Behringer S1020, S1530, S1520, S1220F, S1220 User Manual [da]

Page 1
Betjeningsvejledning
A50-73729-00001
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S
Page 2
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S
2
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer de t om, at der f or ek om me r uisole re t farlig spænding inde i kabinettet – spænding der kan være tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses­an vi sning er i det ved lagte mat er ia le. L æs vejledningen.
Læs disse anvisninger.1)
Opbevar disse anvisninger.2)
Ret Dem efter alle advarsler.3)
Følg alle anvisninger.4)
Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.5)
Brug kun en tør klud ved rengøring.6)
Før du stiller dine bokse op, skal du altid afprøve, om 7) underlaget nu også er tilstrækkelig fast. Et underlag, der vibrerer let, er for usikkert til stabling af boksene, og boksene bør derfor kun anbringes på et fast, plant underlag.
Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom 8) radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.
Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af 9) fabrikanten.
Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol 10) eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed,
når kombinationen vogn/apparat fl yttes, så De undgår at
komme til skade ved at snuble.
Al service skal foretages af faguddannet personale. Ser-11) vice er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i 12) overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Forbehold for retten til tekniske ændringer og ændring af udseendet uden varsel. Alle informationer heri er korrekte ved trykningen. BEHRINGER påtager sig ikke noget ansvar for noget som helst tab, som måtte overgå enhver anden person, som stoler enten helt eller delvist på nogen beskrivelse, billede eller udsagn, som er indeholdt i denne manual.
Afbildede farver og specikationer kan afvige en smule fra produktet. Produkter sælges
kun gennem vore autoriserede forhandlere. Distributører og forhandlere er ikke agenter for BEHRINGER og er ikke bemyndiget til på nogen måde at forpligte BEHRINGER, hverken ved udtrykkelig eller underforstået tilsagn. Denne betjeningsvejledning er op­havsretslig beskyttet. Ingen del af denne manual må mangfoldiggøres eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, inkl. fotokopiering og optagelse under nogen form eller til noget formål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse
fra rma BEHRINGER International GmbH.
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-
Muenchheide II, Tyskland. Tlf. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Page 3
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S
Forbindelser 3
BEMÆRK!
Indledning1.
Med BEHRINGER EUROLIVE har du erhvervet et førsteklasses
P.A.-højttalersystem. Du har nu (mindst) en komponent i et system
med udvidelsesmuligheder, som gengiver lyden af dit musikma­teriale uforfalsket og afbalanceret.
Takket være talrige funktioner er EUROLIVE S SERIES det ideelle
P.A.-højttalersystem: til mindre Club-Gigs som til store scener. Vi
har skabt det for at kunne tilbyde dig et komplet højttalersortiment. Derved står alle muligheder åbne for dig med hensyn til opbygning
af dit P.A. Alle højttalere er udstyret med udgangsbøsninger, så opsætningen kan udvides eksibelt, når det er nødvendigt.
Før du går i gang1.1
Udlevering1.1.1
EUROLIVE’en er pakket omhyggeligt ind på fabrikken, så sikker transport kan garanteres. Hvis kassen alligevel er beskadiget, skal apparatet straks efterses for synlige skader.
diget, men giv først forhandleren og transportrmaet
besked, da alle krav om skadeserstatning ellers kan ophæves.
Information
til den nærmeste distributør. De pågældende kontaktadresser kan
ndes under Support på vores hjemmeside www.behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis Deres udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for Deres samarbejde!
* For dette kan for Kunderne indenfor den europæiske union gælde andre bestem-
melser. Videre informationer får EU-kunder hos BEHRINGER Support Tyskland.
Forbindelser2.
TilslutningspanelFig. 2.1:
To ¼" højttalerindgange er parallelt fortrådede. Alternativt kan du slutte en af stikforbindelserne til udgangen på din effektforstærker og hente signalet fra den anden stikforbindelse for at føde dette signal til en ekstra højttaler.
¼" TS-højttalerstikFig. 2.2:
Online-registrering1.1.2
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter kø­bet på vores hjemmeside på Internetadressen www.behringer.com (eller www.behringer.de), og læs garantibetingelserne grundigt igennem.
Firmaet BEHRINGER yder en garanti på et år* fra købsdatoen gældende for materiale- eller fabrikationsmangler. Hvis De har brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på
vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de kan
bestilles telefonisk på nummer +49 2154 9206 4149.
Hvis Deres BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder Dem rette direkte henvendelse til den BEHRINGER-forhandler, som De har købt udstyret hos. Såfremt Deres BEHRINGER-forhandler ikke er i nærheden, kan De også henvende Dem direkte til en af vores
lialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-lialer ndes i originalemballagen til Deres udstyr (Global Contact Infor­mation/European Contact Information). Hvis der ikke er angivet
nogen kontaktadresse i Deres land, bedes De rette henvendelse
Page 4
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S
Ledningsføring4
Effektforstærkerydelse3.
