Behringer SPL3220 Quick Start Guide

Quick Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
Stereo Multiband Sound Processor / Loudness Maximizer / Limiter
2 3Quick Start GuideMULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
Impor tant Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude to const itute risk of electr ic shock. Use only high-qualit y professional sp eaker cables with ¼" TS or twist-locki ng plugs pre-installed. Allother installatio n or modi c ation should be per formed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage in side the enclosure
- voltage that may be su cient to constitute a risk o fshock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user ser viceable parts inside. Refer serv icing to quali edp ersonnel.
Caution
To reduce the risk of
 re or electric shoc k, do not expose this ap pliance to rain and moisture. Theappar atus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no objec ts  lled wi th liquids, such as vases, shall be p laced on the appara tus.
Caution
These service instructions
are for use by quali ed service p ersonnel only. Toreduce the risk of elec tric shock do not perfor m any servicing other than that contained in the operatio n instructions. Repairshave to be p erformed by quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. He ed all warnings.
4. Follow all instru ctions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only wit h dry cloth.
7. Do not bl ock any ventilation
openings. Install in accordance wit h the manufacturer’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other a pparatus (including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safe ty purpose of the polarized o r grounding-type plug. A polarized p lug has two blades with one wide r than the other. A grounding-t ype plug has two blades and a third groun ding prong. The wide blade or the thi rd prong are provided for your safe ty. Ifthe provided plug does not  t into yo ur outlet, consult an electric ian for replacement of the obsolete outlet.
10. Protec t the power cord from being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacle s, and the point whe re they exit from the apparatus.
11. Use only attach ments/accessories speci ed by themanufactur er.
12. Use only with the cart, s tand, tripod, br acket, or table speci ed by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use cautio n when moving the cart / apparatus combinat ion to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning sto rms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service p ersonnel. Servic ing is required when the apparatus has b een damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objec ts have fallen into the apparatus, the app aratus has been expose d to rain or moisture, does not operate normally, or has be endropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Where t he MAINS plug or an appliance coupler is used as th e disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct dispo sal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household was te, according to the WEEE Directi ve (2012/19/ EU) and your national law. This product should b e taken to a collect ion center licensed for the recycli ng of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this t ype of waste could have a possible n egative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated w ith EEE. At the same time, your cooperation in the cor rect disposal of this produc t will contribute to the e cient use of natural res ources. For more inform ation about where you can take your waste e quipment for recycling, pleas e contact your local city o ce, or your household was te collection ser vice.
18. Do not ins tall in a con ned sp ace, such as a book case or si milar unit.
19. Do not p lace naked  ame sources, such as lighted candles, on the appara tus.
20. Please keep t he environmental aspect s of battery disposal in min d. Batterie s must be disposed-of at a batter y collection point.
21. Use this appar atus in tropical and/or moderate climates.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liabi lity for any loss which may be su ered by any person who r elies either wholly or in part up on any description, photograph, or statement co ntained herein. Technical speci cations, appearances and other inform ation are subject to chan ge without notice.
All trademar ks are the propert y of their respec tive owners. MIDA S, KLARK TEKNIK , LAB GRUPPEN, LAK E, TANNOY, TURB OSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHR INGER, BU GERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 All rights reserve d.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warr anty terms and conditions and additional infor mation regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete de tails online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctric a de magnitud su ci ente como para constituir un riesgo de descarga eléctric a. Utilicesolo cables de altavoz profesionales y de alta c alidad con conector es TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnicoc uali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te de la
presencia de voltaje peligroso sin aislar dentr o de la caja; estevoltaje pu ede ser su c iente para constituir un ri esgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentac ión adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir el r iesgo de
descarga eléctrica, no quite la tapa (olaparte p osterior). Nohay piezas en el i nterior del equipo que puedan ser rep aradas por el usuario. Sies neces ario, póngase en contacto con pers onal cuali cado.
Atención
Para reducir el r iesgo
de incendio o descar ga eléctric a, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra f uente que pueda salpicar o der ramar algún líquido sobre el apar ato. Nocoloque ningún tipo de rec ipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivam ente personal cuali  cado. Paraevi tar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparacio nes que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusi vamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucci ones.
2. Conserve e stas instruccione s.
3. Pre ste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las inst rucciones.
5. No u se este aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No blo quee las aberturas de ventilación. Instale el equip o de acuerdo con las ins trucciones del fabricante.
