Behringer Studio XL, Studio L Quick Start Guide

Quick Start Guide
STUDIO L & XL
High-End Studio Control and Communication Center with Midas Preamps, 192 kHz 2x2 / 2X4 USB Audio Interface and VCA Stereo Tracking
V 1.0
1. Read these instructions.
15. The apparat us shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
2 3Quick Start GuideSTUDIO L & XL
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of elect ric shock. Use only high- quality professio nal speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre -installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no ob jects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or othe r apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-typ e plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t into y our outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specie d by themanufacturer.
12. Use only wi th the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Wh ere the MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Corr ect disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandlin g of this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do n ot install in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used i n tropical an d moderate climates up to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information
All trademar ks are the propert y of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trad emarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 All rights rese rved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesionales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en e l interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda sal picar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentren d escritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación . Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un el ectricista par a cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialm ente en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presenta ran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera norma l o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conect ar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegúr ese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el e nchufe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
4 5Quick Start GuideSTUDIO L & XL
17. Cómo debe
de sus respectivos dueños. Midas,
choc élec trique, ne pas ouvrir le c apot
mentation f ourni ne correspond pa s à
17. Mise au r ebut
respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaître les termes et conditions
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de el lo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recur sos naturales. Para más informa ción acerca del reciclaj e de este aparat o, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale es ta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n lugares con cli mas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad
Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registr adas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2021 Reser vados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Attention
Pour éviter tout r isque de
de l’appareil ni démo nter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux contact s plus une mise à la terre servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali-
celles de votre i nstallation élect rique, faites app el à un électricien po ur eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l ’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit ê tre connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. L a prise électriq ue ou la prise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat trop ical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armatio n contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’objet de modi cations sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires
Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon,
et Coolaudio so nt des marques ou marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez l e site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so vi el Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstec ker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
eingetragene Warenzeichen der
exposto à c huva nem à humidade.
Verique particularmente nas chas,
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
6 7Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau de s Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss je derzeit mit intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. L assen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Inst allieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batter ien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entso rgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Auratone
Coolaudio sind Warenzeichen oder
und
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente pa ra constituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques eléctr icos o aparelho não deve ser
Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necess árias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas ou do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo elé ctrico está prote gido.
nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
12. Se utiliz ar uma cha de rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo fabricante ou
vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humid ade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste prod uto: este símbolo indi ca que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po de resíduos po de ter um eventual
impacto negativo no ambiente e na
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
8 9Quick Start GuideSTUDIO L & XL
saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá contribuir para a utilização eciente dos recurs os naturais. Paramais info rmação acerca dos loc ais onde poderá deixa r o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resídu os ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não i nstale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria. Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registr adas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mus ic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente el ettrica sucien te a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicam ente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra in stallazione o modic a deve essere eett uata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala import anti istruzioni oper ative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espost o a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esc lusivamente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte l e riparazioni rivolger si a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la sp ina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere sma ltito
insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodot to deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi t ropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, K lark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registr ati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Tutti i diritti r iservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vor men voor elektrisc he schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd persone el alleoverige installatie - of modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders be staat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en voc ht. Hetapparaat mag niet worden b lootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwer pen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u g een andere
10 11Quick Start GuideSTUDIO L & XL
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop ge en van de ventilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook verste rkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisa tiestekker heef t twee bladen, waar vaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee blade n en een derde uitsteek sel voor de aarding . Het bredere blad of het derde uit steeksel zijn er vo or uw veiligheid. Moc htde geleverde stekker niet in uw stop contact passen, laat het contac t dan door een elektr icien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde str oomleiding zo gelegd worden dat er nie t kan worden over gelopen en dat ze b eschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, d everlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel me t altijd met een intacte aarddraad aan het stro omnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontac t de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
dedriepoot , de beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het appar aat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden va n de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onweer en als u het a pparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit he tstopcontact.
16. L aat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als he t toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadi gd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen o f vochtigheid heeft bloot-ges taan, niet normaal functioneer t of wanneer het isgevallen.
17. Correc te afvoer van dit product: dit symbool geef t aan dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en d e
nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan wor den gerecycleerd . Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n afval van h et onderhavige typ e een negatieve invl oed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste af voer van dit produc t is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Inst alleer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Tur bosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk strömst yrka som är tillräck ligt stark för att utgör a en risk för elchock. Anv änd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhå ll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldri g ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av b aksidan). Inuti appar aten nns det inga delar som kan repar eras av användaren. Endastkvalicerad pers onal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och f ukt. Apparaten går inte utsät tas för dropp eller spill o ch inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad serviceper sonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskriv na i bruksanvisninge n. Endast kvalicerad fack personal får genomförareparationerna.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluft sintag, spisareller an nan utrustning som avger värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kon takt. Enpolariserad kontakt har t vå blad – det ena bredare än det andra. En j ordad kontakt har två blad oc h ett tredje jords tift. Det breda blade t eller jordstifte t är till för din säkerhet . Omden medföljande kontakten i nte passar i ditt ut tag, skadu kontak ta en elektriker fö r att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte är möjligt at t trampa på den och att den är skydda d mot skarpa kanter och inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. Om huvudkon takten, ellerett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bor d som angetts
av tillverkaren, ellersom sål ts till-sammans med apparaten. O m du använder en vagn, var för siktig, när du för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. L åt kvalicerad pers onal utföra all servi ce. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel elle r kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna,
enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Ins tallera inte i ett trå ngt utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batteri er måste kasseras på et t batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
urządzenia nie odpowiada standardowi
wktór ym kabel sieciowy pr zymocowany
12 13Quick Start GuideSTUD IO L & XL
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
zapoznaj się ze w szystkimi szc zegółami
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respek tive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone och Coolaudio är var umärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begräns ade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko porażenia prądem. Uż ywaj wyłącznie wysokiej jakości fabryc znie przygotowanyc h kabli z zainstalowanymi wt yczkami ¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub modyk acje powinny być wykonyw ane wyłąc znie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia. Elementyz najdujące się we wnętrzu urządzen ia nie mogą być naprawiane przez uż ytkownika. Napraw ymogą być wykony wane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem lub za palenia się urządzenia nie wolno wy stawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnęt rza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać na urządze niu napełnionych cie czą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawyw ykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otwor ów wentylac yjnych. Wczasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piecelub urz ądzenia produkujące ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wy mienienie gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć tak, aby nie by ł narażony na deptanie i działanie o strych krawędzi, c o mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwró cić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie mu si być zawsze podłąc zone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Je żeli wtyk sieciow y lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze łatwodos tępne.
13. Używ ać wyłącznie spr zętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Uży wać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, stojaków, stat ywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zes tawu, abyuniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuż szego nieużywania urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykony wanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li do wnętrz a urządzenia dost ały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wyst awione było na działanie d eszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa utylizacja produktu: Tensymbol wskaz uje, żetego produk tu nie należy wyr zucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie inst aluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na k siążki lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źróde ł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponie ść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawart ym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klar k Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i Coolaudio są znakami towarowymi lub zas trzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
14 15Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Headphones HPS3000
Laptop
Monitors B2031A
Speakers MS40
tape machine
STUDIO L & XL Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
(IT) Passo 1: Allacciare
(NL) Stap 1: Hook-Up
(SE) Steg 1: Anslutning
(PL) Krok 1: Podłączeni
Smart Phone
Keyboard Poly D
Footswitch
Headphone Amp HA8000 V2
Talk back Microphone XM8500
Active Studio
Powered Monitor
Microphone B-1
2 Track
16 17Quick Start GuideSTUDIO L & XL
(53) (54)
(53) (54) (55)(55)
(3) (4)
(5)
(20)
(1) (2) (6) (8) (10) (14) (16)(12) (13)(11)
(17)(5)(3)
(4)
(35) (37) (43) (44) (46) (51) (52)
(23) (24) (25) (26) (31) (34)(28) (30)(29)
(36) (38) (47) (50)
(15)
(32)
(53) (54) (55)(55)
STUDIO L & XL Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(1) (2) (6) (8) (10) (14) (16)(12) (13)(11)
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(PT) Passo 2: Controles
(15)
(17)(5)(3)
(1) (2) (6) (8) (7) (10) (12) (13) (14) (16) (18)(9) (11)
(15)
(19)
(17)
(IT) Passo 2: Controlli
(NL) Stap 2: Bediening
(SE) Steg 2: Kontroller
(PL) Krok 2:
Sterowanica
(4)
(23) (24) (25) (26) (31) (34)(28) (30)(29)
(35) (37) (43) (44) (46) (51) (52)
(36) (38) (47) (50)
(32)
(32)
(23) (24) (25) (26) (31) (33) (34)(27) (28) (29) (30)
(35) (37) (42) (43) (44) (45) (46) (48) (49) (51) (52)
(36) (38) (39) (40) (47) (50)(41)
(21) (22)
18 19Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Controls
(EN) Step 2: Controls
(1) INPUT 1 GAIN – control allows ga in to be applied to the
input signal.
(2 ) INPUT 2 GAIN – contr ol allows gain to be appl ied to the
input signal.
(3 ) 48 V – applies 4 8 V phantom power to inp uts 1 and 2. (4 ) STEREO – switche s inputs 1 and 2 to be eit her mono or stereo. (5 ) INPUT 1/2 SELECT – se lects input 1/2 as th e monitor source. (6 ) TRIM 3/4 – ±12 dB level contr ol for line inputs 3/4. (7 ) TRIM 5/6 – ±12 dB level contr ol for line input s
5/6 (STUDIO XL only).
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – selec ts input 3/4 as the monit or source. (9 ) INPUT 5/6 SELECT – sele cts input 5/6 as the mon itor source
(STUDIO XL only).
(10) MIC – used to commun icate with 2 track (ST UDIO XL only) or
cue talk back output.
(11) USB SELEC T – selects USB 1/2 as th e monitor source. (12 ) METER – disp lays the current lev el from the selec ted source. (13 ) VOLUME CONTROL – controls t he levels sent to the
monitor outputs.
(14) MONITO R A TRIM – adjust the outp ut level of MONITOR A
from -12 dB to 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ac tivates or deac tivates the speake rs
connected to MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – adjust the outp ut level of MONITOR B
from -12 dB to 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ac tivates or deac tivates the speake rs
connected to MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – adjus t the output level of M ONITOR C from
-12 dB to 0 dB. (STUDIO XL only).
(19 ) MONITO R C SELECT – activate s or deactivate s the speakers
connec ted to MONITOR C. (STUDIO X L only).
(20) CUE SOURCE – select eit her Aux Mix input, se lected
2-TR Source, or USB inp ut 3/4 to be sent to t he cue bus (STUDIO XL only).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – sets the l evel of the Studio Out
(STUDIO XL only).
(22 ) STUDIO OUT ON – activa tes or deactivat es the Studio Outp uts
(STUDIO XL only).
(23 ) INPUTS/CUE – bl ends between th e input sources and t he cue
bus signal.
(24) PHONES 1 LEVEL – set s the level of headphon e output 1. (25) PHONES 2TR/CUE – selects eith er the 2-track source o r the
cue bus sou rce (for Phones 1+2 on STUDIO L, Phone s 1 on STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – set s the level of headphon e output 2. (27 ) PHONES 2 2TR/CUE – select s either the 2-trac k source or
the cue bus s ource (STUDIO XL only).
(28) MONO – switch turns th e stereo input sig nal into a
monopho nic signal out of the MON ITOR speakers outp uts.
(29 ) MUTE – silen ces the signal going to t he MONITOR
speakers outputs.
(30) DIM – red uces the signal going t o the MONITOR speaker s
output s by 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – level control adj usts the gain of the
TALKBACK MIC.
(32 ) POWER/ USB – These LED s indicate if the dev ice is
powered on a nd there is an acti ve USB connection to the computer.
(33 ) TO 2-TRACK – butto n sends the TALKBACK MIC signa l to
the 2-TRACK output (STUDIO XL only).
(34) TO CUE – sends the TALKBACK MIC si gnal to the Cue bus. (35) USB – con nect to a computer to b e used as a 2-in/2-
out sound card (STUDIO L) or a 2-in/4- out soundcard (STUDIO XL).
(36) POWER – turns the un it on and o. (37 ) REC SRC SEL – b utton selec ts the record sou rce as either
2-track or on ly inputs 1/2.
(38) DC INPUT – con nect the suppli ed power supply. (39 ) EX T MIC – input for an ex ternal microph one to be used for
talkbac k (STUDIO XL only).
(40) TALKBACK SELECT – sel ects either in ternal or exter nal
talkback microphone (STUDIO XL only).
(41) FOOTSW – input for a stand ard footswitc h to toggle the
talkbac k on and o (STUDIO XL only).
(42) MONITOR C – balanced or unb alanced line level MONI TOR
C output (ST UDIO XL only).
(43) MONITOR B – balanced o r unbalanced line lev el MONITOR
B output.
(44) MONITOR A – balanced or unba lanced line level MONI TOR
A output.
