Behringer UB1204FX-PRO, UB1204-PRO User Manual [nl]

Page 1
PRO
-
Gebruiksaanwijzing
PRO/UB1204FX
-
NEDERLANDS
UB1204
EURORACK
Page 2
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN
LET OP: Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te
beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat
wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen
geen met water gevulde voorwerpen  zoals een
vaas  op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig is  deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings­en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor­schriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding gelopen kan worden en dat het niet wordt samen­geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci­ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van de drukoplage. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven, instellingen of publicaties en de desbetreffende logos zijn geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is op géén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk en vertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van het handelsmerk en BEHRINGER®. Voor de juistheid en volledigheid van de gegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren en specificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeurs en handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER® en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER® op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijk beschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs, en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH toegestaan. BEHRINGER is een geregistreerd handelsmerk. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Deutschland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
2
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
®
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of ­stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
15) WAARSCHUWING  Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds­personeel. Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
Page 3
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
INHOUDSOPGAVE
1. INLEIDING .................................................................................................................. 4
1.1 Algemene functies van het mengpaneel .......................................................................................................... 4
1.2 Het handboek.................................................................................................................................................... 5
1.3 Voordat u begint ................................................................................................................................................ 5
1.3.1 Uitlevering .............................................................................................................................................. 5
1.3.2 Eerste gebruik ........................................................................................................................................ 5
1.3.3 On line-registratie .................................................................................................................................. 5
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN .................................................. 5
2.1 De monokanalen .............................................................................................................................................. 5
2.1.1 Microfoon- en line-ingangen .................................................................................................................. 5
2.1.2 Equalizer................................................................................................................................................. 6
2.1.3 Aux Send-routes ..................................................................................................................................... 6
2.1.4 Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader ............................................................................................ 6
2.2 Stereokanalen ................................................................................................................................................... 7
2.2.1 Kanaalingangen..................................................................................................................................... 7
2.2.2 Equalizer stereokanalen ........................................................................................................................ 7
2.2.3 Aux Send-routes stereokanalen ............................................................................................................ 7
2.2.4 Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader ............................................................................................ 7
2.3 Aansluitveld en Main-sectie .............................................................................................................................. 7
2.3.1 Aux Sends 1 en 2 ................................................................................................................................... 7
2.3.2 Aux Send-bussen 1 en 2 ........................................................................................................................ 7
2.3.3 Stereo Aux Return-bussen ..................................................................................................................... 7
2.3.4 Stereo Aux Return ................................................................................................................................... 8
2.3.5 Tape Input/Tape Output .......................................................................................................................... 8
2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring .............................................................................................................. 8
2.3.7 Alt 3-4 en Main Mix-fader ........................................................................................................................ 9
2.4 De achterkant van de UB1204FX-PRO/UB1204-PRO ..................................................................................... 9
2.4.1 Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen .................................................... 9
2.4.2 Spanningsvoorziening, fantoomvoeding en beveiliging ...................................................................... 1 0
3. DIGITALE EFFECTPROCESSOR ........................................................................... 10
4. INSTALLATIE ........................................................................................................... 11
4.1 In een rack inbouwen ...................................................................................................................................... 11
4.2 Kabelverbindingen .......................................................................................................................................... 11
4.2.1 Audioverbindingen ............................................................................................................................... 11
5. TECHNISCHE GEGEVENS ..................................................................................... 12
3
Page 4
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
VOORWOORD
Beste klant,
Beslist hoort ook u bij de mensen, die hun leven aan één bepaald thema wijden. En gegarandeerd heeft deze eigenschap ervoor gezorgd, dat u nu een expert in uw vakgebied bent.
Sinds meer dan 30 jaar is mijn passie muziek en elektronica, waarmee ik niet alleen het bedrijf BEHRINGER heb opgebouwd, maar waardoor het mij ook mogelijk was, dit enthou­siasme aan onze mede­werkers door te geven.
In al die jaren waarin ik me met studiotechniek en gebruikers bezig houdt, heb ik een feeling voor de wezenlijke factoren gekregen, zoals geluidskwaliteit, betrouwbaarheid en gebruiksvriendelijkheid. Daarnaast heb ik het altijd een uitdaging gevonden, te onderzoeken waar de grenzen van het technisch haalbare liggen.
Dit was dan ook mijn motivatie, weer aan een nieuwe serie mengpanelen te beginnen. Nu dat onze EURORACKs wereldwijd normbepalend zijn, moest het doel bij de ontwikkeling van producten die mijn initialen dragen, wel bijzonder ambitieus zijn.
Zodoende dragen het concept en het ontwerp van de nieuwe UB-mengpanelen mijn handschrift. De ontwerpstudie, de complete ontwikkeling van het schakelschema en de printplaten, ja zelfs het mechanische concept komen van mijn hand. Elk onderdeeltje is zorgvuldig door mij geselecteerd  waarbij het uitgangspunt was, de analoge en digitale techniek van de mengpanelen tot aan de grens van het technisch haalbare uit te buiten.
Het is mijn visie, dat u als gebruiker uw ware potenties en uw creativiteit maximaal moet kunnen ontplooien. Het resultaat bestaat dan ook uit enorm krachtige en tegelijk intuïtief te bedienen mengpanelen, die eenieder zullen overtuigen door de bijzonder flexibele routing-mogelijkheden en een fantastische overvloed aan functies. Progressieve technologieën, zoals bijv. de geheel nieuwe IMP Invisible Mic Preamps, garanderen optimale geluidskwaliteit. En buitengewoon hoogwaardige componenten zorgen voor onovertroffen betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting.
Aan de kwaliteit en de gebruiksvriendelijkheid van uw nieuwe UB-mengpaneel zult u al snel merken dat u voor mij als mens, muzikant en geluidstechnicus in het middelpunt staat en verder, dat deze producten alleen door toewijding, liefde voor het vak en oog voor detail hebben kunnen ontstaan.
