Behringer FBQ2496 User Manual [fi]

Page 1
Käyttöohje
Versio 1.0 maaliskuu 2005
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
Page 2
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS: Vähentääksenne tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei
laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta  jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. Tässä yhteydessä kuvatut tai mainitut muiden yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyseistä tavaramerkkiä koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkään yhteyden olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER®-yhtiön välillä. BEHRINGER® ei ota minkäänlaista vastuuta tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER®-tuotteita on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä® tekemiinsä kauppoihin. Tämä kirja on suojattu tekijänoikeuksin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:n kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER on rekisteröity tavaramerkki.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa.
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
11) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/ lisälaitteita.
12) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin.
®
13) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
15) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin pätevyyttä.
2
Page 3
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
1. JOHDANTO
Onnittelut FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496 -laitteen hankinnasta. FEEDBACK DESTROYER PRO on erittäin kätevä laite äänentoistojärjestelmien valvontaan, ja sen ansiosta voit keskittyä oleelliseen eli itse musiikkiin.
FBQ2496 on markkinoiden nopein (>0,2 s) ja samalla myös ainoa 96 kHz:n kierronestäjä. Tässä kierronestolaitteessa on huippunopea ja älykäs kierrontunnistusalgoritmi, jonka ansiosta laite pystyy paikantamaan yhdestä kanavasta automaattisesti jopa 20 eri kiertotaajuutta ja poistamaan ne erittäin kapeilla notch­suodattimilla. Hyötysignaali jää käytännöllisesti katsoen ennalleen.
Set and Forget -toiminnon ja Panic-painikkeen ansiosta kierto voidaan poistaa erittäin helposti ja nopeasti. Automaattikäyttö valvoo miksausta jatkuvasti ja mukauttaa suodatinasetukset automaattisesti. Käsikäytössä voit asettaa itse jopa 40 täysparametrista suodatinta, joiden taajuus, kaistanleveys ja nosto/ lasku ovat säädettävissä. Avoin MIDI-arkkitehtuuri mahdollistaa ohjelmistopäivitykset ja joustavan viestinnän digitaalisten laitteiden kesken. Monien eri toimintatilojen ansiosta voit reagoida live­käytössä joustavasti eri tilanteisiin ja käyttää laitetta monipuolisesti äänenmuodostustyökaluna studiossa.
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
FBQ2496 on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta.
+ ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriotapauksessa
takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
+ Käytäthän aina alkuperäistä pakkauslaatikkoa
säilyttäessäsi tai lähettäessäsi laitetta, välttyäksesi mahdollisilta vahingoilta.
+ Älä ikinä anna lapsien käsitellä laitetta tai sen
pakkausmateriaalia ilman valvontaa.
+ Huolehdithan pakkausmateriaalin ympäristöystävällisestä
hävittämisestä.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako FBQ2496:ta pääteasteelle tai lähelle lämmitystä, jotta laitteen ylikuumenemiselta vältyttäisiin.
+ Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti korvata oikean
arvoisilla sulakkeilla! Oikean arvon löydätte kappaleesta TEKNISET TIEDOT.
Verkkoliitäntä suoritetaan mukanatoimitetulla verkkokaapelilla kylmälaiteliitäntään. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuus­määräysten mukainen.
+ Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee ehdottomasti
olla maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelien maadoitusta saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä tehottomaksi.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
* EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER Support Saksa.
2. KUINKA KIERTO MUODOSTUU?
Kuva 2.1: Kierron muodostuminen
Kierto muodostuu, kun mikrofonisignaali toistetaan vahvistimen kautta ja kun tämä signaali siirtyy takaisin (samassa vaihetilassa) mikrofoniin, joka vahvistaa ja toistaa signaalin uudestaan. Kierto voi mahdollisesti lisääntyä.
Äänentoistojärjestelmässä on kaksi aluetta, joissa voi esiintyä kiertoa:
s Front-miksaus (tai F.O.H. = Front of House) on mikseristä
yhden tai useamman vahvistimen kautta yleisökaiuttimiin siirtyvä miksaus.
s Monitorimiksaustarkoittaa miksausta, jolla ohjataan yhtä
tai useita lavamonitoreja mikseristä käsin. Lavamonitoria käytetään, toisin kuin front-miksausta, yksittäisten soittajien äänentoistoon.
+ Huomaa, että liian voimakkaat äänet voivat vahingoittaa
kuuloa ja laitteistoa. Pidä äänenvoimakkuus aina riittävän alhaisella tasolla.
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
3.1 Etusivu
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa www.behringer.com (tai www.behringer.de) ja lue takuuehdot huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa materiaali- ja valmistusvirheet. Täydelliset takuuehdot esitetään Internet-osoitteessa www.behringer.com (tai www.behringer.de).
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta www.behringer.com.
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
Kuva 3.1: FBQ2496:n vasemman sivun hallintalaitteet
LEVEL METER
LEVEL METER -näytön avulla voit valvoa tulotasoa. Jokaista kanavaa varten on käytössä kahdeksan LED-valoa. Jos Clip­LED-valo välähtää, FBQ2496-laitteen tulossa voi esiintyä digitaalisia säröjä. Laske tällöin tulosignaalin tasoa.