(45) STUDIO/PHONES AMP – balanced o r unbalanced line
level outp ut (STUDIO XL only).
(46) 2-TRA CK – balanced or u nbalanced line
level 2 TRACK o utput.
(47) +4/ –10 – switch es the 2-TRACK output f rom +4 dB to
–10 dB level.
(48) CUE IN – balan ced or unbalanced li ne level aux mix input
(STUDIO XL only).
(49) INPUT 5/6 – balanced or unbalanced line level input
(STUDIO XL only).
(50) +4/ –10 – switche s input 3/4 (STUDIO L) or 5/6
(STUDIO XL) fr om +4 dB to –10 dB level.
(51) INPUT 3/4 – balanced or unbalanced line level input. (52) INPUT 1/2 – balanced or unba lanced mic or line
level input.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – 3.5 mm ( ⁄")
balanced stereo line level input.
(54) HEADPHONES 1 – 6.35 mm (¼") jack. (55) HEADPHONES 2 – 6.35 mm (¼") jack.
20 21Quick Start GuideSTUDI O L & XL
STUDIO L & XL Controles
(ES) Paso 2: Controles
(1) INPUT 1 GAIN – el control perm ite aplicar gananc ia a la señal
de entrada.
(2 ) INPUT 2 GAIN – el control p ermite aplicar ga nancia a la señal
de entrada.
(3 ) 48 V – aplica al imentación fant asma de 48 V a las entra das
1 y 2.
(4 ) STEREO – conmuta las e ntradas 1 y 2 para que s ean mono o
stereo.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – eli ge la entrada 1/2 como fue nte de
monitorización.
(6 ) TRIM 3/4 – control de ni vel de ±12 dB par a las entradas de
lín ea 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – c ontrol de nivel de ±12 dB para las entr adas de
líne a 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – elige la en trada 3/4 como fuente de
monitorización.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – elige la e ntrada 5/6 como fuente de
monitorización (sólo STUDIO XL).
(10) MIC – se usa para com unicarse con la pi sta 2 (STUDIO XL only)
o para una sa lida de escucha (cue).
(11) USB SELEC T – elige USB 1/2 como fuente d e monitorizaci ón. (12 ) METER – mue stra el nivel act ivo de la fuente eleg ida. (13 ) VOLUME CONTROL – controla lo s niveles enviados a l as salidas
de monitorización.
(14) MONITO R A TRIM – ajusta el nivel de s alida de MONITOR A
de -12 a 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ac tiva o desact iva los altavoces
conec tados a MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – ajusta el nivel de s alida de MONITOR B
de -12 a 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ac tiva o desact iva los altavoces
conec tados a MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – ajust a el nivel de salida de MO NITOR C de
-12 a 0 dB. (sólo STUDIO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – activa o de sactiva los alt avoces
conec tados a MONITOR C. (sólo S TUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – elige entre la en trada Aux Mix, la fu ente 2-TR
elegida o la e ntrada USB ¾ para que se a enviada al bus de escuch a o cue (sólo STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – ajusta el n ivel de la salida Studi o
(sólo STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – activa o d esactiva las s alidas Studio
(sólo STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – re aliza una mezcla ent re las fuentes de ent rada
y la señal del b us cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – ajust a el nivel de la salida de a uriculares 1.
(25) PHONES 1 2TR/CUE – elige ent re la fuente de 2 pist as o
la fuente de l bus cue. (para PHONE S 1 + 2 en STUDIO L, Phones 1 en STUDIO XL) .
(26) PHONES 2 LEVEL – ajust a el nivel de la salida de
auriculares 2.
(27 ) PHONES 2 2TR /CUE – elige entre la fu ente de 2 pistas o la
fuente de l bus cue (STUDIO XL only).
(28) MONO – suma la señal stere o a la salida mono del Sa lidas
de altavoz MO NITOR.
(29 ) MUTE – anula (deja e n silencio) la señal envia da a las
salidas de a ltavoces MONITOR.
(30) DIM – red uce la señal que va a las sal idas de los altavoces
MONITOR en 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – control de nivel q ue ajusta la gananci a del
micro TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – E sses LEDs indica m se o dispositivo es tá
ligado e se há u ma conexão USB ativa co m o computador.
(33 ) TO 2-TRACK – este bot ón le permite enviar la s eñal
TALKBACK MIC a salid a de 2 PISTAS (sólo STUDIO XL).
(34) TO CUE – esto envía la señ al TALKBACK MIC al bu s de
escuch a o Cue.
(35) USB – con ecte esta unid ad a un ordenador par a usarla
como una tar jeta de sonido de 2 en tradas/2 salida s (STUDIO L) o como u na tarjeta de soni do de 2 entradas/4 salidas (STUDIO XL).
(36) POWER – le permite encender y apagar la unidad. (37 ) REC SRC SEL – e ste botón le permi te elegir la fuente de
grabaci ón entre 2 pistas o s olo las entradas 1/2.
(38) DC INPUT – con ecte aquí el adapt ador de
corriente incluido.
(39 ) EX T MIC – entrada para un m icrófono ex terno que
podrá us ar como micro de línea i nterior o talkbac k (sólo STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – le per mite elegir entr e el micrófono
talkback interno o el externo (sólo STUDIO XL).
(41) FOOTSW – toma de entrada par a un pedal de disparo
standar d que le permitirá a ctivar o desac tivar el micro talkbac k (sólo STUDIO XL).
(42) MONITOR C – salida MONI TOR C de nivel de línea
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(43) MONITOR B – salida MONITOR B d e nivel de línea
balanceada o no balanceada.
(44) MONITOR A – salida MONITOR A de n ivel de línea
balanceada o no balanceada.
(45) STUDIO/PHONES AMP – salida de ni vel de línea
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – salida 2 TR ACK de nivel de línea balan ceada o
no balanceada.
(47) +4 /-10 – le per mite cambiar la sa lida 2 TRACK a un nivel
de +4 dB o -10 dB.
(48) CUE IN – entr ada de mezcla auxil iar con nivel de línea,
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – entrada de nivel de lí nea balanceada o no
balanceada.
(50) +4 /-10 – conm uta la entrada 3/4 STUDIO L o 5/6 STUDI O
XL a un nivel de + 4 dB o -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – entrada de nivel de lí nea balanceada o
no balanceada.
(52) INPUT 1/2 – entrada de nivel d e micro o de línea
balanceada o no balanceada.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – entr ada
de nivel de lí nea stereo balance ada en conector de 3.5 mm (⁄").
(54) HEADPHONES 1 – conector d e 6.35 mm (¼"). (55) HEADPHONES 2 – conector d e 6.35 mm (¼”).
22 23Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Réglages
(FR) Etape 2 : Réglages
(1) INPUT 1 GAIN – la commande perme t d’appliquer le gain au
signal d’entr ée.
(2 ) INPUT 2 GAIN – la commande p ermet d’appliquer l e gain au
signal d’entr ée.
(3 ) 48 V – appliqu e une tension fantôm e de 48 V aux entrées 1
et 2.
(4 ) STEREO – permet de s électionner s i les entrées 1 et 2
fonct ionnent en mono ou en s téréo.
(5 ) SÉLECTEUR 1/2 – perm et de sélection ner l’entrée 1/2 comme
source de monitoring.
(6 ) TRIM 3/4 – réglage du niv eau de l’entrée ligne 3/4 (±12 dB). (7 ) TRIM 5/6 – r églage du niveau de l’entr ée ligne 5/6 (±12 dB). (8 ) INPUT 3/4 SELECT – perme t de sélection ner l’entrée 3/4
comme source de monitoring.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – perm et de sélectio nner l’entrée 5/6
comme source de monitoring (STUDIO XL uniquement).
(10) MICRO – permet de com muniquer avec les so rties 2 track ou
du bus CUE.
(11) SÉLEC TEUR USB – permet de séle ctionner le por t USB 1/2
comme source de monitoring.
(12 ) INDICATEUR – acha ge du niveau de la source s électionné e. (13 ) VOLUM E – réglage du niveau du si gnal transmis aux s orties
de monitoring.
(14) TRIM MON ITOR A – réglage du niveau d e la sortie MONITOR A
(de -12 dB à 0 dB).
(15) SÉLECTEUR MONITOR A – perm et d’activer/désac tiver la
sorti e MONITOR A.
(16) TRIM MON ITOR B – réglage du niveau d e la sortie MONITOR B
(de -12 dB à 0 dB).
(17) SÉLECTEUR MONITOR B – per met d’activer/désac tiver la
sorti e MONITOR B.
(18) TRIM MONITOR C – régla ge du niveau de la sort ie MONITOR C
(de -12 dB à 0 dB) (STUDIO XL uniquemen t).
(19 ) SÉLEC TEUR MONITOR C – permet d’acti ver/désac tiver la
sortie MONITOR C (STUDIO XL uniquement).
(20) CUE SOURCE – permet de sél ectionner la so urce du bus CUE :
l’entrée Aux Mi x, la source 2-TR ou le por t USB 3/4 (S TUDIO XL uniquement).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – réglage du n iveau de la sortie St udio
Out (STUDIO XL uniquement).
(22 ) STUDIO OUT ON – permet d ’a ctiver/désacti ver les sortie s
Studio Out (STUDIO XL uniquement).
(23 ) INPUTS/CUE – pe rmet de mélanger le n iveau des signaux de
la source d ’en trée et du bus CUE.
(24) POTENTIOMÈTRE PHONES 1 – réglage du vol ume de la sortie
casque 1.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – sélec tionne la source du s ortie
casque 1: 2 pis tes ou bus CUE. (pour PH ONES 1 + 2 sur STUDIO L, le s PHONES 1 sur STUDIO XL).
(26) POTENTIOMÈTRE PHONES 2 – réglage du vol ume de la
sorti e casque 2.
(27 ) PHONES 3 2TR /CUE – permet de séle ctionner la
source de la s ortie casque 2 : 2-t rack ou le bus CUE (STUDIO XL uniquement).
(28) MONO – vous permet de mél anger les canaux s téréo en un
signal mon o envoyé aux sortie s d’enceintes MONITOR.
(29 ) MUTE – coup e le signal envoyé aux sor ties MONITOR. (30) DIM – réd uit de 20 dB le signal tran smis aux haut-parle urs
MONITOR.
(31 ) TA LKBACK – réglage du gain du mi cro TALKBACK. (32 ) POWER / USB – Ce s voyants indiquen t si l’appareil
est sous t ension et s'il y a une conne xion USB active à l’ordinateur.
(33 ) TO 2-TRACK – ce bouton p ermet de transme ttre
le signal du mi cro TALKBACK à la sortie 2-TRACK (STUDIO XL uniquement).
(34) TO CUE – permet de tra nsmettre le sign al du micro
TALKBACK au bus CUE.
(35) USB – per met la connexion à u n ordinateur an d’uti liser
l’appareil co mme une carte so n 2E/2S (STUDIO L) ou 2E/4S (STUDIO XL).
(36) POWER – permet de m ettre l’appareil s ous/hors tensi on. (37 ) REC SRC SEL – ce b outon permet de s électionner la s ource
d’enregistrement : le signal 2-track ou uniquement les entrées 1/2.
(38) DC INPUT – per met de connect er l’adaptateur
secteur fourni.
(39 ) EX T MIC – permet de conn ecter un micro ex terne à utilise r
pour la fonction talkback (STUDIO XL uniquement).
(40) TALKBACK SELECT – per met de sélecti onner le micro
talkback interne ou externe (STUDIO XL uniquement).
(41) FOOTSW – cette entrée pe rmet de connec ter un
contac teur au pied stand ard an d’activer/désac tiver la fonction talkback (STUDIO XL uniquement).
(42) MONITOR C – sortie nive au ligne symétri que
ou asymé trique du signal MON ITOR C (STUDIO XL uniquement).
(43) MONITOR B – sort ie niveau ligne symé trique ou
asymétrique du signal MONITOR B.
(44) MONITOR A – sortie nive au ligne symétri que ou
asymétrique du signal MONITOR A.
(45) STUDIO/PHONES AMP – sorti e niveau ligne symé trique
ou asymétrique (STUDIO XL uniquement).
(46) 2-TRA CK – sortie n iveau ligne symét rique ou asymét rique
du signal 2 TR ACK.
(47) +4 /-10 – per met de sélecti onner le niveau de la sor tie 2
TRACK : +4 dB ou -10 dB.
(48) CUE IN – entr ée niveau ligne sym étrique ou asym étrique
pour mix auxiliaire (STUDIO XL uniquement).
(49) INPUT 5/6 – entrée niveau lign e symétrique ou
asymétrique.
(50) +4 /-10 – per met de sélecti onner le niveau de l’entré e 3/4
du STUDIO L ou 5/6 du ST UDIO XL : +4 dB ou -10 dB.
(51) ENTRÉE 3/4 – entrée niveau lign e symétrique ou
asymétrique.
(52) ENTRÉE 1/2 – entrée ni veau ligne ou micro sy métrique
ou asymétrique.
(53) ENTRÉE 3/4 STUDIO L OU 5/6 STUDIO XL – ent rée
minijack s téréo niveau ligne s ymétrique 3.5 mm ( ⁄").
