Behringer TN6232 Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide (Check out behringer.com for FullManual)
FEEDBACK DESTROYER TN6232
Ultra-Fast and Fully Automatic Dual-Channel Feedback Suppression Processor
Page 2
2 3Quick Start GuideFEEDBACK DESTROYER T N6232
Important Safety Instructions
Terminals marked wit h this symbol c arry electri cal
current of su cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high- quality professional speaker cable s with ¼" TS or twis t­locking plugs pre -installed. Allother installation or modi cation should be perfo rmed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to the
presence of uninsulated dangerous voltag e inside the enclosure ­voltage that may be su cient to constitute a risk o fshock.
This symbol, wherever it
appears, alert s you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of elec tric
shock, do not re move the top cover (or the rear sec tion). No user serviceable par ts inside. Refer servicin g to quali edpersonnel.
Caution
To reduce the risk of  re or
electr ic shock, do not expose this appliance to rain and moistu re. Theapparatus shall not be e xposed to dripping or splashing liqui ds and no objects  lled with liquids, suc h as vases, shall be placed on the apparat us.
Caution
These ser vice instructi ons
are for use by qual i ed service p ersonnel only. Toreduce the risk of elec tric shock do not perfor m any servicing ot her than that contained in the operation ins tructions. Repair shave to be perfo rmed by quali ed serviceperson nel.
1. Read these ins tructions.
2. Keep these i nstructions .
3. Heed all warnings.
4. Follow all instr uctions.
5. D o not use this apparatus
near water.
6. Clean only wit h dry cloth.
7. Do not bl ock any ventilation
openings. Install in acco rdance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not inst all near any heat sources such as radiators, h eat registers, stoves, or other appar atus (including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the saf ety purpose of the polarized o r grounding-type plug. A polarized plug has t wo blades with one wider than t he other. A grounding­type plug has t wo blades and a third grounding pr ong. The wide blade or the third prong ar e provided for your safet y. Ifthe provide d plug does not  t into your outlet, consult an ele ctrician for replacement of the o bsolete outlet.
10. Protec t the power cord from being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience recept acles, and the point where t hey exit from the appa ratus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the cart, s tand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, orsold
with the apparatus. When a car t is used, use caution whe n moving the cart/apparatus combination to avoid injury f rom tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning stor ms or when unused for long periods of t ime.
14. Refer all servicing to q uali ed service p ersonnel. Servi cing is required when the apparatus ha s been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or object s have fallen into the apparatus, the apparatus has b een exposed to rain or moistur e, does not oper ate normally, or has beendrop ped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket out let with a protective earthing connection.
16. Where t he MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnec t device, the disconnect dev ice shall remain readily operable.
17. Correct dispo sal of this product: This symbol indicates that this product must not be dispose d of
with house hold waste, according to the WEEE Dire ctive (2012/19/EU) and your national law. This produc t should be taken to a collection center licensed f or the recycli ng of waste electric al and electronic equipment (EEE). The mishandling of this t ype of waste could have a possible ne gative impact on the environme nt and human health due to potentially hazardous subs tances that are generally ass ociated with EEE. At the same time, your coop eration in the correct di sposal of this product will contribute to the e cient use of natur al resources. For mo re information about where you can t ake your waste equipment for re cycling, please contact your local cit y o ce, or your household waste collection service.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liabi lity for any loss which may be su ered by any person wh o relies either wholly or in part upo n any description, photo graph, or statement contained herein. Technical speci c ations, appearances and other information ar e subject to change without not ice. All trademarks are t he propert y of their respective owne rs. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURB OSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 All rights reserve d.
LIMITED WARRANTY
For the applicab le warranty terms and conditions and addit ional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete d etails online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcada s con este símbolo transpo rtan
corriente eléc trica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo c ables de altavoz profesionales y de alt a calidad con conector es TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi c ación debe ser realizada únicamente por un técn icocuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te de la
presencia de vo ltaje peligroso sin aislar dentro d e la caja; estevoltaje pu ede ser su cie nte para constituir un ri esgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la document ación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir e l riesgo de
descarga eléc trica, no quite la tapa (olaparte po sterior). Nohay piezas en el in terior del equipo que puedan ser repa radas por el usuario. Sies necesario, pón gase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o descarga eléctr ica, no exponga este apar ato a la lluvia, humedad o alguna otr a fuente que pueda salpicar o der ramar algún líquido
sobre el apar ato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cab o exclusivamente personal cuali cado. Paraevitar el ries go de una descarga eléctr ica, no realice reparacio nes que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instruccio nes.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Pre ste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instr ucciones.
5. No u se este aparato cerca del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No blo quee las aberturas de ventilación. Instale el e quipo de acuerdo con las instrucc iones del fabricante.
8. No instale es te equipo cerca de fuentes de calor t ales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli c adores) que puedan pr oducir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tier ra del aparato o del cable de alimentación d e corriente. Unenchufe polarizado ti ene dos polos, uno de los cuales tiene un contac to más ancho que el otro. Una clavija con pue sta a tierra dispone de tres contac tos: dos polos y la puesta a tier ra. El contacto ancho y el tercer contacto, respec tivamente, son los que garantizan una mayor segur idad. Si el enchufe suministr ado con el equipo no concuerda con la toma de cor riente, consulte con un electr icista para cambiar la toma de corriente obso leta.
