High-End Studio Control and Communication Center with Midas Preamps,
192 kHz 2x2 / 2X4 USB Audio Interface and VCA Stereo Tracking
V 1.0
1. Read these instructions.
15. The apparat us shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
23Quick Start GuideSTUDIO L & XL
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety
Instructions
Terminals marked with
this symbol carry
electr ical current of
sucient magnitude to constitute risk
of elect ric shock. Use only high- quality
professio nal speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre -installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to
constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not
remove the top cover (or the r ear
section). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do
not expos e this appliance to rain and
moisture. Th eapparatus shall not
be expose d to dripping or splashing
liquids and no ob jects lled with
liquids, such as v ases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied
service p ersonnel only. Toreduce
the risk of ele ctric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to b e performed by
qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat
sources such a s radiators, heat regis ters,
stoves, or othe r apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose
of the polari zed or grounding-typ e
plug. A polari zed plug has two blades
with one wider than the other.
A grounding -type plug has two blad es
and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided
for your saf ety. Ifthe provided plug
does not t into y our outlet, consult
an elect rician for replacement of th e
obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being
walked on or pinc hed particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point wh ere they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specie d by themanufacturer.
12. Use only wi th
the cart , stand,
tripod, bracket, or
table spec ied by
the manufacturer,
orsold with
the apparat us. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip -over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is require d
when the appa ratus has been damaged
in any way, such as power suppl y cord
or plug is damage d, liquid has been
spilled or obje cts have fallen into the
apparatus, t he apparatus has been
expose d to rain or moisture, does not
operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a
protective earthing connection.
16. Wh ere the MAINS plug or an
appliance coup ler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Corr ect disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your
national law. This prod uct should be
taken to a collec tion center licensed for
the recyc ling of waste electr ical and
electronic equipment (EEE).
The mishandlin g of this type of waste
could have a possib le negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous
substances that are generally
associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the
ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for
recycli ng, please contact your lo cal city
oce, or your household waste
collection se rvice.
18. Do n ot install in a conned space,
such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, suc h as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspect s of battery dispo sal in mind.
Batteri es must be disposed- of at a
battery collection point.
21. This apparatus may be used i n
tropical an d moderate climates up
to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for
any loss which may b e suered by
any person who relies either wholly
or in part u pon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
For the applic able warranty terms a nd
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas
con este símb olo
transportan corr iente
eléctr ica de magnitud sucie nte como
para const ituir un riesgo de desc arga
eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje
peligroso si n aislar dentro de la caja;
estevoltaj e puede ser suciente par a
constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no
quite la tapa (olapar te posterior).
Nohay piezas en e l interior del equipo
que puedan ser r eparadas por el
usuario. Sies ne cesario, póngase en
contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga
eléctr ica, no exponga este ap arato a la
lluvia, humeda d o alguna otra fuente
que pueda sal picar o derramar algún
líquido sobr e el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal c ualicado. Paraevitar el
riesgo de una d escarga eléctr ica,
no realice reparaciones que no se
encuentren d escritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación . Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladore s de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a ti erra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe po larizado tiene dos polo s,
uno de los cuale s tiene un contacto
más ancho que el ot ro. Una clavija
con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda co n la toma de corriente,
consulte con un el ectricista par a
cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que es té protegido de objetos
alados. As egúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialm ente en la zona de la clavija y
en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorio s especicados por
el fabricante.
12. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Alt ransportar el equi po,
tenga cuidado p ara evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido al gún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presenta ran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dent ro del equipo, si el aparato
hubiera es tado expuesto a la hume dad
o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de
manera norma l o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conect ar la unidad a la toma de
corriente el éctrica asegúr ese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el e nchufe o conector
de red sirve c omo único medio
de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
deshacers e de este
aparato: Es te símbolo
indica que es te aparato
no debe ser tratado
como basura or gánica, según lo
indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/
EU) y a las normativa s aplicables en su
país. En lugar de el lo deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el
reciclaje de s us elementos eléctr icos/
electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á
ayudando a preve nir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salu d que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada
de este tipo d e aparatos. Además,
el reciclaje d e materiales ayudará a
conservar los recur sos naturales. Para
más informa ción acerca del reciclaj e de
este aparat o, póngase en con tacto con
el Ayuntamiento d e su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale es ta unidad en un
espacio muy r educido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con
llama, como una vela ence ndida,
sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las
advertenc ias relativas al reciclaj e
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y n unca con el resto
de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n
lugares con cli mas tropicales y
moderados que soporten temperaturas
de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones
contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales
que aparecen aquí son propiedad
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limi tada de Music Tribe,
consulte online toda la información en
la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante po ur constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité ave c ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà
installée s. Touteautre ins tallation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à
l’intérieu r de l’appareil - elle p eut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimp ortantes dans
la document ation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisatio n del’appareil.
Attention
Pour éviter tout r isque de
de l’appareil ni démo nter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Lais sertoute réparation à
un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes
ou aux éclabo ussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pour évi ter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite p ar le manuel d’utilisation.
Les éventuelle s réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilat ion de l’appareil via ses
ouïes de ventila tion. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à
proximité d ’une source de chale ur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité
des prise s bipolaires ou des prise s
terre. Les pri ses bipolaires possè dent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large es t le contact de sécur ité.
Les prises te rre possèdent deux
contact s plus une mise à la terre
servant d e sécurité. Si la prise du blo c
d’alimentation o u du cordon d’ali-
celles de votre i nstallation élect rique,
faites app el à un électricien po ur
eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon qu e personne ne puisse
marcher dess us et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment
au niveau de sa pr ise électrique et
de l’endroit où il es t relié à l’appareil;
cela est égale ment valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoi res et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
desprésentoirs,
despieds et d es
surface s de travail recommandés p ar le
fabrica nt ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou dia ble chargé pour éviter
d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension sec teur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doiven t être eectués
uniquement par du personnel qualié.
Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soi t (dommagessur le
cordon d’aliment ation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l ’intérieur du châssis, si
l’appareil a été ex posé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit ê tre connecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terr e.
16. L a prise électriq ue ou la prise
IEC de tout appar eil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans
votre pays, ce pro duit ne doit pas être
jeté avec les déc hets ménagers.
Ce produit doi t être déposé dans un
point de collec te agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et élect roniques (EEE).
Une mauvaise man ipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des su bstances potentiellem ent
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopér ation dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez d époser vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez conta cter votre mairie ou votr e
centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act
environnemental lorsque vous mettez
des piles au reb us. Les piles usées
doivent être d éposées dans un point de
collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat trop ical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie pa r toute personne se
ant en part ie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armatio n contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent fair e l’objet de modi cations
sans notic ation. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon,
et Coolaudio so nt des marques ou
marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillée s sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez l e site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse
führen so vi el Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstec ker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
eingetragene Warenzeichen der
exposto à c huva nem à humidade.
Verique particularmente nas chas,
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
67Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu b efolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparatur en an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau de s Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der
Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein
Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontak te. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte
und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Ste ckkontakt oder der
zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wend en Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
dass es vor Tritte n und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Ach ten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Net zkabel das Gerät verläss t,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss je derzeit mit
intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des
Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. L assen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem ServicePersonal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels
oder Steckers), Gegenstände oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf
den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf h in, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und
der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkt s die eektive Nut zung
natürliche r Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Inst allieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batter ien den UmweltschutzAspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie -Sammelstelle entso rgt
werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis
45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich gan z oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound,
TC Electron ic, TC Helicon, Behringer,
Bugera
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam
corrente elétrica de magnitude
suciente pa ra constituir um risco d e
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras ins talações e
modicaçõ es devem ser efetuadas p or
pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue
eléctr ico, nãoremover a cobertur a
(ouasecção de trá s). Não existem peç as
substitu íveis por parte do utili zador no
seu interior. Para es se efeito recorrer a
um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
eléctr icos o aparelho não deve ser
Alémdisso, não deve s er sujeito a
salpicos, nem d evem ser colocados em
cima do aparel ho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser
utilizada s, emexclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções
de operaçã o, salvo se poss uir as
quali-cações necess árias. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções de
operação. S ó o deverá fazer se possuir
as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de cal or tais como radiadores,
bocas de ar qu ente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de
seguranç a das chas polarizadas ou
do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha
polariza da dispõe de duas palhetas
sendo uma mais lar ga do que a outra.
Uma cha do tipo li gação à terra dispõe
de duas palhet as e um terceiro dente
de ligação à ter ra. A palheta larga ou
o terceiro dente são fornecidos para
sua seguranç a. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um elect ricista para a subst ituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, ex tensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo elé ctrico está prote gido.
nos receptá culos e no ponto em que o
cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre
conect ado à rede eléctric a com o
condutor de pr otecção intacto.
12. Se utiliz ar uma cha de
rede princ ipal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funciona mento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho,
estrutura, tripé,
suporte, ou m esa
especicados pelo
fabricante ou
vendidos com o dis positivo.
Quandoutili zar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou q uando não for
utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempr e efectuado por
pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danicada,
como por exemp lo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; naeventualidade de
líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta
à chuva ou à humid ade; seesta
não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este
símbolo indi ca que o
produto não de ve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de
equipamentos eléctricos e elec trónicos
(EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
de resíduos po de ter um eventual
impacto negativo no ambiente e na
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
89Quick Start GuideSTUDIO L & XL
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Ao
mesmo tempo, a sua col aboração para a
eliminação co rrecta deste p roduto irá
contribuir para a utilização eciente dos
recurs os naturais. Paramais info rmação
acerca dos loc ais onde poderá deixa r o
seu equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municip ais
locais, a enti dade de gestão de resídu os
ou os serv iços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não i nstale em lugares
connados, ta is como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de
chama, tais como ve las acesas,
sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos
ambientais de d escarte de bateria.
Baterias deve m ser descartadas e m um
ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em
climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza
por perda algu ma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações est ão sujeitas
a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são p ropriedade
de seus respectivos donos. Midas,
Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera
Para obter os ter mos de garantia
aplicáveis e cond ições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Mus ic Tribe, favor veri car
detalhes na í ntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono
una corrente el ettrica sucien te a
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Usareunicam ente cavi per altoparlanti
(Speaker) d’elevata qualità con
connetto ri jack TS da ¼"pre-installati.
Ognialtra in stallazione o modic a deve
essere eett uata esclusivamente da
personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della
presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'i nterno dello chassis,
tensione che può essere suciente per
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala
import anti istruzioni oper ative e di
manutenzione nella documentazione
allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non
rimuovere il coperchio superiore (o la
sezione posteriore). All'interno non ci
sono par ti riparabili dall'utente. Per la
manutenzione rivolgersi a perso nale
qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità.
L'apparecch io non deve essere espost o
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse
elettriche non eseguire interventi
di manutenzione diversi da quelli
contenuti nel manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere eseguite da
personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di
ventilazione. Installare in conformità
con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di
calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o alt ri apparecchi (inclusi
amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a
dalla spina polar izzata o con messa
a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un
terzo polo di m essa a terra. La lama
larga o il terzo p olo sono forniti per
la vostra sic urezza. Se la spina for nita
non si adatt a alla presa, consultare un
elettr icista per la sostit uzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di
alimentazione dal calpestio o essere
schiacciato in particolare alle spine,
prese di cor rente e il punto in cui esce
dall'apparecchio.
11. Utilizzare esc lusivamente
dispositivi/accessori specic ati dal
produttore.
solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavo li
indicati dal
produttore o
venduti con l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute
al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio
durante i tempo rali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte l e riparazioni rivolger si a
personale qualicato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo
di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti
nell'apparecchio, se l'apparecchio è
stato espo sto a pioggia o umidità, se
non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere
collegato a una pr esa di corrente
elettr ica con messa a terra di
protezione.
16. e la sp ina o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere sma ltito
insieme ai riuti domestici, secondo la
Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodot to
deve essere p ortato in un centro di
raccolta autorizzato per il riciclaggio di
riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). La cattiva gestione
di questo tip o di riuti potrebbe aver e
un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di so stanze potenzialmente
pericolose che sono generalmente
associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimen to di questo
prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature
per il ricic laggio vi invitiamo a
contattare l'ucio comunale locale o il
servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristret to, come in una libreria o in una
struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti
di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie,
tenere in considerazione gli aspetti
ambientali. Le batterie devono essere
smaltite in un pu nto di raccolta delle
batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere
usato in climi t ropicali e temperati
no a 45°C.
Per i termini e le cond izioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla gar anzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli
completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool
voeren een zodanig hoge spanning dat
ze een risico vor men voor elektrisc he
schokken. Gebruikuitsluitend
kwalitatief hoogwaardige, in de
handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers.
Laatuitsluitend gekwaliceerd
persone el alleoverige installatie - of
modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en
onderhoudsvoorschrif ten in de
bijbehorende documenten. Wijvragen
u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te
afdekking (vanhet achterste gedeelte)
anders be staat er gevaar voor een
elektrische schok. Hetapparaat bevat
geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd
personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken
te beperken, dient u te voorkomen
dat dit apparaat wordt blootgesteld
aan regen en voc ht. Hetapparaat
mag niet worden b lootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwer pen – zoals een vaas – op het
apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld voor
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u g een andere
1011Quick Start GuideSTUDIO L & XL
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld
staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een
drogedoek.
7. Let erop ge en van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats en
installee r het volgens de voor- schriften
van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden
geplaats t in de buurt van radiatore n,
warmte-uitlaten, kachels of andere
zaken (ook verste rkers) diewarmte
afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisa tiestekker heef t twee
bladen, waar vaner een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft
twee blade n en een derde uitsteek sel
voor de aarding . Het bredere blad of
het derde uit steeksel zijn er vo or uw
veiligheid. Moc htde geleverde stekker
niet in uw stop contact passen, laat
het contac t dan door een elektr icien
vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moetde str oomleiding zo gelegd
worden dat er nie t kan worden over
gelopen en dat ze b eschermd is
tegen scherpe kanten. Zorg zeker
voor voldoende bescherming aan de
stekkers, d everlengkabels en het punt
waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel me t altijd met een
intacte aarddraad aan het stro omnet
aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontac t de functionele
eenheid voor het uitschakelen is,
dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
14. Gebruik
het apparaat
uitsluitend in
combinatie met de
wagen, hetstatief,
dedriepoot , de
beugel of taf el die door de producent
is aangegeven, of die in combinatie
met het appar aat wordt verkocht. Bij
gebruik van een wagen dient men
voorzich tig te zijn bij het verrijden va n
de combinatie wagen/apparaat en
letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onweer en als u het a pparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit he tstopcontact.
16. L aat alle voorkomende reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als he t toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld
als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadi gd, als er vloeistof of
voorwerpen in terecht zijn gekomen,
als het aan regen o f vochtigheid
heeft bloot-ges taan, niet normaal
functioneer t of wanneer het
isgevallen.
