Behringer SRC2496 User Manual [da]

PRO SRC2496
Kortvejledning
Version 1.2 Juni 2004
DANSK
ULTRAMATCH
ULTRAMATCH PRO SRC2496
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen
ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren; al service skal foretages af faguddannet personale.
ADVARSEL: Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen
for brand eller elektriske stød reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks. vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det om, at der forekommer uisoleret farlig spænding inde i kabinettet  spænding der kan være tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses­anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle angivelser stemmer overens med standen ved trykning. ADAT og AKM® samt de her viste eller nævnte andre havne af firmaer, institutioner eller publikationer og deres respektive logoer er registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere. Deres anvendelser kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende varemærke eller opståelsen af en forbindelse mellem varemærkeindehaverne og BEHRINGER®. BEHRINGER påtager sig intet ansvar for rigtigheden eller fuldstændigheden af de indholdte beskrivelser, afbildninger og angivelser. Afbildede farver og specifikationer kan afvige en smule fra produktet.
Distributorer og forhandlere er ingen fuldmægtige af BEHRINGER® og er ikke bemyndiget til på nogen måde, hverken udtrykkelig eller gennem entydig handling, at gøre bindende tilsagn for BEHRINGER®. Denne vejledning er ophavsretligt
beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærke.
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES.
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tlf. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER:
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så De undgår at komme til skade ved at snuble.
®
®
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige kvalifikationer hertil.
2
ULTRAMATCH PRO SRC2496
1. INDLEDNING
BEHRINGER ULTRAMATCH PRO er et fuld digtitalt signal­bearbejdningsapparat med integreret 24-Bit A/D- og D/A­omsætter. Den er en højtmoderne og effektiv forbindelse mellem musikkens fysikalske realitet og dens indspilning som digitale regneværdier. For at bevare ægtheden af din musik, har vi ikke bare udviklet en stærk forbindelse mellem analog optagelsesteknik og de utrolig mange muligheder, der findes til digital bearbejdning af signaler, men vi har med ULTRAMATCH PRO SRC2496 samtidig realiseret en universel grænseflade mellem de forskellige digitale formater og sample-frekvenser.
Inkompatibiliteten mellem forskellige apparater pga. forskellige stikforbindelser, overførte signale og anvendte standarder tilhører dermed fortiden.
+ Den følgende vejledning skal i første linje gøre dig
fortrolig med de specialbegreb, der anvendes, så du kan lære apparatet at kende i alle dets funktioner. Efter at du har læst hele vejledningen grundigt igennem, bør den opbevares, for at du altid kan slå efter og læse igen, hvis nødvendigt.
1.1 Inden du starter
ULTRAMATCH PRO blev i fabrikken pakket omhyggeligt ind, for at garantere en sikker transport. Er emballagen trods alt beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres på ydre skader.
+ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE
returneres til os. Du bedes først kontakte forhandleren og transportfirmaet, en anden fremgangsmåde kan ellers medføre fortabelse af ethvert krav på skadeserstatning.
personer, der håndterer med den, da elektrostatiske udladninger el. lign. ellers kan medføre en ugunstig påvirkning af driftsegenskaberne.
2. BETJENINGSELEMENTER
2.1 ULTRAMATCH PRO SRC2496 frontside
Fig. 2.1: Betjeningselementer på frontsiden
Monitor- og indgangssektion. På monitorsektionen kan man tilpasse signalniveauet på den analoge indgang, og den har en hovedtelefontilslutning, som kan reguleres. En overskuelig LED-display på indgangssektionen giver detaljerede informationer om de forskellige parametre af det digitale indgangssignal.
Mode-sektion. Her kan der omskiftes mellem ULTRAMATCHPRO driftsmodus som Sample Rate Converter eller AD-/DA-omformer.
Udgangssektion. Ved hjælp af udgangssektionens tastere har du omfattende muligheder til at bearbejde udgangs­signalet. Lige som på indgangssektionen display, kan du her aflæse alle informationerne om udgangssignalet.
2.1.1 Monitor- og indgangssektion
BEHRINGER ULTRAMATCH PRO har brug for en unit ved indbygning i et 19-Zoll-Rack. Vær opmærksom på, at der bagpå skal være ca. 10 cm plads til tilslutningerne.
