Behringer ULM300USB operation manual

Quick Start Guide
ULTRALINK ULM300USB
High-Performance 2.4 GHz Digital Wireless System with Handheld Microphone and Dual-Mode USB Receiver
ULTRALINK ULM300USB Hook-Up
XENYX QX2442USB
B115MP3
ULTRALINK ULM300USB Controls
Model: ULM300M
(2)
Type of product: Wireless Microphone
ULM300USB Controls
1. USB connector
2. POWER/STATUS LED
3. VOLUME UP Button (—Power on/-Volume up/-Unmute)
4. VOLUME DOWN Butt on (-Volume down /—Mute/
—Power o f rom Mute)
NOTE:“—” (long dash) = long pr ess; “-” (hyphen) = short p ress.
LED Status Key
The follow ing table descr ibes LED behavior on b oth the micropho ne and the USB wirele ss receiver:
Activity LED Color LED Behavior
No Signal Amber Flashes o n/o sl owly
onnected, Active Green Solid
C Connec ted, Muted Green Flashes on/o quickl y Connec ted, Active,
Low Bat tery Connected, Muted,
Low Bat tery
ULM300USB Getting Started
1. Plug the USB wir eless receiver to th e designated USB socke t on wireless -enabled BEHRINGER mi xers, powered speaker s or other compatib le products, o r to a USB port on a compute r. The POWER/ STATUS LED on the receive r will slowly  ash amber.
2. Press and h old the VOLUME UP butto n on the wireless mic rophone to switch i t on and commence tran smission. Both the L EDs on the wireles s microphone and USB wi reless receiver wi ll light solid green once connected.
3. Once swi tched on, the wirele ss microphone wi ll be set at its prev ious operatin g volume level. Use the VOLUME UP an d VOLUME DOWN button s to adjust the volume.
4. A long pres s of the VOLUME DOWN butto n will put the wirel ess microph one into mute. The mute co ndition is indic ated by rapid green  ashing of th e LED. If the user does not un mute within 10 minutes, the w ireless microph one will power down to save batter y life.
5. A furt her long press of the VO LUME DOWN button whe n in mute will switch o the wire less microphon e.
6. A short p ress of the VOLUME UP but ton will unmute the w ireless microph one. When the wireles s microphone is unm uted, it will return to th e previous volume level.
NOTE: The connec tion range bet ween speaker and Blue tooth streaming device may de crease if Blueto oth streaming and w ireless microp hones are used simultaneously.
Model: ULM300D
(3) (4)
(2) (1)
Green/Red Alternating colors
Green/Red
Alterna ting colors ,  as hes on/o
ULM300USB Controles
Model: ULM300M
(3) (4)
Model: ULM300D
(2) (1)
(2)
Tipo de producto: Micrófono inalámbrico
Controles del ULM300USB
1. Conector USB
2. Piloto POWER/STATUS
3. Botón VO LUME UP (—Ence ndido/-S ubir vo lumen /-Reac tivar )
4. Botón VOLUME DOWN (-Bajar volumen/—Anulación (mute)/ —Apagado d esde mute)
NOTA:“—” (guión largo) = pulsac ión prolongada;
“-” (guión) = pulsa ción breve.
Clave de estado del piloto
La tabla si guiente descri be el comportam iento del piloto tant o en el micrófo no como en el recepto r inalámbrico USB:
Act ivi dad Color de l piloto
Sin señal Naranja Parpad eo lento Conectado, activo Verde Iluminado  jo Conectado, anulado (mute) Verde Parpadeo rápido Conec tado, activ o, batería
casi descargada
Conec tado, anulado (mu te), batería casi descargada
Verde/rojo Colores alternando
Verde /rojo
Comportamiento del piloto
Colores alternando, parpadeo
ULM300USB Primeros pasos
1. Conecte e l receptor inalámbr ico USB en la toma USB especi cada de las mesas d e mezclas, altavoces au toampli cados u otros pro ductos compatib les y con capacida d inalámbrica BEHRI NGER o en un puerto USB d e un ordenador. El piloto POW ER/STATUS del receptor comenza rá a parpadear lent amente en color nara nja.