17. Correc te afvoer van
dit product: dit symbool
geef t aan dat u dit
produc t op grond van de
AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e
nationale wetgeving van uw land niet
met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooie n. Dit product moet na
aoop van de nut tige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) worden gebracht,
zodat het kan wor den gerecycleerd .
Vanwegede potentieel gevaarlijke
stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen
voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n
afval van h et onderhavige typ e een
negatieve invl oed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste af voer van dit produc t is
echter niet alleen beter voor het milieu
en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer
informati e over de plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contac t opnemen met uw
gemeente of de
plaatselijkereinigingsdienst.
18. Inst alleer niet in een kleine
ruimte, zoals ee n boekenkast of iets
dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt
in tropische en gematigde klimaten
tot 45 ° C.
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk
strömst yrka som är tillräck ligt stark för
att utgör a en risk för elchock. Anv änd
endast högkvalitativa, kommersiellt
tillgängliga högtalarkablar med
förhandsinstallerade ¼"TSkontakter. Allannan installering eller
modikation bör endast utföras av
kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning
och underhå ll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom
att aldri g ta av höljet upptill på
apparaten (ellerta av b aksidan).
Inuti appar aten nns det inga delar
som kan repar eras av användaren.
Endastkvalicerad pers onal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska
stötar ska apparaten skyddas mot
regn och f ukt. Apparaten går inte
utsät tas för dropp eller spill o ch
inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd
för kvalicerad serviceper sonal.
Föratt undvika risker genom
elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte
är beskriv na i bruksanvisninge n.
Endast kvalicerad fack personal får
genomförareparationerna.
8. Installera aldrig intill värmek ällor
som värme- element, varmluft sintag,
spisareller an nan utrustning som avger
värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad
eller jordad kon takt. Enpolariserad
kontakt har t vå blad – det ena bredare
än det andra. En j ordad kontakt har
två blad oc h ett tredje jords tift. Det
breda blade t eller jordstifte t är till för
din säkerhet . Omden medföljande
kontakten i nte passar i ditt ut tag,
skadu kontak ta en elektriker fö r att få
uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte
är möjligt at t trampa på den och att
den är skydda d mot skarpa kanter och
inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid
vara ansluten till elnätet med
intaktskyddsledare.
12. Om huvudkon takten, ellerett
apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd
endast med vagn,
stativ, trefot,
hållareeller bor d
som angetts
av tillverkaren,
ellersom sål ts till-sammans med
apparaten. O m du använder en
vagn, var för siktig, när du för yttar
kombinationen vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. L åt kvalicerad pers onal utföra
all servi ce. Serviceär nödvändig
när apparaten har skadats, t.ex.när
en elkabel elle r kontakt är skadad,
vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här
symbolen indikerar att
produkten inte ska
kastas i
hushållssoporna,
enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU)
ochgällande, nationell lagstiftning.
Produkte n ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning
(EEE). Om den här sor tens avfall
hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras pro dukten däremot på
rätt sät t bidrar detta til l att naturens
resurse r används på ett bra sät t.
Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
där produk ten kanlämnas.
18. Ins tallera inte i ett trå ngt
utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna
vid kassering av batterier.
Batteri er måste kasseras på et t
batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas
i tropiska och måttliga klimat
upp till 45 ° C.
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music
Tribes begräns ade garanti, se
fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą
wystarczająco wysokie napięcie
elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko
porażenia prądem. Uż ywaj
wyłącznie wysokiej jakości
fabryc znie przygotowanyc h kabli
z zainstalowanymi wt yczkami
¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub
modyk acje powinny być wykonyw ane
wyłąc znie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji
obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem zabrania się zdejmowania
obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia.
Elementyz najdujące się we wnętrzu
urządzen ia nie mogą być naprawiane
przez uż ytkownika. Napraw ymogą
być wykony wane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem lub za palenia się urządzenia
nie wolno wy stawiać go na działanie
deszczu i wilgotności oraz dopuszczać
do tego, aby do wnęt rza dostała się
woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać
na urządze niu napełnionych cie czą
przedmiotów takich jak np. wazony lub
szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie
przez wykwalikowany personel.
Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie
są opisane w instrukcji obsługi.
Naprawyw ykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich
wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z
instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w
pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić
wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otwor ów
wentylac yjnych. Wczasie pod łączania
urządzenia należy pr zestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu
źródeł c iepła takich, jak gr zejniki,
piecelub urz ądzenia produkujące
ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy
usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek
dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma
dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeńst wa
użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do
elektryka z prośbą o wy mienienie
gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć
tak, aby nie by ł narażony na deptanie i
działanie o strych krawędzi, c o mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Szczególną uwagę zwró cić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu
wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie mu si być zawsze
podłąc zone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Je żeli wtyk sieciow y lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze
łatwodos tępne.
13. Używ ać wyłącznie spr zętu
dodatkowego i akce soriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Uży wać
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawi e
wóz ków,
stojaków, stat ywów, uchwytów i
stołów. Wprzypadku posługiwania
się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zes tawu, abyuniknąć
niebezpieczeńst wa potknięcia się i
zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuż szego nieużywania
urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z
gniazdkasieciowego.
16. Wykony wanie wszelkich
napraw należy zlecać jedynie
wykwali kowanym pracownikom
serwisu. Przeprowadzenie przeglądu
technicznego staje się konieczne, jeśli
urządzenie zostało uszkodzone w
jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że
kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li
do wnętrz a urządzenia dost ały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie
wyst awione było na działanie d eszczu
lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy
spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Tensymbol wskaz uje,
żetego produk tu nie
należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą
w sprawie zuż ytego sprzętu
elektrycznego i elektr onicznego
(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejsz y produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu
zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego
i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowa nie z tego typu odpadami
może wywo łać szkodliwe dział anie na
środowisko naturalnej i zdrowie
człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawidłową utylizację
niniejszego p roduktu przyc zynia się do
oszczędn ego wykorzyst ywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych
informacj i o miejscach, w któr ych
można oddawać zu żyty sprzęt d o
recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów
lub najbliższ y zakład utylizacji
odpadów.
18. Nie inst aluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na k siążki
lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źróde ł
otwartego ognia, takich jak zapalone
świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach utylizacji
baterii. Baterie należy utylizować w
punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być
używane w klimacie tropikalnym i
umiarkowanym do 45 ° C.
(1) INPUT 1 GAIN – control allows ga in to be applied to the
input signal.
(2 ) INPUT 2 GAIN – contr ol allows gain to be appl ied to the
input signal.
(3 ) 48 V – applies 4 8 V phantom power to inp uts 1 and 2.
(4 ) STEREO – switche s inputs 1 and 2 to be eit her mono or stereo.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – se lects input 1/2 as th e monitor source.
(6 ) TRIM 3/4 – ±12 dB level contr ol for line inputs 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – ±12 dB level contr ol for line input s
5/6 (STUDIO XL only).
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – selec ts input 3/4 as the monit or source.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – sele cts input 5/6 as the mon itor source
(STUDIO XL only).
(10) MIC – used to commun icate with 2 track (ST UDIO XL only) or
cue talk back output.
(11) USB SELEC T – selects USB 1/2 as th e monitor source.
(12 ) METER – disp lays the current lev el from the selec ted source.
(13 ) VOLUME CONTROL – controls t he levels sent to the
monitor outputs.
(14) MONITO R A TRIM – adjust the outp ut level of MONITOR A
from -12 dB to 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ac tivates or deac tivates the speake rs
connected to MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – adjust the outp ut level of MONITOR B
from -12 dB to 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ac tivates or deac tivates the speake rs
connected to MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – adjus t the output level of M ONITOR C from
-12 dB to 0 dB. (STUDIO XL only).
(19 ) MONITO R C SELECT – activate s or deactivate s the speakers
connec ted to MONITOR C. (STUDIO X L only).
(20) CUE SOURCE – select eit her Aux Mix input, se lected
2-TR Source, or USB inp ut 3/4 to be sent to t he cue bus
(STUDIO XL only).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – sets the l evel of the Studio Out
(STUDIO XL only).
(22 ) STUDIO OUT ON – activa tes or deactivat es the Studio Outp uts
(STUDIO XL only).
(23 ) INPUTS/CUE – bl ends between th e input sources and t he cue
bus signal.
(24) PHONES 1 LEVEL – set s the level of headphon e output 1.
(25) PHONES 2TR/CUE – selects eith er the 2-track source o r the
cue bus sou rce (for Phones 1+2 on STUDIO L, Phone s 1 on
STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – set s the level of headphon e output 2.
(27 ) PHONES 2 2TR/CUE – select s either the 2-trac k source or
the cue bus s ource (STUDIO XL only).
(28) MONO – switch turns th e stereo input sig nal into a
monopho nic signal out of the MON ITOR speakers outp uts.
(29 ) MUTE – silen ces the signal going to t he MONITOR
speakers outputs.
(30) DIM – red uces the signal going t o the MONITOR speaker s
output s by 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – level control adj usts the gain of the
TALKBACK MIC.
(32 ) POWER/ USB – These LED s indicate if the dev ice is
powered on a nd there is an acti ve USB connection to
the computer.
(33 ) TO 2-TRACK – butto n sends the TALKBACK MIC signa l to
the 2-TRACK output (STUDIO XL only).
(34) TO CUE – sends the TALKBACK MIC si gnal to the Cue bus.
(35) USB – con nect to a computer to b e used as a 2-in/2-
out sound card (STUDIO L) or a 2-in/4- out soundcard
(STUDIO XL).
(36) POWER – turns the un it on and o.
(37 ) REC SRC SEL – b utton selec ts the record sou rce as either
2-track or on ly inputs 1/2.
(38) DC INPUT – con nect the suppli ed power supply.
(39 ) EX T MIC – input for an ex ternal microph one to be used for
talkbac k (STUDIO XL only).
(40) TALKBACK SELECT – sel ects either in ternal or exter nal
talkback microphone (STUDIO XL only).
(41) FOOTSW – input for a stand ard footswitc h to toggle the
talkbac k on and o (STUDIO XL only).
(42) MONITOR C – balanced or unb alanced line level MONI TOR
C output (ST UDIO XL only).
(43) MONITOR B – balanced o r unbalanced line lev el MONITOR
B output.
(44) MONITOR A – balanced or unba lanced line level MONI TOR
A output.
(45) STUDIO/PHONES AMP – balanced o r unbalanced line
level outp ut (STUDIO XL only).
(46) 2-TRA CK – balanced or u nbalanced line
level 2 TRACK o utput.
(47) +4/ –10 – switch es the 2-TRACK output f rom +4 dB to
–10 dB level.
(48) CUE IN – balan ced or unbalanced li ne level aux mix input
(STUDIO XL only).
(49) INPUT 5/6 – balanced or unbalanced line level input
(STUDIO XL only).
(50) +4/ –10 – switche s input 3/4 (STUDIO L) or 5/6
(STUDIO XL) fr om +4 dB to –10 dB level.
(51) INPUT 3/4 – balanced or unbalanced line level input.
(52) INPUT 1/2 – balanced or unba lanced mic or line
level input.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – 3.5 mm ( ⁄")
balanced stereo line level input.
(54) HEADPHONES 1 – 6.35 mm (¼") jack.
(55) HEADPHONES 2 – 6.35 mm (¼") jack.
2021Quick Start GuideSTUDI O L & XL
STUDIO L & XL Controles
(ES) Paso 2: Controles
(1) INPUT 1 GAIN – el control perm ite aplicar gananc ia a la señal
de entrada.
(2 ) INPUT 2 GAIN – el control p ermite aplicar ga nancia a la señal
de entrada.
(3 ) 48 V – aplica al imentación fant asma de 48 V a las entra das
1 y 2.
(4 ) STEREO – conmuta las e ntradas 1 y 2 para que s ean mono o
stereo.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – eli ge la entrada 1/2 como fue nte de
monitorización.
(6 ) TRIM 3/4 – control de ni vel de ±12 dB par a las entradas de
lín ea 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – c ontrol de nivel de ±12 dB para las entr adas de
líne a 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – elige la en trada 3/4 como fuente de
monitorización.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – elige la e ntrada 5/6 como fuente de
monitorización (sólo STUDIO XL).
(10) MIC – se usa para com unicarse con la pi sta 2 (STUDIO XL only)
o para una sa lida de escucha (cue).
(11) USB SELEC T – elige USB 1/2 como fuente d e monitorizaci ón.
(12 ) METER – mue stra el nivel act ivo de la fuente eleg ida.
(13 ) VOLUME CONTROL – controla lo s niveles enviados a l as salidas
de monitorización.
(14) MONITO R A TRIM – ajusta el nivel de s alida de MONITOR A
de -12 a 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ac tiva o desact iva los altavoces
conec tados a MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – ajusta el nivel de s alida de MONITOR B
de -12 a 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ac tiva o desact iva los altavoces
conec tados a MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – ajust a el nivel de salida de MO NITOR C de
-12 a 0 dB. (sólo STUDIO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – activa o de sactiva los alt avoces
conec tados a MONITOR C. (sólo S TUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – elige entre la en trada Aux Mix, la fu ente 2-TR
elegida o la e ntrada USB ¾ para que se a enviada al bus de
escuch a o cue (sólo STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – ajusta el n ivel de la salida Studi o
(sólo STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – activa o d esactiva las s alidas Studio
(sólo STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – re aliza una mezcla ent re las fuentes de ent rada
y la señal del b us cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – ajust a el nivel de la salida de a uriculares 1.
(25) PHONES 1 2TR/CUE – elige ent re la fuente de 2 pist as o
la fuente de l bus cue. (para PHONE S 1 + 2 en STUDIO L,
Phones 1 en STUDIO XL) .
(26) PHONES 2 LEVEL – ajust a el nivel de la salida de
auriculares 2.
(27 ) PHONES 2 2TR /CUE – elige entre la fu ente de 2 pistas o la
fuente de l bus cue (STUDIO XL only).
(28) MONO – suma la señal stere o a la salida mono del Sa lidas
de altavoz MO NITOR.
(29 ) MUTE – anula (deja e n silencio) la señal envia da a las
salidas de a ltavoces MONITOR.
(30) DIM – red uce la señal que va a las sal idas de los altavoces
MONITOR en 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – control de nivel q ue ajusta la gananci a del
micro TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – E sses LEDs indica m se o dispositivo es tá
ligado e se há u ma conexão USB ativa co m o computador.
(33 ) TO 2-TRACK – este bot ón le permite enviar la s eñal
TALKBACK MIC a salid a de 2 PISTAS (sólo STUDIO XL).
(34) TO CUE – esto envía la señ al TALKBACK MIC al bu s de
escuch a o Cue.