10. Coloque el cab le de suministro de energía de mane ra que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente e n la zona de la clavija y en el punto donde s ale del aparato.
11. Use únicamente los dispo sitivos o accesorios esp eci cado s por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soport e o mesa especi cados por el fabricante o
suministrados junto con el equ ipo. Altranspor tar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y c aídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a u tilizarlo durante un periodo la rgo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servici os técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufr ido algún daño, si el cable de suminist ro de energía o el enchufe pres entaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubi eran caído objetos dentro del e quipo, si el aparato hubiera esta do expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funci onar de manera normal o si ha sufr ido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléc trica asegúrese de qu e la conexión dispo nga de una unión atierra.
16. Si el enchu fe o conector de red sirve como único m edio de desconexión, éste debe ser acce siblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que es te aparato no
debe ser tratad o como basura orgánica, segú n lo indicado en la Directi va WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicab les en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el rec iclaje de sus elementos eléc tricos/ electró nicos (EEE). Al hacer esto est ará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la s alud que podrían ser provocada s por una gestión inadecuada de e ste tipo de aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conser var los recurso s naturales. Para más informac ión acerca del reciclaje de e ste aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpi o local.
Page 3
4 5Quick Start GuideFEEDBACK DESTROYER T N6232
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite n ingún tipo de responsabilidad por c ualquier daño o pérdida que pudi era sufrir cualquier pers ona por con ar total o parcialmente en la desc ripciones, fotografías o a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones técnicas, imág enes y otras informaciones contenidas en este documento están sujeta s a modi caci ones sin previo aviso. Todas las marc as comerciales que aparecen aqu í son propiedad de sus resp ectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURB OSOUND, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas regis tradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Reservados todos los der echos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los de talles y condiciones aplicables de la gar antía así como informació n adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC gr oup, consulte online toda la informac ión en la web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points rep érés par ce symbole po rtent une
tension électrique su sante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà installé es. Touteautre installation o u modi catio n doit être e ectu ée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de l ’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimpor tantes dans la document ation fournie. Lisez le s consignes de sécu rité du manuel d’utilisation del’apparei l.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le ca pot de l’appareil ni démonter le panneau arr ière. L’intérieur de l’appareil ne possède au cun élément réparable par l ’utilisateur. Laissertoute réparation à un p rofessionnelquali é.
Attention
Pour réduire l es risques de
feu et de choc é lectrique, n’exposez pas cet appa reil à la pluie, à la moisissure, auxgout tes ou aux éclaboussure s. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de s écurité et
d’entretien sont destinées à un personn el quali é. Pour é viter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez aucune réparation su r l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelles rép arations doivent être e ectuées u niquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes .
2. Conservez ce s consignes.
3. Resp ectez tous les avertissement s.
4. Respec tez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Net toyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pa s empêcher la bonne ventilation de l’appareil via s es ouïes de ventilation. Respec tezles consignes du fabricant concernant l ’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à pr oximité d’une source de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compr is un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises b ipolaires ou des prises te rre. Les prises bipo laires possèdent deux contacts de lar geur di érente. Leplus large est le contac t de sécurité. Les prises terre possèd ent deux contacts plus une mise à la terre ser vant de sécurité. Si la prise du bloc d ’alimentation ou d u cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre inst allation électrique, faites app el à un électricien po ur e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que per sonne ne puisse marcher dessus et qu’i l soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentatio n est sufsamment pr otégé, notamment au niveau de sa prise él ectrique et de l’endroit où il est relié à l ’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et de s appareils supplémentaires recommandés par lefabric ant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diable s, desprésen toirs, despieds et
des surfaces de travail recommand és par le fabricant o u livrés avec le produit. Déplacezprécaut ionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures e n cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur e n cas d’orage ou si l’appareil reste inut ilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e  ect ués uniquement par du person nel qualié. Aucunentret ien n’est nécessaire sauf si l ’appareil est endommagé de que lque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par e xemple), siun liquide ou un objet a péné tré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été e xposé à la pluie ou à l’humidité, s’il n e fonctionne pas correcte ment ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être conn ecté à une prise sec teur dotée d’une protection pa r mise à la terre.