Ik dank u voor het vertrouwen dat u met de aankoop van het UB-mengpaneel in ons stelt en iedereen die mij door hun persoonlijk engagement en hun enthousiaste inzet geholpen heeft, deze overtuigende serie mengpanelen tot leven te wekken.
Met hartelijke groeten,
1. INLEIDING
Hartelijk gefeliciteerd! Met de EURORACK van BEHRINGER heeft u een mengpaneel aangeschaft, dat ondanks zijn compacte afmetingen bijzonder veelzijdig is en uitstekende audioeigen­schappen vertoont.
Het BEHRINGER EURORACK mengpaneel heeft u hoogwaardige microfoonvoorversterkers met optionele fantoomvoeding, symmetrische Line-ingangen en verschillende aansluitingen voor effectapparatuur. Door de omvangrijke en slim doordachte routing-mogelijkheden is uw EURORACK zowel live als in de studio ronduit ideaal.
IMP Invisible Mic Preamp
De microfoonkanalen zijn met de brandnieuwe High-End IMP Invisible Mic Preamps van BEHRINGER uitgerust, die
s met 130 dB dynamisch bereik een ongelofelijke hoeveelheid
Headroom bieden
s met een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven 200 kHz een
kristalheldere weergave van de kleinste nuances leveren
s dankzij de extreem ruis- en vervormingsvrije schakeling
voor absoluut onvervalste klank en neutrale signaalweer­gave zorgen
s voor elke denkbare microfoon de ideale partner vormen
(tot 60 dB versterking en +48 V fantoomvoeding)
s u de mogelijkheid geven, het dynamisch bereik van uw
24-bits/192 kHz HD-recorder zonder meer tot het einde toe te benutten, om voor optimale audiokwaliteit te zorgen.
Bovendien biedt uw UB-mengpaneel als extra een met een 24­Bit A/D en D/A convertor uitgeruste effectprocessor, waardoor u 100 presets met eersteklas hall-, echo- en modulatie-effecten en veel multi-effecten in uitstekende audiokwaliteit ter beschikking staan.
De mengpanelen van de PRO-serie zijn voorzien van een hoogstmoderne, geïntegreerde schakelnetadapter. Dit heeft tegenover conventionele schakelingen o.a. het voordeel dat een automatische aanpassing aan netspanningen tussen 100 en 240 Volt wordt uitgevoerd. Bovendien is de adapter vanwege de veel hogere effectiviteit veel spaarzamer qua energieverbruik dan de gebruikelijke adapters.
LET OP!
+ Wij willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes
het gehoor beschadigen en/of schade aan de koptelefoon c.q. luidspreker kunnen toebrengen. Draait u de MAIN MIX-regelaar in de Main-sectie alstublieft helemaal naar links, voordat u het apparaat inschakelt. Let ten allen tijde op een bij de situatie passend geluidsvolume.
1.1 Algemene functies van het mengpaneel
Een mengpaneel vervult 3 wezenlijke functies:
s Signaalbewerking: voorversterking, niveau-aanpassing,
correctie van de frequentiekarakteristiek, bijmengen van effecten.
s Signaalverdeling: verzamelen van de signalen op de Aux-
routes voor de effectbewerking en de monitormix, ver­deling over meerdere opnamesporen en de versterker­eindtrappen, de regiekamer en de 2-track-uitgangen.
s Mix: Instelling van de volumes/frequentieverdeling/posi-
tionering in het stereobeeld van de verschillende signalen tegenover elkaar, signaal-niveaucontrole van de volledige mix ter aanpassing aan de opname-apparatuur/ het fre­quentiescheidingsfilter/aan de eindtrap. In deze konings­discipline van het mengpaneel komen alle functies tezamen.
Uli Behringer
4
1. INLEIDING
Page 5
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is optimaal op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de signaalweg gemakkelijk te volgen is.
1.2 Het handboek
Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over de bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd over de toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de onderlinge samenhang inzichtelijk te maken, hebben we de bedienings­elementen naar functies in groepen geordend. Mocht u behoefte hebben aan gedetailleerdere uitleg over bepaalde onder werpen, bezoekt u dan eens onze website onder http://www.behringer.com. meer uitleg over effect- en regelversterkertoepassingen.
+ Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een
overzicht over de verbindingen tussen de in- en uitgangen en de daartussen geplaatste schakelaars en regelknoppen.
Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat u niet door de overvloed aan mogelijkheden afschrikken, het is gemakkelijker dan u denkt! Wanneer u gelijk ook het overzicht over de bedieningselementen bekijkt, zult u uw mengpaneel snel leren kennen en al gauw alle mogelijkheden volledig kunnen benutten.
1.3 Voordat u begint
1.3.1 Uitlevering
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct, of de buitenkant van het apparaat beschadigt is geraakt.
+ Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst contact op met uw dealer en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantie­aanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU-klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
In dit hoofstuk worden de verschillende bedieningselementen van uw mengpaneel beschreven. Alle regelaars, schakelaars en aansluitingen komen uitgebreid aan bod.
2.1 De monokanalen
2.1.1 Microfoon- en line-ingangen
1.3.2 Eerste gebruik
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u het mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen of ver­mogensversterkers op, om oververhitting van het apparaat te voorkomen.
De verbinding met het net wordt door middel van het meegeleverde netkabel met apparaataansluiting gerealiseerd. Deze voldoet aan de nodige veiligheidsbepalingen. Wanneer u de zekering vervangt dient u altijd hetzelfde type te gebruiken.
+ Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval de aarding van de apparaten c.q. het netkabel te verwijderen of onklaar te maken.
+ Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat
uitsluitend door ter zake kundige personen aangesloten en bediend wordt. Tijdens en na het aansluiten dient men altijd op voldoende aarding van de persoon die met het apparaat bezig is te letten, elektrostatische ontladingen e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen anders nadelig beïn­vloeden.
1.3.3 On line-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com en lees de garantievoorwaarden aandachtig door.
Afb. 2.1: Aansluitingen en regelknoppen van de Mic-/Line-
ingangen
MIC
Elk mono-ingangskanaal biedt een symmetrische microfoon­ingang via de XLR-bus, waaraan met een druk op de knop ook een +48 V fantoomvoeding voor het gebruik van con­densatormicrofoons geactiveerd kan worden.
+ Zet het weergavesysteem stil, voordat u de
fantoomvoeding activeert. Anders wordt er een inschakelgeluid via de meeluiserluidspreker weergegeven. Lees ook de aanwijzingen in paragraaf 2.4.2 Spanningsbron, fantoomvoeding en zekering.
LINE IN
Elke mono-ingang beschikt ook over een symmetrische Line­ingang, die als 6,3-mm klinkerbus is uitgevoerd. Op deze ingangen kunnen ook asymmetrisch geschakelde stekkers (monoplug) worden aangesloten.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
5
Page 6
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
+ Denkt u er alstublieft aan, dat u altijd of de microfoon-
of de line-ingang van een kanaal mag gebruiken, maar nooit beiden tegelijk!
LO CUT
Verder beschikken de monokanalen van de mengpanelen over een steilflankige LO CUT-filter, waarmee u ongewenste, laagfrequente signaaldelen kunt elimineren (18 dB/octaaf,
-3 dB bij 75 Hz).
GAIN
Met de GAIN-potmeter stelt u de ingangsversterking in. Altijd wanneer u een signaalbron aan een van de ingangen aansluit of ervan af haalt, dient deze regelaar helemaal naar links te zijn gedraaid.
2.1.2 Equalizer
Alle mono-ingangskanalen beschikken over een 3-bandige klankregeling. De banden kunnen elk maximaal met 15 dB worden verhoogd of verlaagd, in de middelste stand is de equalizer neutraal.
AUX 1 (MON)
De Aux Send-route 1 kan bij de UB1204FX-PRO pre-fader geschakeld worden en is daarom bijzonder geschikt voor monitortoepassingen. Bij de UB1204-PRO wordt de eerste Aux Send met MON aangeduid en vast pre-fader geschakeld.
PRE
De PRE-schakelaar verlegt de afname voor de Aux Send 1 naar voor de fader (schakelaar is ingedrukt).
AUX 2 (FX)
De met FX aangeduide tweede Aux Send-route dient voor het aansturen van effectapparatuur en is daarom post-fader geschakeld.
Bij de UB1204FX-PRO is de FX-Send de directe route naar de ingebouwde effectprocessor.
+ Wanneer u de interne effectprocessor gebruiken
wilt, mag u niets op de STEREO AUX RETURN 2­bussen hebben aangesloten.
+ UB1204FX-PRO: U kunt aan Aux-route 2 ook een
externe effectprocessor aansluiten. Gevolg: De interne effectmodule wordt stilgeschakeld.
2.1.4 Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader
Afb. 2.2: De toonregeling van de ingangskanalen
De bovenste (HI) en de onderste band (LO) zijn shelving­filters, die alle frequenties boven of onder hun grensfrequentie verhogen of verlagen. De grensfrequenties van de bovenste en de onderste band liggen bij 12 kHz en 80Hz. De middenband is uitgevoerd als peak-filter, waarvan de middenfrequentie bij 2,5 kHz ligt.
2.1.3 Aux Send-routes
Afb. 2.3: De AUX SEND-regelaars in de kanaalbedieningen
Aux Send-routes bieden u de mogelijkheid, uit één of meer kanalen signalen uit te koppelen en op één schuifrail (bus) te verzamelen. Aan de ene Aux Send-bus pikt u het signaal op en speelt het bijvoorbeeld over naar een actieve monitorbox of een extern effectapparaat. Als retourweg dienen dan bijvoorbeeld de Aux Returns.
Voor de meeste toepassingen waarbij effectsignalen uitgevoerd moeten worden, dienen de Aux Send-routes post­fader geschakeld te zijn, zodat het effectvolume in een kanaal zich naar de stand van de kanaal-fader richt. Zou dit niet het geval zijn, dan zou het effectsignaal van het kanaal ook dan hoorbaar zijn, als de fader volledig dichtgetrokken wordt. Voor monitortoepassingen worden de Aux Send-routes over het algemeen pre-fader geschakeld, d.w.z. dat ze onafhankelijk zijn van de stad van de kanaal-fader.
Beide Aux Send-routes zijn mono, worden na de equalizer afgenomen en bieden een versterking van tot +15 dB.
+ Als u de schakelaar MUTE/ALT 3-4 indrukt, wordt
Aux Send 1 stilgeschakeld, tenminste, wanneer deze post-fader geschakeld is. De Aux Send 2 van de UB1204FX-PRO ondervindt hier geen invloed van.
Afb. 2.4: De panorama- en routing-bedieningselementen
PA N
Met de PAN-regelaar wordt de positie van het kanaalsignaal binnen het stereoveld vastgelegd. Dit onderdeel biedt een constant-power-karakteristiek, d.w.z. het signaal heeft onafhankelijk van de stand in het stereopanorama altijd een gelijk volume.
MUTE/ALT 3-4
Met de MUTE/ALT 3-4-schakelaar schakelt u het kanaal van de Main Mix-bus over naar de Alt 3-4-bus. Tegelijk wordt het kanaal voor de Main Mix stil geschakeld.
MUTE-LED
De MUTE-LED geeft aan, dat het bijbehorende kanaal naar de submix (Alt 3-4-bus) is overgeschakeld.
