Behringer UB1222FX-PRO User Manual [da]

PRO
-
Betjeningsvejledning
Version 1.1 februar 2006
EURORACK UB1222FX
EURORACK UB1222FX-PRO
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen
ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren; al service skal foretages af faguddannet personale.
ADVARSEL: Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen
for brand eller elektriske stød reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks. vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det om, at der forekommer uisoleret farlig spænding inde i kabinettet  spænding der kan være tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses­anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen.
DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER:
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så De undgår at komme til skade ved at snuble.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle angivelser stemmer overens med standen ved trykning. De her afbildede eller anvendte navne på andre fimaer, institutioner eller publikationer og deres pågældende logos er varemærker fra deres pågældende indehaver. Deres anvendelser kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende varemærke eller opståelsen af en forbindelse mellem varemærkeindehaverne og BEHRINGER®. BEHRINGER® påtager sig intet ansvar for rigtigheden eller fuldstændigheden af de indholdte beskrivelser, afbildninger og angivelser. Afbildede farver og specifikationer kan afvige en smule fra produktet. Distributorer og forhandlere er ingen fuldmægtige af BEHRINGER® og er ikke bemyndiget til på nogen måde, hverken udtrykkelig eller gennem entydig handling, at gøre bindende tilsagn for BEHRINGER®. Denne vejledning er ophavsretligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærke.
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES.
© 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tlf. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
2
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige kvalifikationer hertil.
EURORACK UB1222FX-PRO
FORORD
Kære kunde,
Sikkert hører du også til de mennesker, der brænder for et bestemt emne. Og sikkert er du derfor en ekspert på dit område.
I over 30 år har jeg brændt for musik og elektronik  derfor har jeg ikke kun grundlagt firmaet BEHRINGER, samtidig er det også lykkes mig, at dele denne begeistring med mine medarbejdere.
I alle disse år, hvor jeg har beskæftiget mig med studieteknik og dens brugere, har jeg udviklet
en næse for de væsentlige faktorer som klangkvalitet, driftspålidelighed og brugervenlighed. Jeg har også altid været interesseret i at finde ud af, hvor grænserne af det teknisk mulige ligger.
Og netop på baggrund af denne motivation startede jeg arbejdet på en ny serie mixere. Efter at vi med vores EURORACKs allerede har indført nye dimensioner indenfor mixere, var det oplagt, at målet ved udviklingen af produkter, der bærer mine initialer, ville være endnu mere avanceret.
Derfor bærer konception og design af de nye UB-mixere min personlige håndskrift. Designstudien, ledningsførings- og printkortudviklingen, ja selv det mekaniske koncept, har jeg selv udviklet. Hver enkelt komponent har jeg omhyggeligt udvalgt  målet var, at mixerne med deres analoge og digitale teknik går helt hen til grænsen af det teknisk mulige.
Min vision var, at du som bruger skulle få mulighed for at udfolde hele dit potentiale og din kreativitet. Resultatet er usædvanlig effektive mixere, som samtidig kan betjenes helt intuitive. Som bl. a. overbeviser pga. deres særlig fleksible routing­muligheder samt et stort antal af funktioner. Fremtidsorienterede teknologier som fx de helt nye IMP Invisible Mic Preamps, garanterer en optimal lydkvalitet. Og komponenter af en særdeles høj kvalitet står for uovertruffen pålidelighed også ved ekstrem belastning.
Du vil pga. af kvaliteten og brugervenligheden af din nye UB-mixer hurtigt finde ud af, at du for mig som menneske, musiker og lydtekniker står i centrum, og at det kun med lidenskab og kærlighed til detaljer har været muligt at udvikle disse produkter.
