Во избежание поражения электрическим
током запрещено снимать крышку или заднюю
панель прибора. Внутри прибора нет деталей,
которые пользователь может отремонтировать
своими силами. Все ремонтные работы должны
выполняться только квалифицированным
персоналом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для исключения опасности возгорания или
поражения электрическим током этот прибор
не должен подвергаться воздействию дождя
или влаги. Внутрь прибора не должны попадать
брызги или капли воды и жидкостей. Не
ставьте на прибор заполненные водой сосуды,
Этот символ указывает на наличие неизолированного и опасного напряжения внутри
корпуса прибора и опасность поражения
электрическим током.
Этот символ указывает важную информацию
об эксплуатации прибора и его обслуживании,
содержащуюся в сопроводительной документации. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.
Мы оставляем за собой право на внесение изменений в техническую
конструкцию и внешний вид прибора. Содержащаяся в настоящем
документе информация является актуальной на момент его сдачи в печать.
Упомянутые названия фирм и публикаций, а также соответствующие
логотипы являются зарегистрированными товарными знаками владельцев.
Их применение ни в коем случае не свидетельствует о претензиях на
соответствующий товарный знак или наличии связи между владельцами
товарного знака и BEHRINGER®. BEHRINGER® не гарантирует правильности
и полноты содержащихся в настоящем документе описаний, изображений
и данных. Приведённые в данном документе цвета и спецификации могут
незначительно отличаться от цвета и спецификации конкретного продукта.
Продукты BEHRINGER® продаются только нашими авторизованными
дилерами. Дистрибьюторы и дилеры не являются уполномоченными
агентами BEHRINGER® и не имеют права связывать BEHRINGER
заявленными или подразумеваемыми обязательствами и утверждениями.
Настоящая инструкция защищена авторским правом. Любое размножение
или перепечатка настоящего документа, в том числе и частичная, и
любое воспроизведение изображений, в том числе и в изменённом виде,
допускаются только с письменного разрешения фирмы BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER является зарегистрированным
товарным знаком.
7) Не загораживайте вентиляционные щели. При монтаже
прибора руководствуйтесь инструкциями фирмыизготовителя.
8) Не устанавливайте прибор вблизи источников
тепла. Источниками тепла являются, например,
отопительные приборы, кухонные плиты и иные
излучающие тепло приборы (в том числе и усилители).
9) Ни в коем случае не удаляйте предохранительное
устройство с двухполюсных или заземлённых
штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта
различной ширины. Заземлённый штекер имеет два
вставных контакта и третий контакт заземления.
Широкий вставной контакт или дополнительный
контакт заземления предназначены для Вашей
безопасности. Если поставленный формат штекера не
соответствует формату Вашей розетки, то обратитесь
к электрику для того, чтобы он заменил розетку.
10) Проложите сетевой кабель так, чтобы по нему не
ходили, он не соприкасался с острыми углами и не мог
быть повреждён. Особое внимание обратите на то,
чтобы участок расположения штекера, удлинительного
кабеля и место крепления сетевого кабеля к прибору
были хорошо защищены.
11) Пользуйтесь только рекомендованными изготовителем дополнительными приборами/принадлежностями.
12) Пользуйтесь только тележками, стойками,
штативами, держателями или столами, рекомендованными изготовителем или входящими в
комплект поставки прибора. Если Вы используете
тележку, то соблюдайте осторожность при перемещении тележки с прибором, чтобы не споткнуться
и не поранить себя.
®
13) Извлекайте сетевой штекер из розетки при грозе или
если Вы длительное время не пользуетесь прибором.
14) Поручайте выполнение всех работ по ремонту
прибора только квалифицированному персоналу.
Ремонт прибора требуется в том случае, если ему было
нанесёно какое-либо повреждение (например, был
повреждён штекер или сетевой кабель), внутрь
прибора попали посторонние предметы или жидкость,
прибор находился под дождём или во влажной среде,
прибор не работает нормально или падал на пол.
15) ВНИМАНИЕ! Все указания по обслуживанию
прибора предназначены исключительно для
квалифицированного персонала. Во избежание
поражения электрическим током не выполняйте на
приборе ремонтных работ, не описанных в настоящей
инструкции по обслуживанию. Ремонтные работы
должны выполняться только имеющими соответствующую квалификацию специалистами.
2
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
1. Введение
Благодарим за доверие, которое Вы нам оказали,
купив B-CONTROL. B-CONTROL-это чрезвычайно гибкая
панель управления, которая может найти применение в
различных областях. Неважно, хотите ли Вы сделать
управление Вашим секвенсерным программным обеспечением
с микшерами, плагинами и виртуальными инструментами более
интуитивным или желаете использовать разнообразные
MIDI-функции для управления rack-синтезаторами, тонгенераторами или процессорами эффектов, B-CONTROL
обеспечивает Вам удобство управления, которое не
оставляет невы-полненным ни одного желания.
+ Данная инструкция должна, в первую очередь,
познакомить Вас с элементами управления
устройства и всеми его функциями. После прочтения инструкции сохраните её для того, чтобы в
случае необходимости вновь к ней обратиться.
1.1 Прежде, чем начать
1.1.1 Поставка
Усилитель B-CONTROL тщательно упакован на заводе
так, чтобы он не пострадал при транспортировке. Если
картонный ящик, тем ни менее, повреждён, то следует
немедленно проверить прибор на отсутствие внешних
повреждений.
+ При наличии повреждений НЕ посылайте прибор
обратно в наш адрес, а в первую очередь незамедлительно сообщите об этом Вашему продавцу
и транспортной фирме, так как в ином случае
Вы теряете право на компенсацию ущерба.
+ Для оптимальной защиты усилителя во время
транспортировки мы рекомендуем использовать
чемодан.
+ Всегда пользуйтесь оригинальной упаковкой во
избежание повреждения прибора при его
хранении или транспортировке.
+ Не позволяйте маленьким детям без надзора
играть с прибором или упаковочными материалами.
+ Все упаковочные материалы должны ликвиди-
роваться способом, безопасным для окружающей среды.
1.1.2 Ввод в эксплуатацию
Во избежание перегрева прибора обеспечьте достаточный приток воздуха к нему и не размещайте прибор
рядом с отопительными устройствами.
Прибор подсоединяется к сети с помощью поставляемого
сетевого кабеля для приборной розетки. Кабель
соответствует всем требованиям безопасности.
1.1.3 Гарантия
Заполните и в течение 14 дней после покупки прибора
вышлите в наш адрес гарантийный талон для того, чтобы
наши гарантийные обязательства вступили в силу.
Серийный номер прибора Вы найдетё на его задней панели.
Вы также можете зарегистрироваться в режиме “он-лайн”
в сети Интернет (www.behringer.com).
1.2 Системные требования
Для работы через USB:
Современный WINDOWS®-PC или MAC® с разъемом USB
+ B-CONTROL поддерживает “USB MIDI
совместимость” операционных систем WINDOWS®
XP и MAC OS X®. Драйверы для других
операционных систем, для поддержки нескольких устройств, новые пресеты, а также
бесплатный редактор под WINDOWS скоро можно
будет загрузить с сайта www.behringer.com.
+ Контрольную панель BCF2000/BCR2000 можно
также использовать в автономном режиме без
персонального компьютера как чистый MIDIконтроллер. Также возможно программное
управление через MIDI, если Ваш компьютер имеет
MIDI-интерфейс.
2. ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ MIDI
2.1 Управление MIDI для начинающих
Возможности применения панелей управления
B-CONTROL как модели BCF2000, так и BCR2000
чрезвычайно многообразны. Ниже даны несколько общих
пояснений и примеров, которые быстро и сугубо с
практической точки зрения введут Вас в суть дела.
