per ridurre il rischio di scossa elettrico non
rimuovere la copertura superiore (o la sezione
posteriore). Allinterno non sono contenute parti
che possono essere sottoposte a riparazione da
parte dellutente; per la riparazione rivolgersi a
personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
per ridurre il rischio dincendio o di scossa elettrica
non esporre questo apparecchio alla pioggia o
allumidità.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la
presenza di una tensione pericolosa non isolata
allinterno della cassa: il voltaggio può essere
sufficiente per costituire il rischio di scossa
elettrica.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino all'acqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare
conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come
radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso
amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare l'obiettivo di sicurezza delle spine
polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate
hanno due lame, con una più larga dell'altra. Una spina
con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra.
La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza
dell'utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria
presa, consultate un elettricista per la sostituzione della
spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e
dalla compressione, in particolare in corrispondenza di
spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dall'unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati
dal produttore.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della
presenza di importanti istruzioni per luso e per la
manutenzione nella documentazione allegata. Si
prega di consultare il manuale.
Questa introduzione è tutelata da diritto dautore. Qualsiasi riproduzione
o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche
modificate, richiede la previa autorizzazione per iscritto da parte della
ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un
marchio depositato. AKM® è un marchio registrato e non ha alcun
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto,
sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati
con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare
attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di
apparecchi, a non ferirsi.
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non
si usa l'apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso
in cui l'unità sia danneggiata, per es. per problemi del
cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di
liquidi od oggetti caduti nell'apparecchio, esposizione
alla pioggia o all'umidità, anomalie di funzionamento o
cadute dell'apparecchio.
2
ULTRACURVE PRO DEQ2496
STRUTTURA DEI MENU
STRUTTURA DEI MENU
3
ULTRACURVE PRO DEQ2496
COMPARE
1. INTRODUZIONE
Molte grazie per la fiducia che ci avete dimostrato con lacquisto
dellULTRACURVE PRO DEQ2496. Questo apparecchio
rappresenta un processore audio digitale di alta qualità, su base
DPS, con convertitori A/D e D/A da 24 bit/96 Hz integrati, ottimale
per applicazioni sia dal vivo che in studio.
LULTRACURVE PRO offre un gran numero di differenti EQ
(EQ grafici, EQ parametrici ed EQ dinamici) e un analizzatore in
tempo reale con funzione Auto EQ, processori dinamici come
compressore, espansore e limitatore di picco, nonché numerose
opzioni di collegamento digitali ed analogiche.
Ciò e molto altro ancora rendono il DEQ2496 una parte integrante
del vostro studio di registrazione o di masterizzazione dallimpiego
assolutamente universale e un vero e proprio arricchimento del vostro
equipaggiamento live.
+ Le seguenti istruzioni sono state scritte per rendervi
famigliari i termini specialistici in modo che possiate
conoscere lapparecchio in tutte le sue funzioni. Dopo
aver letto attentamente le istruzioni, conservatele, in
modo da poterle rileggere ogni volta che ne abbiate
bisogno.
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
LULTRACURVE PRO è stato imballato accuratamente in
fabbrica, in modo tale da garantirne un trasporto sicuro. Se
ciononostante il cartone è danneggiato, controllate immediatamente
che lapparecchio non presenti danni esterni.
+ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro
lapparecchio, ma avvisate assolutamente per prima
cosa il venditore e limpresa di trasporti, in quanto
altrimenti potete perdere ogni diritto allindennizzo dei
danni.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia unareazione sufficiente e non ponete il
DEQ2496 in uno stadio finale o nelle vicinanze di fonti di calore, in
modo da evitarne il surriscaldamento.
+ È assolutamente necessario sostituire i fusibili bruciati
con fusibili del valore corretto indicato nel capitolo
DATI TECNICI.
Il collegamento in rete avviene tramite il cavo di rete accluso con
il collegamento standard IEC ed è conforme alle norme di sicurezza
vigenti.
+ Tutti gli apparecchi devono essere assolutamente
collegati a massa. Per la vostra sicurezza personale non
dovete in nessun caso eliminare o rendere inefficace il
collegamento a massa degli apparecchi o del cavo di
alimentazione.
1.1.3 Garanzia
Trovate il tempo di spedirci la cartolina di garanzia, completa in
tutti i campi, entro 14 giorni dalla data dacquisto. Il numero di serie
si trova sul lato superiore dellapparecchio. È anche possibile
effettuare una registrazione online tramite la nostra pagina Internet
(www.behringer.com).