2. Mantenga pu lsado el botón VOLUME UP de l micrófono inalám brico para encen derlo y que comience la t ransmisión. Tanto el pil oto del micró fono inalámbrico co mo el del receptor ina lámbrico USB se quedará n iluminados  jos en color verde una ve z que ambas unidades estén conectadas.
3. Una vez encend ido, el micrófono ina lámbrico se ajusta rá al último nivel de volum en  jado. Use lo s botones VOLUME UP y VOLUME DOWN para mod i car es e nivel de volumen.
4. Una pulsac ión prolongada de l botón VOLUME DOWN hará que e l micrófo no inalámbrico que de anulado (mute). Esta cond ición será indicada p or un rápido parpa deo del piloto en color ve rde. Si el usuario no r eactiva el micr o en los 10 minutos siguie ntes, el micro se apagará au tomáticamente p ara ahorrar bater ía.
5. Una pulsac ión más larga del botó n VOLUME DOWN mientras e stá desac tivado (mute) hará que el mi crófono inalámb rico se apague totalmente.
6. Una pulsac ión breve del botón VO LUME UP hará que el micro s e reacti ve. Cuando el micrófono ina lámbrico sea reac tivado volverá al nivel de volume n elegido previamen te.
NOTA: El rango de conexió n entre este altavoz y el d ispositivo que es té enviando dat os Bluetooth pued e disminuir si utiliz a a la vez dispositivos que envíen da tos Bluetooth y mic ros inalámbricos .
ULM300USB Réglages
Model: ULM300M
(2)
Type de produit : micro sans  l
ULM300USB Réglages
1. Connecteur USB
2. LED POWER/STATUS
3. Bouton VOLUME UP (— Mise sou s tension/- Monter le volume/
- Quitte r le mode Mute)
4. Bouton VOLUME D OWN (- Baisser le vo lume/—Mode Mute/ — Mise hor s tension à partir d u mode Mute)
Remarque : “—” = pres sion longue ; “-” = pressi on courte.
LED Status
Le tableau c i-dessous dé crit les di érents éta ts de la LED du micro et du récepteu r USB sans  l:
Activ ité Couleur de la LED État de la LED
Pas de sign al Orange Clignote len tement
onnec té, actif Vert Allumée e n continu
C Connecté, mode Mute Vert Clignote rapidement Connecté, actif,
batterie faible Connecté, mode Mute,
batterie faible
ULM300USB Mise en œuvre
1. Connec tez le récepteur USB sans  l au por t USB correspondant sur une cons ole de mixage, enceint e active ou tout aut re produit BEHRINGER com patible avec les mic ros sans  l, ou encore au port USB d'un ordinate ur. La LED POWER/STATUS du récepteur c lignote lentement en orange.
2. Maintene z le bouton VOLUME UP du micr o enfoncé a n de le mettre sous tensi on et de démarrer la tr ansmission. La LED d u micro et celle du récepteu r USB restent allumée s en vert lorsque la co nnexion est étab lie.
3. Lorsqu e le micro est acti vé, son volume est au niveau r églé lors de la précéde nte utilisation. U tilisez les bout ons VOLUME UP et VOLUME DOWN pour rég ler le volume.
4. Maintene z le bouton VOLUME DOWN enf oncé pour placer le mic ro en mode Mute. L orsque la fonct ion Mute est act ivée, la LED clignote rapideme nt en vert. Si le mode Mut e n'est pas dé sactivé au bout de 10 minutes, le mi cro sans  l est placé automat iquement hors ten sion pour économiser la batterie.
5. Une press ion longue sur le bout on VOLUME DOWN lorsque l e micro est en mod e Mute permet de le me ttre hors tensi on.
6. Une press ion sur le bouton VOLUME UP p ermet de désac tiver le mode Mute. Lo rsque le mode Mute es t désactivé, le vo lume du micro revient au de rnier niveau réglé.
REMARQUE: La port ée de la connexion en tre l’enceinte et l’appare il Bluetoot h peut diminuer si la co nnexion Bluetoo th et un micro sans  l sont utilisés simultanément.