Что именно делает B-CONTROL?
В самых общих чертах можно сказать, что этот прибор
является пультом дистанционного управления для
всевозможных MIDI-устройств. С помощью фейдеров
(ползунковых регуляторов, только у BCF2000), энкодеров
(поворотных регуляторов с бесконечным циклом вращения)
и кнопок можно отдавать широкую гамму управляющих
команд. С помощью этих параметров Вы можете изменять
в реальном времени различные функции внешних
(аппаратных и программных) устройств. Таким образом
можно, например, осуществлять дистанционное управление бесчисленными программными микшерами, тонгенераторами или процессорами эффектов. Все эти
программные приложения представлены картинками на
комьютерном мониторе, изображающими “реальные”
устройства, функции которых выполняет компьютер.
И как же это происходит?
Каждому органу управления B-CONTROL можно
присвоить различные MIDI-данные, например, так
называемый “MIDI-контроллер 7” (CC 07), который
регулирует громкость MIDI-устройства. Если переместить
соответствующий регулятор на B-CONTROL, можно
услышать, как изменяется громкость приемного MIDIустройства, если они соединены кабелем по аудиоканалу.
При этом необходимо учесть следующее:
+ MIDI-данные всегда являются управляющими
данными и не несут аудиоинформации!
Что, где и как мне нужно настраивать?
Часто отдельным параметрам MIDI-устройств можно
присваивать любые номера управляющих данных MIDI, так
называемые Control Change- или CC-номера. Прежде всего
это относится к музыкальным программам - таким, как
программные секвенсеры, микшерные пульты, тон-генераторы,
а также так называемые “плагины” (процессоры эффектов
или тон-генераторы, встраиваемые в музыкальную программу).
Здесь имеются 2 принципиальные возможности:
Либо установить желаемые номера контроллеров на
B-CONTROL и передать их управляемой программе. Либо
установить желаемые данные контроллера на управляемом
устройстве с тем, чтобы B-CONTROL запомнил это
назначение в режиме LEARN.
2. ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ MIDI
3
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Пример:
Вы хотите MIDI-контроллерами 5-7 на программном
синтезаторе регулировать частоту фильтра, резонанс
фильтра и громкость.
В программном синтезаторе необходимо произвести
следующие регулировки MIDI-приема:
sУстановить частоту фильтра на прием CC 05
sУстановить резонанс фильтра на прием CC 06
sУстановить громкость на прием CC 07
О том, как именно производится такое назначение, Вы
узнаете в главе 4.3.2 “Программирование в режиме EDIT”
на стр.13.
Теперь Вы должны определить, с помощью каких органов
управления на B-CONTROL Вы хотите управлять этими
тремя параметрами. Это можно сделать либо с помощью
функции LEARN, когда программный синтезатор может
послать свои СС-данные через MIDI, или произвести
вручную, например, такие регулировки:
sПоворотом push-энкодера 1 CC 05 назначьте его для
управления частотой фильтра.
sПоворотом push-энкодера 2 CC 06 назначьте его для
управления резонансом фильтра.
sПоворотом push-энкодера 3 CC 07 назначьте его для
управления громкостью.
sЕсли Вы желаете управлять аппаратными MIDI-
устройствами, используйте MIDI-разъемы.
sЕсли же Вы желаете управлять программными MIDI-
устройствами, то можно либо также использовать
MIDI-разъемы на B-CONTROL - поскольку Ваш
компьютер подсоединен к отдельному MIDIинтерфейсу - либо Вы используете USB-соединение
с соответствующими компьютерами.
sЕсли Вы желаете осуществлять дистанционное
управление как аппаратными, так и программными
устройствами, то предлагаются различные комбинированные режимы, которые описаны в главе 4.1.
Чем я могу управлять с помощью B-CONTROL?
В принципе всем, что поддерживает формат MIDI.
Принцип действия аппаратных и программных MIDIустройств абсолютно одинаков. Различие заключается
исключительно в соединениях.
программным обеспечением плагинов - например,
процессорами эффектов, компрессорами, цифровыми
эквалайзерами
sДистанционное управление цифровыми или
программными миксерами (громкость, панорама,
эквалайзер и т.п.)
sДистанционное управление функциями дисков
(воспроизведение, ускоренная перемотка вперед,
остановка и т.д.) секвенсеров, рекордеров жестких
дисков, драм-компьютеров и т.д.
sИспользование фейдеров BCF2000 для управления
“тяговыми стержнями” (drawbar) виртуальных или
цифровых электроорганов
sУправление MIDI-совместимыми световыми установ-
ками
sКонтроль “вживую” громкости и параметров тембра
звуковых экспандеров на сцене
sПроигрывание вживую (“запуск”) коротких сэмплов,
drumloops, shouts, эффектов
sДистанционное управление groove-boxes, степ-
секвенсерами, MIDI-генераторами (например, генераторами арпеджио и д.р.), программы для ди-джеев
и другие “живые” программы
sУправление сменой программ и громкостью тон-
генераторов, как на мастер-клавиатуре
sВ равной мере применим для клавишников
музыкальных групп, солистов, органистов, исполнителей электронной музыки, ди-джеев, звукооператоров, владельцев домашних студий звукозаписи, театральных техников и т.д.
2.3 Разъемы MIDI
Подключение MIDI осуществляется через 5-полюсные
DIN-разъемы международного стандарта на задней панели
прибора. Для соединения B-CONTROL с другими MIDIустройствами требуется кабель MIDI. Как правило,
применяются стандартные готовые кабели. MIDI-кабель
не должен быть длиннее 15 метров.
MIDI IN: Служит для приема MIDI-данных (Parameter
Feedback, данные SysEx) или для того, чтобы микшировать
любые MIDI-сигналы с сигналами B-CONTROL (MergeFunction - функция сведения).
MIDI OUT A/B: Через MIDI-выходы можно пересылать
данные на управляемые MIDI-устройства.
+ B-CONTROL имеет два MIDI-выхода. Выход MIDI
OUT B может быть cконфигурирован как MIDI
THRU с тем, чтобы поступающие на MIDI IN данные
могли выводиться без изменений.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И
СОЕДИНЕНИЯ
В этой главе содержится описание различных элементов
управления Вашего гитарного усилителя B-CONTROL. Дано
детальное описание всех регуляторов и гнёзд с полезной
информацией по их использованию. Фотографии элементов
управления с соответствующей нумерацией Вы найдёте
на отдельном приложенном листе.
8 push-энкодеров бесконечного цикла используются
для передачи MIDI-данных. Они имеют две функции
(поворот и нажатие), которым могут быть назначены
различные MIDI-команды.
Эти 16 кнопок могут передавать по одной MIDIкоманде каждая.
Четырехзначный светодиодный дисплей при
включении короткое время показывает версию
установленной рабочей программы. Затем на него
выводится номер выбранного пресета. В режиме “Play”
этот дисплей при перемещении элементов управления
показывает в реальном времени изменения величин.
В режиме программирования на дисплей выводятся
виды MIDI-комманд, номера программ/каналов и
величины параметров.
С помощью кнопок ENCODER GROUP можно
вызывать по четыре так называемых группы энкодеров
на каждый пресет; таким образом, имеющиеся в
распоряжении восемь PUSH-энкодеров могут
регулировать в общей сложности 64 MIDI-функций.
4
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И СОЕДИНЕНИЯ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Рис. 3.1: Панель управления B-CONTROL
Рис.3.2: Задняя панель BCF2000 (элементы управления с по совпадают с аналогичными элементами BCR2000)
Эти светодиодные индикаторы показывают
следующее:
MIDI IN, OUT A и OUT B зажигаются, когда через
соответствующие разъемы идут MIDI-данные.