Effektydelsen på forstærkeren skal ca. være det dobbelte af belastningskapaciteten på den konstante højttalerbelastning. En højttaler med en ydelse på 200 Watt konstant effekt kan let forsy­nes af en forstærker med en ydelse på 400 Watt udgangseffekt. Den optimale udbygning til dit højttalersystem er BEHRINGER
EUROPOWER-forstærkerne.
NB!
Forstærkeren kan blive ødelagt, hvis den aktuelle im­pedans kommer ned under den minimums-impedans, der er angivet til forstærkeren. Kontroller, at den be­regnede totale impedans Z der er angivet.
der styres af effektforstærkeren,
total
ikke er mindre, end den
total
Ledningsføring4.
Full-range-stereo4.1
Udstyret er til full-range-højttalere S1020, S1220, S1220F, S1520 og S1530.
I det følgende eksempel er hovedoutputsignalet fra en mixerpult tilsluttet en effektforstærker. Både output og input er i stereo. En full-range-højttaler er tilsluttet til hvert forstærker-output, og højt­talerne gengiver hele frekvensområdet (full-range).
To-vejs-stereo med subwoofere4.2
Udstyret er til subwoofer S1800S i kombination med full-range­højttalerne S1020, S1220, S1520 og S1530.
Når der bruges en ekstern (aktiv) crossover, bliver hovedout­putsignalet fra en mixerpult delt i to signaler. Et signal dækker lavfrekvensområdet, og det andet signal dækker mellem- til høj­frekvensområdet. Den anbefalede crossoverfrekvens er 200 Hz. Derefter tilsluttes mellem/højfrekvenssignalet til en stereoef­fektforstærker. En højttaler tilsluttes til hvert forstærkeroutput. Lavfrekvenssignalet tilsluttes til en ekstra effektforstærker, der giver strøm til subwooferne.
To-vejs-stereo med subwoofereFig. 4.2:
Full-range-stereoFig. 4.1:
Page 5
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S
Tekniske data 5
Tekniske data5.
S1020 S1220 S1220F S1520 S1530 S1800S
SYSTEMDATA
Kontinuerlig effekt
(IEC268-5)
Spidseffekt 240 W 280 W 360 W 400 W 700 W
Type 2-vejs full-range højttaler
Frekvensgang 60 Hz – 20 kHz 50 Hz – 20 kHz 45 Hz – 400 Hz Impedans 8 ohm 4 ohm
Lydtrykniveau 98 dB (full space, 1 W @ 1 m)
Spredning 90° x 40° -
Krydstale frekvens
Kabelføring/udstyr
KOMPONENTER
HF-driver Dobbelte eletrodynamiske drivere ­Mid-driver - - - - 6.5" (167 mm) ­Woofer 10" (259 mm) 12" (307 mm) 15" (385 mm) 15" (385 mm) 18" (460 mm)
DIMENSIONER/VÆGT
Bredde
Højde
Dybde
Vægt
Forsendelsesvægt
Firmaet BEHRINGER bestræber sig altid på at garantere den højeste kvalitetsstandard. Nødvendige modikationer foretages uden forudgående varsel. Apparatets tekniske data og udseende kan derfor afvige fra de nævnte angivelser eller viste gurer.
60 W 70 W 70 W 90 W 100 W 175 W
3-vejs full-
range højttaler
1,5 kHz 3,5 kHz
20.6 / 12.9"
(523 / 327 mm)
28.7"
(729 mm)
15.5"
(393 mm)
52.9 lbs (24 kg)
56.2 lbs
(25,5 kg)
- ergonomisk formede håndtag
- integreret trefod og stativadapter
12.2 / 6.7"
(311 / 170 mm)
19.3"
(490 mm)
11.1"
(282 mm)
19.8 lbs (9 kg)
22.5 lbs
(10,2 kg)
16.9" / 10.4"
(428 / 264 mm)
21.8"
(554 mm)
13.2"
(335 mm)
29.3 lbs
(13,3 kg)
33.1 lbs (15 kg)
3,5 kHz
- ergonomisk formede håndtag
14.6" / 4.5"
(371 / 115 mm)
16.9"
(428 mm)
21.7"
(550 mm)
28.7 lbs (13 kg)
33.1 lbs (15 kg)
- ergonomisk formede håndtag
- integreret trefod og stativadapter
18.2" / 11.4"
(463 / 289 mm)
24.6"
(624 mm)
13.7"
(347 mm)
38.8 lbs
(17,6 kg)
41.9 lbs (19 kg)
subwoofer
98 dB
(1 W @ 1 m)
-
(350 Hz
anbefalet)
- ergonomisk formede håndtag
- polstik
21.3"
(541 mm)
28.9"
(735 mm)
15.8"
(400 mm)
68.3 lbs (31 kg)
72.8 lbs
(33 kg)
Loading...