PEAK-LED
De PEAK-LED licht op, wanneer het kanaal te hoog uitgestuurd wordt. Zet u in dit geval de voorversterking lager met de GAIN­regelaar en controleer evt. de instelling van de kanaal-EQ.
SOLO
De SOLO-schakelaar (alleen UB1204FX-PRO) wordt gebruikt, om het kanaalsignaal naar de Solo-bus (Solo In Place) of de PFL­bus (Pre Fader Listen) te leiden. Zo kunt u een kanaalsignaal afluisteren, zonder dat het Main Out-uitgangssignaal hier last
6
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Page 7
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
van ondervindt. Het signaal dat u wilt beluisteren wordt dan voor (PFL, mono) of achter (solo, stereo) de panoramaregelaar en de kanaal-fader afgetakt (vgl. par. 2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring).
De kanaal-fader bepaalt het geluidsniveau van het kanaal-
signaal aan de Main Mix (of aan de Submix).
2.2 Stereokanalen
2.2.1 Kanaalingangen
Afb. 2.5: De stereokanaalingangen en de LEVEL-
omschakelaar
Ieder stereokanaal beschikt over twee symmetrische line­niveau-ingangen op klinkerbussen voor het linker en het rechter kanaal. Wanneer uitsluitend de met L gekenmerkte bus wordt gebruikt, werkt het kanaal in mono. De stereokanalen zijn voor typische line-niveausignalen ontworpen.
Allebei de bussen kunnen ook met een asymmetrisch geschakelde stekker worden gebruikt.
LEVEL
De stereoingangen hebben voor de aanpassing van het geluidsniveau een LEVEL-Schalter, waarmee u tussen +4 dBu en -10 dBV om kunt schakelen. Bij -10dBV (homerecording­niveau) reageert de ingang gevoeliger dan bij +4 dBu (studioniveau).
kanaalbediening opgehaald en verzameld naar de Main-sectie gebracht.
2.3.1 Aux Sends 1 en 2
Afb. 2.6: De AUX SEND-regelaar van de Main-sectie
Een kanaalsignaal wordt naar de Aux Send-bus 1 gestuurd, als men de AUX 1-regelaar in de betreffende kanaalbediening opendraait.
AUX SEND 1 (MON)
De AUX SEND-regelaar MON werkt als een Master­potentiometer voor de Aux Send 1 en bepaalt het niveau van het somsignaal. Bij de UB1204FX-PRO heet de MON-regelaar AUX SEND 1.
AUX SEND 2 (FX)
Dienovereenkomstig regelt de FX-potentiometer (AUX SEND
2) het complete volume van Aux Send 2.
SOLO
Via de SOLO-schakelaar (alleen UB1204FX-PRO) heeft u de mogelijkheid, de naar de Auxroutes gestuurde audiosignalen via de CONTROL ROOM/PHONES-uitgangen apart te beluisteren en via de niveau-indicaties te controleren.
+ Als u uitsluitend het somsignaal van de betreffende
AUX-verzamelrail wilt beluisteren, mag er geen andere SOLO-SCHAKELAAR zijn ingedrukt en de MODE-schakelaar dient in de SOLO-stand (niet inge­drukt) te staan.
2.2.2 Equalizer stereokanalen
De equalizer van de stereokanalen is natuurlijk in stereo uitgevoerd. De filterkarakteristieken en scheidingsfrequenties zijn gelijk aan die van de monokanalen. Een stereo-equalizer is vooral dan tegenover twee mono-equalizers te prefereren, wanneer het frequentiekarakteristiek van een stereosignaal gecorrigeerd moet worden, aangezien bij mono-equalizers vaak instellings­verschillen tussen het linker en het rechter kanaal kunnen optreden.
2.2.3 Aux Send-routes stereokanalen
In principe werken de Aux-routes van de stereokanalen op dezelfde wijze als die van de monokanalen. Aangezien Aux­routes altijd mono zijn, wordt het signaal eerst op een stereokanaal tot een monosom gemixed, voordat het naar de Aux-bus (verzamelrail) wordt gestuurd.
2.2.4 Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader
BAL
De BAL(ANCE)-regelaar komt qua functie overeen met de PAN­regelaar in de monokanalen. De balance-regelaar bepaalt het relatieve aandeel tussen het linker en het rechter ingangssignaal, voordat beide signalen op de linker c.q. de rechter Main Mix-bus worden gezet.
De MUTE/ALT 3-4-schakelaar, de MUTE-LED, de PEAK-LED, de SOLO-schakelaar en de kanaal-fader werken op dezelfde wijze als bij de monokanalen.
2.3.2 Aux Send-bussen 1 en 2
Afb. 2.7: De Aux Send-bussen
AUX SEND 1
In het geval dat u Aux Send 1 pre-fader gebruikt, sluit u bij voorkeur de ingang van een monitoreindtrap of van een actief monitorluidsprekersysteem aan op de AUX SEND 1-bus. Als u de Aux Send 1 post-fader gebruikt, gaat u alstublieft zoals onder Aux Send 2 beschreven te werk.
AUX SEND 2
De AUX SEND 2-bus voert het signaal dat u van de verschillende kanalen door middel van de FX-regelaar losgekoppeld heeft. Sluit hier de ingang van het effectapparaat op aan, waarmee u het somsignaal van de FX-verzamelrail wilt bewerken. Wanneer er een effectmix wordt gemaakt, kan het bewerkte signaal van de uitgang van het effectapparaat naar de STEREO AUX RETURN­bussen terug naar het mengpaneel worden gestuurd.
