LET OP:Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar
voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen
te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door
bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te
beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat
wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen
geen met water gevulde voorwerpen zoals een
vaas op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig
is deze spanning is voldoende om gevaar voor
elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedieningsen onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende
documenten. Wij vragen u dringend de handleiding
te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te
bedekken. Plaats en installeer het volgens de voorschriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of
aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een
polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een
breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding
gelopen kan worden en dat het niet wordt samengeknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt
waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespecificeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met
de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die
door de producent is aangegeven, of die in combinatie
met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een
wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van
de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te
voorkomen.
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
®
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in
terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid
heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer
het is gevallen.
15) WAARSCHUWING Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Om het risico op elektrische schokken te
beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan,
tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
1.1 Algemene functies van het mengpaneel .......................................................................................................... 4
1.2 Het handboek.................................................................................................................................................... 5
1.3 Voordat u begint ................................................................................................................................................ 5
1.3.2 Eerste gebruik ........................................................................................................................................ 5
1.3.3 On line-registratie .................................................................................................................................. 5
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN .................................................. 5
2.1 De monokanalen .............................................................................................................................................. 5
2.1.1 Microfoon- en line-ingangen .................................................................................................................. 5
2.1.3 Aux Send-routes ..................................................................................................................................... 6
2.1.4 Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader ............................................................................................ 6
2.2.3 Aux Send-routes stereokanalen ............................................................................................................ 7
2.2.4 Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader ............................................................................................ 7
2.3 Aansluitveld en Main-sectie .............................................................................................................................. 7
2.3.1 Aux Sends 1 en 2 ................................................................................................................................... 7
2.3.2 Aux Send-bussen 1 en 2 ........................................................................................................................ 7
2.3.3 Stereo Aux Return-bussen ..................................................................................................................... 7
2.3.4 Stereo Aux Return ................................................................................................................................... 8
2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring .............................................................................................................. 8
2.3.7 Alt 3-4 en Main Mix-fader ........................................................................................................................ 9
2.4 De achterkant van de UB1204FX-PRO/UB1204-PRO ..................................................................................... 9
2.4.1 Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen .................................................... 9
2.4.2 Spanningsvoorziening, fantoomvoeding en beveiliging ...................................................................... 1 0
4.1 In een rack inbouwen ...................................................................................................................................... 11
Beslist hoort ook u bij de
mensen, die hun leven
aan één bepaald thema
wijden. En
gegarandeerd heeft
deze eigenschap ervoor
gezorgd, dat u
nu een expert in uw
vakgebied bent.
Sinds meer dan 30 jaar is
mijn passie muziek en
elektronica, waarmee
ik niet alleen het
bedrijf BEHRINGER
heb opgebouwd, maar
waardoor het mij ook
mogelijk was, dit enthousiasme aan onze medewerkers door te geven.
In al die jaren waarin ik me met studiotechniek en gebruikers bezig
houdt, heb ik een feeling voor de wezenlijke factoren gekregen,
zoals geluidskwaliteit, betrouwbaarheid en gebruiksvriendelijkheid.
Daarnaast heb ik het altijd een uitdaging gevonden, te onderzoeken
waar de grenzen van het technisch haalbare liggen.
Dit was dan ook mijn motivatie, weer aan een nieuwe serie
mengpanelen te beginnen. Nu dat onze EURORACKs wereldwijd
normbepalend zijn, moest het doel bij de ontwikkeling van
producten die mijn initialen dragen, wel bijzonder ambitieus zijn.
Zodoende dragen het concept en het ontwerp van de nieuwe
UB-mengpanelen mijn handschrift. De ontwerpstudie, de complete
ontwikkeling van het schakelschema en de printplaten, ja zelfs
het mechanische concept komen van mijn hand. Elk onderdeeltje
is zorgvuldig door mij geselecteerd waarbij het uitgangspunt
was, de analoge en digitale techniek van de mengpanelen tot
aan de grens van het technisch haalbare uit te buiten.
Het is mijn visie, dat u als gebruiker uw ware potenties en uw
creativiteit maximaal moet kunnen ontplooien. Het resultaat bestaat
dan ook uit enorm krachtige en tegelijk intuïtief te bedienen
mengpanelen, die eenieder zullen overtuigen door de bijzonder
flexibele routing-mogelijkheden en een fantastische overvloed
aan functies. Progressieve technologieën, zoals bijv. de geheel
nieuwe IMP Invisible Mic Preamps, garanderen optimale
geluidskwaliteit. En buitengewoon hoogwaardige componenten
zorgen voor onovertroffen betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
Aan de kwaliteit en de gebruiksvriendelijkheid van uw nieuwe
UB-mengpaneel zult u al snel merken dat u voor mij als mens,
muzikant en geluidstechnicus in het middelpunt staat en verder,
dat deze producten alleen door toewijding, liefde voor het vak en
oog voor detail hebben kunnen ontstaan.
Ik dank u voor het vertrouwen dat u met de aankoop van het
UB-mengpaneel in ons stelt en iedereen die mij door hun
persoonlijk engagement en hun enthousiaste inzet geholpen heeft,
deze overtuigende serie mengpanelen tot leven te wekken.
Met hartelijke groeten,
1. INLEIDING
Hartelijk gefeliciteerd! Met de EURORACK van BEHRINGER heeft
u een mengpaneel aangeschaft, dat ondanks zijn compacte
afmetingen bijzonder veelzijdig is en uitstekende audioeigenschappen vertoont.
