Behringer iAXE629-BKLS User Manual

Manual de uso
A50-61221-00003
iAXE USB-GUITAR
iAXE USB-GUITAR
2
Instrucciones de seguridad
*
presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la
caja; este voltaje puede ser su ciente para constituir
un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sob-
*
re instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la + tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal
cuali cado.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, + no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo ex- +
clusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente
por personal cuali cado.
Al operar cerca de estaciones de radio muy potentes y + fuentes de alta frecuencia, la calidad de sonido puede verse mermada. Aleje lo más posible el aparato del transmisor y utilice cables blindados magnéticamente para todas las conexiones.
Lea las instrucciones.1)
Conserve estas instrucciones.2)
Preste atención a todas las advertencias.3)
Siga todas las instrucciones.4)
No use este aparato cerca del agua.5)
Limpie este aparato con un paño seco.6)
No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales 7) como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
Use únicamente los dispositivos o accesorios especi -8) cados por el fabricante.
Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos 9)
cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre
que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
iAXE USB-GUITAR
Elementos de Control y conexiones 3
8
7
Introducción1.
Gracias por la conanza que has depositado en nosotros al ad­quirir la guitarra USB iAXE de BEHRINGER.
Tu ordenador se convertirá en la mejor plataforma de trabajo para
utilizar efectos clásicos en estudio o en directo. BEHRINGER
presenta la guitarra USB iAXE con la que podrás grabar todas tus geniales ideas y canciones directamente en tu ordenador en el mismo instante en el que se te ocurren.
Con tu ordenador portátil y la guitarra USB iAXE de BEHRINGER
podrás trabajar fácilmente en cualquier lugar, ya sea en un hotel,
tren o donde quieras.
La CENTARI iAXE624 incluye software de modelado de primera clase con amplicadores y pedales de efectos virtuales. Repro­duce canciones en formato MP3, WAV y AIFF en tu Mac o PC y toca tu guitarra al mismo tiempo.
Antes de empezar1.1
Suministro1.1.1
La iAXE de BEHRINGER fue embalada cuidadosamente en nues-
tra fábrica para garantizar un transporte seguro. No obstante, si la caja presentara daños, revisa enseguida si tu guitarra ha sufrido
algún desperfecto exterior.
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo + envíes de vuelta a BEHRINGER, ponte en contacto con el distribuidor y la empresa transpor-tista, ya que de lo contrario puede extinguirse tu derecho a indemnización por daños.
Elementos de Control y conexiones2.
Puedes conectar tu iAXE directamente a un amplicador mediante
un cable con conectores jack, o a un PC/Mac mediante el cable USB incluido. La iAXE se alimenta directamente a través del puerto USB.
Usa siempre el embalaje original para evitar daños + durante el almacenamiento o transporte.
No permitas nunca que niños jueguen con tu guitarra + USB iAXE o los materiales suministrados en el emba­laje.
Al desechar los materiales de embalaje por favor hazlo + de manera ecológica.
Medidas de seguridad1.1.2
No recargues tu guitarra contra la pared ya que alguien podría
tropezar con ella y dañarla.
No dejes tu guitarra sobre la cama o tirada en el suelo ya que alguien podría pisarla o sentarse sobre ella y dañarla.
No dejes tu guitarra en el coche si hace mucho frío o calor. ¡Los cambios extremos de temperatura y humedad pueden deformar
los instrumentos musicales!
Registro en línea1.1.3
Recuerda registrar tu equipo BEHRINGER lo más pronto posible
a través de nuestra página web, www.behringer.com (o www. behringer.de), y lee detalladamente los términos y condiciones
de garantía.
Si tu equipo BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio de garantía, por favor ponte en contacto con el distribuidor donde
compraste el aparato. Si dicho distribuidor no se encontrara en tu
localidad, ponte en contacto con alguna de nuestras subsidiarias. La información de contacto correspondiente puedes encontrarla en
la documentación original suministrada con el producto (Informa­ción de Contacto Global/Información de Contacto en Europa). Si tu
país no estuviera en la lista, contacta al distribuidor más cercano a ti. Puedes encontrar una lista de distribuidores en el área de
soporte de nuestra página web (www.behringer.com).