2.3.3 Stereo Aux Return-bussen
2.3 Aansluitveld en Main-sectie
Voor het begrip van de kanaalbedieningen was het handig, de weg die het signaal aflegt van boven naar beneden te volgen. Nu bekijken we het mengpaneel echter verder van links naar rechts. De signalen worden als het ware op één plek in de
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Afb. 2.8: De Stereo Aux Return-bussen
7
Page 8
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-bussen dienen over het algemeen als retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de Post­Fader-Auxroute heeft geproduceerd. Sluit hier dus het uitgangssignaal van het externe effectapparaat aan. Wanneer alleen de linker bus aangesloten wordt, is de Aux Return automatisch mono geschakeld.
+ U kunt deze bussen ook als extra line-ingangen
gebruiken.
STEREO AUX RETURN 2
De STEREO AUX RETURN 2-bussen zijn de retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de FX-regelaars heeft gemaakt. Wanneer deze bussen al als extra ingangen in gebruik zijn, moet u het effectsignaal via een ander kanaal weer in het paneel invoeren. U kunt dan met behulp van de kanaal-EQ de frequentiekarakteristiek van het effectsignaal veranderen.
+ Bij deze toepassing dient de FX-regelknop van het
betreffende kanaal helemaal naar links gedraaid zijn, anders veroorzaakt u terugkoppelingen!
+ Wanneer u van de interne effectprocessor gebruik
wilt maken, mogen de STEREO AUX RETURN 2-bussen niet bezet zijn.
2.3.4 Stereo Aux Return
MAIN MIX/ALT 3-4
De MAIN MIX/ALT 3-4-schakelaar verlegt het via de STEREO AUX RETURN 2-bussen ingevoerde signaal naar de Main Mix (niet-ingedrukte stand) of naar de submix (Alt 3-4, ingedrukte stand).
2.3.5 Tape Input/Tape Output
Afb. 2.10: De 2-Track-aansluitbussen
TAPE INPUT
Op de TAPE INPUT-bussen kunt u 2-Track-recorders aansluiten (bijv. DAT-recorders). U heeft hierdoor de beschikking over een extra Stereo-Line-ingang, waarop ook het uit­gangssignaal van een tweede EURORACK of van de BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 kan worden aangesloten. Wanneer u de TAPE INPUT met een HiFi-versterker met bronselectie­schakelaar verbindt, kunt u heel eenvoudig extra bronnen beluisteren (bijv. cassetterecorder, CD-speler enz.).
TAPE OUTPUT
Deze aansluitingen zijn parallel met de MAIN OUT verbonden en stellen de stereosom in asymmetrische vorm ter beschikking. Sluit hier de ingangen van uw opname-apparaat aan. Het uiteindelijke niveau wordt via de bijzonder precieze MAIN MIX­fader ingesteld.
Afb. 2.9: De Stereo Aux Return-regelknop
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-regelaar is een stereo­potentiometer. Hij bepaalt het niveau van het ingevoerde signaal aan de Main Mix. Wordt STEREO AUX RETURN 1 als effectretourweg gebruikt, dan kunt u het effectsignaal aan elk droog kanaalsignaal toevoegen.
+ Het effectapparaat dient in dit geval op 100%
effectaandeel te zijn ingesteld.
STEREO AUX RETURN MON
De STEREO AUX RETURN MON-regelaar heeft een bijzondere functie: Met behulp hiervan kan een monitormix van effect worden voorzien. Een voorbeeld:
Monitormix met effect
Als eerste dient u er bij deze toepassing voor te zorgen dat de volgende aansluiting van het effectapparaat gerealiseerd is: de AUX SEND 2-bus stuurt de L/Mono- ingang van uw effectapparaat aan, terwijl de STEREO AUX RETURN 1-bussen met hun uitgangen worden verbonden.
Aan de AUX SEND 1-bus sluit u de versterker van uw monitorinstallatie aan, de AUX SEND 1-Master-regelknop bepaalt het volume van de monitormix.
Met behulp van de STEREO AUX RETURN MON-regelaar controleert u nu het niveau van het effectsignaal dat van het effectapparaat komt en naar de monitormix wordt gestuurd.
Met de koptelefoon-distributieversterker BEHRINGER POWERPLAY PRO HA4600/HA4700/HA8000 kunt u op eenvoudige wijze vier (HA8000: acht) stereokoptelefoonmixen voor uw studio verzorgen.
STEREO AUX RETURN 2 (FX)
De STEREO AUX RETURN 2-regelknop bepaalt het niveau van signalen die in de AUX RETURN 2-bussen worden ingevoerd en van daar naar de Main Mix worden doorgestuurd.
+ Als u een compressor of een noise gate achter de
2-Track-uitgang aansluit, is het zacht laten weg­sterven van het geluid met de faders niet meer mogelijk.
2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring
Afb. 2.11: Control Room- en Phones-secties, niveau-indicatie
TAPE
De TAPE-schakelaar leidt het signaal van de TAPE IN-bussen naar de niveau-indicatie, de CONTROL ROOM OUT-uitgangen en de PHONES-bus eenvoudiger kunnen we de achter-de-band­controle via de afluisterluidspreker of de koptelefoon niet voor u maken.
ALT 3-4
De ALT 3-4-schakelaar verlegt het signaal van de Alt 3-4-bus voor het afluisteren naar dit pad.
MAIN MIX
De MAIN MIX-schakelaar stuurt het Main Mix-signaal naar de eerder genoemde uitgangen en de niveau-indicatie.
CTRL R & PHONES
Via deze regelknop wordt het Control Room-uitgangsniveau en het koptelefoon-volume ingesteld.
TAPE TO MAIN
Als de TAPE TO MAIN-schakelaar ingedrukt is, wordt de tweesporeningang op de Main Mix geschakeld en dient daarmee als extra ingang voor bandopnames. Sluit hier ook MIDI-
8
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Page 9
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
instrumenten of andere signaalbronnen op aan die verder niet bewerkt hoeven te worden. Deze schakelaar splitst tegelijkertijd de verbinding Main MixTape Output.
