Behringer ULM202 Quick Start Guide

Quick Start Guide
ULTRALINK ULM202USB/ULM200USB
High-Performance 2.4 GHz Digital Wireless System with Handheld Microphone(s) and Dual-Mode USB Receiver
ULM202USB/ULM200USB Hook-Up
XENY X QX2442 USB
B115M P3
Laptop
ULM202USB/ULM200USB Controls
Model: ULM200M
(1)
(2) (3)
Type of product: Wireless Microphone
ULM200USB/ULM202USB Controls
1. POW ER/S TATUS LED
2. VOLUME Button (Mute/volume down)
3. VOLUME Button (Power on/unmute/volume up)
4. USB connector
5. Wireless Link Status LED
ULM200USB/ULM202USB Getting Started
1. Connect the ULM2 00D wireless re ceiver to the “WIRELE SS ONLY!” USB connec tor on wireless- enabled BEHRIINGE R mixers, powered sp eakers or other comp atible produc ts, or to a USB port on a c omputer.
2. Press and h old the ▲ button o n the ULM200M wire less microph one to connect wir elessly to the ULM20 0D receiver. The LED on the m icrophone will a sh slowly during the connecting sequence and will light solid once connected. If the ULM20 0M wireless micr ophone cannot con nect to a receiver, the mi crophone will aut omatically power d own after 10 seconds.
3. Once conn ected, the ULM20 0M microphone wi ll be set at a medium vol ume. Use the ▲ and ▼ button s to adjust the volume
4. A long pres s of the ▼ button w ill put the ULM200M microph one into mute. The mute co ndition is indic ated by rapid ash ing of the LED. If the user do es not unmute withi n 60 secon ds, the ULM200M micr ophone will power do wn to save bat tery life.
5. A shor t press of the ▲ button w ill unmute the ULM20 0M microph one. If the ULM200M mi crophone is unmut ed more than 10 secon ds after muting, i t will return to the p revious volume leve l, if unmuted after l ess than 10 seconds it w ill be set to the mi nimum volume level.
6. Unplug the UL M200D wireles s receiver to power dow n. The ULM20 0M wireless micro phone will power dow n 10 seconds af ter the ULM200D w ireless receive r is unplugged.
7. The LED in t he ULM200M wirele ss microphone wi ll indicate when the ba ttery is low by reg ular brief ashes .
8. Should the ULM200M wireless microphone become unpaired with the UL M200D wireless r eceiver, the microph one can be re-pai red from the power ed down state by simu ltaneously pressing the ▲ and ▼ button s and moving the micr ophone to within 10 cm (4 inc hes) of the ULM200D wi reless receiver. The LED on the microphone will ash slowly during the pairing sequence a nd will light solid on ce connected. If t he ULM200M wireles s microphone can not pair to the receive r it will automati cally power down af ter 10 seconds.
Model: ULM200D
(5)(4)
Specication
RF output <20 dBm (100 mW)
Operating range 120 m (Line of Sight)*
Dynamic range 92 dB, A-weighted**
Equivalent input noise -112 dBu
Frequenc y Response 20 Hz - 20 kHz, ±1 dB** (Wireless Link)
Sampling r ate 48 kHz
Resolution 24-bit
Encoding 232 kbps SLAC (Sli ghtly
Latenc y 14.5 ms
RF frequ ency 2.4 GHz ISM band
USB curren t consumption 70 mA @ 5 VDC
Batter y type 2 x AA (LR6)
Batter y life 30 hours
Dimensio ns (W x D x H) 45.7 x 45.7 x 243.8 mm
Weight
ULM200USB 0.2 kg (0.4 lbs)
ULM202USB 0.4 kg (0.9 lbs)
*Achievab le range will b e dependen t on nearby so urces of RF int erferen ce and/ or line of si ght obstac les.