8. No instale es te equipo cerca de fuentes de calor t ales como radiadores, acumuladores de c alor, e stufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan produc ir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tier ra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polariz ado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contac to más ancho que el otro. Una clav ija con puesta a ti erra dispone de tres
contactos: dos p olos y la puesta a tierra. El contac to ancho y el tercer contacto, respec tivamente, son los que garantizan una mayor se guridad. Si el enchufe suministra do con el equipo no concuerda con la toma de cor riente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corrie nte obsoleta.
10. Coloque el cab le de suministro de energía de mane ra que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía es té protegido, especialmente e n la zona de la clavija y en el punto donde s ale del aparato.
11. Use únicamente los dispo sitivos o accesorios esp eci c ados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados
por el fabricante o suminis trados junto con el equipo. Altr ansportar el equipo, tenga cuidado para evit ar daños y caídas al trope zar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a u tilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparacione s únicamente a servicios técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cab le de suministro de energía o e l enchufe presentaran daños, s ehubiera derramado un líquido o hubie ran caído objetos dentro del e quipo, si el aparato hubiera esta do expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcio nar de manera normal o si ha sufr ido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléc trica asegúrese de qu e la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchu fe o conector de red sirve com o único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
4 5Quick Start GuideMULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este apar ato
no debe ser tratado como basura orgánica, se gún lo indicado en la Di rectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas ap licables en su país. En lugar de ello deberá llevar lo al punto limpio más cercano par a el reciclaje de sus ele mentos eléctricos/ electró nicos (EEE). Al hacer esto est ará ayudando a prevenir las p osibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que po drían ser provocadas po r una gestión inadecuada de este tipo de apar atos. Además, el reciclaje de materi ales ayudará a conservar los re cursos naturales. Para más información ace rca del reciclaje de este aparato, póngase en cont acto con el Ayuntamiento de su ciud ad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en u na librería o similar.
19. No coloque objeto s con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias r elativas al reciclaje y correct a eliminación de las pilas. Las pilas deben s er siempre eliminadas en un punto limpio y nunc a con el resto de la basura orgánica.
21. Use este apar ato en rangos de temperatura moderad os y/o tropic ales.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite n ingún tipo de responsabilidad por c ualquier daño o pérdida que pudie ra sufrir cualquier persona p or con ar total o parcialmente en la descr ipciones, fotografías o a r maciones contenidas en este documento. Las especi c aciones técnicas, imágenes y otras infor maciones contenidas en este doc umento están sujetas a modi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen a quí son propiedad de sus respec tivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK , LAB GRUPPEN,
LAK E, TANNOY, TURB OSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGE RA y DDA son marcas comerciales o marcas regis tradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Reservado s todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los det alles y condiciones aplicable s de la garantía así como información adicio nal sobre la Garantía limitada d e MUSIC Group, consulte online toda la informació n en la web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points rep érés par ce symbole p ortent une
tension électrique su sante pour constit uer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes pro fessionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà installées. Touteautre inst allation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse et non is olée à l’intérieur de l ’app areil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimpor tantes dans la documentat ion fournie. Lisez les consignes de séc urité du manuel d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tou t risque
de choc électrique, ne pas ouvri r le capot de l’appareil ni démonter le panneau ar rière.
L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément ré parable par l’utilisateur. Laissertoute répar ation à un professio nnelquali é.
Attention
Pour réduir e les risques
de feu et de cho c électr ique, n’ex posez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, auxgout tes ou aux éclaboussu res. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont dest inées à un personnel quali é. Pour éviter tout ris que de choc électrique, n’e ectuez aucune réparation sur l ’app areil qui ne soit décrite par le manuel d ’ut ilisation. Les éventuelles r éparations doivent être e ectué es uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ce s consignes.
3. Resp ectez tous les avertissem ents.
4. Respec tez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Net toyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pa s empêcher la bonne ventilation de l ’app areil via ses ouïes de ventilation. Respe ctezles consignes du fabricant concer nant l’installation d el’ap pareil.
