Lycka till! Med EURODESK har du ett modernt, banbrytande mixerbord.
Från början var det vårt mål att skapa en ny apparat som har ett
ertal användningsområden. Resultatet: Ett mixerbord, i superlativ,
medöverväldigande utrustning samt otaliga anslutnings- och
utbyggnadsmöjligheter.
BEHRINGER är ett företag inom området för professionell studioteknik. Vi har
under många år utvecklat framgångsrika produkter för studio- och livemusik.
Däribland mikrofoner och 19"-apparater av alla slag (kompressorer, förstärkare,
Noise Gates, ekoprocessorer, hörlursförstärkare, digitala eektapparater,
DI-boxar osv.), monitor- och ultraljudsboxar samt professionella live- och
inspelningsmixerbord. Helavårttekniska know-how har använts i din EURODESK.
3EURODESK SX3242FX/SX2442FX Bruksanvisning
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med symbolen leder
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt
stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan
installering eller modi kation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhåll i
den medfölljande dokumentationen.
Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten
(eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar
som kan repareras av användaren. Endastkvali cerad
personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand och
elektriska stötar ska apparaten skyddas
mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbart avsedd
för kvali cerad servicepersonal. Föratt
undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i
bruksanvisningen. Endast kvali cerad fackpersonal får
genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som
värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt.
Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt
uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att
trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet
med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag,
fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som
angetts av tillverkaren.
14. Använd endast
med vagn, stativ, trefot,
hållareeller bord som
angetts av tillverkaren,
ellersom sålts tillsammans med apparaten.
Om du använder en
vagn, var försiktig, när du
för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvali cerad personal utföra all service. Serviceär
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt
sätt: den här symbolen indikerar
att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2012/19/EU) och
gällande, nationell lagstiftning.
Produkten ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun,
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för
mer information om återvinningscentral där produkten
kanlämnas.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH UTSEENDE KAN
ÄNDRAS UTAN MEDDELANDE. INFORMATIONEN
HÄRI ÄR KORREKT VID TIDPUNKTEN DÅ DEN
UTGAVS. ALLAVARUMÄRKEN TILLHÖR RESPEKTIVE
ÄGARE. MUSICGROUPÅTAR SIG INGET ANSVAR
FÖR FÖRLUSTER SOM PERSONER KAN RÅKA UT FÖR
OM DE FÖRLITAR SIG HELT ELLER DELVIS PÅ NÅGON
BESKRIVNING, NÅGOT FOTOGRAFI ELLER PÅSTÅENDE
SOM FINNS HÄRI. FÄRGER OCH SPECIFIKATIONER
KAN VARIERA NÅGOT BEROENDE PÅ PRODUKT.
MUSICGROUP PRODUKTER SÄLJS ENDAST AV
AUKTORISERADE FÖRSÄLJARE. LEVERANTÖREROCH
FÖRSÄLJARE ÄR INTE OMBUD FÖR MUSICGROUP
OCH HAR ABSOLUT INGEN BEFOGENHET ATT BINDA
MUSICGROUP TILL NÅGOT UTTRYCKLIGT ELLER
UNDERFÖRSTÅTT ÅTAGANDE ELLER REPRESENTATION.
DENNA MANUAL ÄR UPPHOVSRÄTTSSKYDDAD.
INGEN DEL AV DENNA MANUAL FÅR REPRODUCERAS
ELLER ÖVERFÖRAS I NÅGON FORM ELLER PÅ NÅGOT
SÄTT, ELEKTRONISKT ELLER MEKANISKT INKLUSIVE
FOTOKOPIERING OCH INSPELNING AV NÅGOT SLAG,
FÖR NÅGOT SYFTE UTAN UTTRYCKLIG SKRIFTLIG
TILLÅTELSE AV MUSICGROUPIPLTD.
dem. FBQ Feedback Detection System använder lysdioderna i den belysta
frekvensbandsfadern till den graska equalizern genom att banden med
återkopplingsfrekvenser indikeras med ljust lysande lysdioder. Det tidigare så
besvärliga sökandet ef ter återkopplingsfrekvenser blir därmed en barnlek.