Het BEHRINGER EURORACK mengpaneel heeft u hoogwaardige
microfoonvoorversterkers met optionele fantoomvoeding,
symmetrische Line-ingangen en verschillende aansluitingen voor
effectapparatuur. Door de omvangrijke en slim doordachte
routing-mogelijkheden is uw EURORACK zowel live als in de studio
ronduit ideaal.
IMP Invisible Mic Preamp
De microfoonkanalen zijn met de brandnieuwe High-End IMP
Invisible Mic Preamps van BEHRINGER uitgerust, die
smet 130 dB dynamisch bereik een ongelofelijke hoeveelheid
Headroom bieden
smet een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven 200 kHz een
kristalheldere weergave van de kleinste nuances leveren
sdankzij de extreem ruis- en vervormingsvrije schakeling
voor absoluut onvervalste klank en neutrale signaalweergave zorgen
svoor elke denkbare microfoon de ideale partner vormen
(tot 60 dB versterking en +48 V fantoomvoeding)
su de mogelijkheid geven, het dynamisch bereik van uw
24-bits/192 kHz HD-recorder zonder meer tot het einde toe
te benutten, om voor optimale audiokwaliteit te zorgen.
Bovendien biedt uw UB-mengpaneel als extra een met een 24Bit A/D en D/A convertor uitgeruste effectprocessor, waardoor
u 100 presets met eersteklas hall-, echo- en modulatie-effecten
en veel multi-effecten in uitstekende audiokwaliteit ter beschikking
staan.
De mengpanelen van de PRO-serie zijn voorzien van een
hoogstmoderne, geïntegreerde schakelnetadapter. Dit heeft
tegenover conventionele schakelingen o.a. het voordeel dat een
automatische aanpassing aan netspanningen tussen 100 en
240 Volt wordt uitgevoerd. Bovendien is de adapter vanwege
de veel hogere effectiviteit veel spaarzamer qua energieverbruik
dan de gebruikelijke adapters.
LET OP!
+ Wij willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes
het gehoor beschadigen en/of schade aan de
koptelefoon c.q. luidspreker kunnen toebrengen.
Draait u de MAIN MIX-regelaar in de Main-sectie
alstublieft helemaal naar links, voordat u het
apparaat inschakelt. Let ten allen tijde op een bij de
situatie passend geluidsvolume.
correctie van de frequentiekarakteristiek, bijmengen van
effecten.
sSignaalverdeling: verzamelen van de signalen op de Aux-
routes voor de effectbewerking en de monitormix, verdeling over meerdere opnamesporen en de versterkereindtrappen, de regiekamer en de 2-track-uitgangen.
sMix: Instelling van de volumes/frequentieverdeling/posi-
tionering in het stereobeeld van de verschillende signalen
tegenover elkaar, signaal-niveaucontrole van de volledige
mix ter aanpassing aan de opname-apparatuur/ het frequentiescheidingsfilter/aan de eindtrap. In deze koningsdiscipline van het mengpaneel komen alle functies tezamen.
Uli Behringer
4
1. INLEIDING
Page 5
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is optimaal
op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de signaalweg
gemakkelijk te volgen is.
1.2 Het handboek
Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over de
bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd over de
toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de onderlinge
samenhang inzichtelijk te maken, hebben we de bedieningselementen naar functies in groepen geordend. Mocht u behoefte
hebben aan gedetailleerdere uitleg over bepaalde onder
werpen, bezoekt u dan eens onze website onder
http://www.behringer.com. meer uitleg over effect- en
regelversterkertoepassingen.
+ Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een
overzicht over de verbindingen tussen de in- en
uitgangen en de daartussen geplaatste schakelaars
en regelknoppen.
Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de
microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat u
niet door de overvloed aan mogelijkheden afschrikken, het is
gemakkelijker dan u denkt! Wanneer u gelijk ook het overzicht
over de bedieningselementen bekijkt, zult u uw mengpaneel snel
leren kennen en al gauw alle mogelijkheden volledig kunnen
benutten.
1.3 Voordat u begint
1.3.1 Uitlevering
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw
mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos
desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct, of de
buitenkant van het apparaat beschadigt is geraakt.
+ Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst
contact op met uw dealer en het transportbedrijf,
aangezien elke aanspraak op vergoeding anders
teniet kan worden gedaan.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de
aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt
u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website
onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder
+49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij
het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact
op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht
heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt
gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van
onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat
vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen
(Global Contact Information/European Contact Information). Als
er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact
opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje
Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de
contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons
geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn.
Verdere informatie is voor EU-klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN
AANSLUITINGEN
In dit hoofstuk worden de verschillende bedieningselementen
van uw mengpaneel beschreven. Alle regelaars, schakelaars
en aansluitingen komen uitgebreid aan bod.
2.1 De monokanalen
2.1.1 Microfoon- en line-ingangen
1.3.2 Eerste gebruik
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u het
mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers op, om oververhitting van het apparaat te
voorkomen.
De verbinding met het net wordt door middel van het
meegeleverde netkabel met apparaataansluiting gerealiseerd.
Deze voldoet aan de nodige veiligheidsbepalingen. Wanneer u
de zekering vervangt dient u altijd hetzelfde type te gebruiken.
+ Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in
geen geval de aarding van de apparaten c.q. het
netkabel te verwijderen of onklaar te maken.
+ Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat
uitsluitend door ter zake kundige personen
aangesloten en bediend wordt. Tijdens en na het
aansluiten dient men altijd op voldoende aarding
van de persoon die met het apparaat bezig is te
letten, elektrostatische ontladingen e.d. kunnen de
bedrijfseigenschappen anders nadelig beïnvloeden.
1.3.3 On line-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo
snel mogelijk op onze website www.behringer.com en lees de
garantievoorwaarden aandachtig door.
Afb. 2.1: Aansluitingen en regelknoppen van de Mic-/Line-
ingangen
MIC
Elk mono-ingangskanaal biedt een symmetrische microfooningang via de XLR-bus, waaraan met een druk op de knop ook
een +48 V fantoomvoeding voor het gebruik van condensatormicrofoons geactiveerd kan worden.
+ Zet het weergavesysteem stil, voordat u de
fantoomvoeding activeert. Anders wordt er een
inschakelgeluid via de meeluiserluidspreker
weergegeven. Lees ook de aanwijzingen in
paragraaf 2.4.2 Spanningsbron, fantoomvoeding en
zekering.
LINE IN
Elke mono-ingang beschikt ook over een symmetrische Lineingang, die als 6,3-mm klinkerbus is uitgevoerd. Op deze ingangen
kunnen ook asymmetrisch geschakelde stekkers (monoplug)
worden aangesloten.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
5
Page 6
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
+ Denkt u er alstublieft aan, dat u altijd of de microfoon-
of de line-ingang van een kanaal mag gebruiken,
maar nooit beiden tegelijk!
LO CUT
Verder beschikken de monokanalen van de mengpanelen over
een steilflankige LO CUT-filter, waarmee u ongewenste,
laagfrequente signaaldelen kunt elimineren (18 dB/octaaf,
-3 dB bij 75 Hz).
GAIN
Met de GAIN-potmeter stelt u de ingangsversterking in. Altijd
wanneer u een signaalbron aan een van de ingangen aansluit of
ervan af haalt, dient deze regelaar helemaal naar links te zijn
gedraaid.
2.1.2 Equalizer
Alle mono-ingangskanalen beschikken over een 3-bandige
klankregeling. De banden kunnen elk maximaal met 15 dB worden
verhoogd of verlaagd, in de middelste stand is de equalizer
neutraal.
AUX 1 (MON)
De Aux Send-route 1 kan bij de UB1204FX-PRO pre-fader
geschakeld worden en is daarom bijzonder geschikt voor
monitortoepassingen. Bij de UB1204-PRO wordt de eerste Aux
Send met MON aangeduid en vast pre-fader geschakeld.
PRE
De PRE-schakelaar verlegt de afname voor de Aux Send 1
naar voor de fader (schakelaar is ingedrukt).
AUX 2 (FX)
De met FX aangeduide tweede Aux Send-route dient voor het
aansturen van effectapparatuur en is daarom post-fader
geschakeld.
Bij de UB1204FX-PRO is de FX-Send de directe route naar de
ingebouwde effectprocessor.
+ Wanneer u de interne effectprocessor gebruiken
wilt, mag u niets op de STEREO AUX RETURN 2bussen hebben aangesloten.
+ UB1204FX-PRO: U kunt aan Aux-route 2 ook een
externe effectprocessor aansluiten. Gevolg: De
interne effectmodule wordt stilgeschakeld.
2.1.4 Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader
Afb. 2.2: De toonregeling van de ingangskanalen
De bovenste (HI) en de onderste band (LO) zijn shelvingfilters, die alle frequenties boven of onder hun grensfrequentie
verhogen of verlagen. De grensfrequenties van de bovenste en
de onderste band liggen bij 12 kHz en 80Hz. De middenband is
uitgevoerd als peak-filter, waarvan de middenfrequentie bij
2,5 kHz ligt.
2.1.3 Aux Send-routes
Afb. 2.3: De AUX SEND-regelaars in de kanaalbedieningen
Aux Send-routes bieden u de mogelijkheid, uit één of meer
kanalen signalen uit te koppelen en op één schuifrail (bus) te
verzamelen. Aan de ene Aux Send-bus pikt u het signaal op en
speelt het bijvoorbeeld over naar een actieve monitorbox of een
extern effectapparaat. Als retourweg dienen dan bijvoorbeeld
de Aux Returns.
Voor de meeste toepassingen waarbij effectsignalen
uitgevoerd moeten worden, dienen de Aux Send-routes postfader geschakeld te zijn, zodat het effectvolume in een kanaal
zich naar de stand van de kanaal-fader richt. Zou dit niet het
geval zijn, dan zou het effectsignaal van het kanaal ook dan
hoorbaar zijn, als de fader volledig dichtgetrokken wordt. Voor
monitortoepassingen worden de Aux Send-routes over het
algemeen pre-fader geschakeld, d.w.z. dat ze onafhankelijk zijn
van de stad van de kanaal-fader.
Beide Aux Send-routes zijn mono, worden na de equalizer
afgenomen en bieden een versterking van tot +15 dB.
+ Als u de schakelaar MUTE/ALT 3-4 indrukt, wordt
Aux Send 1 stilgeschakeld, tenminste, wanneer
deze post-fader geschakeld is. De Aux Send 2 van
de UB1204FX-PRO ondervindt hier geen invloed van.
Afb. 2.4: De panorama- en routing-bedieningselementen
PA N
Met de PAN-regelaar wordt de positie van het kanaalsignaal
binnen het stereoveld vastgelegd. Dit onderdeel biedt een
constant-power-karakteristiek, d.w.z. het signaal heeft
onafhankelijk van de stand in het stereopanorama altijd een gelijk
volume.