El registro de tus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación en garantía.
¡Gracias por tu cooperación!
Elementos de control y conexiones de iAXE393 y Fig. 2.1:
CENTARI iAXE624 (izquierda), y METALIEN iAXE629
(derecha)
En la salida {1} puedes conectar unos auriculares estándar con conector jack estéreo de 6,3 mm.
Utiliza este conector USB para conectar tu guitarra a tu {2} ordenador. El LED azul indica si existe una conexión entre
la guitarra y el ordenador.
Este jack mono de 6,3 mm puedes utilizarlo para conectar {3} tu iAXE624 a cualquier amplicador de guitarra estándar (ver Fig. 4.2)
Usa el control TONE T2 para reducir los agudos de la pastilla {4} en la posición central.
Usa el control TONE T1 para reducir los agudos de la pastilla {5} en la posición puente.
Utiliza el control VOLUME para ajustar el nivel de salida de {6}
tu guitarra. El volumen de los auriculares lo debes ajustar a través del software en el ordenador.
Usa el selector de pastillas para conmutar entre las dife-{7} rentes combinaciones de pastillas. Cada posición tiene su propio sonido.
Usa el control TONE parta reducir los agudos de la gui-{8} tarra.
Estos controles afectan por igual el sonido de las sa- + lidas USB y jack.
Te advertimos que los volúmenes elevados pueden + ser perjudiciales para el oído y/o pueden dañar tus auriculares y altavoces. Antes de conectar tu guitarra, asegúrate de que el control de VOLUMEN esté girado completamente a la izquierda. Procura siempre utilizar un volumen apropiado.
iAXE USB-GUITAR
Ejemplos de aplicación4
Al usar el software GUITAR COMBOS incluido ten en +
cuenta que el ajuste de volumen de los amplicadores
virtuales es independiente para cada preset, lo que
puede resultar en cambios de volumen muy notorios al cambiar de un preset a otro.
Combinaciones de pastillas
Selector de pastilla
1. Mástil
2. Mástil/central
3. Central
4. Central/puente
5. Puente
Pastilla mástil
Pastilla central
Pastilla puente
Control de tono T1 T1 + T2 T2 T2 ninguno
Combinaciones de conmutación de la iAXE393 y CENTARI iAXE624 (gris = activada, blanca = desactivada)Tabla 2.1:
Combinaciones de pastillas
Selector de pastilla
1. Mástil
2. Mástil/central
3. Central
4. Central/puente
5. Puente
Pastilla mástil
Pastilla central
Pastilla puente
Combinaciones de conmutación de la METALIEN iAXE629 (gris = activada, blanca = desactivada)Tabla 2.2:
Notas importantes3.
Para evitar daños a los conectores USB macho y/o hembra, = desconecta el cable USB de la guitarra cuando no la estés usando. Procura no apoyar la guitarra sobre el conector USB.
Para más información acerca del mantenimiento y la anación = de tu guitarra consulta el tutorial incluido con tu guitarra.
Visita nuestra página web para más información acerca de = cómo ajustar el tremolo, la entonación y la acción de las cuer­das de tu guitarra. Te recomendamos que estos ajustes sean llevados a cabo por un técnico de guitarra experimentado.
Al cambiar las cuerdas de una guitarra con sistema de tremolo = es recomendable cambiar las cuerdas de una en una. Esto
te garantiza que el tremolo permanezca balanceado durante
todo el procedimiento, además de reducir el riesgo de que se rompa una cuerda debido a una tensión exagerada. Además,
cuesta mucho más trabajo restablecer la posición correcta del tremolo y anar la guitarra si todas las cuerdas han sido
retiradas al mismo tiempo.
LED azul debajo del conector USB ({2}), y tu ordenador debe re- conocer la conexión de un dispositivo de audio USB al sistema.