Til montering af apparatet i rack anvendes M6 maskinskruer og møtrikker.
Sørg for en tilstrækkelig ventilation af ULTRAMATCH PRO og placér apparatet fx ikke på en effektforstærker for at undgå en overophedning.
+ Inden du tilslutter ULTRAMATCH PRO til strøm-
forsyningsnettet, skal du omhyggeligt kontrollere, at apparatet er indstillet på den rigtige forsynings­spænding!
Sikringsholderen ved netmodtagerbøsningen har 3 trekantede markeringer. To af disse trekanter står over for hinanden. ULTRAMATCH PRO er indstillet på den driftsspænding der står ved siden af disse to markeringer og kan omskiftes vha. en 180° drejning af sikringsholderen. OBS: Dette gælder ikke for
eksport-apparater som fx er konciperet til en drifts­spænding på 120 V!
+ Indstilles apparatet på en anden driftsspænding,
skal sikringsværdien tilpasses tilsvarende!
Forbindelsen til strømforsyningsnettet sker over det strømkabel med koldapparattilslutnig, der følger med i leveringsomfanget. Det svarer til de påkrævne sikkerhedsbestemmelser.
+ Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal
være jordforbundet. For din egen sikkerhed bør du aldrig fjerne apparaternes eller netkablernes jordforbindelse eller gøre den virkningsløs.
+ Vær opmærksom på, at installation og betjening af
apparatet kun må foretages af sagkyndige personer. Under og efter installationen skal man altid være opmærksom på en tilstrækkelig jordforbindelse af de
Fig. 2.2: Indgangssektionens betjeningselementer
Med GAIN-regulatoren kan signalniveauet på den analoge indgang optimalt tilpasses til ULTRAMATCH PRO. Niveauet bør være så højt som muligt, men 0 dB-LED bør kun lyse sjældent eller slet ikke. Undgå forvranængninger, som opstår pga. overstyringer.
Med PHONES-regulatoren bestemmer du lydstyrkeniveauet i hovedtelefonen. Du kan efter eget valg aflytte den analoge udgang eller den analoge indgang. Valget mellem indgang og udgang foretages ved hjælp af SOURCE-tasteren. Den analoge udgang stiller altid det signal til rådighed, som ligger på den valgte digitalindgang, derfor kan det også kontrolleres via hovedtelefon.
+ Når ULTRAMATCH PRO er i A/D- og D/A omformermodus,
overføres det digitale indgangssignal kun ved indstillingen DIG IN (se , ) til analogudgangen.
Stereojackstikbøsning (6,3 mm) til tilslutning af hovedtelefon.
+ Vi vil gøre dig opmærksom på, at høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen og/eller din hovedtelefon. Drej PHONES-regulatoren på venstreanslag, inden du tænder for apparatet. Vær altid opmærksom på en rimelig lydstyrke.
ANALOG IN- hhv. ANALOG OUT-LEDerne viser, hvilket signal (indgang eller udgang) der aktuelt vises på udstyringsindikatoren .
SOURCE-tasteren kobler det analoge indgangs- eller udgangssignal på udstyringsindikatoren.
2. BETJENINGSELEMENTER
3
ULTRAMATCH PRO SRC2496
UDSTYRINGSINDIKATOR. Det signal, der vises på indikatoren, kan altid aflyttes på hovedtelefonudgangen.
Med MODE-tasteren skiftes mellem disse to funktioner.
2.1.3 Udgangssektion
Fig. 2.3: Indgangssektionens betjeningselementer
Dette LED-felt informerer om sample-frekvensen af det digitale indgangssignal. Derved lyser hele tiden en LED, når sample-frekvensen eksakt overholdes eller afvigelsen ikke er større end ca. 2 kHz. Er afvigelsen større, blinker LEDen for den ved siden af liggende værdi.
LOCK-LEDen lyser, når der på den aktiverede indgang ligger et gyldigt digitalt signal og ULTRAMATCH PRO kan synkroniseres på det. Denne LED bør hele tiden lyse, når der bearbejdes digitale signal og dermed vise et stabilt indgangssignal.