MUTE/ALT 3-4
Met de MUTE/ALT 3-4-schakelaar schakelt u het kanaal van
de Main Mix-bus over naar de Alt 3-4-bus. Tegelijk wordt het
kanaal voor de Main Mix stil geschakeld.
MUTE-LED
De MUTE-LED geeft aan, dat het bijbehorende kanaal naar de
submix (Alt 3-4-bus) is overgeschakeld.
PEAK-LED
De PEAK-LED licht op, wanneer het kanaal te hoog uitgestuurd
wordt. Zet u in dit geval de voorversterking lager met de GAINregelaar en controleer evt. de instelling van de kanaal-EQ.
SOLO
De SOLO-schakelaar (alleen UB1204FX-PRO) wordt gebruikt,
om het kanaalsignaal naar de Solo-bus (Solo In Place) of de PFLbus (Pre Fader Listen) te leiden. Zo kunt u een kanaalsignaal
afluisteren, zonder dat het Main Out-uitgangssignaal hier last
6
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Page 7
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
van ondervindt. Het signaal dat u wilt beluisteren wordt dan voor
(PFL, mono) of achter (solo, stereo) de panoramaregelaar en de
kanaal-fader afgetakt (vgl. par. 2.3.6 Niveau-indicatie en
monitoring).
De kanaal-fader bepaalt het geluidsniveau van het kanaal-
signaal aan de Main Mix (of aan de Submix).
2.2 Stereokanalen
2.2.1 Kanaalingangen
Afb. 2.5: De stereokanaalingangen en de LEVEL-
omschakelaar
Ieder stereokanaal beschikt over twee symmetrische lineniveau-ingangen op klinkerbussen voor het linker en het rechter
kanaal. Wanneer uitsluitend de met L gekenmerkte bus wordt
gebruikt, werkt het kanaal in mono. De stereokanalen zijn voor
typische line-niveausignalen ontworpen.
Allebei de bussen kunnen ook met een asymmetrisch
geschakelde stekker worden gebruikt.
LEVEL
De stereoingangen hebben voor de aanpassing van het
geluidsniveau een LEVEL-Schalter, waarmee u tussen +4 dBu
en -10 dBV om kunt schakelen. Bij -10dBV (homerecordingniveau) reageert de ingang gevoeliger dan bij +4 dBu
(studioniveau).
kanaalbediening opgehaald en verzameld naar de Main-sectie
gebracht.
2.3.1 Aux Sends 1 en 2
Afb. 2.6: De AUX SEND-regelaar van de Main-sectie
Een kanaalsignaal wordt naar de Aux Send-bus 1 gestuurd,
als men de AUX 1-regelaar in de betreffende kanaalbediening
opendraait.
AUX SEND 1 (MON)
De AUX SEND-regelaar MON werkt als een Masterpotentiometer voor de Aux Send 1 en bepaalt het niveau van het
somsignaal. Bij de UB1204FX-PRO heet de MON-regelaar AUX
SEND 1.
AUX SEND 2 (FX)
Dienovereenkomstig regelt de FX-potentiometer (AUX SEND
2) het complete volume van Aux Send 2.
SOLO
Via de SOLO-schakelaar (alleen UB1204FX-PRO) heeft u de
mogelijkheid, de naar de Auxroutes gestuurde audiosignalen via
de CONTROL ROOM/PHONES-uitgangen apart te beluisteren en
via de niveau-indicaties te controleren.
+ Als u uitsluitend het somsignaal van de betreffende
AUX-verzamelrail wilt beluisteren, mag er geen
andere SOLO-SCHAKELAAR zijn ingedrukt en de
MODE-schakelaar dient in de SOLO-stand (niet ingedrukt) te staan.
2.2.2 Equalizer stereokanalen
De equalizer van de stereokanalen is natuurlijk in stereo
uitgevoerd. De filterkarakteristieken en scheidingsfrequenties zijn
gelijk aan die van de monokanalen. Een stereo-equalizer is vooral
dan tegenover twee mono-equalizers te prefereren, wanneer
het frequentiekarakteristiek van een stereosignaal gecorrigeerd
moet worden, aangezien bij mono-equalizers vaak instellingsverschillen tussen het linker en het rechter kanaal kunnen
optreden.
2.2.3 Aux Send-routes stereokanalen
In principe werken de Aux-routes van de stereokanalen op
dezelfde wijze als die van de monokanalen. Aangezien Auxroutes altijd mono zijn, wordt het signaal eerst op een stereokanaal
tot een monosom gemixed, voordat het naar de Aux-bus
(verzamelrail) wordt gestuurd.
2.2.4 Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader
BAL
De BAL(ANCE)-regelaar komt qua functie overeen met de PANregelaar in de monokanalen. De balance-regelaar bepaalt het
relatieve aandeel tussen het linker en het rechter ingangssignaal,
voordat beide signalen op de linker c.q. de rechter Main Mix-bus
worden gezet.
De MUTE/ALT 3-4-schakelaar, de MUTE-LED, de PEAK-LED,
de SOLO-schakelaar en de kanaal-fader werken op dezelfde
wijze als bij de monokanalen.
