Behringer MX9000 User Manual [sv]

Snabbinstruktion
Version 1.0 September 2001
SVENSKA
MX9000
®
EURODESK
www.behringer.com
SÄKERHETSANVISNINGAR
OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller
baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad serviceverkstad.
VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste
apparaten skyddas mot regn och fuktighet.
Denna symbol varnar alltid för farlig, oisolerad spänning i apparaten, som kan vara tillräcklig för att förorsaka elektriska stötar.
Denna symbol hänvisar alltid till viktiga manöver- eller skötselinstruktioner i de medföljande beskrivningarna. Läs manualen.
DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR:
Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används.
Förvara:
Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle.
Observera:
Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
Efterfölj:
Följ alla anvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc).
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng, en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna.
Värme:
Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som producerar värme.
Nätanslutning:
Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten.
Jordning eller polning:
Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs.
Kabelskydd:
Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på apparaten.
Rengöring:
Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten.
Perioder då apparaten inte används:
Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid.
Inträgande av föremål och vätska:
Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna.
Reparationer:
Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om:
- nätkabeln eller stickkontakten har skadats
- föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten
- det har regnat in i apparaten
- apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt
- apparaten har tappats ned eller skadats invändigt.
Skötsel:
Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras av kvalificerad verkstadspersonal.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd,
tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, EURODESK och ULTRA-CURVE är registrerade varumärken.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
EURODESK MX9000
1. INLEDNING
Vi tackar dig varmt för förtroendet som du visar oss med ditt inköp av EURODESK MX9000.
+ Syftet med detta instruktionshäfte är främst att du skall kunna göra dig förtrogen med de
specialbegrepp som används, så att du lär känna utrustningen i alla dess funktioner. När du har läst anvisningarna noggrant, gör du bäst i att att bevara skriften för att kunna läsa om den vid behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leveransen
EURODESK har förpackats noggrant hos tillverkaren för att den skulle få en säker transport. Om förpackning trots detta skulle uppvisa skador ber vi dig att omedelbart kontrollera om det finns några synliga skador på apparaten.
+ Vid eventuella skador skall du INTE skicka tillbaka apparaten till oss, utan du skall i stället
underrätta handlaren och transportföretaget. I annat fall kan alla ersättningsanspråk, som du kan ha, komma att bli ogiltiga.
1.1.2 Att komma i gång
+ Var mycket noga med att endast sakkunniga installerar och handhar apparaten. Under och
efter installationen skall man se till att deltagande personer är tillräckligt jordanslutna, eftersom det annars kan uppstå elektrostatiska urladdningar o. dyl. som kan komma att påverka driftsegenskaperna negativt.
+ Se till att det finns en tillfredsställande luftväxling både för EURODESK och nätdelen. Se också
till att aldrig placera apparaten i närheten av något slutsteg eller liknande så att du undvikker överhettning.
+ Glöm inte att såväl nätdelen som mixerbordet blir kraftigt uppvärmda när de är i gång. Detta
är helt normalt.
1.1.3 Nätdel
EURODESKs nätdel återfinns i en 19"-inkapsling på 2 1/2 höjdenheter och ansluts på mixerbordets baksida med en flerpolig stickkontakt. I nätdelen är ett platsbehov på 3 höjdenheter avsett, för att säkra en obehindrad luftväxling kring kylelementen.
Koppla först samman nätdelen med den medföljande PSU (Power Supply Unit)-anslutningen på baksidan på din EURODESK och anslut först därefter till elnätet. Nätanslutningen sker den medföljande nätkabeln som du ansluter till nätdelens baksida.
+ Innan du nätansluter din EURODESKs nätdel skall du noga kontrollera att strömtillförseln har
samma spänning som anges på baksidan till nätdelen!
+ Anslut aldrig EURODESK till nätdelen medan denna redan får ström från elnätet! I stället skall
du ansluta mixerbordet till nätdelen och sedan nätdelen till elnätet.
+ Använd bara den nätkabel som medföljer i leveransen för att nätansluta nätdelen.
1. INLEDNING
3
EURODESK MX9000
+ Kom också i håg att all utrustning absolut måste jordas. Med tanke på din egen säkerhet skall
dunaldrig avlägsna jordningen till utrustningen eller nätkabeln eller på något sätt göra jordningen overksam.
1.1.4 Garanti
Vi ber dig att ta dig tid och skicka in det fullständigt ifyllda garantikortet inom 14 dagar efter inköpsdatum, eftersom du annars går miste om din utvidgade garanti. Alternativt kan du också göra registreringen online via vår Internetsida (www.behringer.com).
1.1.5 Använda kort-beteckningar
Alla EURODESKs kontrollelement har en fortlöpande numrering. En bild med en komplett kanaluppsättning och hela master-sektionen med deras numreringar finner du i den engelskspråkiga bruksanvisningen. I denna text med bilder används följande förkortningar:
Förkoppling Betydelse
S Omkopplare
L Lljusdiod (LED) P Potentiometer F Fader
Tab. 1.1: Förkortningarna och vad de betyder
Efter varje förkortning kommer funktionsnumret. Numreringen börjar överst på kanaltåget och förs vidare över stereogrupperna till mastersektionen. Omställarna för fantominmatningen och nivåanpassningen av bandmaskinen är inte numrerade.