**Measu red from an alog input to a nalog outp ut, unit y gain operat ion witho ut wireless compression.
Lossy Audi o Codec)
(2406 MHz - 2474 MHz), 18 channels
Alkaline cells
(1.8 x 1.8 x 9.6")
ULM202USB/ULM200USB Controles
Model: ULM200M
(1)
(2) (3)
Tipo de producto: Micrófono inalámbrico
ULM200USB/ULM202USB Controles
1. Piloto de encendido/estado POWER /STATU S
2. B otón VOLUME (anulación/reducción de volumen)
3. B otón VOLUME (Encendido/aumento de volumen)
4. Con ector USB
5. P iloto de estado de e nlace inalámbrico
ULM200USB/ULM202USB Puesta en marcha
1. Cone cte el receptor ina lámbrico ULM200 D a la toma USB “WIRELE SS ONLY!” existente en los m ezcladores, alt avoces autoamplicados o produc tos compatibles BEHRIINGER con capaci dad inalámbrica, o al p uerto USB de un orden ador.
2. Mantenga pulsado el botón ▲ del micrófono inalámbrico ULM200M p ara activar la con exión inalámbri ca del mismo al recepto r ULM200D.El piloto del m icrófono parp adeará lentamen te durante el proces o de conexión y se que dará iluminado  jo una vez que esta se h aya establecid o. Si el micrófo no inalámbrico ULM 200M no puede conec tarse a un recepto r, el micróf ono se apagará auto máticamente tra s 10 segundos.
3. Una vez cone ctado, el micró fono ULM200M se aju stará a un volumen me dio. Utilice los boton es ▲ y ▼ para ajus tar el volumen de acuerdo a sus gustos.
4. Una pulsac ión prolongada de l botón ▼ hará que el UL M200M quede anul ado (mute).Esta condició n será indicada po r un rápido p arpadeo del pilo to. Si el usuario no desa ctiva esta anulación en los 60 segundos siguientes, el micrófono ULM200M s e apagará para ahor rar carga de la pila.
5. Una puls ación corta del b otón ▲ desactivará est a anulación del micró fono ULM200M. Si re activa el ULM20 0M en un lapso superio r a 10 segundos tras su anu lación, el micro vol verá al nivel de volu men anterior; si lo re activa dentro d el periodo de los 10 segund os siguientes a la anul ación, el micro se aju stará a su nivel de vol umen mínimo.
6. Desench ufe de la corriente e l receptor inalámb rico ULM200D para apag arlo.El micrófono i nalámbrico ULM20 0M se apagará 10 se gundos después d e la desconexión de l receptor inalámbrico ULM200D.
7. El piloto d el micrófono inal ámbrico ULM200M l e indicar á si la carga de la pila es ba ja por medio de cor tos parpadeos regulares.
8. En caso de qu e el micrófono inal ámbrico ULM200M s e desinton ice del receptor inal ámbrico ULM200D, po drá resinton izar el micro cuan do esté apagado pul sando simultáneamente los botones ▲ y ▼ y acercand o el micro a unos 10 cm (4 pulgada s) del receptor ULM20 0D.El piloto del micro parpadeará durante la secuencia de sintonización y quedará iluminado jo cuando ambas unidades vuelvan a estar conect adas. Si el micróf ono inalámbrico ULM 200M no puede resintonizarse al receptor, se apagará automáticamente tras 10 segundos.
Model: UL M200D
(5)(4)
ULM202USB/ULM200USB Réglages
Model: ULM200M
(1)
(2) (3)
Type de produit : micro sans l
ULM200USB/ULM202USB Réglages
1. Témoin Led d’ÉTAT/A LIMEN TATION
2. B outon VOLUME (couper/diminuer le volume)
3. Bouton VOLUM E (mise sous tension/augmenter
levolume)
4. Con necteur USB
5. Témo in Led d’état de la liaison s ans l
ULM200USB/ULM202USB Mise en œuvre
1. Conne ctez le récepteu r sans l ULM200D au co nnecteur USB “WIRELE SS ONLY!” de votre console d e mixage, enceinte ac tive ou autre pr oduit BEHRINGER comp atible sans l, ou au po rt USB d’un ordinateur.