2.3.2 Aux Send-bussen 1 en 2
Afb. 2.7: De Aux Send-bussen
AUX SEND 1
In het geval dat u Aux Send 1 pre-fader gebruikt, sluit u bij
voorkeur de ingang van een monitoreindtrap of van een actief
monitorluidsprekersysteem aan op de AUX SEND 1-bus. Als u
de Aux Send 1 post-fader gebruikt, gaat u alstublieft zoals onder
Aux Send 2 beschreven te werk.
AUX SEND 2
De AUX SEND 2-bus voert het signaal dat u van de verschillende
kanalen door middel van de FX-regelaar losgekoppeld heeft. Sluit
hier de ingang van het effectapparaat op aan, waarmee u het
somsignaal van de FX-verzamelrail wilt bewerken. Wanneer er
een effectmix wordt gemaakt, kan het bewerkte signaal van de
uitgang van het effectapparaat naar de STEREO AUX RETURNbussen terug naar het mengpaneel worden gestuurd.
2.3.3 Stereo Aux Return-bussen
2.3 Aansluitveld en Main-sectie
Voor het begrip van de kanaalbedieningen was het handig, de
weg die het signaal aflegt van boven naar beneden te volgen.
Nu bekijken we het mengpaneel echter verder van links naar
rechts. De signalen worden als het ware op één plek in de
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Afb. 2.8: De Stereo Aux Return-bussen
7
Page 8
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-bussen dienen over het algemeen
als retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de PostFader-Auxroute heeft geproduceerd. Sluit hier dus het
uitgangssignaal van het externe effectapparaat aan. Wanneer
alleen de linker bus aangesloten wordt, is de Aux Return
automatisch mono geschakeld.
+ U kunt deze bussen ook als extra line-ingangen
gebruiken.
STEREO AUX RETURN 2
De STEREO AUX RETURN 2-bussen zijn de retourweg voor
de effectmix, die u met behulp van de FX-regelaars heeft gemaakt.
Wanneer deze bussen al als extra ingangen in gebruik zijn, moet
u het effectsignaal via een ander kanaal weer in het paneel
invoeren. U kunt dan met behulp van de kanaal-EQ de
frequentiekarakteristiek van het effectsignaal veranderen.
+ Bij deze toepassing dient de FX-regelknop van het
betreffende kanaal helemaal naar links gedraaid
zijn, anders veroorzaakt u terugkoppelingen!
+ Wanneer u van de interne effectprocessor gebruik
wilt maken, mogen de STEREO AUX RETURN 2-bussen
niet bezet zijn.
2.3.4 Stereo Aux Return
MAIN MIX/ALT 3-4
De MAIN MIX/ALT 3-4-schakelaar verlegt het via de STEREO
AUX RETURN 2-bussen ingevoerde signaal naar de Main Mix
(niet-ingedrukte stand) of naar de submix (Alt 3-4, ingedrukte
stand).
2.3.5 Tape Input/Tape Output
Afb. 2.10: De 2-Track-aansluitbussen
TAPE INPUT
Op de TAPE INPUT-bussen kunt u 2-Track-recorders
aansluiten (bijv. DAT-recorders). U heeft hierdoor de beschikking
over een extra Stereo-Line-ingang, waarop ook het uitgangssignaal van een tweede EURORACK of van de BEHRINGER
ULTRALINK PRO MX882 kan worden aangesloten. Wanneer u
de TAPE INPUT met een HiFi-versterker met bronselectieschakelaar verbindt, kunt u heel eenvoudig extra bronnen
beluisteren (bijv. cassetterecorder, CD-speler enz.).
TAPE OUTPUT
Deze aansluitingen zijn parallel met de MAIN OUT verbonden
en stellen de stereosom in asymmetrische vorm ter beschikking.
Sluit hier de ingangen van uw opname-apparaat aan. Het
uiteindelijke niveau wordt via de bijzonder precieze MAIN MIXfader ingesteld.
Afb. 2.9: De Stereo Aux Return-regelknop
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-regelaar is een stereopotentiometer. Hij bepaalt het niveau van het ingevoerde signaal
aan de Main Mix. Wordt STEREO AUX RETURN 1 als
effectretourweg gebruikt, dan kunt u het effectsignaal aan elk
droog kanaalsignaal toevoegen.
+ Het effectapparaat dient in dit geval op 100%
effectaandeel te zijn ingesteld.
STEREO AUX RETURN MON
De STEREO AUX RETURN MON-regelaar heeft een
bijzondere functie: Met behulp hiervan kan een monitormix van
effect worden voorzien. Een voorbeeld:
Monitormix met effect
Als eerste dient u er bij deze toepassing voor te zorgen dat
de volgende aansluiting van het effectapparaat gerealiseerd
is: de AUX SEND 2-bus stuurt de L/Mono- ingang van uw
effectapparaat aan, terwijl de STEREO AUX RETURN 1-bussen
met hun uitgangen worden verbonden.
Aan de AUX SEND 1-bus sluit u de versterker van uw
monitorinstallatie aan, de AUX SEND 1-Master-regelknop bepaalt
het volume van de monitormix.
Met behulp van de STEREO AUX RETURN MON-regelaar
controleert u nu het niveau van het effectsignaal dat van het
effectapparaat komt en naar de monitormix wordt gestuurd.
Met de koptelefoon-distributieversterker BEHRINGER
POWERPLAY PRO HA4600/HA4700/HA8000 kunt u op
eenvoudige wijze vier (HA8000: acht) stereokoptelefoonmixen
voor uw studio verzorgen.