USB Mode зажигается, если имеется соединение с
компьютером по USB (когда компьютер включен).
USB Mode Светодиоды FOOT SW зажигаются при
нажатии на ножную педаль.
FOOT CTRL (только у BCF2000) зажигается, если
передвигается ножной регулятор и таким образом
отправляются MIDI-данные.
Кнопки на этой секции имеют жестко назначенные
функции:
Кнопка STORE служит для сохранения пресетов.
C помощью LEARN осуществляется переход в режим
LEARN.
С помощью кнопки EDIT осуществляется переход в
режим EDIT.
Кнопка EXIT предназначена для выхода из уровня
программирования (Edit-Mode/Global-Setup). Однако с
ее помощью можно также прервать процесс
сохранения или копирования.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И СОЕДИНЕНИЯ
5
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Каждому из 100-миллиметровых фейдеров на BCF2000
можно присвоить любую функцию управления MIDIкомандами. Они имеют электропривод и таким
образом при смене пресетов устанавливаются в
соответствующее положение. Если управляемая
программа или подсоединенное MIDI-устройство
поддерживает параметрическую обратную связь,
положение фейдеров изменяется “как по волшебству”.
С помощью клавиш PRESET вызываются 32 пресета.
Номер пресета выводится на дисплей.
Этим четырем клавишам можно свободно назначать
любые MIDI-команды.
24 поворотных регулятора бесконечного цикла на
BCR2000 могут программироваться для отправки
управляющих команд MIDI. На кольцеобразных
светодиодных индикаторах показывается текущее
значение.
Эти гнезда SWITCH предназначены для подсоединения
ножных педалей. Полярность определяется
автоматически. У BCR2000 к первому гнезду (SWITCH
1) также может подсоединяться сдвоенный ножной
переключатель с контактным стереоштекером. В этом
случае гнездо SWITCH 2 должно оставаться свободным.
Гнездо КОНТРОЛЛЕРА (только у BCF2000). К этому
гнезду можно подсоединить ножной регулятор,
который можно подключить для управления
назначаемыми MIDI-данными.
Прибор B-CONTROL включается с помощью сетевого
выключателя POWER (на задней панели). При
подсоединении прибора к сети выключатель POWER
должен находится в положении “Выкл” (не нажат).
+ Обращаем Ваше внимание на то, что выключатель
POWER не отсоединяет прибор от сети полностью.
Поэтому, если прибор долгое время не будет
использоваться, то следует вынуть вилку
сетевого кабеля из розетки.
4. УПРАВЛЕНИЕ
4.1 Режимы работы (operating modes)
В зависимости от того, как Вы желаете использовать
Ваш B-CONTROL, прежде всего необходимо установить
режим работы (operating mode).
Возможно использование как чистого USB-контроллера
для применения с Вашими компьютерными приложениями
(программными микшерами, секвенсерами, виртуальными
синтезаторами, VST-эффектами), в качестве автономного
MIDI-контроллера или сочетания того и другого с
различными возможными конфигурациями MIDI-интерфейсов.
Установка режимов работы производится следующим
образом:
sНажмите клавишу EDIT и, удерживая ее в этом
положении, нажмите также клавишу STORE.
sТеперь Вы находитесь в режиме Global Setup и можете
отпустить обе клавиши.
sТеперь Вы можете поворотом PUSH-энкодера 1 выбрать
режим работы. Выбирать можно из режимов USB от
U-1 до U-4 и автономных режимов от S-1 до S-4. Эти
режимы описаны в главе 4.1.1 и далее, там же даны
примеры их использования. Также см. главу 4.3.3.
sЧтобы выйти из режима Global Setup, нажмите
клавишу EXIT.
+ Установленные в режиме Global Setup значения
записываются непосредственно и сохранять их
отдельно нельзя.
Если Вы переходите с одного режима USB на другой, с
режима USB на автономный или наоборот, то связь по USB
кратковременно прерывается.
Если связь по USB устанавливается или разрывается
при включенном приборе, выбранный режим работы не
меняется.
Рис. 3.3: Разъемы BCR2000 для подключения ножных
педалей.
Соединение с электросетью производится с помощью
двухполюсного гнезда. Соответствующий провод
электропитания входит в комплект поставки.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР. В течение 14 дней с даты
покупки вышлите нам полностью заполненный
гарантийный талон, так как в ином случае Вы теряете
право на расширенное гарантийное обслуживание. Или
просто воспользуйтесь нашей регистрацией «он-лайн»
(www.behringer.com).
С помощью разъема USB устанавливается соединение с компьютером.
Это MIDI-разъемы панели управления B-CONTROL.
Разъем MIDI OUT B может в зависимости от
выбранного режима также исполнять функции
разъема MIDI THRU.
6
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Режим USB “U-1”:
4.1.1 Режимы USB
Режим USB “U-2”:
Рис. 4.1: Маршрутизация и использование в режиме USB 1
В режиме USB 1 панель управления B-CONTROL
соединена USB-кабелем с Вашим персональным
компьютером. Она передает MIDI-данные и принимает с
компьютера сигналы параметрической обратной связи,
если управляемые музыкальные программы ее
поддерживают. Таким образом текущие значения параметров могут выводиться на светодиодные индикаторы
или в соответствии с ними может устанавливаться
положение фейдеров.
Все MIDI-порты на B-CONTROL отключены. Этот режим
является оптимальным для управления программными
средствами (микшерами, секвенсерами, синтезаторами,
VST-эффектами), когда Вам не требуются MIDI-порты.
Однако он может быть весьма полезным и в том случае,
если Вы уже используете на Вашем компьютере другие
многоканальные MIDI-интерфейсы и не можете адресовать
новые.
4. УПРАВЛЕНИЕ
Рис. 4.2: Маршрутизация и использование в режиме USB 2
B-CONTROL передает на компьютер MIDI-данные и
принимает сигналы параметрической обратной связи, если
управляемые музыкальные программы ее поддерживают.
MIDI IN и OUT A представляют собой 16-канальный MIDIинтерфейс для Вашего компьютера. Разъем OUT B
выполняет функции MIDI THRU и передает поступающие
на разъем MIDI IN данные дальше без обработки. Разъем
OUT B недоступен с компьютера и не передает
управляющих сигналов B-CONTROL. Этот режим идеально
подходит в том случае, если Вы хотите управлять
программами на Вашем компьютере, и при этом Вам
требуется USB MIDI-интерфейс с одним разъемом IN и
одним разъемом OUT. Как расширение, через разъем MIDI
THRU (OUT B) можно снимать сигналы подсоединенной к
нему MIDI-клавиатуры. Кроме того, Вы можете
использовать мастер-клавиатуру для отладки Ваших
аранжировок на секвенсере или для проигрывания мелодий,
созданных с помощью виртуальных синтезаторов. Через
разъем OUT A передается сигнал аппаратного сэмплера, в
то время как к разъему OUT В может подсоединяться MIDI-
7
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
экспандер (тон-генератор без клавиатуры, это может быть
rack-синтезатор или чистое устройство для работы с
пресетами), процессор эффектов или другие устройства,
который управляется только непосредственно с
клавиатуры или только через program changes.
Режим USB “U-3”:
B-CONTROL передает Ваши данные по USB на
компьютер. Доступность параметрической обратной связи
с компьютера на B-CONTROL зависит от управляемых
программ. В этом режиме невозможно управлять MIDIэкспандерами непосредственно с клавиатуры. Это
применяется только при проигрывании MIDI-треков на
секвенсере.
Рис. 4.3: Маршрутизация и использование в режиме
Это, пожалуй, наиболее часто используемый “стан-
дартный режим” при работе с компьютером!