LEARN-painike Painamalla painiketta lyhyesti (LED palaa) voit asettaa FBQ2496-laitteen LEARN-tilaan. Laite hakee tällöin kriittiset taajuudet heti maksiminopeudella ja ottaa käyttöön tarvittavan määrän Single Shot -suodattimia (tätä varten tilaan on annettava musiikki- tai kohinasignaali). Single Shot
-suodattimien määrä (enint. 20 kpl/kanava) voidaan asettaa myös käsin säätöpyörällä Jos painiketta painetaan FBQ2496 tuottaa yhä kovaäänisempiä impulsseja kierron
(luku 4.1).
yli sekunnin ajan (LED vilkkuu),
3
Page 4
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
muodostamiseksi. Nämä takaisinkytkennät palaavat takaisin FBQ2496-laitteen tuloon, jossa ne tunnistetaan ja poistetaan. Tämän käyttötilan nimi on AUTOLEARN (luku 4.1).
PANIC
Jos kiertoa muodostuu yllättäen kesken tapahtuman, PANIC­painikkeesta voi olla apua. Kun painiketta pidetään painettuna (enintään yhden sekunnin ajan), laite etsii kiertotaajuudet erittäin nopeasti ja poistaa ne.
SPEECH
SPEECH-painiketta painamalla kierron poisto tehostuu. Laite tunnistaa kriittiset taajuudet nopeammin ja ottaa käyttöön taajuutta riittävästi laskevan suodattimen. Toisin kuin esim. säröilevässä kitarassa ihmisen puheessa ei ole lähes lainkaan signaaliosia, jotka FBQ2496 voisi luokitella virheellisesti kierroksi. Sen vuoksi tämä käyttötapa soveltuu erityisesti tilanteisiin, joissa toistetaan vain puhetta. Näin äänentoiston äänenvoimakkuutta voidaan nostaa huomattavasti.
FREEZE
Kun olet säätänyt FBQ2496-laitteen juuri haluamallasi tavalla, voit tallentaa säädöt painamalla FREEZE-painiketta. Tällöin kaikkien Single Shot -suodattimien ja automaattisten suodattimien asetukset säilyvät muuttumattomina, kunnes FREEZE-painiketta painetaan uudestaan.
FILTER LIFT
Ns. "Filter Lifting Time" ilmoittaa, kuinka kauan asetettu suodatin voi olla passiivisessa tilassa ennen sen arvojen nollautumista. Tämä aika asetetaan painamalla ensin lyhyesti FILTER LIFT -painiketta ja valitsemalla sitten aika säätöpyörällä. Aikavaihtoehdot: 0 min, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min, 60min.
RESET
Kun RESET-painiketta painetaan lyhyesti, kaikki automaat­tisesti asetetut suodattimet poistetaan. Kun painiketta painetaan pitkään, myös Single Shot -suodattimet poistetaan. Painamalla painiketta lyhyesti poistetaan. Painamalla painiketta pitkään kaikki parametriset suodattimet voidaan poistaa yhdellä kertaa.
Kuva 3.2: FBQ2496-laitteen tilanäyttö ja LED-näyttö
TILANÄYTTÖ
FBQ2496-laitteessa on yhteensä 40 suodatinta (20 suodatinta/ kanava), joita voit valvoa helposti TILANÄYTÖN avulla. Jatkuvasti palava LED tarkoittaa seuraavaa:
s Yksi suodatin on asetettu: Se estää jo takaisinkytkennän.
Tai:
s Yksi suodatin on parametrisessä EQ-moduksessa, jolloin
Gain 0 dB. PEQ-tilassa jaksoittain vilkkuva LED ilmoittaa valitun suodattimen.
LED-NÄYTTÖ Kolminumeroinen näyttö ilmoittaa muutettavan parametrin
absoluuttisen arvon. Yksittäisten parametrien säätö esitetään luvussa 4.
Hz tai kHz palavat suodattimen keskitaajutta
s
muutettaessa.
s min-näyttö palaa suodattimen "lift-aikaa" säädettäessä.
1/60-LED palaa, kun käyttöön otetaan suodattimen Q-arvo,
s
joka on pienempi kuin 0,1. Tällöin voidaan asettaa
seuraavat arvot: 1/60, 2/60, 3/60, 4/60 ja 5/60 (6/60 = 0,1).
s Kun suodatinta nostetaan tai lasketaan, s MIDI-näyttö palaa lyhyen aikaa heti sen jälkeen, kun
laite on vastaanottanut MIDI-tietoja.
PEQ-tilassa valittu suodatin
dB-LED palaa.
Kuva 3.3: FBQ2496:n oikean sivun hallintalaitteet
GAIN
PEQ-tilassa GAIN-painikkeella voit säätää valitun suodattimen nostoa tai laskua desibeleinä (alueella +15 dB...-15dB säädöt 0,5 dB:n välein, alueella -16...-36 dB 1dB:n välein). Säätöpyörällä asetettu dB-arvo näkyy näytössä.
PEQ
Painamalla PEQ-painiketta vilkkuu) voit asettaa parametristen suodattimien määrän säätöpyörällä. Asetus aloitetaan aina suodattimesta nro 20, ja sitä voidaan jatkaa vaiheittain aina suodattimeen nro 1 asti (katso kuva 4.2). Samalla näkyvät myös Single Shot ­suodattimet. Kun painat PEQ-painiketta vain LED palaa), voit valita jokaisen suodattimen säätöpyörällä. Valittu suodatinnumero näkyy näytössä, ja kyseisen suodattimen LED vilkkuu. Nyt parametrit "vahvistus", "kaistanleveys" ja "keskitaajuus" voidaan näyttää.