Si deseas utilizar auriculares, conéctalos en la salida PHONES
que se encuentra arriba del conector USB de tu guitarra. Si lo
preeres, también puedes conectar un par de altavoces activos
a la salida de auriculares. Los altavoces MONITOR SPEAKERS MS16 y los altavoces digitales DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20 y MS40 de BEHRINGER son una excelente opción. Si
posees un mezclador puedes hacer lo siguiente: conecta la salida PHONES de tu guitarra con una entrada estéreo del mezclador
y conecta unos altavoces activos en la salida de sala de control
(Control Room) del mezclador.
Ejemplos de aplicación4.
La guitarra USB iAXE es una guitarra extraordinaria. Puedes conectarla directamente a un ordenador para grabar y tocar con
música pregrabada y usar amplicadores y pedales de efectos modelados. Tu iAXE te permite conectarte y empezar a tocar
fácilmente en cualquier situación.
Conexión mediante USB4.1
Conecta la iAXE a tu ordenador con el cable USB incluido en el suministro. Al conectar tu guitarra al ordenador, éste proveerá de energía a la guitarra a través del puerto USB. Se debe encender el
iAXE USB-GUITAR
Conexiones de audio 5
iAXE USB-GUITAR
iAXE USB-GUITAR
Usar la iAXE con el V-AMP de BEHRINGER4.3
Si buscas una solución que te permita monitorizar sin latencia tus
grabaciones, el V-AMP de BEHRINGER es el complemento ideal
de tu iAXE. Conéctalo como te indicamos a continuación:
Conecta tu iAXE en la entrada de instrumento del V-AMP = mediante un cable de instrumento estándar.
Conecta la salida de auriculares de la iAXE con la entrada = auxiliar del V-AMP mediante una cable balanceado con co­nectores jack estéreo.
Esto te permitirá usar el control de nivel auxiliar de tu V-AMP para regular el volumen de reproducción.
Para grabar tu guitarra conéctala al ordenador mediante el cable USB. Puedes ajustar el V-AMP para usar tu sonido preferido
para monitorizar y grabar una señal “limpia”, sin procesar, en
tu ordenador. Para este propósito debes usar un secuenciador software, como energyXT2 Compact que viene incluido en el CD-ROM suministrado con tu iAXE.
Conexión de la guitarra vía USBFig. 4.1:
Conexión a un amplicador de guitarra4.2
Además de las aplicaciones USB, obviamente también puedes
utilizar tu iAXE como una guitarra eléctrica normal. Sólo necesi­tas enchufar un cable con conector jack de 6,3 mm en la salida correspondiente de tu guitarra ({3}) y conectar el otro extremo en un amplicador de guitarra. Esto te permite utilizar tu iAXE
sin la necesidad de un ordenador, en la sala de ensayo con tu banda, por ejemplo.
La salida de guitarra es completamente independiente de la salida USB, lo que te permite grabar en tu ordenador y tocar a través
de un amplicador al mismo tiempo, evitando así problemas de latencia al monitorizar. Además, tienes la ventaja de poder escuchar tu sonido habitual —resultante de la combinación de tu amplicador y tu iAXE— mientras grabas una señal de guitarra
“limpia”. Posteriormente, si dispones de plug-ins, puedes probar
distintos efectos y amplicadores para modicar la señal grabada. Esto también te permite economizar recursos de tu ordenador
durante la grabación.
Guitarra USB con el V-AMP de BEHRINGERFig. 4.3:
Conexiones de audio5.
Gracias a las dos opciones de salida que tienes disponibles en tu iAXE, puedes utilizar tu guitarra en diversas aplicaciones. Median­te el jack de 6,3 mm puedes conectar tu guitarra directamente a
un amplicador de guitarra. La salida USB te permite convertir tu
ordenador en un estudio de grabación completo.
Sin importar el tipo de aplicación, las conexiones de audio son
siempre las mismas:
Cableado5.1
Al conectar tu iAXE a un amplicador de guitarra te recomenda­mos utilizar un cable de instrumento de bajo ruido y con buen
aislamiento magnético.