16. La pr ise électrique ou la p rise IEC de tout appareil dénué d e bouton marche/arrêt do it rester accessible enpermane nce.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la direc tive
DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pay s, ce produit ne doit pas êt re jeté avec les déchets ménagers. Ce pr oduit doit être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclag e des déchets d’équipemen ts électr iques et électroni ques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce t ype de déchets p ourrait avoir un impact né gatif sur l’environnement et la sant é à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mis e au rebut de ce produit contrib uera à l’utilisation e cace des re ssources naturelles. Pour plus d’inf ormations sur l’endroit où vous pouvez dép oser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter vot re mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie p ar toute personne se  ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation contenue dans ce do cument. Les carac téristiques, l’apparence et d’autres informatio ns peuvent faire l’objet de modi cations san s noti cat ion. Toutes les marques a ppartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURB OSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Tous droits r éservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les ter mes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplément aires et détaillées sur la Gara ntie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Interne t music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, da ssdie Gefahr eines Stromschla gs besteht. Verwenden Sie nur hochwerti ge, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fach pers onal au sgefü hrt w erden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabd eckung bzw. Geräterückw andnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts be nden sich keine vom Benut zer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Per sonal ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschla g auszuschließ en, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuc htigkeit ausgesetz t werden noch so llten Spritzwasser od er tropfende Flüssi gkeiten in das Gerät gelangen könne n. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service -Hinweise sind
nur durch quali ziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährd ung durch Stromschlag zu vermeiden, f ühren Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der B edienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweis e.
2. Bewahren Sie diese Hinweis e auf.
3. Beac hten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. B etreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Ger ät mit einem trockenen Tuch.
7. Bloc kieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Ger ätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nich t in der Nähe von Wärmequellen auf. Solc he Wärmequellen sind z . B. Heizkörper, Herde oder ander e Wärme erzeugende Geräte (auch Verstä rker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Stec kern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontak te und einen dritten Erdu ngskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt di ent Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Stec kerformat nicht zu Ihrer Stec kdose passt, wenden Sie sich bit te an einen Elektriker, damit die Steckdos e entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Net zkabel so, dass es vor Tritten und sc harfen Kanten geschütz t ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesonde re im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzk abel das Gerät verlässt, aufausreichendenSch utz.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit intaktem Schu tzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
Page 4
6 7Quick Start GuideFEEDBACK DESTROYER T N6232
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich se in.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgerä te/ Zubehörteile, dielau t Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, H alter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lief erumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seie n Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzung en durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzs tecker bei Gewitter o der wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benut zen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Ser vice-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgen deiner Weise beschädig t wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das G erät Regen oder Feuc htigkeit ausgesetz t wurde, das Gerät nicht or dnungsgemäß funkti oniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrek te Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt ent sprechend der WEEE Direkt ive
(2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nic ht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProduk t sollte bei einer autorisierten Samme lstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mi t elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte ei ne unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur r ichtigen Entsorgung diese s Produkt s die e ek tive Nutzung
natürlicher Ressou rcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Re cycling-Stelle nehmen Sie bitte Kon takt zum zuständi gen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallent sorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group über nimmt keine Haftung für Verluste, die Pe rsonen entstan den sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussa gen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gew ährten beschränk ten Garantie  nden Sie online unter music-group.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constitui r um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto -falantes de alta qualidade com plug ues TS de ¼" ou plugues com trava de torç ão pré-inst alados. Todas as outras instalações e mo di cações deve m ser efetuadas por pessoa squali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alert a-o para a
leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipament o. Por favor leia o manual deinstruç ões.
Atenção
De forma a dimi nuir o
risco de choque eléctrico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não existem peças subs tituíveis por parte d o utilizador no seu interio r. Para esse efeito re correr a um técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou cho ques eléctrico s o aparelho não deve ser exposto à chu va nem à humidade. Alémdisso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser co locados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomojarra s.
Atenção
Estas ins truções de operação
devem ser utili zadas, emexclusivo, por técn icos de assistência quali c ados. Para evitar choques eléctrico s não proceda a reparaçõ es ou intervenções, que não as indic adas nas instruçõe s de operação, salvo se possuir as quali -cações necess árias. Para evitar choque s eléctricos não proceda a reparações ou inter venções, que não as indicadas nas instr uções de operação. Só o de verá fazer se possuir as quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pr este atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instru ções.
5. Não u tilize este dispositivo per to
de água.
6. Limpe apen as com um pano seco.
7. Não obs trua as entradas de
ventilação. Instale de acor do com as instruções do fabricante.
8. Não instale per to de quaisquer fontes de calor ta is como radiadores, bocas de ar quen te, fogões de sa la ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que produz am calor.
9. Não anule o objectivo de seg urança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhet as sendo uma mais larga do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terr a dispõe de duas palhetas e um terceiro dente d e ligação à terra. A palheta lar ga ou o terceiro dente são forne cidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaix ar na sua tomada, consulte um elect ricista para a substituição da tomada obsole ta.
10. Proteja o cabo de alim entação de pisadelas ou aper tos, especialmente nas  chas, extensões, e no loca l de saída da unidade. Ce rti q ue-se de que o cabo eléc trico está proteg ido. Veri que particularmente nas  chas, nos receptácu los e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre conectad o à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede princip al ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinh o, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados p ela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não f or utilizado durante longos p eríodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre e fectuado por pess oal quali cado. É necessária uma repara ção sempre que a unid ade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no cas o do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani c ados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou obje ctos terem caído para dentro do d ispositivo; no caso da unidade ter est ado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não f uncionar normalment e, ou se tiver caído.
