Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau
arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun
élément réparable par lutilisateur. Laisser toute
réparation à un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque dincendie ou de choc
électrique, ne pas exposer lappareil à la pluie ou à
lhumidité.
Ce symbole avertit de la présence dune tension
dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil.
Elle peut provoquer des chocs électriques.
CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES :
1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes dutilisation.
5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide.
6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec.
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de
lappareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant linstallation de
lappareil.
8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de
chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de
puissance).
9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur différente. Le plus large est le
contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si
la prise du bloc dalimentation ou du cordon dalimentation fourni ne correspond pas à celles de votre
installation électrique, faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
Ce symbol signale les consignes dutilisation et
dentretien importantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel
dutilisation de lappareil.
Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être
reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque
moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou
lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER est une marque déposées. TEXAS INSTRUMENTS® est
une marque déposée de Texas Instruments Incorporated et na aucun
10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil
ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à
proximité des prises et rallonges électriques ainsi que
de lappareil.
11) Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par le
fabricant.
12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des
présentoirs, des pieds et des surfaces de travail
recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de
chute.
13) Débranchez lappareil de la tension secteur en cas
dorage ou si lappareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être
effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun
entretien nest nécessaire sauf si lappareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages
sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si
un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis,
si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute.
2
EURODESK SL3242FX-PRO/SL2442FX-PRO
1. INTRODUCTION
Félicitations ! En achetant votre EURODESK, vous avez fait
lacquisition dune console de dernière génération instaurant de
nouveaux standards dans sa catégorie. Dès sa phase de
développement, notre objectif était de concevoir un outil
révolutionnaire adapté à un grand nombre dapplications. Le
résultat est une table de mixage exceptionnelle possédant
dinnombrables fonctions ainsi quune connectique complète et
de vastes possibilités dextension.
BEHRINGER est spécialisé dans la conception et la fabrication
déquipements pour studios denregistrement professionnels.
Depuis de nombreuses années, nous fabriquons des produits
destinés aux applications studio et live dont des micros, des
racks (compresseurs, enhancers, noise-gates, processeurs à
lampes, amplis casques, effets numériques, boîtes de direct,
etc.), des moniteurs, des enceintes de sonorisation ainsi que
des consoles professionnelles pour le live et lenregistrement.
Nous avons incorporé tout notre savoir-faire à votre EURODESK.
FBQ Feedback Detection System
Lun des points forts de votre console est son
système FBQ de détection de larsens intégré à
légaliseur graphique. Ce circuit génial vous permet
de visualiser instantanément les fréquences
daccrochage afin de les supprimer. Le système
FBQ utilise les LED des faders de légaliseur graphique : les
bandes de fréquences dans lesquelles apparaissent un ou
plusieurs larsens sont signalées par la luminosité plus importante
de leur LED. La recherche fastidieuse des fréquences
daccrochage appartient désormais au passé.
IMP « Invisible » Mic Preamp
Les canaux micro sont dotés du nouveau
préampli micro IMP « invisible » BEHRINGER de
qualité studio garantissant
s une réserve de gain incroyable grâce à une plage dynamique
de 130 dB,
s une largeur de bande supérieure à 10 Hz - 200 kHz assurant
une restitution cristalline des moindres nuances,
s une restitution incroyablement naturelle et neutre grâce à
ses circuits sans bruit résiduel et ni distorsion,
s une compatibilité avec absolument tous les micros grâce à
une plage damplification atteignant 60 dB et à une alimentation
fantôme +48 V,
s la possibilité dexploiter toute la plage dynamique de votre
système denregistrement numérique 24 bits/192 kHz afin de
bénéficier de la meilleure qualité audio possible.
Votre EURODESK possède également deux
processeurs deffets dotés de convertisseurs A/N et
N/A 24 bits proposant des algorithmes issus de notre
célèbre processeur rackable VIRTUALIZER PRO
DSP2024P. Chacun offre 2 x 99 presets dont reverb, delay,
modulation, compresseur, distorsion à lampes et beaucoup
dautres superbes effets.
Votre console possède également une alimentation
à découpage de dernière génération. Par rapport à
une alimentation classique, elle présente lavantage
de sadapter automatiquement aux tensions secteur
comprises entre 100 et 240 volt. Avec son rendement
très supérieur à celui des alimentations traditionnelles, elle
possède une consommation dénergie extrêmement faible.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
Votre console a été emballée avec le plus grand soin dans nos
usines afin de lui garantir un transport en toute sécurité.
Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez
quelle ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
+ En cas de dommages, ne nous renvoyer PAS la
console mais informez-en votre détaillant et la
société de transport sans quoi vous perdrez tout
droit aux prestations de garantie.
+ Pour manipuler et transporter votre table de mixage,
nous vous recommandons dutiliser une mallette
afin den assurer une protection optimale.
+ Utilisez toujours lemballage dorigine afin de
protéger au mieux votre matériel lors de son
stockage ou de son expédition.
+ Ne laissez jamais denfant sans surveillance
manipuler lappareil ou son emballage.
+ Si vous jetez lemballage, pensez à respecter
lenvironnement.
1.1.2 Mise en service
Assurez-vous que la circulation dair autour de lEURODESK
est suffisante et ne la posez pas à proximité dune source de
chaleur afin de lui éviter tout problème de surchauffe.
+ Tout fusible défectueux doit impérativement être
remplacé par un fusible de même type ! Vous
trouverez la valeur correcte du fusible au chapitre
« CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ».
La connexion à la tension secteur seffectue au moyen du
câble dalimentation fourni et de lembase IEC standard. Ils sont
conformes aux normes de sécurité en vigueur.
+ Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés
dune prise terre. Pour votre propre sécurité, nous
vous recommandons de ne jamais supprimer ou
rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du
câble dalimentation que de lappareil.
1.1.3 Garantie
Veuillez prendre le temps de nous retourner la carte de garantie
dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat sans
quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Vous
pouvez également enregistrer votre produit en ligne sur notre
site www.behringer.com. Vous trouverez le numéro de série
sur le panneau arrière de la console.
1.2 Le manuel dutilisation
Ce manuel est destiné à vous fournir une vue densemble des
commandes et connexions dont il présente lutilisation en détail.
Nous avons regroupé les éléments selon leurs fonctions afin
que vous saisissiez rapidement larchitecture de votre console.
Les illustrations numérotées jointes vous aideront à retrouver
facilement tous les éléments de votre console. Pour tout
complément dinformation concernant un thème précis, consultez
notre site http://www.behringer.com dont les pages produit ainsi
que le glossaire vous fourniront des précisions sur de nombreux
termes spécialisés.
ATTENTION !
Des volumes sonores élevés peuvent endom-
+
mager votre système auditif ainsi que votre casque
et vos haut-parleurs. Nous vous recommandons
de fermer totalement le fader de sa section MAIN
avant dallumer votre console amplifiée. Travaillez
toujours à des puissances raisonnables.
1. INTRODUCTION
3
EURODESK SL3242FX-PRO/SL2442FX-PRO
2. COMMANDES ET CONNEXIONS
Les chapitres suivants détaillent toutes les fonctions de votre
console amplifiée. Lisez-les en gardant la feuille jointe à portée
de main : ses illustrations numérotées vous permettront de
conserver une vue densemble de lappareil.
2.1 Canaux mono
2.1.1 Entrées micro et ligne
La seconde échelle de valeurs sétend de +10 à -40dBu et
correspond à lentrée ligne. Elle exprime la sensibilité de
lentrée. Pour le réglage du niveau dentrée des sources
possédant un niveau ligne standard (-10 dBV ou +4 dBu),
procédez comme suit: fermez le potentiomètre TRIM puis
connectez la source. Placez ensuite le potentiomètre TRIM
sur le niveau de sortie spécifié par le fabricant de la source.
Lafficheur de sortie de la source doit indiquer 0 dB sur les
crêtes du signal. Pour +4 dBu, ouvrez légèrement le TRIM.
Pour -10 dBV, ouvrez-le encore un peu plus. Pour finaliser
le réglage de niveau, alimentez lentrée de la console avec
un signal et observez la LED LEVEL SET. Elle sallume
lorsque le niveau nominal optimal est atteint.
Les canaux mono disposent dun filtre coupe-bas à pente
raide LOW CUT. Il permet de supprimer les bruits indésirables dans le bas du spectre (18 dB/oct, -3 dB à 80 Hz).