+ Vain parametrisen suodattimen parametrit voidaan asettaa
käsin! Tällöin ainoastaan Single Shot -suodattimien ja automaattisten suodattimien asetukset näkyvät.
FREQUENCY
Kun laite on PEQ-tilassa (PEQ-painikkeen LED palaa), voit säätää yksittäisten parametristen suodattimien keskitaajuutta. Painamalla FREQUENCY-painiketta voit käsitellä keskitaajuutta. Säätöalue on 20 Hz - 20 kHz.
LEFT-RIGHT LEFT-RIGHT-painikkeella voit valita muokattavat kanavat. Jos FBQ2496 on stereotilassa, molemmat kanavat ovat valittuna. Tämän osoituksena kumpikin LED palaa. Tässä tilassa vain yhden kanavan parametrit on säädettävä, sillä ne siirtyvät suoraan toiseen kanavaan. Kun LEFT-RIGHT-painiketta painetaan erotetaan toisistaan. Nyt kumpaankin kanavaan voidaan säätää eri parametrit. Voit vaihtaa kanavan painamalla LEFT­RIGHT-painiketta Kun LEFT-RIGHT-painiketta painetaan uudelleen pitkään, stereoliitäntä kytketään takaisin toimintaan ja aktiivisena olevan kanavan säädöt kopioidaan toiseen kanavaan.
lyhyesti.
+ FBQ2496 tallentaa mono- tai stereokäytön asetukset ja lataa
ne uudestaan sammutuksen ja uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
BANDWIDTH
BANDWIDTH-painikkeella voit säätää valitun parametrisen suodattimen kaistanleveyden (Q-arvo/hyvyysarvo). Säädettävä Q-arvoalue on 1/6010 oktaavia. Lisäksi FBQ2496-laitteen on oltava PEQ-tilassa (PEQ-painikkeen LED palaa).
BYPASS
Painamalla BYPASS-painiketta pitkään voit käynnistää ns. hard bypass -toiminnon. Laitteen tulo johdetaan suoraan lähtöön, ja suodattimet ohitetaan.
+ Ole erittäin varovainen käyttäessäsi BYPASS-toimintoa,
sillä suodattimien poiskytkentä vapauttaa laitteen poistamat kierrot.
MIDI
Painamalla samanaikaisesti painikkeita BANDWIDTH ja BYPASS voit avata MIDI-valikon (kummankin painikkeen LEDit palavat). Tässä valikossa voit kytkeä MIDIn päälle ja pois päältä sekä valita MIDI-kanavan (luku 7).
pitkään (PEQ-painikkeen LED
lyhyesti (PEQ-painikkeen
pitkään, kanavat
4
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
Page 5
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
SÄÄTÖPYÖRÄ
PORTAATTOMALLA SÄÄTÖPYÖRÄLLÄ voit muuttaa valittuja parametreja. Voit nostaa arvoja kiertämällä pyörää myötäpäivään. Kun kierrät pyörää vastapäivään, arvot pienenevät.
POWER
POWER-kytkimellä otat FEEDBACK DESTROYER PRO ­laitteen käyttöön.
+ Huomaa, ettei POWER-kytkin irrota poiskytkettäessä
laitetta kokonaan sähköverkosta. Irroita laite sähköverkosta vetämällä verkkopistoke tai laitteen liitin pois. Kun asennat laitteen, huolehdi siitä, että verkkopistoke tai laitteen liitin on aina hyvin tavoitettavissa. Mikäli laite on pidempään käyttämättä, irrota verkkopistoke pistorasiasta.
3.2 Takasivu
Kuva 3.4: Verkkoliitäntä, sulakkeen pidike ja sarjanumero
Verkkoliitäntä tapahtuu IEC-kylmälaiteholkin avulla. Sopiva verkkokaapeli kuuluu toimitukseen.
FBQ2496:n SULAKKEENPITIMESSÄ voitte vaihtaa sulakkeen. Sulaketta vaihdettaessa tulee ehdottomasti käyttää saman tyyppistä sulaketta. Katsokaa tästä kappaleessa 9 TEKNISET TIEDOT annettuja tietoja.
SARJANUMERO
OUTPUT LEFT/RIGHT
Myös FBQ2496-laitteen kummatkin lähdöt ovat symmetrisiä jakki- ja XLR-liitäntöjä.
4. FBQ2496-LAITTEEN SUODATTIMET
FBQ2496-laitteen suodattimen kaista voidaan säätää erittäin kapeaksi. Näin musiikin sointi jää käytännöllisesti katsoen ennalleen.
Kuva 4.1: Erittäin kapeakaistaisen suodattimen käyrä
1. Kytke laite päälle POWER-painikkeella. Näytössä näkyy
ilmoitus run (run).
2. Päätä, haluatko käyttää FBQ2496-laitetta stereo- vai dualmonokäytössä. (
Seuraavissa tilanteissa FEEDBACK DESTROYER PRO -laitteen kummankin kanavan on oltava kytkettynä.
Kummassakin kanavassa on 20 suodatinta, jotka muodostuvat Single Shot -suodattimista sekä automaattisista ja parametrisista suodattimista (kuva 4.2).
