ULTRAMATCH PRO SRC2496
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA:
De forma a diminuir o risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura (ou a secção de trás).
Não existem peças substituíveis por parte do
utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualificado.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva
nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito
a salpicos, nem devem ser colocados em cima do
aparelho objectos contendo líquidos, tais como
jarras.
Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o
para a existência de tensão perigosa não isolada
no interior do invólucro - tensão que poderá ser
suficiente para constituir risco de choque.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o
para a leitura das instruções de manuseamento
que acompanham o equipamento. Por favor leia o
manual de instruções.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS:
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou
outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9) Não anule o objectivo de segurança das fichas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra
dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na
sua tomada, consulte um electricista para a substituição
da tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local
de saída da unidade.
11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo
fabricante.
12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé,
suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho,
tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo
para evitar danos provocados pela terpidação.
Reservado o direito de alterações técnicas e alterações na aparência do
produto. Todas as indicações estão em conformidade com o estado atual
existente quando da impressão. ADAT®, AKM® e os nomes de outras
empresas, instituições ou publicações aqui representados ou mencionados
e os seus respectivos logotipos são marcas de fábrica registradas dos
seus respectivos proprietários. A sua utilização não representa, de forma
alguma, uma pretensão da respectiva marca de fábrica ou a existência de
uma relação entre os proprietários da marca de fábrica e a BEHRINGER®.
A BEHRINGER® não se responsabiliza pela exatidão e integridade das
descrições, ilustrações e indicações contidas. As cores e especificações
apresentadas podem apresentar ligeiras diferenças em relação ao produto.
Os produtos BEHRINGER® são vendidos exclusivamente através de
nossos distribuidores autorizados. Distribuidores e comerciantes não atuam
como representantes BEHRINGER® e não possuem autorização para
vincular a BEHRINGER® em nenhuma declaração ou compromisso explícito
ou implícito. Este manual de Instruções está protegido por direitos de
autor. Qualquer reprodução ou reimpressão, mesmo de excertos, e qualquer
reprodução das ilustrações, mesmo de forma alterada, são permitidas
apenas com a autorização por escrito da empresa BEHRINGER Spezielle
Studiotechnik GmbH. BEHRINGER é uma marca de fábrica registada.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Alemanha.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou
quando não for utilizado durante longos períodos de
tempo.
14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na
eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
terem caído para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se
esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
15) ATENÇÃO estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência
qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda
a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação, salvo se possuir as qualificações
necessárias.
2
ULTRAMATCH PRO SRC2496
1. INTRODUÇÃO
O BEHRINGER ULTRAMATCH PRO é um aparelho de tratamento
de sinal totalmente digital com conversores de 24-Bit A/D e D/A
integrados. Devido ao seu equipamento este aparelho representa
uma ligação ultra moderna e potente entre a realidade física da
música e do seu registo sob forma de valores de cálculo digitais.
Por forma a manter a autenticidade da sua música, não só
desenvolvemos um forte elo de ligação entre a técnica de
gravação analógica e as intermináveis possibilidades para o
tratamento do sinal ao nível digital, como também concebemos o
ULTRAMATCH PRO SRC2496 como interface universal entre os
vários formatos digitais e frequências de amostragem.
Incompatibilidades entre os vários aparelhos ao nível de
conectores de encaixe alterados, dos sinais transmitidos e das
normas utilizadas pertencem ao passado.
+ O presente manual visa familiarizá-lo primeiro com
os termos especializados utilizados para que possa
conhecer todas as funções do seu aparelho. Depois
de ter lido este manual atentamente, guarde-o para
poder recorrer a ele em caso de necessidade.
1.1 Antes de começar
O seu ULTRAMATCH PRO vem cuidadosamente embalado de
fábrica no sentido de garantir um transporte seguro. Se, apesar
dos cuidados, a caixa estiver danificada, verifique imediatamente
se o aparelho apresenta danificações exteriores.
+ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe sempre primeiro o vendedor
e a empresa transportadora, caso contrário poderá
cessar qualquer direito a indemnização.