2. ELEMENTI DI COMANDO
2.1 Il lato frontale
Fig. 2.1: Indicazione a LED e tasti di menu
Il LED METER mostra il segnale dingresso del DEQ2496. Il
LED CLIP superiore si accenda non appena tale segnale è
troppo alto oppure non appena entra in azione il limitatore di
picco del menu Dynamics (vedi cap. 3.4).
Con il tasto METER richiamate il menu METER (vedi cap.
3.10).
Per la rappresentazione di tutti gli intervalli di frequenza, il
DEQ2496 dispone di un analizzatore in tempo reale integrato.
Con il tasto RTA accedete al relativo menu, nel quale potete
effettuare tutte le impostazioni necessarie (vedi cap. 3.8).
Con il tasto COMPARE potete paragonare gli uni agli altri o
tutti i preset o i singoli moduli, indipendentemente dal menu
attualmente selezionato. La seguente tabella vi mostra il modo
di funzionamento del tasto COMPARE per i singoli moduli:
COMPARE
(preset
completo)
GEQX
PEQX
DEQX
FBDX
WIDTHX
DYNX
UTILX
I/OX
BY PASSX
RTA
MEMORYX
METER
Tab. 2.1: Funzione COMPARE per i singoli moduli
ULTRACURVE PRO
Per passare nel menu MEMORY azionate il tasto MEMORY
(vedi cap. 3.9). Qui potete memorizzare o richiamare preset
completi oppure singoli moduli di un preset (per es. GEQ,
PEQ ecc.). Il LED MEMORY si accende non appena le
impostazioni del preset che selezionate nel menu MEMORY
sono diverse dalle impostazioni al momento attive.
(solo modulo)
non attivo
non attivo
1.2 Il manuale
Questo manuale è realizzato in modo tale da darvi una panoramica
degli elementi di comando e da informarvi al contempo
dettagliatamente sul loro impiego. Se desiderate spiegazioni
dettagliate su determinati argomenti, visitate il nostro sito, http://
www.behringer.com, dove troverete per esempio chiarimenti più
precisi su applicazioni di amplificazione di effetti e di regolazione.
4
2. ELEMENTI DI COMANDO
ULTRACURVE PRO DEQ2496
Fig. 2.2: Tasti, display e regolatori
Con il tasto PAGE potete selezionare diverse pagine
allinterno di un menu.
Le funzioni dei tasti A e B dipendono dal menu selezionato
e vengono visualizzate sul display.
La visualizzazione a LCD dellULTRACURVE PRO.
Il DEQ2496 possiede tre DATAWHEELS (rotelle per i dati)
con le quali potete selezionare e modificare i diversi parametri,
anche in questo caso in dipendenza del menu selezionato e
alle quali in molti casi è assegnata un funzione doppia, vale a
dire che girando e premendo si possono effettuare delle
modifiche. Premendo le Datawheels si possono commutare
le suddivisioni (larghezza di passo) di molti parametri e si
possono confermare o annullare le immissioni effettuate.
Fig. 2.3: Tasti di modulo del DEQ2496
I tasti di menu permettono di richiamare i singoli menu dei
diversi moduli e servono inoltre per selezionare le singole
pagine allinterno di tali menu (come il tasto PAGE). Ognuno
di questi tasti è dotato di un LED che si accende non appena
il relativo modulo interviene sullo spettro acustico. Quando il
DEQ2496 riceve dati MIDI, si accende brevemente il LED del
tasto UTILITY. Premendo a lungo i tasti (per circa 1 secondo),
i moduli attivi si possono commutare sul modo bypass oppure
riattivare. Ciò vale solo per quei moduli che si possono anche
modificare nel menu BYPASS (vedi cap. 3.7).
Con linterruttore POWER mettete in funzione il DEQ2496.
Quando realizzate il collegamento alla rete di corrente
linterruttore POWER si deve trovare nella posizione Off.
I connettori MIDI servono per la comunicazione del DEQ2496
con un computer o con altri apparecchi con implementazione
MIDI. Tramite il connettore MIDI IN vengono ricevuti i dati
MIDI, tramite il MIDI OUT si possono trasmettere i comandi
MIDI. I comandi MIDI ricevuti vengono emessi sulla prese MIDITHRU e si possono trasmettere ad altri apparecchi.