).
+ Näiden kolmen suodatintyypin määrä on yhteensä aina
20!
+ Kun sekä kiinteiden että parametristen suodattimien määrä
nollataan, FBQ2496:n molemmissa kanavissa toimii 20 automaattista suodatinta.
Kuva 3.5: FBQ2496:n MIDI-liitännät
FBQ2496P:llä on varustettu laajalla MIDI-implantaatiolla. Ehdottomien MIDI IN- ja MIDI OUT-liitäntöjen rinnalla on MIDI- komentojen edelleen antamista varten vielä olemassa yksi MIDI THRU-liitäntä.
Kuva 3.6: FBQ2496:n takasivun liitännät
OPERATING LEVEL-kytkimellä kytket kotiäänitystason (-10 dBV) ja ammattimaisen studiotason (+4 dBu) välillä. Tämän sopeutuksen kautta tasonäytöt siirretään automaattisesti kyseiselle nominaalitasolle ja FEEDBACK DESTROYER PROta käytetään optimaalisella työalueella.
INPUT LEFT/RIGHT
Nämä ovat FBQ2496-laitteen symmetriset tulot, jotka on toteutettu 6,3-mm:n jakeilla ja XLR-liitäntöillä.
4. FBQ2496-LAITTEEN SUODATTIMET
Kuva 4.2: FBQ2496-laitteen eri suodatintyypit
(tässä stereokäytössä)
4.1 Single Shot -suodattimien asetus
Jos yhtään Single Shot -suodatinta ei ole ole vielä otettu käyttöön, FBQ2496 etsii käynnistyksen jälkeen kriittiset taajuudet ja asettaa tarvittavan määrän suodattimia.
Single Shot -suodattimet voidaan asettaa erittäin luotettavasti ja helposti. Voit käyttää tässä laitteen LEARN- tai AUTOLEARN­toimintoa.
+ LEARN- tai AUTOLEARN-toimintojen käyttämiseksi
FBQ2496 on liitettävä äänentoistolaitteeseen.
+ LEARN- tai AUTOLEARN-toimintoja kannattaa käyttää vain
yhdessä sellaisen äänentoistolaitteen tai tilan kanssa, joita käytetään myös konserteissa tai äänityksessä.
LEARN-tila
1. Paina LEARN-painiketta lyhyesti. Painikkeen LED palaa, ja PANIC-painikkeen LED vilkkuu. Näytössä näkyy Single Shot -suodattimien senhetkinen määrä. (S 0 = yhtään Single Shot -suodatinta ei ole ase­tettu, S20 = kaikki suodattimet ovat Single Shot -suodattimia).
5
Page 6
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
FBQ2496 etsii kriittiset taajuudet heti maksiminopeudella ja ottaa käyttöön tarvittavan määrän Single Shot -suodattimia (tilaan on annettava signaali). Näytössä näkyvää suodatinmäärää lisätään tarvittaessa.
2. Single Shot -suodattimien määrää voidaan muuttaa myös jälkikäteen säätöpyörällä.
3. Voit päättää toiminnon painamalla LEARN-painiketta uudestaan lyhyesti.Shot-Filter).
AUTOLEARN-tila
Tämän toiminnon avulla Single Shot -suodattimet voidaan säätää automaattisesti ennen live-tapahtumaa (laitteiston kiertotaajuuksien poistamiseksi).
1. Paina LEARN-painiketta yli sekunnin ajan. Seuraavat toiminnot käynnistyvät automaattisesti:
s Painikkeen LED vilkkuu. s Kaikki Single Shot -suodattimet ja automaattiset
suodattimet nollataan.
s Aika vähenee näytössä 16 sekunnista nollaan (L16,
L15, ... , L 1, L 0).
FBQ2496 tuottaa 15dB:n impulsseja kierron muodostamiseksi. Laitteen kokonaisvahvistus nostetaan asteittain 0dB:stä 15dB:iin. Laite määrittää kriittiset taajuudet ja pienentää ne erittäin kapeakaistaisiksi.
2. Kriittiset taajuudet tallennetaan Single Shot -suodattimien muistipaikkoihin, joissa niitä myös alennetaan.
3. Ajan umpeuduttua toiminto päättyy. LEARN-painikkeen LED sammuu, ja näytössä näkyy run.
+ Single Shot -suodattimien taajuutta ei voi muuttaa
jälkikäteen käsin. Kierron pienet taajuusmuutokset asetetaan kuitenkin automaattisesti. Myös taajuuden lasku mukautuu aina kulloisiinkin oloihin.
+ Kun olet asettanut Single Shot -suodattimet ja
automaattiset suodattimet haluamallasi tavalla, voit tallentaa säädöt painamalla FREEZE-painiketta. Näytössä näkyy: -.
4.2 Parametristen suodattimien asetus
Parametrisiksi suodattimiksi voidaan asettaa vain muutama suodatin tai laitteen kaikki 40 suodatinta. Suodattimet on asetettava erittäin tarkasti. Säädettävät parametrit ovat taajuus, kaistanleveys ja nosto/lasku.
Parametristen suodattimien määrän valinta
1. Paina PEQ-painiketta näytössä näkyy parametristen suodattimien senhetkinen määrä. (P 0 = yhtään parametrista suodatinta ei ole asetettu, P20 = kaikki suodattimet ovat parametrisia). Myös asetettujen Single Shot -suodattimien LEDit palavat.