17. Correct a eliminação deste produto: es te símbolo indica que o pro duto não deve ser eliminado juntamente com os
resíduos domés ticos, segundo a Directi va REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produ to deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctri cos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto de ste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a subs tâncias potencialmente perigos as que estão geralmente asso ciadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração pa ra a eliminação correct a deste produto irá contribuir p ara a utilização e ciente dos recu rsos naturais. Paramais informação acerc a dos locais onde poder á deixar o seu equipamento usado para re ciclagem, é favor contact ar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de re síduos ou os serviços de re colha de resíduosdoméstico s.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se resp onsabiliza por perda alguma qu e possa ser sofrida p or qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualqu er descrição, fotogra a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparênc ias e outras infor mações estão sujeitas a modi cações sem aviso p révio. Todas as marcas são proprie dade de seus respect ivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas re gistradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Todos direito s reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garant ia aplicáveis e condições e info rmações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, f avor veri car detalhes na ínteg ra através do website music-group.com/warranty.
Page 5
8 FEEDBACK DESTROYER T N6232 9 Quick Start Guide
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Étape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
TN6232 inserted b etween mix er-preamp and a mplifier
TN6232 insertad o entre un mezcl ador-previo y u n amplifica dor
TN6232 inséré entre l e préampli d e la console et l’am pli
TN6232 wird zwische n Mischer/Vor verstärke r und Endstufe g eschaltet
Mistura dor TN6232 inserido e ntre o mistura dor pré ampl ificador e o a mplifica dor
MA4000M
TN6232
CL106 CL106
AX6220
Page 6
10 FEEDBACK DESTROYER T N6232 11 Q uick Start Guide
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controlos
DOOR covers the contro lsurface.
TAPA cub re la super  c ie de control.
La PORTE recouvre lesrégl ages.
KLAPPDECKEL schützt das Bedi enfeld.
PORTA cobre a superfície de controle.
Fixed Fron t Panel Panel fr ontal  jo Face avant  xe Fest installierte
Frontseite Painel Fr ontal Fixo
POWER SOURCE jack
accepts t he included IEC power ca ble.
La toma de ENTR ADA DE CORRIENTE acepta el c able de alimentación IECinclui do.
L’em b as e SECTEUR accepte le c ordon IECfour ni.
NETZANSCHLUSS für das mi tgeliefer te IEC-Netzkabel.
A tomada de FONTE DE ENERGIA aceita o cabo de alimentação incluído IEC.
OUTPUTS secti on featur es XLR and 3-pin Euroblo ck connect ors are wire d in parallel and drive b alanced or unbalan cedloads.
La secc ión OUTPUT dispone d e salidas en conec tores XLR y Euroconectores de 3puntas c ableados en paral elo y capaces de usar c argas balance adas o nobalanc eadas.
La sec tion OUTPUTS est équ ipée d’embase s XLR et Euro block 3broche s câblées en parall le e t qui peuvent aliment er des charges symét riques ou asymétriques.
OUTPUT-Sektion. Die XLR- un d 3-Pol Eur oblock­Anschlüsse sind parallel verdrahtet und betreiben symmetrische oder uns
ymmetrische
Lasten.
A seção SAÍDAS é equipa da com conec tores XLR e Euroblo ck de 3pinos com  açã o em paral elo e com cargas b alanceadas ou não bala nceadas. unbalanced loads.
RACK BRACK ETS and MAGNETIC COVERS
are supp lied with the unit f or rack­mountinstallation
Con la unida d se incluyen ESCUADRAS
PARA COLOCACIÓN EN RACK y TAPAS MAGNÉTICAS para
su insta laci—n en un bastidor rack.
Les ÉQUERRES
DE RACK et les PROTECTIONS MAGNÉTIQUES sont
fournies avec l’appareil pour l’installation enRack.
RACK-HALTERUNGEN und MAGNETISCHE KAPPEN werd en für die Rack- In stallation mitgeliefert.
SUPORTE DE R ACK e COBERTURAS MAGNÉTICAS são forne cidos com a unidade p ara instalação em armação de rack.
POWER INDIC ATOR glows amb er when the unit is pow ered on.
El INDICADOR DE ENCENDIDO se ilumina en color naranja c uando la unidad estéencendida.
Le TÉMOIN D’ALIMENTATION s’allume en jaune lorsq ue l’appareil es t sous tension.
NETZANZEIGE leuchte t bei eingeschaltetem Gerätgel b.
INDICADO R DE POTÊNCIA iIumina-se
com uma cor â mbar quando a un idade estálig ada.
INPUTS sect ion features XLR/TRS combina tion jacks and 3-pin E uroblock connec tors wired in parall el and will accept ba lanced or unbalanced line­levelsig nals.
La secc ión INPUT dispone d e entradas en clavijas combina das XLR/TR S y Eurocon ectores de 3puntas c ableados en paralelo y aceptar án señales de nivel de l ’nea balance adas o nobalanc eadas.
La sec tion des entrées INPUTS est équipé e d’embases combiné es XLR/ Jack stéréo et connecteurs 3-broches Euroblock, connec tés en parallè le et qui accepten t des signaux s ymétriqu es ou asymé triques à niveaulig ne.
