Behringer HC 2000 Quick Start Guide

Quick Start Guide
HC 2000
Studio Monitoring Headphones
V 2.0
2 3Quick Start GuideHC 2000
Features
40 mm dynamic drivers provide wide frequenc y response (20 Hz - 20 kHz) delivering full bass and detailed highs
Exceptional sound quality combined with portability
lets you enjoy your music on-the-go
Closed-back design ensures consistent listening
environment with exceptional sound isolation
Compact foldable design with comfortable padded ear
cups and adjustable headband
Optimized performance for use with a wide range of
professional and consumer audio devices
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Características
Auriculares de monitorización de estudio compactos
Los controladores dinámicos de 40 mm brindan una
amplia respue sta de frecuencia (20 Hz - 20 kHz) entregando graves completos y agudos detallados
La calidad de s onido excepcional combinada con la portabilidad le permite disfrutar de su música mientras viaja
El diseño cerrado garantiz a un entorno de escucha
uniforme con un aislamiento de sonido excepcional
Diseño compacto y plegable con cómodas orejeras
acolchadas y diadema ajustable
Rendimiento optimizado para su uso con una amplia
gama de dispositivos de audio profesionales y de consumo
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Fonctionnalités
Casque d’écoute de studio compact
Les haut-parleurs dynamiques de 40 mm orent une
large réponse en fréquence (20 Hz - 20 kHz) orant des basses pleines et des aigus détaillés
Une qualité sonore exceptionnelle combinée à la
portabilité vous permet de proter de votre musique en déplacement
La conception fermée assure un environnement d’écoute
cohérent avec une isolation acoustique exceptionnelle
Conception compacte et pliable avec oreillettes
rembourrées confortables et bandeau réglable
Performances optimisées pour une utilisation avec une large gamme d’appareils audio professionnels et gr and public
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
Eigenschaften
Kompakte Studio-Überwachungskopfhörer
Dynamische 40-mm-Treiber bieten einen breiten
Frequenzbereich (20 Hz - 20 kHz) und lie fern volle Bässe und detaillierte Höhen
Dank der außergewöhnlichen Klangqualität
und der Port abilität können Sie Ihre Musik auch unterwegs genießen
Das geschlossene Design sorgt für eine konsistente
Hörumgebung mit außergewöhnlicher Schallisolierung
Kompaktes faltbares Design mit bequemen gepolsterten
Ohrmuscheln und verstellbarem Stirnband
Optimierte Leistung für die Verwendung mit einer
Vielzahl von professionellen und Consumer-Audiogeräten
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/ warranty.
4 5Quick Start GuideHC 2000
Características
Fones de ouvido compactos para monitoramento
de estúdio
Drivers dinâmicos de 40 mm fornecem ampla respos ta
de frequência (20 Hz - 20 kHz) proporcionando graves completos e agudos detalhados
Qualidade de som excepcional combinada com
portabilidade permite que você cur ta sua música em qualquer lugar
O design fechado garante um ambiente de audiç ão
consistente com isolamento de som excepcional
Design dobrável compacto com protetores de ouvido
acolchoados confortáveis e faixa de cabeça ajustável
Desempenho otimizado para uso com uma ampla gama
de dispositivos de áudio prossionais e de consumo
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
Caratteristiche
Cue compat te per il monitoraggio da studio
I driver dinamic i da 40 mm forniscono un’ampia risposta
in frequenza (20 Hz - 20 kHz) orendo bassi pieni e alti dettagliati
L’eccezionale qualità del suono combinata con la
portabilità ti cons ente di goderti la tua music a in movimento
Il design chiuso sul retro garantisce un ambiente di
ascolto coerente con un isolamento acustico eccezionale
Design compatto e pieghevole con comodi padiglioni
auricolari imbottiti e archetto regolabile
Prestazioni ottimizzate per l’utilizzo con un’ampia
gamma di dispositivi audio professionali e di consumo
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti
i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Kenmerken
Compacte hoofdtelefoon voor studiomonitoring
Dynamische drivers van 40 mm bieden een brede
frequentierespons (20 Hz - 20 kHz) voor volle bassen en gedetailleerde hoge tonen
Uitzonderlijke geluidskwaliteit gecombineerd met
draagbaarheid, zodat u onderweg van uw muziek kunt genieten
Gesloten ont werp zorgt voor een consis tente
luisteromgeving met uitzonderlijke geluidsisolatie
Compact opvouwbaar ont werp met comfortabele
gevoerde oorschelpen en verstelbare hoofdband
Geoptimaliseerde pre staties voor gebruik met een breed
scala aan professionele en consumentenaudioapparaten
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
Funktioner
Kompakta hörlurar för studioövervakning
40 mm dynamiska drivrutiner ger bred frekvensrespons
(20 Hz - 20 kHz) som ger full b as och detaljerade höjder
Enastående ljudkvalitet i kombination med bärbarhet gör
att du kan njuta av din musik när du är på språng
Stängt design ger konsekvent lyssningsmiljö med
exceptionell ljudisolering
Kompakt vikbar design med bekväma vadderade
öronkåpor och justerbart huvudband
Optimerad prestanda för användning med ett brett
spektrum av professionella ljudenheter
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
6 7Quick Start GuideHC 2000
Funkcje
Kompaktowe słuchawki do odsłuchu studyjnego
40-milimetrowe przet worniki dynamiczne zapewniają
szerokie pasmo przenoszenia (20 Hz - 20 kHz), zapewniając p ełne basy i szczegółowe tony w ysokie
Wyjątkowa jakość d źwięku w połączeniu z przenośnością
pozwala cieszyć się muzyką w podróży
Zamknięta konstrukcja zapewnia spójne środowisko
odsłuchowe z wyjątkową izolacją dźwięku
Kompaktowa, składana konstrukcja z wygodnymi
wyściełanymi nausznikami i regulowanym pałąkiem na głowę
Zoptymalizowana wydajność do użytku z szeroką gamą
profesjonalnych i konsumenckich urządzeń audio
Specication
Driver unit 40 mm Impedance 32 Ω Sensitivity 98 dB (±3 dB) Frequency response 20 Hz to 20 kHz
Plug
Cable 2.5 m (curved cab le)