ERROR-LEDen lyser ved fejlbehæftet (eller ikke eksistrerende) indgangssignal. Der vises forskellige fejltilstande på denne LED, som Unlock, Parity Error, Bi-Phase Error og Confidence Error Ligeledes kontrolleres, om signalet er et audiosignal eller ej. Ved alle konstaterede fejltilstande mutes udgangene på SRC2496, for at beskytte de tilsluttede audioapparater. Sålænge ERROR-LED lyser, kan ULTRAMATCH PRO ikke bearbejde indgangssignalet.
COPY-LEDen (for Copyright) lyser, når indgangssignalet stammer fra et datamedie, som har en kopieringsbeskyttelse.
ORIG-LED (for Original) lyser, når det modtagne audiosignal er et originalsignal, som altså kan kopieres (se også kapitel
2.1.3 under ).
AES/EBU-LEDen lyser, hvis der på den pågældende aktiverede indgangsbøsning ligger et signal i AES/EBU-format.
Tilsvarende gælder dette også for S/PDIF-LEDen, hvis der er tale om et signal i Consumer-format. Når apparatet er i A/D- og D/A-omformermodus, lyser S/PDIF-LEDen også, når der ikke ligger et digitalsignal på. Dette har koblingstekniske årsager og er ingen fejlfunktion af apparatet.
Med denne SOURCE-tast vælges den aktive indgang. Der er altid kun én indgang aktiv. I A/D & D/A CONV(ERTER)­modus er det dog muligt, at benytte en digital indgang samtidig med de analoge indgange (parallel A/D- og D/A-omformning). Nærmere informationer hertil findes i kapitel 3.1.2.
LEDerne XLR, RCA og OPTICAL viser, hvilken indgang der er aktiveret.
2.1.2 Mode-sektion
Fig. 2.4: Mode-sektion
På de to LEDer SAMPLE RATE CONV og A/D & D/A CONV fås informationer om, ULTRAMATCH PRO aktuelt arbejder som Sample Rate Converter eller som AD-/DA-omformer.
Fig. 2.5: Udgangssektionen
Med SAMPLE RATE-tasteren vælges den Sample Rate, som indgangssignalet skal omformes til hhv. hvormed den skal ligge på udgangene. Dertil skal SRC2496 være i Internal-modus, dvs. den skal arbejde som Master (se under punkt og ).
LEDerne 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz og 96 kHz viser den Sample-frekvens, som du har valgt med Sample Rate-tasteren. Er Sample-frekvensen fastsat af en ekstern WordClock eller fremstillet via det digitale indgangssignal, viser LEDerne den eksterne Sample-frekvens ved at lyse konstant (ved afvigelse op til ca. ± 2 kHz). Når en af lysdioderne blinker, vises dermed den nærmeste højere værdi (ved afvigelser > 2 kHz).
Ved hjælp af CLOCK-tasteren vælges den kilde, som bestemmer Sample-frekvensen på ULTRAMATCH PROs digitiale udgang.
Når PLL LOCK-LEDen lyser bekræftes, at SRC2496 bearbejder Wordclock-signalerne korrekt.
Lyser INTERNAL-LEDen, frembringer SRC2496 selv den anvendte Sample Rate (Master). Denne modus anvendes fortrinsvis, når ULTRAMATCH PRO arbejder som A/D-omformer. Når EXTERNAL-LEDEN lyser, er det den eksterne Wordclock som bestemmer Sample-frekvensen. Ved indstillingen External kan der også fremstilles Sample­frekvenser på udgangen, som ikke kan fremstilles af SRC2496 som Master. Når DIG IN-LEDen lyser, overtages Wordclock-signalet af et indspillet digitalt audiosignal. Denne indstilling kan bl. a. anvendes, når Sample-frekvensen ikke skal ændres, men formatet af det digitale audiosignal (S/PDIF til AES/EBU eller omvendt) skal overtages.
FORMAT-tasteren bestemmer formatet af den digitale datastrøm på udgangen, der er fastlagt i Channel Status­dataene. De to formater AES/EBU og S/PDIF kan her anvendes.
LEDerne AES/EBU og S/PDIF viser det fastlagte udgangsformat. Dette kan udtages på alle tre digitale udgange. Man kan også (med et tilsvarende kabel, se også kap. 4.2.5) videreføre et signal i S/PDIF-format fra XLR-udgangen til et andet apparat, når RCA-udgangen allerede er optaget.