Model: ULM300D
(3) (4)
(2) (1)
Vert/rouge Alterne di érentes couleurs
Vert /roug e
Alterne di érentes couleurs, clignote
ULM300USB Bedienelemente
Model: ULM300M
(2)
Produkttyp: Drahtlosmikrofon
ULM300USB Bedienelemente
1. USB-Anschluss
2. POWER/STATUS-LED
3. VOLUME PLUS-Taste (—Einschalten/-Volume plus/
-Stummschaltung aus)
4. VOLUME MINUS-Taste (-Volume minus/—Stumm schaltung/ —Ausschalten nach Stummschaltung)
HINWEIS: “—” (langer Stri ch) = lange drücken;
“-” (kurzer St rich) = kurz drücken.
LED Status-Le gende
Die folge nde Tabelle beschreib t das Verhalten der LED am Mi krofon und am USB-Drahtlosempfänger:
Aktivität LED-Farbe LED-Verhalten
kein Signa l gelb blinkt langs am ein/aus
rbunden, aktiv grün leuchtet
ve verbun den, stumm grün blink t schnell ein/au s verbunden, akt iv,
Batterie schwach verbunden, stumm,
Batterie schwach
ULM300USB Erste Schritte
1. Schließ en Sie den USB-Draht losempfänger an d en für den Drahtlos empfang vorgesehe nen USB-Port von BEHRINGE R Mixern, Aktiv lautsprecher n und anderen kompat iblen Produkten o der an den USB-Por t eines Computers a n. Die POWER/STATUS-LED des Empfän gers blinkt lang sam gelb.
2. Halten Sie di e VOLUME PLUS-Taste des D rahtlosmikrof ons gedrückt, um es einzu schalten und die Übe rtragung zu st arten. Sobald d ie Verbindung h ergestellt ist , leuchten die LEDs de s Drahtlosmikro fons und USB-Dr ahtlosempfän gers konstant grü n.
3. Nach dem Eins chalten ist das Dra htlosmikrofon au f seine vorherige Betrie bslautstärke e ingestellt. Sie kön nen den Pegel mit den VOLUME PLUS- und VOLUM E MINUS-Tasten änd ern.
4. Halten Sie di e VOLUME MINUS-Taste gedrück t, um das Drahtlosmikrofon stummzuschalten. Die Stummschaltung wird durch sch nelles grünes Bli nken der LED angezeigt . Wenn die Stummsch altung nicht inner halb von 10 Minuten aufgeh oben wird, schalte t sich das Drahtlosm ikrofon aus, um die B atterien zu sch onen.
5. Halten Sie die VOLUME MINUS-Taste nochmals gedrückt, um das stummgeschaltete Mikrofon auszuschalten.
6. Ein kurze r Druck auf die VOLUME PLUS-Taste he bt die Stummsch altung des Draht losmikrofons wi eder auf. Danach ist d as Drahtlos mikrofon wieder a uf seine vorherige L autstärke eing estellt.
HINWEIS:
Der Über tragungsberei ch zwischen La utsprecher un d Bluetooth Streaming -Gerät kann sich ver ringern, wenn Bluet ooth Streaming zusamme n mit Drahtlosmik rofonen eingese tzt wird.
Model: ULM300D
(3) (4)
(2) (1)
grün/rot wechselnde Farben
grün/rot
wechselnde Farben, blinkt ein/aus
ULM300USB Controles
Model: ULM300M
(2)
Tipo do produto: Microfone sem  o
Controles ULM300USB
1. Conector USB
2. LED POWER/STATUS
3. Botão VOLUME UP (—Power on/-Volume up/-Unmute)
4. Botão VOLUME DOW N (-Volume d own/—M ute/
—Power o f rom Mute)
NOTA: “—” (traço longo) = pressio nar demoradament e;
“-” (hífen) = pres sionar rapidamen te.
Chave de Statu s de LED
A tabela a se guir descreve o comp ortamento do LED n o receptor do USB sem  o e microfone:
Ativid ade Cor do LED Compor tamento d o LED
Sem sina l Âmbar Pisca on /o v agarosame nte
onectado, Ativo Verde Sólido
C Conectado, em modo Mute Verde Pisca on/o rapidamente Conectado, Ativo
Bateria b aixa Conec tado, em modo
Mute, Bate ria baixa
ULM300USB Primeiros Passos
1. Conect e o receptor USB sem  o à soquete USB desig nada em
mistur adores BEHRINGER hab ilitados para us o wireless, alto- falantes ampli cados ou o utros produtos c ompatíveis, ou a uma p orta USB no seu compu tador. O LED POWER/STATUS no recept or piscará vagarosamente em cor âmbar.