(54) CASQUE 1 – Sor tie Jack 6,35 mm (¼"). (55) CASQUE 2 – Sor tie Jack 6,35 mm (¼").
24 25Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Bedienelemente
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(1) INPUT 1 GAIN – regelt die Ver stärkung des Eingangssignals. (2 ) INPUT 2 GAIN – regelt die Verstärkung des Eingangssignals. (3 ) 48 V – versor gt die Eingänge 1 und 2 mi t 48 V
Phantomspannung.
(4 ) STEREO – schaltet d ie Eingänge 1 und 2 auf Mo no-
oder Stereobetrieb.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – wäh lt Eingang 1/2 als Monitor quelle. (6 ) TRIM 3/4 – ±12 dB Pe gelregler für di e Line-Eingänge 3/4. (7 ) TRIM 5/6 – ±12 d B Pegelregler für d ie Line-Eingäng e 5/6. (8 ) INPUT 3/4 SELECT – wählt Ein gang 3/4 als Monitorquell e. (9 ) INPUT 5/6 SELECT – wählt Ei ngang 5/6 als Monitorque lle
(nur STUDIO XL).
(10) MIC – zur Kommunika tion mit dem 2-Track (nur STUDIO XL)
oder Cue-Ausgang.
(11) USB SELEC T – wählt USB 1/2 als Monitorq uelle. (12 ) PEGELANZEIGE – zeig t den aktuellen Pe gel der gewählten
Quelle an.
(13 ) VOLUME-REG LER – regelt den Pegel zu d en
Monitorausgängen.
(14) MONITO R A TRIM – regelt den Ausgan gspegel von MONITOR
A im Bereic h -12 dB bis 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ak tiviert oder d eaktivier t die mit
MONITOR A verbundenen Lautsprecher.
(16) MONITO R B TRIM – regelt den Ausgan gspegel von MONITOR
B im Bereic h -12 dB bis 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ak tiviert ode r deaktivier t die mit
MONITOR B verbundenen Lautsprecher.
(18) MONITOR C TRIM – regel t den Ausgangspege l von MONITOR C
im Bereic h -12 dB bis 0 dB (nur S TUDIO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – aktivie rt oder deakti viert die mit
MONITOR C verbundenen Lautsprecher (nur STUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – wählt entweder den Aux Mix-Eingang, die
gewählte 2-TR- Quelle oder den USB- Eingang 3/4 für die Weiterleitung zum Cue Bus (nur STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – regelt den Pe gel am Studio Out
(nur STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – aktiviert oder deaktiviert die Studio-
Ausgänge (nur STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – mischt die Eingangsquellen und das Cue
Bus-Signal.
(24) PHONES 1 LEVEL – rege lt den Pegel von Kopf hörerausgang 1. (25) PHONES 1 2TR / CUE – wählt ent weder das 2-Track-Signal
oder den Cue -Bus als Quelle (für P HONES 1+2 b ei STUDIO L, für PHONE S 1 bei STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – rege lt den Pegel von
Kopfhörerausgang 2.
(27 ) PHONES 2 2TR/CUE – wählt ent weder das 2-Track-Signal
oder den Cue -Bus als Quelle (nur ST UDIO XL)
(28) MONO – Schaltet das an die M ONITOR-Ausgänge
gesendete Stereosignal auf Mono.
(29 ) MUTE – Sch altet das an die MONITOR- Ausgänge
gesende te Signal stumm.
(30) DIM – Dämp ft das an die MONITOR- Ausgänge gesend ete
Signal um 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – regelt die Verst ärkung des
TALKBACK-MIKROFONS.
(32 ) POWER/ USB – Diese LED s zeigen an, ob das Gerät
eingeschaltet ist und eine aktive USB-Verbindung zum Computer besteht.
(33 ) TO 2-TRACK – sendet da s TA LKBACK MIC-Signal an den
2-TRACK-Ausgang (nur STUDIO XL).
(34) TO CUE – leitet das TALKBACK MIC-Signal zum Cue Bu s. (35) USB – Zur Verbindung mit einem Computer und Nutzung
als 2-In/2-O ut Soundkart e (STUDIO L) oder 2-In/4-O ut Soundkarte (STUDIO XL).
(36) POWER – schaltet da s Gerät ein/aus. (37 ) REC SRC SEL – w ählt als Aufnahmeq uelle entweder
2-Track oder nur die Ei ngänge 1/2.
(38) DC INPUT – Zum An schließen des
mitgelieferten Netzteils.
(39 ) EX T MIC – Eingang für ein externes Talkback-Mikrofon
(nur STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – wählt entweder das interne oder
externe Talkback-Mikrofon (nur STUDIO XL).
(41) FOOTSW – Eingang f ür einen standard Fußschalter zum
Ein/Ausschalten des Talkbac k- Mikrofons (nur STUDIO XL).
(42) MONITOR C – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR C-Ausgang (nur STUDIO XL).
(43) MONITOR B – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR B-Ausga ng.
(44) MONITOR A – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR A-Ausgang .
(45) STUDIO/PHONES AMP – Symmetrischer oder
unsymmetrischer Line-Pegel Ausgang (nur STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel 2-TRACK-Ausgang.
(47) +4 /-10 – sch altet den 2-TRACK-Ausgang von + 4 dB auf
-10 dB Pegel um.
(48) CUE IN – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel Aux Mix-Eingang (nur STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel Eingang (nur STUDIO XL).
(50) +4 /-10 – schaltet den STUDIO L 3/4-Eingang oder den
STUDIO XL 5/6- Eingang von +4 dB auf -10 dB Pegel um.
(51) INPUT 3/4 – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pegel Eingang.
(52) INPUT 1/2 – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Mikrofon- oder Line-Pegel Eingang.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L ODER 5/6 STUDIO XL –
Symmetrischer stereo 3,5 mm (⁄") Line-Pegel Eingang.
(54) HEADPHONES 1 – 6,3 mm (¼") Kopfhöre rbuchse. (55) HEADPHONES 2 – 6,3 mm (¼") Kopfhöre rbuchse.
26 27Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Controles
(PT) Passo 2: Controles
(1) INPUT 1 GAIN – o controle permi te que o ganho seja aplic ado
ao sinal de entrada.
(2 ) INPUT 2 GAIN - o controle p ermite que o ganho sej a aplicado
ao sinal de entrada.
(3 ) 48 V – aplica 4 8 V de alimentação f antasma nas entra das 1 e 2. (4 ) STEREO – comuta as en tradas 1 e 2 entre mono o u estéreo. (5 ) INPUT 1/2 SELECT – se leciona a entrada 1/2 co mo fonte de
monitor.
(6 ) TRIM 3/4 – controle de ní vel de ±12 dB para as entr adas de
lin ha 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – controle de n ível de ±12 dB para as entr adas de
linha 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – selec iona as entradas 3/4 como fo ntes
de monitor.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – sele ciona as entradas 5/6 como f ontes de
monitor (apenas STUDIO XL).
(10) MIC – usado para s e comunicar com 2 tri lhas (apenas STUDIO
XL) ou saída c ue.
(11) USB SELEC T – seleciona USB 1/2 como f onte de monitor. (12 ) METER – exi be o nível atual da font e selecionada. (13 ) VOLUME CONTROL – controla o s níveis enviados às s aídas de
monitores.
(14) MONITO R A TRIM – ajusta o nível de s aída do MONITOR A de
-12 dB para 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ati va ou desativa os al to-falantes
conec tados ao MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – ajusta o nível de s aída do MONITOR B de
-12 dB para 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ati va ou desativa os a lto-falantes
conec tados ao MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – ajust a o nível de saída do MONI TOR C de
-12 dB para 0 dB. (apenas STUDI O XL)
(19 ) MONITO R C SELECT – ativa ou des ativa os alto-fa lantes
conec tados ao MONITOR C. (apena s STUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – seleciona a en trada Aux Mix, fon te 2-T R Source
selecio nada ou entrada USB 3/4 a ser envi ada ao barramento cue (apenas STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – congura o n ível de Studio Out
(apenas STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – ativa ou de sativa saídas Stu dio Outputs
(apenas STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – f az a mistura entre a s fontes de entrada e o
sinal de bar ramento cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – cong ura o nível da saída 1 de fo nes
de ouvido.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – seleci ona a fonte de 2 bandas o u
a fonte do cu e bus. (para telefo nes 1 + 2 no STUDIO L, telefones 1 no STUDIO XL)
(26) PHONES 2 LEVEL – cong ura o nível da saída 2 de fo nes
de ouvido.
(27 ) PHONES 2 2TR / CUE – s eleciona a fonte d e 2 bandas ou a
fonte de cu e bus (apenas STUDIO XL)..
(28) MONO – adiciona o sinal es téreo à saída mono da s
saídas MONITOR.
(29 ) MUTE – silen cia o sinal que vai para a s saídas MONITOR. (30) DIM – red uz o sinal indo para os al to-falantes MON ITORAR
em até 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – o controle de níve l ajusta o ganho do
TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – E sses LEDs indica m se o dispositivo es tá
ligado e se há u ma conexão USB ativa co m o computador.
(33 ) TO 2-TRACK – este bot ão envia o sinal TALKBACK MIC par a
a saída 2-TRACK (apen as STUDIO XL).
(34) TO CUE – envia o sinal TALKBACK MI C para o
barrame nto Cue.
(35) USB – con ecta a um comput ador a ser usado como u m
cart ão de som 2-in/2-out (ST UDIO L) ou um cartão d e som 2-in/4-out (STUDIO XL).
(36) POWER – liga e deslig a a unidade. (37 ) REC SRC SEL – o b otão seleciona a f onte de gravação
como 2-trac k ou apenas entradas 1/2.
(38) DC INPUT – con ecte a fonte de alim entação forne cida. (39 ) EX T MIC – entrada para um m icrofone ex terno a ser usada
para talk back (apenas STUDIO X L).
(40) TALKBACK SELECT – sel eciona o microfo ne talkback
interno ou externo (apenas STUDIO XL).
(41) FOOTSW – entrada para um pe dal padrão alterna r o
talkback entre ligado ou desligado (STUDIO XL only).
(42) MONITOR C – saída de nível de li nha do MONITOR C
balanceada ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(43) MONITOR B – saída de nível d e linha do MONITOR B
balanceada ou não balanceada.
(44) MONITOR A – saída de nível de li nha do MONITOR A
balanceada ou não balanceada.
(45) STUDIO/PHONES AMP – saída de nív el de linha
balanceada ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – saída de níve l de linha 2 TRACK balanc eada ou
não balanceada.
(47) +4 /-10 – alte rna a saída de 2 TRACK de + 4 dB a -10 dB.
(48) CUE IN – entr ada do nível de linha do au x mix balanceada
ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – entrada de níve l de linha balanceada ou n ão
balanceada.
(50) +4 /-10 – alter na a entrada 3/4 STUDIO L ou 5/6 STUDI O XL
de +4 dB a -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – entrada de nível de li nha balanceada ou não
balanceada.
(52) INPUT 1/2 – entrada de nível d e linha ou microfon e
balanceado ou não balanceado.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – entr ada de
nível de linh a de estéreo balanc eado de 3.5 mm (⁄").
(54) HEADPHONES 1 – jack de 6. 35 mm (¼" ). (55) HEADPHONES 2 – jack de 6.35 mm (¼").
28 29Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Controlli
(IT) Passo 2: Controlli
(1) INPUT 1 GAIN – il controllo cons ente di applicare il g uadagno
al segnale d i ingresso.
(2 ) INPUT 2 GAIN – il control lo consente di applic are il guadagno
al segnale d i ingresso.
(3 ) 48 V – applic a l’alimentazione pha ntom 48 V agli
ingress i 1 e 2.
(4 ) STEREO – selezion a l’uso degli ingress i 1 e 2 in mono o stereo. (5 ) INPUT 1/2 SELECT – se leziona l’ingre sso 1/2 come sorgente
di monitor.
(6 ) TRIM 3/4 – controllo di l ivello ±12 dB per gli ingre ssi linea 3/4. (7 ) TRIM 5/6 – c ontrollo di livello ±12 dB per gli ingr essi linea 5/6. (8 ) INPUT 3/4 SELECT – selez iona gli ingressi 3/4 come s orgente
di monitor.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – selez iona gli ingressi 5/6 com e sorgente
di monitor (s olamente in STUDIO XL).
(10) MIC – usato per comu nicare con le usci te 2-T RACK (solamente
STUDIO XL) o cu e.
(11) USB SELEC T – seleziona USB 1/2 come s orgente di monitor. (12 ) METER – mos tra il livello att uale dalla sorgente s elezionata. (13 ) VOLUME CONTROL – controlla i l ivelli inviati alle
uscite monitor.