Med WORDLENGTH-tasteren vælges den ønskede digitale ordlængde (16, 20 eller 24 Bit).
+ Når den digitale ordlængde skal ændres til en lavere værdi
(for fx at optage 24-Bit-signaler med 16 Bit på CD, MD eller DAT), anbefaler vi at tilkoble Dither-funktionen. Dermed reduceres de forvrængninger, der opstår, når de ekstra Bits bortfalder, på et minimum, som ikke kan høres.
LEDerne 24 BIT, 20 BIT og 16 BIT viser den valgte ordlængde.
Med DITHER-tasteren fra- og tilkobles Dither-funktionen. Når den tilhørende LED lyser, er Dither-funktionen aktiveret. Kort beskrevet, bevirker Dither-funktionen følgende: Omformningen af analoge signaler til digitale talværdier medfører pga. det uendelige antal pladser bag kommaet, som står til rådighed for den matematiske beskrivelse af de analoge signaler, rundingsfejl og fejlinterpretationer
4
2. BETJENINGSELEMENTER
ULTRAMATCH PRO SRC2496
(kvantiseringsfejl). Disse fejlkilder kan minimeres ved at tilmixe hvid støj med eksakt defineret minimal amplitude og bredbåndet frekvensfordeling. Denne støj betegnes som Dither-signal. I kombination med den høje interne opløsning på 24 Bit kan der fremstilles et fremragende audiosignal.
Når den digitale ordlængde reduceres (fx fra 24 Bit på 20Bit), reduceres dermed opløsningen og sandsynligheden for fejlinterpretationer øges. Derfor er det her særlig hensigtsmæssigt, at benytte Dither-funktionen.
EMPH-LEDen lyser ved aktiveret Emphasis-Bit i udgangs­signalet, via tasteren EMPHASIS kan Emphasis-funktionen til- eller frakobles. For at forhindre, at klangen forfalskes, bør LEDen på udgangssektionen vise den samme status, som EMPH-LEDen i indgangssektionen. Hvis det virkelig engang skulle være tilfældet, at signalet viser et Emphasis­Bit, uden at det høxjdeløft har fundet sted, kan der nu foretages den nødvendige korrektur og Bit´et kan frakobles.
Med tasteren COPY (for Copyright) kan man påvirke status´en af Copy-Bits i den sendte datastrøm. LEDerne COPY og ORIG giver informationer om den aktuelle position af kopieringsbeskyttelsen:
Digital optagelse kun én gang muligt
COPY-LED til
ORIG-LED til
Digital optagelse ikke muligt
COPY-LED til
ORIG-LED fra
Digital optagelse uden indskrænkninger
COPY-LED fra
ORIG-LED fra
COPY-LED fra
ORIG-LED til
Tab. 2.1: Overblik over indstillingen af
kopieringsbeskyttelsens Bits
NETTILSLUTNING/SIKRINGSHOLDER. Benyt det
netkabel der hører med til leveringsomfanget, for at tilslutte apparatet. Vær venligst også opmærksom på oplysningerne i kapitel 1.1. Ved udskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type.
Fig. 2.7: Serienummer
SERIENUMMER. Tag dig tiden og send det komplet udfyldte
garantikort indenfor 14 dage efter købsdato til os, da du ellers mister det udvidede garanti. Eller benyt muligheden til onlineregistrering på (www.behringer.com).
Fig. 2.8: Wordclock In
WORDCLOCK IN-tilslutningsbøsningen i BNC-teknik er
kontrueret høj-ohmet, dvs. den har ikke nogen intern afslutningsmodstand (75 Ohm). Tilslut her de apparater, som ekstern skal synkronisere ULTRAMATCH PRO (studietakt). Vær hertil også opmærksom på kapitel 3.2.3.
Når COPY-LED og ORIG-LED lyser, kan der kopieres én gang. Så har dataene fået en kopieringsbeskyttelse. Når kun COPY-LEDen lyser, kan der ikke laves en digital kopi. Når begge LEDer er slukket, kan den uden indskrænkninger optages digitalt. Ved at trykke på tasterne kan status´en af de afgørende Bits ændres og der kan kopieres uden problemer.