XENYX Mic Preamps
t erbjuder ett otroligt mått av headroom med 130 dB dynamikomfång
t möjliggör en kristallklar återgivning av de allra naste nyanserna med en
bandbredd på mindre än 10 Hz till över 200 kHz
t ger en absolut oförfalskad ljudbild och neutral signalåtergivning tack vare en
extremt brus- och distorsionsfri omkoppling med 2SV888 transistorer
t bjuder på ett idealförhållande för varje tänkbar mikrofon (upp till 60 dB
förstärkning och +48 V fantommatning)
Det i den graska equalizern integrerade FBQ Feedback
Detection System är ett av de enastående kännetecknen för
detta mixerbord. Denna geniala koppling gör att du genast kan
identiera återkopplingsfrekvenser och därmed oskadliggöra
Mikrofonkanalerna är utrustade med XENYX high-end
mikförstärkare, vars klangkvalitet och dynamik överträar de dyra
outboard-förförstärkarna samt
◊ Använd alltid originalkartong för att undvika skador vid förvaring eller
vid transport.
◊ Låt aldrig barn hantera produkten eller dess förpackningsmaterial
utan uppsikt.
◊ Kassera allt förpackningsmaterial på korrekt sätt.
1.1.2 Ibruktagning
Sörj för tillräcklig ventilation och placera inte produkten i närheten av element;
detta för att undvika överhettning.
◊ Säkringar som gått måste ovillkorligen bytas ut mot nya med korrekt
styrka! Rätt styrka kan läsas i kapitlet “Specifikationer”.
För anslutning till elnätet används medföljande nätkabel med uttag för
sidoutrustning, vilken uppfyller nödvändiga säkerhetsbestämmelser.
◊ Tänk på att alla apparater måste vara jordade. För den egna säkerheten
får aldrig apparaternas, eller nätkabelns, jordning tas bort eller göras
overksam. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med
intakt skyddsledare.
◊ Vi vill göra dig uppmärksam på att höga ljudnivåer kan skada din
hörsel och/eller dina hörlurar resp. högtalare. Koppla alltid in ditt
slutsteg eller aktiva högtalare till sist och först ut, för att undvika
in- och utkopplingsbrus från mixerbordet och alla andra apparater.
Var noga med att alltid ha lagom volym.
t ger dig möjligheten att helt kompromisslöst exploatera
dynamikomfångethos din 24-bitars/192 kHz HD-inspelare hela vägen för
attfå optimal audiokvalitet.
“Britiska EQ”
Tonkontrollen i XENYX-serien bygger på den legendära kopplingstekniken i de
britiska ädelpanelerna som är kända över hela världen för sin otroligt varma och
musikaliska klangkaraktär. Dessa garanterar utmärkta klangegenskaper även vid
en extrem ljud förstärkning.
Därutöver erbjuder EURODESK dessutom två med24-Bit A/D- och
D/A-omvandlare utrustade eektprocessorer, som är utrustade med
vår pålitliga 19"-multieektsenhet VIRTUALIZER PRO DSP2024Ps
eektalgoritmer. Därmed står 2 x 99 förinställningar med
förstklassiga rumssimulationer, delay- och moduleringseekter samt kompressor,
ekodisortion och era andra eekter med utomordentlig ljudkvalitet, till för fogande.
Mixern har ett högmodernt, integrerat nätaggregat. Denna har i
motsats till konventionella nätdelar bl.a. fördelen att den
automatiskt anpassar sig till matarspänningar mellan 100 och
240 V. Dessutom är den på grund av sin väsentligt högre
verkningsgrad bra mycket energisnål än en traditionell nätdel.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leverans
Din produkt packades omsorgsfullt hos tillverkaren för att garantera säker
transport. Finns det, trots detta, skador på kartongen så kontrollera omgående
om det nns utvändiga skador på produkten.