(14) MONITO R A TRIM – regola il livello d i uscita di MONITOR A da
-12 dB a 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – at tiva o disatt iva i monitor colleg ati a
MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – regola il livello d i uscita di MONITOR B da
-12 dB a 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – at tiva o disatt iva i monitor colleg ati a
MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – regol a il livello di uscit a di MONITOR C da
-12 dB a 0 dB (solamente in STUD IO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – attiva o dis attiva i monito r collegati a
MONITOR C (sola mente in STUDIO XL)
(20) CUE SOURCE – selezi ona l’ingresso da i nviare al circuito
cue fra Au x Mix, la sorgente 2-TR scel ta o l’ingresso USB 3/4 (solamente in STUDIO XL)
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – impost a il livello di Studio Ou t
(solamente in STUDIO XL)
(22 ) STUDIO OUT ON – attiva o d isattiva Studi o Outputs
(solamente in STUDIO XL)
(23 ) INPUTS/CUE – mi scela le sorgenti di i ngresso con il seg nale
del circu ito cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – impos ta il livello dell’us cita cua 1.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – selezi ona la sorgente tra 2 t racce
o il circui to cue (Per Phones 1 + 2 su STU DIO L, Phones 1 su STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – impos ta il livello dell’us cita cua 2. (27 ) PHONES 2 2TR / CUE – s eleziona la sorge nte tra 2 tracce o
il circuito cue (solamente STUDIO XL).
(28) MONO – somma in mono il seg nale stereo delle u scite
MONITOR.
(29 ) MUTE – silen zia il segnale inviat o alle uscite MONITOR . (30) DIM – rid uce di 20 dB il segnale che v a alle uscite dei
diusori MONITOR.
(31 ) TA LKBACK – controllo di live llo per regolare il gu adagno
del TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – Q uesti LED indica no se il dispositivo è
acceso e c'è una co nnessione USB att iva al computer.
(33 ) TO 2TR – tas to per inviare il seg nale del TALKBACK MIC a
2-TRACK (solamente in STUDIO XL)
(34) TO CUE – invia il segnale d el TALKBACK MIC al circuito Cu e. (35) USB – coll egata a un computer p uò essere usata
come sche da audio 2-in/2-out (S TUDIO L) o 2-in/4-out (STUDIO XL).
(36) POWER – accende e spe gne l’unità. (37 ) REC SRC SEL – t asto per sceglier e la sorgente di
regist razione fra 2-tra ck o gli ingressi 1/2.
(38) DC INPUT – connessione per l’alimentatore fornito. (39 ) EX T MIC – ingresso per u n microfono este rno da usare per
talkback (solamente in STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – sel eziona il microfo no di talkback fr a
interno ed esterno (solamente in STUDIO XL).
(41) FOOTSW – ingresso per un pe dale standard pe r attivare/
disat tivare il talkbac k (solamente in STUDI O XL)
(42) MONITOR C – uscita bilan ciata o sbilanciat a a livello linea
per MONITOR C (s olamente in STUDIO XL)
(43) MONITOR B – uscita bila nciata o sbilancia ta a livello linea
per MONITOR B.
(44) MONITOR A – uscita bilanc iata o sbilanciat a a livello linea
per MONITOR A .
(45) STUDIO/PHONES AMP – uscita b ilanciata o sbilanc iata a
livello linea (solamente in STUDIO XL)
(46) 2-TRA CK – uscita bi lanciata o sbilanc iata a livello linea
per 2 TRACK .
(47) +4 /-10 – sce glie il livello dell’usc ita 2 TRACK fra +4 d B
e -10 dB.
(48) CUE IN – ingr esso aux mix di livel lo linea, bilanciato o
sbilanciato (solamente in STUDIO XL)
(49) INPUT 5/6 – ingresso di livel lo linea,
bilanciato o sbilanciato.
(50) +4 /-10 – sceg lie il livello dell’i ngresso 3/4 (STUDIO L) o
5/6 (STUDIO XL) fra + 4 dB e -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – ingresso di livel lo linea,
bilanciato o sbilanciato.
(52) INPUT 1/2 – ingresso bila nciato o sbilanciato a li vello
microfonico o linea.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – ingr esso
sbilancia to da 3,5mm (⁄") di livello lin ea.
(54) HEADPHONES 1 – jack da 6,35 mm (¼"). (55) HEADPHONES 2 – jack da 6,35 mm (¼").
30 31Quick Start GuideSTUD IO L & XL
STUDIO L & XL Bediening
(NL) Stap 2: Bediening
(1) INPUT 1 GAIN – controle maa kt het mogelijk om v ersterking
toe te passen op het ingangssignaal.
(2 ) INGANG 2 VERSTERKING – controle m aakt het mogelij k om
versterking toe te passen op het ingangssignaal.
(3 ) 48 V – past 4 8 V fantoomvoeding t oe op ingangen 1 en 2. (4 ) STEREO – schakelt in gangen 1 en 2 naar mono of s tereo. (5 ) INGANG 1/2 KEUZE – sel ecteert ing ang 1/2 als
de monitorbron.
(6 ) TRIM 3/4 – ± 12 dB niveauregeli ng voor lijningange n 3/4. (7 ) TRIM 5/6 – ± 12 dB ni veauregeling voor l ijningangen 5/6
(alleen STUDIO XL).
(8 ) INGANG 3/4 KEUZE – selec teert ingang 3/4 als de
monitorbron.
(9 ) INGANG 5/6 KEUZE – selec teert ingang 5/6 als d e
monitorbron (alleen STUDIO XL).
(10) MIC – gebruikt o m te communiceren me t 2 track (alleen
STUDIO XL) of c ue talkback out put.
(11) USB SELECTEREN – s electeert USB 1/2 al s de monitorbron. (12 ) METER – gee ft het huidige ni veau van de geselec teerde
bron weer.
(13 ) VOLUMEREG ELING – regelt de niveaus di e naar de
monitoruitgangen worden gestuurd.
(14) MONITOR EEN TRIM – pas het u itgangsniveau van MO NITOR A
aan van -12 dB tot 0 dB.
(15) MONITOR EEN SELECTIE – activeer t of deactiveer t de
luidsprekers die zijn aangesloten op MONITOR A.
(16) MONITOR B-BEKLEDING – stel het ui tgangsniveau van
MONITOR B af van -12 dB tot 0 dB.
(17) MONITOR B SELECTEREN – activeer t of deactivee rt de
luidsprekers die zijn aangesloten op MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – pas het u itgangsniveau van MO NITOR C
aan van -12 dB tot 0 dB. (Alleen ST UDIO XL).
(19 ) MONITOR C SELECTEREN – act iveert of deac tiveert de
luidspre kers die zijn aanges loten op MONITOR C. (alleen STUDIO XL).
(20) CUE BRON – select eer ofwel de Aux Mi x-ingang, de
gesele cteerde 2-TR-bron of d e USB-ingang 3/4 om naar de cue-bu s te worden gestuu rd (alleen STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROLE – stelt het ni veau van Studio Out in
(alleen STUDIO XL).
(22 ) STUDIO UIT A AN – activeer t of deactiveer t de Studio-
uitgangen (alleen STUDIO XL).
(23 ) INGANG EN / CUE – mengt tussen de ingangsbronnen en het
cue-bus-signaal.
(24) TELEFOONS 1 NIVEAU – ste lt het niveau van de
hoofdtelefoonuitgang in 1.
(25) TELEFOONS 2TR / CUE – selecteer t ofwel de 2-trac k bron
of de cue bus b ron (voor Phones 1 + 2 op STU DIO L, Phones 1 op STUDIO XL).
(26) TELEFOONS 2 NIVEAU – ste lt het niveau van de
hoofdtelefoonuitgang in 2.
(27 ) TELEFOONS 2 2T R / CUE – selecteer t of de 2-track bron of
de cue bus br on (alleen STUDIO XL).
(28) MONO – schakelaar verander t het stereo-ingangssignaal
in een monofoon signaal uit de MONITOR­luidsprekeruitgangen.
(29 ) DEMPEN – dempt he t signaal dat naar de
MONITOR-luidsprekeruitgangen gaat.
(30) DIM – verm indert het sign aal dat naar de
MONITOR-luidsprekers gaat met 20 dB.
(31 ) PRAAT TERUG – niveauregeling p ast de versterk ing van
de TALKBACK MIC aan.
(32 ) STROO M / USB – Deze LED's geven aan of het a pparaat is
ingeschakeld en of er een actieve USB-verbinding met de computer is.
(33 ) NAAR 2-TRACK – knop st uurt het TALKBACK MIC-signaal
naar de 2-TRACK-uitgang (alleen STUDIO XL).
(34) OP CUE – stuurt het TALKBACK M IC-sig naal naar de
Cue-bus.
(35) USB – slui t aan op een computer o m te gebruiken als een
2-in / 2-out ge luidskaart (STUD IO L) of een 2-in / 4-out geluidskaart (STUDIO XL).
(36) VERMOGEN – zet het appa raat aan en uit. (37 ) REC SRC SEL – k nop selecteer t de opnamebron a ls 2-track
of alleen ingangen 1/2.
(38) DC-INGANG – sluit de meegeleverde voeding aan. (39 ) EX T MIC – ingang voor een e xterne microf oon te
gebruiken voor talkback (alleen STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECTEREN – selec teert interne of externe
talkback-microfoon (alleen STUDIO XL).
(41) VOETZW – ingan g voor een standaar d voetschakelaar o m
de talkba ck aan en uit te zette n (alleen STU DIO XL).
(42) MONITOR C – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR C-uitgang op li jnniveau (alleen STUDI O XL).
(43) MONITOR B – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR B-uitgang op lijnniveau.
(44) MONITOR A – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR A-uitgang op lijnniveau.
(45) STUDIO / PHONES AMP – gebalancee rde of
ongebalanceerde lijnniveau-uitgang (alleen STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – gebalanceerde of ongebalanceerde
TRACK-uitg ang op lijnniveau 2.
(47) + 4 / –10 – schakelt de 2-TRAC K output van +4 dB naar
–10 dB niveau.
(48) CUE IN – gebalanceerde of ongebalanceerde aux-
mixingang op lijnniveau (alleen STUDIO XL).
(49) INGANG 5/6 – gebalanceerde of ongebalanceerde
lijningang (alleen STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – schakelt inp ut 3/4 (STUDIO L) of 5/6
(STUDIO XL) van + 4 dB naar –10 dB niveau.
(51) INGANG 3/4 – gebalanceerde of ongebalanceerde ingang
op lijnniveau.
(52) INGANG 1/2 – gebalanceerde of ongebalanceerde
microfoon- of lijnniveau-ingang.
(53) INGANG 3/4 STUDIO L OF 5/6 STUDIO XL – 3,5 mm
(⁄") gebalanceerde stereo lijnniveau-ingang.
(54) HOOFDTELEFOON 1 – 6,35 mm (¼") aansluiting. (55) HOOFDTELEFOON 2 – 6,35 mm (¼") aansluiting.
32 33Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Kontroller
(SE) Steg 2: Kontroller
(1) INGÅNG 1 VINST – kontroll möjli ggör förstä rkning
på insignalen.
(2 ) INGÅNG 2 VINST – kontrol l möjliggör för stärkning
på insignalen.
(3 ) 48 V – tillfö r 48 V fantomeek t till ingångarn a 1 och 2. (4 ) STEREO – växlar ing ångarna 1 och 2 till ant ingen mono
eller ster eo.
(5 ) INPUT 1/2 VÄLJ – väljer ingå ng 1/2 som monitorkäll a. (6 ) TRIM 3/4 – ± 12 dB nivåstyr ning för linjeing ångar 3/4. (7 ) TRIM 5/6 – ± 12 dB ni våkontroll för lin jeingångar 5/6
(endast STUDIO XL).
(8 ) INPUT 3/4 VÄLJ – väljer ingång 3/4 som mo nitorkälla. (9 ) INGÅNG 5/6 VÄLJ – väljer ingån g 5/6 som monito rkälla
(endast STUDIO XL).
(10) MIC - används för at t kommunicera med 2 s pår
(endast STUDIO XL) eller cue talkback-utgång.
(11) USB VÄL J – väljer USB 1/2 som monito rkälla. (12 ) METER – vis ar aktuell nivå f rån vald källa. (13 ) VOLYMKONTROLL – styr n ivåerna som skic kas till
monitorutgångarna.
(14) ÖVERVAKA EN TRIM – juste ra utgångsnivån f ör MONITOR A
från -12 dB till 0 dB.
(15) ÖVERVAK A EN VÄLJ – akti verar eller avaktiverar högtalarna
som är anslu tna till MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – justera utgång snivån för MONITOR B f rån
-12 dB till 0 dB.
(17) MONITOR B VÄLJ – aktiverar eller avaktiverar högtalar na som
är anslutn a till MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – juste ra utgångsnivån f ör MONITOR C från
-12 dB till 0 dB. (Endast STU DIO XL).
(19 ) MONITO R C VÄLJ – aktiverar eller avaktiverar högtalarna som
är anslutn a till MONITOR C. (endast ST UDIO XL).
(20) CUE KÄLLA – välj antingen Aux Mix-ingång, vald 2-TR-källa
eller USB-i ngång 3/4 som ska skickas t ill köbussen (endast STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – ställer in n ivån på Studio Out (enda st
STUDIO XL).