8. Ne placez pas l ’appa reil à proximité d’une source de chaleu r telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuiss ance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contact s de largeur di é rente. Leplus large est le cont act de sécurité. Les prises terr e possèdent deux contacts plu s une mise à la terre servant de s écurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali­mentation four ni ne correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites app el à un électricien po ur e ectuer le chang ement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que pers onne ne puisse marcher dessus et qu’il s oit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation es t suffisamment pr otégé, notamment au niveau de sa prise éle ctrique et de l’endroit où il est re lié à l’appareil; cela est également va lable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires e t des appareils supplémentaires recommandés par lefabric ant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésen toirs,
despieds et des surfaces de t ravail recommandés par le fabricant ou liv rés avec le produit. Déplacezprécaut ionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles blessur es en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pe ndant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ectués uniquement par du personnel qualifié. Aucunentretie n n’est n écessaire sauf si l’appareil est en dommagé de quelque façon que ce soit (dommagessu r le cordon d’alimentation ou la pris e par exemple), siun liquide ou un obj et a pénétré à l’inté rieur du châssis, si l’appareil a été exp osé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fon ctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit êtr e connecté à une prise sec teur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. La pr ise électrique ou la p rise IEC de tout appareil dénué d e bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermane nce.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois e n vigueur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclag e des déchets d’équipeme nts électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce t ype de déchet s pourrait avoir un impac t négatif sur l’environnement et la s anté à cause des subst ances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipement s. En même temps, votre coopération dans la mis e au rebut de ce produit contribu era à l’utilisation e cace des ressources naturelles. Pour plus d’inf ormations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter vot re mairie ou votre centre local de collec te des déchets.
18. N’inst allez pas l’appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets en ammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Garde z à l’e sprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être dé posées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie p ar toute personne se  ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation contenue dans ce document. Les c aractéristique s, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’o bjet de modi cations sans noti cation. Toutes les marques appart iennent à leurs proprié taires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRU PPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELEC TRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des mar ques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les ter mes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplément aires et détaillées sur la Garant ie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Interne t music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannun g, dassdie Gefahr eines Str omschlags besteht. Verwenden Sie nur hoc hwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstalli erten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fach perso nal au sgefü hrt we rden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterück wandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts be nden sich keine vom Benut zer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Perso nal ausgeführtwer den.
6 7Quick Start GuideMULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bz w. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkei ten in das Gerät gelangen können. Ste llen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten G egenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGer ät.
Achtung
Die Service -Hinweise sind
nur durch quali ziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährd ung durch Stromschlag zu vermeiden, f ühren Sie bitte keinerle i Reparature n an dem Gerät durch, dienicht in der B edienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beac hten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolge n Sie alle
Bedienungshinweise.
5. B etreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Ge rät mit einem trockenen Tuch.
7. Bloc kieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Ger ätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht i n der Nähe von Wärmequellen auf. Solc he Wärmequellen sin d z. B. Heizkörper, Herde oder ander e Wärme erzeugen de Geräte (auch Verstär ker).
9. Entfernen Sie in kein em Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder ge erdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steck kontakte und einen drit ten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelie ferte Steckerf ormat nicht zu Ihrer Steckdo se passt, wenden Sie sic h bitte an einen Elektriker, damit die Steckdo se
entsprechend ausgetauscht wir d.
10. Verlegen Sie das Ne tzkabel so, dass es vor Tritten und sc harfen Kanten geschütz t ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzk abel das Gerät verlässt, aufausreichendenSc hutz.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit intaktem Schut zleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzger äte/ Zubehörteile, dielaut H ersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvo rrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Herstelle r benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seie n Sie vorsichtig beim Bewegen d er Wagen- Gerätkombination, umVerletzung en durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzs tecker bei Gewitter o der wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benut zen.
16. Lass en Sie alle Wartungsar beiten nur von quali ziertem Serv ice­Personal ausf ühren. EineWartung ist notwendi g, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschäd igt wurde (z. B. Beschädi gung des Netzkabels oder Stecker s), Gegenstän de oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen o der Feuchtigkeit ausgeset zt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gef allen ist.
17. Korrek te Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Geset ze nicht
zusammen mit Ihren Haushalts abfällen zu entsorge n. DiesesProdukt sollte be i einer autorisierten S ammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, dieg enerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbind ung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleis tet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die e e ktive Nutzung natürlicher Resso urcen. Fürweitere Informationen zur Ents orgung Ihrer Geräte bei einer Re cycling-Stelle nehmen Sie bit te Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallents orgerauf.
18. Installier en Sie das Gerät nicht in einer beengte n Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Si e keine Gegenstände mit o enen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ger ät.