POWER
De blauwe POWER-LED geeft aan, dat het apparaat
ingeschakeld is.
+48 V
De rode +48 V-LED licht op, wanneer de fantoomvoeding ingeschakeld is. De fantoomvoeding is nodig voor het gebruik van condensatormicrofoons en wordt door middel van de schakelaar aan de achtekant van het apparaat ingeschakeld.
+ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/ wallbox) worden aangesloten. Bovendien dienen de monitor/PA-luidsprekers te worden stil­geschakeld voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de ingangsversterking instelt, zodat het systeem eerst kan stabiliseren.
NIVEAU-INDICATIE
De uiterst exacte niveau-indicator geeft u steeds een precies overzicht over de intensiteit van het weergegeven signaal.
UITSTURING:
Bij de opname met digitale recorders dienen de Peak-meters van de recorder niet hoger te komen dan 0 dB. En wel, omdat in tegenstelling tot de analoge opname reeds de kleinste oversturingen tot onprettige, digitale vervormingen leiden.
Bij analoge opnames dienen de VU-meters van het opname­apparaat tot ca. +3 dB bij laagfrequente signalen (bijv. Bass Drum) uitslaan. VU-meters hebben bij frequenties boven 1kHz vanwege hun traagheid de neiging, het signaalniveau te laag weer te geven. Bij instrumenten als een Hi-Hat is het daarom beter, maar tot -10 dB uit te sturen. SnareDrums stuurt u tot ca. 0 dB uit.
audiosignaal bij een middenstand niet harder is. Om deze reden worden audiosignalen uit de kanalen met niet volledig naar links of rechts gedraaide PAN-regelaar bij geactiveerde Solo­functie (Solo in Place) zachter aangegeven dan bij de PFL-functie.
Per definitie wordt het Solo-signaal via de Control Room­uitgangen en de koptelefoonbus afgeluisterd en naar de uitsturingsweergave gebracht. Wanneer er een Solo-schakelaar ingedrukt is, worden de signalen uit de Tape Input, ALT 3-4 en Main Mix voor de Control Room-uitgangen, de koptelefoonbus en de weergave vergrendeld.
MAIN SOLO (alleen UB1204FX-PRO)
De MAIN SOLO-LED licht op, zodra één van de kanaal- c.q. Aux Send-Solo-schakelaars is ingedrukt. De MODE-schakelaar dient daarbij op Solo te staan.
PFL (alleen UB1204FX-PRO)
De PFL-LED geeft aan dat de Peak-meter in de PFL-modus geschakeld staat.
Afb. 2.12: PHONES-bus
PHONES-bus
Op deze 6,3 mm-stereoklinkerbus kunt u uw koptelefoon aansluiten. Het signaal dat naar de PHONES-aansluiting gaat wordt van de Control Room-uitgang afgetakt.
2.3.7 Alt 3-4 en Main Mix-fader
+ De Peak-meters van uw EURORACK geven het niveau
praktisch frequentie-onafhankelijk weer. Wij raden een opnameniveau van 0 dB voor alle soorten signalen aan.
MODE (alleen UB1204FX-PRO)
De MODE-schakelaar legt vast, of de SOLO-schakelaars van de kanalen met de PFL- (Pre Fader Listen) of met de Solo- (Solo In Place)-functie werken.
PFL
Om de PFL-functie te activeren drukt u alstublieft op de MODE­schakelaar. De PFL-functie dient per definitie voor GAIN­voorinstellingen te worden gebruikt. Hierbij wordt het signaal voor de fader afgetakt en naar de Mono-PFL-bus gelegd. In de PFL-stand is alleen de linker kant van de Peak-meter in bedrijf. Stuur de verschillende kanalen uit op de 0 dB-markering van de VU-meter.
Solo
Bij niet-ingedrukte MODE-schakelaar is de Stereo-Solo-bus actief. Solo is de afkorting voor Solo In Place. Dit is de gebruikelijke procedure om één enkel signaal of een groep signalen af te luisteren. Zodra er een Solo-schakelaar wordt ingedrukt, worden alle niet geselecteerde kanalen in de regiekamer (en op de koptelefoon) stilgeschakeld. Het stereo-panorama blijft daarbij behouden. De Solo-bus ontvangt de uitgangssignalen van de kanaalpanoramaregelaars, de Aux Send-routes en de Stereo­Line-ingangen. De Solo-bus is per definitie post-fader geschakeld.
+ De PAN-regelaar in de kanaalbediening heeft een
Constant-Power-karakteristiek. D.w.z. dat het signaal onafhankelijk van de positie in het stereo­panorama altijd een gelijk niveau vertoond. Wanneer de PAN-regelaar helemaal naar links of naar rechts wordt gebracht, dan stijgt het niveau telkens met 4 dB. Hiermee heeft u de garantie, dat het
Afb. 2.13: Alt 3-4 en Main Mix-fader
Met de uiterst precieze kwaliteits-faders regelt u het
uitgangsniveau van de Alt 3-4 subgroep en van de Main Mix.
2.4 De achterkant van de UB1204FX-PRO/ UB1204-PRO
2.4.1 Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en
Control Room-uitgangen
Afb. 2.14: Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control
Room-uitgangen
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
9
Page 10
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
MAIN OUTPUTS
De MAIN-uitgangen voeren het MAIN MIX-signaal en zijn als symmetrische XLR-bussen met een nominaal niveau van +4 dBu uitgevoerd.