INPUT-Sektion. Die XLR/ T RS­Kombibuc hsen und 3-Pol Euroblock­Anschlüsse sind parallel verdrahtet und akzeptieren symmetrische oder unsymmetrische Signale mit Line-Pegel.
A seção ENTR ADAS é equipa da com uma combi nação XLR/ TRS de tomadas e conec tores Euroblo ck de 3pinos com  ação em paralelo e aceita sinais de n’ vel de linha bal anceados ou nãobalan ceados.
Page 7
12 FEEDBACK DEST ROYER TN6232 13 Quic k Start Guid e
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controlos
POWER SWITCH turns the unit o n and o .
El INTERRUPTOR POWER le permite encender y apagar launidad.
L’INTERRUPTEUR secte ur place l’appar eil sous/h ors tension.
NETZSCHALTER zum Ein/Auss chalten desGerä ts.
INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO Liga e
desliga a unidade.
ACTIVE LED i ndicates unit is in AC TIVE mode.
El PILOTO ACTIVE le indica q ue la unidad está en d icho modo.
La LED ACTIVE indiq ue que le pro cesseur est en mode AC TIF.
ACTIVE LED l euchtet, wenn das Ge rät im ACTIVE-Modus ist.
LED ATIVO indic a que a unidade e stá em modoATIVO.
BYPASS LED indica tes unit is in BYPASSmode.
El PILOTO BYPASS le indic a que la unidad está en el modoBYPASS.
La LED BYPASS indique l e modeBYPASS.
EUROCOM TN6232
BYPASS LED leuchte t, wenn das Ge rät im BYPASS-Modus is t.
LED BYPASS indica que a unida de está em modo BYPASS .
RESET LED il luminates when the FI LTER RESET butto n is pressed. Aseries o f  a shes indicate memory has been cle ared and  lters have b een reset.
El PILOTO RESET se ilumina cuando haya pulsad o el botón FILTER RESE T. Una serie de parpa deos indica n que la memo ria ha sido bor rada y que los  ltros h an sidorein iciados.
La LED RESET s’allume lorsq ue vous appuyez sur la touc he FILTER
RESET. Une sé rie de clignotements indique que la mémo ire est initial isée ainsi que les ltres.
RESET LED leuchtet nach dem Dr ücken der FILTER RESET-Taste. Mehrf aches Blinke n weist dar auf hin, dass der Sp eicher gelösc ht und die Filte r zurückgesetztwurden.
LED RESET ilumina­se quando o b otão FILTER RESET e stá pressi onado. Umasérie de  ashes indi ca que a memóri a foi limpa e que os  ltros f oram recon gurados.
SUPPRESSION switch toggle s between ACTIVE an d BYPASS modes. I n ACTIVE mode, the a utomatic  lters are e ngaged. In BYPASS mode, t he  lters are by passed and signa l will pass thr ough the unitunal tered.
El interr uptor SUPPRESSION le permit e cambiar entre lo s modos ACTIVE y BYPAS S. Enel modo AC TIVE, los  ltros automáticos estarán activados. En BYPASS, los  ltro s estar án anulados y la señal pa sará a través de l a unidad sin verseaf ectada.
La touche SUPPRESSION sélectionne le mode ACTIVE ou BYPASS. Enmode AC TIF, les ltres automatiques sont ac tivés. Enmod e BYPASS, les  ltre s sont bipassés et le signal passe dans le processeur sanstraitement.
SUPPRESSION­Schalter wechselt zwischen ACTIVE-und BYPASS-Modu s. ImACTIVE -Modus sind die autom atischen Filter aktiviert. Im BYPASS-Modus werden di e Filter umgangen und das Signal du rchläuft da s Gerät unverändert.
O botão
SUPPR
ESSION se
alterna e ntre os modos ACTIVE e BYPAS S. No modo AC TIVE, os ltros automáticos estão e ngajados. Nomodo BYPASS , os ltros são a nulados e o sinal pas sa através da unidad e sem sofre ralteração.
FILTER RESET switch reset s the  lters and clears the memory.
El interr uptor FILTER RESET hace que los  ltros sea n reiniciado s y borra la m emoria.
La touche FILTER RESET initialise les  ltres et v ide lamémoir e.
FILTER RESET­Schalte r setzt die F ilter zurück u nd löscht denSpeic her.
O botão FILTER RE SET recon gura os  ltros e limpa a mem ória.
Page 8
14 FEEDBACK DEST ROYER TN6232 15 Quick Start Guide
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
Initial S etup / Erstein richtung
(EN) Make all app ropriate audio and power conn ections to theTN6232.
(ES) Realice to das las conexione s (eléctri casy audio) adecuadas e n el TN6232.
(FR) Réalise z toutes les connex ions audio et d’alimentati on au TN6232.
(DE) Nehmen Sie alle erforderlichen Audio- und N etzanschlüsse a m TN6232 vor.
(PT) Faça todas as co nexões de áudio e de alimentaç ão apropriadas co m o TN6232.
