Behringer Heavy Distortion HD300 User Manual [fr]

HEAVY DISTORTION HD300
Heavy Met al Distortio n E ects Pedal
Merci de la con ance que tu nous as prouvée en achetant la HEAVY DISTORTION HD300 BEHRINGER, une pédale d’e et de haute qualité produisant des distorsions super épaisse s de type lampes ainsi qu’un sustain quasime nt in ni. A ssociée au canal clair de ton ampli, elle t’o re des distorsions idéales pour le hard rock et le heavy metal.
1. Commandes et Connexions
(2)
(1)
(3)
(9)
(6) (5)
(4)
(8)
(7)
(1) Utilise le potentiomètre LEVEL pour régler le volume de sor tie.
(2) Tourne le bouton TONE pour égaliser le son d’ensemble.
(3) La commande BOTTOM permet d’ampli er ou d’atténuer les fréquences basses.
(5) Le bouton GAIN BOOST régle l’intensité du gain pour créer des distorsions extrêmes.
(6) La LED ON/BATT reste allumé e tant que l’e et est actif. Elle ser t également de témoin d’état de la pile.
(7) Appuie sur le commut ateur pour activer ou désac tiver l’e et.
(8) Branche le câble de ton instrument dans l’entrée IN sur jack asymétrique.
(9) Raccorde la sor tie OUT sur jack asymétrique à l’entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d’alimentation secteur 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le c apot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière ave c un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
La HD300 ne possède pas de commutateur marche /arrêt. C’est pourquoi elle fonc tionne
dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises p as ta HD300, débranche le jack de l ’entr ée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
HEAVY DISTORTION HD300
2. Consignes De Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance s oi-même sur le produit. Contac ter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Speci cations
In (entrée)
Connecteur Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédanc e 500 kΩ
Out (sortie)
Connecteur Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédanc e 1 kΩ
Alimentation électrique
9 V𝌂, 100 mA r égulé
BEHRINGER PSU-SB
Etats- Unis/Canada 120 V~, 60 Hz
Europe/U.K ./ 230 V~, 50 Hz Australie
Chine 220 V~, 50 Hz
Corée 220 V~, 60 Hz
Japon 100 V~, 50/60 Hz
Connecte ur Connecte ur DC de 2 mm, d’alimentation centre négatif
Pile 9 V type 6LR 61
Consommation 30 mA électrique
Dimensions/Poids
Dimension s Approx. 2 ⁄ x 2 ¾ x 4 ⁄" (H x L x P) Approx. 54 x 70 x 123 mm
Poids Approx. 0.73 lb s / 0.33 kg
La socié té BEHRINGER a pporte le pl us grand soin à la f abricatio n de ses pro duits pour vo us garantir la m eilleure qualit é. Des modi fication s nécessair es peuvent don c être eff ectuée s sans noti fication p réalable. C’est p ourquoi les ca ractéris tiques et la confi guration phy sique des pro duits peuve nt différe r des spécif ications e t illustrat ions présent ées dans ce manue l.
MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se  ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modi cations sans noti cation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK , TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Tous droits réservés.
Loading...