STEREO AUX RETURN 2 (FX)
De STEREO AUX RETURN 2-regelknop bepaalt het niveau van
signalen die in de AUX RETURN 2-bussen worden ingevoerd en
van daar naar de Main Mix worden doorgestuurd.
+ Als u een compressor of een noise gate achter de
2-Track-uitgang aansluit, is het zacht laten wegsterven van het geluid met de faders niet meer
mogelijk.
2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring
Afb. 2.11: Control Room- en Phones-secties, niveau-indicatie
TAPE
De TAPE-schakelaar leidt het signaal van de TAPE IN-bussen
naar de niveau-indicatie, de CONTROL ROOM OUT-uitgangen en
de PHONES-bus eenvoudiger kunnen we de achter-de-bandcontrole via de afluisterluidspreker of de koptelefoon niet voor u
maken.
ALT 3-4
De ALT 3-4-schakelaar verlegt het signaal van de Alt 3-4-bus
voor het afluisteren naar dit pad.
MAIN MIX
De MAIN MIX-schakelaar stuurt het Main Mix-signaal naar de
eerder genoemde uitgangen en de niveau-indicatie.
CTRL R & PHONES
Via deze regelknop wordt het Control Room-uitgangsniveau
en het koptelefoon-volume ingesteld.
TAPE TO MAIN
Als de TAPE TO MAIN-schakelaar ingedrukt is, wordt de
tweesporeningang op de Main Mix geschakeld en dient daarmee
als extra ingang voor bandopnames. Sluit hier ook MIDI-
8
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Page 9
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
instrumenten of andere signaalbronnen op aan die verder niet
bewerkt hoeven te worden. Deze schakelaar splitst tegelijkertijd
de verbinding Main MixTape Output.
POWER
De blauwe POWER-LED geeft aan, dat het apparaat
ingeschakeld is.
+48 V
De rode +48 V-LED licht op, wanneer de fantoomvoeding
ingeschakeld is. De fantoomvoeding is nodig voor het gebruik
van condensatormicrofoons en wordt door middel van de
schakelaar aan de achtekant van het apparaat ingeschakeld.
+ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/
wallbox) worden aangesloten. Bovendien dienen
de monitor/PA-luidsprekers te worden stilgeschakeld voordat u de fantoomvoeding in gebruik
neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut,
voordat u de ingangsversterking instelt, zodat het
systeem eerst kan stabiliseren.
NIVEAU-INDICATIE
De uiterst exacte niveau-indicator geeft u steeds een precies
overzicht over de intensiteit van het weergegeven signaal.
UITSTURING:
Bij de opname met digitale recorders dienen de Peak-meters
van de recorder niet hoger te komen dan 0 dB. En wel, omdat in
tegenstelling tot de analoge opname reeds de kleinste
oversturingen tot onprettige, digitale vervormingen leiden.
Bij analoge opnames dienen de VU-meters van het opnameapparaat tot ca. +3 dB bij laagfrequente signalen (bijv. Bass
Drum) uitslaan. VU-meters hebben bij frequenties boven
1kHz vanwege hun traagheid de neiging, het signaalniveau te
laag weer te geven. Bij instrumenten als een Hi-Hat is het daarom
beter, maar tot -10 dB uit te sturen. SnareDrums stuurt u tot ca.
0 dB uit.
audiosignaal bij een middenstand niet harder is.
Om deze reden worden audiosignalen uit de
kanalen met niet volledig naar links of rechts
gedraaide PAN-regelaar bij geactiveerde Solofunctie (Solo in Place) zachter aangegeven dan bij
de PFL-functie.
Per definitie wordt het Solo-signaal via de Control Roomuitgangen en de koptelefoonbus afgeluisterd en naar de
uitsturingsweergave gebracht. Wanneer er een Solo-schakelaar
ingedrukt is, worden de signalen uit de Tape Input, ALT 3-4 en
Main Mix voor de Control Room-uitgangen, de koptelefoonbus en
de weergave vergrendeld.
MAIN SOLO (alleen UB1204FX-PRO)
De MAIN SOLO-LED licht op, zodra één van de kanaal- c.q.
Aux Send-Solo-schakelaars is ingedrukt. De MODE-schakelaar
dient daarbij op Solo te staan.
PFL (alleen UB1204FX-PRO)
De PFL-LED geeft aan dat de Peak-meter in de PFL-modus
geschakeld staat.
Afb. 2.12: PHONES-bus
PHONES-bus
Op deze 6,3 mm-stereoklinkerbus kunt u uw koptelefoon
aansluiten. Het signaal dat naar de PHONES-aansluiting gaat
wordt van de Control Room-uitgang afgetakt.
2.3.7 Alt 3-4 en Main Mix-fader
+ De Peak-meters van uw EURORACK geven het niveau
praktisch frequentie-onafhankelijk weer. Wij raden
een opnameniveau van 0 dB voor alle soorten
signalen aan.
MODE (alleen UB1204FX-PRO)
De MODE-schakelaar legt vast, of de SOLO-schakelaars van
de kanalen met de PFL- (Pre Fader Listen) of met de Solo- (Solo
In Place)-functie werken.
PFL
Om de PFL-functie te activeren drukt u alstublieft op de MODEschakelaar. De PFL-functie dient per definitie voor GAINvoorinstellingen te worden gebruikt. Hierbij wordt het signaal
voor de fader afgetakt en naar de Mono-PFL-bus gelegd. In de
PFL-stand is alleen de linker kant van de Peak-meter in bedrijf.