2. Parametristen suodattimien määrää voidaan muuttaa säätöpyörällä. Näytössä näkyy asetettuna olevien parametristen suodattimien määrä, ja vastaavat LEDit palavat tilanäytössä ( ).
3. Voit päättää toiminnon painamalla PEQ-painiketta uudelleen lyhyesti.
pitkään. PEQ-painikkeen LED vilkkuu, ja
+ Tilanäytössä palavat nyt vain niiden parametristen
suodattimien LEDit, joiden nousu/lasku on muu kuin nolla.
Taajuuden, kaistanleveyden ja vahvistuksen/laskun säätö
Jokaisen yksittäisen suodattimen yhteydessä on tehtävä seuraavat toimenpiteet:
1. Paina PEQ-painiketta lyhyesti. PEQ-painikkeen LED palaa. Näytössä näkyy valitun suodattimen numero (esim. 19).
2. Valitse säätöpyörällä parametrinen suodatin, jonka arvoja halutaan muuttaa.
+ Kaikki suodattimet ovat valittavissa säätöpyörällä! Single
Shot -suodattimien ja automaattisten suodattimien parametrit voidaan kuitenkin vain näyttää, mutta niitä ei voida muuttaa!
3. FREQUENCY-painiketta painamalla (painikkeen LED vilkkuu)
voit säätää suodattimen keskitaajuutta säätöpyörällä. Asetettu keskitaajuus voidaan lukea tarkasti näytön ja näytön vieressä olevan Hz- ja kHz-LEDin avulla.
Jotta taajuuskaista olisi juuri halutunlainen, suodattimen kaistanleveyttä voidaan säätää.
4. Paina BANDWIDTH-painiketta lyhyesti.
5. Voit muuttaa suodattimen kaistanleveyttä säätöpyörää kiertämällä. 1/60-LED palaa, kun asetettuna oleva Q-arvo on alle 0,1 (1 x 1/60, 2 x 1/60 ... 5 x 1/60). Kun kaistanleveys on tätä suurempi, arvot näkyvät suoraan näytössä (0.1, 0.2 ...
1.0, 1.1... 10.0).
Parametrinen suodatin käynnistyy vasta, kun asetettu taajuus on vahvistettu tai taajuutta on laskettu:
6. Paina GAIN-painiketta lyhyesti. Painikkeen LED syttyy. Samaan aikaan kolminumeroisen näytön alapuolella oleva dB-LED palaa.
7. Vahvistus/lasku voidaan asettaa säätöpyörällä arvoon 15 dB...
-36 dB (alueella +15 dB...-15dB säädöt 0,5 dB:n välein, alueella -16...-36 dB säädöt 1dB:n välein). Asetus näkyy näytössä.
+ FBQ2496-laitteen näytössä on kolme numeropaikkaa.
Positiiviset arvot näkyvät näytössä ongelmattomasti (14,
14.5, 15). Jotta negatiiviset arvot näkyisivät täydellisesti,
käytössä on oltava yhteensä neljä paikkaa. Näytössä on kuitenkin vain kolme numeropaikkaa, joten desimaali­paikka poistetaan. Desimaalipaikkaa symboloi kahden ensimmäisen numeron jälkeinen piste (-15, -14.(5),
-14, -13.(5)).
8. Voit päättää toiminnon painamalla PEQ-painiketta lyhyesti uudelleen.
+ Tilanäytössä ilmoitetaan suodattimet, joiden nosto/lasku
on muu kuin nolla.
4.3 Automaattisten suodattimien asetus
Automaattisten suodattimien määrää ei voida asettaa erikseen. Se määräytyy kiinteiden ja parametristen suodattimien määrän mukaan (kuva 4.2).
+ Voit vähentää automaattisten suodattimien määrää
lisäämällä Single Shot -suodattimien tai parametristen suodattimien määrää.
Automaattiset suodattimet säätyvät tarvittaessa automaattisesti tapahtuman tai tallennuksen aikana. FBQ2496-laitteen on pystyttävä reagoimaan jatkuvasti vaihtuviin tilanteisiin. Tämän saavuttamiseksi automaattisten suodattimien on pysyttävä aktiivisina vain tietyn ajan, minkä jälkeen niiden on jälleen nollauduttava uuden taajuuden asettamista varten.
"Filter Lifting Time" ilmoittaa, kuinka kauan säädetty suodatin voi olla passiivisessa tilassa ennen sen arvojen nollautumista. Voite säätää tämän ajan FBQ2496-laitteella.
1. Paina painiketta FILTER LIFT. Painikkeen LED vilkkuu.
2. "Filter Lifting Time" voidaan kytkeä pois päältä (off), tai se voidaan asettaa säätöpyörällä arvoon 1 min, 5 min, 10 min, 30 min tai 60 min.
3. Painamalla uudelleen FILTER LIFT -painiketta tämä valikko sulkeutuu ja LED ei enää vilku.
4. Kun "Filter Lifting Time" on säädetty (ei off!), painikkeen LED palaa.
+ Kun olet asettanut Single Shot -suodattimet ja
automaattiset suodattimet haluamallasi tavalla, voit tallentaa säädöt painamalla FREEZE-painiketta. Näytössä näkyy: -.