Jeg takker dig for den tiltro, du har givet os ved købet af UB-mixeren og en tak til alle dem, der med deres personlige engagement og deres lidenskabelige indsats har hjulpet mig med at realisere denne overbevisende mixer-serie.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. INDLEDNING ............................................................... 4
1.1 Generelle mixer-funktioner ............................................. 4
1.2 Manualen ........................................................................ 4
1.3 Inden du starter .............................................................. 5
1.3.1 Udlevering ............................................................ 5
1.3.2 Idriftsættelse ........................................................ 5
1.3.3 Online-registrering ............................................... 5
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER ........ 5
2.1 Monokanalerne ............................................................... 5
2.1.1 Mikrofon- og LINE-indgange ................................. 5
2.1.2 Equalizer ............................................................... 6
2.1.3 Aux sends (MON og FX) ...................................... 6
2.1.4 Pan, mute-knap og kanal-fader ............................ 6
2.2 Stereokanaler .................................................................. 7
2.2.1 Kanalindgange ...................................................... 7
2.2.2 Equalizer stereokanaler ....................................... 7
2.2.3 AUX SEND-veje stereokanaler ............................ 7
2.2.4 Balance, mute-knap og kanal-fader..................... 7
2.3 Tilslutningsfeltet og MAIN-sektion .................................. 7
2.3.1 Monitor Send- og FX send-kanaler ...................... 7
2.3.2 Monitor Send- og FX send-stik ............................ 8
2.3.3 Aux return-bøsninger .......................................... 8
2.3.4 CD/Tape Return-kanal, Voice Canceller
og tilslutningsstik .................................................. 8
2.3.5 Main mix, main out-stik og tilslutning
af hovedtelefon .................................................... 9
2.3.6 Niveaudisplay og udstyring ................................. 9
2.4 Grafisk 7-bånds equalizer ........................................... 10
2.5 Bagsiden af UB1222FX-PRO ....................................... 10
3. DIGITAL EFFEKTPROCESSOR OG XPQ SURROUND-
FUNKTION .............................................................. 11
3.1 Digital effektprocessor ................................................. 11
3. XPQ Surround-funktion ................................................ 11
4. INSTALLATION ......................................................... 11
4.1 Indbygning i et rack ...................................................... 11
4.2 Kabelforbindelser ......................................................... 12
4.2.1 Audioforbindelser .............................................. 12
5. TEKNISKE DATA .......................................................13
Med venlig hilsen
Uli Behringer
3
EURORACK UB1222FX-PRO
1. INDLEDNING
Hjertelig tillykke! Med EURORACK fra BEHRINGER har du købt en mixer, som på trods af sine kompakte dimensioner har mange muligheder og udmærkede audioegenskaber.
BEHRINGER EURORACK mixeren har højkvalitets mikro­fonforstærkere med optional phantompower, symmetriske LINE­indgange samt tilslutningsmuligheder for effektapparater. På grund af sine omfattende og godt gennemtænkte routing-muligheder kan EURORACK-mixeren benyttes til såvel live- som lydstudie­situationer.
FBQ Feedback Detection System
FBQ Feedback Detection System, som er integreret i den grafiske equalizer, er et af de mest fremtrædende features ved denne mixerpult. Dette geniale system gør det muligt for dig straks at registrere feedback-frekvenser og dermed gøre dem uskadelige. FBQ Feedback Detection System bruger LEDsene i de belyste frekvensbånds-fadere i grafik-EQen ved at fremhæve båndene med feedback-frekvenserne med lysende LEDs. Således bliver den besværlige søgning efter feedback­frekvenserne til barnemad.
IMP Invisible Mic Preamp
Mikrofonkanalerne er udstyret med de helt nye High-End IMP Invisible Mic Preamps fra BEHRINGER, som
s med et dynamikområde på 130 dB byder på et utroligt stort
headroom
s med en båndbredde fra under 10 Hz til over 200 kHz muliggør
en kristalklar gengivelse af de fineste nuancer
s takket den ekstrem støj- og forvrængningsfrie kobling sørger
for en absolut uforfalsket klang og neutral signalgengivelse
s er den perfekte partner til enhver mikrofon (op til 60 dB
forstærkning og +48 V phantompower)
s gør det muligt at udnytte din 24-Bit/192 kHz HD-recorders
dynamikomfang til det yderste uden kompromisser for at opnå den optimale lydkvalitet.
Desuden har UB-mixeren en effektprocessor, der er udstyret med 24-Bit A/D- og D/A-omsættere og som stiller 100 forindstilinger til rådighed med førsteklasses Hall-, Echo- og Modulationseffekter og mange Multieffekter i fremragende audiokvalitet.
Mixerne i PRO-serien har en moderne integreret strømforsyning. Dette har i modsætning til konventionelle strømforsyninger bl. a. den fordel, at den automatisk tilpasses til forsyningsspændinger mellem 100 og 240 Volt. Desuden bruger den på grund af sin meget højere virkningsgrad meget mindre energi end en sædvanlig strømforsyning.
OBS!