2. Aperte e s egure o botão VOLUME UP n o microfone sem  o para
ligá-lo e in iciar a transmissã o. Ambos os LEDs no rece ptor USB sem  o e microfone sem  o acender ão uma luz verde sólida qu ando estiverem conectados.
3. Quando liga do, o microfone sem  o estar á ajustado ao seu níve l de
volume oper acional anterior. Use os b otões VOLUME UP e VOLUME DOWN para a justar o volume.
4. Apert ar o botão VOLUME DOWN demo radamente coloc a o microfone
sem  o em modo mute. A cond ição mute é indica da por uma luz verde do LED que p isca rapidament e. Se o usuário não o tirar d o modo mute em 10 mi nutos, o microfon e sem  o ser á colocado em modo de espera para economizar bateria.
5. Um outro ap erto demorado n o botão VOLUME DOWN enqua nto em
modo mute d esligará o microf one sem  o. 
6. Um aper to rápido do botão VOLUM E UP retirará o micro fone sem
 o do modo mute. Quando o m icrofone sem  o é retirad o do modo mute, ele volta a o nível de volume anterior. 
NOTA: O alcance de conex ão entre o alto-fa lante e o aparelho de st reaming do Blueto oth pode diminuir s e o streaming de Blue tooth e microfon es sem  o forem usados sim ultaneamente.
Model: ULM300D
(3) (4)
(2) (1)
Verde /Verm elho Core s alter nadas
Verde /Verm elho
Cores alternadas, pisca on/o
Speci cation
RF output < 10 dBm (10 mW)
Operati ng range 60 m (200 ft)*
Dynamic ra nge 93 dB, A-weighted* *
Equivalen t input noise -120 dBu
Freque ncy respons e 10 Hz – 20 kHz, ±1 dB** (wireless link)
Sampling r ate 48 kHz
Resolution 24-bit
Encoding 4-bit AD PCM (192 kbps)
Latency 14.3 ms
RF freque ncy 2.4 GHz ISM band
USB current c onsumption 70 mA @ 5 VDC
Batter y type 2 x AA (LR6)
Batter y life > 24 hrs
Dimens ions (H x W x D)
Microph one 260 x 53 x 53 mm
Wireles s receiver 8.5 x 76 x 22 mm
Weigh t
Microphone 0.3 kg (0.7 lbs)
Wireless r eceiver 0.01 kg (0.02 lbs)
*Achievab le range will b e dependen t on nearby so urces of RF int erferen ce and/or line of sigh t obstacl es. **Measu red from an alog input to a nalog outp ut at maximu m level.
(2.40 4~2.468 G Hz, 17 ch anne ls)
Alkaline cells
(10.2 x 2.1 x 2.1")
(0.3 x 3.0 x 0.9")
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group acc epts no liabilit y for any loss which may b e su ered by any per son who relies ei ther wholly or in pa rt upon any descr iption, photogr aph, or statement co ntained herein. Technical sp eci cations, appea rances and other in formation are subjec t to change withou t notice. All tradem arks are the pro perty of their res pective owner s. MIDAS, KLARK TEKNIK , LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOU ND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, B UGERA and DDA are trad emarks or regi stered trademar ks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Gr oup IP Ltd. 2016 All right s reserved.
