Behringer TM300 User Manual [pt]

TUBE AMP MODELER TM300
Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir o BEHRINGER TUBE AMP MODELER TM300. Este pedal de efeitos de alta qualidade fornece 3 amplificadores de guitarra clássicos, 3 modos de gain e 3 locais para microfone, num total de 27 configurações que lhe permitem obter facilmente os sons de amplificador de válvulas mais procurados, desde a distorção mais clean à mais encorpada. Graças às suas funcionalidades de elevado desempenho, pode obter os sons de distorção típicos do hard rock ou do heavy metal.
Vista superior
O comando LEVEL ajusta o nível de saída. O comando LOW permite-lhe aumentar/cortar a gama de baixas frequências. O comando HIGH permite-lhe aumentar/cortar a gama de altas frequências. O comando DRIVE ajusta a intensidade do efeito overdrive. O interruptor MIC simula a colocação do microfone (orientação e distância) em
relação ao compartimento. Seleccione CLSIC (Clássico: colocação distante do microfone sem ambiente), para obter um conteúdo elevado de gama média e uma maior definição de notas, como com os clássicos amplificadores de válvulas. Em CNTR (Centro: microfone próximo no centro de um cone), obtém um conteúdo superior elevado de gama média e baixos aumentados para efeitos mega crunchy. OFF X (Eixo desactivado: microfone próximo na extremidade de um cone) é muito semelhante ao CNTR, mas produz um som mais suave com menos conteúdo de gama média superior; perfeito, em combinação com MODE na posição HOT.
Use o interruptor MODE para escolher uma das 3 definições de gain (HOT, HI G, CLN) que deseja combinar com a definição de amplificador.
Use o interruptor AMP para seleccionar um de 3 amplificadores de válvulas clássicos. Irá reconhecer estes tons clássicos de amplificador logo que os ouvir. Para sons cristalinos e transparentes com graves dinâmicos, seleccione TWEED. Para médios agressivos e um sustain incrível, seleccione BRIT(ISH). Podem ser obtidos os sons rounder e mais uniformes (mas sofisticados) se seleccionar CALIF(ORNIAN); é perfeito para leads.
O LED ON/BATT acende-se quando o efeito é activado. Também serve como um indicador de nível de bateria.
Use o interruptor de pedal para activar/desactivar o efeito. Use este conector 1/4" TS IN para ligar o cabo do instrumento. O conector 1/4" TS OUT envia o sinal para o seu amplificador.
Use a ligação DC IN para ligar uma fonte de alimentação 9 V (não incluída).
TUBE AMP MODELER TM300
O COMPARTIMENTO PARA PILHAS está localizado por baixo da cobertura do pedal. Para instalar ou substituir a pilha de 9 V (não incluída), carregue nas patilhas com a ponta de uma esferográfica e retire a cobertura do pedal. Cuidado para não riscar a unidade.
O TM300 não tem um interruptor de ligação. Assim que insere a ficha no
conector IN, o TM300 é ligado. Quando não o pretender utilizar, retire a ficha do conector IN. Isto prolonga a duração da bateria.
O NÚMERO DE SÉRIE está localizado na parte inferior.
2. GARANTIA
Para conhecer os nossos termos de garantia actuais, por favor consulte o nosso site http://www.behringer.com.
3. ESPECIFICAÇÕES
Entrada
Conector 1/4" TS Impedância 500 k
Saída
Conector 1/4" TS Impedância 1 k
Fonte de alimentação 9 V , 100 mA regulada
Conector eléctrico Ficha jack 2 mm DC, centro negativo Bateria 9 V tipo 6LR61 Consumo de energia 30 mA Dimensões (A x L x P) aprox. 54 mm x 70 mm x 123 mm Peso aprox. 0,33 kg
A BEHRINGER procura manter constantemente os mais elevados padrões profissionais. Como resultado desses esforços, podem ser realizadas regularmente modificações aos produtos existentes sem aviso prévio. As especificações e a aparência podem diferir do listado ou indicado.
BEHRINGER PSU-SB EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz Europa/R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz China 220 V~, 50 Hz Coreia 220 V~, 60 Hz Japão 100 V~, 50/60 Hz
4. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a
tomada de alimentação estiverem danificados.
As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A informação aqui veiculada está correcta no momento da impressão. A BEHRINGER não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser sofridos por qualquer pessoa que se baseie, tanto total como parcialmente, em qualquer descrição, fotografia ou afirmação aqui contidas. As cores e especificações podem variar ligeiramente em relação ao produto. Os produtos são comercializados exclusivamente através dos nossos revendedores autorizados. Os distribuidores e revendedores não actuam como representantes da BEHRINGER e não têm, em absoluto, qualquer autorização para vincular a BEHRINGER através de eventuais declarações ou compromissos explícitos ou implícitos. Nenhum excerto deste manual pode ser reproduzido ou transmitido em qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou gravação de qualquer género, para qualquer finalidade, sem a expressa autorização por escrito da BEHRINGER International GmbH. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. © 2007 BEHRINGER International GmbH.BEHRINGER International GmbH, Hanns­Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Loading...