+ Vi vil gøre dig opmærksom på, at høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen og/eller din hovedtelefon. Træk MAIN MIX-faderen i main-sektionen helt ned, og drej PHONES-indstillingen til venstre yderstilling, før apparatet tændes. Vær altid opmærksom på en rimelig lydstyrke.
1.1 Generelle mixer-funktioner
En mixer opfylder 3 hovedfunktioner:
s Signalbearbejdning:
Forforstærkning
Mikrofoner omformer lydbølger til elektrisk spænding, som skal forstærkes mange gange, før denne signalspænding kan få en højtaler til at fungere og således igen generere lyd. På grund af mikrofonkapslernes filigrane konstruktion er udgangsspændingen meget lille og derfor følsom overfor støjpåvirkninger. Derfor hæves mikrofonens signalspænding
direkte ved indgangen til mixerpulten til et højere og mere støjsikkert niveau. Dette skal foretages med en forstærker af bedste kvalitet, så signalet kan komme så uforfalsket som muligt til det ufølsomme niveau. Denne opgave udfører IMP Invisible Mic Preamp perfekt uden at efterlade nogen form for spor i form af støj eller klangfarvning. Støjspor, som her ville ødelægge signalets kvalitet og renhed, ville kunne fortsætte videre gennem alle forstærkertrinene og give irriterende støj ved optagelsen eller gengivelsen via en PA.
Niveautilpasning Signaler, som fødes til mixerpulten via en DI-boks (Direct Injection) eller f.eks. fra udgangen til et lydkort eller et
keyboard, skal hyppigt tilpasses mixerpultens arbejdsniveau.
Korrektion af frekvensgang
Ved hjælp af Equalizeren, som findes i kanalerne, kan signalets klang ændres enkelt, hurtigt og effektivt.
Tilsætning af effekter
Via insert-stikkene i monokanalerne og de to aux-veje kan der også tilføjes andre signalprocessorer til signalvejen til effektapparatet, som allerede findes i pulten (indsløjfe).
s Signalfordeling:
De bearbejdede enkeltsignaler fra kanalerne samles på aux­vejene og føres udad til bearbejdning med effektapparater eller til den interne effektprocessor. Via aux-return-stikkene eller interne veje kommer signalerne så til main mix. Via aux­vejene skabes også mixet til musikerne på scenen (monitormix). Der kan ligeledes leveres signaler til f.eks. optagere, forstærkersluttrin, hovedtelefoner og 2-track­udgangene.
s Mix:
I denne mixerpultens kongedisciplin integreres alle andre funktioner. Skabelse af et mix betyder frem for alt indstilling af lydstyrkeniveauet for de enkelte instrumenter og stemmer efter hinanden samt vægtning af de forskellige stemmer inden for det samme frequensspektrum. Endvidere gælder det om at fordele de enkelte stemmer inden for stereo-panoramaet. Ved afslutning af processen findes niveaukontrollen for det samlede mix til tilpasning til de efterfølgende apparater som f.eks. recorder/frekvenskanaler/forstærkersluttrin.
Overfladen af BEHRINGER mixere er optimalt afstemt på disse
opgaver og udformet således, at du nemt kan følge signalvejen.
1.2 Manualen
Denne manual er opbygget således, at du får et overblik over betjeningselementerne og samtidig detailleret informeres om, hvordan de benyttes. For at du hurtigt kan forstå, hvordan det hele hænger sammen, har vi samlet betjeningselementerne i grupper efter deres funktion. Hvis du har brug for detaljerede forklaringer til bestemte emner, kan du kigge på vores hjemmeside på adressen http://www.behringer.com. På informationssiderne til vores produkter samt i et glossar i ULTRANET kan du finde flere forklaringer til mange fagudtryk inden for audioteknikken.
+ Det medfølgende blokforbindelsesdiagram giver
et overblik over forbindelserne mellem ind- og udgangene samt de mellem dem anbragte kontakter og regulatorer.
Prøv fx engang at følge signalstrømmen fra mikrofonindgangen til MON SEND-bøsningen. Bliv ikke forskrækket over de mangfoldige muligheder, det er nemmere end du tror! Hvis du samtidig kigger på oversigten over betjeningselementerne, bliver du hurtigt fortrolig med din mixer og kan snart udnytte alle dens muligheder.
4
1. INDLEDNING
Loading...
+ 9 hidden pages