prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub
tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się
we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane
przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane
jedynie przez wykwalifikowany personel.
Ostrzeżenie:W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia
prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno
wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności
oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała
się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na
urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Symbol ten wskazuje na przepływ niezaizolowanego i niebezpiecznego napięcia we wnętrzu
urządzenia oraz niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym.
Symbol ten wskazuje na istotne wskazówki do
obsługi i konserwacji w dokumentacji towarzyszącej. Proszę zapoznać się z instrukcją
obsługi.
1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3) Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4) Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5) Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6) Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
8) Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak
grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9) W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z
wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem.
Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o
różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki
kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia
bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki
urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę
zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10) Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na
deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić
należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i
przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy
przymocowany jest do urządzenia.
11) Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci
sprawnym przewodem z uziemieniem.
12) Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu
pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo
dostępne.
13) Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów
zgodnie z zaleceniami producenta.
14) Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących
się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów.
W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
Zastrzega sie prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i
wygladu bez wczesniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest
aktualna na moment druku. Wszystkie znaki towarowe (za wyjatkiem
BEHRINGER, logo BEHRINGER, JUST LISTEN oraz U-CONTROL)
wymienione w niniejszej publikacji stanowia wlasnosc swych odpowiednich
wlascicieli i nie sa powiazane z BEHRINGER. BEHRINGER nie ponosi
odpowiedzialnosci za jakiekolwiek straty, które moglyby poniesc osoby, z
tytulu oparcia sie w calosci lub w czesci na jakichkolwiek opisach,
fotografiach lub swiadczeniach tu zawartych. Kolorystyka i parametry moga
sie nieznacznie róznic od tych, które posiada produkt. Sprzedaz produktów
odbywa sie wylacznie przez autoryzowana siec dealerska. Dystrybutorzy
i dealerzy nie sa przedstawicielami firmy BEHRINGER i nie maja zadnego
prawa zaciagac w jej imieniu jakichkolwiek zobowiazan, w sposób
bezposredni lub domyslny, ani tez reprezentowac firmy BEHRINGER.
Niniejsza instrukcja nie moze byc w zaden sposób powielana, ani
przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie, elektronicznej czy
mechanicznej, wlaczajac kopiowanie czy nagrywanie, bez uprzedniej
pisemnej zgody ze strony BEHRINGER International GmbH. Mac jest
znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zarejestrowanym w USA
i w innych krajach. Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft
Corporation zarejestrowanym w USA i w innych krajach. WSZYSTKIE
PRAWA ZASTRZEZONE.
(c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Muenchheide II, Niemcy.
Tel. +49 2154 9206 0, Faks +49 2154 9206 4903
2
15) W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16) Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie
wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie
przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie
zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także
kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia
dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione
było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.
17) UWAGA! Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia
porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji,
które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane
mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny.
U-CONTROL UMA25S
Spis Treści
1. Wprowadzenie ..........................................................3
1.1 Przed rozpoczęciem ....................................................... 3
5.7 Ustawienia w trybie Global ........................................... 17
1. Wprowadzenie
Dziękujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Państwo, kupując
urządzenie UMA25S. UMA25S jest to nadzwyczaj elastyczna
klawiatura sterująca z jednostką kontrolerów przeznaczona do
najróżnorodniejszych obszarów zastosowań. Nie ma przy tym
znaczenia, czy użytkownik chciałby sterować niezależnie od komputera
syntezatorem w wersji rack, źródłem dźwięku w standardzie General
MIDI lub procesorami efektów, czy też wykorzystywać UMA25S do
komfortowego sterowania sekwencerem lub kontroli parametrów
wtyczek – UMA25S oferuje duży komfort obsługi i ogromnie pomaga
przy intuicyjnym realizowaniu pomysłów użytkownika.
Poniższa instrukcja powinna w pierwszej kolejności
zapoznać z elementami obsługi urządzenia, aby można
było wykorzystać wszystkie funkcje. Po starannym
przeczytaniu niniejszej instrukcji, należy ją przechowywać,
aby w każdej chwili można było z niej skorzystać.
1.1 Przed rozpoczęciem
1.1.1 Zestaw
U-CONTROL został starannie zapakowany w zakładzie w celu
bezpiecznego transportu. Jeśli karton jest mimo tego uszkodzony,
sprawdzić natychmiast urządzenie pod kątem zewnętrznych
uszkodzeń.