+ Denne option gælder kun for S/PDIF-signaler, da
SCMS (Serial Copy Management System) kun findes i dette format. I Professional-format (AES/EBU) er det ikke noget problem at kopiere.
+ Vi påpeger endnu en gang, at ophavsretten og retten
til mangfoldiggørelse under alle omstændigheder skal overholdes, selv om det er muligt at fjerne kopibeskyttelsesbitten. Dette apparat blev ikke udviklet til at fremstille illegale kopier.
2.2 ULTRAMATCH PROs bagside
Fig. 2.9: Digitale udgange
Den digitale XLR-udgang er standard-udgangsbøsningen for signaler i AES/EBU-format (AES/EBU-LED lyser). Når S/PDIF-formatet er valgt, ligger dette signal også på XLR­udgangen. Nærmere informationer om bøsningernes egenskaber - findes i kapitel 4 INSTALLATION.
Dette er OPTICAL-udgangsbøsningen på ULTRAMATCHPRO. Optical-ind- og udgangsbøsningerne (Toslink) er ved udlevering af apparatet udstyret med blindpropper for at forhindre, at bøsningerne bliver snavsede og at lysstrålen ukontrolleret kan træde ud. Om nødvendigt kan de bare trækkes af. Standardfomatet (digital) for denne udgang er S/PDIF, men også AES/EBU-formatet kan udgives vis denne udgang.
+ Mange Consumer-apparater kræver altid Consumer-
formatet på deres optiske indgang, ellers kan de ikke modtage signalet.
RCA-udgang (Cinch). Standardformatet (digital) for denne udgang er ligeledes S/PDIF. Når der er valgt AES/EBU på udgangssektionen, ligger også AES/EBU-formatet på denne udgang. Men den overføres her, anderledes end til XLR­udgangen, usymmetrisk.
Fig. 2.6: Nettilslutning/Sikringsholder
2. BETJENINGSELEMENTER
5
ULTRAMATCH PRO SRC2496
Fig. 2.10: Digitale indgange
- DIGITAL INPUTS.
RCA-indgangen (Cinch) er den digitale standardindgang
for S/PDIF-formatet.
OPTICAL-indgangen i Toslink-udformning er ligeledes kontrueret til S/PDIF-formatet.
XLR-indgang. Den digitale XLR-indgang er standard­indgangsbøsningen for signaler i AES/EBU-format. Denne indgang kan også modtage S/PDIF- formatet, ligesom indgangene RCA og OPTICAL ved siden af S/PDIF også kan bearbejde AES/EBU-formatet.
Fig. 2.11: Analoge udgange/analoge indgange
ANALOG OUTPUTS. På de symmetriske analoge udgange
i XLR-udformning (stereo) kan der udtages det fra et digitalt format omformede og nu analoge signal. Det udgives her med studieniveau (+4 dBu).
ANALOG INPUTS. På de symmetriske analoge indgange i XLR-udformning (stereo) kan der indspilles et analogt signal med normal Line-niveau. For tilpasning af signalniveauet vær opmærksom på forklaringerne i kap. 2.1.1 under punkt .
3. ANVENDELSESEKSEMPLER
Man behøver ikke at have et professionelt lydstudie, for at få gavn af SRC2496s funktioner. Forbindelsesproblemer fra optiske til koaksiale tilslutningssteder eller omvendt, muligheden for at kunne fjerne kopieringsbeskyttelsen, en omformning af Sample­frekvensen fra 48 kHz på 44,1 kHz eller 32 kHz hører også med til hverdagen i Homerecording-området.
Desuden kan det anbefales, at anvende ULTRAMATCH PRO som High-End AD-/DA-omformer eller udvidet kildevalgknap til digitale indgange, hvor den viser sig at være et billigt og pålideligt alternativ til meget dyrere apparater.
Hvis dit HD-Recording-System har en digital grænseflade, kan man ved hjælp af ULTRAMATCH PRO gå forbi lydkortets A/D-omformer og dermed undgå støjpåvirkning fra computeren. Hvis du har en mixer, kan du optage flere signalkilder samtidig, idet du sammenfatter signalerne til en Subgroup og så fører den hen til SRC2496.
