HI BAND FLANGER HF300
Tack för förtroendet du visat oss genom att köpa BEHRINGER HI BAND FLANGER HF300.
Denna högvärdiga effektpedal återger otroliga flangingeffekter som ligger en oktav högre
än vanligt för att ta med din gitarr eller ditt keyboard till en ny nivå.
I början genererades flangereffekten genom att använda två bandspelare som löpte
synkront. Samma ljudsignal spelades in på båda apparaterna. Om du placerar ett finger
på den vänstra spolen på en av apparaterna, så bromsas spolen och avspelningens
hastighet. Den genererade fördröjningen uppstår genom fasvariationen av signalerna.
1. REGLAGE
Sedd uppifrån
Kontrollen MANUAL justerar fördröjningens längd och bestämmer startpunkten för
modulationsområdet. När DEPTH ställs in på minimum, så kontrollerar den en statisk
comb filtereffekt mellan torr och fördröjd signal, vilket kan användas för att skapa
resonatorliknande ljud.
Kontrollen DEPTH justerar flanger svepområdet i förhållande till fördröjningstiden.
Kontrollen RATE justerar hastigheten på flangerns lågfrekvensoscillator.
Kontrollen RES(onance) bestämmer den andel av utgångssignalen som återsänds
till flangeringången för att öka resonanseffekten. Den tillför ett jetströmsliknande
ljud till flangereffekten.
ON/BATT LED tänds, när effekten är aktiverad. Den tjänar även som indikator för
batterinivån.
Använd fotkontakten för att aktivera/avaktivera effekten.
Använd denna 1/4" TS IN kontakt för anslutningen av instrumentets kabel.
1/4" TS OUT kontakten sänder signalen till din förstärkare.
Använd DC IN kontakten för att ansluta ett 9 V nätaggregat (följer inte med).
HI BAND FLANGER HF300
BATTERIFACKET är placerat under pedalens lock. För att sätta i eller byta ut 9 V batteriet
(följer inte med), tryck på fästanordningen med en kulspetspenna och ta bort pedalens
lock. Var försiktig och repa inte enheten.
HF300 har ingen på/från-brytare. Så snart som du sätter i proppen i IN-
kontakten är HF300 påkopplad. När den inte används, ta ut proppen ur INkontakten. Det förlänger batteriets livstid.
SERIENUMRET befinner sig på undersidan.
2. GARANTI
Våra vanliga garantivillkor återfinns på vår hemsida: http://www.behringer.com.
3. SPECIFIKATIONER
In
Kontakt 1/4" TS
Impedans 500 kΩ
Out
Kontakt 1/4" TS
Impedans 1 kΩ
Strömförsörjning 9 V , 100 mA reglerad
Strömanslutning 2 mm DC jack, negativ mitt
Batteri 9 V typ 6LR61
Strömförbrukning 30 mA
Mått (H x B x D) ca 54 mm x 70 mm x 123 mm
Vikt ca 0,33 kg
BEHRINGER har alltid som mål att upprätthålla de högsta professionella standarderna. Resultatet av dessa ansträngningar är
att ändringar ibland kan utföras på befintliga produkter utan att detta meddelas i förväg. Därför kan specifikationerna och utseendet
variera gentemot de som anges eller visas.
BEHRINGER PSU-SB
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
Europa/GB/Australien 230 V~, 50 Hz
Kina 220 V~, 50 Hz
Korea 220 V~, 60 Hz
Japan 100 V~, 50/60 Hz
4. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. Använd endast
godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service på produkten. Kontakta vår
kvalificerade servicepersonal för service eller reparationer, särskilt om det
förekommer skador på strömkabeln eller stickkontakten.
Rätten till tekniska ändringar samt ändringar i utförande förbehålles. Här lämnade uppgifter
var aktuella vid tidpunkt för tryckning. BEHRINGER påtager sig ingen form av ansvar för
förluster som person kan åsamkas om denne litar fullt eller delvis på beskrivning, bild eller
uttalande i denna dokumentation. Färger och produktdata kan avvika obetydligt från
produkten. Produkter säljs endast via våra auktoriserade återförsäljare. Distributörer
och återförsäljare är inte ombud för BEHRINGER och saknar behörighet att ingå
överenskommelse i BEHRINGER namn genom någon form av agerande. Ingen del av
denna manual får dupliceras, eller överföras, i någon form, elektroniskt eller mekaniskt,
inklusive fotokopiering och inspelning, utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från BEHRINGER
International GmbH. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES. © 2007 BEHRINGER
International GmbH.BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Muenchheide II, Tyskland. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903