Cable de instrumento no balanceado con jack mono Fig. 5.1:
de 6,3 mm
Conexión a un amplicador de guitarraFig. 4.2:
iAXE USB-GUITAR
Especicaciones6
Conexión de auriculares5.2
La iAXE dispone de una salida de auriculares a la que puedes conectar unos auriculares con conector tipo jack estéreo de 6,3 mm. Si tus auriculares disponen de conector tipo minijack nece­sitas un adaptador adecuado. La correcta asignación de polos se
muestra a continuación:
Jack estéreo de 6,3 mmFig. 5.2:
Cable USB5.3
La guitarra USB iAXE incluye una salida USB para conectarla a dispositivos USB compatibles. Para la conexión necesitas un cable USB estándar.
Cable USBFig. 5.3:
Especicaciones6.
Salida de guitarra (GUITAR OUT)
Conector jack mono de 6,3 mm, no balanceado
Salida de auriculares (PHONES OUT)
Conector jack estéreo de 6,3 mm, no balanceado
Impedancia de salida aprox. 50 Ω Nivel de salida máx. 4,5 dBu, 2 x 8,5 mW @ 32 Ω
USB 1.1
Conector Tipo A
Procesamiento digital
Convertidores 16 bits
Frecuencia de muestreo 32 / 44,1 / 48 kHz
Suministro de corriente
Conector USB 5 V_, 100 mA máx.
Dimensiones/peso
iAXE393
Dimensiones
(alt. x anch. x prof.) aprox. 990 mm x 330 mm x 60 mm
Peso aprox. 3,0 kg
CENTARI iAXE624
Dimensiones
(alt. x anch. x prof.) aprox. 985 mm x 335 mm x 62 mm
Peso aprox. 3,0 kg
METALIEN iAXE629
Dimensiones
(alt. x anch. x prof.) aprox. 1000 mm x 310 mm x 65 mm
Peso aprox. 3,3 kg
Requisitos de sistema (PC / Mac)
Sistema operativo Win XP Mac OS X
Procesador mín. Pentium 700 MHz G4 733 MHz Athlon XP 1.33 GHz Intel Core
Duo 1.66
RAM 256 MB 512 MB
Software
Aplicaciones ver la “Guía de Instalación de Software”
Driver (Windows) BEHRINGER USB AUDIO de alto des-
empeño para Win 98 (SE) / ME / 2000 /
XP / Vista
Driver (Mac OS X) Core Audio
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modicaciones sin previo aviso. Las especicaciones y la apariencia pueden variar de
las arriba mencionadas y/o mostradas.
Las especicaciones técnicas y apariencia del equipo están sujetas a cambios sin previo aviso. La información aquí contenida es correcta hasta el momento de impresión. Todas las marcas comerciales mencionadas (excepto BEHRINGER, el logotipo de BEHRINGER, JUST LISTEN, CENTARI, METALIEN y iAXE) pertenecen a sus respectivos propietarios y no están aliadas a BEHRINGER.BEHRINGER no es responsable de la veracidad y/o exactitud de la información, descripciones e ilustraciones aquí contenidas. Los colores y especicaciones pueden variar ligeramente del producto. Los productos se venden exclusivamente a través de nuestros distribuidores autorizados. Los distribuidores y comer­ciantes no actúan en representación de BEHRINGER y no tienen autorización alguna para vincular a BEHRINGER en ninguna declaración o compromiso explícito o implícito.
La reproducción total o parcial del contenido de este manual, por cualquier medio electrónico o impreso, incluyendo fotocopias y cualquier otro tipo de registro, debe contar con
la autorización expresa de BEHRINGER International GmbH. Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en los EE.UU. y en otros países. Intel
y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o sus subsidiarias en los EE.UU. y en otros países. Windows es una marca comercial
de Microsoft Corporation registrada en los EE.UU. y en otros países. ASIO es una marca comercial y software de Steinberg Media Technologies GmbH. energyXT2 y energyXT2
Compact son marcas comerciales de XT Software AS registradas en Noruega. Guitar Combos y Guitar Rig son marcas comerciales registradas de Native Instruments GmbH.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. (c) 2008 BEHRINGER International GmbH.
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Alemania.
BEHRINGER International GmbH,
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Loading...