Yderligere kan den anvendes til overspilning af båndoptagelser til restaurering og efterfølgende konservering med digitale metoder.
Eksempler på, hvordan kablerne hertil skal forbindes, viser de følgende figurer 3.1 og 3.2.
Fig. 3.1: Eksempel A/D-omformning af et mikrofonsignal
Fig. 3.2: Eksempel A/D-omformning ældre båndoptagelser
+ Fordi Subgroup-udgange på mixere, båndoptager-
udgange og Line-udgange på HiFi-forstærkere som hovedregel afgiver et usymmetrisk signal, vær ved tilslutning af SRC2496 opmærksom på de tilsvarende oplysninger i kapitel 4 INSTALLATION.
6
3. ANVENDELSESEKSEMPLER
ULTRAMATCH PRO SRC2496
3.1 AD-/DA-omformning med ULTRAMATCH PRO SRC2496
3.1.1 Digital-/Analogomformning
Anvendelsen af ULTRAMATCH PRO som Digital-/Analogomformer er overalt der interessant, hvor signaler efter digital bearbejdning igen skal gøres hørbare, altså fx til at gå forbi en kvalitativ mindre god D/A-omformer i et apparat med digital udgang (lydkort).
3.1.2 Parallel AD-/DA-omformning
Ved hjælp af ULTRAMATCH PRO kan man samtidig omforme analoge signaler til digitale og omvendt. Når SRC2496 er i AD-/DA-omformermodus, er en D/A-omformning kun mulig, når der på udgangssektionen per CLOCK-taster er valgt DIG IN. Sample-frekvensen bestemmes så af det digitalsignal, der ligger på. Ellers kan SRC2496 kun benyttes som A/D-omformer, fordi D/A-omformerfunktionen så mutes. I SRC-Modus er D/A-omformeren altid aktiveret.
3.2 Sample Rate-konvertering
Ligemeget, hvilket digitale audiosignal der tilføres SRC2496, omvandeles det til et almen gyldigt standardformat.
3.2.1 Typisk studiearbejde med DAT
Optagelser med Consumer-DAT-recordere gøres som hovedregel med 48 kHz og skal derfor normalt overspilles analogt fra DAT til en professionel recorder. Den D/A-A/D-omformning, som herved foretages, medfører en unødvendig forringelse af det oprindelige materiale pga. de mellemkoblede D/A- og A/D­omformere. Anvendelsen af ULTRAMATCH PRO fjerner dette problem, fordi Sample-frekvensen omformes på rent digitalt niveau, som kvalitativt ligger tydeligt højere end det, analog­omformere kan yde.
Modsat de digitale bøsninger er de analoge bøsninger ikke adskilt galvanisk, men opbygget symmetriske og dermed uproblematiske mht. brumsløjfer.
4.1 Analoge ind- og udgange
ULTRAMATCH PRO har symmetriske ind- og udgange i XLR­teknik, for bedst muligt at beskytte dine værdifulde audiosignaler mod elektromagnetiske påvirkninger. På de efterfølgende figurer ses belægningen for stik og bøsningerne.
Selvfølgelig er det også muligt at sende signaler fra usymmetriske udgange (fx lydkort eller mixer-udgang) til SRC2496, for at bearbejde dem digitaliseret. Ligeledes er det fuldstændig uproblematisk, at modtage analoge signaler fra ULTRAMATCH PRO på usymmetriske bøsninger (fx HiFi­forstærker eller båndoptager) (fx ved anvendelse som High­End-D/A-omformer mellem CD-Player og forstærker).
+ Ved usymmetrisk drift på XLR-bøsningerne skal
ben 1 og 3 på de kabler, der benyttes, forbindes med hinanden!
Fig. 4.1: Sende usymmetrisk til ULTRAMATCH PRO
3.2.2 Harddisk Recording
ULTRAMATCH PRO kan selvfølgelig indsløjfes på ethvert sted i audiobearbejdningen, altså også i vejen mellem PC og DAT. Dette muliggør ved ukritisk audiomateriale at der kan arbejdes på et Recording-System med 32 kHz (eller mere, alt efter, hvilken sample-frekvens(er) dit HD-Recording-System kan bearbejde), og en omformning af det færdigklippede materiale ved overspilning på DAT-recorderen til 44,1 kHz (eller også 48 kHz).