6
4. FBQ2496-LAITTEEN SUODATTIMET
Page 7
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
5. LIITÄNTÄMAHDOLLISUUDET
+ FEEDBACK DESTROYER PRO ei ole tarkoitettu mikrofonin
suoraa liitäntää varten! Tähän tarkoitukseen suosittelemme hyväksi todettua BEHRINGER SHARK DSP110-laitetta, koska tämä laite on varustettu omalla mikrofonin esivahvistimella.
+ Mikään laite ei pysty korjaamaan vääriä mikrofonien
paikkoja! Huomioi tämän vuoksi asemoinnin aikana mikrofonien erilaiset äänikeilan profiilit ja niiden taipumukset takaisinkytkentöihin.
5.1 FBQ2496 ja monitoritiet
Kaksikanavaisen rakenteen ansiosta FBQ2496 sopii täydellisesti kahteen monitoritiehen. Liitä tätä varten mikserin Pre-Fader Aux Send -lähdöt FBQ2496-laitteen tuloihin kuvassa 5.1 esitetyllä tavalla. Monitorin pääteasteiden tulot liitetään sen jälkeen FBQ2496-laitteen lähtöihin.
Kun FBQ2496-laitetta käytetään monitoritien kautta, äänenvoimakkuutta voidaan nostaa huomattavasti.
Kuva 5.1: FBQ2496-laitteen käyttö monitoritien avulla
5.2 FBQ2496 ja kanavan insert-toiminto
Koska ainoastaan häiritsevät, mutta ei koskaan tahallisesti tuotetut takaisinkytkennät (esim. sähkökitarasta) halutaan eliminoida, pitäisi DSP1124P aina asettaa feedback-altiille yksittäiskanaville. Näin DSP1124P:llä voidaan käsitellä esim. takaisinkytkennöille altis laulumikrofoni kyseisellä kanava-insertillä.
Kuva 5.2: FEEDBACK DESTROYER PRO kanava- ja
aliryhmä-insertissä
+ Käsiteltäessä yhdellä ja samalla kanava-insertillä yhtä
mikrofonisignaalia DSP1124P:llä ja yhdellä kompressorilla pitäisi FEEDBACK DESTROYER PRO aina
ennen kompressoria.
asettaa
Jos mikserissä on omilla insert-liitännöillä varustettuja alaryhmiä, voit liittää FBQ2496-laitteen optimaalisesti! Aseta kanavat, joissa voi esiintyä kiertoa (esim. kaikki laulumikrofonit), alaryhmään. Näin kaikki signaalit, joissa on pienempi kierron riski (esim. Line-signaalit, heikommin säädetyt soitinmikrofonit), voivat kulkea läpi esteettä. Vain kriittisiä mikrofonikanavia valvotaan.
Jos mikserissä ei ole insert-liitännällä varustettuja alaryhmiä, FBQ2496 on suositeltavaa liittää seuraavasti: liitä alaryhmän lähtö FBQ2496-laitteen tuloon. Vastaava lähtö kytketään puolestaan joko mikserikanavan vapaaseen Line-lähtöön tai mikserin Aux Return -tuloon. Kun vain toinen FBQ2496-laitteen kanavista on kytkettynä, vapaana olevaa kanavaa voidaan käyttää myös muuhun tarkoitukseen (esim. kanavan insert-toiminto).
5.3 FBQ2496 studiokäytössä
Joustavan konfiguroinnin ansiosta FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496 soveltuu loistavasti myös studiokäyttöön tai kotiäänitykseen. Laitteen ollessa parametrisessa EQ-tilassa, yhden audiokanavan käytössä on jopa 20 täysparametrista taajuuskorjainta. Näin laitetta voidaan käyttää monipuolisesti aina pienimuotoisesta signaalin käsittelystä musiikkisignaalien täydelliseen manipulointiin. Voit käyttää FBQ2496-laitetta myös studiomonitorien säröjen poistoon tai mikserikanavan taajuuskorjaimen tukemiseen, koska nämä ovat usein vain puoliparametrisia.
6. SÄÄTÖ
Varmista, että FBQ2496-laite on aina säädetty oikein! Näin laite poistaa kierrot tehokkaasti. Käytä LEVEL METER -näyttöä .
Ylimpien Clip-LED-valojen ei pitäisi välähtää lainkaan, mikäli mahdollista. Clip-LED-valot eivät saa palaa jatkuvasti.
Jos taso on liian alhainen, musiikin dynamiikka heikkenee. Näin sointi on heikko, kohiseva ja huonolaatuinen. Myös FBQ2496:n muuntimen yliohjaamia, liian korkeita tasoja on ehdottomasti vältettävä. Digitaaliset säröt ovat (toisin kuin analogiset) erittäin epämiellyttäviä, koska ne eivät muodostu vähitellen vaan yhtäkkiä.
6. SÄÄTÖ
7
Page 8
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
keskitaajuutta (Controller 14)
t
7. MIDI-OHJAUS
MIDI on lyhenne sanoista "Musical Instrument Digital Interface". MIDI on kuin kieli, joka mahdollistaa ohjaustietojen siirron eri laitteiden, kuten soittimien, tietokoneiden, rumpukoneiden ja efektilaitteiden välillä. Näin laitteen parametreja voidaan muuttaa tiettynä ajankohtana automaattisesti.