O seu BEHRINGER ULTRAMATCH PRO necessita de uma
unidade para montagem em altura para a montagem num suporte
de 19 polegadas. Tenha atenção para que na parte de trás fique
adicionalmente uma profundidade de montagem de 10 cm para
as ligações.
Por favor utilize parafusos e porcas M6 para montar o aparelho
num rack.
Assegure uma entrada de ar adequada e não coloque o seu
ULTRAMATCH PRO, por exemplo, sobre um estágio final, por
forma a evitar um sobreaquecimento do aparelho.
+ Tenha atenção para que a instalação e a operação do
aparelho sejam sempre efectuadas por pessoas
especializadas no ramo. Durante e após a instalação
há que ter sempre atenção para que as pessoas que
manuseiam ou operam o aparelho estão devidamente
ligadas à terra, caso contrário as características de
funcionamento poderão ser prejudicadas devido a
descargas electrostáticas ou semelhantes.
2. ELEMENTOS DE COMANDO
2.1 Parte frontal do
ULTRAMATCH PRO SRC2496
Fig. 2.1: Elementos de comando na placa frontal
Secção de monitorização e de entrada. A secção de
monitorização oferece a possibilidade de adaptação do
nível do sinal na entrada analógica e de uma ligação de
auscultadores com possibilidade de regulação. Um
mostrador LED de fácil leitura na secção de entrada mostra
informações detalhadas sobre os vários parâmetros do
sinal de entrada digital.
Secção Mode. Aqui pode comutar entre os modos de
operação do seu ULTRAMATCH PRO como Conversor da
Velocidade de Amostragem ou como conversor AD-/DA.
Secção de saída. As teclas da secção de saída oferecem
inúmeras possibilidades para a criação do sinal de saída. Em
semelhança ao mostrador da secção de entrada pode aqui
fazer a leitura de todas as informações sobre o sinal de saída.
2.1.1 Secção de Monitorização e de Entrada
+ Antes de ligar o seu ULTRAMATCH PRO à rede
eléctrica, verifique se o seu aparelho está
comutado para a tensão de alimentação correcta!
O suporte do dispositivo de segurança situado na ficha de
ligação à rede apresenta 3 marcações triangulares. Dois destes
triângulos encontram-se frente a frente. O ULTRAMATCH PRO
está comutado para a tensão de serviço indicada ao lado da
marcação e que pode ser alterada ao rodar em 180° o suporte do
dispositivo de segurança. ATENÇÃO: Isto não se aplica aos
modelos destinados a exportação, que foram, por
exemplo, concebidos para uma tensão de rede de 120 V !
+ No caso de o aparelho ser comutado para outra
tensão de rede, deverá ser também adaptado o
valor do fusível!
A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede
fornecido com ligação para dispositivos frios. A mesma está em
conformidade com as disposições de segurança requeridas.
+ Não se esqueça que todos os aparelhos têm de estar
impreterivelmente ligados à terra. Para sua própria
protecção nunca deverá retirar ou inviabilizar a ligação
à terra dos aparelhos ou dos cabos de corrente.
2. ELEMENTOS DE COMANDO
Fig. 2.2: Elementos de comando da secção de entrada
Com o regulador GAIN pode adaptar de forma ideal o nível
do sinal na entrada analógica ao seu ULTRAMATCH PRO.
O nível deve ser o mais alto possível, no entanto, o díodo
luminoso de 0 dB não deve acender frequentemente. Assim
evita distorções causadas por sobremodulação.
Com o regulador PHONES determina o volume de som dos
seus auscultadores. Poderá opcionalmente monitorizar a
saída analógica ou a entrada analógica. A selecção entre
a entrada e a saída é feita com a tecla SOURCE . A
saída analógica disponibiliza sempre o sinal existente na
entrada digital seleccionada, podendo assim também
controlar este sinal através dos auscultadores.
+ Se o seu ULTRAMATCH PRO se encontrar no modo
de conversor A/D e D/A, o sinal digital de entrada só
será transmitido à saída analógica se o aparelho
estiver comutado para DIG IN (ver , ).
Tomada jack estéreo (6,3 mm) para a ligação de um
auscultador.
3