Эта установка является оптимальной для управления
программами при одновременном использовании всех MIDIгнезд в качестве USB-MIDI-интерфейса компьютера. В
этом режиме в распоряжении музыкальных программ
имеется 16 входных и 32 выходных каналов (IN и OUT A +
OUT B).
8
USB 3
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Режим USB “U-4” (расширенный):
Рис. 4.4: Использование в режиме USB 4 (Expanded)
Рис. 4.5: Маршрутизация в режиме USB 4
Этот режим следует выбрать, если Вы хотите соединить
две панели управления B-CONTROL (например, 1 BCF2000
+ 1 BCR2000), чтобы с их помощью управлять Вашими
программами через общий USB-порт. Дополнительно гнездо
MIDI OUT B первого контроллера (Unit 1) может
использоваться в качестве 16-канального MIDI-выхода для
компьютера. Данные обеих панелей B-CONTROL
микшируются и отправляются на сервер по USB. Для второй
панели (Unit 2) следует выбрать автономный режим 3.
4.1.2 Автономные режимы
Если B-CONTROL необходимо использовать не как USBконтроллер для управления компьютерными приложениями,
а как чистый MIDI-контроллер, то в этом случае
применяются автономные режимы. Во всех автономных
режимах можно одновременно использовать все MIDIразъемы, они различаются главным образом выводом видов
данных на MIDI-выходы. Разумеется, с помощью данных
MIDI можно осуществлять дистанционное управление не
только тон-генераторами, как показано на рисунках, но и
процессорами эффектов, грув-боксами, аппаратными
секвенсерами, осветительными установками, компактными
студиями, портативными клавиатурами, электронными
фортепьяно и т.д. – короче говоря, всем, что имеет MIDIвход. Это также может быть Ваш компьютер с
собственным MIDI-интерфейсом. Использовать разъем
USB в этих режимах работы невозможно. Функция Merge,
которая обеспечивает возможность микширования MIDIданных, поступающих с двух источников на один выход, в
автономных режимах S-1 - S-3 на выходе А активна.
4. УПРАВЛЕНИЕ
9
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Автономный режим “S-1”:
Автономный режим “S-2”:
Рис. 4.6: Использование и маршрутизация в автономном
режиме 1
S-1, пожалуй, является наиболее часто используемым
стандартным режимом работы в автономном применении.
Его рекомендуется применять в том случае, если Вы,
например, желаете управлять с B-CONTROL двумя тонгенераторами, которые должны играть одновременно с
одной мастер-клавиатуры. Для этого необходимо, чтобы
поступающие с B-CONTROL и клавиатуры MIDI-данные
микшировались и поступали на оба гнезда MIDI-OUT. Это
возможно в интегрированной функции Merge. Мастерклавиатура подсоединяется к MIDI-входу B-CONTROL. К
MIDI-выходам подсоединяются оба экспандера, которые
играют с клавиатуры и, кроме того, управляются с
B-CONTROL. С панелей управления BCF2000/BCR2000
подаются прежде всего команды на смену программы и
команды контроллеров в реальном времени, в то время как
с клавиатуры поступают главным образом клавиатурные
команды (Note On/Off, Velocity, After Touch, Pitch Bend).
Рис. 4.7: Использование и маршрутизация в автономном
режиме 2
Представим себе, что Вы хотите управлять с B-CONTROL
только одним тон-генератором, поскольку он позволяет
выполнять чрезвычайно широкий диапазон действий по
редактированию (например, rack-синтезатор или, как
показано на этом рисунке, сэмплер). Однако MIDIклавиатура должна быть в состоянии воспроизводить
звуки обоих тон-генераторов. В этом случае режим S-2
является оптимальной установкой. Второй звуковой
модуль может быть чистым устройством для работы с
пресетами, который не допускает никакого
программирования. Однако это также может быть
процессор эффектов, который принимает с клавиатуры
лишь команды на смену программ. Этот режим может
оказаться очень полезным и в том случае, когда
поступающие на второе приемное устройство ненужные
данные могут нарушить работу B-CONTROL, поскольку
невозможно отключить отдельные MIDI-функции на самом
устройстве или сменить MIDI-канал.
10
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Автономный режим “S-3”:
Если Вы отказываетесь от реакции при программном
управлении, то лучше соединить много BCF2000/BCR2000
MIDI-соединениями. В этом случае последнее устройство
подключается к гнезду MIDI INкомпьютера. Таким образом
можно управлять почти неограниченным количеством
каналов программного микшера. Правда, Вам необходимо
проследить за тем, чтобы все устройства обязательно
делили 16 MIDI-каналов.
Автономный режим “S-4”:
Рис. 4.8: Использование и маршрутизация в автономном
режиме 3
В этом режиме MIDI-данные панелей управления BCF2000/
BCR2000 микшируются с данными, поступающими на MIDIвход (функция Merge), но выдаются исключительно на
выход A. На выход B поступают только управляющие
сигналы B-CONTROL.
Таким образом с B-CONTROL можно управлять двумя
MIDI-устройствами, однако дополнительно играть с MIDIклавиатуры можно лишь на подсоединенном к гнезду OUT
A устройстве.
Если Вы хотите соединить две панели B-CONTROL, чтобы
одновремено управлять с них одним или несколькими MIDIустройствами, Вы должны соединить гнездо OUT A первого
контроллера с гнездом MIDI IN второго устройства. Гнездо
OUT A второго устройства соединяется с MIDI-входом
приемного устройства. Если необходимо задействовать
другие устройства, соедините гнездо THRU с гнездом IN
следующего устройства. Таким образом, при различном
распределении MIDI-каналов каждым устройством можно
управлять с любого контроллера.
Дополнительно требуемые входы необходимо
реализовать с помощью MIDI Merge-боксов. Если, например,
Ваш звуковой модуль имеет только одно гнездо MIDI IN, и
Вы хотите управлять им одновременно с MIDI-контроллеров
и с клавиатуры, то Вам понадобится 2-In/1-Out Merge-Box.
Для дополнительных MIDI-выходов требуются внешние
Thru-боксы. При наличии сложных MIDI-настроек
предпочтительнее использовать Thru-боксы а не делать
и без того длинных Thru-соединений, так как в противном
случае могут возникнуть задержки в передаче данных.
Рис. 4.9: Использование и маршрутизация в автономном
режиме 4
Автономный режим “S-4” очень похож на режим “S-2”,
однако с тем различием, что в нем отсутствует функция
Merge. Этот режим отлично подходит для подключения к
MIDI-интерфейсу компьютера без USB-разъема.
B-CONTROL передает поступающие данные на MIDI-выход
В (функция THRU). На выход A поступают управляющие
команды MIDI с B-CONTROL. Таким образом, параметрическая обратная связь оказывается возможна без
опасности возникновения MIDI-петли.
Соедините MIDI-выход MIDI-интерфейса комьпютера с
гнездом MIDI IN на B-CONTROL. Подсоедините гнездо OUT
A к MIDI-входу интерфейса. К гнезду OUT B можно
подсоединить еще один MIDI-приемник. Возможно также
4. УПРАВЛЕНИЕ
11
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
расширение с помощью второго B-CONTROL. Также
соедините выход B с гнездом MIDI IN следующего MIDIприемника. Чтобы можно было отправлять на компьютер
MIDI-команды нескольких устройств, необходимо использовать внешний MIDI-Mergebox.