Jotta eri laitteet voisivat viestiä keskenään, seuraavien edellytysten on täytyttyvä:
s Kaikkien laitteiden on oltava kaapeloitu oikein. s Master-laite lähettää MIDI-tietoja yhden tai useamman MIDI-
kanavan kautta. Slave-laite vastaanottaa ohjaustiedot. Slave­laitteen on oltava kytkettynä oikeaan MIDI-kanavaan tietojen vastaanottamista varten.
s Laitteiden on "ymmärrettävä" välitetyt ohjaustiedot.
7.1 MIDI-liitännät
Laitteen taustapuolella olevat MIDI-liitännät ovat varustettu kansainvälisesti normitetuilla 5-napaisilla DIN-holkeilla. Tarvitset yhden MIDI-kaapelin FEEDBACK DESTROYER PROn yhdistämiseen muiden MIDI-laitteiden kanssa. Pääsääntöisesti käytetään normaaleita, esioptisoituja kaapeleita.
MIDI IN: palvelee MIDI-ohjaustietojen vastaanottoa varten. Vastaanottokanava säädetään SETUP-valikossa.
MIDI THRU: MIDI THRU-holkilla voidaan tulevaan MIDI-signaaliin tehdä väliotto ilman sen muuttumista. Näin useampia FEEDBACK DESTROYER PRO -laitteita voidaan ketjuttaa yhteen.
MIDI OUT: MIDI OUT-liitännän kautta voit lähettää tietoja liitettynä olevalle tietokoneelle tai muille FEEDBACK DESTROYER PRO ­laitteille. Ohjelmatiedot sekä tilatiedot signaalin käsittelyä varten välitetään.
+ MIDI-kaapeloinnissa ei saa muodostua ns. silmukoita, eli
master-laite pystyy lähettämään slave-laite vastaanottaa (tai slave-laitteet vastaanottavat). Jotkin laitteet voivat olla käyttötarkoituksen mukaan joko master- tai slave-laitteita.
7.2 MIDIn käynnistys tai sammutus
Joissakin tilanteissa MIDI-toiminnon sammutus voi olla tarpeen. Tällöin laite ei enää reagoi MIDI-ohjaustietoihin, mutta saapuva signaali ohjataan läpi tästä huolimatta.
FBQ2496 laite voidaan säätää reagoimaan MIDI-komentoihin tai sitten ei.
vain ohjaustietoja, jotka
+ Myös MIDIn ollessa sammutettuna MIDI-signaali voidaan
läpiohjata laitteen läpi. Signaali vaikuttaa liitännässä MIDI THRU.
1. Paina samanaikaisesti painikkeita BANDWIDTH ja BYPASS. MIDI-valikko on käynnissä, kun painikkeiden molemmat LEDit vilkkuvat ja kun näytön alapuolella oleva MIDI-LED vilkkuu.
2. Paina painiketta BANDWIDTH ja käynnistä tai sammuta MIDI­toiminto sen jälkeen säätöpyörällä. MIDI päällä: on MIDI pois päältä: off
3. Voit poistua valikosta painamalla mitä tahansa painiketta.
7.3 MIDI-kanavan säätö
Master siirtää MIDI-kaapelin kautta samanaikaisesti 16 eri tietolajia, joista jokaiselle on oma kanava. Jotta slave voisi vastaanottaa vain sille tarkoitetut tiedot, sille on osoitettava kyseiset MIDI-kanavat.
1. Paina samanaikaisesti painikkeita BANDWIDTH ja BYPASS. MIDI-valikko on käynnissä, kun painikkeiden molemmat LEDit vilkkuvat ja kun näytön alapuolella oleva MIDI-LED vilkkuu.
2. Paina uudestaan BANDWIDTH-painiketta. Nyt voit säätää MIDI-kanavaa säätöpyörällä. Kanavanumerot näkyvät näytössä seuraavasti: c 1, ... c14, c15, c16.
3. Voit poistua valikosta painamalla mitä tahansa painiketta.
7.4 MIDI-Controller
Jokaisen 16 MIDI-kanavan kautta voidaan siirtää runsaasti erilaisia tietoja, joita ovat esim. nuotin korkeus, lyöntivoimakkuus ja ns. controller-komennot.
Controller on komento (esim. soitin, äänenvoimakkuus, tasapaino, polkimen asento), joka on tarvittaessa määriteltävä tarkemmin. Erilaisia controller-komentoja voidaan määrittää yhteensä 128 kappaletta. Jotta Controller-komennot voitaisiin järjestää Controller­numeroita (0127) varten, käytössä on joitain standardeja (0 = Bank select, 7 = Main volume) muttei mitään pysyvää normia. Eri MIDI­laitteet voivat reagoida samaan Controller-numeroon eri tavoin.
Jotta voisit ohjata FBQ2496-laitetta tarkasti, sinun on tiedettävä, miten Controller-numerot vaikuttavat eri parametreihin.