2.1.2 Egaliseur
Chaque canal mono possède un égaliseur 3 bandes. Pour
chacune delles, on peut augmenter ou réduire le niveau de la
bande de fréquences jusquà 15 dB. Lorsque ces commandes
sont en position centrale, légaliseur est neutre.
Fig. 2.1 : Connexions et commandes des entrées micro/ligne
Chaque canal mono propose une entrée micro symétrique
sur XLR accompagnée dune alimentation
fantôme +48 V nécessaire au
fonctionnement des micros
électrostatiques que lon active avec une
simple touche du panneau arrière.
+ Avant dactiver lalimentation fantôme, éteignez votre
système de diffusion pour ne pas lui transmettre de
bruit de mise sous tension pouvant lendommager.
Consultez aussi les conseils du chapitre 2.11
« Panneau arrière ».
Chaque canal mono dispose également dune entrée ligne
sur jack symétrique 6,3 mm. Bien entendu, on peut y
raccorder des liaisons asymétriques (jacks mono).
On utilise les connecteurs INSERT I/O (inserts) pour traiter
le signal à laide dun processeur de dynamique ou dun
égaliseur. Sur le trajet du signal dans le canal, linsert
intervient avant le fader, légaliseur et les départs auxiliaires.
Les périphériques câblés en insert traitent lensemble du
signal original alors que les périphériques câblés en
auxiliaire (habituellement des multi-effets) ajoutent un signal
deffet au signal original. Cest pourquoi il nest pas
avantageux de câbler un compresseur ou un égaliseur en
auxiliaire. Linsert dérive le signal du canal de la console,
lamène vers un périphérique (processeur dynamique et/
ou égaliseur) puis le reconduit dans la console à lendroit
exact où il avait été détourné. Cette dérivation du trajet du
signal ne se produit que si un connecteur est logé dans
linsert (jack stéréo : pointe = sortie du signal, bague =
entrée du signal). Tous les canaux mono sont pourvus
dinserts. Vous pouvez également utiliser les inserts comme
sorties directes (Direct Out). Pour ce faire, il vous faut un
câble muni dun jack mono à une extrémité (pour lentrée de
lenregistreur ou du processeur deffets) et dun jack stéréo
à lautre. Reliez ce connecteur, dont vous aurez relié en
pont la bague et la pointe, à linsert de la console.
Le potentiomètre TRIM détermine lamplification dentrée.
Mettez cette commande en butée gauche avant de câbler
ou décâbler une source audio de lentrée.
Ce potentiomètre possède deux échelles de valeurs : la
première sétend de +10 à +60dB et correspond à lentrée
MIC. Elle exprime lamplification du signal micro.
Fig. 2.2 : Egaliseur des canaux
Le potentiomètre HI de la section dégalisation contrôle les
hautes fréquences de son canal. Ce filtre en plateau permet
de modifier le niveau de toutes les fréquences situées audessus de la fréquence seuil (12 kHz).
Le potentiomètre MID modifie le niveau des médiums du
canal. Ce filtre semi-paramétrique possède une fréquence
centrale que lon règle à laide du potentiomètre FREQ. Il
permet de sélectionner une fréquence comprise entre
100 Hz et 8 kHz. On augmente ou réduit le niveau de la
bande de fréquences avec le potentiomètre MID.
Le potentiomètre LOW permet damplifier ou damoindrir le
niveau des graves. Comme pour le traitement des aigus, il
sagit dun filtre en plateau qui modifie le niveau de toutes
les fréquences situées sous la fréquence seuil (80 Hz).
2.1.3 Départs auxiliaires AUX/FX
Les départs auxiliaires AUX/FX découplent le signal de chaque
canal. Les signaux dédoublés sont alors rassemblés sur un bus
qui les route vers une sortie (départ auxiliaire) pour alimenter
des retours ou un processeur deffets externe. Dans ce dernier
cas, vous pourrez utiliser les retours deffet pour ramener le
signal du processeur externe dans la console (reliez les sorties
du multi-effet aux entrées retour auxiliaire de la console).