Рекомендации по автономным режимам:
В том случае, если соединение проводами выполнено,
как показано на иллюстрациях, значения параметров
управляемых устройств выводятся на светодиодные
индикаторы B-CONTROL (параметрическая обратная
связь). Если этому придается значение, гнездо MIDI IN
должно быть соединено с MIDI-выходом управляемого
устройства. Разумеется, исользуемое аппаратное
устройство должно поддерживать обратную связь по
величинам параметров. В случае возникновения сомнений
обратитесь к инструкциям по эксплуатации подсоединяемых устройств.
Параметрическая обратная связь функционирует во всех
автономных режимах. В автономных режимах S-1 - S-3 могут
возникнуть нежелательные MIDI-петли. В автономном
режиме 3 управляющие данные B-CONTROL выводятся
через MIDI-выход В без функции Merge.
Также Вы можете использовать B-CONTROL в качестве
контроллера Вашего компьютера через MIDI (без
подключения через USB) в том случае, если на Вашем
копьютере уже имеется MIDI-интерфейс. Для этого Вы
можете в принципе использовать все автономные режимы.
Однако для обеспечения параметрической обратной связи
следует использовать автономный режим S-4. В качестве
альтернативного варианта Вы можете также использовать
режим S-3 и подключить компьютер через гнездо MIDI OUT
B, чтобы не возникла петля обратной связи MIDI.
4.2 Управление в режиме “Play”
Режим “Play” является высшим уровнем управления
панели B-CONTROL, который используется в нормальном
рабочем режиме для управления вживую данными MIDI.
Дисплей:
После включения на дисплее кратковременно загорается
номер установленной версии рабочей программы. При
перемещении элемента управления на дисплей выводится
изменение величины, если она была активирована.
Элементы управления:
Можно одновременно нажимать несколько клавиш,
перемещать несколько энкодеров и фейдеров и отправлять
по MIDI их данные. Присвоение элементам управления типов
MIDI-данных описывается в главе 4.3 “Программирование”.
Величина параметра, изменяемого каждым элементом
управления, в зависимости от присвоенного ему типа MIDIданных выводится на соответствующий светодиодный
индикатор или кольцеобразный светодиодный индикатор.
Положение фейдеров изменяется автоматически тогда,
когда Вы изменяете пресеты или при поступлении сигналов
параметрической обратной связи.
Показания светодиодных индикаторов:
Показания кольцеобразных светодиодных индикаторов
энкодеров и состояние светодиодных индикаторов кнопок
изменяются автоматически, если Вы включите запись
контроллера в секвенсере. При том, разумеется, условии,
что все устройства правильно соединены, установлен
нужный режим работы и программный секвенсер
поддерживает вывод величин параметров.
Индикация клавиш в зависимости от выбранного режима
контроллера различна: Если одна из клавиш находится в
режиме “Toggle on”, то клавишный светодиодный
индикатор зажигается, как только нажатаклавиша. Лишь
после вторичного нажатия на эту клавишу индикатор снова
гаснет. Если же для клавиши выбран режим “Toggle off”, то
соответствующий индикатор зажигается только на то
время, когда клавиша нажата.
Режим работы элементов управления, дисплеев и
светодиодных индикаторов регулируется индивидуально
и описывается в главе 4.3 “Программирование”.
4.2.1 Выбор пресета
sВыберите пресет с помощью клавиш PRESET .
Новый номер пресета выводится на дисплей.
sВ качестве альтернативного варианта можно также
выбрать пресет, нажав клавишу пресета и удерживая
ее в этом положении и одновременно повернув любой
push-encoder .
sКак только Вы отпустите клавишу PRESET, новый
пресет будет вызван.
4.2.2 Сохранение/копирование пресета
sЧтобы сохранить пресет, нажмите клавишу STORE.
Светодиодный индикатор клавиши начнет мигать.
sВыберите желаемый адрес пресета, который хотите
сохранить, нажимая клавиши PRESET или удерживая
одну из клавиш PRESET в нажатом положении и
одновременно поворачивая один из push-энкодеров.
Новый номер пресета на дисплее будет мигать.
sВторично нажмите на клавишу STORE, при этом
светодиодный индикатор STORE и дисплей перестанут мигать.
sЕсли Вы желаете записать пресет вместо текущего,
то нажмите на клавишу STORE дважды (выполнять
шаг 2 при этом не нужно).
sВы можете прервать процесс сохранения пресета,
нажав на клавишу EXIT.
Мы сознательно не предусмотрели функции автосохранения. Поэтому Вы можете, не меняя текущего
пресета, присвоить одному из элементов управления новую
MIDI-команду. Если Вы после этого захотите восстановить
первоначальный пресет, то кратковременно вызовите
другой пресет и затем вернитесь к прежнему. Все данные
будут восстановлены, в том числе и элемент управления,
ранее кратковременно исполнявший другую функцию.
4.2.3 Копирование группы энкодеров
С помощью этой функции Вы можете скопировать группу
энкодеров внутри какого-либо пресета. Это сэкономит Вам
при программировании много времени, поскольку для всех
групп энкодеров внутри одного пресета должна
использваться одна и та же основная функция (MIDI-канал,
номер CC для функции поворота и нажатия).
sНажмите на клавишу той группы энкодеров, которую
Вы хотите скопировать.
sНажмите на клавишу STORE, светодиод клавиши
STORE начнет мигать.
sТеперь выберите желаемый адрес группы энкодеров.
Светодиод клавиши адреса группы энкодеров начнет
мигать.
sВторично нажмите на клавишу STORE, светодиодный
индикатор STORE погаснет.
sНажатием клавиши EXIT Вы можете в любой момент
прервать процесс копирования.
+ Чтобы записать установки групп энкодеров в пресет
на постоянной основе, необходимо выполнить
операцию сохранения пресета (глава 4.2.2.).
+ Чтобы скопировать группу энкодеров в другой
пресет, необходимо сначала скопировать пресет
целиком! После этого Вы можете, как описано
выше, скопировать группы энкодеров в
сохраненном пресете или пересортировать их.
12
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.3 Программирование
4.3.1 Функция LEARN
Самым простым способом назначения MIDI-функций тем
или иным элементам управления является функция LEARN.
При этом назначение происходит, если можно так
выразиться, “извне”. MIDI-данные, которые Вы, например,
передаете с MIDI-секвенсера на B-CONTROL, присваиваются ранее выбранному элементу управления.
С помощью функции LEARN можно не только принимать
команды CC, NRPN и нот, но и почти все виды MIDI-данных,
включая короткие SysEx-строки.
sУдерживая клавишу LEARN в нажатом положении,
переместите желаемый элемент управления. Это
может быть фейдер (только у BCF2000), энкодер
(только у BCR2000), push-энкодер, клавиша, ножная
педаль или ножной регулятор (только у BCF2000).
Обозначение элемента управления выводится надисплей (например, E 24 или Fd 8).
+ В случае назначения push-энкодеров необходимо
предварительно выбрать желаемую группу
энкодеров. Кроме того, в случае push-энкодеров
необходимо делать различие между функциями
поворота и нажатия.
sТеперь Вы можете отпустить клавишу LEARN.
B-CONTROL готов к получению MIDI-команды.
sОтдайте с Вашего секвенсера MIDI-команду. Как
только данные будут приняты BCF2000/BCR2000, это
будет показано на дисплее.
sПосле передачи данных на дисплей выводится слово
“GOOd” (если передача данных произведена
корректно) или “bAd” (bad = плохо), если были
переданы ложные, ошибочные или слишком объемные
данные.
sЧтобы выйти из режима LEARN или прервать
запоминание команды, нажмите на клавишу EXIT.
sЧтобы выйти из режима EDIT, нажмите клавишу EXIT.
+ Все описанные в настоящей главе регулировки
сначала сохраняются лишь временно! Если их
нужно сохранить долговременно, их необходимо
записать в пресет (см. гл. 4.2.2 “Сохранение/
копирование пресета”).