(22 ) STUDIO UT PÅ – aktiverar eller avaktiverar Studio -utgångarna
(endast STUDIO XL).
(23 ) INGÅNGAR / CUE – blandar mellan ingångskällorna och
signalbussignalen.
(24) TELEFONER 1 NIVÅ – ställer i n nivån på hörlurs utgången 1. (25) TELEFONER 2TR / CUE – väljer antingen 2-spårskällan eller
köbuskäll an (för telefoner 1 + 2 på S TUDIO L, telefone r 1 på STUDIO XL).
(26) TELEFONER 2 NIVÅ – ställer i n nivån på
hörlursutgången 2.
(27 ) TELEFONER 2 2TR / C UE – väljer antingen 2-spårskällan
eller köbuskällan (endast STUDIO XL).
(28) MONO – brytaren förvandlar stereoingångssignalen till
en monofonisk signal från MONITOR-högtalarutgångarna.
(29 ) STUM – t ystnar signalen s om går till MONITOR-
högtalarutgångarna.
(30) DÄ MPA – minskar sign alen till MONITOR-
högtalarutgångarna med 20 dB.
(31 ) PR ATA TILLBAK A – nivåkontroll justerar förstärk ningen
av TALKBACK MIC.
(32 ) STRÖM / USB – Dess a lysdioder indikerar om enheten är
påslagen o ch det nns en akti v USB-anslutning ti ll datorn.
(33 ) TILL 2-TRACK – knappen skickar TALKBACK MIC-signalen
till 2-TRACK-utgången (endast STUDIO XL).
(34) TILL CUE – skickar TALKBACK M IC-si gnalen till Cue-bu ssen. (35) USB – ansl ut till en dator som ska a nvändas som ett 2-i n
/ 2-out ljud kort (STUDIO L) eller et t 2-in / 4-out lju dkort (STUDIO XL).
(36) KRAFT – slår på och s tänger av enheten . (37 ) REC SRC SEL – knappen väljer inspelningskällan som
antingen 2-spår eller endast ingångar ½.
(38) DC-INGÅNG – ansl ut den medföljan de
strömförsörjningen.
(39 ) EX T MIC – ingång för en ex tern mikrofo n som ska
användas f ör talkback (endas t STUDIO XL).
(40) TALBACK VÄLJ – väljer antingen intern eller extern
talkback-mikrofon (endast STUDIO XL).
(41) FOOTSW – ingång för en vanli g fotpedal för at t slå på och
av talkbacken (endast STUDIO XL).
(42) ÖVERVAKARE C – balanserad eller obalanserad linjenivå
MONITOR C-utgång (endas t STUDIO XL).
(43) ÖVERVAKNING B – balanserad eller obalanserad linje
nivå MONITOR B-utgång.
(44) ÖVERVAKARE A – balanserad eller obalanserad linje nivå
MONITOR A utgång.
(45) STUDIO / PHONES AMP – balanserad eller obalanserad
linjenivåutgång (endast STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – balanserad eller obalanserad linje
2 TRACK-utgång.
(47) + 4 / –10 – växlar 2-TRACK-ut gången från +4 dB ti ll
–10 dB-nivå.
(48) CUE IN – balanserad eller obalanserad linjenivå aux
mixingång (endast STUDIO XL).
(49) INGÅNG 5/6 – balanserad eller obalanserad
linjenivåingång (endast STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – växlar ingå ng 3/4 (STUDIO L) elle r ⁄
(STUDIO XL) fr ån +4 dB till –10 dB nivå.
(51) INGÅNG 3/4 – balanserad eller obalanserad linjeingång. (52) INGÅNG 1/2 – balanserad eller obalanserad mikrofon-
eller linjenivåingång.
(53) INGÅNG 3/4 STUDIO L ELLER 5/6 STUDIO XL – 3,5 mm
(⁄ ") balanserad stereolinjenivåingång.
(54) HÖRTELEFONER 1 – 6,35 mm (1/4 ") uttag. (55) HÖRTELEFONER 2 – 6,35 mm (1/4 ") uttag.
34 35Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Sterowanica
(PL) Krok 2:
Sterowanica
(1) WEJŚCIE 1 WZMOCNIENIE – sterowanie umożliwia
zastosowanie wzmocnienia do sygnału wejściowego.
(2 ) WEJŚCIE 2 WZMOCNIENIE – sterowanie umożliwia
zastosowanie wzmocnienia do sygnału wejściowego.
(3 ) 48 V – doprowa dza zasilanie pha ntom 48 V do wejść 1 i 2. (4 ) STEREOFONICZNY – prze łącza wejśc ia 1 i 2 na mono
lub stere o.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – w ybiera wejście ½ jako ź ródło monitor a. (6 ) WY KOŃCZ ENIE 3/4 – R egulacja poziomu ± 12 dB dla we jść
liniowych 3/4.
(7 ) WYKO ŃCZENIE 5/6 – Regulacja pozio mu ± 12 dB dla wejść
liniowych 5/6 (tylko STUDIO XL).
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – wybi era wejście 3/4 jako źród ło monitora. (9 ) INPUT 5/6 SELECT – wyb iera wejście 5/6 jako źród ło monitora
(tylko STUDIO XL).
(10) MIC – używany d o komunikacji z 2 ście żkami (tylko STUDIO X L)
lub wyjś ciem cue talkbac k.
(11) W YBÓR USB – wybier a USB 1/2 jako źródło moni tora. (12 ) METR – w yświetla ak tualny poziom z wyb ranego źródła . (13 ) KONTROLA GŁOŚNOŚCI – ster uje poziomami pr zesyłanymi do
wyjść monitorowych.
(14) MONITOR W YKOŃCZENIA – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITORA A o d -12 dB do 0 dB.
(15) MONITOR WYBIERZ – w łącza lub wył ącza głośni ki
podłąc zone do MONITORA A .
(16) W YKOŃCZENIE MONITORA B. – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITORA B w z akresie od -12 dB do 0 dB.
(17) WYBÓR MONITORA B – włącz a lub wyłącz a głośniki
podłąc zone do MONITORA B.
(18) WYKOŃCZENIE MONITORA C . – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITOR C od -12 dB do 0 dB. (Tylko STUD IO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – włącza l ub wyłącza g łośniki podł ączone
do MONITOR A C. (tylko STUDIO XL).
(20) ŹRÓDŁO CUE – wybierz wejś cie Aux Mix, wyb rane źródło
2-TR lub wejście USB 3/4 do pr zesłania do szy ny cue (tylko STUDIO XL).
(21 ) STEROWANIE S TUDIO OUT – ustawia poz iom wyjścia Stud io
(tylko STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – włącz a lub wyłącz a wyjścia
studyjne (tylko STUDIO XL).
(23 ) WEJŚ CIA / CUE – łączy źr ódła wejściowe z s ygnałem szy ny cue. (24) TELEFONY 1 POZIOM – ustawia poziom w yjścia
słuchawkowego 1.
(25) TELEFONY 2TR / CUE – wybiera źródło 2-ścieżkowe lub
źródło c ue bus (dla telefonów 1 + 2 w S TUDIO L, telefonów 1 w STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – usta wia poziom wyjśc ia
słuchawkowego 2.
(27 ) TELEFONY 2 2T R / CUE – wybiera źródło 2-ścieżkowe lub
źródło s zyny cue (tylko ST UDIO XL).
(28) MONONUKLEOZA – przełącznik zamienia wejściowy
sygnał s tereo na sygnał mon ofoniczny z wy jść głośników MONITOR.
(29 ) NIEMY – wyc isza sygnał w ychodzący na w yjścia
głośnikó w MONITOR.
(30) CIEMN Y – redukuje sygna ł traający na wy jścia głośników
MONITOR o 20 dB.
(31 ) RO ZMOWA – regulator poziomu reguluje wzmocnienie
TALKBACK MIC.
(32 ) ZAS ILANIE / USB – Te diody LED ws kazują, czy ur ządzenie
jest wł ączone i czy is tnieje akty wne połącz enie USB z komputerem.
(33 ) TO 2-TRACK – przyc isk przesyła s ygnał TALKBACK MIC na
wyjście 2-TRACK (tylko STUDIO XL).
(34) TO CUE – wysyła s ygnał TALKBACK MIC do szy ny Cue. (35) USB – po dłącz do kompute ra, który będ zie używany jako
karta d źwiękowa z 2 wejści ami / 2 wyjściami (ST UDIO L) lub 2 wejścia mi / 4 wyjściami (STU DIO XL).
(36) MOC – włącza i w yłącza ur ządzenie. (37 ) REC SRC SEL – p rzycisk wyb iera źródło nagr ywania jako
2-ścieżkow e lub tylko wejścia 1/2.
(38) WEJŚ CIE DC – podłącz yć dostarczo ny zasilacz. (39 ) EX T MIC – wejście dla zewnętrznego mikrofonu do
talkbac k (tylko STUDIO XL).
(40) WYBÓR ROZMOWY – wybiera wew nętrzny lub
zewnętrzny mikrofon talkback (tylko STUDIO XL).
(41) FOOTSW – wejście dla stand ardowego prze łącznika
nożnego do w łączania i w yłączania fu nkcji talkback (t ylko STUDIO XL).
(42) MONITOR C – zbalansow ane lub niesymet ryczne wyj ście
liniowe MONI TOR C (tylko STUDIO XL).
(43) MONITOR B – wyjście l iniowe MONITOR B zbalans owane
lub niezbalansowane.
(44) MONITOR A – wyjście lin iowe MONITOR A zbalanso wane
lub niezbalansowane.
(45) STUDIO / PHO NES AMP – zbalansowan e lub
niezbalansowane wyjście liniowe (tylko STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – zbalansow ane lub niesymet ryczne wyj ście
liniowe TRACK poziomu 2.
(47) + 4 / –10 – przeł ącza wyjści e 2-T RACK z poziomu +4 dB
na –10 dB.
(48) CUE IN – zbalansowane lub niezbalansowane wejście
liniowe aux m ix (tylko STUDIO XL).
(49) WEJŚCIE 5/6 – zbalansowane lub niezbalansowane
wejście liniowe (tylko STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – przełą cza wejście 3/4 (STUDIO L) lub 5/6
(STUDIO XL) z poz iomu +4 dB na –10 dB.
(51) WEJŚCIE 3/4 – wejście li niowe zbalansowane l ub
niezbalansowane.
(52) WEJŚCIE 1/2 – zbalansowane lub niezbalansowane
wejście mikrofonowe lub liniowe.
(53) WEJŚCIE 3/4 STUDIO L LUB 5/6 STUDIO XL – 3,5 m m
(⁄") zbalansowane wejście liniowe stereo.
(54) SŁUCHAWKI 1 – Gniazdo 6,35 mm ( ¼"). (55) SŁUCHAWKI 2 – Gniazdo 6,35 mm (¼").
36 37Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(EN) Step 3: Getting started
Push the POWER b utton on the rear p anel to the OFF position (pushed out).
Turn the VOLUME and a ll TRIM controls to the far-left position.
Push all SOUR CE SELECT, MONITOR SELECT, and routing switches to the out position.
Connec t the included power c able to the input on the back pa nel.
Connec t the USB from your DAW (Digit al Audio Workstation) on your computer.
Connec t active monit ors or passive moni tors via powered am p to the MONITOR OUT jack s A, B, and C (C STUDIO XL only).
Connect a headphone distribution amplier to the rear STUDI O/PHONES AMP outpu t jacks (STUDIO XL only).
Connec t the 2-TRACK output s to external reco rding devices to r ecord the signal com ing out of your INPUTS.
Please go to w ww.behringer.com to g et the latest Windows dr iver for STUDIO ser ies. Mac users do n’t need to ins tall any driver. To record Inp ut 1 and 2
into a DAW via USB, pres s the REC SRC SEL button o n the back of t he unit. USB can still b e used as a source at th e same time with out being record ed. To record the 2-track o utput, which is a combinat ion of all sources, s et the REC SRC SEL butto n out to 2-TR mode.
On the ST UDIO XL, CUE SOURCE can b e set to AUX MIX
(CUE IN), selec ted 2-TR SOURCE, or DAW OUTPUTS 3/4
via USB.
Setti ng the levels:
With all ex ternal sources t urned down or o,
push the POWE R button to the ON po sition.
Turn on exte rnal powered speake rs, passive speake r
ampliers and headphone ampliers.
Selec t which monitor s ource you wish to hear by pushing in t he A, B or C (C STUDIO XL only) but ton on the top pane l.
Play a song f rom your DAW to test and adju st monitor le vels. Adjust the mon itor out TRIM level controls i f necessary.
Adjust the g ain on the select ed input channel us ing its TRIM co ntrol. Gauge the amo unt of gain necess ary by observ ing the level meter on t he top panel.
Turn the VOLUME cont rol up slowly. If the volum e is lower than ex pected, adjus t the TRIM control f or the monitor op tion you select ed (A, B or C).
If you have a head phone amplier con nected to the rear STUDI O/PHONES AMP outpu t jacks, set the input leve l as required. Grad ually turn up the volume on you r headphone ampli er to an
appropriate level.