2. FUNKTIONSÖVERBLICK
2.1 Systemarkitektur
EURODESK intar en mellanställning mellan SPLIT- och INLINE-design. Mixerbordets större, vänstra del har ingångskanalerna medan kontrollelementen för utgångarna till flerspårsmaskinen återfinns i mastersektionen på höger sida. I motsats till en konventionell SPLIT-design befinner sig de tape-returns (signalåterföringarna) från flerspårsmaskinen inte vid utgångarna, utan i stället, som det vanligen är i INLINE-design, i ingångskanaltågen. Därigenom ingångskanalernas funktioner också bidra till signalåterföringen från flerspårsmaskinen. Dessutom förkortas signalvägen för den senare mixen optimalt.
Konfigurationen är 24 i 8 i 24: 24 ingångskanaler, 8 subgrupper (eller 4 stereosubgrupper) och 24 monitoringångar för lyssning av redan inspelade spår. Till förfogande för main-mix-summan står 24 kanalfaders (100 mm), 8 subgrupps-faders och ett stereo-fader-par .
För mixningen kan i allt 48 kanaler utnyttjas, alltid med eq och åtkomst till effektvägarna. Därtill finns det 6 stereoingångar för effektutrustning. Genom detta kommer du att förfoga över allt som allt 60 skilda ingångar ( - när man inte utnyttjar inmatningspunkterna för subgrupperna som ingångar tillkommer ytterligare 8!).
6 effektvägar kan nås över 4 potentiometrar. Därtill finns det 2 hörlursmixningar liksom professionella möjligheter för inspelning, lyssning och talkback. När de extra 24 line-ingångarna inte behövs kan mix-B-bussen också användas som effektväg 7 och 8.
Uppsättningen av in- och utgångar omfattar mikrofoningångar (med 48 V-fantominmatning), line-ingångar, anslutningar för flerspårsrecorder (+4 dBu eller -10 dBV), otaliga inläggspunkter och alla upptänkliga anslutningar för DAT-recorder, studiomonitorer, etc.
4
2. FUNKTIONSÖVERBLICK
EURODESK MX9000
Dessutom finns Expander Port, ett 6,3 mm pluggkontaktsfält (bara ingångar), som möjliggör inlägg av signaler i alla bussar i EURODESK (med undantag för PFL och SOLO). På det sättet kan du koppla samman t.ex. 2 EURODESK eller en EURODESK och en valfri annan mixer, om bara det andra mixerbordet erbjuder jämförbara funktioner (se Kapitel 8 FUNKTIONSUTVIDGNINGAR FÖR EURODESK).
Det sista är nästan bäst - det finns två BNC-kontakter på ovansidan av den integrerade meterbridge med möjlighet att sätta på svanhalslampor.
2.2 Nivåangivelser
De 24 ingångskanalerna har vardera 2 LEDs för att indikera signal (-20 dB, L25) och överstyrning (PEAK, L24).
Exaktare besked får man genom de 12-stegs LED-kedjorna i den integrerade meterbridgen, för varje kanaltåg, varje subgrupp och main-mix. Omställaren S100 (Display Mode, längst uppe till vänster i master-sektionen) avgör användningssättet, som visas genom att den ena av de två LED-kedjorna lyser.
Arbetssättet CHANNEL för meterbridgen, som passar särskilt bra för live-användningar, får LED-kedjorna signalen från kanaldirektutgången, alltså en signal, som fångas upp bakom equalizern, mute-kontrollen och fadern. Detta kan ändras med en modifiering på Pre-Mute, Pre-Fader .
I läget TAPE, som är avsett för upptagningar, ger LED-kedjorna i meterbridgen en exakt avbild av utstyrningen från flerspårsmaskinen. Den signalnivå som visas är den som ligger på tape return-ingångarna (Mix-B) i mixerbordet. Den signalen hämtas i och för sig bakom omkopplaren för arbetsnivån (+4 dBu eller -10 dBV), men det är ändå före varje möjlig signalbearbetning inom kanaltåget.
L/R-LED-kedjorna som finns till höger på utsidan kan användas till mer än kontrollen av main mix, och det är alternativt också för visning av mono-PFL, stereo-SOLO eller externa källor.
+ I läget PFL/SOLO motsvarar 0 dB en intern arbetsnivå på 0 dBu (0,775 V), medan visningen
annars är avsedd för utgångsnivån för summautgången (+4 dBu). När alltså endast en signal ligger i summan , kommer angivelsen i PFL/SOLO-läget att vara 4 dB högre.
3. KONTROLLELEMENT
3.1 Kanalrad
Varje Kanalrad delar up sig i en huvud- eller A-kanal och en sido- eller B-kanal. Den större delen av varje kanalrads tas i anspråk av A-kanalen, som kan bearbeta ingångssignalerna från MIC (mikrofon), LINE (Line) och TAPE (band) beroende på hur omkopplarna S1 och S3 står. B-kanalen förs till en separat mix-B-buss (se också Kapitel 3.7 B-kanalen och Kapitel 6.2 Mix-B-master).