Подробное описание функций EDIT дано в следующих
двух таблицах. Назначаемые элементы управления
разделяются на элементы типа CONTINUOUS (непрерывной регулировки) и SWITCH (переключатели).
sК элементам типа CONTINUOUS (табл. 4.1) относятся
восемь фейдеров и ножной регулятор у BCF2000, 24
энкодера BCR2000, а также функция поворота pushэнкодеров.
sК элементам типа SWITCH (табл. 4.2) относятся
клавиши, функции нажатия push-энкодеров и ножная
педаль.
4.3.2 Программирование в режиме EDIT
Назначение всех видов MIDI-команд (Pitchbend, After
Touch, MMC и др.) тем или иным элементам управления
производится в режиме EDIT.
sЧтобы активировать режим EDIT, удерживая клавишу
EDIT в нажатом состоянии, передвиньте желаемый
элемент управления. Это может быть фейдер (только
у BCF2000), энкодер (только у BCR2000), pushэнкодер, клавиша или ножная педаль. Обозначение
элемента управления выводится на дисплей
(например, E 24 или Fd 8).
+ При назначении push-энкодеров следите за
правильностью выбора группы энкодеров и
различием между функциями поворота и нажатия
энкодеров.
sВы находитесь в режиме EDIT и можете отпустить
клавишу EDIT.
sТеперь с помощью push-энкодеров произведите
назначение MIDI-команд выбранному элементу
управления. О том, какие MIDI-функции можно
назначить, можно узнать из таблиц 4.1 и 4.2 и соответствующих объяснений, данных рядом с таблицами.
sЕсли вы желаете назначить MIDI-данные также
другим элементам управления, то вновь, удерживая
в нажатом состоянии клавишу EDIT, слегка
переместите желаемый элемент управления. Теперь
Вы можете вновь отпустить и клавишу, и элемент и с
помощью push-энкодеров произвести желаемое
назначение (см. ниже таблицы 4.1 и 4.2).
4. УПРАВЛЕНИЕ
13
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
14
Табл. 4.1: Распределение push-экодеров (типа CONTINUOUS) в режиме EDIT
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Табл. 4.2: Распределение push-экодеров (типа SWITCH) в режиме EDIT
Пояснения к таблицам:
Все регулировки в режиме EDIT производятся путем
поворота push-энкодеров. При нажатии на push-энкодер
на дисплей выводится соответствующее текущая
величина. Кроме того, опции регулировки зависят от того,
принадлежит выбранный элемент управления к типу
SWITCH или CONTINUOUS.
Push-энкодером 1 в режиме EDIT выбирается вид
команды, который должен быть назначен тому или иному
элементу управления. Возможны команды, приведенные в
графе 1.
С помощью push-энкодера 2 Вы можете выбирать MIDIканал, по которому должны отправляться сообщения.
С помощью push-энкодеров 3-5 регулируются
параметры и величины выбранного типа MIDI. Они
различаются в зависимости от MIDI-функции.
С помощью push-энкодера 6 (режим контроллера)
выбирается желаемая характеристика ранее выбранного
элемента управления в зависимости от того, идет речь об
элементе управления типа CONTINUOUS или SWITCH.
Элементы типа CONTINUOUS:
Для элементов типа Continuous различаются режимы
“Absolute”, “Absolute (14-битный)”, “Relative 1” (2-е
дополнение), “Relative 2” (бинарное смещение), “Relative 3”
(бит знака), “Relative 1 (14-битный)”, “Relative 2 (14-битный)”,
“Relative 3 (14-битный)” и “Increment/Decrement”.В режиме
Absolute выводятся абсолютные величины данных,
присвоенных фейдерам. При этом в случае изменения
величин могут происходить скачки. В режиме Relative
текущее значение параметра передается дальше
независимо от положения регулятора. Режим Absolute(14-битный) или один из режимов Relative (14-битных)
являются стандартными режимами для изменения величин
в случае использования контроллеров и NRPN с высоким
разрешением. Они требуются для некоторых программных
микшеров, если используется более 128 ступеней. Режим
Increment/Decrement служит для пошагового повышения
или понижения величин с помощью MIDI-команд Increment/
Decrement (см. список 5.1 в приложении).
+ Классическим режимом работы контроллера для
большинства сфер применения является
“Absolute”. Все остальные режимы должны
поддерживаться соответствующим MIDI-устройством программой.
4. УПРАВЛЕНИЕ
15
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
С помощью энкодера 7 Вы можете определять режим
индикации положения элементов управления. В
зависимости от того, идет речь об энкодере, push-энкодере,
фейдере или ножном регуляторе, имеющиеся возможности
различны:
Светодиодные индикаторы push-энкодеров:
OF FКольцеобразный светодиодный индикатор не горит.
1d(1 digit - 1 знак): Всегда загорается только один
светодиодный индикатор (стандартная установка)
1d-Кольцеобразный светодиодный индикатор заго-
рается так же, как в положении “1d”, с той разницей,
что при величине 0 светодиод не загорается.
2dИндикация с помощью кольцеобразных светодиодных
индикаторов производится с промежуточными ступенями. При медленном повороте рукоятки слева
направо загорается сначала один индикатор, затем
следующий, затем предыдущий гаснет и так далее.
Точная индикация изменений величин таким
образом невозможна.
2d-Как в режиме “2d”, однако при величине, равной 0,
светодиоды не загораются.
BarИндикация в виде гистограммы: При повышении
величины загораются один за другим все светодиодные индикаторы (для Volume и т.д.).
Bar-Так же, как Bar, однако при Value 0 = светодиод не
горит.
SprdSpread (расхождение): При величине, равной 0,
зажигается верхний средний светодиодный индикатор, при дальнейшем повышении величины
светодиоды в индикаторе загораются веером
одновременно в обе стороны от середины.
PanКогда энкодер находится в среднем положении
(величина 64), горит только верхний средний
светодиод; при меньших величинах загораются
светодиоды в левой половине кольца, при больших
в правой (панорамное регулирование)
Qual(Quality Q) индикаторы ведут себя противоположно
режиму Spread: при уменьшении величины кольцо
светодиодов сжимается. Этот режим предназначен
для индикации величины фильтрации у параметрических эквалайзеров.
CutРежим Cutoff оптимален для управления предельной
частотой низкочастотного фильтра, например у
синтезатора. При нулевой величине все светодиоды
горят. При повышении величины они одним за
другим гаснут.
Damp Демпфирование: для демпфирования фильтров. При
величине, равной 0, загорается крайний правый
светодиод. По мере повышения значения кольцо
светодиодов загорается справа налево до тех пор,
пока не загорятся все светодиоды. Такая индикация
наилучшим образом подходит для увеличивающегося по мере возрастания величины демпфирования.
Светодиодные индикаторы энкодеров (BCR2000):
1d(1 digit - 1 знак): Всегда загорается только один
светодиодный индикатор (стандартная установка)
1d-Кольцеобразный светодиодный индикатор заго-
рается так же, как в положении „1d“, с той разницей,
что при величине 0 светодиод не загорается.
Функции фейдеров (BCF2000):
Move Если Вы передвигаете фейдер рукой, новая величина
поступает непосредственно с него. При этом, если
текущая величина не совпадает с положением фейдера,
могут возникнуть скачки величины параметра. Это
может произойти, поскольку при параметрической
обратной связи в этом режиме фейдер не передвигается.
P-UP Pick-up: Фейдер игнорирует параметрическую
обратную связь. Однако скачков величины удается
избежать, поскольку данные с фейдера отправляются лишь тогда, когда текущая (отличающаяся
от положения фейдера) величина превышена.