(35) USB – con ecte esta unid ad a un ordenador par a usarla
como una tar jeta de sonido de 2 en tradas/2 salida s
(STUDIO L) o como u na tarjeta de soni do de 2 entradas/4
salidas (STUDIO XL).
(36) POWER – le permite encender y apagar la unidad.
(37 ) REC SRC SEL – e ste botón le permi te elegir la fuente de
grabaci ón entre 2 pistas o s olo las entradas 1/2.
(38) DC INPUT – con ecte aquí el adapt ador de
corriente incluido.
(39 ) EX T MIC – entrada para un m icrófono ex terno que
podrá us ar como micro de línea i nterior o talkbac k (sólo
STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – le per mite elegir entr e el micrófono
talkback interno o el externo (sólo STUDIO XL).
(41) FOOTSW – toma de entrada par a un pedal de disparo
standar d que le permitirá a ctivar o desac tivar el micro
talkbac k (sólo STUDIO XL).
(42) MONITOR C – salida MONI TOR C de nivel de línea
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(43) MONITOR B – salida MONITOR B d e nivel de línea
balanceada o no balanceada.
(44) MONITOR A – salida MONITOR A de n ivel de línea
balanceada o no balanceada.
(45) STUDIO/PHONES AMP – salida de ni vel de línea
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – salida 2 TR ACK de nivel de línea balan ceada o
no balanceada.
(47) +4 /-10 – le per mite cambiar la sa lida 2 TRACK a un nivel
de +4 dB o -10 dB.
(48) CUE IN – entr ada de mezcla auxil iar con nivel de línea,
balanceada o no balanceada (sólo STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – entrada de nivel de lí nea balanceada o no
balanceada.
(50) +4 /-10 – conm uta la entrada 3/4 STUDIO L o 5/6 STUDI O
XL a un nivel de + 4 dB o -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – entrada de nivel de lí nea balanceada o
no balanceada.
(52) INPUT 1/2 – entrada de nivel d e micro o de línea
balanceada o no balanceada.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – entr ada
de nivel de lí nea stereo balance ada en conector
de 3.5 mm (⁄").
(54) HEADPHONES 1 – conector d e 6.35 mm (¼").
(55) HEADPHONES 2 – conector d e 6.35 mm (¼”).
2223Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Réglages
(FR) Etape 2 : Réglages
(1) INPUT 1 GAIN – la commande perme t d’appliquer le gain au
signal d’entr ée.
(2 ) INPUT 2 GAIN – la commande p ermet d’appliquer l e gain au
signal d’entr ée.
(3 ) 48 V – appliqu e une tension fantôm e de 48 V aux entrées 1
et 2.
(4 ) STEREO – permet de s électionner s i les entrées 1 et 2
fonct ionnent en mono ou en s téréo.
(5 ) SÉLECTEUR 1/2 – perm et de sélection ner l’entrée 1/2 comme
source de monitoring.
(6 ) TRIM 3/4 – réglage du niv eau de l’entrée ligne 3/4 (±12 dB).
(7 ) TRIM 5/6 – r églage du niveau de l’entr ée ligne 5/6 (±12 dB).
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – perme t de sélection ner l’entrée 3/4
comme source de monitoring.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – perm et de sélectio nner l’entrée 5/6
comme source de monitoring (STUDIO XL uniquement).
(10) MICRO – permet de com muniquer avec les so rties 2 track ou
du bus CUE.
(11) SÉLEC TEUR USB – permet de séle ctionner le por t USB 1/2
comme source de monitoring.
(12 ) INDICATEUR – acha ge du niveau de la source s électionné e.
(13 ) VOLUM E – réglage du niveau du si gnal transmis aux s orties
de monitoring.
(14) TRIM MON ITOR A – réglage du niveau d e la sortie MONITOR A
(de -12 dB à 0 dB).
(15) SÉLECTEUR MONITOR A – perm et d’activer/désac tiver la
sorti e MONITOR A.
(16) TRIM MON ITOR B – réglage du niveau d e la sortie MONITOR B
(de -12 dB à 0 dB).
(17) SÉLECTEUR MONITOR B – per met d’activer/désac tiver la
sorti e MONITOR B.
(18) TRIM MONITOR C – régla ge du niveau de la sort ie MONITOR C
(de -12 dB à 0 dB) (STUDIO XL uniquemen t).
(19 ) SÉLEC TEUR MONITOR C – permet d’acti ver/désac tiver la
sortie MONITOR C (STUDIO XL uniquement).
(20) CUE SOURCE – permet de sél ectionner la so urce du bus CUE :
l’entrée Aux Mi x, la source 2-TR ou le por t USB 3/4 (S TUDIO XL
uniquement).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – réglage du n iveau de la sortie St udio
Out (STUDIO XL uniquement).
(22 ) STUDIO OUT ON – permet d ’a ctiver/désacti ver les sortie s
Studio Out (STUDIO XL uniquement).
(23 ) INPUTS/CUE – pe rmet de mélanger le n iveau des signaux de
la source d ’en trée et du bus CUE.
(24) POTENTIOMÈTRE PHONES 1 – réglage du vol ume de la sortie
casque 1.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – sélec tionne la source du s ortie
casque 1: 2 pis tes ou bus CUE. (pour PH ONES 1 + 2 sur
STUDIO L, le s PHONES 1 sur STUDIO XL).
(26) POTENTIOMÈTRE PHONES 2 – réglage du vol ume de la
sorti e casque 2.
(27 ) PHONES 3 2TR /CUE – permet de séle ctionner la
source de la s ortie casque 2 : 2-t rack ou le bus CUE
(STUDIO XL uniquement).
(28) MONO – vous permet de mél anger les canaux s téréo en un
signal mon o envoyé aux sortie s d’enceintes MONITOR.
(29 ) MUTE – coup e le signal envoyé aux sor ties MONITOR.
(30) DIM – réd uit de 20 dB le signal tran smis aux haut-parle urs
MONITOR.
(31 ) TA LKBACK – réglage du gain du mi cro TALKBACK.
(32 ) POWER / USB – Ce s voyants indiquen t si l’appareil
est sous t ension et s'il y a une conne xion USB active à
l’ordinateur.
(33 ) TO 2-TRACK – ce bouton p ermet de transme ttre
le signal du mi cro TALKBACK à la sortie 2-TRACK
(STUDIO XL uniquement).
(34) TO CUE – permet de tra nsmettre le sign al du micro
TALKBACK au bus CUE.
(35) USB – per met la connexion à u n ordinateur an d’uti liser
l’appareil co mme une carte so n 2E/2S (STUDIO L) ou 2E/4S
(STUDIO XL).
(36) POWER – permet de m ettre l’appareil s ous/hors tensi on.
(37 ) REC SRC SEL – ce b outon permet de s électionner la s ource
d’enregistrement : le signal 2-track ou uniquement les
entrées 1/2.
(38) DC INPUT – per met de connect er l’adaptateur
secteur fourni.
(39 ) EX T MIC – permet de conn ecter un micro ex terne à utilise r
pour la fonction talkback (STUDIO XL uniquement).
(40) TALKBACK SELECT – per met de sélecti onner le micro
talkback interne ou externe (STUDIO XL uniquement).
(41) FOOTSW – cette entrée pe rmet de connec ter un
contac teur au pied stand ard an d’activer/désac tiver la
fonction talkback (STUDIO XL uniquement).
(42) MONITOR C – sortie nive au ligne symétri que
ou asymé trique du signal MON ITOR C
(STUDIO XL uniquement).
(43) MONITOR B – sort ie niveau ligne symé trique ou
asymétrique du signal MONITOR B.
(44) MONITOR A – sortie nive au ligne symétri que ou
asymétrique du signal MONITOR A.
(45) STUDIO/PHONES AMP – sorti e niveau ligne symé trique
ou asymétrique (STUDIO XL uniquement).
(46) 2-TRA CK – sortie n iveau ligne symét rique ou asymét rique
du signal 2 TR ACK.
(47) +4 /-10 – per met de sélecti onner le niveau de la sor tie 2
TRACK : +4 dB ou -10 dB.
(48) CUE IN – entr ée niveau ligne sym étrique ou asym étrique
pour mix auxiliaire (STUDIO XL uniquement).
(49) INPUT 5/6 – entrée niveau lign e symétrique ou
asymétrique.
(50) +4 /-10 – per met de sélecti onner le niveau de l’entré e 3/4
du STUDIO L ou 5/6 du ST UDIO XL : +4 dB ou -10 dB.
(51) ENTRÉE 3/4 – entrée niveau lign e symétrique ou
asymétrique.
(52) ENTRÉE 1/2 – entrée ni veau ligne ou micro sy métrique
ou asymétrique.
(53) ENTRÉE 3/4 STUDIO L OU 5/6 STUDIO XL – ent rée
minijack s téréo niveau ligne s ymétrique 3.5 mm ( ⁄").
(54) CASQUE 1 – Sor tie Jack 6,35 mm (¼").
(55) CASQUE 2 – Sor tie Jack 6,35 mm (¼").
2425Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Bedienelemente
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(1) INPUT 1 GAIN – regelt die Ver stärkung des Eingangssignals.
(2 ) INPUT 2 GAIN – regelt die Verstärkung des Eingangssignals.
(3 ) 48 V – versor gt die Eingänge 1 und 2 mi t 48 V
Phantomspannung.
(4 ) STEREO – schaltet d ie Eingänge 1 und 2 auf Mo no-
oder Stereobetrieb.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – wäh lt Eingang 1/2 als Monitor quelle.
(6 ) TRIM 3/4 – ±12 dB Pe gelregler für di e Line-Eingänge 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – ±12 d B Pegelregler für d ie Line-Eingäng e 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – wählt Ein gang 3/4 als Monitorquell e.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – wählt Ei ngang 5/6 als Monitorque lle
(nur STUDIO XL).
(10) MIC – zur Kommunika tion mit dem 2-Track (nur STUDIO XL)
oder Cue-Ausgang.
(11) USB SELEC T – wählt USB 1/2 als Monitorq uelle.
(12 ) PEGELANZEIGE – zeig t den aktuellen Pe gel der gewählten
Quelle an.
(13 ) VOLUME-REG LER – regelt den Pegel zu d en
Monitorausgängen.
(14) MONITO R A TRIM – regelt den Ausgan gspegel von MONITOR
A im Bereic h -12 dB bis 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ak tiviert oder d eaktivier t die mit
MONITOR A verbundenen Lautsprecher.
(16) MONITO R B TRIM – regelt den Ausgan gspegel von MONITOR
B im Bereic h -12 dB bis 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ak tiviert ode r deaktivier t die mit
MONITOR B verbundenen Lautsprecher.
(18) MONITOR C TRIM – regel t den Ausgangspege l von MONITOR C
im Bereic h -12 dB bis 0 dB (nur S TUDIO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – aktivie rt oder deakti viert die mit
MONITOR C verbundenen Lautsprecher (nur STUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – wählt entweder den Aux Mix-Eingang, die
gewählte 2-TR- Quelle oder den USB- Eingang 3/4 für die
Weiterleitung zum Cue Bus (nur STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – regelt den Pe gel am Studio Out
(nur STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – aktiviert oder deaktiviert die Studio-
Ausgänge (nur STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – mischt die Eingangsquellen und das Cue
Bus-Signal.
(24) PHONES 1 LEVEL – rege lt den Pegel von Kopf hörerausgang 1.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – wählt ent weder das 2-Track-Signal
oder den Cue -Bus als Quelle (für P HONES 1+2 b ei STUDIO L,
für PHONE S 1 bei STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – rege lt den Pegel von
Kopfhörerausgang 2.
(27 ) PHONES 2 2TR/CUE – wählt ent weder das 2-Track-Signal
oder den Cue -Bus als Quelle (nur ST UDIO XL)
(28) MONO – Schaltet das an die M ONITOR-Ausgänge
gesendete Stereosignal auf Mono.
(29 ) MUTE – Sch altet das an die MONITOR- Ausgänge
gesende te Signal stumm.
(30) DIM – Dämp ft das an die MONITOR- Ausgänge gesend ete
Signal um 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – regelt die Verst ärkung des
TALKBACK-MIKROFONS.
(32 ) POWER/ USB – Diese LED s zeigen an, ob das Gerät
eingeschaltet ist und eine aktive USB-Verbindung zum
Computer besteht.
(33 ) TO 2-TRACK – sendet da s TA LKBACK MIC-Signal an den
2-TRACK-Ausgang (nur STUDIO XL).
(34) TO CUE – leitet das TALKBACK MIC-Signal zum Cue Bu s.
(35) USB – Zur Verbindung mit einem Computer und Nutzung
als 2-In/2-O ut Soundkart e (STUDIO L) oder 2-In/4-O ut
Soundkarte (STUDIO XL).
(36) POWER – schaltet da s Gerät ein/aus.
(37 ) REC SRC SEL – w ählt als Aufnahmeq uelle entweder
2-Track oder nur die Ei ngänge 1/2.
(38) DC INPUT – Zum An schließen des
mitgelieferten Netzteils.
(39 ) EX T MIC – Eingang für ein externes Talkback-Mikrofon
(nur STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – wählt entweder das interne oder
externe Talkback-Mikrofon (nur STUDIO XL).
(41) FOOTSW – Eingang f ür einen standard Fußschalter zum
Ein/Ausschalten des Talkbac k- Mikrofons (nur STUDIO XL).
(42) MONITOR C – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR C-Ausgang (nur STUDIO XL).
(43) MONITOR B – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR B-Ausga ng.
(44) MONITOR A – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pe gel MONITOR A-Ausgang .
(45) STUDIO/PHONES AMP – Symmetrischer oder
unsymmetrischer Line-Pegel Ausgang (nur STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel 2-TRACK-Ausgang.
(47) +4 /-10 – sch altet den 2-TRACK-Ausgang von + 4 dB auf
-10 dB Pegel um.
(48) CUE IN – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel Aux Mix-Eingang (nur STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – Symmetrischer oder unsymmetrischer Line-
Pegel Eingang (nur STUDIO XL).
(50) +4 /-10 – schaltet den STUDIO L 3/4-Eingang oder den
STUDIO XL 5/6- Eingang von +4 dB auf -10 dB Pegel um.
(51) INPUT 3/4 – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Line-Pegel Eingang.
(52) INPUT 1/2 – Symmetrischer oder unsymmetrischer
Mikrofon- oder Line-Pegel Eingang.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L ODER 5/6 STUDIO XL –
Symmetrischer stereo 3,5 mm (⁄") Line-Pegel Eingang.
(54) HEADPHONES 1 – 6,3 mm (¼") Kopfhöre rbuchse.
(55) HEADPHONES 2 – 6,3 mm (¼") Kopfhöre rbuchse.
2627Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Controles
(PT) Passo 2: Controles
(1) INPUT 1 GAIN – o controle permi te que o ganho seja aplic ado
ao sinal de entrada.
(2 ) INPUT 2 GAIN - o controle p ermite que o ganho sej a aplicado
ao sinal de entrada.