3.2.3 Master/Slave-problemløsning
Ved arbejdet med en digital mixer og en CD-Player er CD­Player´en Master, mixeren Slave. Denne model bryder hurtigt sammen, når der tilsluttes yderligere en DAT-Recorder, som ikke optager, men ligeledes afspiller. Mixeren kan kun synkronisere sig på en kilde, audiodataene fra den anden kan pga. manglende synkronisering ikke bearbejdes uden fejl.
Men når BEHRINGER ULTRAMATCH PRO SRC2496 indsløjfes mellem det ikke synkroniserede apparat (DAT-Recorder eller CD-Player) og mixer-indgangen, kan den udgive audiosignalet med en studietakt, som tilføres via en ekstern synkroniseringsindgang (WORDCLOCK IN, ).
Dermed kan i et centralt taktet studie hvert apparat tilsluttes til hvert vilkårligt andet apparat via ULTRAMATCH PRO, uafhængig af de oprindelig eksisterende muligheder.
4. INSTALLATION
De digitale indgangs- og udgange på ULTRAMATCH PRO er kortslutningsfaste og transformer-symmetreret. Brumsløjfer pga. ekstra masseforbindelser er derfor også udelukket, når Cinch­bøsningerne benyttes. Desuden er det pga. det komplet jordfrie koncept af de digitale bøsninger også muligt at arbejde med adaptere, fx for at føre signalet fra Cinch-udgangen til XLR­udgangen på et andet apparat.
Fig. 4.2: Modtage usymmetrisk fra ULTRAMATCH PRO
4.2 Digitale ind- og udgange
4.2.1 Symmetrisk XLR-forbindelse
De digitale ind- og udgange i XLR-udformning er ikke bundet til AES/EBU-protokollen. De aksepterer og leverer datastrømme i såvel Professional- som Consumer-format (S/PDIF).
Fig. 4.3: Symmetrisk tilslutning af ULTRAMATCH PRO
Ved kabellængder på mere end 20 m og øgede anfordringer (mobil drift, stærke højfrekvensfelter) bør der anvendes et specielt 110-Ohm kabel med dobbel afskærmning, ved normal drift er det dog tilstrækkeligt at benytte et normalt mikrofonkabel til symmetrisk tilslutning.
4. INSTALLATION
7
ULTRAMATCH PRO SRC2496
4.2.2 Usymmetrisk koaksial Cinch-forbindelse
Ind- og udgangene i Cinch-udformning er ikke bundet til S/PDIF­format, men udgiver også AES/EBU-format, når dette er indstillet på udgangssektionen.
Fig. 4.4: Usymmetrisk tilslutning af ULTRAMATCH PRO
4.2.3 Optisk forbindelse
De optiske ind- og udgange i TOSLINK-udformning er ligeledes ikke bundet til S/PDIF-formatet. De aksepterer og leverer datastrømme i såvel Professional- som Consumer-format.
4.3 Hovedtelefonudgang
Hovedtelefonudgangen på frontsiden af ULTRAMATCH PRO SRC2496 er udført som stereo-jackstikbøsning. Belægningen af et tilsvarende stik er vist i fig. 4.7.
Fig. 4.7: Den rigtige belægning for tilledningen til
hovedtelefonen
Fig. 4.5: Optisk tilslutning af ULTRAMATCH PRO per TOSLINK
Optiske tilslutningssteder påvirkes ikke af elektriske støjfelter,
kan problemløs forbindes med hinanden og er meget robuste.
+ ADAT
®
-flersportformatet understøttes ikke af ULTRAMATCH PRO og kan derfor hverken sløjfes igennem eller konverteres. (ADAT® er et registreret varemærke af Alesis Corporation)
4.2.4 Wordclock
Wordclock-signaler fordeles normalt med netværksteknologi, dvs. med 75-Ohm-koaksialkabler og videreføres med BNC-T-adaptere og afsluttes med afslutningsmodstande.
