Behringer Heavy Metal HM300 User Manual [fr]

HEAVY METAL HM300
Heavy Me tal Distortio n Eects Pedal
Merci de la conance que tu nous as prouvée en achetant la HEAVY METAL HM300 BEHRINGER, une pédale d’eet de haute qualité qui produit des distorsions super épaisses de type lampes et un sustain quasiment inni. Gr âce à ses hautes perfor mances, elle t’ore une grande palette de distorsions idéales pour le hard rock et le heavy metal.
1. Commandes et Connexions
(5)
(1)
(4)
(3)(2)
(8)
(7)
(6)
(1) Le potentiomètre LEVEL détermine le niveau de sortie. (2) Utilise le bou ton LOW pour amplier ou atténuer les fréquences basses. (3) Tourne la commande MID pour amplier ou atténuer la bande des médiums. (4) Le bouton DIST rè gle l’intensité de la distor sion et la durée du sustain qui en résulte. Plus la
distorsion est intense, plus le sustain est long.
(5) La LED ON /BATT reste allumée tant que l ’eet est ac tif. Elle sert égalem ent de témoin d’état de la pile. (6) Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l’eet. (7) Branche le câble de ton inst rument dans l’entrée IN sur jack asymétrique. (8) Raccorde la sortie OUT sur jac k asymétrique à l’entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d’alimentation sec teur 9 V (non inclus). Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V
(non incluse), appuie sur les a xes de la charnière avec un st ylo-bille et retire le c apot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
La HM300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne
dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises p as ta HM300, débranc he le jack de l’entrée IN pour augmenter la d urée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la b ase de la pédale.
HEAVY METAL HM30 0
2. Consignes De Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de so urces de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le p roduit. Contacter notre personnel technique pour tout ser vice ou réparation, par ticulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Specications
In (entrée)
Connecteur Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédanc e 500 kΩ
Out (sortie)
Connecteur Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédanc e 1 kΩ
Alimentation électrique
9 V𝌂, 100 mA régul é
BEHRINGER PSU-SB
100 - 240 V~, 50 - 60 Hz Connec teur Connec teur DC de 2 mm,
d’alimentation centre négatif Pile 9 V type 6LR 61 Consommation 30 mA
électrique
Dimensions/Poids
Dimensio ns Approx. 2  ⁄ x 2 ¾ x 4 ⁄" (H x L x P) Approx. 5 4 x 70 x 123 mm
Poids Approx. 0.73 lb s / 0.33 kg
La socié té BEHRINGER a pporte le pl us grand soin à la f abricatio n de ses pro duits pour vo us garantir la me illeure qualit é. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéri stiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations prés entées dans ce manuel.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Loading...