ALT 3-4 OUTPUTS
De ALT 3-4-uitgangen zijn asymmetrisch en voeren het somsignaal van de kanalen die u door middel van de MUTE­schakelaar op deze groep heeft gelegd. U kunt daarmee een subgroep bijv. naar een ander mengpaneel doorsturen of deze uitgang parallel aan de Main Outputs als recording-uitgang gebruiken. Zo bent u in staat, vier sporen tegelijk op te nemen. Als extra kunt u deze vier uitgangen van Y-kabels voorzien en uw 8-sporen-recorder zo verbinden, dat u 2 x 4 sporen ter beschikking heeft (bijv. kanaal 1 op spoor 1 en spoor 2 enz.). Bij de eerste doorloop neemt u dan de sporen 1, 3, 5 en 7 op, in de tweede de sporen 2, 4, 6 en 8.
CONTROL ROOM OUTPUTS
De Control Room-uitgang wordt normaalgesproken met de monitorinstallatie in de regiekamer verbonden en levert de stereo­som c.q. eventuele solosignalen.
2.4.2 Spanningsvoorziening, fantoomvoeding en beveiliging
Afb. 2.15: Spanningsvoorziening en beveiliging
ZEKERINGHOUDER/IEC-APPARAATBUS
Het aparaat wordt door middel van een IEC-apparaatbus op het net aangesloten. Deze voldoet aan de vereiste veiligheidsbepalingen. Een geschikt netkabel wordt meegeleverd. Bij het vervangen van de zekering dient u absoluut hetzelfde type te gebruiken.
POWER-schakelaar
Met de POWER-schakelaar neemt u het mengpaneel in bedrijf.
PHANTOM-schakelaar
Met de PHANTOM-schakelaar activeert u de fantoom­voeding voor de XLR-bussen van de monokanalen, die nodig is voor het gebruik van condensatormicrofoons. De rode +48 V­LED licht op als de fantoomvoeding ingeschakeld is. Het gebruik van dynamische microfoons is over het algemeen verder mogelijk, voor zover ze symmetrisch zijn geschakeld. Win bij twijfel informatie in bij de fabrikant van de microfoon!
+ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/ wallbox) worden aangesloten. Sluit de microfoons voor het inschakelen aan. Bovendien dienen de monitor/PA-luidsprekers te worden stilgeschakeld voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de ingangsversterking instelt, zodat het systeem eerst kan stabiliseren.
+ Let op! Gebruik in geen geval asymmetrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de fantoomvoeding in gebruik wilt nemen.
SERIENUMMER
Het serienummer is van belang voor uw garantie. Neem
alstublieft de aanwijzingen in par. 1.3.3 ter harte.
3. DIGITALE EFFECTPROCESSOR
Afb. 3.1: Digitale effectmodule (alleen UB1204FX-PRO)
24-BIT MULTI-FX PROCESSOR
Hier treft u een overzicht van alle presets van de multi­effectprocessor aan. Deze ingebouwde effectmodule biedt u hoogwaardige standaardeffecten zoal bijv. hall, chorus, flanger, echo en diverse gecombineerde effecten. Door de FX knop te gebruiken kunt u signalen invoeren in de effectenprocessor. De geïntegreerde effectenmodule heeft het voordeel dat er geen bedrading nodig is. Op deze manier wordt het gevaar voor het creëren van aardcircuits of ongelijke signaalniveaus al dadelijk bij het begin geëlimineerd en wordt het beheer erg vereenvoudigd. Via de Aux Send 2 in de kanalen en de Aux Send 2-Master­regelaar kunt u signalen naar de effectprocessor sturen. De ingebouwde digitale stereoeffectprocessor heeft het voordeel, dat hij niet via allerlei kabels aangesloten hoeft te worden. Daarmee wordt het gevaar van bromlussen of ongelijke geluidsniveaus al direct uitgesloten en het gebruik wezenlijk eenvoudiger gemaakt.
Deze effect-presets zijn klassieke bij-mengeffecten. Als u de STEREO AUX RETURN FX-regelaar opendraait, ontstaat er dus een mix van het kanaalsignaal (droog) en het effectsignaal. De balance tussen de twee signalen regelt u met de kanaal­fader en de STEREO AUX RETURN FX-regelaar.
FX FOOTSW
Sluit een in de handel gebruikelijke voetschakelaar op de voetschakelaarbus aan, waarmee u de effectprocessor in- en uit kunt schakelen. Is de effectprocessor m.b.v. de voetschakelaar stil gezet, dan wordt dit door middel van een oplichtende punt onder in het display weergegeven.
+ Een afbeelding die u helpt de voetschakelaar op de
juiste wijze aan te sluiten, vindt u op de volgende bladzijde.
LEVEL
De LED-niveauweergave van de effectmodule dient ten allen tijde een voldoende hoog niveau aan te geven. Let u erop, dat de Clip-LED alleen bij niveaupieken gaat branden. Wanneer deze constant brandt, overstuurt u de effectprocessor en treden er onaangename vervormingen op. De FX-potentiometer (AUX SEND 2) regelt hierbij het niveau dat bij de effectmodule binnenkomt.
PROGRAM
Door aan de PROGRAM-regelaar te draaien selecteert u de effect-presets. Het display geeft knipperend het nummer van de zojuist ingestelde preset weer. Om de geselecteerde preset te bevestigen drukt u op de knop; het knipperen houdt op. U kunt de geselecteerde preset ook met de voetschakelaar bevestigen.
10
3. DIGITALE EFFECTPROCESSOR
Page 11
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
4. INSTALLATIE
4.1 In een rack inbouwen
In de verpakking van uw mengpaneel vindt u twee 19"­montagehoeken, die aan de zijkanten van het mengpaneel bevestigd kunnen worden.
Om de montagehoek aan het mengpaneel te kunnen bevestigen, verwijdert u eerst de schroeven aan de linker en rechter zijwang. Daarna monteert u met dezelfde schroeven de twee hoeken. Let op, de montagehoeken passen elk maar aan één kant. Na de ombouw kan het mengpaneel in de gebruikelijke 19"-racks worden gemonteerd. Let daarbij steeds op voldoende luchttoevoer en plaats het geheel niet in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers, zodat het apparaat niet oververhit raakt.