20. Beachten Sie b ei der Entsorgung von Batteri en den Umweltschutz­Aspekt . Batterien müssen b ei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Verwenden Sie da s Gerät in tropischen und/oder gemäßigten Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group über nimmt keine Haftung f ür Verluste, die Personen entstande n sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDA S, KLARK TEKNIK, LAB GRUPP EN, LAK E, TANNOY, TURB OSOUND, TC ELECTRONIC , TC HELICON, BEHR INGER, B UGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der MUSIC G roup IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich d er von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie  nden Sie online unter music-group. com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Ter mina is m arca dos
com o símbolo carre gam corrente elétr ica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elét rico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugue s com trava de torção pr é-instalados. Todas as outras instalações e modi cações devem ser efet uadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta- o
para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipam ento. Por favor leia o manual deinstruçõ es.
Atenção
De forma a dim inuir
o risco de cho que eléctrico, nãorem over a cobertura (ouasecção de trás). Não exis tem peças substituíveis p or parte do utilizador no seu interior. Para esse e feito recorrer a um técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o ri sco de
incêndios ou cho ques eléctrico s o aparelho não deve ser exposto à chu va nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem se r colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomojarra s.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem s er utilizadas, eme xclusivo, por técnicos de assistência quali cados. Para evitar choques eléc tricos não proceda a reparações ou intervençõe s, que não as indicadas nas instru ções de operação, s alvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléc tricos não proceda a reparações ou intervençõe s, que não as indicadas nas instr uções de operação. Só o de verá fazer se possuir as quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pre ste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instr uções.
5. Não u tilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obs trua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabr icante.
8. Não instale per to de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quen te, fogões de s ala ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que produzam ca lor.
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à ter ra. Uma  cha polarizada dispõ e de duas palhetas sendo uma mais larga do que a o utra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um tercei ro dente de ligação à terra. A pa lheta larga ou o terceiro dente são f ornecidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electric ista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alime ntação de pisadelas ou aper tos, especialmente nas  chas, extensões, e no loc al de saída da unidad e. Certi que-se de que o cabo eléc trico está protegido. Veri que particularmente nas  ch as,
nos receptácu los e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de est ar sempre conectad o à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  ch a de rede princip al ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou
vendidos com o disp ositivo. Quandoutilizar um c arrinho, tenha cuidado ao mover o conjun to carrinho/ dispositivo para ev itar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualque r tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma reparação s empre que a unidade tiver sido de alguma forma dani c ada, como por exemp lo: no caso do ca bo de alimentação ou  cha s e encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado o u objectos terem caído para d entro do dispositivo; no caso da unidad e ter estado exposta à chuva ou à humidade; sees ta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correc ta eliminação deste produto: es te símbolo indic a que o produto não deve ser eliminado juntamente
com os resíduos dom ésticos, segundo a Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este pro duto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado p ara a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorre cto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negat ivo no ambiente e na
8 9Quick Start GuideMULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
saúde humana devido a subs tâncias potencialmente perigosa s que estão geralmente ass ociadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboraç ão para a eliminação correc ta deste produto irá contribuir para a ut ilização e ciente dos recursos natu rais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento us ado para reciclagem, é favor contactar o s serviços municipais locais, a entidade de ges tão de resíduos ou os serviço s de recolha de resíduosdomést icos.
18. Não instale em lugare s con nados, tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque f ontes de chama, tais como velas aces as, sobre o apare lho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem se r descartadas em um ponto de coletas de bater ias.
21. Use este apar elho em climas tropicais e/ou moderados.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se respo nsabiliza por perda alguma que p ossa ser sofrida po r qualquer pessoa que dependa, seja de maneira co mpleta ou parcial, de qualquer descrição, fotogra a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras infor mações estão sujeitas a modi c ações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPP EN, LAK E, TANNOY, TURB OSOUND, TC ELECTRONIC , TC HELICON, BEHR INGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 To dos direitos reservad os.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garant ia aplicáveis e condições e info rmações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Group, favo r veri car detalhes na ínteg ra através do website music-group.com/warranty.