3DUDPHWUL
.DQDYD
6XRGDWLQ
6LQJOH6KRW
VXRGDWWLPLHQPllUl
3DUDPHWULVWHQ
VXRGDWWLPLHQPllUl
.HVNLWDDMXXV
(karkea säätö)
.HVNLWDDMXXV
(hienosäätö)
.DLVWDQOHYH\V
1RVWR
ODVNX
63((&+
),/7(5/,)7
%<3$66
/($51
)5((=(
3$1,&
&RQWUROOHU
QXPHUR
10
11
12
13
14
46
15
16
17
18
19
20
21
22
Taul. 7.1: FBQ2496-laitteen Controller-toiminnot
0 1 2 0
19
0
20
0
20
0 20 Hz
75 20 kHz
0–15 16–31 32–47 48–63 64–79 80–95
96–111
112–127
0
24
0
81
0 1 0 1 2 3 4 5 0 1 0 1 0 1 0 1
0DKGROOLVHWDUYRW
vasen oikea stereo (vasen ja oikea)
Suodattimet 1–20 voidaan valita yksitellen.
Suodattimia voidaan valita yksi tai useampi (enint. 20) tai ei yhtään.
Suodattimia voidaan valita yksi tai useampi (enint. 20) tai ei yhtään.
Taajuuksien
logaritminen jako
Aiemmin asetettua
voidaan hienosäätää kahdeksassa vaiheessa. Vaiheen kaikki luvut antava saman taajuusarvon.
1/60 oktaavia
10 oktaavia –36 dB
+ 15 dB off on off 1 min 5 min 10 min 30 min 60 min off on off on off on off on
8
7. MIDI-OHJAUS
Page 9
FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496
8. ASENNUS
8.1 Asennus laitekaappiin
Jotta FBQ2496 voitaisiin asentaa 19 tuuman laitekaappiin, laitekaapin korkeuden on oltava yksi rack unit (1 U). Varmista, että laitteen takana on n. 10 cm tilaa liitäntöjen asennusta varten.
Asenna laite laitekaappiin M6-koneruuvien ja mutterien avulla. Varmista riittävä ilmanvaihto ja älä aseta FEEDBACK
DESTROYER PRO -laitetta esimerkiksi päätevaiheeseen, jottei laite ylikuumenisi.
8.2 Audioliitännät
BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO -laitteen audiotulot ja -lähdöt ovat täysin symmetrisiä. Mikäli mahdollista, muodosta tämän laitteen ja muiden laitteiden välille symmetrinen signaalinohjaus. Näin häiriösignaalit voidaan tasata mahdollisimman hyvin.
MIDI-liitännät (IN/OUT/THRU) kytketään standardoiduilla DIN­pistoliitännöillä. Tiedonsiirto tapahtuu potentiaalittomasti optoeristimellä.
9. TEKNISET TIEDOT
Audiotulot
Liitännät XLR-liitäntä ja 6,3-mm:n sterojakki Tyyppi elektronisesti symmetrinen tulo Tuloimpedanssin 20 k symmetrinen nimellinen tulotaso -10 dBV / +4 dBu (säädettävä) Suurin sallittu tulotaso +20 dBu, kun +4 dBu nimellistaso,
+6 dBV, kun nimellistaso -10 dBV
CMRR tavallisesti -40 dB
Audiolähdöt
Liitännät XLR-liitäntä ja 6,3-mm:n sterojakki Tyyppi symmetrinen Lähtöimpedanssi n. 200 symmetrinen Suurin sallittu lähtötaso +20 dBu, kun nimellistaso +4 dBu,
+6 dBV, kun nimellistaso -10 dBV
Bypass
Tyyppi rele, Hard Bypass virtakatkoksissa
Järjestelmätiedot
Taajuusvaste <10 Hz - 44 kHz Dynamiikka-alue 107 dB THD 0,007 % tav. @ +4 dBu, 1 kHz, vahvistus 1 Ylikuuluminen < -100 dB @ 1 kHz
MIDI-Interface
Tyyppi 5-nap. DIN-liitäntä IN / OUT / THRU
Digitaalinen käsittely
Muunnin 24 bittiä / 96 kHz Näytteenottotaajuus 96 kHz
Kuva 8.1: 6,3 mm:n stereojakki
Kuva 8.2: XLR-pistoke
+ Vain asiantunteva henkilö saa käyttää ja huoltaa laitetta.
Laitetta käsittelevä henkilö (käsittelevät henkilöt) on maadoitettava riittävästi asennuksen ja sen jälkeiseksi ajaksi, sillä muutoin esim. sähköstaattiset purkaukset saattavat vahingoittaa laitteen käyttöominaisuuksia.
Parametrinen taajuuskorjain (PEQ)
Tyyppi enint. 20 riippumatonta, täysparametristä
suodatinta kanavaa kohti Taajuusalue 20 Hz - 20 kHz Kaistanleveys 1/60 - 10 oktaavia Säätöalue +15...-36 dB
Feedback Destroyer (FBQ)
Tyyppi digitaalinen signaalin analysointi
kierron tunnistusta varten Suodattimet enint. 20 digitaalista Notch-suodatinta
kanavaa kohti Taajuusalue 20 Hz - 20 kHz Kaistanleveys 1/60 oktaavia Säätöalue 0...-36 dB
Näyttö
Tyyppi kolminumeroinen LED-näyttö
VIRRAN SYÖTTÖ
Verkkojännite 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz Tehonkulutus n. 10 W Sulakkeet T 1 A H 250 V Verkkoliitäntä vakiomallinen kylmälaiteliitäntä
Mitat/paino
Mitat (K x L x S): n. 44,5 mm x 482,6 mm x 190,5 mm Paino n. 1,9 kg
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
9. TEKNISET TIEDOT
9
Loading...