(EN) Power up the so und system’s pr eamp ormixer.
(ES) Enciend a el previo o mesa
de mezclas d e su sistema de sonido.
(FR) Placez le pr éampli ou la console soustensi on.
(DE) Schalte n Sie den Vorverstä rker oder Mischer d es Soundsyste ms ein.
(PT) Ligue o pré -amp ou o mixer do sistemades om.
(EN) Power up the TN62 32.
(ES) Encienda e l TN6232.
(FR) Placez le TN6232
soustensi on.
(DE) Schalte n Sie den TN6232 ein.
(PT) Ligue o TN62 32.
(EN) Power up the so und
system’s powera mpli er.
(ES) Enciend a el ampli cador o
etapa de p otencia de su sistema d e sonido.
(FR) Placez l’ampl i cat eur de puissance soustensi on.
(DE) Schalte n Sie die Endstufe d es Soundsystems ein.
(PT) Ligue o amp li ca dor do sistema de som .
(EN) With the SUPPRE SSION set
to BYPASS mode, se t the gain for normal sy stemoperation .
(ES) Con el interr uptor SUPPRESSION ajustad o al modo BYPASS, ajuste la gana ncia para un funcionamiento normal de su sistema des onido.
(FR) Avec la SUPPRESSION co n gurée en BYPASS, régle z le gain pour un fonctionnement normal.
(DE) Schalten Sie SU PPRESSION in den BYPASS-Mo dus und stellen Sie die Verstärkung für den normalen Systembe triebein.
(PT) Com o botão SUPPRE SSION con gure o modo BYPASS, con gure o gan ho para opera’o de siste ma normal.
(EN) Press the SUPPR ESSION button t o set the unit to ACTIVEmode.
(ES) Pulse el inter ruptor SUPPRESSION para activ ar la unidad al modo AC TIVE.
(FR) Placez la SUPPRE SSION en mode ACTIVE.
(DE) Drücken Si e die SUPPRESSION-Taste,
umdas Gerä t in den ACTIVE-Mod us zuschalte n.
(PT) Pression e o botão SUPPRESSION para con gurar a unida de ao modo ACTIVE.
(EN) Press the FI LTER RESET button t o clear the memor y and reset th e  lter s.
(ES) Pulse el bot ón FILTER RESET para borrar la memoria y r einiciar los  ltros.
(FR) Appuyez su r la touche FILTER RESET pour initiali ser la mémoire et les  ltres.
(DE) Drücken Si e die FILTER RESET-Taste, um den Speic her zu löschen und di e Filterzur ückzusetz en.
(PT) Pressio ne o botão FILTER RESET para limpar a mem ória e recon gurar os  ltros.
(EN) The TN6232 is now r eady for oper ation and will
automati cally  n d problem freque ncies and attenu ate them to eliminate feedback.
(ES) El TN6232 est á ahora listo para funcio nar; detectar á automáticamen te las frecu encias problemát icas y las atenuará para eliminar la realimentación.
(FR) Le TN6232 est p rêt à fonctionne r. Iltrouve au tomatiquement le s fréquences à la source du L arsen et les at ténue pour supprim er le Larsen.
(DE) Der TN6232 is t jetzt betrie bsbereit und wird au tomatisch Probl emfrequenzen erkennen un d bedämpfen, um Feed back zubeseit igen.
(PT) O TN6232 agora e stá pronto para a operaç ã; ele encontrará f requ ncias problem áticas e as atenuará p ara eliminar o feedback.
Bypass M ode / Modo Bypas s / Bypass -Modus / Modo Byp ass
(EN) Press th e SUPPRESSION
button to engage BYPASS mode.
(ES) Pulse el bo tón SUPPRESSION par a activar el modo BYPASS.
(FR) Appuyez sur l a touche SUPPRESSION pour pass er en mode BYPASS.
(DE) Drücken Si e die SUPPRESSION-Taste, umden BYPASS-M odus zu aktivier en.
(PT) Pression e o botão SUPPRESSION para iniciar o mo do BYPASS.
(EN) Switch between ACTIVE
and BYPASS mode to h ear a
compari son between the system’s op eration with and wi thout feedback suppression.
(ES) Cambie e ntre el modo ACTIV E y el BYPASS para real izar una comparac ión entre el funci onamiento del siste ma con y sin la supresió n de realimentaci ón.
(FR) Passez e ntre les modes AC TIVE et BYPASS pour comp arer le signal avec et sans suppres sion du Larsen.
(DE) Wechsel n Sie zwischen de n ACTIVE­und BYPASS-Mo di, um das System mit und ohne Feedback-Unterdrückung zu hören und die Bet riebsarten zu ver gleichen.
(PT) Altern e entre os modos ACT IVE e BYPASS para ouv ir uma comparação e ntre a operaç ão do sistema com e sem su pressão de feedback.
Filter Res et / Reinicio de  ltro / Initial isation de  ltre / Filte r-Reset
(EN) Over tim e, all of the 32 individual  lters per channe l may be assigned to pro blem freque ncies, leavingno avail able  lte rs for new fe edback incident s. If no  l ters are availabl e, it may be necessar y to reset the unit in o rder to accommodate t he suppres sion of new feedba ck frequencie s as they occ ur. Itmay also be necessar y to reset th e unit in order to res tore the sound s ystem’s tonal balance an d freque ncyresponse.