2. Maintenez le bouton ▲ du micro sans l ULM200M enfoncée pour le conn ecter au récepte ur ULM200D.La LED du mic ro clignote l entement durant la ph ase de connexion pu is reste allumée un e fois la connexion e ectuée. Si le mic ro sans l ULM200M n e parvient pas à se c onnecter au réce pteur, il se place automatiquement hors tension après 10 secondes.
3. Une fois co nnecté, le micro UL M200M est congu ré pour un niveau de volu me moyen. Utilisez l es boutons ▲ et ▼ pour régler le vo lume.
4. Une longue p ression sur le bouto n ▼ permet d e couper le son du micro UL M200M.La LED clign ote rapidement pou r indiquer que le son es t coupé.Si vous ne réac tivez pas le son du mi cro ULM200M s ous 60 secondes, i l se place hors tensio n pour économiser les piles.
5. Une cour te pression sur le b outon ▲ permet d e réactiver le son du micr o ULM200M. Si le son du m icro est réact ivé plus de 10 seconde s après avoir été coup é, il retrouve son vol ume initial. S’il e st réactivé moi ns de 10 seconde après avo ir été coupé, le volu me est réglé au mini mum.
6. Déconne ctez le récepteu r sans l ULM200D po ur le placer hors tens ion. Le micro sans l UL M200M se place hor s tension 10 secondes après la déconnexion du récepteur.
7. Lors que l’autonomie de la pile d u micro ULM200M es t faible, la LED s’allume de ma nière brève et régu lière.
8. Si la connex ion entre le micro UL M200M et le récepteu r sans l ULM200 D est perdue, vous po uvez la rétablir en ap puyant simultanément sur les boutons ▲ et ▼ du micro ho rs tension et e n le plaçant à moins de 10 cm du r écepteur ULM200D.L a LED du micro clignote l entement durant la phase de con nexion puis res te allumée une fois la co nnexion eec tuée.Si le micro ULM20 0M ne parvient p as à se connecter au récepte ur, il se place ho rs tension automat iquement après 10 secondes.
Model: UL M200D
(5)(4)
ULM202USB/ULM200USB Regler
Model: ULM200M
(1)
(2) (3)
Produkttyp: Drahtlosmikrofon
ULM200USB/ULM202USB Regler
1. BETRIEB/STATUS-LED
2. VOLU ME-Taste (stummschalten/leiser)
3. VO LUME-Taste (einschalten/lauter)
4. USB-Ans chluss
5. Wireless Link Status-LED
ULM200USB/ULM202USB Erste Schritte
1. Verbinden Sie den ULM200D Drahtlosempfänger mit dem „WIRELESS ONLY!“ USB -Anschluss von BEHRI NGER Mischpulten, Aktivlautsprechern oder anderen kompatiblen Produkten, die für Drahtlosempfang eingerichtet sind, bzw. mit dem USB-Port eines Computers.
2. Halten Sie die ▲ Taste am ULM200 M Drahtlosmikro fon gedrückt, um eine Drahtlosverbindung zum ULM200D Empfänger herzustellen.Die LED am Mikrofon blinkt während des Verbindungsaufbaus langsam und leuchtet bei akti ver Verbindung konst ant. Wenn sich das ULM20 0M Drahtlosmikrofon nicht mit einem Empfänger verbinden kann, schaltet es sich nach 10 Sekunden automatisch aus.
3. Nach dem Verb indungsauf bau ist das ULM200M M ikrofon auf mittle re Lautstär ke eingestellt. Di ese lässt sich mit d en ▲ und ▼ Tasten erhöhen/verringern.
4. Wenn man den ▼ Taster etwa s länger gedrück t hält, wird das ULM200M Mikrofon stummgeschaltet. In diesem Modus blinkt die LED schn ell. Wenn man das ULM200M M ikrofon nicht innerhalb von 60 Sekunden wieder aktiviert, schaltet es sich aus, um die Batterie zu schonen.
5. Ein kur zer Druck auf die ▲ Taste hebt die Stummschaltung des ULM20 0M Mikrofons wie der auf. Wenn man das ULM20 0M Mikrofon nach mehr als 10 Sekunden Stummschaltung aktiviert, wird die vorherige Lautstärke wiederherge stellt. Wenn man es nach weniger als 10 Sekunden Stummschaltung aktiviert, wird es auf Minimallautstärke eingestellt.