LIMITED WARRANTY
For the app licable warrant y terms and condit ions and additi onal informatio n regarding MUSIC Group ’s Limited War ranty, please see co mplete details on line at music-group.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no ad mite ningún tipo de r esponsabilida d por cualquie r daño o pérdida que pu diera sufrir c ualquier pers ona por con ar total o pa rcialmente en la des cripciones , fotografías o a rmaciones co ntenidas en este do cumento. Las esp eci caciones técnic as, imágenes y otra s informacione s contenidas en es te documen to están sujeta s a modi caciones sin pr evio aviso. Todas las marca s comerciales que a parecen aquí son p ropiedad de sus respe ctivos dueños. MI DAS, KLARK TEKNIK, L AB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOU ND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, B UGERA y DDA son marca s comerciales o marc as regist radas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC G roup IP Ltd. 2016 Reservado s todos los derecho s.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere co nocer los detalles y c ondiciones apli cables de la garantía a sí como informaci ón adicional sobr e la Garantía limitada d e MUSIC Group, consulte on line toda la informac ión en la web music-group.c om/warranty.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne p eut être tenu pour re sponsable pour t oute perte p ouvant être subi e par toute perso nne se  a nt en partie ou en totali té à toute descrip tion, photograph ie ou a rmation contenue da ns ce document. Les c aractéris tiques, l’apparen ce et d’autres i nformations pe uvent faire l’objet d e modi cations sans noti  cat ion. Toutes les marqu es appartien nent à leurs proprié taires respec tifs. MIDAS, KL ARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOU ND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, B UGERA et DDA sont des m arques ou marque s déposée s de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Grou p IP Ltd. 2016 Tous droits réser vés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaî tre les termes et co nditions de garant ie applicables, ainsi que le s informations su pplémentaires e t détaillées sur la Garanti e Limitée de MUSIC Group, co nsultez le site Inter net music-group.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group üb ernimmt keine Haf tung für Verluste, die Perso nen entstanden s ind, die sich ganz oder t eilweise auf hier ent haltene Beschre ibungen, Fotos ode r Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geänder t werden. Alle Warenzeic hen sind Eigentum der jeweiligen In haber. MIDAS, KLARK TEKNIK, L AB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und D DA sind Warenzeichen o der eingetrage ne Warenzeiche n der MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Gro up IP Ltd. 2016 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GAR ANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informat ionen bezüglich de r von MUSIC Group gewähr ten beschränk ten Garantie  nden Sie online u nter music-group.com/warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não s e responsabili za por perda algum a que possa se r sofrida por qua lquer pessoa que d ependa, seja de maneira co mpleta ou parcial, d e qualquer descr ição, fotogra a, ou declar ação aqui contida s. Dados técnico s, aparências e outras in formações es tão sujeitas a mod i ca ções sem aviso prévio. Todas as m arcas são propr iedade de seus resp ectivos donos. MIDAS, K LARK TEKNIK, LAB GR UPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e DDA são marca s ou marcas regist radas do MUSIC Group IP Ltd . © MUSIC Group IP Ltd. 2016 Todos dire itos reservad os.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os t ermos de garantia ap licáveis e condições e informa ções adicionais a r espeito da garanti a limitada do MUSIC Group, favo r veri c ar detalhes na íntegr a através do website music-group.com/warranty.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
ULM300D
Responsi ble Party Name: MUSIC Group Services
Address: 5270 Procyon Street
Phone Numb er: +1 702 800 8290
ULM300D
complies w ith the FCC rules as men tioned in the followingparagraph:
This equi pment has been test ed and found to compl y with the limit s for a ClassB digita l device, pursuant to p art 15 of the FCC Rules. T heselimits are de signed to provide reasonab le protection a gainst harmful i nterference in a resident ial installatio n. This equipment ge nerates, uses and can radiat e radio frequenc y energy and, if not in stalled and used in acco rdance with the ins tructions, ma y cause harmful interf erence to radio communic ations. However, there is no guarante e that interfer ence will not occur in a p articular installa tion. Ifthis equip ment does cause ha rmful interf erence to radio or te levision recepti on, which can be deter mined by turning t he equipment o and on, the user i s encouraged to try to co rrect the inter ference by one or m ore of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increas e the separation b etween the equi pment
andreceiver
Connect t he equipment into an o utlet on a circuit di  erent
from tha t to which the receive r is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
forhelp
This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subjec t to the following t wo conditions:
(1) this device may not c ause harmful inte rference, and (2) this device mu st accept any inter ference receive d, includin ginterference t hat may cause undesi redoperation.
NV Inc.
Las Vegas, NV 89118 USA
This devic e complies with FCC rad iation exposur e limits set forth f or an uncontrolle d environment.
Important information:
Changes or m odi c ations to the equip ment not express ly approved by MUSI C Group can void the use r’s authority to us e the equipment.
Operati on in the 2.4 GHz ISM (Industri al, Scienti c, Medical) freque ncyband may be subje ct to interfe rence from other transmi tting equipmen t operating in this b and. Inthe event of such i nterference, plea se verify and rea ssign the trans mitting channe ls of any potentially in terfering transmi ttingequipmen t.
Dedicate Your Life to Music
Loading...