MotМотор: При включенной параметрической обратной
связи фейдер с электроприводом перемещается
автоматически; при этом производится постоянная
индикация текущей величины.
Функция ножного регулятора:
Move - При нажатии на педаль сигналы об изменении
величины отправляются немедленно. При этом
могут возникнуть скачки величин.
P-UP Pick-up: Ножной регулятор активируется и сигналы
отправляются только при превышении установленной величины.
Элементы типа SWITCH:
Элементы управления типа SWITCH работают в трех
различных режимах: “Toggle On”, “Toggle Off” и “Increment”.
Режим Toggle On соответствует функции выключателя
(например, выключателя освещения комнаты). При каждом
нажатии на клавишу попеременно отправляется сигнал
установленной энкодером 4 величины “On” или
устанавливаемой энкодером 5 величины “Off”. Эта
регулировка является идеальной для включения драмлупов с сэмплера (одно нажатие = Start, второе нажатие =
Stop).
Режим Toggle Off соответствует функции кнопочного
выключателя, аналогичной выключателю электропривода
двери. Сигнал On отправляется до тех пор, пока нажата
клавиша. После того, как клавиша отпущена, отправляется
сигнал Off. Этот режим Вы можете использовать, если
желаете включать с помощью команд Note On/Off короткие
звуковые эффекты или забросы сэмплов (аналогично игре
на клавиатуре).
Режим Increment возможен только для клавишных
элементов, а также для команд типа CC, NRPN и After
Touch. В этом режиме возможно пошаговое повышение
регулируемой контроллером величины с каждым нажатием
на клавишу. Величина шага регулируется энкодером 7.
Если Вы повторно нажмете клавишу, отправленное
значение повышается на ранее установленную величину.
Если величина шага составляет „10“, последовательно
отправляются значения 0, 10, 20, 30 ... 110, 120, 0, 10 и т.д.
Также Вы можете вводить отрицательные величины
(например, -10), чтобы добиться пошагового уменьшения
установленных значений. Если Вы ограничили
минимальную и максимальную отправляемую величину с
помощью энкодеров 4 и 5, величины меняются также лишь
в этом диапазоне. С помощью этой функции у Вас имеется
возможность управлять с B-CONTROL программными
переключателями, имеющими более двух положений.
Активируемая энкодером 8 индикация величин для
элементов управления типа Switch и Continuous идентична.
Если она активна, при перемещении элемента управления
на четырехзначный дисплей выводится текущая величина.
Вскоре после того, как элемент управления был отпущен,
дисплей снова начинает показывать номер пресета.
16
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.4 MIDI-сообщения
Program Change:
С помощью энкодеров 3 и 4 можно регулировать номера
банка. Если MIDI-устройство имеет больше 128 пресетов/
программ, то прежде всего необходимо отправить команду
на смену банка. Эта команда в сущности является
командой контроллера. Однако поскольку она зависит от
переключения пресетов и должна быть своевременно
отправлена перед собственно командой program change,
она здесь является регулируемой. Если команда bank select
не требуется, ее устанавливают в положение “Off”.
С помощью энкодера 5 выбирается собственный
номер программы. Если выбраный элемент
управления является регулятором (тип CONTINUOUS),
то номер программы при перемещении регулятора
задается напрямую. Для элемента управления типа
Switch сопоставленный ему номер пресета при
нажатии задается напрямую. Это может быть
полезным, если нужно каждый раз начинать с одного
и того же пресета.
Control change CC:
Контроллер состоит из номера контроллера и
соответствующей величины. Энкодером 3 устанавливается
номер контроллера. При управлении с помощью клавиш
можно отправлять разные величины при нажатии и
отпускании клавиш (регулировка величин производится
энкодерами 4 и 5). Эта функция полезна в том случае, если
необходимо отправлять фиксированные установки
параметров.
Для фейдеров и регуляторов (типа Continuous) диапазон
величин может ограничиваться энкодерами 4 (минимальная
величина) и 5 (максимальная величина).
+ Также имеется возможность переворачивать
регулируемый диапазон, назначая минимальную
величину 127 и максимальную величину 0
(интвертирование регулятора). Типичным
примером использования инвертирования
регулятора является управление с помощью
тяговых стержней виртуальными или цифровыми органами/органными экспандерами. Если
таким образом контролер 07 (Volume)
назначается фейдерам на BCF2000, при
передвижении фейдера вверх сигнал становится
тише. Если фейдер передвигается снова вниз, это
соответствует вытягиванию тяговых стержней и
громкость увеличивается.
After Touch:
Как правило, здесь выбирается “ALL”. Это означает, что
эффект After Touch действует равным образом для всех
проигрываемых нот (“Channel Pressure”). Если Вы
пожелаете использовать применяемый реже полифонический эффект After Touch (“Key Pressure”), та нота,
к которой Вы хотите индивидуально применить After Touch,
выбирается энкодером 3. Однако поскольку этот режим
поддерживает очень небольшое количество тонгенераторов, зачастую достаточно применить After Touch
к каналу. При выборе элемента типа switch можно также
регулировать величины велючения (On) и выключения (Off)
(динамика отпускания клавиши). Таким образом можно
также с помощью э After Touch ограничить диапазон
модуляции (глубину эффекта).
MMC:
Данные MIDI Machine Control сопоставляются только
клавишным элементам управления.
С помощью энкодера 4 (Value 1) регулируются часы и
минуты времени Locate, c помощью энкодера 5 (Value 2) секунды и фреймы. Положение Locate в основном
определяется командой MMC. При этом возникает
следующая последовательность переключения:
Если выбран параметр “Locate”, секвенсер/рекордер с
жестким диском всегда возвращается в установленную
точку. Если в качестве параметра выбран, например, Play
(для клавиши), то при нажатии кнопки секвенсер всегда
возвращается к установленной метке. При установленном
параметре Rewind каждый раз после достижения
выбранной метки начинается ускоренная перемотка назад.
С помощью энкодера 6 (MODE) регулируется Frame Rate
(частота кадров): 24, 25, 30 (соответственно ‘non-drop
frame’), 30d (‘drop frame’) или Off (отправляется только
MMC-команда без информации о моменте времени).
GS/XG:
С помощью энкодера 3 выбираются напрямую
важнейшие параметры „Main Control“. На дисплей они
выводятся (сокращенно) в виде текста (табл. 4.2). При
этом речь идет о командах CC или NRPN (не о SysExданных).
NRPN:
NRPN (незарегистрированный номер параметра)
требуется в том случае, если желаемая функция не
сопоставлена ни одному из стандартных 127 номеров
контроллеров.
Энкодером 3 выбирается номер контроллера. Для
распределения фейдеров микшера мы рекомендуем режим
Absolute высокого разрешения (14-битный), если
управляемые аппаратные устройства и программы
поддерживают этот режим.
Нота:
Номер ноты может быть сознательно сопоставлен только
одному элементу типа SWITCH. Номер ноты задается
энкодером 3. Нота C3 (ключ C) при этом соответствует
номеру ноты 60. С помощью энкодера 4 можно регулировать
громкость ноты (velocity).
Pitch Bend:
Эффект pitch bend может быть сопоставлен только
элементу управления типа continuous. Поскольку эта
команда является командой с собственным байтом
состояния, здесь можно регулировать только MIDI-канал
(энкодер 2) и диапазон регулировки (энкодер 4).
4. УПРАВЛЕНИЕ
Табл. 4.3: Параметры GS/XG Main Controls
С помощью энкодеров 4 и 5 имеется возможность
ограничивать или инвертировать диапазоны величин.