Fig. 2.3 : Commandes de départ AUX/FX des canaux
42. COMMANDES ET CONNEXIONS
EURODESK SL3242FX-PRO/SL2442FX-PRO
Utilisez les potentiomètres AUX 1 et AUX 2 pour définir le
volume du signal de chaque canal dans les départs
auxiliaires. Réglez ensuite le niveau général de chaque
départ auxiliaire avec les potentiomètres généraux AUX
SEND (voir
sorties AUX SEND correspondantes (voir
départs auxiliaires sont mono et interviennent, sur le trajet
du signal, après légaliseur des canaux. Ils offrent une
amplification maximale de +15 dB.
La touche PRE permet de commuter les départs auxiliaires
en pré-fader. Ils interviennent alors avant le fader de chaque
canal. Ainsi, le volume du signal des départs auxiliaires est
indépendant de la position des faders des canaux. On
utilise les départs auxiliaires pré-fader pour alimenter des
circuits de retour.
). Les signaux sont alors routés sur les
). Les deux
+ Lorsquun départ auxiliaire alimente un processeur
deffets externe, vérifiez que le départ est postfader (touche PRE relâchée) afin que les variations
de niveau de leffet suivent celles du niveau du
signal original, autrement dit pour que le niveau de
leffet suive la position du fader du canal. Sans cela,
le signal deffet resterait audible même avec le fader
du canal totalement fermé.
Les potentiomètres FX 1 et FX 2 sont les commandes de
départ vers les processeurs deffets intégrés. On peut
également récupérer leur signal aux sorties FX SEND 1 et
2. Il sagit donc de départs auxiliaires comparables aux
AUX SEND 1 et 2. Pour router un signal sur les processeurs
intégrés et les sorties FX SEND, les potentiomètres FX et
FX SEND correspondants ne doivent par être en butée
gauche (voir notamment ). Les départs auxiliaires FX
sont post-fader.
La LED CLIP sallume lorsquune surcharge apparaît dans
le canal. Dans ce cas, réduisez lamplification dentrée du
canal à laide du potentiomètre TRIM. Cette LED sallume
également lorsque vous avez activé la fonction Solo avec
la touche SOLO.
On utilise la touche SOLO pour router le signal du canal
sur le bus Solo (Solo In Place) ou PFL (Pre Fader Listen).
Cette fonction vous permet découter isolément le signal
dun canal sans affecter le signal de la sortie générale
Main Out. Selon la position de la touche SOLO/PFL , le
signal découte est prélevé avant le potentiomètre PAN et
le fader du canal (PFL, mono) ou après ces deux
commandes (Solo, stéréo).
Les touches SUB routent le signal du canal sur les sousgroupes correspondants. Votre EURODESK possède 4
sous-groupes (1-2 et 3-4). Utilisez le potentiomètre PAN
de chaque canal (voir ) pour sélectionner le groupe
sur lequel le signal doit aboutir (butée gauche= sousgroupe 1 ou 3, butée droite= sous-groupe 2 ou 4).
La touche MAIN route quant à elle le signal du canal sur le
bus général Main Mix.
Le fader du canal détermine le niveau du signal sur le bus
principal Main Mix ou sur le sous-groupe.
2.2 Canaux stéréo
2.2.1 Entrées des canaux
+ A ce sujet, consultez également les chapitres 2.10
Fig. 2.4 : Fader du canal, potentiomètre PAN, touche Mute,
etc.
Le potentiomètre PAN détermine la position du signal du
canal dans le champ stéréo. Il permet aussi de définir sur
quel sous-groupe le signal du canal doit être routé (voir
chapitre 2.4).
On coupe le signal du canal à laide de la touche MUTE. Elle
supprime le signal du bus général Main Mix. Par conséquent,
les départs auxiliaires post-fader du canal sont coupés
mais pas les circuits de retour (départs auxiliaires préfader). La LED MUTE correspondante indique que le canal
est « muté ».
Fig. 2.5 : Entrées des canaux stéréo
Chaque canal stéréo possède deux entrées ligne sur jacks
symétriques pour les côtés stéréo gauche et droit du signal
. On peut commuter ces canaux en mono en nutilisant que
lentrée «LEFT».
Tous les canaux stéréo possèdent un potentiomètre TRIM
destiné au réglage du niveau dentrée. Léchelle graduée
sétend de +20 à -20 dB et indique la plage de réglage
possible des entrées ligne.
2.2.2 Egaliseur des canaux stéréo
Fig. 2.6 : Légaliseur des canaux stéréo
2. COMMANDES ET CONNEXIONS
5
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.