Fig. 4.6: Usymmetrisk tilslutning (afslutning) af Wordclock-
indgangen på ULTRAMATCH PRO
4.2.5 Forbindelse via adapter
I bestemte tilfælde kan det være hensigtsmæssig, at forbinde ind- og udgangene på ULTRAMATCH PRO med andre apparater via kabaladaptere. På denne måde kan fx endnu en DAT­Recorder via en Cinch-XLR-adapter uden problemer tilsluttes til ULTRAMATCH PRO. Den rigtige belægning viser fig. 4.2.
8
4. INSTALLATION
5. TEKNISKE DATA
ULTRAMATCH PRO SRC2496
Synkronisering
Interne Sample frekvenser 32, 44.1, 48, 88.2, 96 kHz
Synkornisering via digital indgang
og Wordclock accepterer alle Sample-
frekvenser mellem 31 kHz og 100 kHz, automatisk synkronisering per PLL
Digital indgang 1
Type/Indgangsimpedans XLR transformer-
symmetreret/110 Ohm
Nominelt indgangsniveau 0,2 V til 5 V peak-to-
peak
Digital indgang 2
Type/Indgangsimpedans Cinch transformer-
symmetreret/75 Ohm
Nominelt indgangsniveau 0,2 V til 5 V peak-to-peak
Digital indgang 3
Type TOSLINK, optisk
lyslederkabel
Synkroniseringsindgang
Type/Indgangsimpedans BNC/50 kOhm
Standard Wordclock (1 x FS)
Nominelt indgangsniveau 2 V til 6 V peak-to-peak
Digital udgang 1
Type/Ugangsimpedans XLR transformer-
symmetreret/110 Ohm symmetrisk
Nominelt udgangsniveau 3,5 V peak-to-peak
Digital udgang 2
Type/Ugangsimpedans Cinch transformer-
symmetreret/75 Ohm
Nominelt udgangsniveau 0,5 V peak-to-peak
D/A-Konverter
Opløsning 24-Bit/96 kHz
Delta-Sigma AKM
Oversampling 128-dobbelt
Dynamikomfang > 108 dB
Jitter-undertrykkelse
Tilladt Jitter på indgangen > 40 ns
Egen-Jitter på udgangen < 2 ns
Egen-Jitter ved ekstern
synkronisering < 20 ns, typisk 10 ns
Channel Status-informationer på udgangssignalet
Driftsmodus Professional Professional, Audio Use,
Stereo, No Emphasis eller 50/15 µs, Fs = 32,
44.1, 48, 88.2, 96 kHz
Driftsmodus Consumer Consumer, Audio Use,
2-Channel, Original Material kan omstilles, Copy Permit kan omstilles, No Emphasis eller 50/15 µs, Fs = 32,
44.1, 48, (88.2, 96 kHz ikke defineret)
Strømforsyning
Netspænding
U.S.A./Canada 120 V~, 60 Hz
Europa/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Generelt eksportmodel 120/230 V~, 5 0 - 60 H z
Optagen effekt 15 W Sikring 100 - 120 V~ : T 250 mA H 250 V
200 - 240 V~: T 125 mA H 250 V
Nettilslutning Standard-koldapparattilslutning
®
Digital udgang 3
Type TOSLINK, optisk
Analoge indgange
Type/Indgangsimpedans XLR symmetrisk/20 kOhm
Nominelt indgangsniveau -4 dBu - +22 dBu (0 dBFS),
A/D-Konverter
Opløsning 24-Bit/96 kHz
Oversampling 128/64-dobbelt
Dynamikomfang > 105 dB
Analoge udgange
Type/Ugangsimpedans XLR symmetrisk/160 Ohm
Nominelt udgangsniveau +16 dBu (0 dBFS)
lyslederkabel
kan reguleres
Delta-Sigma AKM
®
5. TEKNISKE DATA
Dimensioner/vægt
Dimensioner ca. 1 3/4" (44,5 mm)
x 19" (482,6 mm) x 7 1/2" (190,5 mm)
Vægt ca. 2 kg
Transportvægt ca. 3,2 kg
Firmaet BEHRINGER er altid bestræbt på at sikre den højeste kvalitetsstandard. Nødvendige modifikationer foretages uden forudgående meddelelse. De tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige fra de ovennævnte informationer og billeder.
9
Loading...