3.2 Ingångsomkoppling
S1 används för omkoppling mellan mic- och line-ingång (med nedtryckt knapp väljs line-ingången). Med PAD­omkopplaren S1a kan man sänka en anliggande mikrofonsignal med 20 dB om det behövs. FLIP-omkopplaren S3 avgör, den källa (input) som valts med S1ob skall ligga på A-kanalenens ingång eller på ingången från flerspårsrecordern (TAPE) - se Bild 3.1. På ingången till B-kanalen ligger den för tillfället aktuella andra signalen: när insignalen ligger på A-kanalen så ligger tape-signalen på B-kanalen och tvärtom.
Under inspelning kommer som regel A-kanalen att bearbeta ingångssignalerna från mikrofoner, DI-boxar eller instrument, medan B-kanalen används för lyssning på de redan inspelade spåren. Under mixningen byts sedan A- och B-kanalerna med S3, och då blir B-kanalerna fria och kan t.ex. användas som extra line-ingångar. Också andra möjligheter finns naturligtvis också.
I B-kanalen finns också omkopplaren S23, med vars hjälp man kan hämta en signal från A-kanalen i stället för den signal som valts med S3, och det kan ske efter MUTE-kontrollen, men före kanal-fadern. Därigenom kan den sammantagna mix-B-signalen användas som en ytterligare stereo-aux-väg eller för en separat stereomix. Vid denna användning skall man separera mix-B -samsignalen från huvudsignalen med S48 (master-sektionen).
3. KONTROLLELEMENT
5
EURODESK MX9000
Bild 3.1: Arkitekturen för ingångsval
+ B-kanalerna 25 till 48 kan bara ställas om över S48 tillsammans, så att mix-B-bussen vid en
tidpunkt bara kan ha en funktion, antingen som extra hjälpsignal sammantaget (S48 öppen) eller som buss för tillmixningen av de 24 line- eller tape-ingångarna till den sammantagna huvudsignalen (S48 intryckt).
3.3 Nivåinställningar för ingångarna
Ingångsförstärkningarna ställs in med potentiometern P2. Använd PFL/SOLO-funktionen (S26) för nivåkontroll. Visuellt visas signalen över LED-kedjorna i master-sektionen, samtidigt som signalen leds till lyssningshögtalaren. Bredvid omkopplaren för PFL/SOLO-funktionen (S26) finns en LED (L26) för statuskontroll. (Se också Kapitel
6.5 PFL/SOLO.)
+ För nivåinställning bör du använda mono-PFL-samlingsskenan (bussen) och inte den SOLO-
samlingsskena som ligger bakom fader och panorama-poti (S95 öppen, d. v.s. inte intryckt).
+ Om du använder PFL/SOLO, förblir signalen vid inspelningsutgångarna opåverkad, vilket också
gäller för subgrupperna och aux-vägarna.
För nivåkontroll över PFL/SOLO förfogar varje ingångskanal också över två LEDs (L24 och L25), som hela tiden visar, om det finns en signal eller inte (från -20 dB) och om kanalen blir överstyrd (PEAK). Till dessa LEDs styrs signalen från tre mätpunkter: ingång, efter eq:n och efter fadern, och då visas den högsta nivån vid varje tillfälle. Indikationen för överstyrning bör inte lysa alls, eller åtminstone mycket sällan.
En permanent visning av signalen vid kanalutgången (bakom mute och fader) ser du på meterbridgen i CHANNEL­läge.
3.3.1 Förbereda nivåinställningar
1) Vrid GAIN-kontrollen (P2) och alla aux-sends-kontroller (P12 till 15) längst till vänster.
2) Koppla bort eq:n (S10).
3) Koppla in LOW CUT (S11) vid den valda mikrofoningången, om du vill spela in tydligt djupfrekventa signaler.
4) I SOLO-sektionen ställer du nu CHANNEL MODE (S95) på PFL.
5) Koppla bort PFL/SOLO i kanalrad (S26) - (L26 bort).
6) Kontrollera, att SOLO-visning (L95) i SOLO-sektionen är bortkopplad.
7) Tryck in PFL/SOLO-knappen för kanalen (nu lyser L26 och L95).
3.3.2 Nivåinställning
1) Lägg in en signal på ingången, eller låt flerspårsmaskinen gå. -20dB-LED skall nu blinka och LED-kedjorna i master-sektionen skall visa SOLO-nivån.
2) Med line-ingång vald vrider du nu inkontrollen (GAIN, P2) åt höger, tills signaltopparna kommer till angivelsen 0 dB.
3) Med mic-ingång vald kan det hända att det inte är signaltopparna utan i stället insignaler med betydligt lägre nivå får 0 dB-LED att lysa upp. I sådana fall trycker du på PAD-knappen (S1a), som sänker insignal med 20 dB. Till sist ställer du in nivån med GAIN-kontrollen P2.
6
3. KONTROLLELEMENT
Loading...
+ 12 hidden pages