, können
Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR
Sie das Produktzurücksenden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido
com o nosso “Suporte Online” que também pode
ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação de
garantia online em behringer. com ANTES da devolução
do produto.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/
UMC202HD/UMC22/UM2
Respons ible Party Na me: MUSIC Grou p Services NV In c.
Address: 5270 Procyon Stre et
Phone Numb er.: +1 702 800 8290
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/
UMC22/UM2
complies w ith the FCC rules as me ntioned in the foll owingparagraph:
This equip ment has been test ed and found to compl y with the limits
for a ClassB d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Rul es.
Theselim its are designed t o provide reasonab le protectio n against
Las Vegas, N V 89118
USA
harmfu l interference i n a residential inst allation. This equ ipment
generate s, uses and can radia te radio frequenc y energy and, if not
install ed and used in accord ance with the instr uctions, may cau se
harmful i nterference to r adio communicatio ns. However, thereis no
guarante e that interfere nce will not occur in a pa rticular inst allation.
Ifthis equ ipment does caus e harmful inter ference to radio or te levision
recepti on, which can be deter mined by turning th e equipment o a nd
on, the user i s encouraged to tr y to correct th e interference by o ne or
more of the f ollowingmeasure s:
• R eorient or reloc ate the receiving a ntenna.
• I ncrease the sepa ration betwee n the equipment and r eceiver.
• Co nnect the equip ment into an outlet on a c ircuit di erent fro m
that to whic h the receiver is conn ected.
• Co nsult the dealer or an ex perienced radi o/TV technicia n forhelp.
This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subjec t
to the follo wing two conditi ons:
(1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference received ,
includin ginterference t hat may cause undesi red operation.
Important information:
Changes or m odi cations to the e quipment not expr essly approved by
MUSICGroup ca n void the user’s author ity to use the equi pment.
Page 27
Dedicate Your Life to MUSIC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.