(ES) Puede asi gnar a lo largo del tiem po los 32  ltros indivi duales por canal a frecuencias problemáticas, lo que no dejará nin gún  ltr o disponible en cas o de nuevos problemas de realimentación. Si hay dispon ibles más  ltros, es posibl e que tenga qu e reiniciar la unidad d e cara a permit ir la supresión de nuev as frecuencia s de realime ntación segœn se v ayan produci endo. También puede que te nga que reinic iar la unidad de cara a r estaurar el balance ton al y la respuesta de f recuencia de su sistema de sonido.
(FR) Dans le temp s, les 32 canaux individ uels par canal peuve nt être a ectés à des fré quences qui posent u n problème, ce qui ne laiss e aucun  ltre disponible p our les nouvea ux incidents de L arsen. Si aucun  ltre n’est disponible, vou s risquez d’avoir à initiali ser le processeur a  n de gér er la suppres sion de nouveaux La rsen lors de leur apparit ion. Initialisez a lors le process eur pour restaurer l’équilibre sonore global et la réponse e n fréquence.
(DE) Mit der Zeit wer den alle 32Einzel lter pro Kanal ve rschiedenen Problemfrequenzen zugeordnet sein, wodurch kei ne Filter für neue Fe edback­Quellen meh r verfügbar sind . In diesem Fall muss man das G erät eventuell zu rücksetze n, um neu auf tretende Feed back-Frequenzen unterdrü cken zu können. Eventue ll muss man das Gerä t auch zurückse tzen, um die klanglic he Balance und den Frequ enzgang des Soundsystemswiederherzuste llen.
(PT) Com o passa r do tempo, todos os 32 ltros individua is por canal podem s er designad os a frequência s problemática, semdeixa r nenhum  l tro disponível pa ra novos incide ntes de feedback . Se nenhum  itro estiver dis ponível, pode ser nece ssário recon gurar a uni dade para acomodar a supress ão das novas freq u ncias de feedbac k conform e elas ocorram. Também p ode ser que seja nec essário recon gurar a u nidade para res taurar o balan o tonal e a r esposta da frequência do sistema de som.
(EN) Befor e resetting th e unit, reduce the s ystem gain andensure t hat all
microphonesareo .
(ES) Antes de re iniciar la unidad, re duzcala ganancia de l sistema y asegúr ese de que todos los mi crófonos esté n desactivad os.
(FR) Avant d’in itialiser le proce sseur, réduise zle gain global et dés activez tous les micros.
(DE) Bevor Sie da s Gerät zurücks etzen, müssen Sie d ie Verstärkung de s Systems verringe rn und alle Mikrofon e ausschalten.
(PT) Antes de re con gu rar a unidade, re duzao ganho do siste ma e certi  que- se de que todos os microfo nesestejamdesli gados.
Page 9
16 FEEDBACK DESTROYER T N6232 17 Quick Start Guide
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(EN) Press th e RESET button. TheLED  ashes to indic ate the  lters have been res et and the
memor y is cleared of allset tings.
(ES) Pulse el bo tón RESET. Su piloto parpad eará para indicar q ue los  lt ros han sido reini ciados y que todos lo s ajustes han sido borrados de la memoria.
(FR) Appuyez su r le bouton RESET. La Led LED clignot e, ce qui indique que les  ltres sont init ialisés et que la mémo ire est vide de toutrégl age.
(DE) Drücken S ie die RESET-Taste. Dieblinken de LED zeigt an, dass alle F ilter zurückge setzt und alle E instellungen aus dem Speich er gelöscht wurd en.
(PT) Pressio ne o botão RESET. O LED irá piscar p ara indicar que os  ltros fo ram recon gurados e q ue a memória está li vre de todas as con guraçõ es.
(EN) Slowly in crease the gain of each micr ophone to proper operating level.
(ES) Aumente len tamente la ganancia de cada micr ófono hasta conse guir el nivel operati voadecuado.
(FR) Augmente z progressivemen t le gain de chaque mic ro jusqu’au niveau normal.
(DE) Erhöhen Sie die Verstärkung der Mikro fone langsam bis zu m korrek tenBetriebspe gel.
(PT) Aos poucos , aumente o ganho de cada micr ofone para o nível de operaçãoapropriado.
(EN) The TN6232 will automati cally detect an d suppres s any
problemfrequencies.
(ES) El TN6232 dete ctará y eliminar á de forma au tomática cualqu ier frecuenciaproblemática.
(FR) Le TN6232 déte cte automatiquem ent les fréque nces incriminée s et les atténue po ur supprimer le Larsen.
(DE) Der TN6232 erke nnt und unterdrück t alle Problemfrequenzen automatisch.
(PT) O TN6232 irá aut omaticamente dete ctar e suprir to das as frequênci as problemática s.