NIE odsyłać urządzenia w razie ewentualnych uszkodzeń
do nas, lecz koniecznie zawiadomić najpierw
sprzedawcę oraz przedsiębiorstwo transportowe,
ponieważ w przeciwnym wypadku może nastąpić
wygaśnięcie wszelkich roszczeń odszkodowawczych.
Używać wyłącznie dołączonego etui, aby uniknąć
uszkodzenia podczas składowania lub wysyłki.
Używać zawsze oryginalnego opakowania, aby uniknąć
uszkodzeń przy składowaniu lub wysyłce.
Nigdy nie pozwalać dzieciom bez opieki na zabawę
urządzeniem lub materiałem opakowaniowym.
Wszelkie materiały opakowaniowe należy usuwać w
sposób ekologiczny.
1.1.2 Uruchomienie
Zadbać o wystarczające doprowadzenie powietrza i nie stawiać
U-CONTROL na odbiorniku końcowym lub w pobliżu ogrzewania,
aby uniknąć przegrzania urządzenia.
UMA25S może być zasilane w energię elektryczną przez USB,
baterie lub zewnętrzny zasilacz.
6. Dane Techniczne ..................................................... 18
Rys. 1.2: Kieszeń na baterię na dolnej stronie urządzenia UMA25S
W zakresie silnych nadajników radiowych o źródeł
wysokiej częstotliwości może dochodzić do
negatywnego wpływu na jakość dźwięku. Zwiększyć
odległość między nadajnikiem i urządzenie i używać
ekranowanych kabli we wszystkich gniazdach.
1.1.3 Rejestracja online
Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy
BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu
zakupu, na stronie internetowej www.behringer.com i o dokładne
zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Firma BEHRINGER udziela rocznej* gwarancji na materiał i
wykonanie, licząc od daty zakupu. Warunki gwarancyjne w języku
polskim są do ściągnięcia na naszej stronie internetowej
www.behringer.com lub mogą być zamówione pod numerem
telefonu +49 2154 9206 4149.
Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy BEHRINGER zepsuje
się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej
naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do
przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, u którego
dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela
handlowego firmy BEHRINGER, mogą się Państwo również
zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów naszej firmy. Listę
z adresami oddziałów firmy BEHRINGER znajdą Państwo na
oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact
Information/European Contact Information). Jeśli na liście brak
adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego
dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą
Państwo na naszej stronie internetowej: www.behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą
zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne.
Dziękujemy Państwu za współpracę!
* Dla klientów z krajów Unii Europejskiej mogą tutaj obowiązywać inne
przepisy. Klienci z krajów Unii Europejskiej mogą otrzymać więcej informacji
w dziale obsługi klienta BEHRINGER Support Niemcy.
1.3 Konfiguracja osprzętu
Podłączyć UMA25S za pomocą załączonego kabla USB do
komputera. Podłączyć załączony zestaw słuchawkowy zgodnie
z opisem na rysunku 1.3. Podłączyć kolejne urządzenia
(opcjonalnie) z UMA25S zgodnie z rysunkiem.
* znajduje się w zestawie
Rys. 1.3: Przykład podłączenia
Operating Modes:
Jeśli UMA25S ma być używany jako kontroler, istnieją różne
możliwości. a) podłączyć wyjście MIDI UMA25S do zewnętrznego
urządzenia Hardware-MIDI (rack-synthesizer, sampler itp.) lub b)
podłączyć UMA25S przez USB do swojego komputera, aby
sterować oprogramowaniem muzycznym. W pierwszym wypadku
do dyspozycji jest funkcja Audio-Interface urządzenia UMA25S.
W zależności od tego, w jaki trybie odbywa się praca, zmienia się
routing MIDI.
1.2 Wymagania systemowe
Do pracy w trybie USB wystarcza komputer z systemem
WINDOWS lub MAC ze złączem USB. Obsługiwane jest
zarówno złącze USB 1.1, jak i USB 2.0. UMA25S obsługuje
kompatybilność USB MIDI systemów operacyjnych WINDOWS
XP i MAC OS X.
4
1. Wprowadzenie
U-CONTROL UMA25S
1.3.1 Tryb Standalone
Jeśli brak jest połączenia USB lub nie zostało ono rozpoznane,
UMA25S przełącza się automatycznie w tryb Stan Alone. W tym
trybie można za pomocą UMA25S sterować zewnętrznymi
urządzeniami przez wyjście MIDI.