10 MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 11 Q uick Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Hook -up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Étape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
SPL3220 connectio n using Euroblo ck connector s
Conexi ón del SPL3220 por medi o de euroconec tores
Connex ion au SPL3220 avec connec teurs Eurob lock
SPL3220 Verbindung ü ber Eurobloc k-Anschlüsse
Conexã o SPL3220 usando conecto res Euroblock
QX2222USB Mixer
SPL3220 entre una me sa de mezclas y u na etapa de pote ncia
SPL3220 entre une con sole de mixag e et un amplif icateur de pu issance
SPL3220 between a m ixer and powe r amplifi er
SPL3220 entre um mis turador e am plificado r de potência
SPL3220 zwischen M ischpult un d Endstufe
MA6018
AX6240 Power Amplier
CL2596 Loudspeakers
12 MULTIBAND DYNAMICS PRO CESSOR SPL3220 13 Quic k Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Contr ols
(1) (2) (3) (4) (7) (8)(6) (10)(5) (9)
(11) (12)
(EN) Step 2: Controls
(1) POWER switch turns the unit
on and o .
(2) THRESHOLD knob determines
the level at which the signal will be reduced in dynamics.
(3) LEVELER knob compensates
for varying levels in the program material in order to achieve a consistent compression.
(4) RATIO knob determines the
ratio between the input and output levels for all signals exceeding the threshold point. The control range can be adjusted from 1:1 to 6:1.
(5) PROGRAM button optimizes
the crossover frequency of the two bands for either music (500 Hz) or speech (2 kHz).
(6) GAIN REDUCTION meter
indicates the current gain reduction for each band.
(8) LIMITER knob sets the point
by which the output signal is not allowed to go beyond.
The HI and LO LEDs will light to indicate activity by either limiter.
(9) METER button determines
whether the LEVEL meter displays the input or output level.
(10) LEVEL meter displays either
the input or output level, depending on the position of the METER button.
(11) OUTPUT A and B send the
processed signal via XLR or Euroblock connectors.
(12) INPUT A and B accept signals
to be processed via XLR, ¼ ", or Euroblock connectors.
(7) OUTPUT knob allows the
output signal to be increased or decreased to compensate for level loss due to the compression or limiting.
14 MULTIBAND DYNAMICS PRO CESSOR SPL3220 15 Quick Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Contr ols
(ES) Paso 2: Controles (FR) Étape 2 : Réglages
(1) El interruptor POWER le
permite encender y apagar la unidad.
(2) El mando THRESHOLD le
permite ajustar la cantidad de señal necesaria para disparar el efecto de compresión.
(3) El mando LEVELER le permite
compensar la variación de niveles en el material de programa de cara a conseguir una compresión más constante.
(4) El mando RATIO determina
el ratio o relación entre los niveles de entrada y salida para todas las señales que sobrepasen el punto de umbral. El rango de este control puede ser ajustado entre 1:1 y 6:1.
(5) El botón PROGRAM optimiza
la frecuencia de cruce o crossover de las dos bandas para música (500 Hz) o voz hablada (2 kHz).
(8) El mando LIMITER ajusta
el punto máximo hasta el que podrá llegar la señal de salida. Los pilotos HI y LO se iluminarán para indicarle la actividad de cada limitador.
(9) El botón METER determina si
el medidor LEVEL le muestra el nivel de entrada o salida.
(10) El medidor LEVEL le muestra
el nivel de entrada o salida, dependiendo de la posición del botón METER.
(11) Las tomas OUTPUT A y B dan
salida a la señal procesada a través de conectores XLR o euroconectores.
(12) Las tomas de entrada INPUT
A y B aceptan las señales que vayan a ser procesadas a través de conectores XLR, 6,35, o euroconectores.
(6) El medidor GAIN REDUCTION
le indica la reducción de
ganancia activa que es aplicada por cada banda.
(7) El mando OUTPUT permite
que la señal de salida sea aumentada o reducida para compensar la pérdida de nivel debida a la compresión o limitación.
(1) Le commutateur POWER place
l’appareil sous/hors tension.
(2) Le potentiomètre THRESHOLD
permet de régler le seuil à partir duquel l’e et de compression entre en fonction.
(3) Le potentiomètre LEVELER
permet de compenser les variations de niveau du signal et permet d’obtenir une compression constante.
(4) Le potentiomètre RATIO dé ni
le rapport entre le niveau du
signal entrant et celui du signal en sortie dès que le signal dépasse le seuil. On détermine le ratio entre 1:1 et 6:1.
(5) Le bouton PROGRAM permet
de sélectionner la fréquence de transition entre les deux bandes : optimisée pour la musique (500 Hz) ou pour la voix (2 kHz).
(6) L’a cheur GAIN REDUCTION
indique la réduction de gain appliquée à chaque bande.