Tramite lingresso WORDCLOCK si può introdurre un
segnale di word clock esterno per la sincronizzazione del
DEQ2496 per mezzo di un altro apparecchio. Questo
connettore è realizzato come presa coassiale BNC.
Fig. 2.5: Interfaccia digitale e ingresso microfono RTA
Il DEQ2496 dispone di uninterfaccia ottica digitale. Qui si
possono immettere ed emettere i dati sia in formato AES/
EBU che in formato S/PDIF.
Sullinterfaccia digitale AES/EBU con connettori XLR vengono
anche emessi e immessi dati in formato AES/EBU o in formato
S/PDIF.
Il connettore jack AUX OUT è unuscita stereo addizionale
sulla quale si può prelevare ancora una volta, in forma
analogica, il segnale audio presente sulle uscite digitali.
La presa XLR RTA/MIC IN è prevista per la connessione di
un microfono di misura. Il segnale può essere impiegato come
segnale dingresso per lanalizzatore in tempo reale o per il
misuratore SPL. Il connettore dispone di un phantom power
attivabile da +15 V per microfoni a condensatore e si può
impostare a scelta per la sensibilità dingresso di un microfono
o line (vedi cap. 3.11).
Linterruttore MAX aumenta il livello massimo sugli ingressi
e sulle uscite MAIN da +12 dBu a +22 dBu.
Fig. 2.6: Connettori dingresso e di uscita
2.2 Il retro
Fig. 2.4: Collegamento di rete,
connettori MIDI e word clock
Sul PORTAFUSIBILE del DEQ2496 si possono sostituire i
fusibili. Se dovete sostituire il fusibile usatene assolutamente
uno dello stesso tipo. Rispettate in questo caso i dati del
capitolo 7 DATI TECNICI.
Il collegamento in rete avviene tramite una presa standardIEC. Un cavo di rete adeguato fa parte della fornitura.
2. ELEMENTI DI COMANDO
Sui connettori XLR bilanciati si trova il segnale di uscita
analogico del DEQ2496.
Gli ingressi XLR bilanciati servono per la connessione di un
segnale dingresso analogico.
5
ULTRACURVE PRO DEQ2496
3. STRUTTURA DEI MENU ED
ELABORAZIONE
Questo capitolo contiene la spiegazione dettagliata di come
utilizzare tutte le funzioni e le diverse pagine di menu. Durante il
lavoro con il DEQ2496 si consiglia di tenere sempre il manuale
distruzioni a portata di mano, in modo da poterlo consultare
immediatamente in caso di problemi.
3.1 Comando generale e
rappresentazione del display
Quando con i tasti GEQ, PEQ; DYN ecc. richiamate il
corrispondente menu, sul display viene visualizzata la relativa
rappresentazione. Sul margine sinistro e destro si trovano
rispettivamente funzioni e parametri per la modifica dei preset che
sono assegnate ai tasti A e B (a sinistra) e alle tre datawheels (a
destra). Tramite questi si può effettuare qualsiasi tipo di modifica.
I menu consistono in gran parte di più pagine, il cui numero totale
si può leggere a sinistra in alto nel display o sotto alla denominazione
dei menu. Con il relativo tasto di menu o con il tasto PAGE a
sinistra del display si possono sfogliare le diverse pagine.
Dal momento che i tasti A e B e le datawheels hanno diverse
funzioni a seconda del menu attualmente selezionato, nelle seguente
istruzioni verranno descritti dettagliatamente tutti i passi operativi. I
menu vengono elencati secondo il loro ordine e ogni funzione e
parametro degli stessi viene spiegato esplicitamente.
+ Ricordatevi che nel modo STEREO LINK vengono
sempre modificati contemporaneamente il canale
destro e il sinistro.
Con una pressione sulla datawheel inferiore il parametro
BW/OCT passa su MODE. Girando la datawheel potete
selezionare un filtro Shelving HIGH oppure LOW. Con questo
modo dimpiego il parametro GAIN passa a dB/OCT. Con la
datawheel grande potete adesso impostare la pendenza laterale
da -15 a +15 dB/ottava. Nel modo HIGH vengono esaltate o
attenuate tutte le bande di frequenza al di sopra della frequenza
selezionata, mentre nel modo LOW vengono influenzate tutte le
bande al si sotto della relativa frequenza. Questo procedimento
deve anche essere confermato con il tasto B (ACCEPT VALUES).
Il tasto A alla sinistra del display serve nel modo DUAL MONO
per la commutazione fra il segnale audio destro e quello sinistro.
