Behringer RX1602 User Manual [it]

Brevi istruzioni
Versione 1.3 novembre 2003
ITALIANO
EURORACK PRO RX1602
EURORACK PRO RX1602
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino all'acqua.
ATTENZIONE:
per ridurre il rischio di scossa elettrico non rimuovere la copertura superiore (o la sezione posteriore). Allinterno non sono contenute parti che possono essere sottoposte a riparazione da parte dellutente; per la riparazione rivolgersi a personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
per ridurre il rischio dincendio o di scossa elettrica non esporre questo apparecchio alla pioggia o allumidità.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la presenza di una tensione pericolosa non isolata allinterno della cassa: il voltaggio può essere sufficiente per costituire il rischio di scossa elettrica.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della presenza di importanti istruzioni per luso e per la manutenzione nella documentazione allegata. Si prega di consultare il manuale.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare l'obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, con una più larga dell'altra. Una spina con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell'utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultate un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dall'unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di apparecchi, a non ferirsi.
Questa introduzione è tutelata da diritto dautore. Qualsiasi riproduzione
o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche
modificate, richiede la previa autorizzazione per iscritto da parte della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un
marchio depositato.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Germania
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l'apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l'unità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti nell'apparecchio, esposizione alla pioggia o all'umidità, anomalie di funzionamento o cadute dell'apparecchio.
2
1. INTRODUZIONE
Complimenti! Con EURORACK PRO RX1602 avete acquistato un risolutore di problemi universale nel campo della distribuzione del segnale. Lapparecchio è stato sviluppato soddisfare i requisiti di massimo livello: studi di registrazione, radiofonici e televisioni professionali, sonorizzazione dal vivo e applicazioni di homerecording ecc. Le sue numerose possibilità e il concetto innovativo delle connessioni permettono dimpiegare lRX1602 per riunire diversi segnali su ununica uscita stereo (mixer) o per adattare il livello individuale di singoli segnali (amplificatore di recupero): con EURORACK PRO RX1602 tutte queste funzioni si possono realizzare in modo semplice.
Tecnica BEHRINGER allavanguardia
La tecnologia del nostro mixer per rack si basa sulle nostre esperienze e conoscenze pluriennali nel campo della tecnica audio impiegata in tutto il mondo in famosi studi, impianti di sonorizzazione e studi radiofonici e televisivi.
Ingressi bilanciati
Il BEHRINGER EURORACK PRO RX1602 dispone di ingressi servobilanciati elettronicamente. La servofunzione, che agisce automaticamente, riconosce sbilanciamenti nella connessione sulle prese ed imposta internamente il livello nominale, in modo che non si presenti nessuna differenza di livello fra segnale dingresso e di uscita (correzione di 6 dB).
+ Le seguenti istruzioni sono concepite in modo da
rendervi famigliari gli elementi di comando dellap­parecchio, in modo che possiate conoscere tutte le sue funzioni. Dopo aver letto attentamente le istruzioni, conservatele, in modo da poterle rileggere ogni volta che ne abbiate bisogno.
EURORACK PRO RX1602
+ Tutti gli apparecchi devono essere assolutamente
collegati a massa. Per la vostra sicurezza personale non dovete in nessun caso eliminare o rendere inefficace il collegamento a massa degli apparecchi o del cavo di alimentazione.
1.1.3 Garanzia
Trovate il tempo di spedirci il certificato di garanzia, completo in tutti i campi, entro 14 giorni dalla data dacquisto, o altrimenti perderete ogni diritto alla garanzia prolungata. Il numero di serie si trova sul lato superiore dellapparecchio. È anche possibile effettuare una registrazione online tramite la nostra pagina Internet (www.behringer.com).
2. ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
In questo capitolo vengono descritti i diversi elementi di comando del vostro EURORACK PRO RX1602. Tutti i regolatori e i connettori sono spiegati dettagliatamente e sono presenti utili note sulla loro applicazione.
2.1 Le sezioni di canale
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
Il RX1602 è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo tale da garantire un trasporto sicuro. Se ciononostante il cartone presenta dei danni, controllate immediatamente che lapparecchio non presenti danni esterni.
+ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro
lapparecchio, ma avvisate assolutamente per prima cosa il rivenditore e limpresa di trasporti, in quanto altrimenti potete perdere ogni diritto allindennizzo dei danni.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia unareazione sufficiente e non ponete il RX1602 in uno stadio finale o nelle vicinanze di fonti di calore, in modo da evitarne il surriscaldamento.
+ Prima di collegare il vostro apparecchio allalimen-
tazione di corrente, verificate accuratamente che sia impostato alla corretta tensione di alimentazione:
Il portafusibile sulla presa di collegamento in rete presenta tre segni triangolari. Due di questi triangoli si trovano uno di fronte allaltro. La tensione di regime dellapparecchio è quella indicata vicino a questi contrassegni e può essere modificata con una rotazione di 180° del portafusibile. ATTENZIONE: ciò non vale
per modelli da esportazione che sono stati progettati per es. solo per una tensione di rete di 120 V!
+ Se lapparecchio viene impostato su unaltra
tensione di rete, occorre impiegare un altro fusibile, il cui valore è indicato nel capitolo DATI TECNICI.
+ È assolutamente necessario sostituire i fusibili
bruciati con fusibili del valore corretto, indicato nel capitolo DATI TECNICI.
Il collegamento in rete avviene tramite il cavo di rete accluso con il collegamento standard IEC ed è conforme alle norme di sicurezza vigenti.
Fig. 2.1: Elementi di comando delle sezione di canale
Per scopi di monitoraggio o di applicazioni di effetti potete trasmettere il segnale di canale alla presa MON OUT SEND
per mezzo del regolatore MON/FX. Il regolatore MON/ FX SEND nella sezione Main determina il livello complessivo del segnale Send.
Franco stabilimento questo canale di monitor è stato commutato in pre Fader e post Mute. Ciò significa che potete trasmettere il segnale di canale anche alla presa MON OUT SEND girando il regolatore LEVEL verso sinistra. Se linterruttore MUTE è premuto, il segnale non arriva più alla presa MON OUT SEND. Il regolatore LEVEL corrisponde al fader del canale nei mixer tradizionali.
+ Avete la possibilità di rendere il canale deffetto in
seguito dipendente dalla posizione del regolatore LEVEL (post Fader). Potete eseguire o far eseguire questa modifica individualmente per ogni canale.
Se volete utilizzare spesso alcuni canali, per es., per applicazioni di effetti, questa modifica è sensata.
Come vengono eseguite le operazioni necessarie è descritto nel Capitolo 5 MODIFICA DEI CANALI AUX.
Con il regolatore BALANCE potete
- impostare la posizione dei segnali mono nel panorama stereo e
2. ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
3
Loading...
+ 5 hidden pages