Stuur de verschillende kanalen uit op de 0 dB-markering van de
VU-meter.
Solo
Bij niet-ingedrukte MODE-schakelaar is de Stereo-Solo-bus
actief. Solo is de afkorting voor Solo In Place. Dit is de gebruikelijke
procedure om één enkel signaal of een groep signalen af te
luisteren. Zodra er een Solo-schakelaar wordt ingedrukt, worden
alle niet geselecteerde kanalen in de regiekamer (en op de
koptelefoon) stilgeschakeld. Het stereo-panorama blijft daarbij
behouden. De Solo-bus ontvangt de uitgangssignalen van de
kanaalpanoramaregelaars, de Aux Send-routes en de StereoLine-ingangen. De Solo-bus is per definitie post-fader geschakeld.
+ De PAN-regelaar in de kanaalbediening heeft een
Constant-Power-karakteristiek. D.w.z. dat het
signaal onafhankelijk van de positie in het stereopanorama altijd een gelijk niveau vertoond. Wanneer
de PAN-regelaar helemaal naar links of naar rechts
wordt gebracht, dan stijgt het niveau telkens met
4 dB. Hiermee heeft u de garantie, dat het
Afb. 2.13: Alt 3-4 en Main Mix-fader
Met de uiterst precieze kwaliteits-faders regelt u het
uitgangsniveau van de Alt 3-4 subgroep en van de Main Mix.
2.4 De achterkant van de UB1204FX-PRO/
UB1204-PRO
2.4.1 Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en
Control Room-uitgangen
Afb. 2.14: Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control
Room-uitgangen
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
9
Page 10
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
MAIN OUTPUTS
De MAIN-uitgangen voeren het MAIN MIX-signaal en zijn als
symmetrische XLR-bussen met een nominaal niveau van +4 dBu
uitgevoerd.
ALT 3-4 OUTPUTS
De ALT 3-4-uitgangen zijn asymmetrisch en voeren het
somsignaal van de kanalen die u door middel van de MUTEschakelaar op deze groep heeft gelegd. U kunt daarmee een
subgroep bijv. naar een ander mengpaneel doorsturen of deze
uitgang parallel aan de Main Outputs als recording-uitgang
gebruiken. Zo bent u in staat, vier sporen tegelijk op te nemen.
Als extra kunt u deze vier uitgangen van Y-kabels voorzien en
uw 8-sporen-recorder zo verbinden, dat u 2 x 4 sporen ter
beschikking heeft (bijv. kanaal 1 op spoor 1 en spoor 2 enz.). Bij
de eerste doorloop neemt u dan de sporen 1, 3, 5 en 7 op, in de
tweede de sporen 2, 4, 6 en 8.
CONTROL ROOM OUTPUTS
De Control Room-uitgang wordt normaalgesproken met de
monitorinstallatie in de regiekamer verbonden en levert de stereosom c.q. eventuele solosignalen.
2.4.2 Spanningsvoorziening, fantoomvoeding en
beveiliging
Afb. 2.15: Spanningsvoorziening en beveiliging
ZEKERINGHOUDER/IEC-APPARAATBUS
Het aparaat wordt door middel van een IEC-apparaatbus op
het net aangesloten. Deze voldoet aan de vereiste
veiligheidsbepalingen. Een geschikt netkabel wordt meegeleverd.
Bij het vervangen van de zekering dient u absoluut hetzelfde
type te gebruiken.
POWER-schakelaar
Met de POWER-schakelaar neemt u het mengpaneel in bedrijf.
PHANTOM-schakelaar
Met de PHANTOM-schakelaar activeert u de fantoomvoeding voor de XLR-bussen van de monokanalen, die nodig is
voor het gebruik van condensatormicrofoons. De rode +48 VLED licht op als de fantoomvoeding ingeschakeld is. Het gebruik
van dynamische microfoons is over het algemeen verder mogelijk,
voor zover ze symmetrisch zijn geschakeld. Win bij twijfel
informatie in bij de fabrikant van de microfoon!
+ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/
wallbox) worden aangesloten. Sluit de microfoons
voor het inschakelen aan. Bovendien dienen de
monitor/PA-luidsprekers te worden stilgeschakeld
voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt.
Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u
de ingangsversterking instelt, zodat het systeem
eerst kan stabiliseren.
+ Let op! Gebruik in geen geval asymmetrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3
verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u
de fantoomvoeding in gebruik wilt nemen.
SERIENUMMER
Het serienummer is van belang voor uw garantie. Neem
alstublieft de aanwijzingen in par. 1.3.3 ter harte.
Hier treft u een overzicht van alle presets van de multieffectprocessor aan. Deze ingebouwde effectmodule biedt u
hoogwaardige standaardeffecten zoal bijv. hall, chorus, flanger,
echo en diverse gecombineerde effecten. Door de FX knop te
gebruiken kunt u signalen invoeren in de effectenprocessor. De
geïntegreerde effectenmodule heeft het voordeel dat er geen
bedrading nodig is. Op deze manier wordt het gevaar voor het
creëren van aardcircuits of ongelijke signaalniveaus al dadelijk
bij het begin geëlimineerd en wordt het beheer erg vereenvoudigd.
Via de Aux Send 2 in de kanalen en de Aux Send 2-Masterregelaar kunt u signalen naar de effectprocessor sturen. De
ingebouwde digitale stereoeffectprocessor heeft het voordeel,
dat hij niet via allerlei kabels aangesloten hoeft te worden.