(3 ) 48 V – aplica 4 8 V de alimentação f antasma nas entra das 1 e 2.
(4 ) STEREO – comuta as en tradas 1 e 2 entre mono o u estéreo.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – se leciona a entrada 1/2 co mo fonte de
monitor.
(6 ) TRIM 3/4 – controle de ní vel de ±12 dB para as entr adas de
lin ha 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – controle de n ível de ±12 dB para as entr adas de
linha 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – selec iona as entradas 3/4 como fo ntes
de monitor.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – sele ciona as entradas 5/6 como f ontes de
monitor (apenas STUDIO XL).
(10) MIC – usado para s e comunicar com 2 tri lhas (apenas STUDIO
XL) ou saída c ue.
(11) USB SELEC T – seleciona USB 1/2 como f onte de monitor.
(12 ) METER – exi be o nível atual da font e selecionada.
(13 ) VOLUME CONTROL – controla o s níveis enviados às s aídas de
monitores.
(14) MONITO R A TRIM – ajusta o nível de s aída do MONITOR A de
-12 dB para 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – ati va ou desativa os al to-falantes
conec tados ao MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – ajusta o nível de s aída do MONITOR B de
-12 dB para 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – ati va ou desativa os a lto-falantes
conec tados ao MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – ajust a o nível de saída do MONI TOR C de
-12 dB para 0 dB. (apenas STUDI O XL)
(19 ) MONITO R C SELECT – ativa ou des ativa os alto-fa lantes
conec tados ao MONITOR C. (apena s STUDIO XL).
(20) CUE SOURCE – seleciona a en trada Aux Mix, fon te 2-T R Source
selecio nada ou entrada USB 3/4 a ser envi ada ao barramento
cue (apenas STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – congura o n ível de Studio Out
(apenas STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – ativa ou de sativa saídas Stu dio Outputs
(apenas STUDIO XL).
(23 ) INPUTS/CUE – f az a mistura entre a s fontes de entrada e o
sinal de bar ramento cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – cong ura o nível da saída 1 de fo nes
de ouvido.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – seleci ona a fonte de 2 bandas o u
a fonte do cu e bus. (para telefo nes 1 + 2 no STUDIO L,
telefones 1 no STUDIO XL)
(26) PHONES 2 LEVEL – cong ura o nível da saída 2 de fo nes
de ouvido.
(27 ) PHONES 2 2TR / CUE – s eleciona a fonte d e 2 bandas ou a
fonte de cu e bus (apenas STUDIO XL)..
(28) MONO – adiciona o sinal es téreo à saída mono da s
saídas MONITOR.
(29 ) MUTE – silen cia o sinal que vai para a s saídas MONITOR.
(30) DIM – red uz o sinal indo para os al to-falantes MON ITORAR
em até 20 dB.
(31 ) TA LKBACK – o controle de níve l ajusta o ganho do
TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – E sses LEDs indica m se o dispositivo es tá
ligado e se há u ma conexão USB ativa co m o computador.
(33 ) TO 2-TRACK – este bot ão envia o sinal TALKBACK MIC par a
a saída 2-TRACK (apen as STUDIO XL).
(34) TO CUE – envia o sinal TALKBACK MI C para o
barrame nto Cue.
(35) USB – con ecta a um comput ador a ser usado como u m
cart ão de som 2-in/2-out (ST UDIO L) ou um cartão d e som
2-in/4-out (STUDIO XL).
(36) POWER – liga e deslig a a unidade.
(37 ) REC SRC SEL – o b otão seleciona a f onte de gravação
como 2-trac k ou apenas entradas 1/2.
(38) DC INPUT – con ecte a fonte de alim entação forne cida.
(39 ) EX T MIC – entrada para um m icrofone ex terno a ser usada
para talk back (apenas STUDIO X L).
(40) TALKBACK SELECT – sel eciona o microfo ne talkback
interno ou externo (apenas STUDIO XL).
(41) FOOTSW – entrada para um pe dal padrão alterna r o
talkback entre ligado ou desligado (STUDIO XL only).
(42) MONITOR C – saída de nível de li nha do MONITOR C
balanceada ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(43) MONITOR B – saída de nível d e linha do MONITOR B
balanceada ou não balanceada.
(44) MONITOR A – saída de nível de li nha do MONITOR A
balanceada ou não balanceada.
(45) STUDIO/PHONES AMP – saída de nív el de linha
balanceada ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – saída de níve l de linha 2 TRACK balanc eada ou
não balanceada.
(47) +4 /-10 – alte rna a saída de 2 TRACK de + 4 dB a -10 dB.
(48) CUE IN – entr ada do nível de linha do au x mix balanceada
ou não balanceada (apenas STUDIO XL).
(49) INPUT 5/6 – entrada de níve l de linha balanceada ou n ão
balanceada.
(50) +4 /-10 – alter na a entrada 3/4 STUDIO L ou 5/6 STUDI O XL
de +4 dB a -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – entrada de nível de li nha balanceada ou não
balanceada.
(52) INPUT 1/2 – entrada de nível d e linha ou microfon e
balanceado ou não balanceado.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – entr ada de
nível de linh a de estéreo balanc eado de 3.5 mm (⁄").
(54) HEADPHONES 1 – jack de 6. 35 mm (¼" ).
(55) HEADPHONES 2 – jack de 6.35 mm (¼").
2829Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Controlli
(IT) Passo 2: Controlli
(1) INPUT 1 GAIN – il controllo cons ente di applicare il g uadagno
al segnale d i ingresso.
(2 ) INPUT 2 GAIN – il control lo consente di applic are il guadagno
al segnale d i ingresso.
(3 ) 48 V – applic a l’alimentazione pha ntom 48 V agli
ingress i 1 e 2.
(4 ) STEREO – selezion a l’uso degli ingress i 1 e 2 in mono o stereo.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – se leziona l’ingre sso 1/2 come sorgente
di monitor.
(6 ) TRIM 3/4 – controllo di l ivello ±12 dB per gli ingre ssi linea 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – c ontrollo di livello ±12 dB per gli ingr essi linea 5/6.
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – selez iona gli ingressi 3/4 come s orgente
di monitor.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – selez iona gli ingressi 5/6 com e sorgente
di monitor (s olamente in STUDIO XL).
(10) MIC – usato per comu nicare con le usci te 2-T RACK (solamente
STUDIO XL) o cu e.
(11) USB SELEC T – seleziona USB 1/2 come s orgente di monitor.
(12 ) METER – mos tra il livello att uale dalla sorgente s elezionata.
(13 ) VOLUME CONTROL – controlla i l ivelli inviati alle
uscite monitor.
(14) MONITO R A TRIM – regola il livello d i uscita di MONITOR A da
-12 dB a 0 dB.
(15) MONITOR A SELECT – at tiva o disatt iva i monitor colleg ati a
MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – regola il livello d i uscita di MONITOR B da
-12 dB a 0 dB.
(17) MONITOR B SELECT – at tiva o disatt iva i monitor colleg ati a
MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – regol a il livello di uscit a di MONITOR C da
-12 dB a 0 dB (solamente in STUD IO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – attiva o dis attiva i monito r collegati a
MONITOR C (sola mente in STUDIO XL)
(20) CUE SOURCE – selezi ona l’ingresso da i nviare al circuito
cue fra Au x Mix, la sorgente 2-TR scel ta o l’ingresso USB 3/4
(solamente in STUDIO XL)
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – impost a il livello di Studio Ou t
(solamente in STUDIO XL)
(22 ) STUDIO OUT ON – attiva o d isattiva Studi o Outputs
(solamente in STUDIO XL)
(23 ) INPUTS/CUE – mi scela le sorgenti di i ngresso con il seg nale
del circu ito cue.
(24) PHONES 1 LEVEL – impos ta il livello dell’us cita cua 1.
(25) PHONES 1 2TR / CUE – selezi ona la sorgente tra 2 t racce
o il circui to cue (Per Phones 1 + 2 su STU DIO L, Phones 1
su STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – impos ta il livello dell’us cita cua 2.
(27 ) PHONES 2 2TR / CUE – s eleziona la sorge nte tra 2 tracce o
il circuito cue (solamente STUDIO XL).
(28) MONO – somma in mono il seg nale stereo delle u scite
MONITOR.
(29 ) MUTE – silen zia il segnale inviat o alle uscite MONITOR .
(30) DIM – rid uce di 20 dB il segnale che v a alle uscite dei
diusori MONITOR.
(31 ) TA LKBACK – controllo di live llo per regolare il gu adagno
del TALKBACK MIC.
(32 ) POWER / USB – Q uesti LED indica no se il dispositivo è
acceso e c'è una co nnessione USB att iva al computer.
(33 ) TO 2TR – tas to per inviare il seg nale del TALKBACK MIC a
2-TRACK (solamente in STUDIO XL)
(34) TO CUE – invia il segnale d el TALKBACK MIC al circuito Cu e.
(35) USB – coll egata a un computer p uò essere usata
come sche da audio 2-in/2-out (S TUDIO L) o 2-in/4-out
(STUDIO XL).
(36) POWER – accende e spe gne l’unità.
(37 ) REC SRC SEL – t asto per sceglier e la sorgente di
regist razione fra 2-tra ck o gli ingressi 1/2.
(38) DC INPUT – connessione per l’alimentatore fornito.
(39 ) EX T MIC – ingresso per u n microfono este rno da usare per
talkback (solamente in STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECT – sel eziona il microfo no di talkback fr a
interno ed esterno (solamente in STUDIO XL).
(41) FOOTSW – ingresso per un pe dale standard pe r attivare/
disat tivare il talkbac k (solamente in STUDI O XL)
(42) MONITOR C – uscita bilan ciata o sbilanciat a a livello linea
per MONITOR C (s olamente in STUDIO XL)
(43) MONITOR B – uscita bila nciata o sbilancia ta a livello linea
per MONITOR B.
(44) MONITOR A – uscita bilanc iata o sbilanciat a a livello linea
per MONITOR A .
(45) STUDIO/PHONES AMP – uscita b ilanciata o sbilanc iata a
livello linea (solamente in STUDIO XL)
(46) 2-TRA CK – uscita bi lanciata o sbilanc iata a livello linea
per 2 TRACK .
(47) +4 /-10 – sce glie il livello dell’usc ita 2 TRACK fra +4 d B
e -10 dB.
(48) CUE IN – ingr esso aux mix di livel lo linea, bilanciato o
sbilanciato (solamente in STUDIO XL)
(49) INPUT 5/6 – ingresso di livel lo linea,
bilanciato o sbilanciato.
(50) +4 /-10 – sceg lie il livello dell’i ngresso 3/4 (STUDIO L) o
5/6 (STUDIO XL) fra + 4 dB e -10 dB.
(51) INPUT 3/4 – ingresso di livel lo linea,
bilanciato o sbilanciato.
(52) INPUT 1/2 – ingresso bila nciato o sbilanciato a li vello
microfonico o linea.
(53) INPUT 3/4 STUDIO L OR 5/6 STUDIO XL – ingr esso
sbilancia to da 3,5mm (⁄") di livello lin ea.
(54) HEADPHONES 1 – jack da 6,35 mm (¼").
(55) HEADPHONES 2 – jack da 6,35 mm (¼").
3031Quick Start GuideSTUD IO L & XL
STUDIO L & XL Bediening
(NL) Stap 2: Bediening
(1) INPUT 1 GAIN – controle maa kt het mogelijk om v ersterking
toe te passen op het ingangssignaal.
(2 ) INGANG 2 VERSTERKING – controle m aakt het mogelij k om
versterking toe te passen op het ingangssignaal.
(3 ) 48 V – past 4 8 V fantoomvoeding t oe op ingangen 1 en 2.
(4 ) STEREO – schakelt in gangen 1 en 2 naar mono of s tereo.
(5 ) INGANG 1/2 KEUZE – sel ecteert ing ang 1/2 als
de monitorbron.
(6 ) TRIM 3/4 – ± 12 dB niveauregeli ng voor lijningange n 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – ± 12 dB ni veauregeling voor l ijningangen 5/6
(alleen STUDIO XL).
(8 ) INGANG 3/4 KEUZE – selec teert ingang 3/4 als de
monitorbron.
(9 ) INGANG 5/6 KEUZE – selec teert ingang 5/6 als d e
monitorbron (alleen STUDIO XL).
(10) MIC – gebruikt o m te communiceren me t 2 track (alleen
STUDIO XL) of c ue talkback out put.
(11) USB SELECTEREN – s electeert USB 1/2 al s de monitorbron.
(12 ) METER – gee ft het huidige ni veau van de geselec teerde
bron weer.
(13 ) VOLUMEREG ELING – regelt de niveaus di e naar de
monitoruitgangen worden gestuurd.
(14) MONITOR EEN TRIM – pas het u itgangsniveau van MO NITOR A
aan van -12 dB tot 0 dB.
(15) MONITOR EEN SELECTIE – activeer t of deactiveer t de
luidsprekers die zijn aangesloten op MONITOR A.
(16) MONITOR B-BEKLEDING – stel het ui tgangsniveau van
MONITOR B af van -12 dB tot 0 dB.
(17) MONITOR B SELECTEREN – activeer t of deactivee rt de
luidsprekers die zijn aangesloten op MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – pas het u itgangsniveau van MO NITOR C
aan van -12 dB tot 0 dB. (Alleen ST UDIO XL).
(19 ) MONITOR C SELECTEREN – act iveert of deac tiveert de
luidspre kers die zijn aanges loten op MONITOR C. (alleen
STUDIO XL).
(20) CUE BRON – select eer ofwel de Aux Mi x-ingang, de
gesele cteerde 2-TR-bron of d e USB-ingang 3/4 om naar de
cue-bu s te worden gestuu rd (alleen STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROLE – stelt het ni veau van Studio Out in
(alleen STUDIO XL).
(22 ) STUDIO UIT A AN – activeer t of deactiveer t de Studio-
uitgangen (alleen STUDIO XL).
(23 ) INGANG EN / CUE – mengt tussen de ingangsbronnen en het
cue-bus-signaal.
(24) TELEFOONS 1 NIVEAU – ste lt het niveau van de
hoofdtelefoonuitgang in 1.
(25) TELEFOONS 2TR / CUE – selecteer t ofwel de 2-trac k bron
of de cue bus b ron (voor Phones 1 + 2 op STU DIO L, Phones
1 op STUDIO XL).
(26) TELEFOONS 2 NIVEAU – ste lt het niveau van de
hoofdtelefoonuitgang in 2.
(27 ) TELEFOONS 2 2T R / CUE – selecteer t of de 2-track bron of
de cue bus br on (alleen STUDIO XL).
(28) MONO – schakelaar verander t het stereo-ingangssignaal
in een monofoon signaal uit de MONITORluidsprekeruitgangen.
(29 ) DEMPEN – dempt he t signaal dat naar de
MONITOR-luidsprekeruitgangen gaat.
(30) DIM – verm indert het sign aal dat naar de
MONITOR-luidsprekers gaat met 20 dB.