Each of the P HONES jacks on th e front of the unit have a dedic ated volume contro l. Connect a pair of headphones to either of the phones jacks and adjust volume to pre ference.
To set the level f or recording back t o your DAW or exter nal recording dev ice, select the inp ut source you wish to se nd on the top panel (dese lect any
other input sources to avoid potential feedback loop). Connec t the 2-TRACK on the back pan el to your externa l recordi ng device and set the o utput level with th e +4/-10 s witch.
The built-i n TA LKBACK microphone si gnal can be
routed to t he CUE bus on both the ST UDIO L and XL
headphon es 1/2 or to the 2-Track outputs (ST UDIO
XL only). Push the b utton of the dest ination you wish to addr ess, then speak into t he MIC. Make any adjust ments to the signal by a djusting the TALKBACK con trol.
To adjust the vol ume of the speakers co nnected to
the STUDIO O UT jacks, press t he output butto n ON
and turn th e STUDIO OUT contro l on the top panel
(STUDIO XL only).
(ES) Paso 3: Puesta en marcha
Pulse el bot ón POWER del panel tra sero para hacer que quede e n la posición OFF (no puls ado).
Gire el cont rol de volumen y todo s los controles TRIM a su tope izqu ierdo.
Pulse todo s los interruptor es de ruteo, SOURCE SELECT y MON ITOR SELECT para hacer q ue queden en su posició n de no pulsado.
Conect e el cable del adapta dor de corriente in cluido a la toma del pa nel trasero.
Conect e la toma USB de su DAW (workstati on audio digital) en su ordenador.
Conec te unos monitor es activos o unos m onitores pasivos a t ravés de una etapa de p otencia a las tomas MONITOR OUT A , B y C (los C sólo en el STUDI O XL).
Conecte un amplicador distribuidor de auriculares a las tomas de s alida STUDIO/PHONE S AMP del panel trasero (sólo STUDIO XL).
Conect e las salidas 2-TRACK a un disp ositivo de grabación externo para grabar la señal emitida desde sus entradas INPUTS.
Vaya a www.be hringer.com para obte ner el controla dor de Windows más re ciente para la seri e STUDIO. Los u suarios de Mac no nece sitan instalar
ningún con trolador. Para grabar l as entradas 1 y 2 en un DAW a través de USB, pre sione el botón REC SRC SEL e n la parte poster ior de la unidad. El USB se pu ede seguir utiliz ando como fuente al mi smo tiempo sin que se g rabe. Para grabar la s alida de 2 pistas, q ue es una combinació n de todas las fuente s, ajuste el botón REC SRC SE L en el modo 2-TR.
En el STUDIO X L, puede ajustar C UE SOURCE a AUX
MIX (CUE IN), la fuente 2-TR SO URCE elegida o las
salidas DAW OUTPU TS 3/4 vía USB.
Ajuste d e los niveles:
Con todas las f uentes exter nas al mínimo o
apagadas, p ulse el botón POWER pa ra colocarlo en la
posició n ON.
Encienda los altavoces autoamplicados externos,
amplicadores de altavoces pasivos y amplicadores
de auriculares.
Elija qué f uente de monitori zación quiere es cuchar pulsand o el botón A, B ó C (el C sólo en el STU DIO XL) del panel su perior.
Interpre te una canción en su DAW para c omprobar y ajustar l os niveles de monito rización. Ajus te si es necesar io los controles d e nivel TRIM de salida de monitorización.
Ajuste la gan ancia del canal de ent rada elegido usando su c ontrol TRIM. Calc ule la cantidad de ganancia ne cesaria obser vando el medido r de nivel del panel su perior.
Suba lenta mente el control VOLUME . Si es volumen es infer ior a lo que esperaba, a juste el control TR IM para la opción de monitorización que haya elegido (A, B ó C).
Si tiene un amplicador de auriculares conectado a las tomas de s alida STUDIO/PHONE S AMP del panel traser o, ajuste el nivel de entr ada de la forma adecuad a. Suba gradualment e el volumen de su
amplic ador de auricular es hasta llegar a un ni vel apropiado.
Cada una de la s tomas PHONES del p anel frontal de la unidad tiene un control de volumen dedicado. Conecte un par de aur iculares a las toma s de auriculares q ue desee y aju ste su volumen seg ún su gusto.
Para ajust ar el nivel de la graba ción enviada a su DAW o dispositiv o de grabación ex terna, ajuste la fuente de entrada que quiera enviar en el panel
superior (deseleccione cualquier otra fuente de entrada para evitar posibles problemas por bucles de realiment ación). Conecte la sal ida 2-TRACK en el panel tras ero a su disposit ivo de grabación e xterno y ajuste e l nivel de salida con el interru ptor + 4 / -10.
Puede rut ar la señal del micró fono TALKBACK
interno al b us CUE o a los auricular es STUDIO L y XL ½
o a las salida s 2-Trac k (sólo STUDIO XL). Pulse el
botón del de stino al que quier a enviar la señal y después h able o cante en este mi cro de línea interio r. Realice los ajustes n ecesarios sob re la señal ajustand o el control TALKBACK.
Para ajust ar el volumen de los alt avoces conect ados
a las tomas ST UDIO OUT, pulse el botón de sa lida y
suba el cont rol STUDIO OUT del pa nel superior (sólo
STUDIO XL).
38 39Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
Placez le bou ton POWER sur la face ar rière en positio n OFF (relâché).
Placez les r églages TRIM au minim um (tournés complètement à gauche).
Assure z-vous que les sélec teurs SOURCE SELEC T, MONITOR SELEC T et de routage so nt bien relâchés.
Connec tez le cordon d’aliment ation à l’embase secte ur sur la face arrièr e.
Connec tez le câble USB à l’ordinat eur sur lequel est install é votre STAN (station de tr avail audio numérique).
Connec tez des enceintes ac tives ou passive s reliées à un ampli de pu issance aux sor ties MONITOR A, B et C (C sur le STUDIO XL uniquement).
Connec tez un amplicateu r multi casques à la s ortie STUDIO/PHONES AMP (STUDIO XL uniquement).
Connec tez la sortie 2-TRACK à un s ystème d’enregistrement externe an d’enregistrer le signal des entrées INPUTS.
Veuillez visiter www.behringer.com pour obtenir le dernier pilote Windows pour la série STUDIO. Les u tilisateurs de M ac n’ont pas besoin
d’inst aller de pilote. Pour en registrer les e ntrées 1 et 2 dans un DAW via USB, appu yez sur le bouton REC SR C SEL à l'arrière de l'apparei l. L'USB p eut toujours êt re utilisé comme s ource en même temps s ans être enregi stré. Pour enregi strer la sort ie 2 pistes, qui est un e combinaison de tou tes les sources, r églez la touche REC SRC SEL sur le mod e 2-TR.
Sur le STUDI O XL, la source du bus CUE pe ut être AUX
MIX (CUE IN), la source 2-TR ou le s sorties DAW 3/4
par USB.
Réglage d es niveaux :
Désac tivez toutes les s ources extern es ou réglez leur
niveau au minimum, puis appuyez sur le
bouton POW ER.
Sélec tionnez la source de m onitoring en enf onçant le bouton A , B ou C (C sur le STUDIO XL unique ment) sur la face su périeure de l’appare il.
Lancez la le cture d’un morcea u dans votre STAN an de tester e t de régler les niveau x. Utilisez les réglage s TRIM si nécessair e.
Réglez le ga in du canal sélec tionné avec le potentiomètre TRIM correspondant. Observez l’indic ateur de niveau lors d u réglage du gain.
Montez dou cement le potentio mètre VOLUME. Si le volume vous s emble trop faibl e, augmentez le réglage TR IM du canal sélec tionné (A, B ou C).
Si un ampli po ur casque est conn ecté à la sorti e STUDIO/PHO NES AMP, r églez son niveau d’entr ée. Montez doucement le volume de l’ampli casque jusqu’à o btenir le niveau souha ité.
Chacune de s sorties cas que de la face avant disp ose de son prop re réglage de volume. C onnectez un casque à ce s sorti jusqu’au ni veau souhaité.
An d'ajuster l e niveau du signal envoyé po ur l'enregist rement à votre DAW ou à votre enregistreur externe, sélec tionnez la source d'entrée
sur le panne au supérieur (désac tivez toutes le s autres s ources d'entrée pour é viter les boucle s de rétroacti on). Connec tez la sortie 2-TRACK à vot re enregistreu r externe, puis ajustez l e niveau de sortie ave c le commutateur + 4 / -10.
Le signal du mi cro TALKBACK intégré peut ê tre
transmis a u bus CUE pour la sor tie casque 1/2 du
STUDIO L et XL e t à la sortie 2-Track du STUDI O XL
uniqueme nt. Appuyez sur le bou ton correspond ant à votre choi x puis parlez dans le m icro. Réglez le sign al avec le potentiomètre TALKBACK.
An de rég ler le volume des encein tes connectée s
aux sor ties STUDIO OUT, appuye z sur le bouton
STUDIO OUT ON, puis utilisez le potentiomètre
STUDIO OUT s ur la face supérieur e
(STUDIO XL uniquement).
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Deaktivieren Sie den rückseitigen POWER-Schalter (OFF).
Drehen Sie d en Volume- und alle TRIM -Regler ganz nach links.
Lösen Sie all e SOURCE SELECT-, MONITOR SELEC T­und Routing-Drucktasten.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem rückseitigen Eingang.
Stellen Sie eine USB-Verbindung mit der DAW (Digital Audio Workstation) auf Ihrem Computer her.
Verbinden Sie Aktivmonitore oder Passivmonitore plus Verst ärker mit den MONITOR O UT-Buchs en A, B und C (C nur beim ST UDIO XL).
Verbinden Sie einen Mehrkanal-Kopfhörerverstärker mit den rückseitigen STUDIO/PHONES AMP­Ausgangsbuchsen (nur STUDIO XL).
Verbinden Sie die 2-TR ACK-Ausgänge mit externen Aufnahmegeräten, um die Signale der INPUTS aufzuzeichnen.
Unter www.behringer.com erhalten Sie den neuesten Windows-Treiber für die STUDIO-Serie. Mac-Benutzer müssen keinen Treiber installieren.
Um die Eingän ge 1 und 2 über USB in eine DAW aufzun ehmen, drücken Sie di e Ta ste REC SRC SEL auf der Rüc kseite des Gerät s. USB kann weiterhin g leichzeitig als Qu elle verwendet werden, ohn e aufgezeichnet z u werden. Um den 2-Spur-Ausgan g aufzunehmen, bei dem es sich um eine Kombination aller Quellen handelt, s tellen Sie die REC SRC SEL-Taste auf den 2-TR-Mod us.
Beim STUDI O XL kann man CUE SOURCE au f AUX MIX
(CUE IN), die gewählt e 2-T R SOURCE, oder DAW
OUTPUTS 3/4 via USB ein stellen.
Pegel einstellen:
Schalten Sie alle externen Signalquellen aus oder
drehen Sie deren Pegel zurück und aktivieren Sie
den POWER-Scha lter (ON).
Wählen Sie die gewünschte Monitorquelle, indem Sie die ober seitigen Tasten A, B o der C (C nur STUDIO XL) drücken .
Spielen Sie m it Ihrer DAW einen Song ab, um die Monitor pegel zu testen un d anzupassen. Stell en Sie nötigenf alls die Monitor Ou t-Pegel mit den TRIM-Reglern ein.
Stellen Sie die Verstärkung des gewählten Eingangskanals mit dessen TRIM-Regler ein. Beurteilen Sie das nötige Maß an Verstärkung mithilfe der Pegelanzeige des Bedienfelds.
Drehen Sie d en VOLUME-Regler lang sam auf. Ist die Lautstärke niedriger als erwartet, stellen Sie den TRIM-Regler der gewählten Monitor-Option (A, B oder C) nac h.
Wenn Sie einen Kopfhörerverstärker an die rückseitigen STUDIO/PHONES AMP­Ausgangsbuchsen angeschlossen haben, stellen Sie
den Eingangspegel nach Bedarf ein. Drehen Sie die Lautstärke Ihres Kopfhörervers tärkers langsam auf einen angenehmen Pegel hoch.
Jede der vorderseitigen PHONES-Buchsen verfügt
über einen eigenen Lautstärkeregler. Schließen Sie
Ihre Kopfhörer an eine der Kopfhörerbuchsen an und
stellen Sie die Lautstärke wunschgemäß ein.
Um den Aufna hmepegel für Ihr e DAW o der ein
externes Aufnahmegerät einzustellen, wählen Sie
auf dem oberen Bedienfeld die zu sendende
Eingangsquelle (deselektieren Sie alle anderen Eingangsquellen, um potenzielle Feedback Loops zu vermeiden). Schließ en Sie die 2-TRACK-Buchsen a uf der Rückseite a n ein externes Aufnahmegerät an und stellen Sie den Ausgangspegel mit dem Sch alter + 4 / -10 ein.