(7) Le potentiomètre OUTPUT
permet d’augmenter ou de réduire le niveau du signal de sortie pour compenser la perte de niveau résultant de la compression ou de la limitation.
(8) Le potentiomètre LIMITER
permet de déterminer le niveau limite que le signal peut atteindre. Les Leds HI et LO s’allument pour indiquer le fonctionnement du limiteur de l’une ou l’autre des deux bandes.
(9) Le bouton METER permet de
sélectionner si l’a cheur LEVEL doit indiquer le niveau d’entrée ou de sortie.
(10) L’a  cheur LEVEL indique le
niveau d’entrée ou de sortie, en fonction du réglage du bouton METER.
(11) Les sorties OUTPUT A et B
permettent d’envoyer le signal traité par connecteurs XLR ou Euroblock.
(12) Les entrées INPUT A et B
permettent de faire entrer le signal à traiter par connecteurs XLR, 6,35, ou Euroblock.
16 MULTIBAND DYNAMICS PROCE SSOR SPL3220 17 Quick Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Contr ols
(DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles
(1) NETZSCHALTER schaltet das
Gerät ein/aus.
(2) THRESHOLD-Regler bestimmt
den Pegel ab welchem das Signal in der Dynamik reduziert wird.
(3) LEVELER-Regler kompensiert
variierende Pegel im Programmmaterial und sorgt für eine einheitliche Kompression.
(4) RATIO-Regler bestimmt das
Verhältnis der Eingangs- und Ausgangspegel für alle Signale, die den Threshold­Wert überschreiten. Der Regelbereich beträgt 1:1 bis 6:1.
(5) PROGRAM-Taste optimiert die
Crossover-Frequenz der beiden Bänder für Musik (500 Hz) oder Sprache (2 kHz).
(8) LIMITER-Regler bestimmt
die Schwelle, die der Ausgangssignalpegel nicht überschreiten darf. Die leuchtenden HI und LO LEDs zeigen die Aktivität des jeweiligen Limiters an.
(9) METER-Taste bestimmt, ob die
LEVEL-An z eige den Eingangs­oder Ausgangspegel angibt.
(10) LEVEL-Anzeige gibt je
nach Stellung der METER­Taste den Eingangs- oder Ausgangspegel an.
(11) OUTPUT A und B geben
das bearbeitete Signal über die XLR- oder Euroblock­Anschlüsse aus.
(12) INPUT A und B speisen die zu
bearbeitenden Signale über die XLR-, 6,35-oder Euroblock­Anschlüsse ein.
(6) GAIN REDUCTION-Anzeige
zeigt die Pegel-Abschwächung für jedes Frequenzband.
(7) OUTPUT-Regler erhöht
oder verringert den Ausgangssignalpegel, um die durch Kompression und Limiting entstandenen Pegelverluste zu kompensieren.
(1) O botão POWER liga e desliga
a unidade.
(2) O botão THRESHOLD ajusta a
quantia de sinal requerida para ativar o efeito de compressão.
(3) O botão LEVELER compensa a
variação de níveis no material de programa de forma a obter uma compressão constante.
(4) O botão RATIO determina
a relação entre os níveis de entrada e saída de todos os sinais que excedam o ponto threshold (de limiar). A gama de controle pode ser ajustada de 1:1 a 6:1.
(5) O botão PROGRAM otimiza
a frequência de crossover das duas bandas ou para música (500 Hz) ou para fala (2 kHz).
(6) O medidor GAIN REDUCTION
indica a redução do ganho atual aplicada por cada banda.
(7) O botão OUTPUT permite
que o sinal de saída seja aumentado ou diminuído para compensar a perda de nível devido à compressão ou limiting.
(8) O botão LIMITER ajusta
o ponto pelo qual não é permitido que o sinal de saída vá além. Os LEDs HI e LO acenderão para indicar atividade em cada limitador.
(9) O botão METER determina se o
medidor de nível LEVEL exibe o nível de entrada ou saída.
(10) O medidor LEVEL exibe o
nível de entrada ou de saída, dependendo da posição do botão METER.
(11) OUTPUT (saídas) A e B enviam
o sinal processado através de conectores XLR ou Euroblock.
(12) INPUT (entradas) A e B
aceitam sinais processados através de conectores XLR, 6,35, ou Euroblock.
18 MULTIBAND DYNAMICS PROCE SSOR SPL3220 19 Quick Star t Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Gett ing started
(EN) Step 3: Getting
started
Make all audio and power connections to the unit before turning the
power on.