3.5 mm stereo,
6.3 mm gold plated adapter
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
8 9Quick Start GuideHC 2000
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
1. Read these instructions.
2. Keep these instruc tions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all ins tructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dr y cloth.
7. Do not throw this product in the re, to avoid explosion.
8. Do not expose this product to bright sunshine for a long time.
9. Do not disassemble or modify this produc t.
10. Please store this pro duct in a clean and dry environment.
11. WARNING! To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpiar solo con un paño seco.
7. No arroje este producto al fuego par a evitar una explosión.
8. No ex ponga este producto a la luz solar intensa durante mucho tiempo.
9. No desmonte ni modique este produc to.
10. Guarde este produc to en un ambiente limpio y seco.
11. ¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto durante períodos prolongados.
INFORMATIONS IMPORTANTES
SUR LA SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instruc tions.
3. Tenez compte de tous les aver tissements.
4. Suivez toutes les instruc tions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chion sec.
7. Ne jetez pas ce produit au feu pour éviter une explosion.
8. N’expos ez pas ce produit au soleil pendant une longue période.
9. Ne démontez pas et ne modiez pas ce produit.
10. Veuillez stocker ce produit dans un environnement propre et sec.
11. ATTENTION! Pour éviter d’éventuels dommages auditifs, n’écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Werfen Sie diese s Produkt nicht ins Feuer, um eine Explosion zu vermeiden.
8. Setzen Sie dieses Produk t nicht längere Zeit strahlendem Sonnenschein aus.
9. Zerlegen oder modizieren Sie dieses Produkt nicht.
10. Bitte lagern Sie dieses Produkt in einer sauberen und trockenen Umgebung.
11. WARNUNG! Hören Sie nicht lange mit hoher Lauts tärke, um mögliche Hörschäden zu vermeiden.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
SOBRE SEGURANÇA
1. Leia estas instruçõe s.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenç ão a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo à água.
6. Limp e apenas com um pano seco.
7. Não jogue este pro duto no fogo, para evitar ex plosão.
8. Não e xponha este produto ao sol forte p or muito tempo.
9. Não desmonte ou modique este produto.
10. Armazene este produto em um ambiente limpo e seco.
11. AVISO! Para evitar possíveis danos à audição, não ouç a em níveis de volume altos por longos períodos.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
SULLA SICUREZZA
1. Leggi queste istruzioni.
2. Conserva queste istruzioni.
3. Presta attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Segui tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciut to.
7. Non get tare questo prodot to nel fuoco, per evitare esplosioni.
8. Non esporre questo prodotto alla luce solare intensa per lungo tempo.
9. Non smontare o modicare questo prodotto.
10. Si prega di conservare questo prodotto in un ambiente pulito e asciutto.
11. AVVERTIMENTO! Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle instruc ties.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Maak alleen schoon met een droge doek.
7. Gooi dit produc t niet in het vuur om ontplongen te voorkomen.
8. Stel dit product niet langdurig bloot aan fel zonlicht.
9. Demonteer of wijzig dit product niet.
10. Bewaar dit produc t in een schone en droge omgeving.
11. WAARSCHUWING! Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, mag u niet gedurende lange perio den op een hoog volumeniveau luisteren.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
1. Läs dessa instruktioner.
2. Behåll dessa instruktioner.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte denna apparat nära vatten.
6. Rengör endast med torr tras a.
7. Kasta inte denna produkt i elden för at t undvika explosion.
8. Utsätt inte denna produkt för starkt solsken under lång tid.
9. Ta inte isär eller modi era denna produkt.
10. Förvara denna produkt i en ren och torr miljö.
11. VARNING! För att förhindra eventuell hörselskada, lyssna inte på höga volymnivåer under långa perioder.
WAŻNA, BEZPIECZNA INFORMACJA
1. Przecz ytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4. Postępuj zgodnie ze wszys tkimi instrukcjami.
5. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wo dy.
6. Czyść tylko suchą szmatką.
7. Nie wrzucaj te go produktu do ognia, aby uniknąć eksplozji.
8. Nie w ystawiaj tego produk tu na długotrwa łe działanie silnego światła słonecznego.
9. Nie demontuj ani nie mody kuj tego produktu.
10. Proszę przechow ywać ten produkt w c zystym i suchym miejscu.
11. OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj pr zy wysokim poziomie głośno ści przez długi czas.
10 11Quick Start GuideHC 2000
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Direc tive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Direc tive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
We Hear You
Loading...