(31 ) PRAAT TERUG – niveauregeling p ast de versterk ing van
de TALKBACK MIC aan.
(32 ) STROO M / USB – Deze LED's geven aan of het a pparaat is
ingeschakeld en of er een actieve USB-verbinding met de
computer is.
(33 ) NAAR 2-TRACK – knop st uurt het TALKBACK MIC-signaal
naar de 2-TRACK-uitgang (alleen STUDIO XL).
(34) OP CUE – stuurt het TALKBACK M IC-sig naal naar de
Cue-bus.
(35) USB – slui t aan op een computer o m te gebruiken als een
2-in / 2-out ge luidskaart (STUD IO L) of een 2-in / 4-out
geluidskaart (STUDIO XL).
(36) VERMOGEN – zet het appa raat aan en uit.
(37 ) REC SRC SEL – k nop selecteer t de opnamebron a ls 2-track
of alleen ingangen 1/2.
(38) DC-INGANG – sluit de meegeleverde voeding aan.
(39 ) EX T MIC – ingang voor een e xterne microf oon te
gebruiken voor talkback (alleen STUDIO XL).
(40) TALKBACK SELECTEREN – selec teert interne of externe
talkback-microfoon (alleen STUDIO XL).
(41) VOETZW – ingan g voor een standaar d voetschakelaar o m
de talkba ck aan en uit te zette n (alleen STU DIO XL).
(42) MONITOR C – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR C-uitgang op li jnniveau (alleen STUDI O XL).
(43) MONITOR B – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR B-uitgang op lijnniveau.
(44) MONITOR A – gebalanceerde of ongebalanceerde
MONITOR A-uitgang op lijnniveau.
(45) STUDIO / PHONES AMP – gebalancee rde of
ongebalanceerde lijnniveau-uitgang (alleen STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – gebalanceerde of ongebalanceerde
TRACK-uitg ang op lijnniveau 2.
(47) + 4 / –10 – schakelt de 2-TRAC K output van +4 dB naar
–10 dB niveau.
(48) CUE IN – gebalanceerde of ongebalanceerde aux-
mixingang op lijnniveau (alleen STUDIO XL).
(49) INGANG 5/6 – gebalanceerde of ongebalanceerde
lijningang (alleen STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – schakelt inp ut 3/4 (STUDIO L) of 5/6
(STUDIO XL) van + 4 dB naar –10 dB niveau.
(51) INGANG 3/4 – gebalanceerde of ongebalanceerde ingang
op lijnniveau.
(52) INGANG 1/2 – gebalanceerde of ongebalanceerde
microfoon- of lijnniveau-ingang.
(53) INGANG 3/4 STUDIO L OF 5/6 STUDIO XL – 3,5 mm
(⁄") gebalanceerde stereo lijnniveau-ingang.
(54) HOOFDTELEFOON 1 – 6,35 mm (¼") aansluiting.
(55) HOOFDTELEFOON 2 – 6,35 mm (¼") aansluiting.
(2 ) INGÅNG 2 VINST – kontrol l möjliggör för stärkning
på insignalen.
(3 ) 48 V – tillfö r 48 V fantomeek t till ingångarn a 1 och 2.
(4 ) STEREO – växlar ing ångarna 1 och 2 till ant ingen mono
eller ster eo.
(5 ) INPUT 1/2 VÄLJ – väljer ingå ng 1/2 som monitorkäll a.
(6 ) TRIM 3/4 – ± 12 dB nivåstyr ning för linjeing ångar 3/4.
(7 ) TRIM 5/6 – ± 12 dB ni våkontroll för lin jeingångar 5/6
(endast STUDIO XL).
(8 ) INPUT 3/4 VÄLJ – väljer ingång 3/4 som mo nitorkälla.
(9 ) INGÅNG 5/6 VÄLJ – väljer ingån g 5/6 som monito rkälla
(endast STUDIO XL).
(10) MIC - används för at t kommunicera med 2 s pår
(endast STUDIO XL) eller cue talkback-utgång.
(11) USB VÄL J – väljer USB 1/2 som monito rkälla.
(12 ) METER – vis ar aktuell nivå f rån vald källa.
(13 ) VOLYMKONTROLL – styr n ivåerna som skic kas till
monitorutgångarna.
(14) ÖVERVAKA EN TRIM – juste ra utgångsnivån f ör MONITOR A
från -12 dB till 0 dB.
(15) ÖVERVAK A EN VÄLJ – akti verar eller avaktiverar högtalarna
som är anslu tna till MONITOR A.
(16) MONITO R B TRIM – justera utgång snivån för MONITOR B f rån
-12 dB till 0 dB.
(17) MONITOR B VÄLJ – aktiverar eller avaktiverar högtalar na som
är anslutn a till MONITOR B.
(18) MONITOR C TRIM – juste ra utgångsnivån f ör MONITOR C från
-12 dB till 0 dB. (Endast STU DIO XL).
(19 ) MONITO R C VÄLJ – aktiverar eller avaktiverar högtalarna som
är anslutn a till MONITOR C. (endast ST UDIO XL).
(20) CUE KÄLLA – välj antingen Aux Mix-ingång, vald 2-TR-källa
eller USB-i ngång 3/4 som ska skickas t ill köbussen (endast
STUDIO XL).
(21 ) STUDIO OUT CONTROL – ställer in n ivån på Studio Out (enda st
STUDIO XL).
(22 ) STUDIO UT PÅ – aktiverar eller avaktiverar Studio -utgångarna
(endast STUDIO XL).
(23 ) INGÅNGAR / CUE – blandar mellan ingångskällorna och
signalbussignalen.
(24) TELEFONER 1 NIVÅ – ställer i n nivån på hörlurs utgången 1.
(25) TELEFONER 2TR / CUE – väljer antingen 2-spårskällan eller
köbuskäll an (för telefoner 1 + 2 på S TUDIO L, telefone r 1 på
STUDIO XL).
(26) TELEFONER 2 NIVÅ – ställer i n nivån på
hörlursutgången 2.
(27 ) TELEFONER 2 2TR / C UE – väljer antingen 2-spårskällan
eller köbuskällan (endast STUDIO XL).
(28) MONO – brytaren förvandlar stereoingångssignalen till
en monofonisk signal från MONITOR-högtalarutgångarna.
(29 ) STUM – t ystnar signalen s om går till MONITOR-
högtalarutgångarna.
(30) DÄ MPA – minskar sign alen till MONITOR-
högtalarutgångarna med 20 dB.
(31 ) PR ATA TILLBAK A – nivåkontroll justerar förstärk ningen
av TALKBACK MIC.
(32 ) STRÖM / USB – Dess a lysdioder indikerar om enheten är
påslagen o ch det nns en akti v USB-anslutning ti ll datorn.
(33 ) TILL 2-TRACK – knappen skickar TALKBACK MIC-signalen
till 2-TRACK-utgången (endast STUDIO XL).
(34) TILL CUE – skickar TALKBACK M IC-si gnalen till Cue-bu ssen.
(35) USB – ansl ut till en dator som ska a nvändas som ett 2-i n
/ 2-out ljud kort (STUDIO L) eller et t 2-in / 4-out lju dkort
(STUDIO XL).
(36) KRAFT – slår på och s tänger av enheten .
(37 ) REC SRC SEL – knappen väljer inspelningskällan som
antingen 2-spår eller endast ingångar ½.
(38) DC-INGÅNG – ansl ut den medföljan de
strömförsörjningen.
(39 ) EX T MIC – ingång för en ex tern mikrofo n som ska
användas f ör talkback (endas t STUDIO XL).
(40) TALBACK VÄLJ – väljer antingen intern eller extern
talkback-mikrofon (endast STUDIO XL).
(41) FOOTSW – ingång för en vanli g fotpedal för at t slå på och
av talkbacken (endast STUDIO XL).
(42) ÖVERVAKARE C – balanserad eller obalanserad linjenivå
MONITOR C-utgång (endas t STUDIO XL).
(43) ÖVERVAKNING B – balanserad eller obalanserad linje
nivå MONITOR B-utgång.
(44) ÖVERVAKARE A – balanserad eller obalanserad linje nivå
MONITOR A utgång.
(45) STUDIO / PHONES AMP – balanserad eller obalanserad
linjenivåutgång (endast STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – balanserad eller obalanserad linje
2 TRACK-utgång.
(47) + 4 / –10 – växlar 2-TRACK-ut gången från +4 dB ti ll
–10 dB-nivå.
(48) CUE IN – balanserad eller obalanserad linjenivå aux
mixingång (endast STUDIO XL).
(49) INGÅNG 5/6 – balanserad eller obalanserad
linjenivåingång (endast STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – växlar ingå ng 3/4 (STUDIO L) elle r ⁄
(STUDIO XL) fr ån +4 dB till –10 dB nivå.
(51) INGÅNG 3/4 – balanserad eller obalanserad linjeingång.
(52) INGÅNG 1/2 – balanserad eller obalanserad mikrofon-
eller linjenivåingång.
(53) INGÅNG 3/4 STUDIO L ELLER 5/6 STUDIO XL – 3,5 mm
(⁄ ") balanserad stereolinjenivåingång.
(54) HÖRTELEFONER 1 – 6,35 mm (1/4 ") uttag.
(55) HÖRTELEFONER 2 – 6,35 mm (1/4 ") uttag.
3435Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Sterowanica
(PL) Krok 2:
Sterowanica
(1) WEJŚCIE 1 WZMOCNIENIE – sterowanie umożliwia
zastosowanie wzmocnienia do sygnału wejściowego.
(2 ) WEJŚCIE 2 WZMOCNIENIE – sterowanie umożliwia
zastosowanie wzmocnienia do sygnału wejściowego.
(3 ) 48 V – doprowa dza zasilanie pha ntom 48 V do wejść 1 i 2.
(4 ) STEREOFONICZNY – prze łącza wejśc ia 1 i 2 na mono
lub stere o.
(5 ) INPUT 1/2 SELECT – w ybiera wejście ½ jako ź ródło monitor a.
(6 ) WY KOŃCZ ENIE 3/4 – R egulacja poziomu ± 12 dB dla we jść
liniowych 3/4.
(7 ) WYKO ŃCZENIE 5/6 – Regulacja pozio mu ± 12 dB dla wejść
liniowych 5/6 (tylko STUDIO XL).
(8 ) INPUT 3/4 SELECT – wybi era wejście 3/4 jako źród ło monitora.
(9 ) INPUT 5/6 SELECT – wyb iera wejście 5/6 jako źród ło monitora
(tylko STUDIO XL).
(10) MIC – używany d o komunikacji z 2 ście żkami (tylko STUDIO X L)
lub wyjś ciem cue talkbac k.
(11) W YBÓR USB – wybier a USB 1/2 jako źródło moni tora.
(12 ) METR – w yświetla ak tualny poziom z wyb ranego źródła .
(13 ) KONTROLA GŁOŚNOŚCI – ster uje poziomami pr zesyłanymi do
wyjść monitorowych.
(14) MONITOR W YKOŃCZENIA – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITORA A o d -12 dB do 0 dB.
(15) MONITOR WYBIERZ – w łącza lub wył ącza głośni ki
podłąc zone do MONITORA A .
(16) W YKOŃCZENIE MONITORA B. – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITORA B w z akresie od -12 dB do 0 dB.
(17) WYBÓR MONITORA B – włącz a lub wyłącz a głośniki
podłąc zone do MONITORA B.
(18) WYKOŃCZENIE MONITORA C . – wyreguluj poziom wyjściowy
MONITOR C od -12 dB do 0 dB. (Tylko STUD IO XL).
(19 ) MONITO R C SELECT – włącza l ub wyłącza g łośniki podł ączone
do MONITOR A C. (tylko STUDIO XL).
(20) ŹRÓDŁO CUE – wybierz wejś cie Aux Mix, wyb rane źródło
2-TR lub wejście USB 3/4 do pr zesłania do szy ny cue (tylko
STUDIO XL).
(21 ) STEROWANIE S TUDIO OUT – ustawia poz iom wyjścia Stud io
(tylko STUDIO XL).
(22 ) STUDIO OUT ON – włącz a lub wyłącz a wyjścia
studyjne (tylko STUDIO XL).
(23 ) WEJŚ CIA / CUE – łączy źr ódła wejściowe z s ygnałem szy ny cue.
(24) TELEFONY 1 POZIOM – ustawia poziom w yjścia
słuchawkowego 1.
(25) TELEFONY 2TR / CUE – wybiera źródło 2-ścieżkowe lub
źródło c ue bus (dla telefonów 1 + 2 w S TUDIO L, telefonów 1
w STUDIO XL).
(26) PHONES 2 LEVEL – usta wia poziom wyjśc ia
słuchawkowego 2.
(27 ) TELEFONY 2 2T R / CUE – wybiera źródło 2-ścieżkowe lub
sygnał s tereo na sygnał mon ofoniczny z wy jść głośników
MONITOR.
(29 ) NIEMY – wyc isza sygnał w ychodzący na w yjścia
głośnikó w MONITOR.
(30) CIEMN Y – redukuje sygna ł traający na wy jścia głośników
MONITOR o 20 dB.
(31 ) RO ZMOWA – regulator poziomu reguluje wzmocnienie
TALKBACK MIC.
(32 ) ZAS ILANIE / USB – Te diody LED ws kazują, czy ur ządzenie
jest wł ączone i czy is tnieje akty wne połącz enie USB z
komputerem.
(33 ) TO 2-TRACK – przyc isk przesyła s ygnał TALKBACK MIC na
wyjście 2-TRACK (tylko STUDIO XL).
(34) TO CUE – wysyła s ygnał TALKBACK MIC do szy ny Cue.
(35) USB – po dłącz do kompute ra, który będ zie używany jako
karta d źwiękowa z 2 wejści ami / 2 wyjściami (ST UDIO L)
lub 2 wejścia mi / 4 wyjściami (STU DIO XL).
(36) MOC – włącza i w yłącza ur ządzenie.
(37 ) REC SRC SEL – p rzycisk wyb iera źródło nagr ywania jako
2-ścieżkow e lub tylko wejścia 1/2.
(38) WEJŚ CIE DC – podłącz yć dostarczo ny zasilacz.
(39 ) EX T MIC – wejście dla zewnętrznego mikrofonu do
talkbac k (tylko STUDIO XL).
(40) WYBÓR ROZMOWY – wybiera wew nętrzny lub
zewnętrzny mikrofon talkback (tylko STUDIO XL).
(41) FOOTSW – wejście dla stand ardowego prze łącznika
nożnego do w łączania i w yłączania fu nkcji talkback (t ylko
STUDIO XL).
(42) MONITOR C – zbalansow ane lub niesymet ryczne wyj ście
liniowe MONI TOR C (tylko STUDIO XL).
(43) MONITOR B – wyjście l iniowe MONITOR B zbalans owane
lub niezbalansowane.