Set the controls as shown in the graphic
(THRESHOLD fully counterclockwise, LEVELER at 3, RATIO at 3, OUTPUT at 0 and LIMITER o ).
Press the power button to
turn the unit on.
Begin playing audio to
send a signal to the
SPL3220.
Press the PROGRAM knob to
select Music or Speech to
best suit your application.
Turn the THRESHOLD knob
counterclockwise until the
GAIN REDUCTION meter occasionally reaches 6.
Turn the LIMITER knob counterclockwise to allow
some extra headroom and avoid loud peaks in the music or speech.
Press the METER button so
that the OUTPUT LED is lit.
Adjust the OUTPUT knob so
that the LEVEL meter
occasionally reaches 0, but does not cause the red LEDs to light.
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
Realice todas las conexiones audio y de corriente en la unidad
antes de ponerla en marcha.
Ajuste los controles tal como le mostramos en el
grá co (THRESHOLD en el tope izquierdo, LEVELER y RATIO en 3, OUTPUT en 0 y LIMITER o ).
Pulse el botón POWER
para encender la unidad.
Comience a dar paso a
alguna señal audio o a
una voz hablada para enviar una señal al SPL3220.
Pulse el mando PROGRAM
para elegir entre Music o
Speech la aplicación más adecuada al uso que vaya a dar.
Gire el mando THRESHOLD
hacia la derecha hasta que
el medidor GAIN REDUCTION llegue de forma puntual a la marca 6.
Gire el mando LIMITER a la izquierda para disponer
de un cierto margen o headroom extra y evitar picos potentes en su señal musical o de voz.
Pulse el botón METER de
forma que el piloto
OUTPUT se ilumine.
Ajuste el mando OUTPUT
de forma que el medidor
LEVEL llegue de forma puntual a la marca 0, pero no llegue a hacer que los pilotos rojos se iluminen.
20 MULT IBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 21 Quick Star t Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Gett ing started
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
E ectuez toutes les connexions à l’appareil (audio et alimentation)
avant de le placer sous tension.
E ectuez vos réglages comme indiqué dans
l’illustration (THRESHOLD au minimum, LEVELER à 3, RATIO à 3, OUTPUT à 0 et LIMITER désactivé).
Appuyez sur le bouton
POWER pour placer
l’appareil sous tension.
Appliquez un signal (voix
ou musique) aux entrées
du SPL3220.
Appuyez sur le bouton
PROGRAM pour
sélectionner Music ou Speech en fonction de vos besoins.
Tournez le potentiomètre
THRESHOLD vers la droite
jusqu’à ce que l’a cheur GAIN REDUCTION indique 6 sporadiquement.
Tournez le potentiomètre LIMITER vers la gauche
pour permettre un niveau de sortie plus élevé et éviter les écarts de niveau trop importants dans la musique ou la voix.
Appuyez sur le bouton
METER de manière à ce que
la Led OUTPUT soit allumée.
Réglez le potentiomètre
OUTPUT de manière à ce
que l’a cheur LEVEL indique 0 sporadiquement mais sans que les Led rouges ne s’allument.
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
Stellen Sie alle Audio­und Netzanschlüsse am Gerät her, bevor Sie
es einschalten.
Stellen Sie die Regler wie in der Gra k ein
(THRESHOLD ganz nach links, LEVELER auf 3, RATIO auf 3, OUTPUT auf 0 und LIMITER auf O /Aus).
Schalten Sie das Gerät mit
dem Netzschalter ein.
Leiten Sie ein Signal in
den SPL3220, indem Sie
eine Audio- oder Mikrofonquelle einspeisen.
Drücken Sie die PROGRAM-
Taste, um entsprechend
Ihrer Anwendung
entweder den Music- oder den Speech-Modus zu wählen.
Drehen Sie den
THRESHOLD-Regler nach
rechts, bis die GAIN REDUCTION-Anzeige gelegentlich den Wert 6 erreicht.
Drehen Sie den LIMITER­Regler nach links,
um zusätzlichen Headroom bereitzustellen und laute Pegelspitzen in der Musik oder Sprache zu vermeiden.
Drücken Sie die METER-
Taste, damit die OUTPUT
LED leuchtet.
Stellen Sie den OUTPUT-
Regler so ein, dass die
LEVEL-An z eige gelegentlich 0 erreicht, aber die roten LEDs nicht au euchten.