Connectors
Balanc ed XLR connec tors ⁄ Con ectores X LR balancea dos ⁄ Connec teursXLR s ymétriq ues ⁄ Symmet rische XLR-A nschlüss e ⁄ Conectores XLR balanceados
1
12
3
input
1 = ground/shield 2 = hot (+) 3 = cold (-)
Balanced ¼ " TRS connec tor ⁄ Conec tor TRS de 6,3 mm b alancead o ⁄ Jacksté réo 6,35 mm / Symme trische r 6,35 mm TRS-Ansc hluss/ Conec torTRS de 6,3 mm b alanceado
2
3
output
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
cold (-)
tip
hot (+)
Unbalanced ¼ " TS con nector ⁄ Co nector TS d e 6,3 mm no balan ceado ⁄ Jack mon o asymétr ique 6,35 mm ⁄ Unsy mmetris cher 6,35 mm TS-Ans chluss ⁄ Cone ctor TS de 6,3 m m não balanc eado
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
tip
signal
3-pin Eur oblock Co nnector ⁄ Eu roconec tor de 3 punt as ⁄ Connec teurEuro block 3 bro ches ⁄ 3-Pol Eur oblock-An schluss ⁄ Euroco nector de 3 p inos
1
2
3
1. ground/shield
2. hot (+)
3. cold (-)
Page 10
18 19Quick Star t GuideFEEDBACK DESTROYER TN6232
Speci cations Other important information
Audio Inputs
LR / TRS com bo
Connections
Input imp edance appr. 10 kΩ Normal i nput level +4 dBu Max. inp ut level +22 dBu
Audio Ou tputs
Connections
Outpu t impedance appr. 120 Ω Normal output level +4 dBu Max. out put level +22 dBu
System In formatio n
Controls
Indicators
Frequen cy respons e 20 Hz – 20 kHz, ± 0.5 d B Dynami c range 102 dB A-weigh ted, > 100 dB audio  lter THD+N < 0.1 % @ 20 Hz – 20 kHz Crosst alk < -100 dB, -120 dB typical S/N Ratio ≥ 100 dB CMRR > 45 dB Proces ser system ga in 0 dB Additio nal acousti c gain 10 dB
Digit al Signal Pro cessing (DSP)
Converters 24-bit S
ample rat e 48 kHz
Feedba ck Suppres sor (FBQ)
Feedba ck reducti on method Automat ically detec t and apply no tch  lter F
ilters 32 indepen dent digita l notch  lters per c hannel Filter wi dth min. 1/126th oct ave, max. 1/38th o ctave Resolution 0.2 Hz Time req uired to  nd one fee dback mode 100 – 400 ms ec Time req uired to  nd multip le feedback m odes 2 – 4 sec
Power Sup ply (Fuses)
Type Auto-switching power supply M
ains volt age (all regions) 100 – 240 VAC, 50/60 Hz Fuse T 1.25 A H 250 V Power cons umption ap pr. 10 W Mains con nector Standar d IEC receptac le
Dimensions / Weight
Dimensi ons (H x W x D) appr. 44 x 4 82 x 192 mm (1U) (appr. 1.7 x 19 x 7.6") We
ight app r. 2.1 kg (appr. 4.6 lbs)
2 x X 2 x 3-pin Eur oblock
LR
2 x X 2 x 3-pin Eur oblock
P
ower on / o Suppression (momentary) Filter reset (momentary)
Behringer logo (Power on) Active Bypass Reset
Important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and e ciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especi caciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus e cacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Page 11
20 21Quick Start GuideFEEDBACK DEST ROYER TN6232
Other important information
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento MUSICGroup logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor MUSICGroup para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
FEEDBACK DESTROYER TN6232
Responsi ble Party Name: MUSIC Group S ervices NV Inc . Address: 5270 Procyo n Street
Phone Numb er: +1 702 800 8290
FEEDBACK DESTROYER TN6232
complies w ith the FCC rules as men tioned in the foll owingparagraph: This equi pment has been test ed and found to compl y with the limits
for a ClassB d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Rul es. Theselim its are designed t o provide reasonab le protection a gainst harmfu l interference i n a residential inst allation. Thisequ ipment generate s, uses and can radia te radio frequenc y energy and, if not install ed and used in accord ance with the instr uctions, may cau se harmful i nterference to rad io communications . However, there is no guarante e that interfere nce will not occur in a p articular ins tallation. Ifthis equ ipment does cau se harmful inter ference to rad io or television receptio n, whichcan be deter mined by turning th e equipment o and on, theuser i s encouraged to tr y to correct th e interference by o ne or more of the f ollowingmeasure s:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increas e the separation b etween the equ ipment and receiver.
Connec t the equipment int o an outlet on a circui t di er ent from that
to which th e receiver is connec ted.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp. This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject
to the follo wing two conditi ons: (1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference receive d, includin ginterference t hat may cause undesi red operation.
Important information:
Changes or m odi c ations to the equi pment not expres sly approved by MUSIC Group ca n void the user’s author ity to use the equip ment.
Las Vegas, N V 89118 USA
Page 12
We Hear You
Loading...