MIDI THRU
1.3.2 Tryb USB (Standard)
Jest to standardowe ustawienie fabryczne, które uaktywnia się
po włączeniu. Jeśli UMA25S jest podłączony przez USB na
komputerze, klawiatura automatycznie przełącza się w ten tryb.
W trybie USB można wybrać pomiędzy 2 kategoriami, MIDI THRU
lub MIDI OUT.
1. Tryb USB z MIDI THRU (standard):
Rys. 1.4: Tryb Stand ALone
Rys. 1.5: Tryb USB z MIDI THRU
W tym trybie dane klawiatury są przenoszone przez USB do
komputera. Przychodzące z komputera dane przenoszone są
równolegle do UMA25S (odbiór danych) oraz do MIDI OUT oraz
do wszystkich podłączonych do niego urządzeń MIDI. Tryb ten
jest idealny, gdy klawiatura jest używana do wgrywania a dalszy
osprzęt MIDI (rack-synthesizer itd.) mają być sterowane z
sekwensera.
1. Wprowadzenie
5
U-CONTROL UMA25S
2. Tryb USB z MIDI OUT:
2. Instalowanie oprogramowania
2.1 Instalacja sterownika
Jeśli używany jest system operacyjny Windows XP lub Mac OS
X, UMA25S jest bezpośrednio rozpoznawany, gdy do komputera
zostanie podłączony kabale USB. Po zakończeniu fazy
rozpoznawania można bezpośrednio przystąpić do pracy. Przy
Mac OS X, dzięki połączeniu ‚Core Audio’ możliwe jest również
działanie przy bardzo małym opóźnieniu podczas obróbki audio
(”low latency”).
2.1.1 Sterownik Windows XP MIDI
Opcjonalnie można zainstalować sterownik BEHRINGER MIDI z
załączonej płyty CD. Zaletą tego sterownika jest obsługa Multi
Client, tzn. że można używać UMA25S dla kilku programów MIDI
jednocześnie. Dodatkowo wskazywana jest nazwa modelu w polu
wyboru sterownika MIDI.
Instalacja sterownika znajduje się w pliku ReadMe w odpowiedni
katalogu na CD.
2.1.2 Sterownik audio Windows XP
Opcjonalnie można dodatkowo zainstalować sterownik ASIO2KS,
który również znajduje się na CD. Mozna go użyć, jeśli chcesz
pracować z możliwie niewielkim opóźnienie sygnału
audiofonicznego (latencja). Większość profesjonalnych
programów muzycznych, jak np. Ableton Live lub Kristal Audio
Engine używa sterownika ASIO.
Instalacja sterownika znajduje się w pliku ReadMe w odpowiedni
katalogu na CD.
Rys. 1.6: Tryb USB z MIDI OUT
W tym trybie dane klawiatury są przenoszone przez USB do
komputera i jednocześnie (równolegle) do MIDI OUT.
Przychodzące z komputera dane są odbierane jedynie przez
UMA25S i nie przekazywane do MIDI OUT.
Tryb ten jest idealny, gdy na komputerze rejestrowana jest gra na
klawiaturze, ale sekwenser lub wirtualny instrument generują za
duże latencje. Można to obejść poprzez wysterowanie podczas
rejestracji rack-syntezatora i użycie wirtualnego instrumentu
dopiero przy odtwarzaniu. Dane MIDI są jednocześnie
przekazywane do komputera i wyjścia MIDI.
Wybór trybu USB:
1.Wcisnąć przycisk EDIT/EXIT.
2.Wcisnąć przycisk na klawiaturze, który jest opisany MIDI
OUT lub MIDI THRU.
3.Wcisnąć ENTER w celu potwierdzenia lub EDIT/EXIT w celu
anulowania.
Wybrany tryb jest teraz aktywny, klawiatura ponownie przechodzi
automatycznie w trybie grania.
2.2 Oprogramowanie muzyczne
Załączony pakiet oprogramowania do UMA25S jest gigantyczny
i pokrywa właściwie wszelkie aspekty produkcji muzycznei i imper
na żywo, wraz z własną produkcją foniczną. Część aplikacji są
freeware i tym samym przewidziane wyłącznie do użytku
prywatnego. Proszę zwrócić uwagę na odpowiednie wskazówki
na CD.
6
2. Instalowanie oprogramowania
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.