6. Zum Ausschalten ziehen Sie den ULM200D Drahtlosempfänger ab.10 Sekunde n später schaltet sic h auch das ULM200M Drahtlosmikrofon aus.
7. Die LED de s ULM200M Drahtlo smikrofons blin kt in regelmäßigen, kurzen Abständen, wenn die Batteriespannung niedrig ist.
8. Sollte die p aarweise Zuord nung von ULM200M Drahtlosmikrofon und ULM200D Drahtlosempfänger nicht mehr bestehen, kann man diese Paarung wieder herstellen, indem man am ausgeschalteten Mikrofon gleichzeitig die ▲ und ▼ Tasten drück t und seinen Abst and zum ULM200D Drahtlo sempfänger auf 10 c m (4 Zoll) verr ingert. Die LED des Mikrofons blinkt während der neuen Zuordnungsphase langsam un d leuchtet bei Erf olg wieder konst ant. Wenn das ULM200M Drahtlosmikrofon keine Zuordnung zum Empfän ger herstellen ka nn, schaltet es sich n ach 10 Sekunden automatisch aus.
Model: UL M200D
(5)(4)
ULM202USB/ULM200USB Controles
Model: ULM200M
(1)
(2) (3)
Tipo do produto: Microfone sem o
ULM200USB/ULM202USB Controles
1. LED POW ER/S TATUS
2. B otão de VOLUME (Mute/abaixa o volume)
3. B otão de VOLUME (Power on/aumenta o volume)
4. Con ector USB
5. L ED Status de Link Wire less (sem o)
Primeiros Passos ULM200USB/ULM202USB
1. C onecte o recep tor sem o ULM200 D ao conector USB “WIRELESS ONLY!” em misturador es BEHRIINGER habilitados para a função wireless, alto-falantes alimentados por outros produto s compatíveis, ou a u ma porta USB no se u computador.
2. Aperte e s egure o botão ▲ no microf one sem o ULM200M p ara fazer sua conex ão sem o ao receptor ULM200D. O LED no microfone piscará lentamente durante a sequênc ia de conexão e uma luz s ólida acenderá quan do estiver em conectado s. Se o microfone se m o ULM200M não puder s e conectar a um rec eptor, o microfone des ligará automaticamente após 10 segundos.
3. Quando e stiver conect ado, o microfone ULM 200M estará congura do em volume médio. Use o s botões ▲ e ▼ para ajus tar o volume.
4. Apert ar o botão ▼ por muito te mpo habilitará o mo do mute do micr ofone ULM200M.A c ondição mute será indicad a por uma luz piscand o rapidamente no LED. Se o usuário nã o retirá-lo do mod o mute em 60 segundo s, o microfone ULM200M desligará para economizar bateria.
5. Aper tar o botão ▲ por pou co tempo desabili tará o modo mute do micr ofone ULM200M . Se o microfone UL M200M tiver o modo m ute desabilit ado por mais de 10 segun dos depois de s er colocado em mut e, ele retornará ao ní vel de volume ante rior; se o modo mute f or desabilit ado por menos de 10 segundo s ele será ajusta do ao nível de volume mí nimo.
6. Descone cte o receptor se m o ULM200D para de sligar. O microfo ne sem o ULM200M de sligará após 10 segundos d epois que o recepto r sem o ULM200D tive r sido desconectado.
7. O LED no mic rofone sem o ULM20 0M indicará quan do a bateria e stiver baixa atr avés da luz que piscar á breve e regularmente.
8. Se o microf one sem o ULM200M n ão estiver empare lhado com o recept or sem o ULM200D, o micr ofone poderá se r reempar elhado a partir d o estado desligad o ao se apertar simultaneamente os botões ▲ e ▼ e ao se mover o microfo ne dentro de um espaç o de 10 cm (4 polegadas) do recepto r sem o ULM200D.O LED no mic rofone piscar á lentamente durante a sequência de emparelhamento e terá uma luz s ólida quando esti ver conectado. S e o microfo ne sem o ULM200M não p uder ser emparelh ado com o recept or ele será automat icamente desligad o após 10 segundos.