◊ Skicka INTE tillbaka produkten till oss vid eventuella skador utan
kontakta först inköpsstället och transportföretaget eftersom anspråk
på ersättning annars kan förfalla.
Viktiga anvisningar för installering
◊ I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan tonkvaliteten
påverkas. Öka avståndet mellan sändaren och apparaten och använd
en skärmad kabel för alla anslutningarna.
1.1.3 Online-registrering
Glöm inte registrera er nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när ni köpt
den på http://behringer.com och läs noggrant igenom garantivillkoren.
Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det
repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den aär
där ni köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i
närheten där ni bor kan ni vända er till något av våra lialkontor. I produktens
originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra lialkontor
(Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen
kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste generalagent. I supportdelen på vår hemsida http://behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat din produkt med
köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
1.2 Handboken
Denna handbok är upplagd så att du ska få en överblick över kontrollfunktionerna
och samtidigt få detaljerad information om dess användning. För att du snabbt
ska kunna överskåda sambanden har vi grupperat kontrollfunktionerna efter
deras funktion. Med hjälp av de bifogade numrerade illustrationerna är det lätt
att hitta tillbaka till alla kontrollfunktionerna. Behöver du utförliga förklaringar
till specika teman, så besök vår webbsida på http://behringer.com. På våra
informationssidor över våra produkter samt i en ordlista på ULTRANET nns
närmare förklaringar till fackbegrepp inom området audioteknik.
◊ Vi rekommenderar väska när produkten används eller transporteras så
att den alltid är skyddad på bästa sätt.
5EURODESK SX3242FX/SX2442FX Bruksanvisning
2. Kontrollelement och
Anslutningar
Detta kapitel beskriver ditt mixerbords olika kontrollfunktioner. Alla reglage och
anslutningar förklaras i detalj.
2.1 Monoingångskanaler
2.1.1 Mikrofon- och lineingångar
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Bild 2.1:
Anslutningar och reglage för Mic-/Line-ingångarna
Den andra värdemängden +10 till -40 dB erhålls från line-ingången och
anger ingångens känslighet. För apparater med vanlig line-utgångsnivå
(-10 dBV eller +4 dBu) ser inställningen ut som följer: Anslut apparaten till
åtdragen GAIN-regulator och ställ därefter in den på den utgångsnivå som
apparatens tillverkare har angivit. Om den ex terna apparaten har en visare
av utgångsnivå ska denna visa0 dB vid signaltopparna. För +4 dBu skruvar
du alltså upp en aning, för -10 dBV något mer. Fininställningen sker då,
nären musiksignal matas in, med hjälp av LEVEL SET-LED. Dessa lyser till när
den optimala arbetsnivån har uppnåtts.
(5) Dessutom har mixerns monokanalerna ett brant LOW CUT-lter, med vilket
de oönskade, lågfrekventa signaldelarna kan elimineras (18 dB/oktav, -3 dB
vid 80 Hz).
2.1.2 Equalizer
Samtliga monokanaler har en 3-bands tonkontroll. Banden tillåter alltid en
maximal höjning/sänkning med 15 dB, i mittläget är equalizern neutral.
(6)
(7)
(8)
(1) Varje monoingångskanal erbjuder dig en balanserad mikrofoningång
via XLR-uttaget, där vid knapptryckning (se baksidan) också en +48 V
fantommatning för drift av kondensatormikrofoner står till för fogande.
◊ Stäng av återgivningssystemet, innan fantommatningen aktiveras.
Annars hörs ett inkopplingsbrus via avlyssningshögtalarna. Se även
anvisningarna i kapitel 2.11 “Baksidan”.
(2) Varje monoingång förfogar också över en balanserad line-ingång utförd som
6,3-mm-jackbussning. Dessa ingångar kan också beläggas med obalanserat
kopplade stickproppar (monoklinka).
(3) Der INSERT I/O-anslutningen används för att bearbeta signalen med en
dynamikprocessor eller equalizer. Denna inläggningspunkt ligger före
fadern, equalizern och aux-send.