17
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.5. Регулировки в режиме Global Setup
В режиме Global Setup производятся регулировки,
которые изменяют пресеты всего устройства.
sНажмите клавишу EDIT и, удерживая ее в этом
положении, нажмите также клавишу STORE.
sТеперь Вы находитесь в режиме Global Setup и можете
отпустить обе клавиши.
sТеперь, поворачивая push-энкодеры 1-8, можно
произвести желаемые регулировки. Распределение
push-энкодеров выглядит следующим образом:
sЧтобы выйти из режима Global Setup, нажмите клавишу
EXIT.
+ Установленные в режиме Global Setup значения
записываются непосредственно и сохранять их
по отдельности нельзя.
Режим работы (operating mode):
Режимы работы (operating modes) описаны в главе 4.1.
Имеется возможность выбора режимов USB U-1 - U-4 и
автономных режимов S-1 - S-4.
Канал Global RX:
B-CONTROL принимает по этому каналу команды
Program Change.
Тип Footswitch:
Поскольку характеристики существующих ножных
выключателей различаются, полярность разъема для
подключения ножного выключателя может эадаваться
(Normal/Inverted - нормальная/обратная) или автоматически
определяться при включении B-CONTROL (Auto Recognition
- автоопределение).
Номер начального пресета:
Каждый из 32 пресетов может непосредственно после
включения устанавливаться в качестве начального
пресета. Кроме того, имеется возможность установить
значение “Last”, тогда при новом включении всегда
загружется последний использованный пресет.
Идентификационный номер устройства:
Установленный идентификационный номер устройства
следует изменять лишь в том случае, если Вы
одновременно работаете с несколькими панелями
управления BCF2000 или BCR2000, в связи с чем возникают
проблемы с определением нужного устройства при SysExдампе.
+ Просим учесть, что SysEx-дампы могут
приниматься лишь по тому идентификационному
номеру устройства, по которому они были
отправлены!
Выбор SysEx-дампа:
Поворотом push-энкодера 6 вы можете выбрать,
отправить ли в качестве SysEx-дампа только текущий
пресет (Single) или все содержимое памяти из 32 пресетов
(All). При нажатии энкодера 6 происходит отправка дампа.
Чтобы принять SysEx-дамп, производить какие-либо
регулирвки устройства не требуется. Если на B-CONTROL
отправляется одиночный пресет, данные записываются во
временную память и для окончательного сохранения должно
быть определено их желаемое место в памяти (функция
Preset Store).
+ ВНИМАНИЕ: Если Вы отправляете на B-CONTROL
“ALL-Dump”, все содержимое памяти немедленно
перезаписывается! Опроса безопасности или
функции защиты памяти не предусмотрено!
sЧтобы прервать SysEx-дамп, нажмите на клавишу
EXIT.
Интервал передачи MIDI-данных
Здесь можно регулировать скорость передачи данных.
Эта регулировка касается только пакетов MIDI-данных
(например, SysEx-дампов), а не (и без того происходящего
в реальном времени) управления MIDI-командами. Скорость
передачи устанавливается в миллисекундах.
4.6 Другие функции
Кратковременный Local Off:
Local Off означает, что при перемещении элемента
управления B-CONTROL передача MIDI-данных не
происходит. Если положение элемента управления
отличается от текущей величины, заложенной в программу,
с помощью этой функции можно произвести дополнительную регулировку элементом управления до тех
пор, пока не будет найдено нужное положение. После этого
регулятор можно сдвигать дальше; при этом различимого
на слух изменения величины не возникает.
Различия между положением элемента управления и
текущей величиной параметра могут возникать, если в
момент изменения величины программой отсутствует
параметрическая обратная связь (например, при
автоматизации микшера).
sНажмите на клавишу EXIT и удерживайте ее в этом
положении.
sПеремещайте тот элемент управления, отслеживать
перемещение которого Вы желаете, до достижения
нужной величины.
sОтпустите клавишу EXIT. Теперь элемент управления
можно перемещать дальше.
Panic Reset:
С помощью этой фнукции происходит возврат
важнейших MIDI-данных в первоначальное положение.
sНажмите на клавишу EDIT и удерживайте ее в этом
положении.
sТеперь нажмите на клавишу EXIT. Сброс произойдет
немедленно после нажатия клавиши. На дисплее
возникает надпись „PAnC“ (обозначающая „Panic“ паника)
sКак только сброс закончен, устройство автома-
тически возвращается в режим Play и на дисплей
выводится текущий пресет.
18
4. УПРАВЛЕНИЕ
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Data Request (требование данных):
Текущие установки подсоединеного MIDI-устройства
могут с помощью Data Request передаваться на
B-CONTROL, если подсоединенное устройство
поддерживает этот режим и с помощью программредактора распознала соответствующую командутребование. При этом не MIDI-устройство пересылает
данные, а B-CONTROL их запрашивает.
sУдерживая в нажатом положении клавишу EDIT,
нажмите клавишу LEARN. Происходит запрос, и
B-CONTROL показывает величины контролеров
приемного MIDI-устройства на кольцеобразных
светодиодных индикаторах или положения фейдеров.
Snapshot-Send (передача снимка):
С помощью функции Snapshot Send пересылаются все
текущие величины контроллеров, чтобы перенести
установки B-CONTROL на подсоединенное MIDIустройство.
sУдерживая в нажатом положении клавишу EDIT,
нажмите клавишу “ PRESET”. Теперь B-CONTROL
передает текущие установки контроллеров.
Single Preset Dump:
Помимо функции SysEx Dump, при нажатии в режиме
Glogal Setup этой комбинации клавиш можно передать все
установки текущего пресета:
sУдерживая в нажатом положении клавишу EDIT,
нажмите клавишу “PRESET ”.
sЕсли вы хотите прервать дамп, нажмите клавишу
EXIT.
+Snapshot-Send и Single Preset Dump различаются
видом пересылаемых данных: В функции
Snapshot-Send передаются только текущие
установки регуляторов с тем, чтобы синхронизировать их с подсоединенным MIDIустройством. В функции Single Preset Dump
передается содержимое текущего пресета
целиком, включая текущие назначения элементов
управления. С помощью этой функции очень
легко архивировать те или иные пресеты или
обмениваться ими с другими пользователями
B-CONTROL.
Функция Motor Off (отключение электропривода
фейдеров) (BCF2000):
Электропривод фейдеров на BCF2000 можно
кратковременно отключать. Для этого одному или
нескольким фейдерам назначается клавиша, которая
отключает их электропривод на то время, пока клавиша
нажата. Эту функцию можно назначить любой из
20 программируемых клавиш ( и ).
sНажмите на клавишу EDIT и удерживайте ее в этом
положении.
sПереместите тот фейдер или фейдеры, электро-
привод которых следует отключить.
sНажмите на клавишу, с помощью которой Вы хотите
включать функцию Motor Off.
sВыйдите из режима программирования, нажав на
клавишу EXIT.
+ Назначенная этой клавише MIDI-команда также
не стирается. Таким образом, может использоваться функция MIDI, и одновременно при
нажатии клавиши выключается электропривод
фейдера.
Сетевое напряжение85 - 250 В~, 50 - 60 Гц
Потребляемая мощность10 Вт макс.
ПредохранительT 1 A H 250 В
Подключение к сетиСтандартное двухполюсное
ГАБАРИТЫ / ВЕС
Габариты (Ш x В x Г)330 мм x 100 мм x 300 мм
BCR2000ок. 2,15 кг
BCF2000ок. 2,60 кг
Фирма BEHRINGER всегда старается обеспечить максимальный
стандарт качества. Необходимые изменения вносятся без
предварительного уведомления. Поэтому технические данные и
внешний вид прибора могут отличаться от содержащихся в документе
технических данных или изображений.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
подключение
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.