Model: UL M200D
(5)(4)
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Tribe accept s no liability f or any loss which may be suered b y any person who re lies either wholl y or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subjec t to change with out notice. All trad emarks are the prope rty of their r espective ow ners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and COOLAUDIO are trademarks or registered trademarks of MUSIC Tribe Glob al Brands Ltd. © MUSIC Tribe Gl obal Brands Ltd. 2018 All rights re served.
LIMITED WARRANTY
For the app licable warrant y terms and condit ions and additional information regarding MUSIC Tribe’s Limited War ranty, please see co mplete details on line at musictri.be/warrant y.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar t otal o parcialmen te en la descripci ones, fotograf ías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y COOLAUDIO son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Glo bal Brands Ltd. 2018 Reser vados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere co nocer los detalles y c ondiciones apli cables de la garantía a sí como informaci ón adicional sobr e la Garantía limitada d e MUSIC Tribe, consulte onlin e toda la informació n en la web musictri.be/warranty.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Tribe ne peut ê tre tenu pour res ponsable pour to ute perte p ouvant être subi e par toute perso nne se ant en part ie ou en totali té à toute descri ption, photogra phie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et COOLAUDIO sont des marques ou marque s déposées de MUSIC Tribe G lobal Brands Ltd. © MUSIC Tribe Glob al Brands Ltd. 2018 Tous droits r éservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garanti e Limitée de MUSIC Tribe, cons ultez le site Interne t musictri.be/warrant y.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und COOLAUDIO sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Glob al Brands Ltd. 2018 Alle Recht e vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GAR ANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informa tionen bezüglic h der von MUSIC Tribe gewähr ten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictri.be/warrant y.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Tribe não se re sponsabiliz a por perda alguma qu e possa se r sofrida por qua lquer pessoa qu e dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas a s marcas são prop riedade de seus re spectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e COOLAUDIO são marcas ou marcas registradas do MUSIC Tribe Glob al Brands Ltd. © MUSIC Tribe Gl obal Brands Ltd. 2018 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter o s termos de garantia a plicáveis e condiçõ es e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Tribe, favor ve ricar detalhe s na íntegra atravé s do website musictri.be/warranty.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
ULTRALINK ULM202USB/ULM200USB
Respons ible Party Na me:
Address: 5270 Procyon Street
Phone Number: +1 702 800 8290
ULTRALINK ULM202USB/ULM200USB
complie s with the FCC rules a s mentioned in th e followingparagraph:
This equi pment has been te sted and foun d to comply with t he limits for a ClassB d igital devic e, pursuant to par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not instal led and used in acc ordance with th e instruc tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipme nt o and on, the use r is encourage d to try to corre ct the interf erence by one or mo re of the follow ingmeasures:
MUSIC Tribe Commercial NV Inc.
Las Vegas, NV 89118 USA
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connec t the equipment i nto an outlet on a ci rcuit diere nt from
that to whi ch the receiver is c onnected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
forhelp
This devi ce complies wit h Part 15 of the FCC rules . Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may no t cause harmfu l interfere nce, and (2) this devic e must accept any int erference re ceived, includ ing interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Tribe can v oid the user ’s authority to u se the equipm ent.
RF EXPOSURE:
This equipment meets the government's requirements for exposu re to radio waves, an d has been teste d and meets the F CC RF exposure guidelines.
The highe st SAR value (1g) for this U LM200D Receiv er is 0.649 W/kg.
The highe st SAR value (1g) for this UL M200M wirele ss microphone is 0.774 W/kg.
This equipment complies with the European Council Recomme ndation of 12 July 1999 on t he Limitation o f Exposure of the General Public to Electromagnetic Fields [1999/519/EC].
Operat ion in the 2.4 GHz ISM (Indu strial, Scien tic, Medica l) frequency band may be subject to interference from other transmitting equipment operating in this band. In the event of such interference, please verify and reassign the transmitting channels of any potentially interfering transmitting equipment.
We Hear You
Loading...