+ Gebruikt u alstublieft uitsluitend de aan de zijwangen
van het mengpaneel bevestigde schroeven om de 19"-rackhoeken mee te monteren.
4.2 Kabelverbindingen
Voor de verschillende toepassingen heeft u vele verschillende kabels nodig. De volgende afbeeldingen laten u zien, hoe deze kabels eruit dienen te zien. Denk eraan, altijd hoogwaardige kabels te gebruiken.
Afb. 4.2: XLR-verbindingen
Afb. 4.1: Monoklinkerstekker voor voetschakelaar
4.2.1 Audioverbindingen
Voor het gebruik van de 2-Track-in- en uitgangen, neemt u alstublieft de in de handel gebruikelijke cinch-kabels.
Natuurlijk kunnen er ook asymmetrisch geschakelde apparaten aan de symmetrische in-/uitgangen worden aangesloten. Gebruik hetzij monoklinkers of verbindt de ring van de stereoklinkers met de schacht (oftewel Pin 1 met Pin 3 bij XLR-stekkers).
+ Let op! Gebruik in geen geval asymmetrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de fantoomvoeding in bedrijf wilt nemen.
Afb. 4.3: 6,3-mm-monoklinkerstekker
Afb. 4.4: 6,3-mm-stereoklinkerstekker
4. INSTALLATIE
Afb. 4.5: Koptelefoon-stereoklinkerstekker
11
Page 12
EURORACK UB1204-PRO/UB1204FX-PRO
5. TECHNISCHE GEGEVENS
Mono-ingängen
Microfooningangen (IMP Invisible Mic Preamp)
Type XLR, electr. gesymmetreerde,
discrete ingangsschakeling Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) @ 0 W bronweerstand -134 dB / 135,7 dB A-gewogen @ 50 W bronweerstand -131 dB / 133,3 dB A-gewogen @ 150 W bronweerstand -129 dB / 130,5 dB A-gewogen
Frequentiekarakteristiek <10 Hz - 150 kHz (-1 dB),
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Versterkingsbereik +10 tot +60 dB Max. ingangsniveau +12 dBu @ +10 dB Gain Impedantie ca. 2,6 kW symmetrisch Ruisafstand 110 dB / 112 dB A-gewogen
(0 dBu In @ +22 dB Gain)
Vervormingen (THD+N) 0,005% / 0,004% A-gewogen
Line-ingang
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd Impedantie ca. 20 kW symmetrisch
10 kW asymmetrisch Versterkingsbereik -10 tot +40 dB Max. ingangsniveau 30 dBu
Main-uitgangen
Type XLR, elektronisch gesymmetreerd Impedantie ca. 240 W symm. / 120 W asymm. Max. uitgangsniveau +28 dBu
Control Room-uitgangen
Type 6,3 mm monoklinker, asymm. Impedantie ca. 120 W Max. uitgangsniveau +22 dBu
Koptelefoonuitgang
Type 6,3 mm stereoklinker,
asymmetrisch
Max. uitgangsniveau +19 dBu / 150 W (+25 dBm)
DSP Texas Instruments
TM
Omvormer 24-Bit Sigma-Delta,
64/128-voudig oversampling
Aftastsnelheid 40 kHz
Main Mix-systeemgegevens
2
Ruis Main Mix @ -oo,
Kanaal-fader -oo -105 dB / -108 dB A-gewogen Main Mix @ 0 dB,
Kanaal-fader -oo -95 dB / -97 dB A-gewogen Main Mix @ 0 dB,
Kanaal-fader @ 0 dB -82,5 dB / -85 dB A-gewogen
Wegsterfdemping
1
(Overspreekdemping)
Main-fader gesloten 90 dB Kanaal stilgeschakeld 89,5 dB Kanaal-fader gesloten 89 dB
Frequentiekarakteristiek
Microfooningang naar Main Out <10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB <10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB
Stereo-ingangen
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd Impedantie ca. 20 kW Max. ingangsniveau +22 dBu
EQ monokanalen
L ow 80 Hz / ±15 dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB High 12 kHz / ±15 dB
EQ stereokanalen
L ow 80 Hz / ±15 dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB High 12 kHz / ±15 dB
Stroomvoorziening
Netspanning 100 tot 240 V~, 50/60 Hz Opgenomen vermogen 40 W
Veiligheid 100 - 240 V~: T 1,6 A H Aansluiting op het net standaard-apparaatstekker
Afmetingen/gewicht UB1204FX-PRO
Afmetingen (H x B x D) ca. 97 mm (3 7/8") x 247 mm
(9 11/16") x 334 mm (13 5/32")
Gewicht (netto) ca. 2,60 kg
UB1204-PRO
Afmetingen (H x B x D) ca. 97 mm (3 7/8") x 247 mm
(9 11/16") x 328 mm (13")
Gewicht (netto) ca. 2,56 kg
Aux Sends
Type 6,3 mm monoklinker, asymm. Impedantie ca. 120 W Max. uitgangsniveau +22 dBu
Stereo Aux Returns
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd Impedantie ca. 20 kW symm. / 10 kW asymm. Max. ingangsniveau +22 dBu
12
5. TECHNISCHE GEGEVENS
Meetcondities:
bij 1: 1 kHz gerel. aan 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line ingang; Main uitgang; Gain @ Unity.
bij 2: 20 Hz - 20 kHz; gemeten aan de Main-uitgang.
Kanalen 1 - 4 Gain @ Unity; toonregeling neutraal; alle kanalen op Main Mix; kanalen 1/3 helemaal links, kanalen 2/4 helemaal rechts. Referentie = +6 dBu.
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteits-standaard en voert eventuele verbeteringen zonder voor-afgaande aankondiging door. De technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
Loading...