Con una pressione lunga vengono visualizzate, e si possono
modificare simultaneamente, le impostazioni dei due lati. Nel modo
STEREO LINK i due canali si possono solo modificare insieme.
Con il tasto B potete annullare le impostazioni dei filtri (RESET
EQ). Premendo brevemente, la frequenza di banda attualmenteselezionata viene resettata sul guadagno di 0,0 dB, mentre se si
tiene premuto per un secondo circa, vengono resettate tutte le bande
di frequenza. Le singole bande si possono anche resettare con una
pressione della datawheel grande.
3.2.2 Il menu PEQ
Per impiegare gli EQ parametrici per lelaborazione del segnale,
premete il tasto PEQ. Sono a vostra disposizione per ogni lato
stereo dieci EQ, che si possono attivare a scelta come PEQ oppure
come FBD (Feedback Destroyer, vedi cap. 3.2.4). Addizionalmente
ai filtri passabanda, in questo menu potete selezionare i filtri Shelving
(High oppure Low). La pendenza laterale di questi filtri si può scegliere
di 6 oppure di 12 dB/ottava.
3.2 Il modulo equalizzatore
3.2.1 Il menu GEQ
Premendo il tasto GEQ accedete al menu GEQ. Questo consiste
di una singola pagina sulla quale si possono realizzare tutte le
impostazioni dei filtri.
Fig. 3.1: Il menu GEQ
Girando la datawheel superiore, con il parametro FREQ si può
selezionare una banda di frequenza che si vuole modificare. Sono a
disposizione 31 bande che ricoprono lintero intervallo di frequenza
da 20 Hz a 20 kHz. Con la datawheel grande potete impostare,
sotto GAIN, un innalzamento o un abbassamento dellintervallo
desiderato. Lintervallo dei valori va da -15 a +15 dB.
Funzione VPQ (Virtual Paragraphic Equalizer)
Con il parametro BW/OCT si può assegnare addizionalmente ai
filtri, con la datawheel inferiore, la larghezza di banda desiderata.
Ciò significa che le bande di frequenza si possono esaltare o
attenuare a campana intorno ad una frequenza media. Per mezzo
della larghezza di banda si determina quanti intervalli di frequenza
intorno vengono influenzati. Lintervallo dei valori va da 1/3 a 59/3.
Non appena viene effettuata una modifica di questo parametro,
cambiano le indicazioni RESET GEQ (a sinistra in basso del display)
e ACCEPT VALUES. Se ora azionate il tasto B (o se premete la
datawheels grande) questa impostazione viene memorizzata e potete
effettuare ulteriori impostazioni di filtri.
Fig. 3.2: Il menu PEQ (pagina 1)
Questo menu contiene due pagine (riconoscibili a sinistra in
alto del display). Sulla pagina 1 del menu PEQ, analogamente al
menu GEQ, vengono rappresentati i filtri sullintero spettro di
frequenza. Delle modifiche di parametri si possono effettuare
anche qui con le relative rotelle (FREQ: datawheel superiore,
GAIN: datawheel grande, BW/OCT: datawheel inferiore).
Per resettare il PEQ selezionato, tenete premuto per circa un
secondo il tasto B che si trova a sinistra, accanto al display. Con
una pressione breve potete selezionare fra i diversi filtri
parametrici.
Fig. 3.3: Il menu PEQ (pagina 2)
Premendo il tasto PEQ oppure PAGE passate alla seconda
pagina del menu. Se precedentemente non avete attivato alcun
EQ parametrico, passate direttamente a pagina 2, sulla quale
sono elencate in una tabella dieci posizioni da assegnare con i
relativi parametri. La selezione dei singoli filtri può essere
effettuata sia girando la datawheel inferiore che premendo quella
inferiore e quella superiore (UP/DOWN). Sotto MODE potete
attivare ora il filtro selezionato per mezzo della datawheel grande
(premendo o girando) (PARAM). A questo punto appaiono i
parametri assegnati FREQ, BW(OCT) e GAIN. Questi si possono
selezionare girando la datawheel superiore. Le modifiche dei
valori possono essere immesse con la datawheel grande.
Lintervallo di valori GAIN è compreso fra -15 e +15 dB, mentre
lintervallo di frequenza (FREQ) è compreso fra 20 e 20000 Hz. Il
6
3. STRUTTURA DEI MENU ED ELABORAZIONE
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.