Daarmee wordt het gevaar van bromlussen of ongelijke
geluidsniveaus al direct uitgesloten en het gebruik wezenlijk
eenvoudiger gemaakt.
Deze effect-presets zijn klassieke bij-mengeffecten. Als u
de STEREO AUX RETURN FX-regelaar opendraait, ontstaat er
dus een mix van het kanaalsignaal (droog) en het effectsignaal.
De balance tussen de twee signalen regelt u met de kanaalfader en de STEREO AUX RETURN FX-regelaar.
FX FOOTSW
Sluit een in de handel gebruikelijke voetschakelaar op de
voetschakelaarbus aan, waarmee u de effectprocessor in- en
uit kunt schakelen. Is de effectprocessor m.b.v. de voetschakelaar
stil gezet, dan wordt dit door middel van een oplichtende punt
onder in het display weergegeven.
+ Een afbeelding die u helpt de voetschakelaar op de
juiste wijze aan te sluiten, vindt u op de volgende
bladzijde.
LEVEL
De LED-niveauweergave van de effectmodule dient ten allen
tijde een voldoende hoog niveau aan te geven. Let u erop, dat de
Clip-LED alleen bij niveaupieken gaat branden. Wanneer deze
constant brandt, overstuurt u de effectprocessor en treden er
onaangename vervormingen op. De FX-potentiometer (AUX SEND 2)
regelt hierbij het niveau dat bij de effectmodule binnenkomt.
PROGRAM
Door aan de PROGRAM-regelaar te draaien selecteert u de
effect-presets. Het display geeft knipperend het nummer van de
zojuist ingestelde preset weer. Om de geselecteerde preset te
bevestigen drukt u op de knop; het knipperen houdt op. U kunt de
geselecteerde preset ook met de voetschakelaar bevestigen.
10
3. DIGITALE EFFECTPROCESSOR
Page 11
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
4. INSTALLATIE
4.1 In een rack inbouwen
In de verpakking van uw mengpaneel vindt u twee 19"montagehoeken, die aan de zijkanten van het mengpaneel
bevestigd kunnen worden.
Om de montagehoek aan het mengpaneel te kunnen bevestigen,
verwijdert u eerst de schroeven aan de linker en rechter zijwang.
Daarna monteert u met dezelfde schroeven de twee hoeken. Let
op, de montagehoeken passen elk maar aan één kant. Na de
ombouw kan het mengpaneel in de gebruikelijke 19"-racks worden
gemonteerd. Let daarbij steeds op voldoende luchttoevoer en
plaats het geheel niet in de buurt van verwarmingen of
vermogensversterkers, zodat het apparaat niet oververhit raakt.
+ Gebruikt u alstublieft uitsluitend de aan de zijwangen
van het mengpaneel bevestigde schroeven om de
19"-rackhoeken mee te monteren.
4.2 Kabelverbindingen
Voor de verschillende toepassingen heeft u vele verschillende
kabels nodig. De volgende afbeeldingen laten u zien, hoe deze
kabels eruit dienen te zien. Denk eraan, altijd hoogwaardige kabels
te gebruiken.
Afb. 4.2: XLR-verbindingen
Afb. 4.1: Monoklinkerstekker voor voetschakelaar
4.2.1 Audioverbindingen
Voor het gebruik van de 2-Track-in- en uitgangen, neemt u
alstublieft de in de handel gebruikelijke cinch-kabels.
Natuurlijk kunnen er ook asymmetrisch geschakelde apparaten
aan de symmetrische in-/uitgangen worden aangesloten. Gebruik
hetzij monoklinkers of verbindt de ring van de stereoklinkers met
de schacht (oftewel Pin 1 met Pin 3 bij XLR-stekkers).
+ Let op! Gebruik in geen geval asymmetrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3
verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u
de fantoomvoeding in bedrijf wilt nemen.
Afb. 4.3: 6,3-mm-monoklinkerstekker
Afb. 4.4: 6,3-mm-stereoklinkerstekker
4. INSTALLATIE
Afb. 4.5: Koptelefoon-stereoklinkerstekker
11
Page 12
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
5. TECHNISCHE GEGEVENS
Mono-ingängen
Microfooningangen (IMP Invisible Mic Preamp)
TypeXLR, electr. gesymmetreerde,
discrete ingangsschakeling
Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 W bronweerstand-134 dB / 135,7 dB A-gewogen
@ 50 W bronweerstand-131 dB / 133,3 dB A-gewogen
@ 150 W bronweerstand-129 dB / 130,5 dB A-gewogen
Frequentiekarakteristiek<10 Hz - 150 kHz (-1 dB),
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Versterkingsbereik+10 tot +60 dB
Max. ingangsniveau+12 dBu @ +10 dB Gain
Impedantieca. 2,6 kW symmetrisch
Ruisafstand110 dB / 112 dB A-gewogen
bij 1: 1 kHz gerel. aan 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line ingang; Main uitgang; Gain @ Unity.
bij 2: 20 Hz - 20 kHz; gemeten aan de Main-uitgang.
Kanalen 1 - 4 Gain @ Unity; toonregeling neutraal; alle kanalen op Main Mix;
kanalen 1/3 helemaal links, kanalen 2/4 helemaal rechts. Referentie = +6 dBu.
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteits-standaard en voert eventuele
verbeteringen zonder voor-afgaande aankondiging door. De technische data en uiterlijke
kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het
product afwijken.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.