(44) MONITOR A – wyjście lin iowe MONITOR A zbalanso wane
lub niezbalansowane.
(45) STUDIO / PHO NES AMP – zbalansowan e lub
niezbalansowane wyjście liniowe (tylko STUDIO XL).
(46) 2-TRA CK – zbalansow ane lub niesymet ryczne wyj ście
liniowe TRACK poziomu 2.
(47) + 4 / –10 – przeł ącza wyjści e 2-T RACK z poziomu +4 dB
na –10 dB.
(48) CUE IN – zbalansowane lub niezbalansowane wejście
liniowe aux m ix (tylko STUDIO XL).
(49) WEJŚCIE 5/6 – zbalansowane lub niezbalansowane
wejście liniowe (tylko STUDIO XL).
(50) + 4 / –10 – przełą cza wejście 3/4 (STUDIO L) lub 5/6
(STUDIO XL) z poz iomu +4 dB na –10 dB.
(51) WEJŚCIE 3/4 – wejście li niowe zbalansowane l ub
niezbalansowane.
(52) WEJŚCIE 1/2 – zbalansowane lub niezbalansowane
wejście mikrofonowe lub liniowe.
(53) WEJŚCIE 3/4 STUDIO L LUB 5/6 STUDIO XL – 3,5 m m
(⁄") zbalansowane wejście liniowe stereo.
(54) SŁUCHAWKI 1 – Gniazdo 6,35 mm ( ¼").
(55) SŁUCHAWKI 2 – Gniazdo 6,35 mm (¼").
3637Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(EN) Step 3: Getting started
Push the POWER b utton on the rear p anel to the OFF
position (pushed out).
Turn the VOLUME and a ll TRIM controls to the
far-left position.
Push all SOUR CE SELECT, MONITOR SELECT, and
routing switches to the out position.
Connec t the included power c able to the input on
the back pa nel.
Connec t the USB from your DAW (Digit al Audio
Workstation) on your computer.
Connec t active monit ors or passive moni tors via
powered am p to the MONITOR OUT jack s A, B, and C
(C STUDIO XL only).
Connect a headphone distribution amplier to the
rear STUDI O/PHONES AMP outpu t jacks
(STUDIO XL only).
Connec t the 2-TRACK output s to external reco rding
devices to r ecord the signal com ing out of your
INPUTS.
Please go to w ww.behringer.com to g et the latest
Windows dr iver for STUDIO ser ies. Mac users do n’t
need to ins tall any driver. To record Inp ut 1 and 2
into a DAW via USB, pres s the REC SRC SEL button o n
the back of t he unit. USB can still b e used as a source at th e same
time with out being record ed. To record the 2-track o utput, which
is a combinat ion of all sources, s et the REC SRC SEL butto n out to
2-TR mode.
On the ST UDIO XL, CUE SOURCE can b e set to AUX MIX
(CUE IN), selec ted 2-TR SOURCE, or DAW OUTPUTS 3/4
via USB.
Setti ng the levels:
With all ex ternal sources t urned down or o,
push the POWE R button to the ON po sition.
Turn on exte rnal powered speake rs, passive speake r
ampliers and headphone ampliers.
Selec t which monitor s ource you wish to hear by
pushing in t he A, B or C (C STUDIO XL only) but ton on
the top pane l.
Play a song f rom your DAW to test and adju st
monitor le vels. Adjust the mon itor out TRIM level
controls i f necessary.
Adjust the g ain on the select ed input channel us ing
its TRIM co ntrol. Gauge the amo unt of gain
necess ary by observ ing the level meter on t he top
panel.
Turn the VOLUME cont rol up slowly. If the volum e is
lower than ex pected, adjus t the TRIM control f or the
monitor op tion you select ed (A, B or C).
If you have a head phone amplier con nected to the
rear STUDI O/PHONES AMP outpu t jacks, set the
input leve l as required. Grad ually turn up the
volume on you r headphone ampli er to an
appropriate level.
Each of the P HONES jacks on th e front of the unit
have a dedic ated volume contro l. Connect a pair of
headphones to either of the phones jacks and adjust
volume to pre ference.
To set the level f or recording back t o your DAW or
exter nal recording dev ice, select the inp ut source
you wish to se nd on the top panel (dese lect any
other input sources to avoid potential feedback
loop). Connec t the 2-TRACK on the back pan el to your externa l
recordi ng device and set the o utput level with th e +4/-10 s witch.
The built-i n TA LKBACK microphone si gnal can be
routed to t he CUE bus on both the ST UDIO L and XL
headphon es 1/2 or to the 2-Track outputs (ST UDIO
XL only). Push the b utton of the dest ination you
wish to addr ess, then speak into t he MIC. Make any adjust ments to
the signal by a djusting the TALKBACK con trol.
To adjust the vol ume of the speakers co nnected to
the STUDIO O UT jacks, press t he output butto n ON
and turn th e STUDIO OUT contro l on the top panel
(STUDIO XL only).
(ES) Paso 3: Puesta en marcha
Pulse el bot ón POWER del panel tra sero para hacer
que quede e n la posición OFF (no puls ado).
Gire el cont rol de volumen y todo s los controles TRIM
a su tope izqu ierdo.
Pulse todo s los interruptor es de ruteo, SOURCE
SELECT y MON ITOR SELECT para hacer q ue queden en
su posició n de no pulsado.
Conect e el cable del adapta dor de corriente in cluido
a la toma del pa nel trasero.
Conect e la toma USB de su DAW (workstati on audio
digital) en su ordenador.
Conec te unos monitor es activos o unos m onitores
pasivos a t ravés de una etapa de p otencia a las tomas
MONITOR OUT A , B y C (los C sólo en el STUDI O XL).
Conecte un amplicador distribuidor de auriculares
a las tomas de s alida STUDIO/PHONE S AMP del panel
trasero (sólo STUDIO XL).
Conect e las salidas 2-TRACK a un disp ositivo de
grabación externo para grabar la señal emitida
desde sus entradas INPUTS.
Vaya a www.be hringer.com para obte ner el
controla dor de Windows más re ciente para la seri e
STUDIO. Los u suarios de Mac no nece sitan instalar
ningún con trolador. Para grabar l as entradas 1 y 2 en
un DAW a través de USB, pre sione el botón REC SRC SEL e n la parte
poster ior de la unidad. El USB se pu ede seguir utiliz ando como
fuente al mi smo tiempo sin que se g rabe. Para grabar la s alida de
2 pistas, q ue es una combinació n de todas las fuente s, ajuste el
botón REC SRC SE L en el modo 2-TR.
En el STUDIO X L, puede ajustar C UE SOURCE a AUX
MIX (CUE IN), la fuente 2-TR SO URCE elegida o las
salidas DAW OUTPU TS 3/4 vía USB.
Ajuste d e los niveles:
Con todas las f uentes exter nas al mínimo o
apagadas, p ulse el botón POWER pa ra colocarlo en la
posició n ON.
Encienda los altavoces autoamplicados externos,
amplicadores de altavoces pasivos y amplicadores
de auriculares.
Elija qué f uente de monitori zación quiere es cuchar
pulsand o el botón A, B ó C (el C sólo en el STU DIO XL)
del panel su perior.
Interpre te una canción en su DAW para c omprobar y
ajustar l os niveles de monito rización. Ajus te si es
necesar io los controles d e nivel TRIM de salida
de monitorización.
Ajuste la gan ancia del canal de ent rada elegido
usando su c ontrol TRIM. Calc ule la cantidad de
ganancia ne cesaria obser vando el medido r de nivel
del panel su perior.
Suba lenta mente el control VOLUME . Si es volumen
es infer ior a lo que esperaba, a juste el control TR IM
para la opción de monitorización que haya elegido
(A, B ó C).
Si tiene un amplicador de auriculares conectado a
las tomas de s alida STUDIO/PHONE S AMP del panel
traser o, ajuste el nivel de entr ada de la forma
adecuad a. Suba gradualment e el volumen de su
amplic ador de auricular es hasta llegar a un ni vel apropiado.
Cada una de la s tomas PHONES del p anel frontal de la
unidad tiene un control de volumen dedicado. Conecte
un par de aur iculares a las toma s de auriculares q ue
desee y aju ste su volumen seg ún su gusto.
Para ajust ar el nivel de la graba ción enviada a su
DAW o dispositiv o de grabación ex terna, ajuste la
fuente de entrada que quiera enviar en el panel
superior (deseleccione cualquier otra fuente de
entrada para evitar posibles problemas por bucles de
realiment ación). Conecte la sal ida 2-TRACK en el panel tras ero a su
disposit ivo de grabación e xterno y ajuste e l nivel de salida con el
interru ptor + 4 / -10.
Puede rut ar la señal del micró fono TALKBACK
interno al b us CUE o a los auricular es STUDIO L y XL ½
o a las salida s 2-Trac k (sólo STUDIO XL). Pulse el
botón del de stino al que quier a enviar la señal y
después h able o cante en este mi cro de línea interio r. Realice los
ajustes n ecesarios sob re la señal ajustand o el control TALKBACK.
Para ajust ar el volumen de los alt avoces conect ados
a las tomas ST UDIO OUT, pulse el botón de sa lida y
suba el cont rol STUDIO OUT del pa nel superior (sólo
STUDIO XL).
3839Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
Placez le bou ton POWER sur la face ar rière en
positio n OFF (relâché).
Placez les r églages TRIM au minim um
(tournés complètement à gauche).
Assure z-vous que les sélec teurs SOURCE SELEC T,
MONITOR SELEC T et de routage so nt bien relâchés.
Connec tez le cordon d’aliment ation à l’embase
secte ur sur la face arrièr e.
Connec tez le câble USB à l’ordinat eur sur lequel est
install é votre STAN (station de tr avail
audio numérique).
Connec tez des enceintes ac tives ou passive s reliées à
un ampli de pu issance aux sor ties MONITOR A, B et C
(C sur le STUDIO XL uniquement).
Connec tez un amplicateu r multi casques à la s ortie
STUDIO/PHONES AMP (STUDIO XL uniquement).
Connec tez la sortie 2-TRACK à un s ystème
d’enregistrement externe an d’enregistrer le signal
des entrées INPUTS.
Veuillez visiter www.behringer.com pour obtenir le
dernier pilote Windows pour la série
STUDIO. Les u tilisateurs de M ac n’ont pas besoin
d’inst aller de pilote. Pour en registrer les e ntrées 1 et 2
dans un DAW via USB, appu yez sur le bouton REC SR C SEL à l'arrière
de l'apparei l. L'USB p eut toujours êt re utilisé comme s ource en
même temps s ans être enregi stré. Pour enregi strer la sort ie 2 pistes,
qui est un e combinaison de tou tes les sources, r églez la touche REC
SRC SEL sur le mod e 2-TR.
Sur le STUDI O XL, la source du bus CUE pe ut être AUX
MIX (CUE IN), la source 2-TR ou le s sorties DAW 3/4
par USB.
Réglage d es niveaux :
Désac tivez toutes les s ources extern es ou réglez leur
niveau au minimum, puis appuyez sur le
bouton POW ER.
Sélec tionnez la source de m onitoring en enf onçant
le bouton A , B ou C (C sur le STUDIO XL unique ment)
sur la face su périeure de l’appare il.
Lancez la le cture d’un morcea u dans votre STAN an
de tester e t de régler les niveau x. Utilisez les
réglage s TRIM si nécessair e.
Réglez le ga in du canal sélec tionné avec le
potentiomètre TRIM correspondant. Observez
l’indic ateur de niveau lors d u réglage du gain.
Montez dou cement le potentio mètre VOLUME. Si le
volume vous s emble trop faibl e, augmentez le
réglage TR IM du canal sélec tionné (A, B ou C).
Si un ampli po ur casque est conn ecté à la sorti e
STUDIO/PHO NES AMP, r églez son niveau d’entr ée.
Montez doucement le volume de l’ampli casque
jusqu’à o btenir le niveau souha ité.
Chacune de s sorties cas que de la face avant disp ose
de son prop re réglage de volume. C onnectez un
casque à ce s sorti jusqu’au ni veau souhaité.
An d'ajuster l e niveau du signal envoyé po ur
l'enregist rement à votre DAW ou à votre
enregistreur externe, sélec tionnez la source d'entrée
sur le panne au supérieur (désac tivez toutes le s
autres s ources d'entrée pour é viter les boucle s de rétroacti on).
Connec tez la sortie 2-TRACK à vot re enregistreu r externe, puis
ajustez l e niveau de sortie ave c le commutateur + 4 / -10.
Le signal du mi cro TALKBACK intégré peut ê tre
transmis a u bus CUE pour la sor tie casque 1/2 du
STUDIO L et XL e t à la sortie 2-Track du STUDI O XL
uniqueme nt. Appuyez sur le bou ton correspond ant à
votre choi x puis parlez dans le m icro. Réglez le sign al avec le
potentiomètre TALKBACK.
An de rég ler le volume des encein tes connectée s
aux sor ties STUDIO OUT, appuye z sur le bouton
STUDIO OUT ON, puis utilisez le potentiomètre
STUDIO OUT s ur la face supérieur e
(STUDIO XL uniquement).
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Deaktivieren Sie den rückseitigen
POWER-Schalter (OFF).
Drehen Sie d en Volume- und alle TRIM -Regler ganz
nach links.
Lösen Sie all e SOURCE SELECT-, MONITOR SELEC Tund Routing-Drucktasten.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem
rückseitigen Eingang.
Stellen Sie eine USB-Verbindung mit der DAW
(Digital Audio Workstation) auf Ihrem Computer her.
Verbinden Sie Aktivmonitore oder Passivmonitore
plus Verst ärker mit den MONITOR O UT-Buchs en A, B
und C (C nur beim ST UDIO XL).
Verbinden Sie einen Mehrkanal-Kopfhörerverstärker
mit den rückseitigen STUDIO/PHONES AMPAusgangsbuchsen (nur STUDIO XL).
Verbinden Sie die 2-TR ACK-Ausgänge mit
externen Aufnahmegeräten, um die Signale der
INPUTS aufzuzeichnen.
Unter www.behringer.com erhalten Sie den
neuesten Windows-Treiber für die STUDIO-Serie.
Mac-Benutzer müssen keinen Treiber installieren.
Um die Eingän ge 1 und 2 über USB in eine DAW
aufzun ehmen, drücken Sie di e Ta ste REC SRC SEL auf der Rüc kseite
des Gerät s. USB kann weiterhin g leichzeitig als Qu elle verwendet
werden, ohn e aufgezeichnet z u werden. Um den 2-Spur-Ausgan g
aufzunehmen, bei dem es sich um eine Kombination aller Quellen
handelt, s tellen Sie die REC SRC SEL-Taste auf den 2-TR-Mod us.
Beim STUDI O XL kann man CUE SOURCE au f AUX MIX
(CUE IN), die gewählt e 2-T R SOURCE, oder DAW
OUTPUTS 3/4 via USB ein stellen.