I motsats till ljud- och andra eektapparater som vanligen tillfogas den
torra signalen, bearbetar dynamikprocessorer mastersignalen. I detta
fall är alltså en aux send-anslutning inte rätt lösning. I stället avbryter
man signalvägen och infogar en dynamikprocessor och/eller en equalizer.
Signalen leds därefter tillbaka till samma ställe i pulpeten. Signalen avbryts
endast om en stickpropp sätts i tillhörande bussning (stereojackpropp,
spets= signalutgång, ring = ingång). Alla monoingångskanaler är utrustade
med inläggningspunkter. Inläggningspunkterna kan också användas som
direktutgångar före equalizern utan att signalödet avbryts. Fördetta
behöver du en kabel med en mono-jackkontakt vid bandmaskins- eller
eektapparatsidan och med en överbryggad stereo-jackpropp på
pulpetsidan (förbinda spets och ring).
(4) Med GAIN-poti ställer du in ingångsförstärkningen. När helst du ansluter
en signalkälla till en av ingångarna eller skiljer dem från dessa ska denna
regulator ha vridits till vänster anslag.
Bild 2.2:
Tonreglering av ingångskanalerna
(6) EQ-delens HIGH-reglage kontrollerar det övre frekvensområdet för
respektive kanal. Detta är ett Shelving-lter, som höjer eller sänker alla
frekvenser över en fastställd gränsfrekvens (12 kHz).
(7) Med MID-reglaget kan mellanfrekvensområdet höjas eller sänkas. Dett är
ett semiparametriskt toppler, som höjer eller sänker frekvensområdet runt
omkring en variabel mittfrekvens. Med det tillhörande FREQ -reglaget kan
en mittfrekvens väljas i området mellan 100 Hz och 8 kHz, som höjs eller
sänks med MID-reglaget.
(8) Med LOW-reglaget kan man höja eller sänka basfrekvenserna. Detta är
liksom HIGH-ltret ett Shelving-lter, som faktiskt höjer eller sänker alla
frekvenser under en fastställd gränsfrekvens (80 Hz).
2.1.3 Aux/FX Send-anslutningar
Aux Send-anslutningarna erbjuder möjligheten att från en eller era kanaler
koppla från signaler och samla dem på en skena (buss). På en Aux Send-bussning
kan denna signal hämtas och ledas t.ex. till en aktiv extern eektenhet.
Somåterkoppling av eektsignalen används då exempelvis FX-returns.
(9)
(10)
(11)
Skalan uppvisar två olika värdemängder: Den första värdemängden +1 0 till
+60 dB erhålls från MIC-ingången och anger förstärkningen för de där
inmatade signalerna.
Bild 2.3:
Kanalens AUX/FX Send-reglage.
6EURODESK SX3242FX/SX2442FX Bruksanvisning
(9) Med AUX 1- resp. AUX 2-reglaget bestämmer man i varje kanal Aux-
signalens volym. Summan av alla kanal-Aux-signalerna bestäms med
motsvarande Master AUX SEND-reglage (se
utgångar (se
mono, leds efter equalizern och erbjuder en förstärkning på upp till +15 dB.
(52)) kan signalen hämtas. Båda Aux Send-anslutningarna är
(51)). På motsvarande AUX SEND-
(10) Genom att trycka på PRE-kontakten kan Aux-anslutningarna kopplas
före kanalfadern (Pre Fader). På detta sätt beror Aux-signalens volym inte
längrepå Fader-inställningen, så att faderoberoende monitorblandningar
kan framställas.
◊ För de flesta användningarna, där en extern effektenhet ska styras
genom en Aux-anslutning, måste Aux Send-anslutningarna kopplas
efter fadern, därmed riktas en effektvolym i en kanal till kanalfaderns
läge. I annat fall hörs aktuell kanals effektsignal även då fadern
är helt “nedstängd”. Därför ska PRE-kontakten inte tryckas in vid
dessa användningar.