22 MULT IBAND DYNAMICS PRO CESSOR SPL3220 23 Quick Start Guide
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Gett ing started
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
Faça todas as conexões de áudio e de alimentação à unidade antes de ligá-la.
Ajuste os controles conforme demonstrado na
 gura (THRESHOLD completamente ajustado para o sentido anti-horário, LEVELER a 3, RATIO a 3, OUTPUT a 0 e LIMITER desligado em o ).
Aperte o botão power para
ligar a unidade.
Comece a tocar o áudio ou
a falar, para enviar um
sinal ao SPL3220.
Aperte o botão PROGRAM
para selecionar Music
(música) ou Speech (fala), o que melhor se adequar à sua aplicação.
Gire o botão THRESHOLD
no sentido horário até que
o medidor GAIN REDUCTION (redução de ganho) chegue a 6.
Gire o botão LIMITER no sentido anti-horário para permitir uma folga extra e
evitar picos altos na música ou na fala.
Aperte o botão METER para que o LED OUTPUT (saída) seja aceso.
Ajuste o botão OUTPUT para que o medidor de nível LEVEL chegue a 0,
mas não faça os LEDs vermelhos acenderem.
24 25Quick Start G uideMULTIBAND DYNAMICS PROCESSO R SPL3220
Speci cations Other important information
Audio In put
Type RF- ltered, servo-balanced input Impedance 42 kΩ balanced, 21 kΩ unbalanced
Nominal operating level -10 dBV / +4 dBu, switchable Max. input level+22 dBu, balanced and unbalanced CMR @ 1 kHz50 dB typical
Audio Output
Type Servo-balanced output stage Impedance 100 Ω, balanced, 50 Ω unbalanced
Max. output level+22 dBu balanced and unbalanced Bandwidth 10 Hz to 100 kHz, +0 / -3 dB THD @ +4 dBu 0.03% typical Noise & hum, unity gain > 83 dBu (20 Hz to 20 kHz, unweighted) Crosstalk @ 20 kHz­CMR @ 1 kHz50 dB typical
Cross over Sectio n
Type 24 dB Butterworth  lter Corner frequencies Switchable (Music 500 Hz / Speech 2 kHz)
Compressor/Leveler Section
Type Multiband IKA compressor Threshold control -40 to +20 dB
Leveler control OFF to 6 Ratio control 1:1 to 6:1 Output control -20 to +20 dB
Peak Limi ter Sectio n
Type Multiband IGC Peak Limiter Level control 0 to +20 dB Band limit LEDs Low and High band Peak LED limiter indicators
Functi on Switches
In/Out switch DC-controlled “hard-bypass” relay
Indicators
Gain reduction meters 1/2/4/6/10/15/20/30 dB In/Out level meters -30/-20/-10/-5/0/+5/+10/+15 dB LED indicator for each function switch
Power Supply
Mains voltage 100 – 240 V~ 50/60 Hz Power consumption 10 W Fuse T1.25 A H 250 V~ Mains connection Standard IEC receptacle
Physical
Dimensions (W x D x H) 445 x 192 x 50 mm (17.5 x 7.6 x 2.0") Weight 1.8 kg (4.0 lbs)
70 dB typical
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and e ciently. Also, read the terms and
conditions of our
warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
please make sure you are using the
socket, correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor
posible. Además,aproveche
brevedad para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en
ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado,
hacerlo por otro de idénticas
deberá especi caciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus e cacement. Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
liste, essayez de résoudre votre
dans la problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur
le site behringer. com AVANT de nous
leproduit.
renvoyer
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucuneexception.
26 27Quick Star t GuideMULTIBAND DYNAMICS PROCE SSOR SPL3220
Weitere w ichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter Supportaufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
„Online Support gelöst werden
unserem kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
bitte, obSie die korrekte
prüfen Sie Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento MUSICGroup logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e e ciência. Além disso, leia nossos termos e
condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor MUSICGroup para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a
a voltagem correcta para o modelo
utilizar em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
Responsible Party Name: MUS IC Group Se rvices NV Inc. Address: 5270 Procyo n Street
Phone Number: +1 702 800 8290
MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Theselimits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. Thisequipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Ifthis equipment does cause harmful interference to radio or television reception, whichcan be determined by turning the equipment o and on, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, includinginterference that may cause undesired operation.
Las Vegas, N V 89118 USA
Rules.
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
Dedicate Your Life to MUSIC
Loading...