Pegel einstellen:
Schalten Sie alle externen Signalquellen aus oder
drehen Sie deren Pegel zurück und aktivieren Sie
den POWER-Scha lter (ON).
Wählen Sie die gewünschte Monitorquelle, indem
Sie die ober seitigen Tasten A, B o der C (C nur STUDIO
XL) drücken .
Spielen Sie m it Ihrer DAW einen Song ab, um die
Monitor pegel zu testen un d anzupassen. Stell en Sie
nötigenf alls die Monitor Ou t-Pegel mit den
TRIM-Reglern ein.
Stellen Sie die Verstärkung des gewählten
Eingangskanals mit dessen TRIM-Regler ein.
Beurteilen Sie das nötige Maß an Verstärkung
mithilfe der Pegelanzeige des Bedienfelds.
Drehen Sie d en VOLUME-Regler lang sam auf. Ist die
Lautstärke niedriger als erwartet, stellen Sie den
TRIM-Regler der gewählten Monitor-Option (A, B
oder C) nac h.
Wenn Sie einen Kopfhörerverstärker an die
rückseitigen STUDIO/PHONES AMPAusgangsbuchsen angeschlossen haben, stellen Sie
den Eingangspegel nach Bedarf ein. Drehen Sie die
Lautstärke Ihres Kopfhörervers tärkers langsam auf einen
angenehmen Pegel hoch.
Jede der vorderseitigen PHONES-Buchsen verfügt
über einen eigenen Lautstärkeregler. Schließen Sie
Ihre Kopfhörer an eine der Kopfhörerbuchsen an und
stellen Sie die Lautstärke wunschgemäß ein.
Um den Aufna hmepegel für Ihr e DAW o der ein
externes Aufnahmegerät einzustellen, wählen Sie
auf dem oberen Bedienfeld die zu sendende
Eingangsquelle (deselektieren Sie alle anderen
Eingangsquellen, um potenzielle Feedback Loops zu vermeiden).
Schließ en Sie die 2-TRACK-Buchsen a uf der Rückseite a n ein
externes Aufnahmegerät an und stellen Sie den Ausgangspegel
mit dem Sch alter + 4 / -10 ein.
Man kann das Si gnal des integrie rten TALKBACK-
Mikrofons bei den STUDIO L- und XL-Kopfhörern 1/2
zum CUE Bus od er nur beim STUDIO XL zu d en
2-Track-Ausgängen lei ten. Drücken Sie die Tast e des
gewünschten Ziels und sprechen Sie ins Mikrofon (MIC). Stellen Sie
das Signal mi t dem TALKBACK-Drehregle r ein.
Um die Lautstärke der an die STUDIO OUT-Buchsen
angeschlossenen Lautsprecher einzustellen,
aktivieren Sie die Output-Taste (ON) und drehen den
oberseitigen STUDIO OUT-Regler (nur STUDIO XL).
Mette z sous tension les ence intes actives, a mplis de
puissan ces et amplis casqu es externes .
Schalten Sie externe Aktivlautsprecher,
Verstärker von Passivlautsprechern und
Kopfhörerverstärker ein.
4041Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(PT) Passo 3: Primeiros Passos
Coloque o bo tão POWER no painel tr aseiro na
posição O FF (para fora).
Gire o volum e e todos os controle s TRIM para a
posição máxima à esquerda.
Coloque to dos os botões de rote amento SOURCE
SELECT, MONITOR SEL ECT na posição par a fora.
Conect e o cabo de alimentaç ão incluso na entr ada
do painel traseiro.
Conect e o USB do seu DAW (Digital Audio
Workstation) ao seu computador.
Conect e monitores ativos o u passivos pelo
amplic ador alimentado ao s jacks A, B, e C do
MONITOR OUT (ape nas C STUDIO XL).
Conect e um amplicador de d istribuição d e fone de
ouvido ao s jacks de saída tr aseiros STUDIO/PH ONES
AMP (apenas STUDIO XL).
Conect e as saídas 2-TRACKS aos di spositivos de
gravação externos para gravar sinais provenientes
das entradas INPUTS.
Visite w ww.behringer.com par a obter o driver do
Windows ma is recente para a sér ie STUDIO.
Os usuári os de Mac não precisa m instalar nenhum
driver. Para gr avar as entradas 1 e 2 em um a DAW
via USB, press ione o botão REC SRC SEL na p arte traseira d a
unidade. O USB ai nda pode ser usado c omo fonte ao mesmo
tempo, sem se r gravado. Para gravar a s aída de 2 trilhas, que é
uma combin ação de todas as fonte s, dena o botão REC SRC S EL
para o modo 2-TR.
No STUDIO XL, CUE SOURCE pode ser congurado
como AUX MIX (CUE IN), sele cionando 2-TR SOURCE,
ou DAW OUTPUTS 3/4 pelo USB.
Conguração dos níveis:
Com todas as f ontes externa s abaixadas, coloq ue o
botão POWE R na posição ON.
Ligue os alto-falantes externos, amplicadores de
alto-f alantes passivos e am plicadores de f ones
de ouvido.
Selecio ne a fonte de monitor q ue deseja ouvir,
apert ando o botão A, B ou C (apena s C STUDIO XL)
no painel superior.
Reprodu za uma canção do se u DAW p ara testar e
ajustar o s níveis do monitor. Ajus te os controles de
nível TRIM do m onitor out se nece ssário.
Ajuste o gan ho do canal de entrad a selecionado,
usando o co ntrole TRIM. Calib re o valor de ganho
necess ário observan do o medidor de nível d o
painel superior.
Aumente o con trole VOLUME aos pouco s. Se o
volume es tiver mais baixo do que e sperado, ajuste o
controle T RIM na opção de monit or que selecionar
(A, B ou C).
Se tiver um am plicador de fon es de ouvido
conec tado aos jacks de s aída traseiros S TUDIO/
PHONES AMP, congure o ní vel de entrada conf orme
necess ário. Gradualmente, a umente o volume do
seu ampli cador de fones de o uvido a um nível apro priado.
Cada um dos co nectores PHON ES na parte fron tal da
unidade po ssui um controle de vo lume dedicado.
Conect e um par de fones de ouv ido a uma das
tomadas de te lefone e ajuste o vol ume de acordo
com sua preferência.
Para ajust ar o nível de gravaçã o de volta a seu DAW
ou disposi tivo de gravação e xterno, seleci one a
fonte de ent rada para a qual des eja enviar no painel
superior (desselecione qualquer outra fonte de
entrada a m d e evitar possívei s loops de feedba ck). Conecte o
2-TRACK no painel t raseiro ao seu dis positivo de gravaç ão externo
e ajuste o nív el de saída com o botão + 4 / -10.
O sinal do mic rofone embutido TALKB ACK pode ser
roteado ao b arramento CUE tant o no STUDIO L
quanto em XL he adphones 1/2 ou saída s 2-Trac k
(apenas STUDIO XL). Aperte o botão do destino que
desejar us ar e fale no microf one. Faça ajustes ao sina l usando o
controle TALKBACK.
Para ajust ar o volume dos alto- falantes conec tados
aos jack s STUDIO OUT, aperte o bot ão ON da saída e
gire o controle STUDIO OUT no painel superior
(apenas STUDIO XL).
(IT) Passo 3: Iniziare
Premete il t asto POWER del panne llo posteriore i n
posizione OFF (verso l'esterno).
Ruotate il vo lume e tutti i cont rolli TRIM totalmen te
a sinistr a.
Premete tu tti gli interru ttori SOURCE SELE CT,
MONITOR SELEC T e gli interrut tori di routing in
posizione out.
Collegate il cavo di alimentazione in dotazione
all'ingresso del pannello posteriore.
Collegate la US B dalla vostra DAW (Digita l Audio
Workstation) al computer.
Collegate m onitor attivi e l'amp licatore di mon itor
passivi a lle prese MONITOR OUT A , B e C (C solament e
in STUDIO XL).
Collegate u n amplicatore pe r cue alle prese
poster iori di uscita ST UDIO/PHONES AMP (sola mente
in STUDIO XL)
Collegate l e uscite 2-TRACK a disposi tivi di
regist razione ester ni per registrar e il segnale in
uscita d ai vostri INPUT.
Visitare il sito www.behringer.com per ottenere il
driver Win dows più recente per l a serie STUDIO.
Gli utenti M ac non devono insta llare alcun driver.
Per regis trare gli ingress i 1 e 2 in una DAW tramite
USB, premere i l pulsante REC SRC SEL sul re tro dell'unità. L'USB può
ancora essere utilizzato come sorgente contemporaneamente
senza es sere registra to. Per registrare l'u scita a 2 tracce, che è u na
combinaz ione di tutte le so rgenti, imposta re l'uscita REC SRC SEL
in modalit à 2-TR.
In STUDIO XL , CUE SOURCE può esser e impostata su
AUX MIX (CUE IN), sulla 2-TR SOURCE s elezionato o su
DAW OUTPUTS 3/4 via USB.
Impostare i livelli:
Con tutt e le sorgenti este rne con volume abbas sato
o spente, pre mete il pulsante POWER i n
posizione ON.
Accendete i m onitor attivi, gl i amplicatori p er
monitor p assivi e gli amplic atori per cue. 0
Selezio nate la sorgente di mon itor che desidera te
ascolta re premendo il tas to A, B o C (C solamente in
STUDIO XL) nel pannello superiore.
Ascolt ate un brano dalla DAW per tes tare e regolare i
livelli di mo nitor. Se necessari o regolate i contro lli di
livello TRIM della corrispondente uscita monitor.
Regolate i l guadagno del canale d i ingresso scelt o
tramite il r elativo controll o TRIM. Calibrate la
quantità di guadagno necessaria osservando
l'indicatore di livello del pannello superiore.
Alzate gr adualmente il contro llo VOLUME. Se il
volume è inf eriore al previs to, regolate il contro llo
TRIM per il mo nitor selezionat o (A, B o C).
Se avete un amp licatore per cu e collegato alle
prese po steriori di usc ita STUDIO/PHONES A MP,
impost ate il livello di ingre sso come necessa rio.
Alzate gradualmente il volume dell'amplicatore
per cue a u n livello appropri ato.
Ciascun j ack PHONES sulla par te anteriore dell'u nità
ha il propr io controllo del vol ume. Collega le cue a
una delle us cite e regola il volum e
secondo necessità.
Per impos tare il livello di reg istrazione per l a DAW o
un dispositivo di registrazione esterno, selezionate
sul pannel lo superiore la sor gente di ingresso c he
desiderate inviare (deselezionate qualsiasi altra
sorgente d i ingresso per evi tare potenziali f eedback). Collegar e il
2-TRACK sul panne llo posteriore al d ispositivo di reg istrazione
estern o e impostare il live llo di uscita con l'in terruttore + 4 / -10.
Il segnale d el microfono TALKBACK inc orporato può
essere in dirizzato al ci rcuito CUE per le cu e 1/2 di
STUDIO L e STU DIO XL. Premete il ta sto della
destinazione cui desiderate indirizzarlo, quindi
parlate ne l MIC. Eettuate e ventuali regolazi oni del segnale
tramite il c ontrollo TALKBACK.
Per regolar e il volume dei monito r collegati alle
prese ST UDIO OUT, premete il tast o di uscita su ON e
attiva te il controllo STUD IO OUT del pannello
superiore (solamente in STUDIO XL)
4243Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting started
(NL) Stap 3: Aan de slag(SE) Steg 3: Komma igång
Druk de AA N / UIT-knop op het achter paneel in de
UIT-stand (naar buiten gedrukt).
Draai het vo lume en alle TRIM-re gelaars helemaa l
naar links.
Druk alle SO URCE SELECT-, MONITOR SELEC T- e n
routing-schakelaars naar de uit-stand.
Sluit de meegeleverde stroomkabel aan op de
ingang op het achterpaneel.
Sluit de USB van u w DAW ( Digital Audio
Workst ation) aan op uw compute r.
Sluit ac tieve monitoren of p assieve monitoren v ia
een act ieve versterker aan o p de MONITOR
OUT-aansluitingen A, B en C (alleen C STUDIO XL).
Sluit een ho ofdtelefoonve rsterker aan op de S TUDIO
/ PHONES AMP-uitgangsaansluitingen aan de
achterzijde (alleen STUDIO XL).
Sluit de 2-TRACK-ui tgangen aan op ex terne
opnameap paraten om het signa al op te nemen dat
uit uw INGAN GEN komt.
Ga naar ww w.behringer.com om de nie uwste
Windows-driver voor de STUDIO-serie te
downloaden. Mac-gebruikers hoeven geen
stuurp rogramma te inst alleren. Om ingang 1 en 2
via USB op een DAW op te nem en, drukt u op de REC SRC SE L-k nop
aan de achter kant van het appar aat. USB kan nog steed s als bron
worden gebruikt zonder te worden opgenomen. Om de
2-track-ui tvoer op te nemen, di e een combinatie is va n alle
bronnen, ze t u de REC SRC SEL-knop op 2-TR-modus.
Op de STUDI O XL kan CUE SOURCE worden i ngesteld
op AUX MIX (CUE IN), gesel ecteerde 2-TR SOURCE o f
DAW OUTPUTS 3/4 via USB.
De niveaus instellen:
Druk, ter wijl alle exte rne bronnen zijn in - of
uitgesc hakeld, de AAN / UIT-knop i n de AAN-stand.
Schakel externe luidsprekers, passieve
luidsprekerversterkers en
hoofdtelefoonversterkers in.
Selec teer welke monitorb ron u wilt horen doo r op
de knop A, B of C (all een C STUDIO XL) op het
bovenpane el te drukken.
Speel een n ummer van uw DAW om monitor niveaus
te testen en a an te passen. Pas de TRIM niveauregelaars van de monitor indien nodig aan.
Pas de ver sterking op het ge selecteerd e
ingangskanaal aan met behulp van de TRIMregelaar. Meet de benodigde hoeveelheid
versterking door de niveaumeter op het
bovenpaneel te observeren.
Draai de VOLUME-regelaar langzaam omhoog.
Als het volum e lager is dan verwac ht, past u de
TRIM-re gelaar aan voor de moni toroptie die u hebt
gesele cteerd (A, B of C).
Als u een hoofdtelefoonversterker heeft
aangeslo ten op de STUDIO / PHONE S AMPuitgangsaansluitingen aan de achterzijde, stelt u het
ingangsniveau naar wens in. Verho og geleidelijk het
volume op uw hoofdtelefoonversterker tot een geschikt niveau.
Elk van de PHONES-aansluitingen aan de voorkant
van het app araat heeft ee n speciale volume regeling.
Sluit een ho ofdtelefoon aa n op een van de
telefoo naansluitingen en p as het volume naar
wens aan.
Om het nivea u voor opname terug na ar uw DAW of
exter n opnameapparaat i n te stellen, selec teert u de
invoerbron die u wilt verzenden op het bovenpaneel
(deselecteer eventuele andere invoerbronnen om
mogelijke f eedbacklus te vo orkomen). Sluit de 2-TRACK op het
achterp aneel aan op uw ext erne opnameappa raat en stel het
uitgangsn iveau in met de + 4 / -10 schakelaar.
