EURORACK PRO RX1602
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA:
De forma a diminuir o risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura (ou a secção de trás).
Não existem peças substituíveis por parte do
utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualificado.
AVISO: Para diminuir o risco de incêndio ou de choque
eléctrico, não expor este equipamento à humidade
ou à chuva.
Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o
para a existência de tensão perigosa não isolada
no interior do invólucro - tensão que poderá ser
suficiente para constituir risco de choque.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS:
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou
outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9) Não anule o objectivo de segurança das fichas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra
dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na
sua tomada, consulte um electricista para a substituição
da tomada obsoleta.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o
para a leitura das instruções de manuseamento
que acompanham o equipamento. Por favor leia o
manual de instruções.
Estas instruções estão protegidas pelos direitos de autor. Toda a
reprodução ou reimpressão, tanto integral como parcial, e toda a
reprodução das figuras, mesmo quando alteradas, está proibida, excepto
quando especificamente autorizada por escrito pela empresa BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER é uma marca registada.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Deutschland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local
de saída da unidade.
11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo
fabricante.
12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé,
suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho,
tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo
para evitar danos provocados pela terpidação.
13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou
quando não for utilizado durante longos períodos de
tempo.
14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na
eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
terem caído para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se
esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
2
EURORACK PRO RX1602
1. INTRODUÇÃO
Parabéns! Com o EURORACK PRO RX1602 acabou de adquirir
um solucionador de problemas universal na área da distribuição
de sinais. O aparelho foi desenvolvido para os requisitos mais
exigentes: estúdios profissionais de gravação, de rádio e de
televisão, sonorização ao vivo e aplicações de Homerecording,
etc. As suas inúmeras possibilidades e o novo conceito de
circuitos permitem utilizar o EURORACK PRO na junção de sinais
separados numa só saída estereofónica (Mixer) ou na adaptação
individual de nível nos vários sinais (amplificador de recuperação)
todas estas funções são fáceis de executar com o
EURORACK PRO RX1602.
Tecnologia BEHRINGER orientada para o futuro
A tecnologia do misturador Rack tem por base a nossa
experiência de longos anos bem como os conhecimentos na
área da tecnologia áudio, utilizada, ao nível mundial, em estúdios
de renome, equipamentos de sonorização e estações de
radiodifusão e de televisão.
Entradas simétricas
O RX1602 da BEHRINGER dispõe de entradas de servo-simetria
electrónica. A função de assistência, que trabalha de forma
automática, reconhece a ligação de tomadas assimétricas e comuta
internamente o nível nominal para que não haja uma diferença de
nível entre o sinal de entrada e o sinal de saída (correcção de 6 dB).
+ As instruções que se seguem têm como finalidade
familiarizá-lo primeiro com os elementos de
comando para que fique a conhecer todas as
funções do aparelho. Após a leitura cuidadosa do
manual, conserve-o para o poder consultar sempre
que necessário.
A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede com
ligação para dispositivos frios, fornecido em conjunto. A mesma
está em conformidade com as disposições de segurança requeridas.
+ Não se esqueça que todos os aparelhos têm de
estar impreterivelmente ligados à terra. Para sua
própria protecção nunca deverá retirar ou
inviabilizar a ligação à terra dos aparelhos ou dos
cabos de corrente.
1.1.3 Garantia
Tome algum tempo e envie-nos o cartão de garantia preenchido
na totalidade no período de 14 dias após a data da compra, caso
contrário perderá o seu direito de garantia alargado. Poderá
encontrar o número de série na parte de trás do seu aparelho.
Em alternativa, poderá também fazer o registo Online na nossa
página da Internet (www.behringer.com).
2. ELEMENTOS DE COMANDO E
LIGAÇÕES
Este capítulo descreve os diferentes elementos de comando
do EURORACK PRO RX1602. Todos os reguladores e ligações
são explicados detalhadamente e são dadas instruções úteis
relativamente à sua utilização.
2.1 As secções de canais
1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
O RX1602 da BEHRINGER vem devidamente embalado de
fábrica, de modo a garantir um transporte seguro. No entanto,
se a embalagem apresentar danificações, verifique imediatamente o aparelho quanto a danos exteriores.
+ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe de imediato o vendedor e
a empresa transportadora, caso contrário poderá
cessar qualquer direito a indemnização.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o RX1602
em estágio final ou na proximidade de uma fonte de calor para
evitar o sobreaquecimento do aparelho.
+ Antes de ligar o seu aparelho à rede eléctrica,
verifique cuidadosamente se o aparelho está
ajustado para a tensão de alimentação correcta:
O suporte do dispositivo de segurança na tomada de ligação à
rede apresenta três marcações triangulares. Dois destes
triângulos encontram-se em frente um do outro. O seu aparelho
está regulado para a tensão de serviço indicada ao lado destas
marcações e pode ser comutado através de uma rotação de
180° do suporte do dispositivo de segurança. ATENÇÃO: Isto
não se aplica a modelos de exportação, que por exemplo,
só são concebidos para uma tensão de rede de 120 V !
+ No caso de ter de regular uma outra tensão de rede
terá que utilizar um outro fusível. Encontrará o valor
correcto no capítulo DADOS TÉCNICOS.
+ Fusíveis com defeito têm de ser impreterivelmente
substituídos por fusíveis do mesmo tipo!
Encontrará o valor correcto no capítulo DADOS
TÉCNICOS.
Fig. 2.1: Elementos de comando das secções de canais
Para fins de monitorização ou aplicação de efeitos é possível
transmitir o sinal de canal através do regulador MON/FX para
a tomada MON OUT SEND . O regulador MON/FX SEND
na secção Main determina o nível global do sinal Send.
Esta via de monitorização vem comutada de fábrica para
pre Fader e post Mute. Isso significa que também poderá
interceptar o sinal do canal na tomada MON OUT SEND se
rodar o regulador LEVEL todo para a esquerda. Se o
interruptor MUTE estiver premido, o sinal deixa de aceder
à tomada MON OUT SEND. O regulador LEVEL corresponde
ao fader de canal nas mesas de mistura convencionais.
+ Posteriormente, tem a possibilidade de fazer
depender a via de efeitos da posição do regulador
LEVEL (post Fader). Poderá executar ou pedir que
executem esta modificação individualmente para
cada canal.
Esta modificação é útil se, por exemplo, pretender utilizar
alguns canais frequentemente para aplicações de efeitos.
A forma como os trabalhos necessários devem ser
executados está descrita no capítulo 5: MODIFICAÇÃO
DAS VIAS AUX.
2. ELEMENTOS DE COMANDO E LIGAÇÕES
3