Man kann das Si gnal des integrie rten TALKBACK-
Mikrofons bei den STUDIO L- und XL-Kopfhörern 1/2
zum CUE Bus od er nur beim STUDIO XL zu d en
2-Track-Ausgängen lei ten. Drücken Sie die Tast e des gewünschten Ziels und sprechen Sie ins Mikrofon (MIC). Stellen Sie das Signal mi t dem TALKBACK-Drehregle r ein.
Um die Lautstärke der an die STUDIO OUT-Buchsen
angeschlossenen Lautsprecher einzustellen,
aktivieren Sie die Output-Taste (ON) und drehen den
oberseitigen STUDIO OUT-Regler (nur STUDIO XL).
Mette z sous tension les ence intes actives, a mplis de puissan ces et amplis casqu es externes .
Schalten Sie externe Aktivlautsprecher, Verstärker von Passivlautsprechern und Kopfhörerverstärker ein.
40 41Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(PT) Passo 3: Primeiros Passos
Coloque o bo tão POWER no painel tr aseiro na posição O FF (para fora).
Gire o volum e e todos os controle s TRIM para a posição máxima à esquerda.
Coloque to dos os botões de rote amento SOURCE SELECT, MONITOR SEL ECT na posição par a fora.
Conect e o cabo de alimentaç ão incluso na entr ada do painel traseiro.
Conect e o USB do seu DAW (Digital Audio Workstation) ao seu computador.
Conect e monitores ativos o u passivos pelo amplic ador alimentado ao s jacks A, B, e C do MONITOR OUT (ape nas C STUDIO XL).
Conect e um amplicador de d istribuição d e fone de ouvido ao s jacks de saída tr aseiros STUDIO/PH ONES AMP (apenas STUDIO XL).
Conect e as saídas 2-TRACKS aos di spositivos de gravação externos para gravar sinais provenientes das entradas INPUTS.
Visite w ww.behringer.com par a obter o driver do Windows ma is recente para a sér ie STUDIO. Os usuári os de Mac não precisa m instalar nenhum
driver. Para gr avar as entradas 1 e 2 em um a DAW via USB, press ione o botão REC SRC SEL na p arte traseira d a unidade. O USB ai nda pode ser usado c omo fonte ao mesmo tempo, sem se r gravado. Para gravar a s aída de 2 trilhas, que é uma combin ação de todas as fonte s, dena o botão REC SRC S EL para o modo 2-TR.
No STUDIO XL, CUE SOURCE pode ser congurado
como AUX MIX (CUE IN), sele cionando 2-TR SOURCE,
ou DAW OUTPUTS 3/4 pelo USB.
Conguração dos níveis:
Com todas as f ontes externa s abaixadas, coloq ue o
botão POWE R na posição ON.
Ligue os alto-falantes externos, amplicadores de
alto-f alantes passivos e am plicadores de f ones
de ouvido.
Selecio ne a fonte de monitor q ue deseja ouvir, apert ando o botão A, B ou C (apena s C STUDIO XL) no painel superior.
Reprodu za uma canção do se u DAW p ara testar e ajustar o s níveis do monitor. Ajus te os controles de nível TRIM do m onitor out se nece ssário.
Ajuste o gan ho do canal de entrad a selecionado, usando o co ntrole TRIM. Calib re o valor de ganho necess ário observan do o medidor de nível d o painel superior.
Aumente o con trole VOLUME aos pouco s. Se o volume es tiver mais baixo do que e sperado, ajuste o controle T RIM na opção de monit or que selecionar (A, B ou C).
Se tiver um am plicador de fon es de ouvido conec tado aos jacks de s aída traseiros S TUDIO/ PHONES AMP, congure o ní vel de entrada conf orme necess ário. Gradualmente, a umente o volume do
seu ampli cador de fones de o uvido a um nível apro priado.
Cada um dos co nectores PHON ES na parte fron tal da unidade po ssui um controle de vo lume dedicado. Conect e um par de fones de ouv ido a uma das tomadas de te lefone e ajuste o vol ume de acordo
com sua preferência.
Para ajust ar o nível de gravaçã o de volta a seu DAW ou disposi tivo de gravação e xterno, seleci one a fonte de ent rada para a qual des eja enviar no painel
superior (desselecione qualquer outra fonte de entrada a m d e evitar possívei s loops de feedba ck). Conecte o 2-TRACK no painel t raseiro ao seu dis positivo de gravaç ão externo e ajuste o nív el de saída com o botão + 4 / -10.
O sinal do mic rofone embutido TALKB ACK pode ser
roteado ao b arramento CUE tant o no STUDIO L
quanto em XL he adphones 1/2 ou saída s 2-Trac k
(apenas STUDIO XL). Aperte o botão do destino que desejar us ar e fale no microf one. Faça ajustes ao sina l usando o controle TALKBACK.
Para ajust ar o volume dos alto- falantes conec tados
aos jack s STUDIO OUT, aperte o bot ão ON da saída e
gire o controle STUDIO OUT no painel superior
(apenas STUDIO XL).
(IT) Passo 3: Iniziare
Premete il t asto POWER del panne llo posteriore i n posizione OFF (verso l'esterno).
Ruotate il vo lume e tutti i cont rolli TRIM totalmen te a sinistr a.
Premete tu tti gli interru ttori SOURCE SELE CT, MONITOR SELEC T e gli interrut tori di routing in posizione out.
Collegate il cavo di alimentazione in dotazione all'ingresso del pannello posteriore.
Collegate la US B dalla vostra DAW (Digita l Audio Workstation) al computer.
Collegate m onitor attivi e l'amp licatore di mon itor passivi a lle prese MONITOR OUT A , B e C (C solament e in STUDIO XL).
Collegate u n amplicatore pe r cue alle prese poster iori di uscita ST UDIO/PHONES AMP (sola mente in STUDIO XL)
Collegate l e uscite 2-TRACK a disposi tivi di regist razione ester ni per registrar e il segnale in uscita d ai vostri INPUT.
Visitare il sito www.behringer.com per ottenere il driver Win dows più recente per l a serie STUDIO. Gli utenti M ac non devono insta llare alcun driver.
Per regis trare gli ingress i 1 e 2 in una DAW tramite USB, premere i l pulsante REC SRC SEL sul re tro dell'unità. L'USB può ancora essere utilizzato come sorgente contemporaneamente senza es sere registra to. Per registrare l'u scita a 2 tracce, che è u na combinaz ione di tutte le so rgenti, imposta re l'uscita REC SRC SEL in modalit à 2-TR.
In STUDIO XL , CUE SOURCE può esser e impostata su
AUX MIX (CUE IN), sulla 2-TR SOURCE s elezionato o su
DAW OUTPUTS 3/4 via USB.
Impostare i livelli:
Con tutt e le sorgenti este rne con volume abbas sato
o spente, pre mete il pulsante POWER i n
posizione ON.
Accendete i m onitor attivi, gl i amplicatori p er
monitor p assivi e gli amplic atori per cue. 0
Selezio nate la sorgente di mon itor che desidera te ascolta re premendo il tas to A, B o C (C solamente in STUDIO XL) nel pannello superiore.
Ascolt ate un brano dalla DAW per tes tare e regolare i livelli di mo nitor. Se necessari o regolate i contro lli di livello TRIM della corrispondente uscita monitor.
Regolate i l guadagno del canale d i ingresso scelt o tramite il r elativo controll o TRIM. Calibrate la quantità di guadagno necessaria osservando l'indicatore di livello del pannello superiore.
Alzate gr adualmente il contro llo VOLUME. Se il volume è inf eriore al previs to, regolate il contro llo TRIM per il mo nitor selezionat o (A, B o C).
Se avete un amp licatore per cu e collegato alle prese po steriori di usc ita STUDIO/PHONES A MP, impost ate il livello di ingre sso come necessa rio. Alzate gradualmente il volume dell'amplicatore
per cue a u n livello appropri ato.
Ciascun j ack PHONES sulla par te anteriore dell'u nità ha il propr io controllo del vol ume. Collega le cue a una delle us cite e regola il volum e secondo necessità.
Per impos tare il livello di reg istrazione per l a DAW o un dispositivo di registrazione esterno, selezionate sul pannel lo superiore la sor gente di ingresso c he
desiderate inviare (deselezionate qualsiasi altra sorgente d i ingresso per evi tare potenziali f eedback). Collegar e il 2-TRACK sul panne llo posteriore al d ispositivo di reg istrazione estern o e impostare il live llo di uscita con l'in terruttore + 4 / -10.
Il segnale d el microfono TALKBACK inc orporato può
essere in dirizzato al ci rcuito CUE per le cu e 1/2 di
STUDIO L e STU DIO XL. Premete il ta sto della
destinazione cui desiderate indirizzarlo, quindi parlate ne l MIC. Eettuate e ventuali regolazi oni del segnale tramite il c ontrollo TALKBACK.
Per regolar e il volume dei monito r collegati alle
prese ST UDIO OUT, premete il tast o di uscita su ON e
attiva te il controllo STUD IO OUT del pannello
superiore (solamente in STUDIO XL)
42 43Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(NL) Stap 3: Aan de slag (SE) Steg 3: Komma igång
Druk de AA N / UIT-knop op het achter paneel in de UIT-stand (naar buiten gedrukt).
Draai het vo lume en alle TRIM-re gelaars helemaa l naar links.
Druk alle SO URCE SELECT-, MONITOR SELEC T- e n routing-schakelaars naar de uit-stand.
Sluit de meegeleverde stroomkabel aan op de ingang op het achterpaneel.
Sluit de USB van u w DAW ( Digital Audio Workst ation) aan op uw compute r.
Sluit ac tieve monitoren of p assieve monitoren v ia een act ieve versterker aan o p de MONITOR OUT-aansluitingen A, B en C (alleen C STUDIO XL).
Sluit een ho ofdtelefoonve rsterker aan op de S TUDIO / PHONES AMP-uitgangsaansluitingen aan de achterzijde (alleen STUDIO XL).
Sluit de 2-TRACK-ui tgangen aan op ex terne opnameap paraten om het signa al op te nemen dat uit uw INGAN GEN komt.
Ga naar ww w.behringer.com om de nie uwste Windows-driver voor de STUDIO-serie te downloaden. Mac-gebruikers hoeven geen
stuurp rogramma te inst alleren. Om ingang 1 en 2 via USB op een DAW op te nem en, drukt u op de REC SRC SE L-k nop aan de achter kant van het appar aat. USB kan nog steed s als bron worden gebruikt zonder te worden opgenomen. Om de 2-track-ui tvoer op te nemen, di e een combinatie is va n alle bronnen, ze t u de REC SRC SEL-knop op 2-TR-modus.
Op de STUDI O XL kan CUE SOURCE worden i ngesteld
op AUX MIX (CUE IN), gesel ecteerde 2-TR SOURCE o f
DAW OUTPUTS 3/4 via USB.
De niveaus instellen:
Druk, ter wijl alle exte rne bronnen zijn in - of
uitgesc hakeld, de AAN / UIT-knop i n de AAN-stand.
Schakel externe luidsprekers, passieve
luidsprekerversterkers en
hoofdtelefoonversterkers in.
Selec teer welke monitorb ron u wilt horen doo r op de knop A, B of C (all een C STUDIO XL) op het bovenpane el te drukken.
Speel een n ummer van uw DAW om monitor niveaus te testen en a an te passen. Pas de TRIM ­niveauregelaars van de monitor indien nodig aan.
Pas de ver sterking op het ge selecteerd e ingangskanaal aan met behulp van de TRIM­regelaar. Meet de benodigde hoeveelheid versterking door de niveaumeter op het bovenpaneel te observeren.
Draai de VOLUME-regelaar langzaam omhoog. Als het volum e lager is dan verwac ht, past u de TRIM-re gelaar aan voor de moni toroptie die u hebt gesele cteerd (A, B of C).
Als u een hoofdtelefoonversterker heeft aangeslo ten op de STUDIO / PHONE S AMP­uitgangsaansluitingen aan de achterzijde, stelt u het ingangsniveau naar wens in. Verho og geleidelijk het
volume op uw hoofdtelefoonversterker tot een geschikt niveau.
Elk van de PHONES-aansluitingen aan de voorkant van het app araat heeft ee n speciale volume regeling. Sluit een ho ofdtelefoon aa n op een van de telefoo naansluitingen en p as het volume naar wens aan.
Om het nivea u voor opname terug na ar uw DAW of exter n opnameapparaat i n te stellen, selec teert u de invoerbron die u wilt verzenden op het bovenpaneel
(deselecteer eventuele andere invoerbronnen om mogelijke f eedbacklus te vo orkomen). Sluit de 2-TRACK op het achterp aneel aan op uw ext erne opnameappa raat en stel het uitgangsn iveau in met de + 4 / -10 schakelaar.
Het ingebouwde TALKBACK-microfoonsignaal kan
naar de CUE-b us op zowel de STUDIO L- als de
XL-hoofdtele foon 1/2 of naar de 2-Track-uitgang en
(alleen STUDI O XL) worden geleid. Dr uk op de knop van de bes temming die u wilt adr esseren en spreek i n de microfo on. Pas het signaal aan d oor de TALKBACK-regelaar aa n te passen.
