Behringer PP400 User Manual [pl]

BEHRINGER MICROPHONO PP400
WITAMY W BEHRINGER
Dziękujemy za okazanie nam zaufania poprzez zakup kompaktowego przedwzmacniacza fonicznego BEHRINGER MICROPHONO PP400.
Gramofony generują sygnały o niskim poziomie. Większość urządzeń audio może jednak przetwarzać tylko sygnały poziomu liniowego (wysokiego). Pomiędzy gramofonem i innym urządzeniem audio (mikserem, wzmacniaczem albo urządzeniem nagrywającym), PP400 działa jako urządzenie pośredniczące w następujący sposób:
1. PP400 koryguje sygnał gramofonu zgodnie z wymaganiami RIAA.
2. PP400 wzmacnia sygnał korygowany zgodnie z RIAA.
3. PP400 generuje wyjściowy sygnał poziomu liniowego (wysokiego).
Prosimy przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
zamieszczone na końcu niniejszego dokumentu.
ZŁĄCZA I STEROWANIE
W tej sekcji przedstawiono i opisano poszczególne złącza i elementy sterowania PP400.
PP400 może generować sygnał wyjściowy poziomu liniowego poprzez jedno z następujących wyjść:
V RCA ( OUTPUT L i R) V 6,3 mm TRS ( OUTPUT)
Nie korzystaj równocześnie z obydwu wyjść (OUTPUT)
PP400.
Wyjścia - OUTPUT (L i R): Aby korzystać z tych złączy RCA, potrzebujesz przewodu audio RCA (stereo). Użyj tego przewodu audio aby połączyæ:
V wyjście L (lewe) OUTPUT w PP400 z lewym wejściem
wzmacniacza, urządzenia nagrywającego albo miksera. (Korzystając z miksera, użyj wejścia CD albo TAPE.)
V wyjście R (prawe) OUTPUT w PP400 z prawym wejściem
wzmacniacza, urządzenia nagrywającego albo miksera
Wyjścia - OUTPUT: Aby korzystać z tego stereofonicznego złącza 6,3 mm, TRS, potrzebujesz przewodu audio. Użyj przewodu audio do połączenia wyjścia (OUTPUT) PP400 z wejściem miksera, wzmacniacza albo urządzenia nagrywającego. Jeden z końców tego przewodu musi posiadać złącze 6,3 mm, TRS. Jeżeli wejście miksera, wzmacniacza albo urządzenia nagrywającego jest wejściem:
V stereo, drugi koniec przewodu audio musi posiadać
złącze 6,3 mm, TRS
V mono, drugi koniec przewodu audio musi posiadać 2
złącza TS (jedno dla każdego wejścia mono)
NUMER SERYJNY: Aby zarejestrować urządzenie, użyj numeru seryjnego umieszczonego na spodzie obudowy PP400.
PRZYKŁAD POŁĄCZEŃ
Na rysunku pokazano przykładowy sposób podłączenia PP400:
Rys. 1: PP400 – złącza i elementy stero wania
Złącze 12 V :
Aby podłączyć zasilanie do PP400, użyj złącza 12 V.
Podłączenie do sieci automatycznie włącza PP400. Aby odłączyć urządzenie od sieci, wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
ON – dioda LED:
W chwili podłączenia do sieci zapala się dioda LED „ON“. Wejścia - INPUT (L i R):
Aby przesłać sygnał z gramofonu do PP400, potrzebujesz przewodu audio RCA (stereo). Użyj tego typu przewodu aby połączyć:
V lewe wyjście gramofonu z wejściem L (lewym) INPUT w
PP400
V prawe wyjęcie gramofonu z wejściem R (prawym) INPUT
w PP400
Rys. 2: Przykład podłączenia PP400
BEHRINGER MICROPHONO PP400
GWARANCJA
Zapraszamy na naszą stronę internetową http://www.behringer.com, aby otrzymać informację o aktualnych warunkach gwarancyjnych.
DANE TECHNICZNE
INPUT (WEJŚCIE)
Typ złącze RCA Impedancja około 47 k Maks. poziom wejściowy -23.5 dBV przy 1kHz
OUTPUT (WYJŚCIE)
Typ złącza stereo RCA i 6,3 mm TRS Impedancja około 50 Maks. poziom wyjściowy +11.5 dBV przy 1 kHz
DANE TECHNICZNE
Zakres częstotliwości RIAA THD (całkowite zniekształcenie harmoniczne) 0.06% typ. przy-40 dBu/1 kHz Wzmocnienie 35 dB Stosunek sygnału do szumu 68 dBu przy 0 dBu, poziom dźwięku A Czułość wejściowa 5.3 mV przy 1 kHz
PARAMETRY ZASILANIA
Zasilanie sieciowe zasilanie zewnętrzne, 12 V / 150 mA Napięcie sieci
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Chiny/Korea 220 V~, 50 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz Europa 230 V~, 50 Hz Japonia 100 V~, 50 - 60 Hz
Pobór mocy około 1.5 W
WYMIARY / MASA
Wymiary (H x D x W) około 32 mm x 103 mm x 64 mm Masa około 0.180 kg
Firma BEHRINGER dokłada ciągłych starań, aby zapewnić najwyższy poziom jakości. Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia. Dlatego parametry techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymienionych lub pokazanych na rysunkach.
WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3) Przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4) Postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5) Urządzenia nie używać w pobliżu wody.
6) Urządzenie czyścić suchą szmatką.
7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia przestrzegać zaleceń producenta.
8) Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Źródłami ciepła są np. grzejniki, piece lub inne produkujące ciepło urządzenia (również wzmacniacze).
9) W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10 ) Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie
i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11) Używać jedynie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
12) Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przesuwania zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
13) W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
14) Wykonywanie wszelkich napraw zlecać należy jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakiejkolwiek formie (np. uszkodzenie kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci oraz jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie lub kiedy spadło na podłogę.
Zastrzega się prawo wprowadzania bez uprzedzenia zmian parametrów technicznych i wyglądu. Niniejsza informacja jest aktualna na moment druku. Nazwy firm, instytucji lub publikacji, które zostały wspomniane lub których zdjęcia zostały umieszczone oraz ich logo są zarejestrowanymi znakami handlowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Ich użycie w żaden sposób nie uprawnia BEHRINGER® do używania tych znaków handlowych ani do afiliowania właścicieli znaków z firmą BEHRINGER®. BEHRINGER® nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść jakiekolwiek osoby, które oparły się w całości lub w części na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oświadczeniach tu zawartych. Kolorystyka i parametry mogą się nieznacznie różnić od tych, które posiada produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną sieć dealerską. Dystrybutorzy i dealerzy nie są przedstawicielami BEHRINGER® i nie mają żadnego prawa zaciągać w imieniu BEHRINGER® jakichkolwiek zobowiązań, w sposób bezpośredni lub dorozumiany, ani też reprezentować BEHRINGER®. Niniejsza instrukcja obsługi podlega ochronie prawem autorskim. Powielanie, kopiowanie, również częściowe oraz jakiekolwiek reprodukowanie ilustracji z niniejszej instrukcji, również w zmienionej formie, dopuszczalne jest jedynie na podstawie zgody wyrażonej na piśmie przez BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® jest zarejestrowanym znakiem handlowym.
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
© 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Germany.
tel. +49 2154 9206 0, fax +49 2154 9206 4903
Loading...