(11) De med FX 1 och FX 2 betecknade reglagen används som en direkt
anslutning till den inbyggda eektprocessorn. Dessutom kan man styra en
extern eektenhet via FX SEND 1 och 2-utgångarna (som via AUX SEND 1
och 2-uttagen). I och med att den interna eektprocessorn och FX-sendutgångarna erhåller en signal, får det önskade FX-reglaget inte vridas
helttill vänster bottenläge (-oo). Dessutom måste motsvarande Master
FXSEND-reglage (se
tillpostfadern.
◊ Läs för detta även kapitel 2.10 “Effektdelen” och 3.
“Digital effektprocessor”.
2.1.4 Monokanalfadern och andra kontrollfunktioner
(60)) skruvas upp. FX-anslutningarna är fast kopplade
(15) SOLO-kontakten används för att leda kanalsignalen till Solo-bussningen
(Solo In Place) eller PFL-bussningen (Pre Fader Listen). Därmed kan man
lyssna på en kanalsignal utan att Main Out-utsignal påverkas. Signalen man
lyssnar på hämtas därmed antingen före (PFL, mono) eller efter (solo, stereo)
Panoramareglaget och kanalfadern (beroende på SOLO/PFL-kontaktens
(40)läge).
(16)
SUB-kontakten leder signalen till respektive undergrupper. EURODESKförfogar
över 4 undergrupper (1-2 och 3-4). Med ingångskanalens PAN-reglage bestäms
(
12)), till vilken av de båda grupperna som signalen tillhör (vid vänster
(se
bottenläge: sub1 resp. 3, vid höger bottenläge: Sub 2resp. 4).
(17) MAIN-kontakten leder signalen till Main-mix.
(18) Kanalfadern bestämmer kanalsignalens nivå på main mix (eller på sub mix).
2.2 Stereokanaler
2.2.1 Kanalingångar
(19)
(20)
Stereokanalingångar
Bild 2.5:
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
Bild 2.4:
Kanalfader, panreglage, mute-knapp mm.
(12) Med PAN -reglaget fastställs kanalsignalernas position inom stereofältet.
Dessutom bestämmer dessa reglagens läge på vilken undergrupp som
kanalsignalen läggs (se kap. 2.4).
(13) Med MUTE-brytaren kopplar du kanalen på tyst läge. Det innebär att
kanalens signal inte längre nns med i huvudmixen. Samtidigt stänger
postfadern Aux-anslutningar för aktuell kanal, monitoranslutningarna
(Pre Fader) förblir igång. Tillhörande MUTE-LED signalerar att kanalen
äravstängd.
(14) Lysdioden CLIP tänds om kanalen moduleras för högt. Skulledetta
vara fallet, ska kanalens ingångsförstärkning minskas med GAINreglaget. Dessutom lyser denna LED när solofunktionen med
underliggande SOLO-kontakt har aktiverats.
(19) Alla stereokanaler har två balanserade line-ingångar för anslutning av
vänster och höger kanal. De kan även användas i mono, när man uteslutande
använder det med “LEFT” betecknande uttaget.
(20) Alla stereokanalanslutningar har ett GAIN-reglage för nivåanpassning.
Märkningen +20 till -20 dB anger anpassningen för aktuella ingångsnivån på
line-ingångarna.
2.2.2 Equalizerns stereokanaler
(21)
Bild 2.6:
Stereokanalernas tonreglering
Stereokanalernas equalizer är naturligtvis stereokopplade. Filterkarakteristiken
och brytfrekvensen för HIGH- och LOW-ltren motsvarar de för monokanalerna.
Istället för ett semiparametrisk mittband har stereokanalen två separata
mittenband (HIGH MID och LOW MID) med en fastställd mittfrekvens
(3kHzoch400 Hz). En stereo-equalizer är då särskilt att föredra i stället för två
mono-equalizer, då det krävs en korrigering av stereosignalens frekvenskurva.
Hosmonoequalizer kan det ofta uppstå skillnader mellan inställningarna för
vänster och höger kanal.
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.