Om het vol ume van de luidspreke rs die zijn
aangesloten op de STUDIO OUT-aansluitingen aan te
passen, dr ukt u op de uitgang sknop ON en draait u
aan de STUDI O OUT-regelaar op het bo venpaneel
(alleen STUDIO XL).
Tryck på POWER- knappen på bakp anelen till OFF-läge (tr yckt ut).
Vrid volymen och alla TRIM-kontroller till längst till vänster.
Skjut alla SO URCE SELECT-, MONITOR SELEC T- o ch routing-omkopplare till utläget.
Anslut den m edföljande st römkabeln till ing ången på bakpanelen.
Anslut USB fr ån din DAW (Digital Audio Wor kstation) på din dator.
Anslut aktiva bildskärmar eller passiva bildskärmar via strö mförstärk are till MONITOR OUT-ut tagen A, B och C (endast C S TUDIO XL).
Anslut en hö rlursförde lningsförs tärkare till de ba kre STUDIO / PHONES AMP-uttagen (endast STUDIO XL).
Anslut 2-TRACK-utgångarna till externa inspelningsenheter för att spela in signalen som kommer ut f rån dina INGÅNGAR.
Gå till ww w.behringer.com för a tt få den senast e Windows-drivrutinen för STUDIO-serien. Mac-användare behöver inte installera någon
drivru tin. För att spela i n ingång 1 och 2 i en DAW via USB, tryck p å REC SRC SEL-knappen på enhet ens baksida. USB kan fort farande använda s som en källa samtid igt utan att spel as in. För att sp ela in 2-spårsutgån gen, som är en kombinat ion av alla källor, ställ i n REC SRC SEL-knappen till 2-TR-läge.
På STUDIO XL k an CUE SOURCE ställas i n på AUX MIX
(CUE IN), vald 2-TR SOURCE elle r DAW OUTPUTS 3/4
via USB.
Ställa in n ivåer:
Med alla ex terna källor avs tängda eller av, tryck
POWER-kna ppen till ON-läge t.
Slå på ext erna högtalare, p assiva
högtalarförs tärkare och hörlursförstärkare.
Välj vilken bildskärmskälla du vill höra genom att tryck a på A, B eller C (endast C STUD IO XL) på den övre pane len.
Spela en låt f rån din DAW för att test a och justera bildskärmsnivåer. Justera monitorns TRIM­nivåreglage vid behov.
Justera förstärkningen på den valda ingångskanalen med dess TR IM-kontroll. Mät mä ngden först ärkning som krävs g enom att obser vera nivåmätare n på toppanelen.
Vrid upp VOLUME- kontrollen långs amt. Om volymen är lägre än förväntat, justerar du TRIM-kontrollen för det sk ärmalternativ d u valt (A, B eller C).
Om du har en hör lursförs tärkare anslute n till de bakre STU DIO / PHONES AMP-ut tagen, ställ in ingångsnivån efter behov. Höj gradvis volymen på hörlursförst ärkaren till en lämplig nivå.
Var och en av PHONE S-uttagen p å enhetens framsid a har en dedikerad voly mkontroll. Anslut e tt par hörlu rar till någon av telef onuttagen oc h justera volymen efter önskemål.
För att s tälla in nivån för in spelning tillbak a till din DAW eller extern inspelningsenhet, välj den ingångskälla du vill skicka på toppanelen
(avmarkera all a andra ingångskäll or för att undvi ka potentiell återkopplingsslinga). Anslut 2-TRACK på bakpanelen till din externa inspelningsenhet och ställ in utgångsnivån med + 4 / -10-omkopp laren.
Den inbyggda TALKBACK-mi krofonsignalen kan
diriger as till CUE-bussen p å både STUDIO L- och
XL-hörlurarn a 1/2 eller til l 2-spåriga utgångar
(endast STUD IO XL). Tryck på k nappen för den destina tion du vill adress era och tala sedan t ill MIC. Gör eventue lla justeringar av signalen genom att justera TALKBACK-kontrollen.
För att ju stera volymen på hö gtalarna som är
anslutna till STUDIO OUT-uttagen, tryck på
utgångsknappen PÅ och vrid STUDIO OUT- kontrollen
på den övre p anelen (endast STUDI O XL).
44 45Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started Specications
(PL) Krok 3: Pierwsze kroki
Wciśnij prz ycisk POWER na tyl nym panelu do pozyc ji OFF (wciśnięty).
Przekr ęć głośność i wsz ystkie eleme nty sterujące TRIM do skra jnej lewej pozycji.
Przesuń w szystkie pr zełącznik i SOURCE SELECT, MONITOR SELEC T i routing do poz ycji out.
Podłąc z dołączony ka bel zasilający d o wejścia na tylnym panelu.
Podłąc z USB z DAW (Digital Audio Work station) w komputer ze.
Podłąc z monitory ak tywne lub moni tory pasyw ne przez w zmacniacz akt ywny do gniazd MO NITOR OUT A, B i C (tylko C ST UDIO XL).
Podłąc z wzmacniacz d ystrybucj i słuchawek do tylnych g niazd wyjściow ych STUDIO / PHONE S AMP (tylko STUDIO XL).
Podłąc z wyjścia 2-TRACK do zew nętrznych urz ądzeń nagry wających, aby nag rać sygnał wych odzący z Twoich WEJŚĆ.
Przejdź d o www.behringe r.com, aby pobr ać najnowszy sterownik dla systemu Windows dla serii STUDIO. Uży tkownicy komp uterów Mac nie musz ą
instalować żadnego sterownika. Aby nagrać wejście 1 i 2 do DAW przez USB, nac iśnij przycisk RE C SRC SEL z tyłu urządz enia. USB nadal może być uż ywane jako źródł o w tym samym cz asie bez nagry wania. Aby nagrać 2-ś cieżkowe wyjśc ie, które je st kombinacją wsz ystkich źró deł, ustaw prz ycisk REC SRC SEL na try b 2-T R.
W STUDIO XL, C UE SOURCE można ustaw ić na AUX
MIX (CUE IN), wybr ane 2-TR SOURCE lub DAW
OUTPUTS 3/4 prze z USB.
Ustawianie poziomów:
Przy w yłączonych lu b wyłączonych w szystkic h
źródłach zewnętrznych, przesuń przycisk ZASILANIE
do pozycj i WŁ.
Wybier z źródło monitor a, którego chce sz słuchać, naciskają c przycisk A, B lub C (t ylko C STUDIO XL) na panelu gór nym.
Odtwór z utwór z DAW, aby przetest ować i dostos ować poziomy monito ra. W razie potrze by wyreguluj kontrolki poziomu TRIM wyjścia monitora.
Dostosu j wzmocnienie w w ybranym kanale wejściow ym za pomocą je go pokrętła TRIM . Określ wymagane wzmocnienie, obserwując wskaźnik poziomu na g órnym panelu.
Powoli prze kręć regulator VOLUM E w górę. Jeśli głośno ść jest niższa n iż oczekiwana, w yreguluj pokręt ło TRIM dla wybran ej opcji monitora (A , B lub C).
Jeśli ma sz wzmacniacz s łuchawkowy po dłączony do tylnych g niazd wyjściow ych STUDIO / PHONE S AMP, ustaw poziom wejściowy zgodnie z wymaganiami. Stopniowo z większaj gł ośność wzmacni acza słuchawkowego do odpowiedniego poziomu.
Każde z gnia zd PHONES z przodu u rządzenia ma dedykowa ną regulację głoś ności. Podłąc z parę słuchaw ek do jednego z gniaz d telefonu i dosto suj głośność do swoich preferencji.
Aby ustaw ić poziom nagry wania z powrotem na DAW lub zewnętrzne urządzenie nagrywające, wybie rz źródło wejśc iowe, które chces z wysłać na
górnym pa nelu (usuń zaznacze nie innych źróde ł wejściowych, aby uniknąć potencjalnej pętli sprzężenia zwrot nego). Podłącz 2-TRACK na pan elu tylnym do zewnę trznego urządzenia nagrywającego i ustaw poziom wyjściowy za pomocą przeł ącznika + 4 / -10.
Wbudowany sygnał mikrofonowy TALKBACK może
być kierowa ny do szyny CUE w słu chawkach STUDIO
L i XL 1/2 lub do wyj ść 2-ścieżkowyc h (tylko STUDIO
XL). Naciśnij pr zycisk miejsc a docelowego, do któreg o chcesz się udać, a na stępnie powied z do mikrofonu. Dokonaj regulacji sygnału, regulując pokrętło TALKBACK.
Aby wyre gulować głośno ść głośników pod łączonych
do gniazd ST UDIO OUT, naciśnij prz ycisk wyjścia ON i
przekr ęć regulator STUDI O OUT na panelu górny m
(tylko STUD IO XL).
STUDIO XL STUDIO L
Inputs
Inputs 6 4 Preamps 2 x Midas designed Type 2 x XLR / TRS com bo connector (mic /line) Impedance Mic: 3 k / Li ne: 1 M
4 x ¼" TRS, balanced o r unbalanced,
Line inputs
Maximum input level +22 dBu Talback input 1 x XLR — Footswitch 1 x ¼" TRS
Outputs
Outputs 5 stereo 3 stereo Line outputs 10 x ¼" TRS, balanced or u nbalanced 6 x ¼" TRS, ba lanced or unbalance d Headphone outputs 2 x ¼" TRS stereo Maximum output level +22 dBu
USB
Type Class comp liant USB 2.0, type B Supported operating systems Windows 10/ Mac OS X 10.14 or higher Audio 2 in / 4 out 2 in / 2 out Converter resolution 24- bit Supported samp le rate 44.1, 4 8, 88.2, 96, 192 kHz
Talkback Section
Output level -∞ to +10 dB Talback level -∞ to max Takback destination 2 track or c ue cue Talkback input Internal (mic) or external (XLR) — Footswitch Activates talkba ck
+4/-10 dB (Input 5/6 only)
1 x ⁄" TRS ste reo (input 5/6) 1 x ⁄" TRS ste reo (input 3/4)
2 x ¼" TRS, balanced o r unbalanced,
+4 /-10 d B
Włącz zewnętrzne głośniki zasilane, pasywne wzmacniacze głośnikowe i wzmacniac ze słuchawkowe.
46 47Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Specications Other important information
STUDIO XL STUDIO L
Controls
Phantom power +48 V (inpu ts 1/2) Volum e High- precision stere o tracking VCA vol ume control 0 - 100% Playback controls Mono, Mute, Dim Monitor select A, B, C A, B Inp ut 1/2 48V on/o, Stere o on/o, 1/2 (channel se lect) on/o Input 3/4 -12 to +12 dB Trim, 3/4 (channel sel ect) on/o Inpu t 5/6 -12 to +12 dB Trim, 5/6 (channel se lect) on/o — USB input USB (cha nnel select) on/o Muted -60 dB Dim -20 d B Cue source Aux Mix, Source, USB 3/4 — Studio outs -∞ to max, on/o — Direct monitoring Inputs to Cu e blend
Phones 1/2
System
Frequency response 20 Hz to 20 kHz (±0.5 dB) Signal-to-noise ratio <-90 dBu RMS, u n-weighted Distortion (THD+N) <0.01% @ 1 kHz, unity ga in, 4 dBu input Crosstalk <-60dB @ 1 kHz, uni ty gain, 4 dBu input
Power Requirements
Mains voltage 100-240 V, 50/60 Hz Power supply 12 V DC 2000 mA Power consumption 18 W m ax
Physical
Standard operating temperature range
Dimensio ns (H x W x D) 80 x 328 x 163 mm (3.15 x 12.91 x 6.42") 80 x 252 x 163 mm (3.15 x 9.92 x 6.42") Weight 1.8 kg (3.97 lbs) 1.5 kg (3.53 lbs)
Level contr ol -∞ to max,
individual source select
5° C – 45° C (41° F – 113° F )
Level contr ol -∞ to max,
common source select
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
48 49Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Other important information
Other important information
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
50 51Quick Start GuideSTUDIO L & XL
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
STUDIO L & XL
Responsible Party Name: Music Trib e Commercial N V Inc. Address: 5270 Procyo n Street,
Phone Number: +1 702 800 829 0
STUDIO L & XL
This equi pment has been tes ted and found to co mply with the lim its for a Class B digi tal device, pur suant to part 15 of the FCC Ru les. These limi ts are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fr equency ener gy and, if not inst alled and used in a ccordance with the instructions, may cause harmful interfere nce to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the u ser is encourage d to try to corre ct the inter ference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connec t the equipment into a n outlet on a circui t dierent from t hat to
which the r eceiver is connec ted. Consult the d ealer or an experi enced radio/T V technician for he lp. This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject t o
the following two conditions: (1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference received , including interference that may cause undesired operation.
Important information: Changes or m odications to t he equipment not ex pressly approve d by
Music Tribe ca n void the user’s autho rity to use the eq uipment.
Las Vegas NV 8 9118, United States
Hereby, MUSIC Tribe de clares that this pr oduct is in complia nce with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC an d Directive 1907/2006/E C.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
We Hear You
Loading...