Het ingebouwde TALKBACK-microfoonsignaal kan
naar de CUE-b us op zowel de STUDIO L- als de
XL-hoofdtele foon 1/2 of naar de 2-Track-uitgang en
(alleen STUDI O XL) worden geleid. Dr uk op de knop
van de bes temming die u wilt adr esseren en spreek i n de
microfo on. Pas het signaal aan d oor de TALKBACK-regelaar aa n
te passen.
Om het vol ume van de luidspreke rs die zijn
aangesloten op de STUDIO OUT-aansluitingen aan te
passen, dr ukt u op de uitgang sknop ON en draait u
aan de STUDI O OUT-regelaar op het bo venpaneel
(alleen STUDIO XL).
Tryck på POWER- knappen på bakp anelen till
OFF-läge (tr yckt ut).
Vrid volymen och alla TRIM-kontroller till längst
till vänster.
Skjut alla SO URCE SELECT-, MONITOR SELEC T- o ch
routing-omkopplare till utläget.
Anslut den m edföljande st römkabeln till ing ången
på bakpanelen.
Anslut USB fr ån din DAW (Digital Audio Wor kstation)
på din dator.
Anslut aktiva bildskärmar eller passiva bildskärmar
via strö mförstärk are till MONITOR OUT-ut tagen A, B
och C (endast C S TUDIO XL).
Anslut en hö rlursförde lningsförs tärkare till de ba kre
STUDIO / PHONES AMP-uttagen (endast STUDIO XL).
Anslut 2-TRACK-utgångarna till externa
inspelningsenheter för att spela in signalen som
kommer ut f rån dina INGÅNGAR.
Gå till ww w.behringer.com för a tt få den senast e
Windows-drivrutinen för STUDIO-serien.
Mac-användare behöver inte installera någon
drivru tin. För att spela i n ingång 1 och 2 i en DAW via
USB, tryck p å REC SRC SEL-knappen på enhet ens baksida. USB kan
fort farande använda s som en källa samtid igt utan att spel as in.
För att sp ela in 2-spårsutgån gen, som är en kombinat ion av alla
källor, ställ i n REC SRC SEL-knappen till 2-TR-läge.
På STUDIO XL k an CUE SOURCE ställas i n på AUX MIX
(CUE IN), vald 2-TR SOURCE elle r DAW OUTPUTS 3/4
via USB.
Ställa in n ivåer:
Med alla ex terna källor avs tängda eller av, tryck
POWER-kna ppen till ON-läge t.
Slå på ext erna högtalare, p assiva
högtalarförs tärkare och hörlursförstärkare.
Välj vilken bildskärmskälla du vill höra genom att
tryck a på A, B eller C (endast C STUD IO XL) på den
övre pane len.
Spela en låt f rån din DAW för att test a och justera
bildskärmsnivåer. Justera monitorns TRIMnivåreglage vid behov.
Justera förstärkningen på den valda ingångskanalen
med dess TR IM-kontroll. Mät mä ngden först ärkning
som krävs g enom att obser vera nivåmätare n
på toppanelen.
Vrid upp VOLUME- kontrollen långs amt. Om volymen
är lägre än förväntat, justerar du TRIM-kontrollen
för det sk ärmalternativ d u valt (A, B eller C).
Om du har en hör lursförs tärkare anslute n till de
bakre STU DIO / PHONES AMP-ut tagen, ställ in
ingångsnivån efter behov. Höj gradvis volymen på
hörlursförst ärkaren till en lämplig nivå.
Var och en av PHONE S-uttagen p å enhetens
framsid a har en dedikerad voly mkontroll. Anslut e tt
par hörlu rar till någon av telef onuttagen oc h justera
volymen efter önskemål.
För att s tälla in nivån för in spelning tillbak a till din
DAW eller extern inspelningsenhet, välj den
ingångskälla du vill skicka på toppanelen
(avmarkera all a andra ingångskäll or för att undvi ka
potentiell återkopplingsslinga). Anslut 2-TRACK på bakpanelen till
din externa inspelningsenhet och ställ in utgångsnivån
med + 4 / -10-omkopp laren.
Den inbyggda TALKBACK-mi krofonsignalen kan
diriger as till CUE-bussen p å både STUDIO L- och
XL-hörlurarn a 1/2 eller til l 2-spåriga utgångar
(endast STUD IO XL). Tryck på k nappen för den
destina tion du vill adress era och tala sedan t ill MIC. Gör eventue lla
justeringar av signalen genom att justera TALKBACK-kontrollen.
För att ju stera volymen på hö gtalarna som är
anslutna till STUDIO OUT-uttagen, tryck på
utgångsknappen PÅ och vrid STUDIO OUT- kontrollen
på den övre p anelen (endast STUDI O XL).
4445Quick Start GuideSTUDIO L & XL
STUDIO L & XL Getting startedSpecications
(PL) Krok 3: Pierwsze kroki
Wciśnij prz ycisk POWER na tyl nym panelu do pozyc ji
OFF (wciśnięty).
Przekr ęć głośność i wsz ystkie eleme nty sterujące
TRIM do skra jnej lewej pozycji.
Przesuń w szystkie pr zełącznik i SOURCE SELECT,
MONITOR SELEC T i routing do poz ycji out.
Podłąc z dołączony ka bel zasilający d o wejścia na
tylnym panelu.
Podłąc z USB z DAW (Digital Audio Work station)
w komputer ze.
Podłąc z monitory ak tywne lub moni tory pasyw ne
przez w zmacniacz akt ywny do gniazd MO NITOR OUT
A, B i C (tylko C ST UDIO XL).
Podłąc z wzmacniacz d ystrybucj i słuchawek do
tylnych g niazd wyjściow ych STUDIO / PHONE S AMP
(tylko STUDIO XL).
Podłąc z wyjścia 2-TRACK do zew nętrznych urz ądzeń
nagry wających, aby nag rać sygnał wych odzący z
Twoich WEJŚĆ.
Przejdź d o www.behringe r.com, aby pobr ać
najnowszy sterownik dla systemu Windows dla serii
STUDIO. Uży tkownicy komp uterów Mac nie musz ą
instalować żadnego sterownika. Aby nagrać wejście
1 i 2 do DAW przez USB, nac iśnij przycisk RE C SRC SEL z tyłu
urządz enia. USB nadal może być uż ywane jako źródł o w tym
samym cz asie bez nagry wania. Aby nagrać 2-ś cieżkowe wyjśc ie,
które je st kombinacją wsz ystkich źró deł, ustaw prz ycisk REC SRC
SEL na try b 2-T R.
W STUDIO XL, C UE SOURCE można ustaw ić na AUX
MIX (CUE IN), wybr ane 2-TR SOURCE lub DAW
OUTPUTS 3/4 prze z USB.
Ustawianie poziomów:
Przy w yłączonych lu b wyłączonych w szystkic h
źródłach zewnętrznych, przesuń przycisk ZASILANIE
do pozycj i WŁ.
Wybier z źródło monitor a, którego chce sz słuchać,
naciskają c przycisk A, B lub C (t ylko C STUDIO XL) na
panelu gór nym.
Odtwór z utwór z DAW, aby przetest ować i
dostos ować poziomy monito ra. W razie potrze by
wyreguluj kontrolki poziomu TRIM
wyjścia monitora.
Dostosu j wzmocnienie w w ybranym kanale
wejściow ym za pomocą je go pokrętła TRIM . Określ
wymagane wzmocnienie, obserwując wskaźnik
poziomu na g órnym panelu.
Powoli prze kręć regulator VOLUM E w górę. Jeśli
głośno ść jest niższa n iż oczekiwana, w yreguluj
pokręt ło TRIM dla wybran ej opcji monitora (A , B lub
C).
Jeśli ma sz wzmacniacz s łuchawkowy po dłączony do
tylnych g niazd wyjściow ych STUDIO / PHONE S AMP,
ustaw poziom wejściowy zgodnie z wymaganiami.
Stopniowo z większaj gł ośność wzmacni acza
słuchawkowego do odpowiedniego poziomu.
Każde z gnia zd PHONES z przodu u rządzenia ma
dedykowa ną regulację głoś ności. Podłąc z parę
słuchaw ek do jednego z gniaz d telefonu i dosto suj
głośność do swoich preferencji.
Aby ustaw ić poziom nagry wania z powrotem na
DAW lub zewnętrzne urządzenie nagrywające,
wybie rz źródło wejśc iowe, które chces z wysłać na
górnym pa nelu (usuń zaznacze nie innych źróde ł
wejściowych, aby uniknąć potencjalnej pętli sprzężenia
zwrot nego). Podłącz 2-TRACK na pan elu tylnym do zewnę trznego
urządzenia nagrywającego i ustaw poziom wyjściowy za pomocą
przeł ącznika + 4 / -10.
Wbudowany sygnał mikrofonowy TALKBACK może
być kierowa ny do szyny CUE w słu chawkach STUDIO
L i XL 1/2 lub do wyj ść 2-ścieżkowyc h (tylko STUDIO
XL). Naciśnij pr zycisk miejsc a docelowego, do
któreg o chcesz się udać, a na stępnie powied z do mikrofonu.
Dokonaj regulacji sygnału, regulując pokrętło TALKBACK.
Aby wyre gulować głośno ść głośników pod łączonych
do gniazd ST UDIO OUT, naciśnij prz ycisk wyjścia ON i
przekr ęć regulator STUDI O OUT na panelu górny m
(tylko STUD IO XL).
STUDIO XLSTUDIO L
Inputs
Inputs64
Preamps2 x Midas designed
Type2 x XLR / TRS com bo connector (mic /line)
ImpedanceMic: 3 k / Li ne: 1 M
4 x ¼" TRS, balanced o r unbalanced,
Line inputs
Maximum input level+22 dBu
Talback input1 x XLR —
Footswitch1 x ¼" TRS —
Outputs
Outputs5 stereo 3 stereo
Line outputs10 x ¼" TRS, balanced or u nbalanced6 x ¼" TRS, ba lanced or unbalance d
Headphone outputs2 x ¼" TRS stereo
Maximum output level+22 dBu
USB
TypeClass comp liant USB 2.0, type B
Supported operating systemsWindows 10/ Mac OS X 10.14 or higher
Audio2 in / 4 out2 in / 2 out
Converter resolution24- bit
Supported samp le rate44.1, 4 8, 88.2, 96, 192 kHz
Talkback Section
Output level-∞ to +10 dB
Talback level -∞ to max
Takback destination 2 track or c uecue
Talkback inputInternal (mic) or external (XLR)—
FootswitchActivates talkba ck—
+4/-10 dB (Input 5/6 only)
1 x ⁄" TRS ste reo (input 5/6) 1 x ⁄" TRS ste reo (input 3/4)
2 x ¼" TRS, balanced o r unbalanced,
+4 /-10 d B
Włącz zewnętrzne głośniki zasilane, pasywne
wzmacniacze głośnikowe i wzmacniac ze
słuchawkowe.
4647Quick Start GuideSTUDIO L & XL
SpecicationsOther important information
STUDIO XLSTUDIO L
Controls
Phantom power+48 V (inpu ts 1/2)
Volum eHigh- precision stere o tracking VCA vol ume control 0 - 100%
Playback controlsMono, Mute, Dim
Monitor selectA, B, CA, B
Inp ut 1/248V on/o, Stere o on/o, 1/2 (channel se lect) on/o
Input 3/4 -12 to +12 dB Trim, 3/4 (channel sel ect) on/o
Inpu t 5/6-12 to +12 dB Trim, 5/6 (channel se lect) on/o—
USB inputUSB (cha nnel select) on/o
Muted-60 dB
Dim-20 d B
Cue sourceAux Mix, Source, USB 3/4—
Studio outs-∞ to max, on/o—
Direct monitoringInputs to Cu e blend
Phones 1/2
System
Frequency response20 Hz to 20 kHz (±0.5 dB)
Signal-to-noise ratio<-90 dBu RMS, u n-weighted
Distortion (THD+N)<0.01% @ 1 kHz, unity ga in, 4 dBu input
Crosstalk<-60dB @ 1 kHz, uni ty gain, 4 dBu input
Power Requirements
Mains voltage100-240 V, 50/60 Hz
Power supply12 V DC 2000 mA
Power consumption18 W m ax
Physical
Standard operating
temperature range
Dimensio ns (H x W x D)80 x 328 x 163 mm (3.15 x 12.91 x 6.42")80 x 252 x 163 mm (3.15 x 9.92 x 6.42")
Weight1.8 kg (3.97 lbs)1.5 kg (3.53 lbs)
Level contr ol -∞ to max,
individual source select
5° C – 45° C (41° F – 113° F )
Level contr ol -∞ to max,
common source select
Important informationAspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor Music Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
Music Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
4849Quick Start GuideSTUDIO L & XL
Other important information
Other important information
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website musictribe.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der
auf musictribe.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
Music Tribe logo após a compra visitando
o site musictribe.com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário
online nos ajuda a processar seus
pedidos de reparos com maior rapidez
e eciência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmusictribe.com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em musictribe.com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice
modulo online ci consente di elaborare
le richieste di riparazione in modo più
rapido ed eciente. Leggete anche
i termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso
in cui il rivenditore autorizzato Music
Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze,
potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in
“Support” @ musictribe.com. Se la vostra
nazione non è elencata, controllate se
il problema può essere risolto tramite
il nostro “Online Support”che può
anche essere trovato sotto “Support”
@ musictribe.com. In alternativa,
inviate una richiesta di garanzia online
su musictribe.com PRIMA di restituire
il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete
corretta per il modello specico. I fusibili
guasti devono essere sostituiti, senza
eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor Music Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
Music Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
5051Quick Start GuideSTUDIO L & XL
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
STUDIO L & XL
Responsible Party Name: Music Trib e Commercial N V Inc.
Address: 5270 Procyo n Street,
Phone Number: +1 702 800 829 0
STUDIO L & XL
This equi pment has been tes ted and found to co mply with the lim its for a
Class B digi tal device, pur suant to part 15 of the FCC Ru les. These limi ts are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio fr equency ener gy and, if not inst alled and used in a ccordance with
the instructions, may cause harmful interfere nce to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment
o and on, the u ser is encourage d to try to corre ct the inter ference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connec t the equipment into a n outlet on a circui t dierent from t hat to
which the r eceiver is connec ted.
Consult the d ealer or an experi enced radio/T V technician for he lp.
This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject t o
the following two conditions:
(1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference received , including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or m odications to t he equipment not ex pressly approve d by
Music Tribe ca n void the user’s autho rity to use the eq uipment.
Las Vegas NV 8 9118,
United States
Hereby, MUSIC Tribe de clares that this pr oduct is in complia nce with
Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and
Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012
REACH SVHC an d Directive 1907/2006/E C.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.